Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,820 --> 00:00:23,600
Hell, yeah.
2
00:00:46,110 --> 00:00:47,279
Hey!
3
00:00:47,280 --> 00:00:48,889
What are you doing?
4
00:00:48,890 --> 00:00:52,109
Hey, calm down, all right?
I-I'm just getting in my car.
5
00:00:52,110 --> 00:00:53,890
Put the bag down
and get out of here.
6
00:00:53,900 --> 00:00:55,419
Let me just show you my ID.
7
00:00:55,420 --> 00:00:58,070
You can compare it to the
registration in the glove box.
8
00:01:00,340 --> 00:01:03,079
You son of a bitch!
9
00:01:03,080 --> 00:01:06,079
This is a house of worship.
10
00:01:06,080 --> 00:01:08,040
Bottom feeder!
11
00:01:26,320 --> 00:01:28,229
You're supposed to
be off the clock.
12
00:01:28,230 --> 00:01:29,409
So if this is work-related...
13
00:01:29,410 --> 00:01:30,979
Hey, just checking...
14
00:01:30,980 --> 00:01:34,149
did I initial that
surveillance report on Cruz?
15
00:01:34,150 --> 00:01:35,459
Yes.
16
00:01:35,460 --> 00:01:37,239
The I's are dotted.
The T's are crossed.
17
00:01:37,240 --> 00:01:39,110
Now, please, go
enjoy your vacation.
18
00:01:39,120 --> 00:01:41,159
Okay, thanks for having my back.
19
00:01:41,160 --> 00:01:43,249
Always.
20
00:01:43,250 --> 00:01:45,639
Hey, listen, I got to go.
- Me too.
21
00:01:45,640 --> 00:01:47,079
Thanks, Mag.
22
00:01:47,080 --> 00:01:50,039
I told you to pack for
five days, not five months.
23
00:01:50,040 --> 00:01:51,600
Well, since you refuse to reveal
24
00:01:51,610 --> 00:01:54,039
the destination of
this romantic getaway,
25
00:01:54,040 --> 00:01:55,869
I needed to be thorough.
26
00:01:55,870 --> 00:01:59,179
But I did limit myself
to six pairs of shoes.
27
00:01:59,180 --> 00:02:01,610
- Oh.
- Well, seven, including these.
28
00:02:01,620 --> 00:02:03,179
Well, the deal was, if
I got to leave my gun,
29
00:02:03,180 --> 00:02:04,749
you got to leave
your flip-flops.
30
00:02:04,750 --> 00:02:06,920
Where we're going, we're
not gonna need either, okay?
31
00:02:06,930 --> 00:02:08,799
Okay.
32
00:02:08,800 --> 00:02:11,669
Low-life thief just
popped the trunk.
33
00:02:11,670 --> 00:02:13,369
Wouldn't have wanted
what was inside anyway.
34
00:02:13,370 --> 00:02:14,499
Did the vic have ID on him?
35
00:02:14,500 --> 00:02:16,799
No. Wallet's missing.
36
00:02:16,800 --> 00:02:18,369
But we ran the plates.
37
00:02:18,370 --> 00:02:22,459
DMV photo confirms it's
his... Darius Brogan.
38
00:02:22,460 --> 00:02:24,720
Throat cut and stuffed
in his own trunk.
39
00:02:24,730 --> 00:02:27,029
Groundskeeper mention anything
about security cameras
40
00:02:27,030 --> 00:02:28,819
on site?
- No, none that work.
41
00:02:28,820 --> 00:02:30,729
Folks had just gone
inside for Mass,
42
00:02:30,730 --> 00:02:32,989
and congregants didn't see
anything when they arrived,
43
00:02:32,990 --> 00:02:35,299
so it's safe to assume
he was killed elsewhere.
44
00:02:35,300 --> 00:02:36,950
And then dumped here.
45
00:02:36,960 --> 00:02:38,999
Thank you.
46
00:02:39,000 --> 00:02:40,790
Can I take a UV light, please?
47
00:02:51,970 --> 00:02:53,280
There you go.
48
00:02:57,150 --> 00:02:58,759
All right, team,
49
00:02:58,760 --> 00:03:01,409
so Darius Brogan was found
in the trunk of his own car
50
00:03:01,410 --> 00:03:03,719
at St. Joseph's Historic
National Site...
51
00:03:03,720 --> 00:03:06,639
throat slit, with a
Phoenix stamp on his hand.
52
00:03:06,640 --> 00:03:08,939
So let's start with the basics.
What do we know about this guy?
53
00:03:08,940 --> 00:03:11,339
Darius Brogan of Woodhaven...
divorced dad of three.
54
00:03:11,340 --> 00:03:13,029
He's been driving
trains for Voyager,
55
00:03:13,030 --> 00:03:15,949
the national passenger
railway, since 2004.
56
00:03:15,950 --> 00:03:18,519
He's got some misdemeanors
for illegal gambling.
57
00:03:18,520 --> 00:03:20,429
Yeah, he's got
nine credit cards,
58
00:03:20,430 --> 00:03:22,739
all maxed out with online
sports betting charges,
59
00:03:22,740 --> 00:03:25,049
so gambling habit.
60
00:03:25,050 --> 00:03:26,869
Uh, nine maxed-out cards...
61
00:03:26,870 --> 00:03:29,269
not really sure we'd call that
a habit, more like a problem.
62
00:03:29,270 --> 00:03:30,960
We know who was
taking Darius's bets?
63
00:03:30,970 --> 00:03:33,049
Don't know who, but
I might know where.
64
00:03:33,050 --> 00:03:35,579
Three bars in the city use
the same phoenix door stamp
65
00:03:35,580 --> 00:03:37,319
that Darius had on his hand.
66
00:03:37,320 --> 00:03:40,929
But only one, Phoenix Rising,
is a known hub for Sem Side...
67
00:03:40,930 --> 00:03:43,239
Russian outfit heavy
into drug trafficking
68
00:03:43,240 --> 00:03:44,719
and robust numbers racket.
69
00:03:44,720 --> 00:03:46,499
Yeah, Phoenix Rising
is just a few minutes
70
00:03:46,500 --> 00:03:48,069
from St. Joseph's.
