All language subtitles for Good Cop Bad Cop - 1x02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:18,498 --> 00:00:20,650 Ooh, this one looks good. 3 00:00:20,750 --> 00:00:24,028 Large guest house, nice yard, cute kitchen. 4 00:00:24,128 --> 00:00:25,488 Nope. Can't live in a guest house. 5 00:00:25,588 --> 00:00:27,991 And yet you can live in my house house. 6 00:00:28,091 --> 00:00:29,091 Well, you're my sister. 7 00:00:29,134 --> 00:00:31,036 I can stomach being forced to interact with you. 8 00:00:31,136 --> 00:00:33,805 Aw, you're gonna make me cry. 9 00:00:35,223 --> 00:00:37,960 I know you're looking at Marci's Instagram. 10 00:00:38,060 --> 00:00:39,377 You should just call her. 11 00:00:39,477 --> 00:00:40,837 I heard she got back a few months ago, 12 00:00:40,838 --> 00:00:41,896 opened a little clinic, 13 00:00:41,897 --> 00:00:43,799 and she's been working with kids in schools. 14 00:00:43,899 --> 00:00:45,943 She always did have a way with children. 15 00:00:46,860 --> 00:00:48,846 Do you guys like to explore? 16 00:00:48,946 --> 00:00:50,180 Yeah. 17 00:00:50,280 --> 00:00:53,116 Cool. Me too. And exploring is great. 18 00:00:53,451 --> 00:00:56,562 Until one day, you're chasing a butterfly in the Congo basin 19 00:00:56,662 --> 00:00:59,941 and you fall into a river full of flesh eating tigerfish. 20 00:01:01,750 --> 00:01:04,445 I'm sure you're nervous after the way things ended, but... 21 00:01:04,545 --> 00:01:08,174 I don't need your help with Marci or anything, really. 22 00:01:08,591 --> 00:01:10,409 Okay. You don't need my help anymore? 23 00:01:10,509 --> 00:01:11,509 I've never really needed it. 24 00:01:11,594 --> 00:01:13,412 I taught you how to tie your shoes. 25 00:01:13,512 --> 00:01:14,512 I was about to figure it out. 26 00:01:14,513 --> 00:01:15,707 I taught you how to drive stick. 27 00:01:15,807 --> 00:01:16,958 I taught myself when I was 14. 28 00:01:17,058 --> 00:01:18,627 I was pretending to let you teach me so Dad wouldn't know. 29 00:01:18,727 --> 00:01:21,755 Okay, uh, what about the book of logic puzzles 30 00:01:21,855 --> 00:01:22,933 that you got for your ninth birthday? 31 00:01:22,934 --> 00:01:24,383 You begged me for help with some of those. 32 00:01:24,483 --> 00:01:26,468 Those don't count. There was nothing logical about them. 33 00:01:26,568 --> 00:01:29,554 Why would a fox transport chickens across a river? 34 00:01:29,654 --> 00:01:31,473 And how does he know how to operate a canoe? 35 00:01:31,573 --> 00:01:33,517 Okay, I don't know. Oh, my God. 36 00:01:33,617 --> 00:01:35,435 The point is that you are my little brother, 37 00:01:35,535 --> 00:01:36,896 and sometimes I know better because... 38 00:01:36,996 --> 00:01:39,957 I can take care of myself. I'm a self sustaining ecosystem. 39 00:01:46,631 --> 00:01:47,965 Dig in, boys. 40 00:01:49,800 --> 00:01:51,869 To expanding our minds. 41 00:01:51,969 --> 00:01:54,497 To my two best bros. 42 00:01:54,597 --> 00:01:56,474 To getting filthy rich. 43 00:01:59,560 --> 00:02:03,589 As your certified trip shaman, 44 00:02:03,689 --> 00:02:08,428 I'll be here to guide you and support you as you... 45 00:02:08,528 --> 00:02:09,595 Sorry. 46 00:02:09,695 --> 00:02:11,598 Ooh, mine tastes like dirt. 47 00:02:11,698 --> 00:02:14,868 Mine, too. I heard Elon puked the first time he did them. 48 00:02:15,243 --> 00:02:16,494 Y'all are crazy. 49 00:02:18,246 --> 00:02:19,690 Mine tastes sweet. 50 00:02:22,834 --> 00:02:25,321 Your journey is beginning. 51 00:02:25,421 --> 00:02:28,674 You're all in a safe space. 52 00:02:29,216 --> 00:02:32,453 That is why we're taking crypto to the next level. 53 00:02:32,553 --> 00:02:35,139 Because you're so next level, dog. 54 00:02:35,847 --> 00:02:38,392 We're totally tripping. 55 00:02:38,851 --> 00:02:40,812 Are you feeling it, Kev? 56 00:02:42,438 --> 00:02:44,356 I'm feeling... 57 00:02:45,524 --> 00:02:47,009 ... something. 58 00:02:47,109 --> 00:02:50,137 Kevin's tripping balls, man. 59 00:02:51,614 --> 00:02:52,824 What's going on? 60 00:02:55,243 --> 00:02:58,020 Okay, talk to me. Do you need water? 61 00:02:58,120 --> 00:02:59,772 I don't like this. 62 00:02:59,872 --> 00:03:01,358 - Okay, something's wrong. - Kev? 63 00:03:01,458 --> 00:03:03,276 - I don't like this. - What's happening? 64 00:03:03,376 --> 00:03:05,863 Call 911. Call 911! 65 00:03:21,311 --> 00:03:23,522 Oh, yeah. 66 00:03:27,610 --> 00:03:28,636 Okay, attention everybody. 67 00:03:28,736 --> 00:03:30,679 Remember, tonight is the big night. 68 00:03:30,779 --> 00:03:33,391 I expect you all to be there, and don't be stingy. 69 00:03:33,491 --> 00:03:34,767 Hey, what's he talking about? 70 00:03:34,867 --> 00:03:37,061 The fundraiser he does every year for Children's Hospital. 71 00:03:37,161 --> 00:03:39,188 Did you not get like a thousand email reminders? 72 00:03:39,288 --> 00:03:40,533 Those emails go to my spam folder. 73 00:03:40,534 --> 00:03:41,708 I should probably change that. 74 00:03:42,541 --> 00:03:45,278 Hey, you know, it'd be really great 75 00:03:45,378 --> 00:03:47,155 if you two could donate big tonight. 76 00:03:47,255 --> 00:03:50,033 I got Channel 6 coming in to cover me 77 00:03:50,133 --> 00:03:52,494 handing over that giant fake check tomorrow. 78 00:03:52,594 --> 00:03:55,455 Seriously? You're going on TV this year? 79 00:03:55,555 --> 00:03:56,781 - Yeah. - Why? 80 00:03:56,782 --> 00:03:58,583 - To raise awareness. - Of yourself? 81 00:03:58,683 --> 00:04:00,835 Of terminally ill children, wise guy. 82 00:04:00,935 --> 00:04:03,172 And don't try to get out of it. I know all the open cases. 83 00:04:03,272 --> 00:04:04,839 There's nothing that can't wait till the morning. 84 00:04:04,849 --> 00:04:06,251 Now, if you'll excuse me, 85 00:04:06,351 --> 00:04:09,171 I have a giant fundraising thermometer to build. 86 00:04:09,271 --> 00:04:10,506 - Lily! - Hmm... 87 00:04:10,507 --> 00:04:13,192 - In my office. - You got it, Chief. 88 00:04:14,860 --> 00:04:16,529 Do we really have to go to this? Really? 89 00:04:16,987 --> 00:04:19,724 It's important to him, so unfortunately, yes. 90 00:04:19,824 --> 00:04:21,684 Get ready for three... 91 00:04:21,784 --> 00:04:24,604 Hey, can somebody help me? 92 00:04:24,704 --> 00:04:28,608 I just watched my friend die and I am losing my mind. 93 00:04:28,708 --> 00:04:32,587 Sir, calm down and tell us everything. 94 00:04:33,213 --> 00:04:35,048 And take your time. 95 00:04:38,134 --> 00:04:40,203 2010, Haunted Hayride: 96 00:04:40,303 --> 00:04:42,247 first time you asked Marci out. Who made you do it? 97 00:04:42,347 --> 00:04:44,457 You did, and she laughed at me and said 'no', 98 00:04:44,458 --> 00:04:45,515 like I said she would. 99 00:04:45,516 --> 00:04:46,627 Well, five years later, she said 'yes', 100 00:04:46,727 --> 00:04:48,128 so I kind of set the stage, 101 00:04:48,228 --> 00:04:49,796 flipped the fuse, pushed over the first... 102 00:04:49,896 --> 00:04:52,173 - Hey, no, no, no! - What the hell? 103 00:04:52,273 --> 00:04:53,800 Is that the County Sheriff Coroner's van? 104 00:04:53,900 --> 00:04:55,777 No, no, no. This is our crime scene. 105 00:04:56,237 --> 00:04:57,721 You tell that Coroner's van to turn around. 106 00:04:57,821 --> 00:04:59,098 And do what? 107 00:04:59,198 --> 00:05:00,641 I mean, do you want him to put the body back? 108 00:05:00,741 --> 00:05:01,850 Yes. 109 00:05:01,950 --> 00:05:04,395 Any suspicious death in these city limits is EVPD's body. 110 00:05:04,495 --> 00:05:05,897 No, we're not treating that suspicious. 111 00:05:05,997 --> 00:05:07,148 He had heart meds in his backpack. 112 00:05:07,248 --> 00:05:09,208 Looks like an accidental OD to me. 113 00:05:09,625 --> 00:05:11,443 Okay, new jacket! 114 00:05:11,543 --> 00:05:12,987 Is that velvet? 115 00:05:13,087 --> 00:05:14,947 Huh, yeah. You like this? 116 00:05:15,047 --> 00:05:16,948 Yeah, yeah, it's seriously nice. 117 00:05:16,949 --> 00:05:18,008 Thanks. 118 00:05:18,009 --> 00:05:21,871 Well, coming from the king of nice jackets himself, 119 00:05:21,971 --> 00:05:24,707 - that means a lot. - Wait till it gets colder. I bought a duster. 120 00:05:24,807 --> 00:05:26,334 Makes me look like Val Kilmer in Tombstone. 121 00:05:26,434 --> 00:05:27,835 I'm also here. 122 00:05:27,935 --> 00:05:29,212 We'd like to investigate for ourselves. 