Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,291
Okay, everybody!
2
00:00:02,375 --> 00:00:03,958
Before we watch the movie,
3
00:00:04,041 --> 00:00:05,958
let's sing together!
4
00:00:10,958 --> 00:00:16,208
I have to admit
5
00:00:16,291 --> 00:00:21,041
Everything is now different
6
00:00:21,125 --> 00:00:26,708
I've had enough
7
00:00:26,791 --> 00:00:29,875
Nothing seems to be right
8
00:00:31,250 --> 00:00:36,166
Let alone my fault
Let alone your fault
9
00:00:36,250 --> 00:00:40,291
Let alone...
10
00:00:41,625 --> 00:00:44,291
Enough
11
00:00:44,375 --> 00:00:48,208
Let's just forget everything
12
00:00:48,291 --> 00:00:52,041
Between us
13
00:00:52,125 --> 00:00:56,041
I don't want...
14
00:00:56,125 --> 00:01:01,541
You are hurt because of love
15
00:01:09,833 --> 00:01:16,416
If your sweet scent
16
00:01:17,125 --> 00:01:21,500
Could move my world
17
00:01:24,375 --> 00:01:30,833
Then I'm sure your love
18
00:01:31,583 --> 00:01:37,208
Change my life story
19
00:01:38,250 --> 00:01:41,750
Just once
20
00:01:41,833 --> 00:01:45,166
I have felt
21
00:01:45,250 --> 00:01:49,875
How painful it is to lose you
22
00:01:52,041 --> 00:01:55,958
You are irreplaceable
23
00:01:56,041 --> 00:02:02,833
I'm always waiting for you
24
00:02:02,916 --> 00:02:06,791
I will never let you go again
25
00:02:06,875 --> 00:02:10,208
Hold my hands
26
00:02:10,291 --> 00:02:14,958
Together, we fall in love
27
00:02:20,750 --> 00:02:24,333
It's the second time
28
00:02:24,416 --> 00:02:29,750
With the same person
29
00:02:32,333 --> 00:02:35,375
The same beautiful story
30
00:02:35,458 --> 00:02:39,250
Hold my hands
31
00:02:39,333 --> 00:02:43,333
Together, we fall in love
32
00:02:49,708 --> 00:02:54,708
It's the second time
33
00:02:54,791 --> 00:02:58,708
With the same person
34
00:03:01,250 --> 00:03:04,916
The same beautiful love
35
00:03:44,083 --> 00:03:46,541
SATURDAY, 25 FEBRUARY 2023
36
00:03:54,708 --> 00:03:57,833
{\an8}Raisa had her solo concert held
37
00:03:57,916 --> 00:04:01,666
{\an8}in Gelora Bung Karno main stadium
GBK, Jakarta.
38
00:04:21,958 --> 00:04:26,166
She is the first woman soloist
who conquered the majestic GBK.
39
00:04:39,500 --> 00:04:42,166
One day after the concert...
40
00:04:47,333 --> 00:04:49,083
Peace be upon you, everyone.
41
00:04:55,833 --> 00:04:57,250
What are you feeling now?
42
00:05:00,833 --> 00:05:04,291
Well, I'm feeling empty, like...
43
00:05:05,000 --> 00:05:06,958
But I'm used to it.
44
00:05:09,125 --> 00:05:11,916
I knew that the enthusiasm
would eventually go down
45
00:05:12,000 --> 00:05:12,875
from the spike last night.
46
00:05:13,583 --> 00:05:17,708
When I first arrived, I didn't have
the courage to open my social media.
47
00:05:17,791 --> 00:05:21,375
I didn't even read all the texts I got.
48
00:05:21,458 --> 00:05:24,916
I saw the 99-plus notification blurb
for my texts,
49
00:05:25,000 --> 00:05:26,416
so I just randomly scrolled down.
50
00:05:26,500 --> 00:05:32,166
This morning, I had a really bad headache.
51
00:05:32,250 --> 00:05:34,916
I immediately looked for red Panadol
as soon as I got up.
52
00:05:35,000 --> 00:05:37,458
When I woke up...
53
00:05:37,541 --> 00:05:42,208
When I stood up,
I could feel my whole body aching.
54
00:05:42,291 --> 00:05:43,708
I wondered if it was my uric acid.
55
00:05:43,791 --> 00:05:45,500
It was raining so hard last night.
56
00:05:45,583 --> 00:05:46,916
-I know.
-Heavy rain.
57
00:05:47,875 --> 00:05:49,458
When I was driving,
58
00:05:49,541 --> 00:05:50,875
I thought it was really a blessing.
59
00:05:50,958 --> 00:05:54,750
I actually prayed
that it wouldn't rain. Well...
60
00:05:54,833 --> 00:05:57,208
It's not like I'm saying that my prayer
was answered.
61
00:05:57,291 --> 00:05:58,666
Everyone must have prayed
62
00:05:58,750 --> 00:05:59,666
that it wouldn't rain.
63
00:05:59,750 --> 00:06:01,166
You knew that we didn't use
rain shamans, right?
64
00:06:01,250 --> 00:06:03,000
We didn't?
65
00:06:03,083 --> 00:06:05,583
We wanted to cut some of the budget.
66
00:06:05,666 --> 00:06:09,708
I knew that some places nearby
used rain shamans, so I thought
67
00:06:09,791 --> 00:06:13,083
-we would also get the benefits.
-So, that's why?
68
00:06:13,166 --> 00:06:15,958
-It's good for our budget.
-So, we "hijacked" their shamans.
69
00:06:16,041 --> 00:06:18,375
Right, we did. Because I thought...
70
00:06:20,416 --> 00:06:23,291
I felt like I just needed to surrender.
71
00:06:23,375 --> 00:06:24,458
Oh my God.
72
00:06:24,541 --> 00:06:26,291
But technically,
everything went well, right?
73
00:06:26,375 --> 00:06:28,375
-For the stage?
-Well...
74
00:06:28,458 --> 00:06:30,791
-Is it bad?
-No, it's not.
75
00:06:31,583 --> 00:06:37,916
But when I finished "Usai Di Sini"
and went down the tunnel,
76
00:06:38,000 --> 00:06:39,708
my in-ear monitor was completely off.
77
00:06:39,791 --> 00:06:40,833
When I got back to the stage,
78
00:06:40,916 --> 00:06:43,125
I actually didn't need to walk
to the main stage.
79
00:06:43,208 --> 00:06:45,541
The plan was to walk around the area.
80
00:06:45,625 --> 00:06:50,208
My in-ear monitor was off,
so I just moved to the main stage.
81
00:06:50,291 --> 00:06:55,541
I really didn't know how to sing "Apalah"
without the monitor...
82
00:06:55,625 --> 00:06:57,666
But during "Apalah", it's back on?
83
00:06:57,750 --> 00:07:00,166
I had reached stage B
when I sang "Apalah".
84
00:07:00,250 --> 00:07:03,458
That is why I quickly went down.
85
00:07:04,291 --> 00:07:06,333
That was on the stage.
86
00:07:06,416 --> 00:07:09,583
I did "Usai Di Sini" in the lower area.
87
00:07:09,666 --> 00:07:10,666
I heard nothing.
88
00:07:10,750 --> 00:07:12,583
My drinks look like talent show judges.
89
00:07:12,666 --> 00:07:13,666
There are three of them.
90
00:07:14,416 --> 00:07:15,750
-They're judging you.
-Guess who got in.
91
00:07:15,833 --> 00:07:18,541
This is your order.
92
00:07:19,291 --> 00:07:20,625
This is good for your immune system.
93
00:07:21,541 --> 00:07:24,625
-This is yours.
-Thank you.
94
00:07:24,708 --> 00:07:27,291
This is what we're looking for.
95
00:07:29,625 --> 00:07:32,166
Do you want some too?
96
00:07:32,958 --> 00:07:34,625
-Yes, please.
-You carried a sword.
97
00:07:34,708 --> 00:07:36,166
Yes, just wait.
98
00:07:36,250 --> 00:07:38,041
Wow.
99
00:07:38,583 --> 00:07:40,250
Please, spare me.
100
00:07:40,333 --> 00:07:43,250
-This is really good.
-Thanks.
101
00:07:44,375 --> 00:07:45,375
Yeah.
102
00:07:48,208 --> 00:07:49,208
Wow.
103
00:07:53,541 --> 00:07:56,333
We performed a show last night,
104
00:07:56,416 --> 00:07:59,083
and now, we're in awe watching
someone else performing.
105
00:08:00,250 --> 00:08:02,916
-Wow.
-Wow. You startled me.
106
00:08:03,750 --> 00:08:04,916
Whoa!
107
00:08:10,125 --> 00:08:12,750
Whoa. Thank you.
108
00:08:12,833 --> 00:08:14,791
Thank you.
109
00:08:14,875 --> 00:08:17,333
That was a performance!
110
00:08:23,000 --> 00:08:25,083
Raisa Anriana was born on 6 June 1990
from Tallan N Rachman and Ria Mariaty.
111
00:08:25,166 --> 00:08:26,916
At first, her parents wanted
to give her a nickname, "Sasha",
112
00:08:27,000 --> 00:08:28,416
but her toddler tongue couldn't pronounce
the name perfectly,
113
00:08:28,500 --> 00:08:29,750
hence the nickname "Yaya".
114
00:08:36,541 --> 00:08:39,416
I wasn't particularly aware of her talent.
115
00:08:39,500 --> 00:08:42,708
I thought all kids liked to sing.
116
00:08:42,791 --> 00:08:45,166
During the VHS era...
117
00:08:45,250 --> 00:08:48,333
we watched Disney's videos.
118
00:08:48,416 --> 00:08:52,958
She used to listen to those Disney songs.
119
00:08:53,041 --> 00:08:57,000
As a kid, she could recognize beats.
120
00:08:57,083 --> 00:09:00,750
It was actually a skill,
but I didn't see it as something special.
121
00:09:00,833 --> 00:09:02,875
She also could sing in harmony.
122
00:09:02,958 --> 00:09:04,583
I only noticed that.
123
00:09:04,666 --> 00:09:07,416
-As a kid...
-As a kid, she could sing in harmony.
124
00:09:07,500 --> 00:09:11,750
-It's open 24 hours.
-Not in a tent.
125
00:09:14,708 --> 00:09:18,708
So, Zalina really enjoys her gymnastics?
126
00:09:18,791 --> 00:09:21,208
-She looks so eager.
-She's so cute.
127
00:09:21,291 --> 00:09:23,916
Her teacher really loves kids,
128
00:09:24,625 --> 00:09:25,583
so she gets the attention she needs.
129
00:09:27,083 --> 00:09:30,583
Yaya was a bit of a tomboy.
130
00:09:30,666 --> 00:09:34,666
I remember one time,
she fell from her bike
131
00:09:34,750 --> 00:09:37,041
and plunged into the sewer.
132
00:09:37,125 --> 00:09:39,208
She was bleeding,
133
00:09:39,291 --> 00:09:41,208
so I ran and called my mom.
134
00:09:41,291 --> 00:09:46,666
I also remember one time,
she went missing in Australia.
135
00:09:46,750 --> 00:09:50,416
It happened around 1995 or 1996.
136
00:09:51,291 --> 00:09:53,916
She was so brave,
137
00:09:54,000 --> 00:09:57,416
she shouted and called us
138
00:09:57,500 --> 00:10:01,375
until someone from Indonesia noticed her.
139
00:10:01,458 --> 00:10:03,250
That was very scary.
140
00:10:05,083 --> 00:10:06,500
In kindergarten,
141
00:10:06,583 --> 00:10:11,291
she was asked to choose
an extracurricular activity.
142
00:10:11,375 --> 00:10:14,708
She chose dancing,
but then her teacher called me.
143
00:10:15,291 --> 00:10:18,333
She said that Yaya had a beautiful voice.
144
00:10:18,416 --> 00:10:21,375
She asked her to join the choir.
145
00:10:21,458 --> 00:10:25,958
I let her decide,
and then she joined the choir.
146
00:10:28,125 --> 00:10:31,375
After that, every time
we had a family gathering,
147
00:10:31,458 --> 00:10:34,125
she liked to perform
in front of everybody.
148
00:10:34,208 --> 00:10:37,458
She looked so happy doing that.
149
00:10:37,541 --> 00:10:39,750
She never said
she wanted to be a celebrity.
150
00:10:39,833 --> 00:10:41,958
She always wanted to be a singer.
151
00:10:42,041 --> 00:10:45,166
She wanted everyone
to listen to her voice.
152
00:10:46,708 --> 00:10:52,500
{\an8}My first sibling is popular
153
00:10:52,583 --> 00:10:58,416
{\an8}My second sibling is also popular
154
00:10:58,500 --> 00:11:03,750
{\an8}I also want to be popular
155
00:11:03,833 --> 00:11:07,833
That's how it is.
156
00:11:07,916 --> 00:11:10,291
Excuse me.
157
00:11:12,041 --> 00:11:15,291
It's not fake. That's how she is.
158
00:11:17,583 --> 00:11:20,375
She is so different on stage.
159
00:11:21,208 --> 00:11:25,041
She likes to cook.
160
00:11:25,125 --> 00:11:26,875
Even when she just got back from a gig...
161
00:11:27,666 --> 00:11:29,583
with her costume on,
162
00:11:29,666 --> 00:11:31,541
she would cook.
163
00:11:31,625 --> 00:11:34,833
She would do that while telling us
about what happened on stage.
164
00:11:35,958 --> 00:11:38,791
This is the oldest one.
165
00:11:38,875 --> 00:11:41,708
-It's all real?
-Yes, vintage Barbies.
166
00:11:41,791 --> 00:11:43,291
So, no...
167
00:11:43,375 --> 00:11:46,875
This is from 1995. So, my mom really...
168
00:11:47,625 --> 00:11:50,708
She loves toys.
169
00:11:50,791 --> 00:11:56,541
She takes care of all our childhood toys.
170
00:12:00,375 --> 00:12:01,708
The room when she was a teenager.
171
00:12:01,791 --> 00:12:04,583
I used this room as a teenager.
172
00:12:04,666 --> 00:12:08,000
How old were you when you used this room?
173
00:12:08,875 --> 00:12:12,041
-How old was I?
-Maybe when you were in high school.
174
00:12:13,041 --> 00:12:18,708
This room was the set
for "Teka-teki" and "Could It Be?".
175
00:12:18,791 --> 00:12:20,000
Right.
176
00:12:20,083 --> 00:12:22,875
These were my books.