71
00:03:48,070 --> 00:03:49,769
The owner is Maikel Kuriev...
72
00:03:49,770 --> 00:03:51,899
suspected numbers
racketeer for Sem Side.
73
00:03:51,900 --> 00:03:53,249
Okay, I know this one.
74
00:03:53,250 --> 00:03:54,769
A gambling addict
walks into a bar
75
00:03:54,770 --> 00:03:57,079
owned by a dangerous
bookie and winds up dead.
76
00:03:57,080 --> 00:03:58,950
Let's pay Kuriev a visit.
77
00:04:00,780 --> 00:04:02,169
Excuse me.
78
00:04:02,170 --> 00:04:06,219
How you doing? You the
owner here, Maikel Kuriev?
79
00:04:06,220 --> 00:04:08,569
- Who's asking?
- FBI.
80
00:04:08,570 --> 00:04:11,740
You recognize this
guy... Darius Brogan?
81
00:04:11,750 --> 00:04:13,439
6 foot, forties, hangs
out at the Phoenix club.
82
00:04:13,440 --> 00:04:15,489
A lot of guys in
and out of here.
83
00:04:15,490 --> 00:04:17,009
I can't help you.
84
00:04:17,010 --> 00:04:20,749
Maybe you could take
another look for me.
85
00:04:20,750 --> 00:04:24,019
- I'm a little busy right now.
- Yeah, looks like it.
86
00:04:24,020 --> 00:04:26,019
Big shipment in, hey?
87
00:04:26,020 --> 00:04:28,069
I'm gonna need you to
open one of these boxes.
88
00:04:28,070 --> 00:04:29,679
Move.
89
00:04:29,680 --> 00:04:32,459
Yeah, word on the street is
one of the bars around here
90
00:04:32,460 --> 00:04:36,069
has been running fentanyl
out of their bathroom.
91
00:04:36,070 --> 00:04:38,210
I got him. I got him.
92
00:05:00,230 --> 00:05:02,140
Scola, I lost him.
93
00:05:06,630 --> 00:05:09,150
He's running west
through the park.
94
00:05:26,170 --> 00:05:27,729
Lawyer.
95
00:05:27,730 --> 00:05:29,340
Yeah, you're gonna need one
after we search those boxes.
96
00:05:29,350 --> 00:05:30,819
Let's start with
the warrant we have
97
00:05:30,820 --> 00:05:32,299
for your outdoor
security footage.
98
00:05:32,300 --> 00:05:33,649
"Security footage"?
99
00:05:33,650 --> 00:05:35,389
Daniel Brogan came
through your bar.
100
00:05:35,390 --> 00:05:38,000
Now he's a dead man, so you're
in a bit of trouble, Maikel.
101
00:05:38,010 --> 00:05:40,179
There goes my 16 grand.
102
00:05:40,180 --> 00:05:43,399
So Brogan's dead, and
you think I killed him?
103
00:05:43,400 --> 00:05:45,399
Who kills a guy
who owes him money?
104
00:05:45,400 --> 00:05:46,930
Not me.
105
00:05:51,500 --> 00:05:53,109
All right, folks,
106
00:05:53,110 --> 00:05:55,670
we just seized the security
footage from Kuriev's bar.
107
00:05:55,680 --> 00:05:58,239
Let's see if we can get
eyes on what happened.
108
00:05:58,240 --> 00:06:00,509
The ME estimates Darius's
time of death at 1:30 p.m.
109
00:06:00,510 --> 00:06:03,549
I can start shortly before then.
110
00:06:03,550 --> 00:06:05,950
Yeah, that's him, right? Yeah.
111
00:06:09,730 --> 00:06:11,299
Looks like he's been overserved.
112
00:06:11,300 --> 00:06:13,209
Uh, not overserved.
113
00:06:13,210 --> 00:06:14,739
Tox screen just landed.
114
00:06:14,740 --> 00:06:18,219
His system was
overloaded with Rohypnol.
115
00:06:18,220 --> 00:06:20,440
You're telling me
this guy was roofied.
116
00:06:21,750 --> 00:06:23,879
All right, who's this?
117
00:06:23,880 --> 00:06:27,010
Why don't I believe this
guy's a Good Samaritan?
118
00:06:30,880 --> 00:06:33,449
Yeah, here we go.
119
00:06:33,450 --> 00:06:35,500
All right.
120
00:06:40,500 --> 00:06:42,630
Okay, so this is a robbery.
121
00:06:51,470 --> 00:06:55,389
All right, so I guess I didn't
know the punch line after all.
122
00:06:55,390 --> 00:06:57,299
Darius's gambling debts had
nothing to do with this.
123
00:06:57,300 --> 00:06:58,690
His wallet was the target.
124
00:06:58,700 --> 00:07:00,349
Well, his credit and debit cards
125
00:07:00,350 --> 00:07:01,569
haven't been used
since the murder.
126
00:07:01,570 --> 00:07:04,130
So what might they
have been looking for?
127
00:07:04,140 --> 00:07:07,350
Um, I don't know,
his driver's license,
128
00:07:07,360 --> 00:07:10,659
his grocery card, his...
129
00:07:10,660 --> 00:07:14,009
his worker's ID... he
drove for Voyager, right?
130
00:07:14,010 --> 00:07:17,889
All right, so what access would
Darius's work ID grant him?
131
00:07:17,890 --> 00:07:20,539
His ID would allow him into
break rooms, engine rooms,
132
00:07:20,540 --> 00:07:22,589
and the driver's
cabin of any train
133
00:07:22,590 --> 00:07:24,459
he was scheduled to drive.
- Right.
134
00:07:24,460 --> 00:07:25,719
So... so when is his next shift?
135
00:07:25,720 --> 00:07:26,939
According to Voyager,
136
00:07:26,940 --> 00:07:28,769
Darius Brogan is
currently on shift.
137
00:07:28,770 --> 00:07:30,859
His key card was
used half an hour ago
138
00:07:30,860 --> 00:07:33,600
to access a train... Northstar
236 to Niagara Falls.
139
00:07:36,730 --> 00:07:40,169
Niagara Falls... very romantic.