123 00:05:29,312 --> 00:05:30,672 Yeah, knock yourselves out. 124 00:05:30,772 --> 00:05:33,341 Their 'trip shaman' is inside, 125 00:05:33,441 --> 00:05:35,886 and, uh, we've been here an hour, by the way. 126 00:05:35,986 --> 00:05:37,304 It's nice for you two to show up eventually. 127 00:05:37,404 --> 00:05:39,139 Alright, for your information, Carson, 128 00:05:39,239 --> 00:05:40,724 we were interviewing crypto bro number two. 129 00:05:40,824 --> 00:05:42,601 Yeah, also, we're helping our dad make 130 00:05:42,701 --> 00:05:43,769 a giant cardboard check. 131 00:05:43,869 --> 00:05:45,604 Come on, man, don't tell him that. 132 00:05:45,704 --> 00:05:47,481 Well, a trucker found crypto bro number three 133 00:05:47,581 --> 00:05:49,316 running down the middle of the Interstate. 134 00:05:49,416 --> 00:05:52,278 Their assistant Esther picked him up and took him to the hotel, 135 00:05:52,378 --> 00:05:53,571 so they're at the Pinewood. 136 00:05:53,671 --> 00:05:55,500 I'm gonna question this so called shaman. 137 00:05:55,501 --> 00:05:57,533 You're gonna... No, no, wait. 138 00:05:57,633 --> 00:05:59,327 Sorry. Bull in a China shop. 139 00:05:59,427 --> 00:06:03,164 Hey, stop. You don't question anybody solo yet. 140 00:06:03,264 --> 00:06:05,749 I'm Senior Detective, so I'm basically your boss. 141 00:06:05,849 --> 00:06:07,351 Dad is my boss. 142 00:06:07,685 --> 00:06:09,838 Oh, God, that's the first time I've ever said that out loud. 143 00:06:09,938 --> 00:06:13,132 Well, I'm in charge of the crime scene. If this is a crime scene. 144 00:06:13,232 --> 00:06:14,551 It's not an OD. 145 00:06:14,651 --> 00:06:15,844 That's not how the body responds 146 00:06:15,944 --> 00:06:17,303 to copious amounts of psychedelics. 147 00:06:17,403 --> 00:06:18,597 You've seen a case like this? 148 00:06:18,697 --> 00:06:21,265 Nope. I spent a week in the desert doing peyote once. 149 00:06:21,365 --> 00:06:23,743 I was trying to prove or disprove the existence of God. 150 00:06:24,035 --> 00:06:25,035 And? 151 00:06:25,036 --> 00:06:27,747 - The results were inconclusive. - Oh. 152 00:06:28,998 --> 00:06:31,276 It must have been terrible to watch that happen. 153 00:06:31,376 --> 00:06:33,653 I should have refused their money. 154 00:06:33,753 --> 00:06:35,447 Their energy was so wrong. 155 00:06:35,547 --> 00:06:37,157 They were rude and arrogant. 156 00:06:37,257 --> 00:06:40,661 They were drunk, making videos. 157 00:06:40,761 --> 00:06:42,162 Videos? 158 00:06:42,262 --> 00:06:43,831 Uh, who was filming? 159 00:06:43,931 --> 00:06:46,291 The taller one. He had glasses. 160 00:06:46,391 --> 00:06:47,710 How were they rude? 161 00:06:47,810 --> 00:06:52,548 Oh, for starters, they were very dismissive of my crystals. 162 00:06:52,648 --> 00:06:56,902 Doubted the magical properties of rocks. 163 00:07:00,115 --> 00:07:01,557 How does it work? 164 00:07:01,657 --> 00:07:03,268 Do you provide them with the mushrooms? 165 00:07:03,368 --> 00:07:05,854 Oh, no. I'm not allowed to procure or handle them. 166 00:07:05,954 --> 00:07:07,898 I'm just a veteran psychonaut 167 00:07:07,998 --> 00:07:11,317 who acts as a safe guide for fellow travellers. 168 00:07:11,417 --> 00:07:13,945 Oh, my God. How could this have happened? 169 00:07:14,045 --> 00:07:16,532 I'm sorry. I should have offered you one of these. 170 00:07:16,632 --> 00:07:18,008 Thank you. 171 00:07:24,222 --> 00:07:26,500 Do you still have the baggies here? 172 00:07:26,600 --> 00:07:28,727 They're right over there. 173 00:07:30,312 --> 00:07:31,505 Do you happen to remember 174 00:07:31,605 --> 00:07:32,756 if they each brought their own baggie, 175 00:07:32,856 --> 00:07:34,300 or did one person hand them all out? 176 00:07:34,400 --> 00:07:37,678 The baggies were all in one backpack when they got here, 177 00:07:37,778 --> 00:07:39,696 but I didn't notice who divvied them up. 178 00:07:40,406 --> 00:07:42,224 That Detective said he thought it was 179 00:07:42,324 --> 00:07:44,018 an accidental overdose. 180 00:07:44,118 --> 00:07:46,020 You know, the handsome one? 181 00:07:46,120 --> 00:07:47,605 Um, Detective Carson? Yeah. 182 00:07:47,705 --> 00:07:50,983 - Um, is he handsome? - He's handsome. 183 00:07:51,083 --> 00:07:52,328 I don't know. We have a professional relationship, 184 00:07:52,329 --> 00:07:53,861 so I don't really think of him that way. 185 00:07:53,961 --> 00:07:55,947 He may be extremely handsome, but he's dead wrong. 186 00:07:56,047 --> 00:07:58,508 White gills, sickly sweet smell. 187 00:07:59,050 --> 00:08:02,370 This baggie contains remnants of Death Cap mushrooms, 188 00:08:02,470 --> 00:08:04,722 the deadliest fungus known to man. 189 00:08:08,226 --> 00:08:12,297 Crypto bro number one, was murdered. 190 00:08:14,858 --> 00:08:16,819 We should probably learn their names. 191 00:08:26,829 --> 00:08:29,482 I saw you try and get her prints on that tissue pack. 192 00:08:29,582 --> 00:08:30,983 Trust me, I got 'em. 193 00:08:31,083 --> 00:08:33,502 I've done that trick about a million times. 194 00:08:34,712 --> 00:08:36,572 But they'll be latents, so you're not pulling anything 195 00:08:36,672 --> 00:08:38,407 without a cyanoacrylate fuming chamber, 196 00:08:38,507 --> 00:08:42,245 and they cost 20 grand, so I'm guessing we don't have one. 197 00:08:42,345 --> 00:08:44,638 Not yet, but we're about to. 198 00:08:45,639 --> 00:08:47,501 The hot plate heats the super glue 199 00:08:47,601 --> 00:08:51,104 inside the muffin cup, releasing the cyanoacrylate... 200 00:08:51,646 --> 00:08:53,940 And the fan provides a circulation. 201 00:08:54,357 --> 00:08:55,384 Voilà. 202 00:08:55,484 --> 00:08:57,511 Instant fuming chamber made out of Bradley's leftovers 203 00:08:57,611 --> 00:08:59,238 and some stuff we got from Lily's desk. 204 00:08:59,613 --> 00:09:01,681 Ten minutes, and we'll know if Skye was telling the truth. 205 00:09:01,781 --> 00:09:03,933 Mm, that's actually smart. 206 00:09:04,033 --> 00:09:06,937 Don't say "actually". I took AP chem. 207 00:09:07,037 --> 00:09:10,624 And trust me, with our budget, DIY hacks are your friend. 208 00:09:11,250 --> 00:09:13,878 Oh, shoot. We're gonna be late for Dad's thing. 209 00:09:14,336 --> 00:09:16,572 Can you promise to at least try and get along with him tonight? 210 00:09:16,672 --> 00:09:17,923 I promise nothing. 211 00:09:19,008 --> 00:09:21,744 Are you happy with this, Chief? 'Cause I like it. 212 00:09:21,844 --> 00:09:26,874 Ah, I wish I looked skinnier and the kid looked sicker. 213 00:09:26,974 --> 00:09:28,209 It'll have to do, though. 214 00:09:28,309 --> 00:09:29,960 Cardboard Hank looks perfect. 215 00:09:30,060 --> 00:09:33,923 - Real one is shiny in face. - Really? 216 00:09:34,023 --> 00:09:35,591 Lily, I need more powder. 217 00:09:35,691 --> 00:09:37,135 Ugh, okay, but too much more, 218 00:09:37,235 --> 00:09:38,845 and you're gonna look like Marie Antoinette. 219 00:09:38,945 --> 00:09:41,847 I got a 20 on the giant table-sized pizza approaching, Chief. 220 00:09:41,848 --> 00:09:42,907 Roger that Sarika, 221 00:09:42,908 --> 00:09:44,685 I like myself a giant table-sized pizza. 222 00:09:44,785 --> 00:09:47,103 Hey, Chief, you, um, you forgot to give me a job. 223 00:09:47,203 --> 00:09:51,191 Um, alright, your job is to help that idiot 224 00:09:51,291 --> 00:09:52,484 get that pizza through that door. 225 00:09:52,584 --> 00:09:54,861 If any of the toppings slide off, I'm not paying them. 226 00:09:54,961 --> 00:09:56,254 Alright, I'm on it. 227 00:09:56,755 --> 00:09:58,799 He will fail mission. 228 00:09:59,966 --> 00:10:01,535 Hey, what took you two so long? 229 00:10:01,635 --> 00:10:03,412 Oh, nothing. Just a murder investigation. 230 00:10:03,512 --> 00:10:06,806 - Murder? You mean the mushroom overdose? - It wasn't an overdose. 231 00:10:06,807 --> 00:10:08,292 Someone gave him Death Cap mushrooms. 232 00:10:08,392 --> 00:10:10,878 No, no, no, no! Don't fold it. 233 00:10:10,978 --> 00:10:12,646 Nadia, could you help them, please? 234 00:10:14,398 --> 00:10:16,342 Well at least tell me you have a suspect. 235 00:10:16,442 --> 00:10:17,885 We've led the County in crime clearance 236 00:10:17,985 --> 00:10:19,637 for the last nine years running, 237 00:10:19,737 --> 00:10:22,490 but Appleton is nipping at our heels. 