177
00:12:22,958 --> 00:12:27,708
I've always loved these books.
178
00:12:27,791 --> 00:12:29,333
Interior design books.
179
00:12:29,416 --> 00:12:35,833
I wanted to study interior designs,
but I can't draw.
180
00:12:35,916 --> 00:12:39,583
-These are photos from my old gigs.
-Can I see them?
181
00:12:39,666 --> 00:12:40,625
{\an8}FAILED, SORRY
182
00:12:40,708 --> 00:12:43,375
{\an8}This is the young Boim.
183
00:12:43,458 --> 00:12:47,291
{\an8}We have done "One, two, three! On fire!"
since day one.
184
00:12:47,375 --> 00:12:49,083
What else?
185
00:12:49,166 --> 00:12:51,375
See? I always...
186
00:12:52,166 --> 00:12:54,791
feel blue every time I see these things.
187
00:12:54,875 --> 00:12:56,541
What was she like?
188
00:12:56,625 --> 00:12:59,416
-She was...
-She was an adventurer, right?
189
00:12:59,500 --> 00:13:02,666
-Yeah.
-She was always curious.
190
00:13:02,750 --> 00:13:06,125
She wanted to sell things
while riding a bike, and I told her no.
191
00:13:06,208 --> 00:13:07,583
There were a lot of dogs
in our neighbourhood.
192
00:13:07,666 --> 00:13:09,166
I was afraid they would chase her.
193
00:13:09,250 --> 00:13:10,750
She fell into the sewer once, right?
194
00:13:10,833 --> 00:13:15,083
Then she opened a store.
She called it Warung Sabtu Minggu.
195
00:13:15,166 --> 00:13:18,541
We called our relatives.
196
00:13:18,625 --> 00:13:21,750
We asked them to come to her store
every weekend.
197
00:13:21,833 --> 00:13:26,250
We gave them magazines
and books while they were waiting.
198
00:13:26,333 --> 00:13:30,166
My husband would give
the security guard some money,
199
00:13:30,250 --> 00:13:33,958
so they spend it in her store.
200
00:13:35,416 --> 00:13:38,625
-She worked in a real store.
-Right, she worked there.
201
00:13:38,708 --> 00:13:42,458
-You saw that one store on your way here?
-The house store?
202
00:13:42,541 --> 00:13:45,208
Right, we know the owner.
203
00:13:45,291 --> 00:13:47,041
His name is Doni.
204
00:13:48,166 --> 00:13:50,208
He agreed to let Yaya work there.
205
00:13:50,291 --> 00:13:54,583
She started working in that store.
They sold all the daily essentials.
206
00:13:54,666 --> 00:13:59,000
She helped them weigh
207
00:13:59,083 --> 00:14:02,875
the stuff people bought.
208
00:14:02,958 --> 00:14:07,916
A week later, Doni told us he was worried
about her working there.
209
00:14:08,000 --> 00:14:10,916
Then he "terminated" her.
210
00:14:11,000 --> 00:14:17,541
Instead of money,
she would come home with oil and eggs.
211
00:14:18,500 --> 00:14:22,666
She said I would need all this stuff.
212
00:14:22,750 --> 00:14:25,041
I would receive the gift.
213
00:14:26,291 --> 00:14:27,333
Did she want to continue?
214
00:14:27,416 --> 00:14:28,958
-Ya!
-Okay.
215
00:14:31,958 --> 00:14:32,958
Have you finished?
216
00:14:36,708 --> 00:14:39,333
I could only find four.
217
00:14:40,458 --> 00:14:41,583
See?
218
00:14:42,916 --> 00:14:46,166
-She liked pranks.
-What kind of pranks?
219
00:14:46,250 --> 00:14:47,791
She did some pranks.
220
00:14:47,875 --> 00:14:49,708
For example,
when she wasn't doing anything...
221
00:14:49,791 --> 00:14:51,916
I think that was when I was five.
222
00:14:52,000 --> 00:14:54,083
She didn't like it when people poked her.
223
00:14:54,166 --> 00:14:56,583
You knew that, right?
224
00:14:56,666 --> 00:14:59,791
I jokingly poked her.
225
00:14:59,875 --> 00:15:02,833
She chased me around the house.
226
00:15:02,916 --> 00:15:06,166
We ran around the house.
227
00:15:06,250 --> 00:15:08,125
He was naughty.
228
00:15:08,208 --> 00:15:10,166
They would run around the house
229
00:15:10,250 --> 00:15:13,250
until she came out with a stick
and called me.
230
00:15:13,333 --> 00:15:17,083
-I just ignored them.
-I took revenge one time.
231
00:15:17,166 --> 00:15:20,875
I beat him. So, he played around with me.
232
00:15:20,958 --> 00:15:25,333
-I just let him. I did nothing.
-You did nothing, right?
233
00:15:25,416 --> 00:15:28,916
-Actually I was planning something.
-She did that the next day.
234
00:15:29,000 --> 00:15:31,583
-Not on that day?
-No.
235
00:15:31,666 --> 00:15:33,416
A few hours later.
236
00:15:33,500 --> 00:15:36,958
But you pulled quite a prank.
237
00:15:37,041 --> 00:15:39,791
She didn't do anything in return.
238
00:15:39,875 --> 00:15:42,708
I was planning revenge in silence.
239
00:15:42,791 --> 00:15:45,333
The next day, when he watched TV...
240
00:15:45,416 --> 00:15:47,333
He was sitting here.
241
00:15:47,416 --> 00:15:50,041
I took water from the kitchen...
242
00:15:50,750 --> 00:15:52,541
You poured the water on him?
243
00:15:58,250 --> 00:16:00,500
{\an8}ONE DAY BEFORE RAISA LIVE IN CONCERT
244
00:16:16,666 --> 00:16:18,791
How's the content for today?
245
00:16:22,416 --> 00:16:24,875
From the front, we can go up from here.
246
00:16:24,958 --> 00:16:26,875
You can check from here.
247
00:16:26,958 --> 00:16:28,666
So, I'll go up from here?
248
00:16:45,541 --> 00:16:48,791
I think we can make use of that area.
249
00:16:48,875 --> 00:16:49,875
Where?
250
00:16:49,958 --> 00:16:53,541
Maybe we should reduce the middle seats
and move it a bit to the left.
251
00:16:54,541 --> 00:16:56,250
We can't.
252
00:16:56,333 --> 00:16:57,375
We have the numbers.
253
00:16:57,458 --> 00:16:59,791
{\an8}I have separated the seats.
254
00:16:59,875 --> 00:17:02,166
{\an8}-We can use that area.
-We can't.
255
00:17:06,000 --> 00:17:08,166
-This is my first time coming here.
-Really?
256
00:17:09,708 --> 00:17:11,208
Whoa.
257
00:17:12,333 --> 00:17:15,208
{\an8}-Are you ready?
-Ready.
258
00:17:15,958 --> 00:17:17,791
{\an8}Does anyone have it?
259
00:17:18,458 --> 00:17:20,000
Move it to the front.
260
00:17:20,083 --> 00:17:21,916
Two lines behind that.
261
00:17:25,083 --> 00:17:26,791
We use a direct track from under here.
262
00:17:26,875 --> 00:17:29,625
{\an8}She doesn't need to walk there...
263
00:17:29,708 --> 00:17:32,583
{\an8}to go to the stage. And under the stage...
264
00:17:32,666 --> 00:17:35,791
{\an8}we have a lot of changing rooms.
265
00:17:35,875 --> 00:17:37,291
{\an8}We can see them later.
266
00:17:37,375 --> 00:17:40,875
{\an8}-This is huge.
-Right. So, this is...
267
00:17:40,958 --> 00:17:41,791
{\an8}The biggest stage?
268
00:17:41,875 --> 00:17:44,583
{\an8}Right, the biggest stage
that opened in Indonesia.
269
00:17:48,625 --> 00:17:51,250
-Hi!
-Hi!
270
00:17:51,333 --> 00:17:54,583
How is it, guys?
We're really doing the show.
271
00:17:55,583 --> 00:17:58,375
Keep up the spirit!
272
00:17:59,583 --> 00:18:02,500
What is it?
273
00:18:02,583 --> 00:18:03,791
This is so cool.
274
00:18:13,750 --> 00:18:15,500
I cut my hair at 9.30.
275
00:18:15,583 --> 00:18:19,750
So, you picked the time?
276
00:18:21,625 --> 00:18:24,791
So, my working hours start on...
277
00:18:24,875 --> 00:18:28,000
I have a meeting on Monday morning.
278
00:18:28,083 --> 00:18:30,041
Sunday morning is just meetings.
279
00:18:30,125 --> 00:18:32,041
So, I can't.
280
00:18:32,125 --> 00:18:35,083
On Tuesday, my meeting starts at 10:30.
281
00:18:36,541 --> 00:18:41,416
So, the best time to cut my hair
is at 9:30.
282
00:18:41,500 --> 00:18:43,125
But today is Friday.
283
00:18:43,208 --> 00:18:46,125
Because I missed my Tuesday schedule.
284
00:18:46,208 --> 00:18:48,375
But I still had to do it.
285
00:18:49,041 --> 00:18:52,041
This is to look good
in front of the clients?
286
00:18:52,125 --> 00:18:52,958
Right.
287
00:18:53,041 --> 00:18:54,958
Or maybe in front of the police.
288
00:18:59,750 --> 00:19:01,833
We'll only use the tunnel.
289
00:19:01,916 --> 00:19:03,291
Don't use that color.
290
00:19:03,375 --> 00:19:04,416
All good?
291
00:19:04,500 --> 00:19:06,083
Hello.
292
00:19:06,666 --> 00:19:08,083
How are you?
293
00:19:11,708 --> 00:19:13,125
One day before the concert,
294
00:19:13,208 --> 00:19:15,791
Zalina Raine Wyllie, 4, Raisa's daughter,
was admitted to the hospital.
295
00:19:15,875 --> 00:19:18,958
Raisa is facing the hardest blow
in her career.
296
00:19:20,125 --> 00:19:24,666
So, my daughter has been sick for a week.
297
00:19:25,791 --> 00:19:30,666
Lately, I haven't got enough sleep,
and every night, she coughs at me.
298
00:19:31,750 --> 00:19:32,833
The whole night.
299
00:19:32,916 --> 00:19:36,166
And yesterday,
she was admitted to the hospital.
300
00:19:41,166 --> 00:19:43,500
I've got the results.
301
00:19:48,291 --> 00:19:49,125
Right.
302
00:19:52,583 --> 00:19:56,625
The doctor strongly suggested
to hospitalize her.
303
00:19:57,583 --> 00:19:59,208
So, now...
304
00:19:59,291 --> 00:20:03,583
we agree that we admit her
for inpatient care?
305
00:20:46,791 --> 00:20:47,833
This is a blow for me.
306
00:20:49,000 --> 00:20:54,083
I had a plan when I saw some of the crew
bringing their kids here.
307
00:20:54,166 --> 00:21:00,916
I wanted to show her the stage
and include her in the documentary,
308
00:21:01,000 --> 00:21:04,291
so I could show her later,
when she was older.
309
00:21:06,125 --> 00:21:07,583
That was the plan.
310
00:21:07,666 --> 00:21:13,000
She cried when I left this morning.
311
00:21:13,083 --> 00:21:15,375
She said she wanted to come with me.
312
00:21:17,250 --> 00:21:19,708
Mom is going to work.
313
00:21:25,666 --> 00:21:27,250
You need to stay here.
314
00:21:27,333 --> 00:21:29,458
Mom...
315
00:21:32,875 --> 00:21:34,583
This for strength training.
316
00:21:37,375 --> 00:21:40,208
And also for releasing her frustration.
317
00:21:40,291 --> 00:21:43,750
-This is anger management.
-In a positive way.
318
00:21:44,833 --> 00:21:45,833
Two.
319
00:21:47,166 --> 00:21:48,291
Three.
320
00:21:49,041 --> 00:21:50,041
Four.
321
00:21:51,000 --> 00:21:52,000
Five.
322
00:21:53,125 --> 00:21:55,791
How's your body? Does anything hurt?
323
00:21:56,666 --> 00:21:58,958
It's my heart that hurts.
324
00:21:59,750 --> 00:22:01,041
Anything else?
325
00:22:03,333 --> 00:22:05,958
Nothing, I just don't feel energized.
326
00:22:06,041 --> 00:22:07,333
Okay.
327
00:22:07,416 --> 00:22:14,333
Personally, I didn't think this
would happen right before the show.
328
00:22:20,583 --> 00:22:22,083
But then again...
329
00:22:22,166 --> 00:22:23,250
it is what it is.
330
00:22:24,333 --> 00:22:26,916
A singer can't only rely
on their talent in the industry.
331
00:22:27,000 --> 00:22:29,041
They need a good support system.
332
00:22:32,208 --> 00:22:34,208
Welcome.
333
00:22:34,291 --> 00:22:37,500
I'm going to the office
after the press conference.
334
00:22:37,583 --> 00:22:40,291
This office is also my label.
335
00:22:40,375 --> 00:22:44,500
This is where we strategize, do workshops,
336
00:22:44,583 --> 00:22:46,833
and even exercise. We do everything here.
337
00:22:46,916 --> 00:22:49,166
Follow me to see more.
338
00:22:59,875 --> 00:23:01,875
Let's meet everyone upstairs.
339
00:23:06,708 --> 00:23:09,125
We have arrived at the office.
340
00:23:10,291 --> 00:23:13,166
This is where we work.
341
00:23:13,250 --> 00:23:15,583
This is the most important person here.
342
00:23:15,666 --> 00:23:18,666
He handles my brand.
343
00:23:19,583 --> 00:23:21,000
This is Putra.
344
00:23:21,083 --> 00:23:22,541
This is Rery.
345
00:23:22,625 --> 00:23:25,750
Rery manages my schedule.
346
00:23:25,833 --> 00:23:29,333
She sends me a lot of texts,
but I rarely reply.
347
00:23:31,375 --> 00:23:32,625
This is Matt.
348
00:23:32,708 --> 00:23:37,791
He handles the PR and media partnership.
349
00:23:38,375 --> 00:23:43,291
Wira, he has been here since we started.
When did you join?
350
00:23:43,375 --> 00:23:44,583
-Since 2011.
-Right, 2011.
351
00:23:44,666 --> 00:23:47,041
He was involved in a scandal.
352
00:23:47,125 --> 00:23:48,375
Don't tell them.
353
00:23:48,458 --> 00:23:50,791
Youth shenanigans, right?