140
00:07:40,170 --> 00:07:43,609
- So it was a good surprise?
- Great surprise.
141
00:07:43,610 --> 00:07:46,480
Niagara Falls is amazing.
142
00:07:47,830 --> 00:07:49,610
You're seeing the
Canadian side, right?
143
00:07:49,620 --> 00:07:51,009
Uh, the New York side.
144
00:07:51,010 --> 00:07:53,009
Oh, nice.
145
00:07:53,010 --> 00:07:54,710
Don't be a snob.
146
00:08:05,370 --> 00:08:07,069
That's your Fed face.
147
00:08:07,070 --> 00:08:09,199
What is it?
148
00:08:09,200 --> 00:08:11,200
Uh, nothing.
149
00:08:13,860 --> 00:08:17,209
You know I can tell
when you're lying.
150
00:08:17,210 --> 00:08:19,379
That guy's got a gun
under his jacket.
151
00:08:19,380 --> 00:08:22,819
It's illegal for civilians
on a Voyager train.
152
00:08:22,820 --> 00:08:25,520
So he's probably
undercover law enforcement.
153
00:08:40,140 --> 00:08:41,190
This feels wrong.
154
00:08:49,280 --> 00:08:51,589
What gives, man? We were
supposed to stop there.
155
00:08:51,590 --> 00:08:54,679
My business partner
was waiting to get on.
156
00:08:54,680 --> 00:08:57,200
We're not making any stops.
157
00:09:00,560 --> 00:09:04,729
This train is under
our control now.
158
00:09:04,730 --> 00:09:07,130
So everybody, stay down!
159
00:09:09,700 --> 00:09:11,440
And don't move!
160
00:09:24,710 --> 00:09:27,760
Isobel, we have a problem.
161
00:09:33,110 --> 00:09:34,549
All right, we know
162
00:09:34,550 --> 00:09:36,419
that there are 200 innocent
lives on Northstar 236,
163
00:09:36,420 --> 00:09:38,589
including OA and his
girlfriend, Gemma Brooks.
164
00:09:38,590 --> 00:09:40,809
Do we know if Voyager has
been able to make contact?
165
00:09:40,810 --> 00:09:42,209
No radio response.
166
00:09:42,210 --> 00:09:43,859
And Northstar 236 just
blew past its first stop.
167
00:09:43,860 --> 00:09:45,770
All right, can we
control it remotely?
168
00:09:45,780 --> 00:09:47,119
Voyager tried,
169
00:09:47,120 --> 00:09:48,860
but the command's been
overridden by the driver.
170
00:09:48,870 --> 00:09:51,079
Yeah, the only way the
train can be stopped
171
00:09:51,080 --> 00:09:52,519
is from inside the
driver's cabin.
172
00:09:52,520 --> 00:09:54,089
Hey, uh, we're able to
hack into the cabin feed.
173
00:09:54,090 --> 00:09:55,259
Okay.
174
00:09:55,260 --> 00:09:57,219
This camera was
added by the NTSB.
175
00:09:57,220 --> 00:09:59,789
The hijackers may
not know about it.
176
00:09:59,790 --> 00:10:01,879
It's not enough for
facial rec, right?
177
00:10:01,880 --> 00:10:03,359
All right, radio
the driver directly.
178
00:10:03,360 --> 00:10:05,969
I want to talk to him.
- Copy that.
179
00:10:05,970 --> 00:10:08,099
Has OA responded?
180
00:10:08,100 --> 00:10:10,060
Not yet.
181
00:10:16,370 --> 00:10:19,459
Everybody, get out your phones.
182
00:10:19,460 --> 00:10:22,029
You said you wanted to
unplug this weekend.
183
00:10:22,030 --> 00:10:23,939
That's not what I meant.
184
00:10:23,940 --> 00:10:27,250
Make contact when you clear
the tunnel, and drive fast.
185
00:10:29,950 --> 00:10:31,469
Phone.
186
00:10:31,470 --> 00:10:33,519
Now!
187
00:10:33,520 --> 00:10:34,949
Phone.
188
00:10:34,950 --> 00:10:36,649
No.
189
00:10:36,650 --> 00:10:38,649
I'm waiting on an important
call about a merger
190
00:10:38,650 --> 00:10:40,609
worth far more than
anything you're after here.
191
00:10:40,610 --> 00:10:43,139
I don't care about
your fancy job, lady.
192
00:10:43,140 --> 00:10:45,010
Give me your phone.
193
00:10:49,710 --> 00:10:50,800
You two next.
194
00:10:52,840 --> 00:10:54,280
Phone.
195
00:10:58,590 --> 00:11:00,019
Hey.
196
00:11:00,020 --> 00:11:02,370
Give him your phone, Gemma.
We're fully cooperating.
197
00:11:07,120 --> 00:11:09,509
Just do as they say...
we need to lay low.
198
00:11:09,510 --> 00:11:11,119
Lay low? But you're...
199
00:11:11,120 --> 00:11:12,819
No one can know that I'm a Fed.
200
00:11:12,820 --> 00:11:14,510
If they feel threatened,
things will escalate.
201
00:11:14,520 --> 00:11:16,559
People will die, okay?
202
00:11:16,560 --> 00:11:18,519
Okay, so what do we do?
203
00:11:18,520 --> 00:11:19,820
Phone.
204
00:11:20,830 --> 00:11:22,519
Gimme your phone.
205
00:11:22,520 --> 00:11:24,310
Drop it in the bag.
206
00:11:25,740 --> 00:11:28,399
The emergency brake is
too far to go for safely.
207
00:11:28,400 --> 00:11:30,359
We need to stay invisible,
help people stay calm,
208
00:11:30,360 --> 00:11:32,050
and take everything in
so we can get my team
209
00:11:32,060 --> 00:11:33,449
whatever they need
210
00:11:33,450 --> 00:11:36,409
to take these guys down
when the time is right.
211
00:11:36,410 --> 00:11:38,890
How about right now?
212
00:11:41,110 --> 00:11:42,369
Your work phone.
213
00:11:42,370 --> 00:11:43,759
It's my fault you
don't have your gun.
214
00:11:43,760 --> 00:11:47,109
It's the least I could do.