238 00:10:22,782 --> 00:10:24,309 Why couldn't he have died over there? 239 00:10:24,409 --> 00:10:26,143 Right! That's the real tragedy here. 240 00:10:26,243 --> 00:10:27,437 Do you have to have a critical comment 241 00:10:27,537 --> 00:10:28,813 every time I say something? 242 00:10:28,913 --> 00:10:31,122 Do you always have to say something so worthy of criticism? 243 00:10:31,123 --> 00:10:32,650 Can you guys get along for 5 seconds? 244 00:10:32,750 --> 00:10:34,236 - I'm not doing it. - He starting it. 245 00:10:34,336 --> 00:10:35,670 Seriously, stop! 246 00:10:35,878 --> 00:10:38,740 Now look, the killer had to be in the room 247 00:10:38,840 --> 00:10:41,134 for the right person to get the wrong bag. 248 00:10:41,468 --> 00:10:43,746 That leaves his two buddies and the trip shaman, 249 00:10:43,846 --> 00:10:45,973 but her prints weren't on the bags. 250 00:10:46,389 --> 00:10:48,917 Made my own cyanoacrylate fuming chamber. 251 00:10:49,017 --> 00:10:50,050 We're interviewing the guys 252 00:10:50,051 --> 00:10:51,603 in a couple of hours when they're sober. 253 00:10:51,604 --> 00:10:54,006 A couple of hours? You're gonna miss everything. 254 00:10:54,106 --> 00:10:55,399 Dad. 255 00:10:56,274 --> 00:10:57,467 Alright, well, how about a motive? 256 00:10:57,468 --> 00:10:58,526 Well, the three of them 257 00:10:58,527 --> 00:11:00,012 were about to take their crypto company public, 258 00:11:00,112 --> 00:11:01,764 - so lots of money at stake. - Hmm. 259 00:11:01,864 --> 00:11:03,641 Turns out one of their investors is local... 260 00:11:03,741 --> 00:11:04,767 Rick Vernon. 261 00:11:04,867 --> 00:11:06,894 Well, Rick and I have been friends for 40 years. 262 00:11:06,994 --> 00:11:09,204 You've been friends with everyone in this town for 40 years. 263 00:11:09,205 --> 00:11:10,689 Because I'm a friendly person. 264 00:11:10,789 --> 00:11:12,470 Okay, they came here to discuss 265 00:11:12,471 --> 00:11:14,693 some last minute details of the IPO with him. 266 00:11:14,694 --> 00:11:17,196 Rick was also the one who got them in contact with their shaman. 267 00:11:17,296 --> 00:11:18,296 We'd like to question him. 268 00:11:18,339 --> 00:11:19,824 No, you better let me handle that. 269 00:11:19,924 --> 00:11:22,218 Both Rick and his ex-wife are on the City Council. 270 00:11:22,594 --> 00:11:23,828 Gotta tread lightly there. 271 00:11:23,928 --> 00:11:25,747 I'll question him, and he won't even realise it. 272 00:11:25,847 --> 00:11:28,207 We do this little thing called 'unquestioning'. 273 00:11:28,307 --> 00:11:30,502 Right. Well, that's already a word. 274 00:11:30,602 --> 00:11:32,045 It means 'accepting things blindly'. 275 00:11:32,145 --> 00:11:34,464 Thank you, Professor. I left my dictionary on my desk. 276 00:11:34,564 --> 00:11:35,790 Uh, what is a guy your age 277 00:11:35,791 --> 00:11:37,216 investing in crypto for anyway? 278 00:11:37,217 --> 00:11:38,276 Well, after the divorce, 279 00:11:38,277 --> 00:11:40,805 he started wearing skinny jeans and fancy sneakers. 280 00:11:40,905 --> 00:11:44,266 He got a neck-lift. It's a full blown midlife crisis. 281 00:11:44,366 --> 00:11:45,851 Well, if he's your age, 282 00:11:45,951 --> 00:11:48,478 his life is way more than halfway over. 283 00:11:48,578 --> 00:11:49,980 Also, are you wearing makeup? 284 00:11:50,080 --> 00:11:51,957 Yeah, a little powder and some base. 285 00:11:52,374 --> 00:11:55,335 Because apparently, my life is more than halfway over. 286 00:12:00,841 --> 00:12:02,493 They don't know it's a murder investigation, 287 00:12:02,593 --> 00:12:03,744 so just follow my lead. 288 00:12:03,844 --> 00:12:06,122 God, when can I question people on my own? 289 00:12:06,222 --> 00:12:07,540 When you can prove you can do it 290 00:12:07,640 --> 00:12:09,709 without being insulting, annoying, or generally weird. 291 00:12:09,809 --> 00:12:11,044 Studies show that a fear of offending 292 00:12:11,144 --> 00:12:13,046 leads to critical errors in high stakes jobs 293 00:12:13,146 --> 00:12:16,007 like Scandinavian crime fighters and Japanese aviators. 294 00:12:16,107 --> 00:12:19,110 Yeah, weird stuff like that. That has to stop. 295 00:12:24,950 --> 00:12:27,102 Hello. I'm Esther. Come on in. 296 00:12:27,202 --> 00:12:29,287 I'll let the guys know that you're here. 297 00:12:32,666 --> 00:12:35,252 Doesn't she remind you a little of Marci? 298 00:12:37,045 --> 00:12:38,405 I don't see it at all. 299 00:12:38,505 --> 00:12:40,174 Liar. 300 00:12:43,886 --> 00:12:48,207 This morning, it really hit me, you know... 301 00:12:48,307 --> 00:12:52,895 Kev was my ride or die, and he died. 302 00:12:53,437 --> 00:12:55,189 I'm so sorry for your loss. 303 00:12:56,065 --> 00:12:58,468 And Kevin was your CEO? 304 00:12:58,568 --> 00:13:01,696 Officially, we were all equal partners. 305 00:13:02,489 --> 00:13:04,324 The three amigos. 306 00:13:06,159 --> 00:13:08,245 Shaking up the world of crypto. 307 00:13:08,453 --> 00:13:09,980 So yours isn't a bogus currency 308 00:13:10,080 --> 00:13:12,399 whose value can be artificially manipulated with ease, or... 309 00:13:12,499 --> 00:13:16,361 I'm sorry, what does any of this have to do with Kevin's accident? 310 00:13:16,461 --> 00:13:19,615 Uh, standard procedure in an accident like this. 311 00:13:19,715 --> 00:13:21,116 In case of a wrongful death claim 312 00:13:21,216 --> 00:13:23,118 against the shaman for providing the drugs. 313 00:13:23,218 --> 00:13:25,704 Uh, the shaman didn't provide the mushrooms. 314 00:13:25,804 --> 00:13:28,874 I bought them in Seattle. Am I in trouble? 315 00:13:28,974 --> 00:13:32,503 Oh, no, it's not, uh... Or we're not, uh... 316 00:13:32,603 --> 00:13:33,962 No. No. 317 00:13:34,062 --> 00:13:35,798 Psilocybin has been decriminalised in Seattle. 318 00:13:35,898 --> 00:13:37,550 You're... You're not in any trouble at all. 319 00:13:37,650 --> 00:13:39,802 Now, did each of you bring your own baggie, 320 00:13:39,902 --> 00:13:42,180 or did one of you bring all three baggies together? 321 00:13:42,280 --> 00:13:44,015 We had been drinking beforehand, 322 00:13:44,115 --> 00:13:45,641 so honestly, it's hard to remember. 323 00:13:45,741 --> 00:13:46,893 Of course. 324 00:13:46,993 --> 00:13:49,395 And the shaman said you may have videos on your phone. 325 00:13:49,495 --> 00:13:52,065 Do you think I could take a look just to confirm the timeline? 326 00:13:52,165 --> 00:13:55,485 I also managed to lose my phone in the craziness. 327 00:13:55,585 --> 00:13:58,405 We've already contacted Kevin's family. 328 00:13:58,505 --> 00:14:00,799 Nobody wants to file a complaint. 329 00:14:01,215 --> 00:14:03,117 And if you don't have any more questions, 330 00:14:03,217 --> 00:14:05,162 we'd like to get back to mourning our friend. 331 00:14:05,262 --> 00:14:06,454 Actually, I have several more. 332 00:14:06,455 --> 00:14:07,513 Of course. 333 00:14:07,514 --> 00:14:08,514 We're just legally required 334 00:14:08,598 --> 00:14:10,834 to grab a quick urine sample from both of you first. 335 00:14:10,934 --> 00:14:13,253 The mushrooms may have been tainted with a toxic substance. 336 00:14:13,353 --> 00:14:15,856 We need to know if there's a public health risk. 337 00:14:16,231 --> 00:14:19,176 Again, just standard procedure, as per the CDC. 338 00:14:19,276 --> 00:14:22,221 This is ridiculous. We didn't do anything wrong. 339 00:14:22,321 --> 00:14:24,323 It's cool, bro. 340 00:14:24,615 --> 00:14:26,617 We don't want anyone else to get sick. 341 00:14:31,414 --> 00:14:34,484 So let me guess, that was to get their fingerprints too, right? 342 00:14:34,584 --> 00:14:37,737 Yeah, but I also wanted to see how they'd react. 343 00:14:37,837 --> 00:14:40,240 On Earth, we call it understanding human behaviour. 344 00:14:40,340 --> 00:14:42,199 Something you definitely need my help with. 345 00:14:42,200 --> 00:14:43,217 And right now, 346 00:14:43,218 --> 00:14:45,370 are you helping me learn how to do a nine point turn? 347 00:14:45,470 --> 00:14:47,580 Shut up. They built it wrong. 348 00:14:47,680 --> 00:14:51,476 Equally suspicious that the other one lost his phone. 349 00:14:52,102 --> 00:14:53,294 Yeah, and what about the assistant? 350 00:14:53,394 --> 00:14:55,255 She bought the mushrooms. 