354
00:23:51,583 --> 00:23:53,750
He had these periods
when he disappeared from work.
355
00:23:53,833 --> 00:23:59,208
From 2011, then I left in 2015.
356
00:23:59,291 --> 00:24:00,291
Yes, 2015.
357
00:24:00,375 --> 00:24:04,166
He's my personal manager, so he handles...
358
00:24:04,250 --> 00:24:05,500
Your daily schedule.
359
00:24:05,583 --> 00:24:10,000
Right, my daily schedule.
During tours, he coordinates with Vence.
360
00:24:10,083 --> 00:24:13,750
{\an8}This is Yoga. I think you have seen him
at the concert.
361
00:24:13,833 --> 00:24:17,750
Peace be upon you. You're erasing
the board? No wonder it's shaking.
362
00:24:17,833 --> 00:24:20,750
This is a room for the gentlemen.
363
00:24:22,750 --> 00:24:25,208
They're all here.
364
00:24:25,291 --> 00:24:30,250
{\an8}This head of A&R, Heddy.
365
00:24:30,333 --> 00:24:36,541
{\an8}This is Budhi.
He takes care of our content and...
366
00:24:36,625 --> 00:24:38,541
-Promotion.
-Yes, promotion.
367
00:24:38,625 --> 00:24:40,458
Same thing with Ainun.
368
00:24:40,541 --> 00:24:43,458
That's Ombo, and this is Denis.
369
00:24:46,791 --> 00:24:49,750
Welcome to my room.
370
00:24:49,833 --> 00:24:51,041
Want to see?
371
00:24:52,833 --> 00:24:55,916
I dimmed the lights in the room.
372
00:24:56,000 --> 00:25:00,666
It helps my mood, but since
you're here, I'll turn the lights on.
373
00:25:01,708 --> 00:25:03,250
This is it.
374
00:25:03,333 --> 00:25:08,208
In this studio, we do workshops,
375
00:25:08,291 --> 00:25:10,416
take demo vocals,
376
00:25:10,500 --> 00:25:13,750
produce songs, and many other things.
377
00:25:13,833 --> 00:25:20,416
The concert preparations
were mostly done here.
378
00:25:21,083 --> 00:25:24,416
Exercises, meetings,
I do almost everything here,
379
00:25:24,500 --> 00:25:25,708
so I call this my "kost".
380
00:25:26,416 --> 00:25:31,125
I made this room really comfortable,
almost like a bedroom,
381
00:25:31,208 --> 00:25:33,041
so I have a blanket too.
382
00:25:33,125 --> 00:25:34,916
This room has everything.
383
00:25:35,000 --> 00:25:38,250
And it smells like lavender.
Can you smell it?
384
00:25:39,458 --> 00:25:41,333
Then, this is...
385
00:25:42,166 --> 00:25:44,333
Of course, Gemini.
386
00:25:45,041 --> 00:25:48,166
These are art pieces called
"Ocean Drifters".
387
00:25:48,250 --> 00:25:51,625
They are in my favorite color.
388
00:25:51,708 --> 00:25:54,458
I also do my makeup here.
389
00:25:54,541 --> 00:25:58,708
All preparation is done here,
including when I do my own makeup.
390
00:25:59,333 --> 00:26:02,583
And we have this mini studio.
391
00:26:02,666 --> 00:26:06,041
I put my best friends here.
392
00:26:07,041 --> 00:26:08,791
Tada!
393
00:26:08,875 --> 00:26:12,500
This is the dry box,
where I put all my "best friends".
394
00:26:15,125 --> 00:26:19,458
These are my equipment
for content creating and...
395
00:26:20,791 --> 00:26:21,625
That's it.
396
00:26:21,708 --> 00:26:23,625
My God!
397
00:26:25,083 --> 00:26:28,791
It's been so long!
398
00:26:28,875 --> 00:26:31,250
-How are you?
-Good. Please forgive me.
399
00:26:31,333 --> 00:26:32,250
Hi!
400
00:26:33,041 --> 00:26:36,375
My God! It's been so long!
401
00:26:37,083 --> 00:26:39,958
You must be tired.
402
00:26:40,041 --> 00:26:41,791
It's been so long, right?
403
00:26:41,875 --> 00:26:44,625
-I think it's been a while.
-A long time ago.
404
00:26:44,708 --> 00:26:46,250
The last time was...
405
00:26:46,333 --> 00:26:48,708
Eleven?
406
00:26:49,666 --> 00:26:53,375
These are my producers
from when I started.
407
00:26:53,458 --> 00:26:56,416
My first album, Serba Salah,
408
00:26:56,500 --> 00:26:59,666
and everything after that,
they are the people behind it.
409
00:27:02,750 --> 00:27:04,083
{\an8}"SERBA SALAH" - DEMO VERSION
410
00:27:04,166 --> 00:27:10,250
{\an8}-I forgot about this.
-Me too.
411
00:27:11,291 --> 00:27:13,125
I remember this one.
412
00:27:16,083 --> 00:27:18,250
That part.
413
00:27:20,416 --> 00:27:22,375
This is the first one?
414
00:27:23,125 --> 00:27:25,333
The first song is "Serba Salah", right?
415
00:27:25,416 --> 00:27:28,625
-Yes, "Serba Salah".
-What is the story behind it?
416
00:27:28,708 --> 00:27:33,750
It was quite effortless.
We didn't overthink it.
417
00:27:33,833 --> 00:27:37,250
-It was a smooth process.
-Everything just fell into place, so...
418
00:27:37,333 --> 00:27:42,125
Back then, it was simple.
Nowadays, we have too many references.
419
00:27:42,208 --> 00:27:43,166
Planning and...
420
00:27:43,250 --> 00:27:46,250
Now, everything has trends and...
421
00:27:46,333 --> 00:27:48,708
Things keep changing rapidly.
422
00:27:48,791 --> 00:27:51,000
Back then, we just
created anything we liked.
423
00:27:51,083 --> 00:27:53,125
It was that simple.
We just created things we liked.
424
00:27:53,208 --> 00:27:55,375
-We just needed to decide the mood.
-Right.
425
00:27:55,458 --> 00:27:57,833
-Then we just...
-If we got stuck, martabak to the rescue!
426
00:27:57,916 --> 00:27:59,458
-Right.
-Yes.
427
00:27:59,541 --> 00:28:01,416
Always.
428
00:28:02,375 --> 00:28:04,791
{\an8}"SERBA SALAH" ACOUSTIC VERSION 2010
429
00:28:30,458 --> 00:28:35,250
{\an8}She had discussed with Asta
about producing songs,
430
00:28:35,333 --> 00:28:37,833
and the same thing with me.
431
00:28:37,916 --> 00:28:41,083
Then, we scheduled our first workshop.
432
00:28:41,166 --> 00:28:46,333
Then, I asked permission
to bring Rio along.
433
00:28:46,416 --> 00:28:48,333
After Rio joined,
434
00:28:48,416 --> 00:28:53,750
the three of us
started working on her first album.
435
00:29:16,250 --> 00:29:20,666
When we produced that album,
436
00:29:21,291 --> 00:29:22,875
I realized
437
00:29:22,958 --> 00:29:28,791
how much fun it was producing songs
from the brainstorming process.
438
00:29:28,875 --> 00:29:32,708
We started from nothing,
then we imagined it,
439
00:29:32,791 --> 00:29:36,125
we wrote and recorded it,
then finally we got the song produced.
440
00:29:36,208 --> 00:29:41,750
I personally think that is magical.
Songwriting is addictive for me.
441
00:29:41,833 --> 00:29:44,333
-He played the keyboard.
-Have they seen the video?
442
00:29:44,416 --> 00:29:49,375
-What video?
-The video of us making the demo.
443
00:29:49,458 --> 00:29:51,083
The one from the concert.
444
00:29:51,166 --> 00:29:52,916
-Do we have it?
-We do.
445
00:29:54,250 --> 00:29:56,041
You need to act.
446
00:29:56,125 --> 00:29:57,458
Just record someone else.
447
00:29:57,541 --> 00:29:58,875
What camera is this?
448
00:29:58,958 --> 00:30:01,250
-I think it was from a Blackberry.
-Yes, it's from a Blackberry.
449
00:30:02,083 --> 00:30:03,791
Look how young you were.
450
00:30:04,791 --> 00:30:06,666
You were young too.
451
00:30:06,750 --> 00:30:08,708
My table is still there.
452
00:30:10,083 --> 00:30:11,541
This is when...
453
00:30:11,625 --> 00:30:12,708
He's sleeping.
454
00:30:12,791 --> 00:30:13,666
"Melangkah".
455
00:30:13,750 --> 00:30:16,000
-Look at the curtain.
-I'm not in the video?
456
00:30:16,083 --> 00:30:18,250
-You are.
-In the corner.
457
00:30:20,500 --> 00:30:21,500
"Melangkah".
458
00:30:25,291 --> 00:30:26,625
I was sleeping.
459
00:30:28,125 --> 00:30:31,375
-I was sleeping.
-You were enjoying the vibe.
460
00:30:33,333 --> 00:30:37,291
I had written my lyrics before,
461
00:30:37,375 --> 00:30:42,916
but for songwriting, it started with them.
462
00:30:43,500 --> 00:30:48,625
Maybe because I couldn't play instruments,
so I didn't know how to start
463
00:30:48,708 --> 00:30:54,250
producing a song,
so I learned everything from them.
464
00:30:54,333 --> 00:30:57,083
Then I started to see
465
00:30:57,166 --> 00:31:01,500
that I had the skills
to write good songs, thanks to them.
466
00:31:01,583 --> 00:31:05,875
It was easier for you to write lyrics
in English, right?
467
00:31:05,958 --> 00:31:07,791
-Right.
-That's true.
468
00:31:07,875 --> 00:31:10,041
They forced me to write in Indonesian,
469
00:31:10,125 --> 00:31:12,083
so now, it has become a habit.
470
00:31:12,166 --> 00:31:13,625
Now, I can't write in English.
471
00:31:13,708 --> 00:31:20,666
We had quite a long discussion about that,
until we decided to use both.
472
00:31:20,750 --> 00:31:21,750
We created a bilingual song.
473
00:31:22,375 --> 00:31:24,583
That's the story behind "Could It Be?".
474
00:31:46,416 --> 00:31:50,500
We had never worked together before.
475
00:31:50,583 --> 00:31:53,833
As a producer,
476
00:31:53,916 --> 00:31:57,750
that was my first time too.
477
00:31:57,833 --> 00:31:59,125
So, I was an experiment?
478
00:32:00,125 --> 00:32:02,791
-That's actually true.
-You could say that.
479
00:32:02,875 --> 00:32:06,000
-A successful experiment, then.
-I did that without any experience.
480
00:32:06,875 --> 00:32:09,000
I met you at PIM.
481
00:32:09,083 --> 00:32:11,708
-Right, we met at PIM.
-Nandos?
482
00:32:11,791 --> 00:32:13,000
No, it was a random encounter.
483
00:32:13,083 --> 00:32:18,000
-Right, then I met Asta at...
-That place?
484
00:32:18,083 --> 00:32:20,083
Not there.
485
00:32:21,166 --> 00:32:24,125
Asta was still approaching Nurul.
486
00:32:26,000 --> 00:32:29,666
-I hung out a lot at her house.
-She's his wife now.
487
00:32:30,875 --> 00:32:34,250
-It's safe for the movie!
-You don't need to cut that part.
488
00:32:35,666 --> 00:32:40,000
From December to June,
when we worked on "Serba Salah",
489
00:32:40,083 --> 00:32:42,500
I asked Asta
490
00:32:42,583 --> 00:32:45,500
about how serious he was
about the project.
491
00:32:45,583 --> 00:32:47,166
I was running out of money back then.
492
00:32:48,458 --> 00:32:52,250
{\an8}I didn't have much money left,
493
00:32:52,333 --> 00:32:56,083
{\an8}so I needed to get a real job.
494
00:32:56,708 --> 00:33:01,458
{\an8}We performed on Friday night at Loca,
then no gigs for the rest of the week.
495
00:33:01,541 --> 00:33:05,625
We couldn't just hang out
in his house and play around.
496
00:33:05,708 --> 00:33:10,458
I applied to two record labels.
I was called for interviews.
497
00:33:11,333 --> 00:33:15,708
I asked the same question too
498
00:33:15,791 --> 00:33:18,958
about doing music seriously.
499
00:33:20,166 --> 00:33:23,041
If she agreed to do it,
I could push the producers
500
00:33:23,125 --> 00:33:26,166
to align their schedules.
They were still in college.
501
00:33:26,250 --> 00:33:31,666
Meanwhile, I had my own goals to pursue.
502
00:33:31,750 --> 00:33:33,333
She had her goals,
503
00:33:33,416 --> 00:33:36,541
but it was different for her
because she was still in college.
504
00:33:36,625 --> 00:33:40,291
Then, one day, she told me
that she wanted people
505
00:33:40,375 --> 00:33:42,666
to play her music.
506
00:33:42,750 --> 00:33:48,333
She wanted people to relate
to her music when they listened to it.
507
00:33:48,416 --> 00:33:50,000
So, she wanted her music to be heard.
508
00:33:51,041 --> 00:33:54,208
{\an8}I went to Aquarius Mahakam
509
00:33:54,291 --> 00:33:58,625
{\an8}and I saw a wall decorated
with the albums of local artists.
510
00:33:58,708 --> 00:34:03,333
I thought, "One day, my album
would be here also."
511
00:34:03,916 --> 00:34:07,250
I started wondering
how I could make the dream come true
512
00:34:08,458 --> 00:34:14,083
I wanted people to recognize my work
just by seeing it.
513
00:34:14,750 --> 00:34:19,125
From that moment, I felt like
514
00:34:20,291 --> 00:34:24,458
it was the start of everything.
515
00:34:24,541 --> 00:34:30,166
I realized that we would compromise
with so many things.
516
00:34:30,875 --> 00:34:32,291
{\an8}RAISA, FIRST ALBUM
WITH THE SINGLE "SERBA SALAH"
517
00:34:34,875 --> 00:34:37,958
We released "Serba Salah" in June.
518
00:34:38,041 --> 00:34:44,208
Then we were booked for a few gigs.
519
00:34:44,291 --> 00:34:47,916
Not many, but at least
we had two or three gigs in a month.
520
00:34:48,000 --> 00:34:51,541
Then we started doing this job seriously.
521
00:34:57,375 --> 00:35:00,458
I think it was long after "Serba Salah"
that we released an album.