215
00:11:47,110 --> 00:11:49,200
You know I love you, right?
216
00:11:56,560 --> 00:11:58,859
Okay, okay, this is
OA from Gemma's phone.
217
00:11:58,860 --> 00:12:01,340
He clocks two armed
hijackers, plus the driver.
218
00:12:01,350 --> 00:12:03,389
No one knows he is
law enforcement.
219
00:12:03,390 --> 00:12:05,300
Are you ready to talk
to the train driver?
220
00:12:05,310 --> 00:12:07,569
Okay, quiet. Please.
221
00:12:07,570 --> 00:12:09,400
Patch me in.
- Okay.
222
00:12:11,010 --> 00:12:13,919
This is Assistant Special
Agent in Charge Jubal Valentine
223
00:12:13,920 --> 00:12:15,269
with the FBI.
224
00:12:15,270 --> 00:12:16,709
I see that you and
your accomplices
225
00:12:16,710 --> 00:12:18,839
have taken over Northstar 236.
226
00:12:18,840 --> 00:12:20,889
At this point, no
one has been hurt.
227
00:12:20,890 --> 00:12:23,669
This can end now... all you
have to do is stop the train.
228
00:12:23,670 --> 00:12:25,849
Who am I speaking with?
- I'm not giving you my name.
229
00:12:25,850 --> 00:12:27,849
Okay, then a-a pseudonym, then,
230
00:12:27,850 --> 00:12:30,069
so we can have a
proper conversation.
231
00:12:30,070 --> 00:12:31,639
Jamie.
232
00:12:31,640 --> 00:12:35,119
Okay, Jamie, so why
are you doing this?
233
00:12:35,120 --> 00:12:37,119
Why does anyone do
anything in this country?
234
00:12:37,120 --> 00:12:38,599
We want money.
235
00:12:38,600 --> 00:12:40,859
We will email you
a wallet address
236
00:12:40,860 --> 00:12:42,250
to your tip line.
237
00:12:42,260 --> 00:12:45,559
We want $261
million in Monero...
238
00:12:45,560 --> 00:12:48,300
untraceable crypto.
239
00:12:48,310 --> 00:12:50,219
That's a pretty penny, Jamie.
240
00:12:50,220 --> 00:12:51,609
That's gonna take me a minute.
241
00:12:51,610 --> 00:12:53,479
In the meantime, there are
a lot of innocent people
242
00:12:53,480 --> 00:12:54,789
on that train.
243
00:12:54,790 --> 00:12:56,830
How can we make sure
no one gets harmed?
244
00:12:56,840 --> 00:12:58,310
You can't.
245
00:12:58,320 --> 00:13:01,840
You've got one hour, or
everyone on this train dies!
246
00:13:05,280 --> 00:13:06,889
That's an astronomical ask.
247
00:13:06,890 --> 00:13:08,979
Yeah, and specific...
$261 million.
248
00:13:08,980 --> 00:13:10,979
Is there any chance
the Justice Department
249
00:13:10,980 --> 00:13:12,549
approves this?
250
00:13:12,550 --> 00:13:15,289
They can't just let OA die
along with 200 other people.
251
00:13:15,290 --> 00:13:18,069
Look, I will fight for this,
but we have to have a plan B.
252
00:13:18,070 --> 00:13:20,119
Yeah, I'll work the
hijacker for an angle.
253
00:13:20,120 --> 00:13:22,290
Okay, I'll run down
anything you guys find.
254
00:13:22,300 --> 00:13:24,600
All right, a-and, Jubal, stall.
255
00:13:31,780 --> 00:13:33,519
I think we can take these guys.
256
00:13:33,520 --> 00:13:34,959
Absolutely not.
257
00:13:34,960 --> 00:13:36,479
If we get involved, it's
only gonna escalate things.
258
00:13:36,480 --> 00:13:37,919
Or it'll end it.
259
00:13:37,920 --> 00:13:40,099
Look at you... you're
like an MMA fighter.
260
00:13:40,100 --> 00:13:42,489
I'm an attorney, and in
negotiations, a blind side
261
00:13:42,490 --> 00:13:44,620
is a one-way ticket
to messing things up.
262
00:13:45,930 --> 00:13:48,229
Everything's gonna be okay, Gem.
263
00:13:48,230 --> 00:13:50,720
I know. I trust you.
264
00:13:54,150 --> 00:13:55,629
You're both so lucky.
265
00:13:55,630 --> 00:13:58,459
I wish my husband was here.
266
00:13:58,460 --> 00:13:59,679
Just stay calm, ma'am.
267
00:13:59,680 --> 00:14:01,860
You're gonna see
your husband again.
268
00:14:03,730 --> 00:14:05,899
Quiet, please. Patch me in.
269
00:14:05,900 --> 00:14:06,950
Yeah.
270
00:14:08,730 --> 00:14:10,909
We're working on getting
you that crypto, Jamie.
271
00:14:10,910 --> 00:14:12,340
You should have it soon.
272
00:14:12,350 --> 00:14:15,389
Good.
273
00:14:15,390 --> 00:14:17,479
Hurry.
274
00:14:17,480 --> 00:14:19,399
You guys must really
need this money
275
00:14:19,400 --> 00:14:20,659
to go through all this.
276
00:14:20,660 --> 00:14:22,009
It's not for us.
277
00:14:22,010 --> 00:14:24,489
It's for our families
and our neighbors.
278
00:14:24,490 --> 00:14:26,709
We are not bad people.
279
00:14:26,710 --> 00:14:28,489
Okay, their family,
their neighbors...
280
00:14:28,490 --> 00:14:30,929
I want to know who
those people are.
281
00:14:30,930 --> 00:14:33,759
What do they need
help with, Jamie?
282
00:14:33,760 --> 00:14:37,369
Everything.
283
00:14:37,370 --> 00:14:39,330
You have no idea.
284
00:14:47,120 --> 00:14:49,469
Nah, screw this, man.
285
00:14:49,470 --> 00:14:51,380
I told you to sit down.
286
00:15:03,090 --> 00:15:04,920
It's not working!
287
00:15:09,710 --> 00:15:12,229
Jamie, was that a gunshot?
288
00:15:12,230 --> 00:15:13,749
See?