351 00:14:55,355 --> 00:14:57,549 No, can't place Esther at the scene. 352 00:14:57,649 --> 00:15:00,761 Ooh, Esther! Whoa... 353 00:15:00,861 --> 00:15:04,848 Well, I don't think you want to consider Esther a suspect 354 00:15:04,948 --> 00:15:07,618 because you have a little crush. 355 00:15:08,202 --> 00:15:10,104 That is an outrageous accusation. 356 00:15:10,204 --> 00:15:13,607 Come on. She obviously reminds you of Marci, and... 357 00:15:13,707 --> 00:15:15,877 It's a tight turn! 358 00:15:24,594 --> 00:15:26,538 They make a cut right here, 359 00:15:26,638 --> 00:15:30,750 and then they zig, zag, zig, right down to the Adam's apple. 360 00:15:30,850 --> 00:15:33,420 And that's why they call it a 'Z-plasty'. 361 00:15:33,520 --> 00:15:34,962 Oh, my God, Rick, 362 00:15:35,062 --> 00:15:37,757 it's like you've got the neck of a 30 year old again. 363 00:15:37,857 --> 00:15:40,468 It's amazing. Oh, speaking of which, 364 00:15:40,568 --> 00:15:42,988 how about that poor kid that OD'd, huh? 365 00:15:43,571 --> 00:15:45,057 I heard you invested in his company. 366 00:15:45,157 --> 00:15:47,851 - Oh, so awful, you know? - Yeah. 367 00:15:47,951 --> 00:15:49,978 The worst part is I'm the reason they're here. 368 00:15:50,078 --> 00:15:51,354 Well, don't beat yourself up about it. 369 00:15:51,454 --> 00:15:54,374 I mean, they would have found a place to party with or without you. 370 00:15:55,042 --> 00:15:57,027 Celebrating the big IPO, I understand. 371 00:15:57,127 --> 00:15:58,612 It was supposed to be in May, 372 00:15:58,712 --> 00:16:00,948 but one of their competitors is going public soon. 373 00:16:01,048 --> 00:16:03,659 I couldn't talk them out of moving it up. 374 00:16:03,759 --> 00:16:05,578 Generation never listens. 375 00:16:05,678 --> 00:16:09,290 I blame phones and weak moral character. 376 00:16:09,390 --> 00:16:13,586 Amen. Hey, I gotta run. Good luck tonight. 377 00:16:13,686 --> 00:16:14,838 Yeah, thanks, buddy. 378 00:16:14,938 --> 00:16:16,547 And thanks for that generous donation. 379 00:16:16,647 --> 00:16:18,132 Ha, ha, ha... 380 00:16:18,232 --> 00:16:21,902 - When you do this 'unquestioning'. - Yeah? 381 00:16:21,903 --> 00:16:26,850 I see Detective Olivia Benson inside body of handsome man. 382 00:16:26,950 --> 00:16:29,644 - Please, just stop. Stop it. - Just call her. 383 00:16:29,744 --> 00:16:31,438 If you don't stop it, I'll tell Dad you broke his recliner 384 00:16:31,538 --> 00:16:32,939 having sex with Bobby Dugan in high school. 385 00:16:33,039 --> 00:16:35,358 Don't threaten me. You wore a cape in Junior High, 386 00:16:35,359 --> 00:16:37,861 - and I have pictures. - It was a cloak. I would never wear a cape. 387 00:16:37,961 --> 00:16:39,404 Hey, hey, you made it in time. 388 00:16:39,504 --> 00:16:40,504 About to have my big moment. 389 00:16:40,589 --> 00:16:41,906 I want us all up on stage together. 390 00:16:42,006 --> 00:16:43,006 Did you talk to Richard Vernon? 391 00:16:43,008 --> 00:16:46,453 Of course, but no shop talk now. Gotta get my game face on. 392 00:16:46,553 --> 00:16:49,248 Chief! Chief, the Chinooks Club reserved the bar after us 393 00:16:49,348 --> 00:16:51,876 and says that we're cutting into their chapter meeting. 394 00:16:51,976 --> 00:16:53,377 So we've got angry Chinooks at the door. 395 00:16:53,477 --> 00:16:57,131 Okay, okay. Earl! Hey, ten minutes, okay? 396 00:16:57,231 --> 00:17:00,693 Just 10 more minutes. 15 at tops. 20. 397 00:17:01,402 --> 00:17:02,887 If all the cops are here, 398 00:17:02,987 --> 00:17:05,598 who's guarding the donut shop, Hickman? 399 00:17:05,698 --> 00:17:08,893 Oh, go coil a hose, Flanagan. 400 00:17:08,993 --> 00:17:09,993 We're about to leave 401 00:17:10,077 --> 00:17:11,980 the fireman's fundraiser in the dust. 402 00:17:12,080 --> 00:17:13,773 We would have sold a lot more calendars 403 00:17:13,873 --> 00:17:16,442 if you hadn't trashed the idea in the paper. 404 00:17:16,542 --> 00:17:20,238 All I said was that raising money for Children's Hospital 405 00:17:20,338 --> 00:17:22,240 by selling shirtless fireman calendars 406 00:17:22,340 --> 00:17:25,010 sexualised paediatric cancer. 407 00:17:27,345 --> 00:17:29,706 All right, everybody, I'm Bud Grady, 408 00:17:29,806 --> 00:17:31,458 coach of the Eden Vale football team. 409 00:17:31,558 --> 00:17:32,934 Go, Eagles! 410 00:17:33,602 --> 00:17:36,797 Big Hank Hickman and I have been friends since, 411 00:17:36,897 --> 00:17:39,233 well, going on forever. 412 00:17:39,900 --> 00:17:41,843 And so it's my pleasure 413 00:17:41,943 --> 00:17:44,931 to bring the man of the hour up here on stage right now. 414 00:17:45,031 --> 00:17:48,575 Come on, let's give him a hand. Come on, make him feel welcome. 415 00:17:51,037 --> 00:17:53,105 Thanks, brother. That was good. I appreciate it. 416 00:17:53,205 --> 00:17:54,649 Okay, hey... 417 00:17:54,749 --> 00:17:57,359 How about the year the Eagles are having this year, huh? 418 00:17:57,459 --> 00:17:59,612 Coach is doing a great job. 419 00:17:59,712 --> 00:18:02,699 Gonna beat Birch Creek this year, huh? 420 00:18:02,799 --> 00:18:04,242 Go, Eagles. 421 00:18:04,342 --> 00:18:06,369 Alright, well, thank you all for coming anyway. 422 00:18:06,469 --> 00:18:09,081 I really appreciate it. Great turnout tonight. 423 00:18:09,181 --> 00:18:10,915 And I'm afraid I'm gonna ask you 424 00:18:11,015 --> 00:18:13,668 to dig deep one more time now, 425 00:18:13,768 --> 00:18:17,840 because those kids, these kids are counting on me 426 00:18:17,940 --> 00:18:20,232 like they always do. Sorry. 427 00:18:20,233 --> 00:18:22,110 - Here we go. - Like clockwork. 428 00:18:22,569 --> 00:18:27,557 Won't you help me make their futures a little brighter? 429 00:18:28,617 --> 00:18:29,893 Oh, come on. You gotta be kidding me. 430 00:18:29,993 --> 00:18:31,895 Who killed the lights back there? 431 00:18:31,995 --> 00:18:34,523 Hello? Did we blow a fuse? What's going on now? 432 00:18:35,858 --> 00:18:36,874 What the hell was that? 433 00:18:36,875 --> 00:18:38,419 For God's sake, somebody turn on the lights here. 434 00:18:39,337 --> 00:18:41,905 Oh, okay, great. Sorry, folks. I'm sure it was just a... 435 00:18:42,005 --> 00:18:44,050 Chief! The fishbowl! 436 00:18:46,885 --> 00:18:48,221 Oh, no. 437 00:18:49,763 --> 00:18:51,599 Now I'm glad we came. 438 00:18:53,727 --> 00:18:55,461 Now, to sum up, first we have Flanagan, 439 00:18:55,561 --> 00:18:58,798 who blames me for sabotaging his calendar fundraiser. 440 00:18:58,898 --> 00:19:00,258 Pretty good calendar this year. 441 00:19:00,358 --> 00:19:02,511 I prefer your more full-figured gentlemen. 442 00:19:02,611 --> 00:19:04,053 Dennis gives me warmth in the winter time 443 00:19:04,153 --> 00:19:06,014 and shade from the sun, if you copy. 444 00:19:06,114 --> 00:19:07,474 I copy. 445 00:19:07,574 --> 00:19:09,268 Eyes up here, ladies. 446 00:19:09,368 --> 00:19:11,478 The Chinooks: they are a secret society 447 00:19:11,578 --> 00:19:12,854 with mysterious rites and rituals, 448 00:19:12,954 --> 00:19:14,856 so I don't put anything past them. 449 00:19:14,956 --> 00:19:17,334 Finally, pizza delivery guy, 450 00:19:18,418 --> 00:19:22,923 who I stiffed for ruining my giant table-sized pizza. 451 00:19:24,091 --> 00:19:25,660 Now, since Henry and Lou are too busy... 452 00:19:25,760 --> 00:19:26,869 Solving murder. 453 00:19:26,969 --> 00:19:27,969 No back talk, please. 454 00:19:28,012 --> 00:19:30,665 I need one of you to step up and lead this investigation. 455 00:19:30,765 --> 00:19:33,418 I will be up your butt with a flashlight and a microscope, 456 00:19:33,518 --> 00:19:35,895 and failure is not an option. Anyone? 457 00:19:37,313 --> 00:19:39,106 Just a second, Bradley. Anyone... 458 00:19:40,900 --> 00:19:42,402 ... else? 459 00:19:43,278 --> 00:19:47,390 Look, son, accusing a Chinook of a crime is serious. 460 00:19:47,490 --> 00:19:49,517 You could at least get our titles right. 461 00:19:49,617 --> 00:19:51,686 I'm sorry, Mister Exalted Ruler. 462 00:19:51,786 --> 00:19:53,939 And who did you say was closest to the fuse box 463 00:19:54,039 --> 00:19:55,039 when the lights went out? 464 00:19:55,040 --> 00:19:58,401 Was it the Loyal Knight? 465 00:19:58,501 --> 00:20:00,987 He's the Leading Knight. Jack's the Loyal Knight. 