522
00:35:00,541 --> 00:35:03,541
Not too long, about one or two years.
523
00:35:03,625 --> 00:35:08,958
A lot of things happened.
Boim and the three of us
524
00:35:09,041 --> 00:35:12,750
worked together to approach record labels
525
00:35:12,833 --> 00:35:16,375
and to find investors as an alternative.
526
00:35:16,458 --> 00:35:19,333
We really fought for the process.
527
00:35:19,416 --> 00:35:22,500
{\an8}THE LAUNCHING OF RAISA ALBUM
IN BARCODE, LACODEFIN
528
00:35:22,583 --> 00:35:26,000
{\an8}KEMANG, SOUTH JAKARTA, 25 MAY 2011
529
00:35:36,333 --> 00:35:38,333
Give an applause to Handy!
530
00:35:38,416 --> 00:35:41,541
Thank you for coming here, everyone!
531
00:35:41,625 --> 00:35:47,708
To the media, the label,
and everyone who supports me,
532
00:35:47,791 --> 00:35:51,791
who follows my Twitter and everything.
Thank you so much for coming here.
533
00:35:51,875 --> 00:35:56,458
I'm really thankful I could share this.
534
00:35:56,541 --> 00:36:00,500
Basically, I just want to thank you all.
535
00:36:00,583 --> 00:36:03,250
I wasn't confident.
536
00:36:03,333 --> 00:36:07,708
Maybe because it's my own work.
537
00:36:07,791 --> 00:36:11,291
Personally, I never see myself
538
00:36:11,375 --> 00:36:14,875
as someone with a special talent.
539
00:36:14,958 --> 00:36:18,833
Compared to my producers,
540
00:36:18,916 --> 00:36:21,708
I wasn't confident about my song.
541
00:36:22,416 --> 00:36:25,333
One time, during a show,
542
00:36:25,416 --> 00:36:29,833
I refused to perform "Serba Salah"
because I wasn't confident.
543
00:36:29,916 --> 00:36:32,750
Then my bassist, Bagas...
544
00:36:32,833 --> 00:36:37,333
He said that it was a good song,
so I just listened to him.
545
00:36:37,416 --> 00:36:41,458
I was afraid
that I was being too full of myself
546
00:36:41,541 --> 00:36:43,541
and that people actually
didn't know my song.
547
00:36:43,625 --> 00:36:45,833
So, I wasn't sure of myself
in the beginning.
548
00:36:45,916 --> 00:36:50,250
2012 Indonesian Music Awards,
549
00:36:50,333 --> 00:36:53,958
{\an8}Category, Best Newcomer,
550
00:36:54,041 --> 00:36:55,916
{\an8}is given to...
551
00:36:56,000 --> 00:36:57,208
{\an8}Raisa.
552
00:37:15,000 --> 00:37:19,041
{\an8}THE BEST NEWCOMER
553
00:37:26,875 --> 00:37:28,916
{\an8}Good evening, everyone. Praise be to God.
554
00:37:29,000 --> 00:37:33,083
{\an8}Thank you, Allah,
555
00:37:33,166 --> 00:37:36,750
{\an8}for your abundant blessings.
556
00:37:36,833 --> 00:37:39,083
{\an8}Thank you to my mom, my dad,
557
00:37:39,166 --> 00:37:41,791
{\an8}and my brother, who are watching
this at home. I love you so much.
558
00:37:41,875 --> 00:37:46,000
{\an8}Thank you to my producers,
Asta, Handy, and Rio.
559
00:37:46,083 --> 00:37:50,250
{\an8}Thanks to Solid Records, Nanda Oka,
Universal Music, and everyone else.
560
00:37:50,333 --> 00:37:56,375
{\an8}Thanks to Keenan, Chery, Boim, Yuls,
and everyone in my band.
561
00:37:56,458 --> 00:37:59,625
{\an8}Thank you so much, everyone.
562
00:37:59,708 --> 00:38:02,833
{\an8}I wonder why you put your trust in me.
563
00:38:02,916 --> 00:38:06,166
{\an8}I'm really thankful
to the three of you for that.
564
00:38:06,250 --> 00:38:10,750
Also for unlocking my potential
as a songwriter.
565
00:38:10,833 --> 00:38:16,166
It was the three of you
that unlocked that part of me.
566
00:38:16,250 --> 00:38:22,708
I came to this industry
only with my eagerness to sing.
567
00:38:23,458 --> 00:38:27,708
You guys brought me to this point,
568
00:38:27,791 --> 00:38:28,791
so thank you so much.
569
00:38:32,916 --> 00:38:34,958
{\an8}After the success of Raisa's album,
570
00:38:35,041 --> 00:38:39,791
{\an8}Asta and Handy produced her second album,
Heart to Heart, in 2013.
571
00:38:42,041 --> 00:38:46,125
{\an8}Heart to Heart was Raisa's last album
with Asta and Handy.
572
00:38:46,916 --> 00:38:53,000
After her second album, Raisa and Boim
established their own label, JUNI Records
573
00:38:58,666 --> 00:39:03,458
I really wanted to feel close.
574
00:39:03,541 --> 00:39:08,083
I know it sounded like a motorbike slogan,
575
00:39:08,166 --> 00:39:10,625
but it came from my heart.
576
00:39:10,708 --> 00:39:13,083
It's the music from my heart,
577
00:39:13,166 --> 00:39:15,750
and it's heard by your heart.
Not only your ears,
578
00:39:15,833 --> 00:39:17,708
but also your heart.
579
00:39:17,791 --> 00:39:20,208
That's the philosophy
behind Heart To Heart.
580
00:39:20,291 --> 00:39:24,583
{\an8}As for Handmade, I wanted people to know
581
00:39:24,666 --> 00:39:26,416
that I made the album myself.
582
00:39:26,500 --> 00:39:28,875
I wrote that in my bedroom.
583
00:39:28,958 --> 00:39:31,875
That is why we put...
584
00:39:32,625 --> 00:39:34,541
an origami here.
585
00:39:34,625 --> 00:39:38,375
So, this conveys the message that I did
the creative process in my bedroom.
586
00:39:38,458 --> 00:39:42,166
I also wrote the songs in my bedroom.
587
00:39:42,250 --> 00:39:45,750
It's like I did all the cutting,
arranging, and pasting in my room.
588
00:39:46,791 --> 00:39:49,416
For these three albums...
589
00:39:49,500 --> 00:39:53,125
my focus was only on work.
590
00:39:53,875 --> 00:39:57,375
My fourth and fifth albums
show more of me.
591
00:39:57,458 --> 00:40:00,791
I think because I got married
and gave birth to my kid.
592
00:40:00,875 --> 00:40:04,208
I also started the real business,
creating and managing my label.
593
00:40:04,291 --> 00:40:08,708
The music industry also shifted
from physical to digital releases.
594
00:40:08,791 --> 00:40:12,416
We learned new things
and focused only on singles.
595
00:40:12,500 --> 00:40:14,833
We just experimented with a lot of things.
596
00:40:14,916 --> 00:40:20,083
But I didn't realize that six years
would pass so fast.
597
00:40:20,166 --> 00:40:24,500
{\an8}On the album It's Personal, I think...
598
00:40:25,291 --> 00:40:27,000
{\an8}this is the mature Raisa.
599
00:40:27,083 --> 00:40:31,375
I see that in the Western music industry,
600
00:40:31,458 --> 00:40:35,333
a lot of artists use sexier images
to show their mature self.
601
00:40:35,416 --> 00:40:37,458
For me, personally,
602
00:40:37,541 --> 00:40:41,583
a sexy image doesn't suit
my fashion sense.
603
00:40:41,666 --> 00:40:43,750
So, we played more with colors.
604
00:40:43,833 --> 00:40:48,375
By using these colors, people can see
605
00:40:49,791 --> 00:40:52,875
that this album is a stronger version
of my previous one.
606
00:40:53,875 --> 00:40:57,958
I think the songs are more mature.
607
00:41:05,458 --> 00:41:10,791
Plus, the creative process took place
608
00:41:10,875 --> 00:41:12,583
during the pandemic.
609
00:41:12,666 --> 00:41:17,708
It think the pandemic
was a period for growth for everybody.
610
00:41:17,791 --> 00:41:19,541
{\an8}CREATIVE SOUND
611
00:41:19,625 --> 00:41:24,208
{\an8}So, finally, we got an update.
612
00:41:25,250 --> 00:41:26,500
Is this for us?
613
00:41:26,583 --> 00:41:30,291
So, we'll do two key visuals
614
00:41:30,375 --> 00:41:34,666
for the two singles in the photoshoot.
615
00:41:34,750 --> 00:41:39,541
I first met Boim
in Pacific Place food court.
616
00:41:39,625 --> 00:41:44,041
I was with Handy and Asta.
617
00:41:44,125 --> 00:41:45,208
No, that was not it.
618
00:41:45,291 --> 00:41:47,333
-Then Rio came.
-No.
619
00:41:47,416 --> 00:41:49,416
I don't remember Rio being there.
620
00:41:49,500 --> 00:41:51,125
I think Rio wasn't there.
621
00:41:51,208 --> 00:41:53,125
-He was with...
-No.
622
00:41:54,333 --> 00:41:55,583
Let's just agree.
623
00:41:55,666 --> 00:41:57,541
-You were with...
-I was with my ex?
624
00:41:57,625 --> 00:42:00,375
-Right.
-We're not supposed to talk about him.
625
00:42:00,458 --> 00:42:03,458
-This should be about the meeting.
-Now, it's about you.
626
00:42:03,541 --> 00:42:06,041
I don't remember.
But that was the first time.
627
00:42:06,791 --> 00:42:08,625
We met there for the first time,
628
00:42:08,708 --> 00:42:13,416
and I hadn't released my first single.
629
00:42:14,000 --> 00:42:15,416
It was just an introduction.
630
00:42:15,500 --> 00:42:18,041
Only an introduction, nothing else.
631
00:42:18,125 --> 00:42:23,875
I was managing some of our acquaintances.
632
00:42:23,958 --> 00:42:28,791
Asta and my friends had a band.
633
00:42:28,875 --> 00:42:34,208
They offered me this job
because they knew me.
634
00:42:34,291 --> 00:42:39,291
Aside from being a journalist, I also
wanted to work in the music industry.
635
00:42:39,375 --> 00:42:42,458
It was hard to grow my journalism career.
636
00:42:42,541 --> 00:42:46,333
I didn't have many choices.
My only option was to manage a new artist.
637
00:42:46,416 --> 00:42:50,500
I didn't know the scope of work,
and I didn't have the credibility.
638
00:42:50,583 --> 00:42:54,666
But anyway, I'm still here.
639
00:42:54,750 --> 00:42:57,875
I don't think I'm suitable
to be a manager for celebrities.
640
00:42:58,500 --> 00:43:01,458
The conventional standards for managers
in Indonesia was not for me.
641
00:43:01,541 --> 00:43:04,375
He didn't want to be someone
who answers a call for a job,
642
00:43:04,458 --> 00:43:06,750
he wanted to build a brand.
643
00:43:06,833 --> 00:43:11,250
We see Raisa not only as a singer
644
00:43:11,333 --> 00:43:13,625
but also a brand.
645
00:43:13,708 --> 00:43:18,583
When we started,
we really brainstormed all the ideas.
646
00:43:18,666 --> 00:43:24,125
When we started JUNI,
we put our ideas together.
647
00:43:24,708 --> 00:43:28,333
I want the two of us to have a legacy.
648
00:43:28,416 --> 00:43:30,833
That's why I built my own team.
649
00:43:30,916 --> 00:43:32,250
Regarding the concerts,
650
00:43:32,333 --> 00:43:38,250
we started with the launch
of Heart To Heart.
651
00:43:38,333 --> 00:43:41,500
We did that with the help of Yoga.
652
00:43:41,583 --> 00:43:46,333
So, we had the experience we needed,
and we made use of it.
653
00:43:46,416 --> 00:43:50,125
We started putting everything together
and built JUNI.
654
00:43:50,208 --> 00:43:52,750
JUNI started officially
from the third album,
655
00:43:52,833 --> 00:43:57,541
but from the second album,
we did some projects,
656
00:43:57,625 --> 00:44:01,416
like collecting the money
and hiring our team members.
657
00:44:01,500 --> 00:44:05,291
We mostly hired part-timers.
658
00:44:05,375 --> 00:44:07,958
-We did that together, right?
-No, it was all me.
659
00:44:08,041 --> 00:44:10,833
-You didn't contribute any ideas.
-I mean, both of us were born in June.
660
00:44:10,916 --> 00:44:12,541
Right, we were.
661
00:44:12,625 --> 00:44:13,833
It's that simple.
662
00:44:13,916 --> 00:44:17,708
She's a Gemini and I'm a Cancer,
so we used JUNI as the name.
663
00:44:18,458 --> 00:44:22,958
Basically, the original ideas come
from me. She only needs to develop it.
664
00:44:23,041 --> 00:44:26,875
Romanticism is in my hand.
665
00:44:26,958 --> 00:44:29,125
Do you guys believe that?
666
00:44:29,208 --> 00:44:30,458
Come on.
667
00:44:30,541 --> 00:44:35,250
For example, I would go to him
with some initiatives,
668
00:44:35,333 --> 00:44:39,958
then he would analyze
all the possibilities that we might need.
669
00:44:40,041 --> 00:44:43,208
So, basically, I would use my imagination,
670
00:44:43,291 --> 00:44:47,250
and he would make those ideas come true.
671
00:44:51,791 --> 00:44:56,250
I used to think
we would end up as a story.
672
00:44:57,500 --> 00:45:01,791
But it turned out,
before the story even started...
673
00:45:02,416 --> 00:45:03,416
you have...
674
00:45:04,708 --> 00:45:05,708
left me.
675
00:45:06,416 --> 00:45:08,791
In 2016, Raisa was cast
as the main lead in a movie.
676
00:45:08,875 --> 00:45:12,750
It was a hard decision,
as we just started the label.
677
00:45:13,541 --> 00:45:17,500
Then, we decided to take up the offer
678
00:45:17,583 --> 00:45:21,583
and used her song as the movie title.
679
00:45:22,791 --> 00:45:26,625
I was responsible for everything
that was released under her name.
680
00:45:26,708 --> 00:45:28,291
But the movie is different.
681
00:45:28,833 --> 00:45:34,791
The final result was not something
I expected or imagined.
682
00:45:34,875 --> 00:45:37,833
He was in the movie industry,
then he moved to music.