289
00:15:13,750 --> 00:15:16,760
Get the money.
People are in danger.
290
00:15:18,110 --> 00:15:20,460
OA!
291
00:15:23,160 --> 00:15:24,979
I pulled the brake,
but it didn't work.
292
00:15:24,980 --> 00:15:26,769
Stay with me.
293
00:15:26,770 --> 00:15:29,729
I need a doctor!
Is there a doctor?
294
00:15:29,730 --> 00:15:31,639
Baby, hold tight. Hold tight.
295
00:15:31,640 --> 00:15:33,509
I need a doctor! I need help!
296
00:15:33,510 --> 00:15:34,559
Stay with me.
Stay with me, Gem.
297
00:15:34,560 --> 00:15:35,950
Drop the gun.
298
00:15:40,520 --> 00:15:42,129
Raise your hands slowly.
299
00:15:42,130 --> 00:15:46,089
No sudden movement,
or I'll kill you.
300
00:15:46,090 --> 00:15:47,609
Tie him up...
301
00:15:47,610 --> 00:15:50,489
tight, so he doesn't
mess anything else up.
302
00:15:50,490 --> 00:15:54,319
Okay, it's all right.
303
00:15:54,320 --> 00:15:57,970
You're gonna be okay,
Gem. You're gonna be okay.
304
00:16:08,720 --> 00:16:11,030
I'm sorry.
305
00:16:24,130 --> 00:16:25,779
What the hell's
going on in there?
306
00:16:25,780 --> 00:16:28,790
It's under control.
Just drive.
307
00:16:32,140 --> 00:16:33,529
Jubal.
308
00:16:33,530 --> 00:16:36,320
NYPD says a rail hand
was found dead in Queens.
309
00:16:40,580 --> 00:16:42,839
Hey, Jubal, have
you heard from OA?
310
00:16:42,840 --> 00:16:44,319
Nothing since the gunshot,
311
00:16:44,320 --> 00:16:47,199
but in different bad news,
Northstar 236 just deviated
312
00:16:47,200 --> 00:16:48,719
from its programmed route.
313
00:16:48,720 --> 00:16:51,899
What, so the driver, what,
took an unexpected turn?
314
00:16:51,900 --> 00:16:53,240
I'm being told that's
not how it works.
315
00:16:53,250 --> 00:16:54,589
Rail switches on the tracks
316
00:16:54,590 --> 00:16:56,599
are set to keep the
train on the right route.
317
00:16:56,600 --> 00:16:58,550
Voyager can flip the switches
from their control center,
318
00:16:58,560 --> 00:16:59,819
but this wasn't them.
319
00:16:59,820 --> 00:17:01,819
So these people have
help in the field?
320
00:17:01,820 --> 00:17:05,079
Jubal, if you hear from OA,
please, good, bad, anything...
321
00:17:05,080 --> 00:17:07,780
You'll be my first call.
322
00:17:08,870 --> 00:17:11,129
Hey. Special Agent Bell.
This is Special Agent Scola.
323
00:17:11,130 --> 00:17:13,089
You have a dead
railway employee?
324
00:17:13,090 --> 00:17:15,139
A couple of kids spotted
him. Thought he was asleep.
325
00:17:15,140 --> 00:17:17,179
Vic is Gabriel Hong.
326
00:17:17,180 --> 00:17:20,270
Keys and wallet are missing.
His throat was slit.
327
00:17:24,190 --> 00:17:27,449
That's the same MO
as Darius Brogan.
328
00:17:27,450 --> 00:17:30,019
All right, so Hong was
an employee for Voyager?
329
00:17:30,020 --> 00:17:32,239
Nah, he worked at CTX Logistics.
330
00:17:32,240 --> 00:17:35,329
It's a freight company
based Upstate in Selkirk.
331
00:17:35,330 --> 00:17:39,029
He's in charge of
maintaining rail switches.
332
00:17:39,030 --> 00:17:40,679
Does that mean something to you?
333
00:17:40,680 --> 00:17:42,249
Actually, yeah.
334
00:17:42,250 --> 00:17:44,819
Voyager rents CTX's
tracks... New York lines.
335
00:17:44,820 --> 00:17:48,649
Okay, so Hong was killed for
his access to the switches.
336
00:17:48,650 --> 00:17:50,559
All right, we're
gonna need to find out
337
00:17:50,560 --> 00:17:53,610
if the camera on this side
of the building was working.
338
00:18:11,720 --> 00:18:12,720
Hey.
339
00:18:12,721 --> 00:18:14,889
Hey!
340
00:18:14,890 --> 00:18:17,150
She's bleeding out, man. You
got to let me do something.
341
00:18:17,160 --> 00:18:18,899
Stop talking.
342
00:18:18,900 --> 00:18:21,639
If she dies, things get a
thousand times worse for you.
343
00:18:21,640 --> 00:18:23,119
Think about it.
344
00:18:23,120 --> 00:18:25,079
It's a federal murder
charge. I can help with that.
345
00:18:25,080 --> 00:18:27,120
You can help? Nice try.
346
00:18:28,910 --> 00:18:31,169
I'm an FBI agent.
347
00:18:31,170 --> 00:18:32,559
That's bull.
348
00:18:32,560 --> 00:18:35,700
Check my back pocket...
my credentials.
349
00:18:37,610 --> 00:18:39,219
This isn't a ploy...
that's my girlfriend,
350
00:18:39,220 --> 00:18:40,699
and I love her, and
I cannot let her die.
351
00:18:40,700 --> 00:18:42,140
Please!
352
00:18:50,670 --> 00:18:53,839
That's the same coat as
the guy who killed Darius.
353
00:18:53,840 --> 00:18:55,889
Are those Ohio plates?
354
00:18:55,890 --> 00:18:57,930
They sure are.
355
00:18:57,940 --> 00:19:00,459
Registered to a Teddy Adams...
356
00:19:00,460 --> 00:19:02,939
42-year-old car mechanic
from Bethlehem, Ohio,
357
00:19:02,940 --> 00:19:04,639
no priors.
358
00:19:04,640 --> 00:19:07,989
Okay, so I understand why they
would want Brogan's Voyager ID.