466 00:20:01,087 --> 00:20:02,087 I'm so sorry. 467 00:20:02,130 --> 00:20:04,115 And as I said, Frank was the closest. 468 00:20:04,215 --> 00:20:05,717 He's our Treasurer. 469 00:20:06,217 --> 00:20:08,119 His title is just 'Treasurer'? 470 00:20:08,219 --> 00:20:09,788 You have a problem with our titles? 471 00:20:09,888 --> 00:20:12,499 No. No problems here. A wonderful shirt. 472 00:20:12,599 --> 00:20:13,599 Is that pink? 473 00:20:13,600 --> 00:20:15,477 - It's salmon. - Right. 474 00:20:15,936 --> 00:20:16,937 Salmon. 475 00:20:17,479 --> 00:20:19,173 I told you. 476 00:20:19,273 --> 00:20:22,009 My manager said I had to wait for the $42.50. 477 00:20:22,109 --> 00:20:24,011 And when it never came, 478 00:20:24,111 --> 00:20:27,890 you stole it from a bunch of sick kids, didn't you? 479 00:20:27,990 --> 00:20:29,350 Didn't you? 480 00:20:29,450 --> 00:20:30,660 No. 481 00:20:31,911 --> 00:20:34,146 I didn't take your stinking money, Hickman. 482 00:20:34,246 --> 00:20:35,773 And good luck finding out who did. 483 00:20:35,873 --> 00:20:38,485 You couldn't crack a case of twist-top Rainiers. 484 00:20:38,585 --> 00:20:40,820 Yeah, go play on your pole, Flanagan. 485 00:20:40,920 --> 00:20:43,198 Hey, the pizza guy was a dead end, Chief, 486 00:20:43,298 --> 00:20:45,050 but I'm not giving up on this case yet. 487 00:20:45,258 --> 00:20:47,327 Did you say 'yet'? What do you mean 'yet'? 488 00:20:47,427 --> 00:20:49,496 You're in charge of this investigation, kid. 489 00:20:49,596 --> 00:20:53,516 Well, I meant 'at all'. I'm not giving up 'at all'. 490 00:20:53,809 --> 00:20:55,210 I don't know why I said that. 491 00:20:55,310 --> 00:20:57,104 Right. 492 00:20:58,313 --> 00:20:59,882 The nose is all wrong. 493 00:20:59,982 --> 00:21:03,636 Well, you were bound to wind up behind bars sooner or later. 494 00:21:03,736 --> 00:21:05,404 It's the only quiet place to work. 495 00:21:06,029 --> 00:21:08,224 Remember when Dad used to let us play in here? 496 00:21:08,324 --> 00:21:09,683 Remember when you locked me in here 497 00:21:09,783 --> 00:21:10,976 and went to see Titanic? 498 00:21:11,076 --> 00:21:13,562 Our babysitter canceled, I had no choice. 499 00:21:13,662 --> 00:21:15,982 So, Dad just told me 500 00:21:16,082 --> 00:21:18,734 that Vernon wanted the bros to postpone the IPO, 501 00:21:18,834 --> 00:21:20,862 but they ignored him. Could be something. 502 00:21:20,962 --> 00:21:22,296 So could this. 503 00:21:22,546 --> 00:21:23,948 Judging by their social media, 504 00:21:24,048 --> 00:21:26,701 Kevin was engaged to Todd's ex-girlfriend. 505 00:21:26,801 --> 00:21:29,095 Hmm, could speak to motive. 506 00:21:29,553 --> 00:21:30,554 Good job. 507 00:21:31,848 --> 00:21:35,852 So, I was thinking, and you're right, 508 00:21:36,310 --> 00:21:39,022 I should let you interview a witness solo for once. 509 00:21:39,564 --> 00:21:40,674 Finally. 510 00:21:40,774 --> 00:21:41,841 Who am I interviewing? 511 00:21:41,941 --> 00:21:43,360 The assistant, she just called. 512 00:21:44,153 --> 00:21:45,595 Oh, Esther? Why did she... 513 00:21:45,695 --> 00:21:47,697 I mean, how did she, uh... 514 00:21:48,282 --> 00:21:49,282 What's she want? 515 00:21:49,283 --> 00:21:50,319 She has some information to share 516 00:21:50,320 --> 00:21:51,560 that she doesn't want to say over the phone 517 00:21:51,660 --> 00:21:53,020 or in front of her bosses. 518 00:21:53,120 --> 00:21:54,146 Is she coming here? 519 00:21:54,246 --> 00:21:56,273 No, too crowded. 520 00:21:56,373 --> 00:21:57,482 You're meeting her at The Pioneer. 521 00:21:57,582 --> 00:22:00,294 Are you having me question her to make a point about Marci? 522 00:22:01,170 --> 00:22:02,655 That is offensive. 523 00:22:02,755 --> 00:22:03,864 No, no, because even if I had 524 00:22:03,964 --> 00:22:05,658 unresolved feelings about her, which I don't, 525 00:22:05,758 --> 00:22:07,285 I am more than capable of talking to a witness 526 00:22:07,385 --> 00:22:08,994 who reminds me of her, even though she doesn't. 527 00:22:09,094 --> 00:22:12,415 Sure, sure. It's a date. 528 00:22:12,515 --> 00:22:14,500 Nope. No, it's not. Don't call it that. 529 00:22:14,600 --> 00:22:17,145 Hey, it's definitely not a date. 530 00:22:24,027 --> 00:22:26,554 I feel weird about talking to you. 531 00:22:26,654 --> 00:22:28,724 Oh, well, you shouldn't. 532 00:22:28,824 --> 00:22:30,058 There's nothing weird about this at all. 533 00:22:30,158 --> 00:22:31,518 Certainly not to me. 534 00:22:31,618 --> 00:22:34,771 Hello, Henry. Oh, my goodness. 535 00:22:34,871 --> 00:22:36,898 I thought you were Marci Lane. 536 00:22:36,998 --> 00:22:39,192 Henry, doesn't she look just like Marci? 537 00:22:39,292 --> 00:22:41,712 Ah, I don't know what you mean. 538 00:22:42,087 --> 00:22:46,117 Your old girlfriend, the glasses, that face, 539 00:22:46,217 --> 00:22:47,217 it's almost spooky. 540 00:22:47,301 --> 00:22:50,037 Oh, they used to come in here all the time back in the day. 541 00:22:50,137 --> 00:22:51,372 Thank you, Gladys. 542 00:22:51,472 --> 00:22:54,516 I'm just interviewing a witness right now, so... 543 00:22:54,934 --> 00:22:57,770 God... uncanny. 544 00:23:00,982 --> 00:23:03,009 She's very old. Confused. 545 00:23:03,109 --> 00:23:05,361 So tell me what you came here to say. 546 00:23:07,321 --> 00:23:08,806 I think that AJ was up to something 547 00:23:08,906 --> 00:23:11,100 behind Kevin and Todd's backs. 548 00:23:11,200 --> 00:23:13,436 He's been acting really strange the past few days, 549 00:23:13,536 --> 00:23:16,231 and then he had a call with this local investor this morning 550 00:23:16,331 --> 00:23:18,483 when we arrived that I know for a fact 551 00:23:18,583 --> 00:23:20,360 he kept from the other two. 552 00:23:20,460 --> 00:23:22,487 Was the investor's name Richard Vernon? 553 00:23:22,587 --> 00:23:24,656 Facelift? Age-inappropriate clothing? 554 00:23:24,756 --> 00:23:26,884 Fighting a losing battle against the onslaught of time? 555 00:23:27,092 --> 00:23:28,761 That's him. 556 00:23:29,136 --> 00:23:31,955 You're funny. Does everyone tell you you're funny? 557 00:23:32,055 --> 00:23:33,849 Well, like on purpose? 558 00:23:34,266 --> 00:23:35,809 Well, not... Not everyone. 559 00:23:36,226 --> 00:23:37,978 What was the nature of the call? 560 00:23:39,187 --> 00:23:42,132 It sounded like they were going to meet about the IPO tonight, 561 00:23:42,232 --> 00:23:46,445 but I don't know if that's still happening after, you know. 562 00:23:47,363 --> 00:23:49,307 Was there ever any friction between Kevin and Todd 563 00:23:49,407 --> 00:23:51,059 in regards to Kevin's fiancée? 564 00:23:51,159 --> 00:23:53,853 Ex-fiancée. He broke it off with her 565 00:23:53,953 --> 00:23:56,230 two weeks ago after Janet gave him chlamydia, 566 00:23:56,330 --> 00:23:58,041 which he somehow didn't already have. 567 00:23:58,374 --> 00:23:59,793 I take it you and he weren't close. 568 00:24:00,418 --> 00:24:04,673 If you're asking me if I liked Kevin, the answer is no. 569 00:24:05,298 --> 00:24:06,950 But the other two are way worse. 570 00:24:07,050 --> 00:24:09,286 I promise, if I wanted to kill one of them, 571 00:24:09,386 --> 00:24:10,912 he'd be my third choice. 572 00:24:11,012 --> 00:24:13,457 Can I show you this picture of his ex? 573 00:24:13,557 --> 00:24:14,999 Just the check. Thank you, Gladys. 574 00:24:15,099 --> 00:24:17,627 Okay, don't get snippy. 575 00:24:17,727 --> 00:24:19,271 So old. 576 00:24:32,993 --> 00:24:34,870 Wait a second. 577 00:24:35,746 --> 00:24:40,335 What if the evidence, was in a circle? 578 00:24:41,586 --> 00:24:44,964 Well, shoot, that didn't make a lick of difference. 579 00:24:47,550 --> 00:24:49,719 What, no brownie? I texted you. 580 00:24:50,761 --> 00:24:51,955 I was working. 581 00:24:52,055 --> 00:24:53,539 Working on a hot date? 582 00:24:53,639 --> 00:24:56,167 How'd it go? Are you in love? 583 00:24:56,267 --> 00:24:58,003 Are you gonna slowly mould Esther into Marci 584 00:24:58,103 --> 00:24:59,395 like Jimmy Stewart in Vertigo? 585 00:25:00,438 --> 00:25:01,882 You know, if you're so in love with Marci, 586 00:25:01,982 --> 00:25:03,258 why don't you call her? 587 00:25:03,358 --> 00:25:05,026 Oh that's a good one... "You call her". 