683
00:45:37,916 --> 00:45:38,958
You can see why, right?
684
00:45:39,875 --> 00:45:42,666
His luck in the movie industry
is different from the music industry.
685
00:45:44,083 --> 00:45:46,500
I watched it for the first time
during a flight.
686
00:45:47,333 --> 00:45:50,000
I don't remember the route,
but I watched it on a flight.
687
00:45:50,083 --> 00:45:54,916
I only watched it because I had to.
I had no desire to watch it.
688
00:45:55,000 --> 00:45:59,416
I cringe when I watch a video with me
in it. Even my music videos.
689
00:46:00,000 --> 00:46:04,666
I didn't have the mental strength
to watch myself in a two-hour movie.
690
00:46:04,750 --> 00:46:07,833
-What about this movie then?
-I won't watch it.
691
00:46:08,416 --> 00:46:12,416
Please forgive me. I won't see this movie.
692
00:46:12,500 --> 00:46:16,000
{\an8}REHEARSAL OF RAISA LIVE IN CONCERT
693
00:46:18,666 --> 00:46:21,083
The speakers are set in L-R.
694
00:46:21,166 --> 00:46:25,166
People on different sides
will hear both R and L.
695
00:46:25,250 --> 00:46:28,791
They won't hear only one side.
696
00:46:28,875 --> 00:46:31,458
They will get the audio from both sides.
697
00:46:32,041 --> 00:46:34,250
-You want them to get the same experience?
-Do not put the vocals upfront.
698
00:46:34,333 --> 00:46:37,250
-Make it punchy.
-Okay then, punchy.
699
00:46:37,333 --> 00:46:39,000
I'll just...
700
00:46:40,833 --> 00:46:42,541
What about the lighting?
701
00:46:42,625 --> 00:46:43,750
I haven't checked.
702
00:46:43,833 --> 00:46:45,083
You haven't?
703
00:46:46,125 --> 00:46:49,291
-What about REM?
-We can't use it.
704
00:46:49,375 --> 00:46:51,791
We'll change the choreography.
705
00:46:53,416 --> 00:46:58,666
I'm going to come down during the choir.
706
00:46:58,750 --> 00:47:02,333
We'll put them up from the front.
707
00:47:02,416 --> 00:47:04,375
So, we can use them as backup.
708
00:47:06,000 --> 00:47:08,541
I couldn't believe it.
709
00:47:08,625 --> 00:47:11,083
I don't have any songs with her.
710
00:47:11,166 --> 00:47:12,875
{\an8}I wasn't sure at first,
711
00:47:12,958 --> 00:47:15,333
{\an8}and she asked for a 45-minute performance.
712
00:47:15,416 --> 00:47:17,125
Just like We The Fest.
713
00:47:17,208 --> 00:47:19,791
Then we trimmed it down to 30 minutes.
714
00:47:19,875 --> 00:47:22,791
I was asked to sing my upbeat
and uplifting songs
715
00:47:22,875 --> 00:47:25,541
because she mostly did ballads.
716
00:47:25,625 --> 00:47:29,666
I had to create a happy vibe
to the audience first.
717
00:47:29,750 --> 00:47:30,708
I'm ready for that.
718
00:47:36,875 --> 00:47:39,666
We initially wanted to use flats.
719
00:47:39,750 --> 00:47:42,166
I suggested seven-centimeter heels.
720
00:47:42,250 --> 00:47:46,916
Normally, people wear
seven-centimeter heels for concerts.
721
00:47:47,000 --> 00:47:50,916
It's to accommodate
all the movements on stage.
722
00:47:51,000 --> 00:47:55,291
But she said seven centimeters
are not enough.
723
00:47:55,375 --> 00:47:57,458
They don't bring out the "aura".
724
00:47:57,541 --> 00:48:00,583
I need something taller
to push out more energy.
725
00:48:00,666 --> 00:48:02,375
-So, what are you wearing now?
-Twelve-centimeter heels.
726
00:48:04,041 --> 00:48:07,333
Let's see how it looks.
727
00:48:07,416 --> 00:48:09,833
Hi, guys. Please smile.
728
00:48:14,208 --> 00:48:16,791
This is just for the rehearsal.
729
00:48:18,875 --> 00:48:22,083
We only have one chance on Friday.
730
00:48:31,375 --> 00:48:34,416
Because it's too long, so...
731
00:48:36,166 --> 00:48:37,416
Yuri!
732
00:48:37,500 --> 00:48:41,958
-Is that you?
-This is like kidnapping. Look at the car!
733
00:48:42,750 --> 00:48:43,875
The kidnapper's car!
734
00:48:44,875 --> 00:48:46,250
Whoa.
735
00:48:46,833 --> 00:48:50,250
That's the car. They're coming.
736
00:48:53,666 --> 00:48:55,708
Can, she's here.
737
00:49:01,750 --> 00:49:03,791
-Nobody will sit here?
-Which part?
738
00:49:03,875 --> 00:49:05,125
-This part here.
-It's for the platinum seats.
739
00:49:07,375 --> 00:49:08,583
Hi!
740
00:49:21,041 --> 00:49:22,833
When she's out,
741
00:49:22,916 --> 00:49:25,958
make sure everyone's focus is
on the video, then she will start walking.
742
00:50:36,958 --> 00:50:39,833
CHANGING ROOM 2
743
00:51:40,416 --> 00:51:44,250
We have two days off for Eid.
744
00:51:44,333 --> 00:51:47,291
Yes, it would be hard with Eid.
745
00:51:47,916 --> 00:51:49,833
When I look at the schedule...
746
00:51:49,916 --> 00:51:52,291
I really want to cry.
747
00:51:52,375 --> 00:51:56,250
Look at this schedule.
It's so packed for months.
748
00:51:57,083 --> 00:51:58,833
It's overwhelming.
749
00:52:00,375 --> 00:52:04,833
If we can get the confirmation sooner,
750
00:52:04,916 --> 00:52:08,583
it will help us a lot.
751
00:52:13,041 --> 00:52:15,583
We've been very busy.
752
00:52:15,666 --> 00:52:16,958
It's like...
753
00:52:17,041 --> 00:52:18,125
Just do it.
754
00:52:18,208 --> 00:52:21,166
I bet that she misses you.
755
00:52:22,333 --> 00:52:25,000
She is such a good mother.
756
00:52:25,958 --> 00:52:28,291
Zalina wakes up at six.
757
00:52:29,000 --> 00:52:34,208
Raisa always wakes up and plays with her.
758
00:52:34,291 --> 00:52:38,000
She gives Zalina all the love
that she have.
759
00:52:38,583 --> 00:52:44,041
That's what a child needs,
love and time from her parents.
760
00:52:44,625 --> 00:52:47,625
She is very attentive
to Zalina's mental development.
761
00:52:47,708 --> 00:52:50,625
I'm grateful
762
00:52:51,333 --> 00:52:54,958
to have such a caring woman as my wife.
763
00:52:58,958 --> 00:53:02,875
Our first date was at an exhibition.
764
00:53:11,416 --> 00:53:12,750
We just talked a lot.
765
00:53:16,750 --> 00:53:19,875
I was looking at her,
766
00:53:19,958 --> 00:53:22,625
she was eating,
and there was this thought in my head,
767
00:53:23,875 --> 00:53:28,125
"Oh, I found her, I found you,"
and suddenly, I said,
768
00:53:32,125 --> 00:53:33,958
I really said that out loud.
769
00:53:40,458 --> 00:53:42,958
{\an8}After a year of dating, Raisa and Hamish
got married on 3 September 2017.
770
00:53:43,041 --> 00:53:45,500
{\an8}I accept her marriage and wedding.
771
00:53:45,583 --> 00:53:48,708
Raisa Andriana, daughter
of Allan N. Rachman, with the dowry
772
00:53:48,791 --> 00:53:50,500
mentioned above in cash.
773
00:54:01,541 --> 00:54:04,416
-Have you finished?
-We just talked about something.
774
00:54:04,500 --> 00:54:06,500
-Okay.
-Please.
775
00:54:06,583 --> 00:54:08,625
-Please sit close to each other.
-This is not close enough?
776
00:54:08,708 --> 00:54:11,375
-This is my spot, right?
-You said to film from that side.
777
00:54:11,458 --> 00:54:12,916
Peace be upon you.
778
00:54:16,625 --> 00:54:18,000
So, I took the wrong spot?
779
00:54:19,666 --> 00:54:26,416
She said her right-side profile is better.
780
00:54:26,500 --> 00:54:28,875
So, you think this side is better?
781
00:54:28,958 --> 00:54:31,166
-I thought this was the bad side.
-Both are good, actually.
782
00:54:32,125 --> 00:54:33,666
-Again?
-I just teased him.
783
00:54:33,750 --> 00:54:36,041
-About what?
-I just teased him.
784
00:54:36,125 --> 00:54:37,291
About us as husband and wife?
785
00:54:39,166 --> 00:54:41,791
I told them about that.
786
00:54:41,875 --> 00:54:44,000
What was your reaction when he said that?
787
00:54:44,083 --> 00:54:46,875
I think she choked a little.
788
00:54:48,250 --> 00:54:52,250
I thought he was just doing
some sweet talk.
789
00:54:53,416 --> 00:54:56,916
I said that spontaneously.
790
00:54:57,500 --> 00:55:01,833
Back then, I felt like...
791
00:55:03,333 --> 00:55:07,500
we had known each other for so long.
792
00:55:08,125 --> 00:55:11,083
So, I thought it was natural.
793
00:55:11,791 --> 00:55:16,958
She actually asked for some explanation,
and I explained for more than 20 minutes
794
00:55:17,041 --> 00:55:18,333
what it was about,
795
00:55:18,958 --> 00:55:20,541
also what I meant by "I found you".
796
00:55:20,625 --> 00:55:22,208
You were like,
797
00:55:26,041 --> 00:55:26,916
"What do you mean?"
798
00:55:28,041 --> 00:55:30,166
-She said that?
-"What do you mean?"
799
00:55:30,250 --> 00:55:31,458
Is this from a drama?
800
00:55:31,541 --> 00:55:32,791
"What do you mean?"
801
00:55:33,458 --> 00:55:35,041
Add more charisma.
802
00:55:37,666 --> 00:55:38,666
What was it?
803
00:55:39,666 --> 00:55:42,833
I mean, I was carried away.
804
00:55:45,041 --> 00:55:46,666
Were you excited?
805
00:55:47,875 --> 00:55:50,500
She really was.
806
00:55:51,583 --> 00:55:57,666
But I didn't expect that we would click.
807
00:55:59,041 --> 00:56:00,041
What do you mean?
808
00:56:00,125 --> 00:56:02,666
What were your expectations?
809
00:56:02,750 --> 00:56:04,708
Guess what?
810
00:56:04,791 --> 00:56:07,458
I thought you already had kids.
811
00:56:08,791 --> 00:56:13,333
Because I heard that you had kids.
812
00:56:13,416 --> 00:56:15,208
People said you're in your forties
and you have kids.
813
00:56:15,291 --> 00:56:18,000
-I was like, "Okay."
-I wasn't that old.
814
00:56:18,083 --> 00:56:20,583
You weren't, but now, you're in
your forties and you have a kid, right?
815
00:56:20,666 --> 00:56:23,208
It was a prediction.
816
00:56:23,291 --> 00:56:27,666
It was a prediction.
I thought he had kids.
817
00:56:27,750 --> 00:56:31,583
-You were following me around...
-Okay, enough.
818
00:56:31,666 --> 00:56:35,291
Enough with the dad jokes. This will
be redacted in the editing room.
819
00:56:40,916 --> 00:56:43,000
On the stage,
820
00:56:43,500 --> 00:56:46,166
she is like someone I don't know.
821
00:56:46,250 --> 00:56:49,166
At home, she is so chill and quiet.
822
00:56:49,250 --> 00:56:52,625
She is introverted
and doesn't like small talk.
823
00:56:53,208 --> 00:56:55,833
She is better at expressing her feelings
on the stage
824
00:56:55,916 --> 00:56:58,416
than here, with us.
825
00:56:59,416 --> 00:57:00,708
You know what I mean?
826
00:57:00,791 --> 00:57:06,208
I also want to know how she can be
so extroverted on the stage.
827
00:57:06,833 --> 00:57:10,708
If you're not with your crush,
828
00:57:10,791 --> 00:57:12,333
we can't help you.
829
00:57:14,875 --> 00:57:18,291
But you have someone
that you really love, right?
830
00:57:20,833 --> 00:57:23,625
She was more introverted back then.
831
00:57:23,708 --> 00:57:26,791
Now, she is more mature and expressive.
832
00:57:26,875 --> 00:57:28,958
After she gave birth to Zalina,
833
00:57:29,625 --> 00:57:31,666
every time she performs,
834
00:57:34,958 --> 00:57:35,958
it's amazing.
835
00:58:45,250 --> 00:58:46,833
-Hello, Boim.
-Hello.
836
00:58:46,916 --> 00:58:49,583
-How are you?
-Praise be to God. I'm good.
837
00:58:49,666 --> 00:58:52,708
-How are you?
-Praise be to God. I'm good.
838
00:58:52,791 --> 00:58:54,291
Finally, we meet.
839
00:58:54,375 --> 00:58:56,166
-Right.
-It was fun.
840
00:58:57,208 --> 00:58:59,416
She said
841
00:58:59,500 --> 00:59:04,083
your arrangements
for the show was very beautiful.
842
00:59:04,166 --> 00:59:09,666
Well, I wasn't the only one involved.
Other people helped me.
843
00:59:09,750 --> 00:59:15,000
{\an8}Right, she called me "Om Adi".
She was friends with my son Kevin.
844
00:59:15,083 --> 00:59:18,250
She used to hang out at our house
a lot. They performed together.
845
00:59:18,333 --> 00:59:21,125
They also recorded songs together.
846
00:59:21,208 --> 00:59:23,500
{\an8}I told her earlier...
847
00:59:23,583 --> 00:59:27,708
{\an8}-This is our first performance together.
-Right, the first time.
848
00:59:27,791 --> 00:59:31,333
-After 13 years.
-This is a magical moment.
849
00:59:33,250 --> 00:59:34,875
Yaya!
850
00:59:34,958 --> 00:59:37,000
Thank you for doing this interview.
851
00:59:37,083 --> 00:59:39,125
Thank you for singing with us.