359
00:19:07,990 --> 00:19:10,119
But Hong's rail switch keys...
360
00:19:10,120 --> 00:19:12,299
what, are they trying
to reroute the train
361
00:19:12,300 --> 00:19:14,259
for their escape plan?
- Well, let's find out.
362
00:19:14,260 --> 00:19:15,600
Moran just ran a
trace on Teddy's cell,
363
00:19:15,610 --> 00:19:18,650
and it's pinging to a CTX
train yard in Yonkers.
364
00:19:32,400 --> 00:19:33,709
See?
365
00:19:33,710 --> 00:19:34,969
I'm trying to make sure
everyone on this train
366
00:19:34,970 --> 00:19:36,059
gets off safely.
367
00:19:36,060 --> 00:19:37,539
That's including you and her.
368
00:19:37,540 --> 00:19:39,319
So untie me.
369
00:19:39,320 --> 00:19:41,979
I'm not stupid. It's
never gonna happen.
370
00:19:41,980 --> 00:19:43,199
Fine.
371
00:19:43,200 --> 00:19:44,719
Fine, fine.
372
00:19:44,720 --> 00:19:46,500
Don't untie me, but you
have to help me save her.
373
00:19:46,510 --> 00:19:48,459
Please, this train should
have a first-aid kit
374
00:19:48,460 --> 00:19:50,069
in the control room...
bring it to me.
375
00:19:50,070 --> 00:19:52,769
That and some water and some
tea bags, if you can find any.
376
00:19:52,770 --> 00:19:53,899
Tea bags?
377
00:19:53,900 --> 00:19:55,599
Yeah, we have some
in our luggage.
378
00:19:55,600 --> 00:19:57,119
And clean T-shirts.
- Okay.
379
00:19:57,120 --> 00:19:59,079
Anybody have water?
380
00:19:59,080 --> 00:20:00,909
This is your fault.
381
00:20:00,910 --> 00:20:02,130
Help her.
382
00:20:16,060 --> 00:20:17,840
Hang tight, Gem.
383
00:20:21,540 --> 00:20:23,239
What's up?
384
00:20:23,240 --> 00:20:24,759
We need the first-aid kit.
385
00:20:24,760 --> 00:20:27,330
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Eyes up! We got a face!
386
00:20:29,330 --> 00:20:30,719
All right, so he grabbed
the first-aid kit,
387
00:20:30,720 --> 00:20:32,590
so the gunshots
must've hit someone.
388
00:20:32,600 --> 00:20:34,769
But we have a new
player with no mask.
389
00:20:34,770 --> 00:20:36,899
Tell me who he is, please?
390
00:20:36,900 --> 00:20:38,599
Simon Briggs.
391
00:20:38,600 --> 00:20:42,209
He's the owner of
Cardinal Hardware & Supply
392
00:20:42,210 --> 00:20:44,869
in Logan County,
Ohio... no priors.
393
00:20:44,870 --> 00:20:46,129
Long way from home.
394
00:20:46,130 --> 00:20:47,739
What's his connection
to Teddy Adams?
395
00:20:47,740 --> 00:20:49,089
Uh, nothing other
than the zip code.
396
00:20:49,090 --> 00:20:50,569
Wait, wait. Hold on.
397
00:20:50,570 --> 00:20:54,049
Uh, he was named a plaintiff
in a class-action lawsuit
398
00:20:54,050 --> 00:20:56,230
for $261 million...
399
00:20:59,010 --> 00:21:02,149
Against CTX Logistics.
400
00:21:02,150 --> 00:21:03,449
- The freight company?
- Right, right.
401
00:21:03,450 --> 00:21:05,059
They were the
company responsible
402
00:21:05,060 --> 00:21:06,369
for that train derailment...
403
00:21:06,370 --> 00:21:08,149
happened in West Liberty,
Ohio, six years ago.
404
00:21:08,150 --> 00:21:09,670
Yeah. Yeah, I remember that.
405
00:21:09,680 --> 00:21:12,239
Freight car carrying
hazardous materials derailed.
406
00:21:12,240 --> 00:21:14,159
60 people died or something.
407
00:21:14,160 --> 00:21:15,509
According to the class-action,
408
00:21:15,510 --> 00:21:17,119
that was just the
initial death toll.
409
00:21:17,120 --> 00:21:18,810
They claimed a botched cleanup
and four months of burn-off
410
00:21:18,820 --> 00:21:19,949
made the locals sick.
411
00:21:19,950 --> 00:21:21,379
Anybody see any money?
412
00:21:21,380 --> 00:21:23,729
Case didn't move forward.
413
00:21:23,730 --> 00:21:26,559
All right, so... so maybe this
is not a professional crew.
414
00:21:26,560 --> 00:21:28,389
They... they're just trying
to do right for themselves
415
00:21:28,390 --> 00:21:29,739
and their families.
416
00:21:29,740 --> 00:21:31,259
You know what, we don't
have Jamie's face,
417
00:21:31,260 --> 00:21:33,479
but we do have Jamie's voice.
418
00:21:33,480 --> 00:21:35,659
We need to run Jamie's voice
419
00:21:35,660 --> 00:21:37,489
against every piece
of news coverage
420
00:21:37,490 --> 00:21:39,360
of the West Liberty
train derailment.
421
00:21:43,930 --> 00:21:46,759
Put it down.
422
00:21:46,760 --> 00:21:48,320
Open it.
423
00:21:50,370 --> 00:21:52,369
Okay, that's a defibrillator.
We don't need that.
424
00:21:52,370 --> 00:21:55,289
Listen, as an agent, I have
emergency field training.
425
00:21:55,290 --> 00:21:56,589
Cut me loose. I can help her.
426
00:21:56,590 --> 00:22:00,730
No. I'm not doing that.
427
00:22:06,120 --> 00:22:07,429
I can walk you through it.
428
00:22:07,430 --> 00:22:09,730
I'm begging. Help her, please.
429
00:22:14,260 --> 00:22:15,479
Yeah, all right.
430
00:22:15,480 --> 00:22:18,130
Okay, first, lay her
down on the bench.
431
00:22:18,140 --> 00:22:19,700
Go, go, go.