588 00:25:05,360 --> 00:25:07,178 Did you ask about Kevin's fiancée? 589 00:25:07,278 --> 00:25:08,555 Ex-fiancée. 590 00:25:08,655 --> 00:25:11,517 They broke up two weeks ago because she gave him chlamydia. 591 00:25:11,617 --> 00:25:12,851 Interesting. 592 00:25:12,951 --> 00:25:14,936 We just got the test results back, and Todd has it too. 593 00:25:15,036 --> 00:25:16,897 That's why he didn't want to give a sample. 594 00:25:16,997 --> 00:25:19,108 Also, Esther said that AJ is up to something 595 00:25:19,208 --> 00:25:20,651 with Vernon behind the other two's backs, 596 00:25:20,751 --> 00:25:23,254 and she said they're probably gonna see each other tonight. 597 00:25:23,545 --> 00:25:26,007 Looks like you and I are going on a stakeout. 598 00:25:27,800 --> 00:25:29,510 - Come on. - Okay. 599 00:25:32,847 --> 00:25:36,559 Been out here three hours. Maybe Esther was wrong. 600 00:25:37,101 --> 00:25:39,086 Could have someone relieve us if Dad hadn't commandeered 601 00:25:39,186 --> 00:25:42,106 the entire force for a misdemeanour theft. 602 00:25:42,273 --> 00:25:44,091 They're gonna figure out who took the money. 603 00:25:44,191 --> 00:25:45,468 You watch. 604 00:25:45,568 --> 00:25:46,761 I know they're green, 605 00:25:46,861 --> 00:25:49,556 but they all have something to bring to the table. 606 00:25:49,656 --> 00:25:50,848 Like what? 607 00:25:50,948 --> 00:25:52,309 Take Szczepkowski. 608 00:25:52,409 --> 00:25:55,062 Total computer whiz, which we desperately need. 609 00:25:55,162 --> 00:25:56,354 I recruited him to become a cop 610 00:25:56,454 --> 00:25:57,981 when he was setting up my home network. 611 00:25:58,081 --> 00:25:59,524 He jumps when the microwave dings. 612 00:25:59,624 --> 00:26:02,235 Yeah, he's green, but he'll get there. 613 00:26:02,335 --> 00:26:04,572 And I know Ray's a little too gung ho. 614 00:26:04,672 --> 00:26:07,658 She told me she walked down the aisle to the Marine Corps Hymn. 615 00:26:07,758 --> 00:26:09,868 It was a beautiful ceremony. 616 00:26:09,968 --> 00:26:11,745 Ray knows how to think like a criminal 617 00:26:11,845 --> 00:26:13,664 because she's very intuitive. 618 00:26:13,764 --> 00:26:15,583 And also, both her parents have done hard time. 619 00:26:15,683 --> 00:26:17,310 And Bradley? 620 00:26:17,685 --> 00:26:19,628 What does Bradley bring to the table? 621 00:26:19,728 --> 00:26:21,272 Bradley? 622 00:26:22,773 --> 00:26:24,483 Not gonna lie. 623 00:26:24,984 --> 00:26:27,553 Still waiting to find out, but I know it's there. 624 00:26:27,653 --> 00:26:31,825 He just needs a win, and solving this case will give him one. 625 00:26:34,368 --> 00:26:36,813 - You stole the money. - I did, yeah. 626 00:26:36,913 --> 00:26:38,189 Teach them a lesson? 627 00:26:38,289 --> 00:26:41,693 To teach Dad a lesson about not making charity all about him. 628 00:26:41,793 --> 00:26:43,403 But I thought it could be 629 00:26:43,503 --> 00:26:45,113 a teachable moment for the team, too. 630 00:26:45,213 --> 00:26:46,281 They'll never figure it out. 631 00:26:46,381 --> 00:26:47,924 You want to bet? 632 00:26:48,300 --> 00:26:49,576 Loser has to do whatever the winner says. 633 00:26:49,676 --> 00:26:51,203 I'll take that action. 634 00:26:51,303 --> 00:26:52,621 What'd you do with the money? 635 00:26:52,721 --> 00:26:55,707 Donated it anonymously. It's the only true form of charity. 636 00:26:55,807 --> 00:26:57,559 Listened to a podcast about it. 637 00:26:58,477 --> 00:27:00,187 Do you ever read actual books? 638 00:27:00,479 --> 00:27:01,964 Books are overrated. 639 00:27:02,064 --> 00:27:03,716 That's a concerning statement. 640 00:27:03,816 --> 00:27:07,094 You must have had an accomplice. Someone to turn out the lights. 641 00:27:07,194 --> 00:27:08,345 Lily. 642 00:27:08,445 --> 00:27:11,307 The whole thing appealed to her dark, twisted soul. 643 00:27:11,407 --> 00:27:12,558 Mine, too. 644 00:27:12,658 --> 00:27:14,644 I completely approve of this operation. 645 00:27:14,744 --> 00:27:18,398 I happen to be very good at helping people learn things 646 00:27:18,498 --> 00:27:20,483 they are resistant to learning. 647 00:27:20,583 --> 00:27:22,402 Not this again. I don't want to talk about Marci with you. 648 00:27:22,502 --> 00:27:24,820 I know you don't feel good about the way things ended with her. 649 00:27:24,920 --> 00:27:26,823 - She broke up with me. - Of course she did. 650 00:27:26,923 --> 00:27:29,242 Three years together, and she gets a call from Seattle 651 00:27:29,342 --> 00:27:32,037 that you left town without talking to her first? 652 00:27:32,137 --> 00:27:34,039 I had that fight with Dad. It was late. 653 00:27:34,139 --> 00:27:36,917 I was upset. I got in my car. I started driving. 654 00:27:37,017 --> 00:27:39,044 I spent months trying to convince her to come join me. 655 00:27:39,144 --> 00:27:40,144 She made her choice. 656 00:27:40,186 --> 00:27:42,172 She had a life. She was in med school. 657 00:27:42,272 --> 00:27:44,966 Yeah, Central Valley. She was far too smart for that place. 658 00:27:45,066 --> 00:27:47,093 I'm surprised that degree is valid across State lines. 659 00:27:47,193 --> 00:27:49,305 Stop! You feel guilty about your side of it. 660 00:27:49,405 --> 00:27:51,682 I know you do. I see it. And if you don't deal with it... 661 00:27:51,782 --> 00:27:53,976 Why do you refuse to stop hounding me about this thing? 662 00:27:54,076 --> 00:27:57,229 Because I want you to let me be your big sister again. 663 00:27:57,329 --> 00:27:59,690 I want you to ask my advice and value my opinion. 664 00:27:59,790 --> 00:28:02,043 And, I don't know, let me take care of you sometime. 665 00:28:02,501 --> 00:28:05,880 It's supposed to be my job. It used to be my job... 666 00:28:08,007 --> 00:28:09,717 ... and I missed it. 667 00:28:10,342 --> 00:28:11,744 I thought part of why you came back 668 00:28:11,844 --> 00:28:13,555 was because you missed it, too. 669 00:28:22,855 --> 00:28:24,607 Hang on. Is this our guy? 670 00:28:55,473 --> 00:28:57,375 You know, this is technically trespassing. 671 00:28:57,475 --> 00:29:01,145 Nah, we're just dropping in on an old family friend. 672 00:29:01,855 --> 00:29:03,632 Infrared security camera. 673 00:29:03,732 --> 00:29:05,299 Way ahead of you. 674 00:29:05,399 --> 00:29:07,636 Aluminium blocks infrared rays. 675 00:29:07,736 --> 00:29:10,154 Got that from a podcast, so there. 676 00:29:12,866 --> 00:29:16,936 Hello, Bradley. How is investigation? 677 00:29:17,036 --> 00:29:19,564 Great, now he's got you checking on me. 678 00:29:19,664 --> 00:29:23,485 You know, I have seen every episode of every CSI, yes? 679 00:29:23,585 --> 00:29:26,671 Even not so good one with James Van Der Beek. 680 00:29:28,048 --> 00:29:29,048 Yeah, so? 681 00:29:29,299 --> 00:29:31,243 So maybe I help you solve case. 682 00:29:34,138 --> 00:29:35,748 Look, no offence, but, you know, if the Chief heard 683 00:29:35,848 --> 00:29:40,335 I asked his girlfriend for help, he'd lose all respect for me. 684 00:29:40,435 --> 00:29:44,649 Seems like small thing to risk, but okay. 685 00:29:50,321 --> 00:29:51,697 Wait, wait. 686 00:29:53,032 --> 00:29:54,976 The news about Kevin isn't online yet, 687 00:29:55,076 --> 00:29:56,978 but I'm sure it's about to be. 688 00:29:57,078 --> 00:29:58,814 What about Todd? Does he suspect anything? 689 00:29:58,914 --> 00:30:00,148 I don't think so. 690 00:30:00,248 --> 00:30:04,444 AJ, look me in the eye. Do we have a Todd problem? 691 00:30:04,544 --> 00:30:06,404 No, we're good. 692 00:30:06,504 --> 00:30:08,031 One more day, this will all be over. 693 00:30:08,131 --> 00:30:09,340 You just go back to the hotel. 694 00:30:10,008 --> 00:30:13,762 Oh, wait, one thing. You didn't say anything about my new kicks. 695 00:30:14,137 --> 00:30:15,137 What? 696 00:30:15,431 --> 00:30:18,725 These shoes. They're limited edition. 697 00:30:19,518 --> 00:30:21,212 Great colourway, huh? 698 00:30:21,312 --> 00:30:24,256 Sure, Rick. They're super cool. 699 00:30:24,356 --> 00:30:26,050 My ex-wife thinks I'm too old to wear these, 700 00:30:26,150 --> 00:30:29,987 but Jeff Goldblum has a pair, and he's in his seventies. 701 00:30:32,489 --> 00:30:34,325 Hold it right there! 702 00:30:35,326 --> 00:30:36,352 Detectives? 