852
00:59:40,666 --> 00:59:45,291
When she used to practice
in the mini studio,
853
00:59:45,375 --> 00:59:47,875
in our house with Kevin,
854
00:59:47,958 --> 00:59:51,250
not a real studio,
it was only used for making demos,
855
00:59:51,333 --> 00:59:55,666
I heard her voice from my room.
It's next to the studio.
856
00:59:55,750 --> 00:59:59,666
I genuinely thought it was super cool.
857
00:59:59,750 --> 01:00:00,791
She has a unique voice.
858
01:00:00,875 --> 01:00:04,208
I always think
that people sing with round voices,
859
01:00:04,291 --> 01:00:10,125
but her voice has a husky touch,
860
01:00:10,208 --> 01:00:15,125
and it's so unique.
861
01:00:15,208 --> 01:00:21,000
Then, over time,
I witnessed how she shaped up.
862
01:00:21,583 --> 01:00:24,333
Not only her voice has become more mature,
863
01:00:24,416 --> 01:00:27,666
but also her attitude and musicality.
864
01:00:27,750 --> 01:00:30,958
We know that some people
might only improve their skills,
865
01:00:31,041 --> 01:00:32,666
but not their attitude.
866
01:00:32,750 --> 01:00:36,541
Raisa has both, and she keeps growing.
867
01:00:36,625 --> 01:00:38,791
To be honest, I admire her even more,
868
01:00:38,875 --> 01:00:40,416
and I really wanted to collaborate
with her.
869
01:00:40,500 --> 01:00:44,000
I contacted her several times,
870
01:00:44,083 --> 01:00:49,083
but we couldn't align our schedules.
871
01:00:49,166 --> 01:00:55,458
But I kept believing that one day,
it would happen if the universe permits.
872
01:00:55,541 --> 01:00:58,916
-Now, we're here.
-Yes, we're here now! Finally!
873
01:01:17,666 --> 01:01:21,875
In this performance, I needed
to speak more professionally.
874
01:01:23,791 --> 01:01:28,875
I couldn't talk about exes in front
of the international representatives.
875
01:01:28,958 --> 01:01:31,708
With the orchestra,
876
01:01:31,791 --> 01:01:36,916
I needed to wear something more elegant.
877
01:01:38,541 --> 01:01:40,083
You can look at it.
878
01:01:40,166 --> 01:01:42,708
See?
879
01:01:42,791 --> 01:01:46,041
We follow the theme.
880
01:01:46,125 --> 01:01:49,333
This is my outfit for formal events.
881
01:01:49,416 --> 01:01:51,791
-This is for social media?
-Outfit Of The Day.
882
01:01:51,875 --> 01:01:57,916
My shoes are from Martens,
the med student.
883
01:01:59,083 --> 01:02:00,916
Can you take photos of us?
884
01:02:04,291 --> 01:02:06,250
The lighting is good.
885
01:02:06,333 --> 01:02:07,166
Stop!
886
01:02:07,250 --> 01:02:10,166
-Okay.
-This is like an old man's pose.
887
01:02:12,541 --> 01:02:17,708
When I met you yesterday
and shook his hand,
888
01:02:17,791 --> 01:02:20,291
I felt like a little kid again.
889
01:02:21,375 --> 01:02:23,791
The last time we met...
890
01:02:23,875 --> 01:02:29,291
Maybe we met at events
or I met you somewhere...
891
01:02:30,166 --> 01:02:36,000
We met when I was in high school,
and I used to hang out at your house.
892
01:02:36,083 --> 01:02:41,333
I didn't know anyone
in the music industry,
893
01:02:41,416 --> 01:02:43,333
except Kevin.
894
01:02:43,416 --> 01:02:48,666
Then I met you personally,
and I think it was really cool.
895
01:02:48,750 --> 01:02:49,833
So cool!
896
01:03:11,958 --> 01:03:14,375
For a singer, within a year...
897
01:03:15,375 --> 01:03:17,750
the chances to perform
with an orchestra are very low.
898
01:03:17,833 --> 01:03:21,916
-Because we are both very busy.
-Right.
899
01:03:22,000 --> 01:03:28,833
Secondly, the schedules
are so hard to align.
900
01:03:28,916 --> 01:03:32,000
As you can see, after 13 years,
901
01:03:32,083 --> 01:03:36,291
from her first single to this day,
902
01:03:36,375 --> 01:03:40,125
-we finally collaborated in May 2023.
-Right.
903
01:03:40,208 --> 01:03:41,333
I think
904
01:03:42,291 --> 01:03:46,041
this kind of performance
is important for her.
905
01:03:46,125 --> 01:03:50,958
This would be refreshing
for her as a singer.
906
01:03:51,541 --> 01:03:58,416
She needed this new experience
to get out of her comfort zone.
907
01:03:58,500 --> 01:03:59,416
It's also important.
908
01:03:59,500 --> 01:04:04,583
This is the first time after six months.
909
01:04:05,291 --> 01:04:10,250
I admit that it's not easy
to find the opportunity.
910
01:04:21,416 --> 01:04:24,125
Multinational company dinners are good.
911
01:04:24,208 --> 01:04:26,583
I think her mature market is...
912
01:04:26,666 --> 01:04:28,666
I think for those companies,
913
01:04:29,666 --> 01:04:32,666
it's a prestige
to have her as a performer.
914
01:04:32,750 --> 01:04:34,250
I think that's the point.
915
01:04:35,291 --> 01:04:38,958
I think for internal events by companies,
916
01:04:39,041 --> 01:04:42,375
it will be a lot more fun.
917
01:04:42,458 --> 01:04:45,958
But for this kind of event,
I think it's the prestige.
918
01:04:46,041 --> 01:04:48,583
If I have to choose between formal events
and festivals over weekends,
919
01:04:48,666 --> 01:04:50,041
I'd choose festivals.
920
01:04:50,125 --> 01:04:53,916
Even though we get less money,
we would choose a festival.
921
01:04:54,000 --> 01:05:00,458
I think at festivals,
I could invest in her market.
922
01:05:02,250 --> 01:05:05,333
It has more potential
923
01:05:05,416 --> 01:05:08,791
with more people
who could discover her music
924
01:05:08,875 --> 01:05:11,583
or experience her music.
925
01:05:11,666 --> 01:05:16,000
If it's like this,
it's more about enjoying the music...
926
01:05:16,083 --> 01:05:19,416
Meanwhile, at formal events,
927
01:05:19,500 --> 01:05:23,541
the audience only listens,
so it's more passive.
928
01:05:28,458 --> 01:05:34,416
But for me, with all due respect,
this is about the money.
929
01:05:35,208 --> 01:05:36,833
I took off one in-ear.
930
01:05:36,916 --> 01:05:38,916
I also saw Eno do the same thing.
931
01:05:39,000 --> 01:05:42,000
I couldn't enjoy the vibe
with two ear-ins.
932
01:05:42,083 --> 01:05:43,458
Is that so?
933
01:05:44,458 --> 01:05:47,708
I prioritized comfort for my performance.
934
01:05:49,000 --> 01:05:51,958
-That was enough?
-It was, for this performance.
935
01:05:57,583 --> 01:05:59,791
-It's closed.
-We can't find the key.
936
01:06:01,208 --> 01:06:03,708
Bye, everybody. I'm feeling happy today.
937
01:06:05,208 --> 01:06:08,083
It took longer to do my makeup
than my performance.
938
01:06:08,166 --> 01:06:09,708
-But I'm still happy.
-Bye, Raisa.
939
01:06:13,166 --> 01:06:14,750
-Bye.
-Bye.
940
01:06:19,666 --> 01:06:20,500
{\an8}Ga.
941
01:06:20,583 --> 01:06:21,833
{\an8}Friday, 7 February 2023 - Boim heard
that the stage building was postponed.
942
01:06:21,916 --> 01:06:24,000
{\an8}You're in GBK now?
943
01:06:24,083 --> 01:06:27,041
{\an8}Yes, I'm here with...
944
01:06:27,125 --> 01:06:28,083
{\an8}Are you serious?
945
01:06:28,166 --> 01:06:29,541
{\an8}Something about the fan...
946
01:06:29,625 --> 01:06:33,541
But I don't know exactly
which part is postponed.
947
01:06:33,625 --> 01:06:38,875
I don't know
where to install the equipment.
948
01:06:39,583 --> 01:06:42,916
He should have told us
during the technical meeting.
949
01:06:43,541 --> 01:06:48,666
He shouldn't have done this,
since it's an important event.
950
01:06:50,791 --> 01:06:51,791
No...
951
01:06:51,875 --> 01:06:55,000
Why is there no coordination?
952
01:06:57,291 --> 01:06:59,791
{\an8}Eight days before Raisa Live in Concert,
when the stage was built,
953
01:06:59,875 --> 01:07:04,000
{\an8}the football match between the Indonesian
U-20 team against Fiji was held in GBK.
954
01:07:19,750 --> 01:07:21,833
They said we would get all the support,
955
01:07:21,916 --> 01:07:25,083
but they still held the match there.
956
01:07:50,833 --> 01:07:53,291
I'm so speechless. This is crazy.
957
01:07:54,708 --> 01:07:58,666
Now, this place is guarded by cops
and the mobile brigade.
958
01:07:58,750 --> 01:08:00,416
They took over this place.
959
01:08:01,208 --> 01:08:03,583
It's only me and the cops.
960
01:08:04,583 --> 01:08:07,041
I'm basically renting this stadium.
961
01:08:07,666 --> 01:08:11,291
Thank you for allowing me to be here.
962
01:08:11,375 --> 01:08:12,375
It's a privilege.
963
01:08:14,333 --> 01:08:16,083
We found out on the day.
964
01:08:16,166 --> 01:08:18,708
Exactly five hours before the match.
965
01:08:18,791 --> 01:08:21,791
We were there one day before.
966
01:08:21,875 --> 01:08:23,958
I met him.
967
01:08:24,583 --> 01:08:28,541
I waved goodbye to him at 1:30 p.m.
968
01:08:28,625 --> 01:08:30,208
I checked with him if everything was okay.
969
01:08:30,291 --> 01:08:33,000
We waved at each other.
970
01:08:34,250 --> 01:08:38,416
The next day,
I was so disappointed in him.
971
01:08:38,500 --> 01:08:40,333
He was there with us
during the opening feast.
972
01:08:40,416 --> 01:08:41,416
Right.
973
01:08:41,500 --> 01:08:43,583
I said thank you to him.
974
01:08:44,916 --> 01:08:45,916
I took it back.
975
01:08:55,541 --> 01:08:59,875
I was so angry, it was really a war zone.
976
01:08:59,958 --> 01:09:02,375
Everyone was nervous.
977
01:09:02,458 --> 01:09:07,000
Everyone was in a fight to chase time.
978
01:09:07,083 --> 01:09:09,666
There was a comment that the field
didn't get enough lighting
979
01:09:09,750 --> 01:09:11,541
due to the Hydro Ground Support System.
980
01:09:11,625 --> 01:09:12,541
Another problem.
981
01:09:12,625 --> 01:09:14,708
We couldn't just take it down.
982
01:09:14,791 --> 01:09:16,375
The crew had left by then.
983
01:09:16,458 --> 01:09:20,000
She requested something
to cover the stage.
984
01:09:20,083 --> 01:09:25,250
But I didn't want to spend more money
for another cover.
985
01:09:26,041 --> 01:09:28,291
I was frustrated.
986
01:09:29,083 --> 01:09:30,250
I almost lost my mind.
987
01:09:31,416 --> 01:09:34,083
I was uncomfortable with that.
988
01:09:34,166 --> 01:09:39,916
Seeing the match, I felt so bad for them,
I didn't feel like I was winning.
989
01:09:40,750 --> 01:09:43,583
I wasn't happy
seeing them playing in such conditions.
990
01:09:43,666 --> 01:09:48,375
I felt bad and guilty.
991
01:09:48,458 --> 01:09:54,041
For me, I was angry only at first.
992
01:09:54,125 --> 01:09:57,833
But when it happened,
I could accept it for what it was.
993
01:09:57,916 --> 01:10:01,958
We changed strategy
by making stage content
994
01:10:02,041 --> 01:10:04,083
and interviewing Park.
995
01:10:04,166 --> 01:10:06,666
We did a lot of things,
996
01:10:06,750 --> 01:10:11,250
and I think we attracted more people.
997
01:10:11,333 --> 01:10:12,625
Right.
998
01:10:12,708 --> 01:10:15,250
That's why I said that
if it happened in 2020,
999
01:10:15,333 --> 01:10:17,500
I would have sabotaged the match.
1000
01:10:18,250 --> 01:10:19,458
I was still that person.
1001
01:10:19,541 --> 01:10:24,333
I would have found a way to shut down
the electricity and mess with their shoes.
1002
01:10:24,416 --> 01:10:25,958
I would have hid their shoes
right before the match.
1003
01:10:26,041 --> 01:10:27,416
You would have tied the shoelaces?
1004
01:10:29,208 --> 01:10:31,041
I would have sabotaged them.
1005
01:10:31,125 --> 01:10:35,000
It would have happened
because I was very angry.
1006
01:10:35,083 --> 01:10:39,416
I think I'm a changed person.
I am a lot wiser now.
1007
01:10:40,458 --> 01:10:44,291
I have started to realize
that we live in a community.
1008
01:10:47,958 --> 01:10:53,625
I would like to thank
and apologize to the team players.
1009
01:10:53,708 --> 01:10:58,833
I felt bad seeing them playing
in a venue that was far from ideal.
1010
01:10:58,916 --> 01:11:04,708
Thank God we had North Star.
They were super helpful.
1011
01:11:04,791 --> 01:11:10,375
I can't even imagine.
Without them, I would have given up.
1012
01:11:10,458 --> 01:11:12,083
Everything would have been wrecked.
1013
01:11:12,166 --> 01:11:16,041
Thank you,
North Star Entertainment. I love you.
1014
01:11:43,166 --> 01:11:46,541
I think festivals have a tricky audience.
1015
01:11:46,625 --> 01:11:52,458
Even if it looks crowded,
we can't tell who they are here for.
1016
01:11:52,541 --> 01:11:57,083
Maybe they see our performance
just to kill time.
1017
01:11:57,166 --> 01:12:02,666
Sometimes we can see a lot of people,
1018
01:12:02,750 --> 01:12:08,083
but the energy is only concentrated
in the first ten rows.
1019
01:12:08,166 --> 01:12:14,166
I always try to add something more
during my festival performance.
1020
01:12:14,875 --> 01:12:18,500
Because I think not everyone
knows my songs.
1021
01:12:18,583 --> 01:12:21,750
Maybe they only know three or four songs.