432
00:22:21,830 --> 00:22:23,310
Okay.
433
00:22:24,840 --> 00:22:26,619
I need you to soak
the tea bag in water.
434
00:22:26,620 --> 00:22:28,669
Then place the tea
bag on the open wound.
435
00:22:28,670 --> 00:22:32,100
The tannic acid is a coagulant
that should slow the bleeding.
436
00:22:36,630 --> 00:22:37,630
Here.
437
00:22:40,030 --> 00:22:43,249
It hurts, OA.
438
00:22:43,250 --> 00:22:45,200
I know, babe, I know.
You're doing good.
439
00:22:45,210 --> 00:22:47,510
Just keep breathing.
440
00:22:49,170 --> 00:22:50,429
Is it working?
441
00:22:50,430 --> 00:22:52,209
It doesn't look
like it's working.
442
00:22:52,210 --> 00:22:53,649
It looks really bad, man.
443
00:22:53,650 --> 00:22:55,740
It's soaking through everything.
444
00:22:58,520 --> 00:23:00,919
Tampons. Does
anyone have tampons?
445
00:23:00,920 --> 00:23:03,400
Okay, perfect. Pack the
cotton in the wound.
446
00:23:13,020 --> 00:23:14,280
It's slowing down.
447
00:23:18,850 --> 00:23:20,459
Now what?
448
00:23:20,460 --> 00:23:22,289
Now we wait.
449
00:23:22,290 --> 00:23:23,899
Thank you...
450
00:23:23,900 --> 00:23:25,290
everyone.
451
00:23:27,250 --> 00:23:29,160
You're gonna be okay, Gem.
452
00:23:39,260 --> 00:23:41,039
It's definitely
Teddy Adams' truck.
453
00:23:41,040 --> 00:23:43,480
He's got to be here somewhere.
454
00:23:45,960 --> 00:23:48,309
Scola.
455
00:23:48,310 --> 00:23:49,700
Teddy Adams?
456
00:23:49,710 --> 00:23:51,619
FBI. Get down on
the ground right...
457
00:23:51,620 --> 00:23:54,230
he's going. He's going.
458
00:24:11,640 --> 00:24:12,989
All right, all right.
459
00:24:12,990 --> 00:24:15,379
Put your hands behind
your back... let's go.
460
00:24:15,380 --> 00:24:16,989
We know that
whatever you're doing
461
00:24:16,990 --> 00:24:18,429
has something to do with the
West Liberty train derailment.
462
00:24:18,430 --> 00:24:20,079
You mean the CTX disaster.
463
00:24:20,080 --> 00:24:22,210
We also know that you've been
tampering with rail switches
464
00:24:22,220 --> 00:24:24,519
to reroute Northstar 236.
465
00:24:24,520 --> 00:24:25,739
You're too late.
466
00:24:25,740 --> 00:24:27,349
My partner's on that train,
467
00:24:27,350 --> 00:24:29,439
so you're gonna tell me exactly
where you're rerouting it,
468
00:24:29,440 --> 00:24:30,829
because I swear to God,
469
00:24:30,830 --> 00:24:33,009
I'm gonna make sure you
never see daylight again.
470
00:24:33,010 --> 00:24:34,179
You hear me?
471
00:24:34,180 --> 00:24:35,359
It doesn't matter
what you do to me.
472
00:24:35,360 --> 00:24:37,099
- Where is it going?
- We've already won.
473
00:24:37,100 --> 00:24:39,279
You might want to check your
math on that one, Teddy.
474
00:24:39,280 --> 00:24:40,929
You're going down
for double murder,
475
00:24:40,930 --> 00:24:42,759
and there's no way that
any of your comrades
476
00:24:42,760 --> 00:24:44,589
are getting a payday
either... let's go.
477
00:24:44,590 --> 00:24:45,930
I don't care about the money.
478
00:24:45,940 --> 00:24:49,459
I only care that CTX gets
what's coming to 'em!
479
00:24:49,460 --> 00:24:51,159
Uh, We got a hit on the
audio of the driver.
480
00:24:51,160 --> 00:24:54,289
It's a match for an interview
on local public radio
481
00:24:54,290 --> 00:24:55,769
with a Gordon Davis.
482
00:24:55,770 --> 00:24:57,689
Really? Public
radio for the win.
483
00:24:57,690 --> 00:25:00,949
Okay, construction foreman
by trade in West Liberty...
484
00:25:00,950 --> 00:25:03,949
uh, married, four
daughters, no record.
485
00:25:03,950 --> 00:25:05,779
Looks like he was president
of the school board
486
00:25:05,780 --> 00:25:07,219
at the time of the derailment.
487
00:25:07,220 --> 00:25:09,309
Hey, Justice wouldn't
approve the crypto ransom,
488
00:25:09,310 --> 00:25:10,609
but based on what Teddy said,
489
00:25:10,610 --> 00:25:12,739
it sounds like the
money was just a stall.
490
00:25:12,740 --> 00:25:15,089
This hijacking is
about revenge on CTX.
491
00:25:15,090 --> 00:25:16,569
Yeah, that tracks.
492
00:25:16,570 --> 00:25:18,710
We ID'd the driver, so
let me test that theory.
493
00:25:21,620 --> 00:25:23,360
We've got your money.
494
00:25:25,190 --> 00:25:27,580
I don't see it.
495
00:25:27,590 --> 00:25:29,930
Stop messing
around! Wire it now!
496
00:25:29,940 --> 00:25:32,629
Stop the train, and
I'll wire the money.
497
00:25:32,630 --> 00:25:35,589
We got one of yours
tied up... some Fed.
498
00:25:35,590 --> 00:25:38,509
You don't hurry up, he's
gonna be the first to die.
499
00:25:38,510 --> 00:25:42,119
Gordon Davis of West Liberty.
500
00:25:42,120 --> 00:25:44,079
That's who I'm
talking to, right?
501
00:25:44,080 --> 00:25:49,039
Trust me, you do not
want to harm my agent.
502
00:25:49,040 --> 00:25:51,999
And you can pass that along
to your friend, Simon Briggs.
503
00:25:52,000 --> 00:25:53,919
I don't know what
you're talking about.