703 00:30:36,452 --> 00:30:37,895 What the hell's going on here? 704 00:30:37,995 --> 00:30:39,814 Someone blocked the infrared camera, 705 00:30:39,914 --> 00:30:41,791 and it triggered the silent alarm. 706 00:30:42,291 --> 00:30:44,319 But I don't understand. 707 00:30:44,419 --> 00:30:46,838 You got that trick from a podcast. 708 00:30:47,547 --> 00:30:49,741 Do you two have any idea how lucky you are 709 00:30:49,841 --> 00:30:52,702 that Rick Vernon is not pressing charges for trespassing? 710 00:30:52,802 --> 00:30:54,537 AJ was up to something with Vernon. 711 00:30:54,637 --> 00:30:56,123 Plus, he lied about losing his phone, 712 00:30:56,223 --> 00:30:57,790 which may have evidence of who killed Kevin. 713 00:30:57,890 --> 00:30:59,835 Vernon should be considered an active suspect. 714 00:30:59,935 --> 00:31:01,253 Oh, really? Okay. 715 00:31:01,353 --> 00:31:02,963 Well, I just got off the phone with him. 716 00:31:03,063 --> 00:31:06,508 His investment was legally locked in pre-IPO, 717 00:31:06,608 --> 00:31:08,176 which means if the company craters, 718 00:31:08,276 --> 00:31:10,303 he never sees a dime of his money. 719 00:31:10,403 --> 00:31:11,764 And what they were up to 720 00:31:11,864 --> 00:31:14,767 was plotting to force the two dumber ones out after the IPO, 721 00:31:14,867 --> 00:31:16,894 which, it turns out, is absolutely legal. 722 00:31:16,994 --> 00:31:19,021 If we could just get a subpoena of that phone. 723 00:31:19,121 --> 00:31:21,149 No! You only know about that phone 724 00:31:21,249 --> 00:31:23,317 because of your illegal surveillance. 725 00:31:23,417 --> 00:31:24,443 They're getting on a plane soon. 726 00:31:24,543 --> 00:31:25,903 They're gonna hide behind their lawyers. 727 00:31:26,003 --> 00:31:27,446 We'll be lucky to speak to them ever again, 728 00:31:27,546 --> 00:31:29,490 let alone get a look at those videos. 729 00:31:29,590 --> 00:31:31,868 We just hope that big red unsolved homicide 730 00:31:31,968 --> 00:31:33,411 doesn't put our clearance rate behind Appleton's. 731 00:31:33,511 --> 00:31:34,704 Oh, that's not happening. 732 00:31:34,804 --> 00:31:36,372 You two are getting your butts over to that hotel, 733 00:31:36,472 --> 00:31:39,250 and you are gonna get them to voluntarily show you that phone. 734 00:31:39,350 --> 00:31:40,960 Somehow, some way, you are gonna solve this 735 00:31:41,060 --> 00:31:42,671 before they get on that plane. 736 00:31:42,771 --> 00:31:43,922 That's an order! 737 00:31:44,022 --> 00:31:45,424 - On our way. - You got it. 738 00:31:45,524 --> 00:31:47,509 And any chance you can check in on Bradley? He's so... 739 00:31:47,609 --> 00:31:48,735 No. 740 00:31:52,697 --> 00:31:56,185 Bradley? Have you been here all night? 741 00:31:56,285 --> 00:31:57,686 Uh, no, no, um... 742 00:31:57,786 --> 00:31:59,188 Hey, tell me you got something. 743 00:31:59,288 --> 00:32:00,355 I think we might. Tell him, Sam. 744 00:32:00,455 --> 00:32:02,983 Well, I was able to stitch together a timeline 745 00:32:03,083 --> 00:32:04,609 based on social media posts 746 00:32:04,709 --> 00:32:06,111 before and after the lights went out, 747 00:32:06,211 --> 00:32:09,031 and I determined the exact length of the blackout was 14 seconds. 748 00:32:09,131 --> 00:32:11,241 So we went back to the barn, I did a trial run. 749 00:32:11,341 --> 00:32:14,579 From the fuse box to the fishbowl and back took 12.4 seconds, 750 00:32:14,679 --> 00:32:17,248 and that's on an empty stage with the lights on. 751 00:32:17,348 --> 00:32:18,391 You see what we're getting at? 752 00:32:20,225 --> 00:32:21,519 We're looking for a blind guy. 753 00:32:22,061 --> 00:32:24,339 What? No, no. It had to be a team. 754 00:32:24,439 --> 00:32:26,716 One working the lights and one grabbing the money. 755 00:32:26,816 --> 00:32:28,734 Wait, now we have to catch two people? 756 00:32:29,027 --> 00:32:30,971 Man. Ugh. I am so lost. 757 00:32:31,071 --> 00:32:32,180 I don't even know where I messed up, 758 00:32:32,280 --> 00:32:35,684 but I guarantee you, it was the dumbest mistake in the book. 759 00:32:35,784 --> 00:32:37,268 It's just too bad there isn't an actual book, 760 00:32:37,368 --> 00:32:38,562 because then you can just do the opposite 761 00:32:38,662 --> 00:32:40,997 of whatever it says the dumbest mistake is. 762 00:32:43,166 --> 00:32:47,321 Wait, Szczepkowski. You are a damn genius. 763 00:32:47,421 --> 00:32:48,880 What? 764 00:32:53,009 --> 00:32:54,328 What did he mean? 765 00:32:54,428 --> 00:32:56,930 I don't know, but it feels good to be praised. 766 00:32:57,931 --> 00:32:59,416 Now, we're running out of time, so remember, don't... 767 00:32:59,516 --> 00:33:02,086 I know, I know. Follow your lead. Be nice. 768 00:33:02,186 --> 00:33:04,088 Make the bad guys friendship bracelets. 769 00:33:04,188 --> 00:33:05,422 Yeah, no, I was actually gonna say, 770 00:33:05,522 --> 00:33:06,548 we don't have time to play it my way, 771 00:33:06,648 --> 00:33:08,217 so don't be afraid to cut to the chase. 772 00:33:08,317 --> 00:33:09,986 Oh, good. 773 00:33:13,364 --> 00:33:14,949 Hey, Esther. 774 00:33:15,492 --> 00:33:16,934 Hey. 775 00:33:17,034 --> 00:33:18,936 If you're looking for the guys, they're inside. 776 00:33:19,036 --> 00:33:21,814 We're leaving, if I can ever fit all of this into the trunk. 777 00:33:21,914 --> 00:33:23,316 Well, you can easily fit those smaller bags 778 00:33:23,416 --> 00:33:25,127 underneath the front seat. 779 00:33:26,211 --> 00:33:28,130 Marci would have known that. 780 00:33:29,589 --> 00:33:32,284 We don't have time to answer any more questions 781 00:33:32,384 --> 00:33:33,451 about the accident. 782 00:33:33,551 --> 00:33:34,702 We're going back to Seattle. 783 00:33:34,802 --> 00:33:36,704 We need to see the videos on the phone, now. 784 00:33:36,705 --> 00:33:37,722 Bro... 785 00:33:37,723 --> 00:33:39,667 He told you he lost his phone. 786 00:33:41,393 --> 00:33:44,337 Oh, didn't I tell you? I found it in the car. 787 00:33:44,437 --> 00:33:46,465 No, dog, you didn't mention it. 788 00:33:46,565 --> 00:33:48,509 I must have dropped it when Esther picked me up. 789 00:33:48,609 --> 00:33:50,844 - I was so fried. - Hand it over. 790 00:33:50,944 --> 00:33:52,346 Look, Detectives, 791 00:33:52,446 --> 00:33:54,598 I'm not sure how much you follow the financial papers 792 00:33:54,698 --> 00:33:57,768 here in Smallville, but there are many confidential 793 00:33:57,868 --> 00:34:01,605 and sensitive documents on this phone related to our IPO, 794 00:34:01,705 --> 00:34:04,525 so unless you have a subpoena, I'll pass. 795 00:34:04,625 --> 00:34:07,278 Yeah. Yeah. No, you're right. 796 00:34:07,378 --> 00:34:08,863 I'm not really a newspaper gal. 797 00:34:08,963 --> 00:34:12,576 I do enjoy the occasional financial podcast, 798 00:34:12,676 --> 00:34:15,704 and it strikes me the reports you dragged your heels 799 00:34:15,804 --> 00:34:17,789 in your partner's murder investigation 800 00:34:17,889 --> 00:34:21,935 could set off some alarm bells with SEC and FINRA. 801 00:34:22,811 --> 00:34:24,546 You think he was murdered? 802 00:34:24,646 --> 00:34:26,465 It's the kind of story you can imagine 803 00:34:26,565 --> 00:34:29,134 on the front page of every financial paper in the country, 804 00:34:29,234 --> 00:34:30,760 which I do read. 805 00:34:30,860 --> 00:34:31,860 And then I'd guess... 806 00:34:31,903 --> 00:34:35,407 And again, I'm just a simple small town Detective... 807 00:34:35,825 --> 00:34:38,769 You'll have to withdraw the IPO, face evaluation penalty, 808 00:34:38,869 --> 00:34:41,647 and push back to Q2 of next year, if not Q3. 809 00:34:41,747 --> 00:34:43,858 And by then, the rest of the crypto house of cards 810 00:34:43,958 --> 00:34:44,984 may have fallen, 811 00:34:45,084 --> 00:34:48,488 and your pretend money won't be worth any money at all. 812 00:34:48,588 --> 00:34:50,631 Bro, give him the phone. 813 00:34:54,093 --> 00:34:55,135 Fine. 814 00:35:00,558 --> 00:35:01,918 Let's go, dog. Hand them out. 815 00:35:02,018 --> 00:35:03,795 Hey, don't be grabby. 