1022
01:12:21,833 --> 01:12:27,875
I think festivals are good
for introductions.
1023
01:12:27,958 --> 01:12:29,583
That's our setting for festivals.
1024
01:13:12,000 --> 01:13:15,791
Bung Dino is a legend.
I think you all know him.
1025
01:13:15,875 --> 01:13:22,000
I think everyone knows
he is the head of security.
1026
01:13:22,083 --> 01:13:23,541
Can you please use only one phone?
1027
01:13:23,625 --> 01:13:28,250
It's not like I really wanted a bodyguard.
1028
01:13:28,333 --> 01:13:31,708
Bung Dino handles everything,
including crowd control,
1029
01:13:31,791 --> 01:13:38,000
and when we have meet and greet
before a show,
1030
01:13:38,083 --> 01:13:44,541
he helps to manage the participants
so everything is safe and efficient.
1031
01:13:45,833 --> 01:13:48,083
Bung, do you want to do an interview?
1032
01:13:53,416 --> 01:13:56,750
Please make a group of five.
1033
01:13:56,833 --> 01:13:58,916
Ta-da! This is him!
1034
01:13:59,000 --> 01:14:00,583
The legend himself!
1035
01:14:01,375 --> 01:14:05,875
Could you tell us
how the two of you first met?
1036
01:14:08,375 --> 01:14:12,625
Boim contacted me
1037
01:14:12,708 --> 01:14:17,500
to help him provide
a security comfort for Raisa
1038
01:14:17,583 --> 01:14:20,291
in May 2013.
1039
01:14:20,375 --> 01:14:24,958
What did you know about her in 2013?
1040
01:14:25,041 --> 01:14:26,125
Her religious side.
1041
01:14:26,208 --> 01:14:28,458
-Whoa.
-Because I...
1042
01:14:28,541 --> 01:14:31,958
The first day I went to work
was before dawn.
1043
01:14:32,041 --> 01:14:34,625
I prayed at the airport.
1044
01:14:34,708 --> 01:14:37,416
I prayed after taking wudhu.
1045
01:14:37,500 --> 01:14:38,958
When I turned around,
1046
01:14:40,166 --> 01:14:41,125
she was there.
1047
01:14:41,208 --> 01:14:46,625
I was shaking, I was impressed
and proud to see her.
1048
01:14:46,708 --> 01:14:47,750
Wow.
1049
01:14:47,833 --> 01:14:49,458
-That was in...
-The first meeting.
1050
01:14:49,541 --> 01:14:52,625
So, your first image of her
was when she did the Fajr prayer?
1051
01:14:52,708 --> 01:14:53,750
Right.
1052
01:14:53,833 --> 01:14:55,916
The first image.
1053
01:14:57,625 --> 01:14:59,708
I think something fell off.
1054
01:15:03,541 --> 01:15:05,708
This is Ibay,
1055
01:15:05,791 --> 01:15:11,375
my personal assistant.
He keeps me glamorous.
1056
01:15:11,458 --> 01:15:13,125
To be more of a diva.
1057
01:15:13,208 --> 01:15:17,083
-You are very demanding.
-He is indeed. I usually ask...
1058
01:15:17,166 --> 01:15:21,666
For example, when I'm ready
with my outfit and accessories
1059
01:15:21,750 --> 01:15:25,750
and I feel like I overdid it,
he will add something more.
1060
01:15:32,916 --> 01:15:33,833
He will prepare it.
1061
01:15:33,916 --> 01:15:36,458
So, what is his main task?
1062
01:15:36,541 --> 01:15:42,166
I prepare things she needs for work,
1063
01:15:42,250 --> 01:15:44,666
-like shoes and everything...
-Right, shoes and all.
1064
01:15:44,750 --> 01:15:49,333
I prepare everything
during and after the fitting.
1065
01:15:49,416 --> 01:15:55,416
I need to know everything
and every option she has.
1066
01:15:55,500 --> 01:15:58,583
-Even my underwear.
-I take care of everything.
1067
01:15:58,666 --> 01:16:01,916
Every items she needs for work.
1068
01:16:02,000 --> 01:16:04,250
So, when I need something,
1069
01:16:04,333 --> 01:16:07,291
I will tell Ibay
and he will find someone to get it.
1070
01:16:13,083 --> 01:16:14,750
-Hi!
-Hi!
1071
01:16:24,125 --> 01:16:27,541
-Hi!
-Hi!
1072
01:16:27,625 --> 01:16:31,500
-We used the Hi-Ace to get here.
-You did?
1073
01:16:31,583 --> 01:16:33,833
I will introduce my band.
1074
01:16:33,916 --> 01:16:35,000
Use it.
1075
01:16:35,083 --> 01:16:38,166
From here, Ade,
who just celebrated his birthday.
1076
01:16:39,000 --> 01:16:43,083
{\an8}This is Marini Nainggolan,
from the Nainggolan Sisters.
1077
01:16:43,166 --> 01:16:45,375
{\an8}-This is Dhika.
-Hi.
1078
01:16:45,458 --> 01:16:46,833
{\an8}Harvey.
1079
01:16:47,416 --> 01:16:49,125
{\an8}This is Jessi.
1080
01:16:49,208 --> 01:16:52,333
{\an8}This is Rian. And this is Ian.
1081
01:16:52,416 --> 01:16:53,750
{\an8}And this is Haris.
1082
01:16:58,666 --> 01:17:02,291
Please sing
your favourite song from Raisa.
1083
01:17:06,250 --> 01:17:10,083
Mine is "Kali Kedua". I really love that
because it's the last from the set list.
1084
01:17:10,166 --> 01:17:11,166
"Could It Be?".
1085
01:17:11,250 --> 01:17:14,375
Could it be love? Could it be love?
1086
01:17:14,458 --> 01:17:17,291
Nothing seems to be right
1087
01:17:18,958 --> 01:17:24,708
The second time, with the same person
1088
01:17:24,791 --> 01:17:27,416
Your turn.
1089
01:17:27,500 --> 01:17:30,666
Hold my hands
1090
01:17:31,875 --> 01:17:35,250
Your turn.
1091
01:17:58,125 --> 01:18:00,625
SIX HOURS BEFORE RAISA LIVE IN CONCERT
1092
01:18:02,791 --> 01:18:03,625
Hello.
1093
01:18:03,708 --> 01:18:05,375
-Hi.
-Hello.
1094
01:18:22,750 --> 01:18:24,666
Thank you. Good luck!
1095
01:18:31,208 --> 01:18:32,208
I'll take two.
1096
01:18:43,375 --> 01:18:45,958
Thank you so much for coming.
1097
01:18:46,041 --> 01:18:47,333
The next one.
1098
01:18:47,416 --> 01:18:49,291
Please, take the bag.
1099
01:18:49,375 --> 01:18:50,791
Bring a tripod for meet and greet.
1100
01:18:51,750 --> 01:18:53,208
A tip for you.
1101
01:18:54,708 --> 01:18:58,250
-We love you, Raisa!
-We love you, Raisa!
1102
01:19:01,208 --> 01:19:03,208
Nobody contacted my handy-talky.
1103
01:19:03,291 --> 01:19:04,416
Nobody wants to talk to you.
1104
01:19:04,500 --> 01:19:06,041
I know, it sucks!
1105
01:19:06,125 --> 01:19:10,750
I want to, but it's a dummy.
1106
01:19:10,833 --> 01:19:12,541
I didn't get the channel.
1107
01:19:12,625 --> 01:19:14,291
Why we don't have...
1108
01:19:18,958 --> 01:19:22,833
{\an8}FOURTY-TWO THOUSANDS TICKETS
WERE SOLD AT THE RAISA LIVE IN CONCERT GBK
1109
01:19:37,125 --> 01:19:39,458
I'm waiting for the doctor.
1110
01:19:56,500 --> 01:19:58,500
I don't think you need to film this.
1111
01:19:59,958 --> 01:20:03,416
The doctor suggested her to watch
from the lower tribune.
1112
01:20:03,500 --> 01:20:08,250
It would be hard to evacuate
if something happens.
1113
01:20:11,333 --> 01:20:16,000
The wheelchair is available.
I mean, the seat for evacuation.
1114
01:20:19,416 --> 01:20:21,708
I'm with the doctor.
1115
01:20:25,791 --> 01:20:27,583
Let's go.
1116
01:20:38,208 --> 01:20:40,666
I panicked.
1117
01:20:40,750 --> 01:20:42,708
She was struggling to breathe.
1118
01:20:42,791 --> 01:20:47,333
-I hope she is feeling better now.
-I was shocked. She is pregnant.
1119
01:20:48,250 --> 01:20:50,875
I don't recommend coming
to a concert for babymoon.
1120
01:20:50,958 --> 01:20:51,833
Yes.
1121
01:20:51,916 --> 01:20:54,500
God, forgive me.
1122
01:20:54,583 --> 01:20:59,291
-I'll check her again later.
-Please keep monitoring her.
1123
01:20:59,375 --> 01:21:00,375
That's my suggestion.
1124
01:21:01,166 --> 01:21:02,583
-Okay then.
-Thank you, Doctor.
1125
01:21:02,666 --> 01:21:07,625
Thank you for helping with my concert,
Kunto Aji.
1126
01:21:07,708 --> 01:21:09,250
Yeah?
1127
01:21:09,333 --> 01:21:13,791
Thank you for the help.
1128
01:21:14,916 --> 01:21:19,625
Thank you from the bottom of my heart.
1129
01:21:19,708 --> 01:21:20,708
Let's shake hands.
1130
01:21:20,791 --> 01:21:23,541
Let's introduce each other.
1131
01:21:24,500 --> 01:21:25,958
Use your left hand.
1132
01:21:26,041 --> 01:21:27,208
Now, kiss it.
1133
01:21:47,208 --> 01:21:51,833
Davian, we're going to use your phone
for "Mantan"?
1134
01:21:51,916 --> 01:21:54,750
-Is this allowed?
-For you?
1135
01:21:54,833 --> 01:21:56,541
I have returned it.
1136
01:21:56,625 --> 01:21:59,916
I put one part with LPI.
1137
01:22:00,000 --> 01:22:04,166
Yours is with Reni.
1138
01:22:05,333 --> 01:22:09,583
I think I have something to say.
1139
01:22:13,041 --> 01:22:15,291
We can cry later.
1140
01:22:16,875 --> 01:22:18,041
Wish me luck.
1141
01:22:18,666 --> 01:22:19,500
Please pray for me.
1142
01:22:21,000 --> 01:22:24,083
{\an8}ONE HOUR BEFORE RAISA ENTERED THE STAGE
1143
01:22:24,166 --> 01:22:26,666
Chair!
1144
01:22:26,750 --> 01:22:28,208
Chair!
1145
01:22:29,541 --> 01:22:30,875
Is this serious?
1146
01:22:31,833 --> 01:22:34,500
We'll use that.
1147
01:22:35,083 --> 01:22:37,916
-She will walk there.
-I know.
1148
01:22:38,000 --> 01:22:39,750
Then we shouldn't...
1149
01:22:42,000 --> 01:22:45,083
-No, we have handled it.
-Yes, we have.
1150
01:22:45,166 --> 01:22:49,041
{\an8}It's okay. I was also confused
because I thought that was my area.
1151
01:22:49,125 --> 01:22:51,333
-I'm afraid I was wrong.
-No, you're right.
1152
01:22:51,416 --> 01:22:52,791
-I didn't know.
-Okay.
1153
01:22:52,875 --> 01:22:55,416
-Can you reach out to Ari?
-What's wrong?
1154
01:22:58,333 --> 01:22:59,541
-Who can do that?
-Okay.
1155
01:22:59,625 --> 01:23:01,833
I have told Reza.
1156
01:23:01,916 --> 01:23:05,375
-I don't know. It's Reza.
-I don't know the seating details.
1157
01:23:05,458 --> 01:23:07,125
In the name of Allah
the most merciful, the most gracious.
1158
01:23:07,208 --> 01:23:11,250
Guys, we're finally here!
1159
01:23:11,333 --> 01:23:15,083
Before we start,
I want to say grace and prayer.
1160
01:23:15,166 --> 01:23:16,958
Everyone is happy
1161
01:23:17,041 --> 01:23:20,500
because we channel our hobbies
and our passion,
1162
01:23:21,291 --> 01:23:24,875
and for me, it's a blessing,
one of the blessings
1163
01:23:26,041 --> 01:23:30,750
that we often take for granted
because it's our job.
1164
01:23:30,833 --> 01:23:32,666
But all praise be to God,
1165
01:23:32,750 --> 01:23:34,666
everybody is here
1166
01:23:35,625 --> 01:23:39,875
to celebrate our songs,
1167
01:23:39,958 --> 01:23:42,416
and thank God because we can...
1168
01:23:45,416 --> 01:23:46,750
Thanks for your blessings,
1169
01:23:46,833 --> 01:23:49,541
the talent to play music
and make everyone happy.
1170
01:23:49,625 --> 01:23:52,583
I think that's an abundant blessing.
1171
01:23:53,625 --> 01:23:55,833
Thanks to all of you
1172
01:23:55,916 --> 01:24:00,958
for your time, hard work, and dedication.
1173
01:24:01,041 --> 01:24:03,958
You are amazing,
1174
01:24:04,041 --> 01:24:08,000
and I can say that
my team is the best ever
1175
01:24:08,083 --> 01:24:09,791
in Indonesia!
1176
01:24:11,750 --> 01:24:17,458
Let's pray for the event and our health.
1177
01:24:17,541 --> 01:24:19,291
Begin.
1178
01:24:25,041 --> 01:24:27,583
-Okay, amen.
-Amen.
1179
01:24:28,583 --> 01:24:30,666
In the name of Allah
the most merciful, the most gracious.
1180
01:24:30,750 --> 01:24:34,583
-On fire!
-One, two, three!
1181
01:24:34,666 --> 01:24:36,416
On fire!
1182
01:24:38,833 --> 01:24:40,250
Audy, monitor, Boim to Audy!
1183
01:24:45,500 --> 01:24:46,916
{\an8}THIRTY MINUTES
BEFORE RAISA ENTERED THE STAGE
1184
01:24:47,000 --> 01:24:48,666
{\an8}Audy, monitor, Boim to Audy!
1185
01:24:55,416 --> 01:24:56,708
Nobody answered.
1186
01:24:56,791 --> 01:24:58,458
-What happened?
-Something's wrong.
1187
01:24:58,541 --> 01:25:00,000
What happened with the audio?
1188
01:25:00,083 --> 01:25:01,750
It took too long.
1189
01:25:01,833 --> 01:25:03,000
I noticed it.
1190
01:25:04,916 --> 01:25:08,666
So, now what? I want to ask you something.
1191
01:25:08,750 --> 01:25:12,041
Have you prepared any drinks for her
on the stage?
1192
01:25:12,125 --> 01:25:13,750
There are some boxes.
1193
01:25:13,833 --> 01:25:17,916
It's all empty.
You need to check and put some more.
1194
01:25:18,000 --> 01:25:19,791
It's all empty.
1195
01:25:24,041 --> 01:25:28,416
You need to put more bottles.
It will be a problem if you don't.
1196
01:25:28,500 --> 01:25:30,750
You need to go there.
Do you have a handy-talky?
1197
01:25:31,583 --> 01:25:34,833
You need to run there to fix it.
1198
01:25:34,916 --> 01:25:38,083
At her drink post,
there are no bottles left.
1199
01:25:39,416 --> 01:25:41,208
I think it's all gone.
1200
01:25:44,583 --> 01:25:48,208
I have told Vence and Wira.
1201
01:25:48,291 --> 01:25:50,791
I don't think we can call them.
1202
01:25:58,333 --> 01:26:00,083
Have you ever
1203
01:26:00,166 --> 01:26:02,625
{\an8}FIFTEEN MINUTES BEFORE RAISA
ENTERED THE STAGE
1204
01:26:31,458 --> 01:26:33,666
Okay.
1205
01:26:36,666 --> 01:26:38,375
You can lean on the door.
1206
01:26:38,458 --> 01:26:40,875
It would be better
if you lean on the door.
1207
01:29:39,666 --> 01:29:42,958
Mom, my love for you
fills the whole fridge.
1208
01:29:43,041 --> 01:29:46,958
Does it? The whole fridge?
1209
01:30:01,083 --> 01:30:04,291
Zalina, my stage is so big.
1210
01:30:05,000 --> 01:30:07,125
God, forgive me.
1211
01:30:08,541 --> 01:30:09,833
God, forgive me.
1212
01:30:15,583 --> 01:30:17,250
{\an8}RAISA WAS UNAWARE
THAT THIS RECORDING WAS MADE
1213
01:30:47,208 --> 01:30:50,583
I really wished Zalina could be there.
1214
01:30:52,708 --> 01:30:56,083
At least, we could have her photographs.
1215
01:30:56,166 --> 01:30:58,250
I could ask Davian to take it for us.
1216
01:30:58,333 --> 01:31:01,125
Then I could frame it at home.
1217
01:31:02,208 --> 01:31:03,208
I wished...
1218
01:31:04,375 --> 01:31:06,125
I had imagined that.
1219
01:31:06,208 --> 01:31:10,416
You know that she doesn't like it
when I go to perform.
1220
01:31:10,500 --> 01:31:12,583
I have prepared everything,
1221
01:31:12,666 --> 01:31:16,125
so she could enjoy it and be at ease
when she watches me on stage.
1222
01:31:16,208 --> 01:31:18,958
She was so excited about that.
1223
01:31:19,041 --> 01:31:24,833
Even her teacher,
I told her that Zalina was hospitalized.
1224
01:31:26,000 --> 01:31:31,875
She told me that Zalina said
that I would have a concert.
1225
01:31:31,958 --> 01:31:37,625
She even said that Zalina had prepared
1226
01:31:37,708 --> 01:31:40,458
a lightstick to cheer for me.
1227
01:31:41,083 --> 01:31:42,583
I'm really heartbroken.
1228
01:32:21,583 --> 01:32:25,000
I looked for a spot for me
1229
01:32:25,083 --> 01:32:29,416
to thank everything.
1230
01:32:29,500 --> 01:32:33,750
For me, it was like hiking.
1231
01:32:33,833 --> 01:32:39,416
We went through a rough journey
to climb up and I looked for a spot,
1232
01:32:39,958 --> 01:32:41,583
and when I got there...
1233
01:32:43,000 --> 01:32:45,208
I just sat down.
1234
01:32:46,208 --> 01:32:47,791
I cried.
1235
01:33:09,375 --> 01:33:16,000
I always pray that my hard work
will be blessings for many people.
1236
01:33:19,500 --> 01:33:21,625
My prayer was answered last night.
1237
01:33:35,208 --> 01:33:39,250
I was so happy seeing so many people.
1238
01:33:44,541 --> 01:33:49,375
From above, I felt so small.
1239
01:33:49,458 --> 01:33:54,041
Last night, near the scoreboard,
I saw how small I actually was.
1240
01:33:59,291 --> 01:34:01,500
I don't want to be someone big.
1241
01:34:01,583 --> 01:34:04,583
No, I just want to live a normal life.
1242
01:34:05,875 --> 01:34:09,458
I know there were flaws here and there,
1243
01:34:09,541 --> 01:34:12,125
but that was my best.
1244
01:34:15,208 --> 01:34:18,041
I don't need people to know who I am.
1245
01:34:18,750 --> 01:34:21,750
You know that I don't like it.
1246
01:34:21,833 --> 01:34:25,041
I realize that I'm not superior.
1247
01:34:26,000 --> 01:34:28,708
I'm so thankful.
1248
01:34:28,791 --> 01:34:33,125
I saw so many people singing,
and I wanted to feel the energy.
1249
01:34:34,458 --> 01:34:39,625
They don't know me,
but I'm thankful for everyone who came.
1250
01:34:39,708 --> 01:34:42,208
I was there when they opened the gate.
1251
01:34:43,125 --> 01:34:44,083
I wanted to see.
1252
01:34:44,166 --> 01:34:45,833
Have fun!
1253
01:34:45,916 --> 01:34:47,208
Thank you.
1254
01:34:52,291 --> 01:34:55,791
This is going to be our last song
for the night.
1255
01:34:59,541 --> 01:35:02,500
I don't want to forget this night.
1256
01:35:03,458 --> 01:35:06,458
So, I want you to use your loudest voice.
1257
01:35:08,208 --> 01:35:15,000
{\an8}I've been holding on for so long
1258
01:35:16,666 --> 01:35:23,041
{\an8}For love, to make a wish come true
1259
01:35:26,000 --> 01:35:31,583
{\an8}But now I have spent enough time waiting
1260
01:35:32,166 --> 01:35:38,791
{\an8}All my feelings are gone
1261
01:35:38,875 --> 01:35:43,583
{\an8}Now I can see
1262
01:35:43,666 --> 01:35:47,291
{\an8}The love I've been waiting for
Is just a wish
1263
01:35:47,375 --> 01:35:51,750
{\an8}I'm waiting for nothing
1264
01:35:51,833 --> 01:35:58,750
{\an8}If you have lost your love for me
1265
01:36:07,666 --> 01:36:13,958
{\an8}But now I have spent enough time waiting
1266
01:36:14,666 --> 01:36:21,083
{\an8}All my feelings are gone
1267
01:36:21,166 --> 01:36:24,750
{\an8}Now I can see
1268
01:36:24,833 --> 01:36:29,750
{\an8}The love I've been waiting for
Is just a wish
1269
01:36:29,833 --> 01:36:33,791
{\an8}I'm waiting for nothing
1270
01:36:33,875 --> 01:36:39,375
{\an8}If you have lost your love for me
1271
01:36:44,500 --> 01:36:50,583
{\an8}You were everything
1272
01:36:53,208 --> 01:36:59,291
{\an8}You were the only one
1273
01:36:59,375 --> 01:37:02,791
{\an8}In my heart
1274
01:37:02,875 --> 01:37:08,458
{\an8}Now I understand
1275
01:37:09,750 --> 01:37:14,208
{\an8}I don't need to wait for you
1276
01:37:14,291 --> 01:37:20,500
{\an8}It was just a delusive love
1277
01:37:26,375 --> 01:37:29,541
{\an8}Now I can see
1278
01:37:29,625 --> 01:37:34,583
{\an8}The love I've been waiting for
Is just a wish
1279
01:37:34,666 --> 01:37:39,250
{\an8}I'm waiting for nothing
1280
01:37:39,333 --> 01:37:45,750
{\an8}If you have lost your love for me
1281
01:37:52,583 --> 01:37:56,541
{\an8}I'm waiting for nothing
1282
01:37:56,625 --> 01:38:03,416
{\an8}If you have lost...
1283
01:38:13,000 --> 01:38:15,125
Thank you so much, GBK.
1284
01:38:19,875 --> 01:38:26,500
{\an8}Your love
1285
01:38:27,583 --> 01:38:31,041
{\an8}For me
1286
01:38:32,916 --> 01:38:35,666
Thank you so much.
Have a great night, everybody.
1287
01:38:36,666 --> 01:38:40,750
We did it! We really did!
1288
01:39:00,500 --> 01:39:02,875
Thank you for my JUNI team!
1289
01:39:11,708 --> 01:39:13,750
Thank you to those who came here.
1290
01:39:51,166 --> 01:39:53,541
Don't pull her.
1291
01:39:57,541 --> 01:40:00,250
Yeah...
1292
01:40:03,166 --> 01:40:04,916
Don't pull her.
1293
01:40:05,000 --> 01:40:07,666
Great job!
1294
01:40:08,458 --> 01:40:09,291
See you!
1295
01:40:09,375 --> 01:40:11,708
Guys, how was it? Was it good?
1296
01:40:11,791 --> 01:40:16,666
Of course!
1297
01:40:28,666 --> 01:40:31,333
Okay? One, two...
1298
01:40:33,458 --> 01:40:35,416
We did it!
1299
01:40:44,916 --> 01:40:47,500
-This is the team.
-Thank you. Congratulations.
1300
01:40:49,541 --> 01:40:51,291
Thank you.
1301
01:40:55,041 --> 01:40:59,208
You are really something!
1302
01:41:18,791 --> 01:41:20,041
How was it?
1303
01:41:31,583 --> 01:41:37,416
-Yaya!
-Yaya!
1304
01:41:42,625 --> 01:41:44,208
Yaya!
1305
01:41:47,041 --> 01:41:49,875
Hey.
1306
01:41:50,958 --> 01:41:54,458
Finally, this came true!
1307
01:41:54,541 --> 01:41:55,666
Gosh!
1308
01:41:55,750 --> 01:41:57,125
So much hard work.
1309
01:42:03,208 --> 01:42:08,250
I was wondering if I did it better
than the usual performances.
1310
01:42:08,333 --> 01:42:11,625
-Do you think it was better?
-Yes, it was good.
1311
01:42:13,458 --> 01:42:14,625
Maybe a little more?
1312
01:42:21,333 --> 01:42:23,708
We'll go inside.
1313
01:42:35,791 --> 01:42:37,041
Excuse me.
1314
01:42:52,708 --> 01:42:59,625
-Boim!
-Boim!
1315
01:43:00,375 --> 01:43:03,125
This is the memory.
1316
01:43:03,208 --> 01:43:05,791
They hugged each other.
1317
01:43:19,666 --> 01:43:23,458
We can say this is
the peak of your career.
1318
01:43:23,541 --> 01:43:25,416
So, what's next?
1319
01:43:29,375 --> 01:43:30,375
I don't know.
1320
01:43:30,458 --> 01:43:34,291
I also thought about what I would do next.
1321
01:43:36,041 --> 01:43:37,250
Well...
1322
01:43:37,333 --> 01:43:39,708
Like I said, just live a normal life.
1323
01:43:39,791 --> 01:43:44,208
-Just live a normal life.
-Right, back to reality.
1324
01:43:44,291 --> 01:43:46,291
We'll go back to our small stages.
1325
01:43:46,375 --> 01:43:48,000
Back to entertaining the audience...
1326
01:43:48,083 --> 01:43:49,416
Back to the high school music festival.
1327
01:45:38,250 --> 01:45:41,166
Boim, so we'll do a sequel
if this movie succeeds?
1328
01:45:41,250 --> 01:45:43,916
What do you mean "sequel"?
This is not Si Doel.
1329
01:45:46,541 --> 01:45:47,791
-Ya?
-What?
1330
01:45:47,875 --> 01:45:52,041
The movie will end,
but I'm still curious about one thing.
1331
01:45:52,125 --> 01:45:53,000
What?
1332
01:45:53,083 --> 01:45:57,416
I heard that you take a bath
with mineral water from the gallon.
1333
01:45:58,416 --> 01:45:59,750
I'm going to punch you.
1334
01:46:00,708 --> 01:46:04,625
I heard it was written in your riders,
that you need gallon water.
1335
01:46:04,708 --> 01:46:05,750
I'm speechless.
1336
01:46:06,583 --> 01:46:08,708
Well, it is written here.
1337
01:46:10,291 --> 01:46:14,208
We requested the water to drink.
1338
01:46:14,291 --> 01:46:18,125
But wouldn't it be troublesome
1339
01:46:18,208 --> 01:46:21,166
if we take a bath with gallon water?
1340
01:46:22,333 --> 01:46:26,000
You need something
to contain the water and...
1341
01:46:26,083 --> 01:46:27,500
-Water dipper.
-Right, dipper!
1342
01:46:27,583 --> 01:46:30,250
I didn't ask for those items,
so how would she take a bath?
1343
01:46:30,333 --> 01:46:33,583
-If it's true...
-We finish the gigs mostly at 11:00 p.m.
1344
01:46:33,666 --> 01:46:36,500
It would be too troublesome.
1345
01:46:36,583 --> 01:46:40,625
I can't imagine how troublesome it'd be
if we need to go early in the morning.
1346
01:46:40,708 --> 01:46:42,208
-And it's cold.
-So complicated.
1347
01:46:42,291 --> 01:46:44,208
We have bathtubs.
1348
01:46:44,291 --> 01:46:47,416
Why would you make it more complicated?
1349
01:46:47,500 --> 01:46:50,833
I wonder why people are curious
about my riders,
1350
01:46:50,916 --> 01:46:54,708
as if I would ask for something weird.
1351
01:46:54,791 --> 01:46:58,375
The high school kids know what's written
in my riders. I perform a lot for them.
1352
01:46:58,458 --> 01:47:02,583
It's not confidential.
I'm really speechless.
1353
01:47:02,666 --> 01:47:06,041
You're a diva. We understand
if you ask for something uncommon.
1354
01:47:07,166 --> 01:47:08,541
I'm tired of this.
1355
01:47:09,708 --> 01:47:11,208
I'm tired. Enough.
1356
01:47:11,291 --> 01:47:12,375
Please.
103580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.