816 00:35:03,895 --> 00:35:06,213 I'm the official distributor, and this one's mine. 817 00:35:06,214 --> 00:35:07,267 Whoa, whoa, hold up. 818 00:35:07,268 --> 00:35:10,010 Don't go giving yourself the biggest quantity bag. 819 00:35:10,110 --> 00:35:11,402 CEO gets first pick. 820 00:35:15,115 --> 00:35:17,242 Oh! Come on, get up. 821 00:35:21,955 --> 00:35:23,774 I don't believe it. 822 00:35:23,874 --> 00:35:25,459 He gave himself the poison ones. 823 00:35:25,917 --> 00:35:30,281 What are you saying? Kevin killed himself? Why? 824 00:35:30,381 --> 00:35:31,908 Maybe because he found out one of his best friends 825 00:35:32,008 --> 00:35:33,742 was plotting with Richard Vernon 826 00:35:33,842 --> 00:35:36,178 to force both the partners out after the IPO. 827 00:35:36,888 --> 00:35:39,223 That's why you didn't want us to see your phone. 828 00:35:42,727 --> 00:35:43,936 Bro. 829 00:35:44,228 --> 00:35:45,254 Dude. 830 00:35:45,354 --> 00:35:47,089 Maybe because he found out his other best friend 831 00:35:47,189 --> 00:35:49,091 gave his fiancée chlamydia. 832 00:35:49,191 --> 00:35:51,969 - You gave Janet chlamydia, too? - What do you mean, too? 833 00:35:52,069 --> 00:35:54,431 Yeah, I already gave it to AJ's girlfriend. 834 00:35:54,531 --> 00:35:57,184 Technically, one of my girlfriends, 835 00:35:57,284 --> 00:36:00,745 but yeah, not chill. 836 00:36:01,954 --> 00:36:04,082 You're both terrible people. 837 00:36:04,832 --> 00:36:06,318 Well, that was unsatisfying. 838 00:36:06,418 --> 00:36:08,570 Completely. But there's no other explanation. 839 00:36:08,670 --> 00:36:09,670 He chose the bag. 840 00:36:09,755 --> 00:36:11,965 No one else could have controlled the outcome. 841 00:36:13,008 --> 00:36:14,092 Wait a minute. 842 00:36:15,135 --> 00:36:17,245 Remember those logic puzzles we were talking about 843 00:36:17,345 --> 00:36:18,591 and how you used to come crying to me for help? 844 00:36:18,592 --> 00:36:19,832 That's because they made no sense. 845 00:36:19,932 --> 00:36:21,667 Not because I wasn't smart enough. 846 00:36:21,767 --> 00:36:23,211 If anything, I was too smart. 847 00:36:23,311 --> 00:36:25,629 Listen, there was this one you couldn't figure out, 848 00:36:25,729 --> 00:36:27,815 and you got all mad about it. 849 00:36:28,232 --> 00:36:31,235 It was called The King's Assassin. 850 00:36:31,527 --> 00:36:33,304 The King tells the assassin 851 00:36:33,404 --> 00:36:35,098 to kill the man who wants his throne. 852 00:36:35,198 --> 00:36:36,640 It was ludicrous. A complete cheat. 853 00:36:36,740 --> 00:36:39,310 He stabs the wrong man, but the King rewards him anyway 854 00:36:39,410 --> 00:36:41,062 because the assassin says, 855 00:36:41,162 --> 00:36:43,915 "Well, technically, every man in the Kingdom wants the throne." 856 00:36:44,583 --> 00:36:46,500 It doesn't matter who you kill... 857 00:36:47,961 --> 00:36:50,004 If every option is your enemy. 858 00:36:51,381 --> 00:36:53,842 Esther. 859 00:36:54,343 --> 00:36:55,719 Esther. 860 00:37:18,325 --> 00:37:20,202 Told you it was a tight turn. 861 00:37:20,495 --> 00:37:23,105 So she put the poisoned mushrooms in one of the bags 862 00:37:23,205 --> 00:37:24,982 and then didn't care who got it? 863 00:37:25,082 --> 00:37:26,108 She hated all three of them, 864 00:37:26,208 --> 00:37:27,527 and she knew that if any one of them died, 865 00:37:27,627 --> 00:37:29,112 it would derail the IPO. 866 00:37:29,212 --> 00:37:31,489 Esther invested in their biggest competitor's IPO 867 00:37:31,589 --> 00:37:33,950 next month, which stood to make her a huge windfall 868 00:37:34,050 --> 00:37:35,260 with her bosses out of the way. 869 00:37:36,136 --> 00:37:40,081 Look at the two of you, solving another murder, 870 00:37:40,181 --> 00:37:42,100 just like I always... 871 00:37:42,768 --> 00:37:45,211 Oh, Dad, come on. If you cry, I'll cry. 872 00:37:45,311 --> 00:37:47,172 I would strongly prefer if nobody cried. 873 00:37:47,272 --> 00:37:48,882 Hey everybody, come to the briefing room. 874 00:37:48,982 --> 00:37:51,677 - Bradley solved the robbery. - Can't he just come in here? 875 00:37:51,777 --> 00:37:54,863 Oh, come on. He wants to have his Knives Out moment. 876 00:37:55,406 --> 00:37:58,517 - It's cute. - Alright. 877 00:37:58,617 --> 00:38:01,228 Ladies and gentlemen, what I'm about to say 878 00:38:01,328 --> 00:38:03,147 may come as a shock to you, 879 00:38:03,247 --> 00:38:05,482 but I have determined beyond a shadow of a doubt 880 00:38:05,582 --> 00:38:10,087 that the two perpetrators are both in this room. 881 00:38:10,629 --> 00:38:11,629 Impossible. 882 00:38:11,713 --> 00:38:12,824 Well, that's what I thought, Chief, 883 00:38:12,924 --> 00:38:16,010 but I made the most common mistake a Detective can make. 884 00:38:17,637 --> 00:38:19,221 And... 885 00:38:19,889 --> 00:38:22,041 Nadia, I need you to tell me the number one screw up 886 00:38:22,141 --> 00:38:25,895 - a Detective always makes on TV. - No! Again. 887 00:38:26,563 --> 00:38:27,880 Simple. 888 00:38:27,980 --> 00:38:32,360 Good Detective knows sometimes is last person he expects. 889 00:38:35,822 --> 00:38:39,101 Alright, now once I opened it up to being someone in this room, 890 00:38:39,201 --> 00:38:40,936 I returned to the scene of the crime 891 00:38:41,036 --> 00:38:44,106 to examine the light switch, 892 00:38:44,206 --> 00:38:48,836 and I found a distinct residue of strawberry lip balm. 893 00:38:49,753 --> 00:38:51,739 And that could have been anyone. 894 00:38:51,839 --> 00:38:54,157 But no, no, Lily was not the mastermind. 895 00:38:54,257 --> 00:38:58,412 Next, I had Szczepkowski check the mail server, 896 00:38:58,512 --> 00:39:02,250 and he found a series of emails between a workstation 897 00:39:02,350 --> 00:39:05,836 and the Children's Hospital donation portal, 898 00:39:05,936 --> 00:39:08,397 and I immediately knew what happened. 899 00:39:09,273 --> 00:39:11,734 Yeah, I mean, that's gotta mean something. 900 00:39:12,777 --> 00:39:15,889 An anonymous donation? How do you get credit for that? 901 00:39:15,989 --> 00:39:18,658 Well, I think that was exactly the point, Chief. 902 00:39:18,992 --> 00:39:21,478 The mastermind behind the fishbowl robbery, 903 00:39:21,578 --> 00:39:23,813 which wasn't actually a robbery, 904 00:39:23,913 --> 00:39:26,149 is Detective Lou Hickman. 905 00:39:26,249 --> 00:39:28,376 Oh, I don't know why I gasped. 906 00:39:28,377 --> 00:39:29,736 I was with him when he figured it out. 907 00:39:31,880 --> 00:39:32,880 Thank you. 908 00:39:32,922 --> 00:39:36,285 Okay, you got me. You got me, Lou. 909 00:39:36,385 --> 00:39:38,954 Only true form of charity is anonymous donation. 910 00:39:39,054 --> 00:39:41,431 Heard that in a podcast somewhere. 911 00:39:41,974 --> 00:39:43,809 Okay, everybody back to work. 912 00:39:45,728 --> 00:39:47,004 Nice job, son. 913 00:39:47,104 --> 00:39:49,356 Never a doubt in my mind you'd come through. 914 00:39:50,024 --> 00:39:51,484 Thanks, Chief. 915 00:39:53,486 --> 00:39:54,887 Yeah, that's Bradley's superpower. 916 00:39:54,987 --> 00:39:56,681 He knows what he doesn't know. 917 00:39:56,781 --> 00:39:58,283 So he knows a lot. 918 00:39:58,783 --> 00:40:02,912 Okay, I lost the bet. What do you want me to do? 919 00:40:03,746 --> 00:40:05,331 I think you can guess. 920 00:40:12,798 --> 00:40:14,700 Marci's office is in there. 921 00:40:14,800 --> 00:40:16,284 I know. 922 00:40:16,384 --> 00:40:17,828 I saw on her Instagram, 923 00:40:17,928 --> 00:40:20,080 she always wanted to open a clinic of her own. 924 00:40:20,180 --> 00:40:24,225 So I was thinking, something like, 925 00:40:25,727 --> 00:40:27,688 "Hello, Marci." 926 00:40:30,982 --> 00:40:32,551 How's that sound? 927 00:40:32,651 --> 00:40:34,095 - That's... that's good. - Good? 928 00:40:34,195 --> 00:40:38,615 Right, well, I'll just go in and say hello. 929 00:40:40,534 --> 00:40:42,870 Not today, though. Today's just a bit too soon. 930 00:40:44,288 --> 00:40:46,398 - Yeah, baby steps. - Right. 931 00:40:46,498 --> 00:40:48,150 - You'll know when it's time. - Mm hmm. 932 00:40:48,250 --> 00:40:49,600 - I don't mean to push. - Yes, you do. 933 00:40:49,601 --> 00:40:51,070 That's what older sisters are for. 934 00:40:51,170 --> 00:40:53,740 I prefer 'big sister' to 'older'. 935 00:40:53,840 --> 00:40:54,866 Hm-mm. 936 00:40:54,966 --> 00:40:58,219 No, I tower over you. Big sister would be ridiculous. 937 00:41:05,000 --> 00:41:10,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 71725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.