504
00:25:53,920 --> 00:25:56,349
Gordon, you're not going
to get away with this.
505
00:25:56,350 --> 00:25:57,610
We know why you're doing it.
506
00:25:57,620 --> 00:26:00,879
The $261 million class
action against CTX.
507
00:26:00,880 --> 00:26:03,619
You want the money for
your community, right?
508
00:26:03,620 --> 00:26:06,140
To rebuild, to make
your town safe again.
509
00:26:06,150 --> 00:26:07,620
Can't fault us for that.
510
00:26:07,630 --> 00:26:08,929
I-I can fault you
511
00:26:08,930 --> 00:26:10,849
for conspiring with
your friend Teddy Adams
512
00:26:10,850 --> 00:26:14,369
to kill a Voyager driver
and a CTX rail hand.
513
00:26:14,370 --> 00:26:17,589
Teddy? What...
514
00:26:17,590 --> 00:26:20,459
We haven't killed anyone,
515
00:26:20,460 --> 00:26:21,809
and Teddy isn't a part of this.
516
00:26:21,810 --> 00:26:23,899
Not good enough, Gordon.
517
00:26:23,900 --> 00:26:26,910
Why is Teddy changing
the course of the train?
518
00:26:29,730 --> 00:26:31,559
I don't... I don't know.
519
00:26:31,560 --> 00:26:34,999
I don't know, okay?
520
00:26:35,000 --> 00:26:36,699
It sounds like he's
telling the truth.
521
00:26:36,700 --> 00:26:38,659
He's spinning out.
- Yeah.
522
00:26:38,660 --> 00:26:40,620
I got to go.
523
00:26:42,180 --> 00:26:43,620
I'm sorry.
524
00:26:45,230 --> 00:26:47,709
- Whoa, what are you doing?
- What the hell is going on
525
00:26:47,710 --> 00:26:48,799
with your
brother-in-law, Evelyn?
526
00:26:48,800 --> 00:26:50,449
Nothing. Leave it alone.
527
00:26:50,450 --> 00:26:52,189
The FBI radioed me and said
he's out there killing people,
528
00:26:52,190 --> 00:26:54,109
and he's routing this train
somewhere from the ground!
529
00:26:54,110 --> 00:26:55,149
He's not involved.
530
00:26:55,150 --> 00:26:56,589
They're just playing mind games.
531
00:26:56,590 --> 00:26:57,889
They don't do that.
532
00:26:57,890 --> 00:27:00,899
She's lying to you, just
like she lied to us.
533
00:27:00,900 --> 00:27:02,200
Uh-uh.
534
00:27:03,770 --> 00:27:05,330
Tell us what's going on...
535
00:27:05,340 --> 00:27:06,420
right now!
536
00:27:08,080 --> 00:27:10,949
The money isn't gonna
fix what CTX broke!
537
00:27:10,950 --> 00:27:13,169
Don't you understand? We
need to make a statement!
538
00:27:13,170 --> 00:27:15,209
What the hell are
you talking about?
539
00:27:15,210 --> 00:27:18,909
This isn't... a train.
540
00:27:18,910 --> 00:27:21,739
It's a missile, and
there's a target.
541
00:27:21,740 --> 00:27:23,919
- No one gets hurt.
- That was the plan.
542
00:27:23,920 --> 00:27:27,790
But we are not
crashing this train.
543
00:27:34,630 --> 00:27:36,110
Drop the gun, Gordon.
544
00:27:37,890 --> 00:27:39,980
Drop it now, or he's next.
545
00:27:45,770 --> 00:27:48,030
Walk away. Walk away.
546
00:27:52,900 --> 00:27:54,779
What do we do? What do we do?
547
00:27:54,780 --> 00:27:57,390
We can't do anything out here.
548
00:27:59,130 --> 00:28:01,430
She's taking us
all down with her.
549
00:28:14,580 --> 00:28:15,929
Yeah, yeah, yeah.
550
00:28:15,930 --> 00:28:18,319
We got a new face... a woman.
551
00:28:18,320 --> 00:28:20,929
OA never mentioned a female
coconspirator, right?
552
00:28:20,930 --> 00:28:22,109
So who am I looking at?
553
00:28:22,110 --> 00:28:23,369
Running facial rec. Stand by.
554
00:28:23,370 --> 00:28:25,330
Okay.
555
00:28:29,330 --> 00:28:31,679
This is FBI ASAC
Jubal Valentine.
556
00:28:31,680 --> 00:28:34,209
I've been dealing with Gordon,
but if you're stepping in,
557
00:28:34,210 --> 00:28:36,690
I think we should get
to know each other.
558
00:28:41,340 --> 00:28:43,389
Damn it.
- Found her...
559
00:28:43,390 --> 00:28:45,560
Evelyn Adams, public
middle-school teacher
560
00:28:45,570 --> 00:28:47,219
based out of West Liberty, Ohio.
561
00:28:47,220 --> 00:28:49,479
Any chance her husband is the
last unidentified hijacker?
562
00:28:49,480 --> 00:28:51,699
No, it seems Chris
Adams passed away
563
00:28:51,700 --> 00:28:53,489
four years ago... cancer.
564
00:28:53,490 --> 00:28:56,310
He is a named party in the
class-action against CTX.
565
00:28:56,320 --> 00:28:59,410
She's motivated to inflict pain.
566
00:29:00,890 --> 00:29:04,240
Evelyn, please, don't do this!
567
00:29:08,330 --> 00:29:10,369
That's it. We're
all gonna die.
568
00:29:10,370 --> 00:29:11,849
Hey.
569
00:29:11,850 --> 00:29:13,899
We're on the same team now.
Untie me so I can help.
570
00:29:13,900 --> 00:29:15,329
Shut up!
571
00:29:15,330 --> 00:29:16,809
I can tell you
don't want to die.
572
00:29:16,810 --> 00:29:18,949
Evelyn lied to you,
but we still have time.
573
00:29:18,950 --> 00:29:20,639
We can fix it.
574
00:29:20,640 --> 00:29:23,689
Look, he's working with the
Feds I've been talking to.
575
00:29:23,690 --> 00:29:25,169
Maybe he can help.
576
00:29:25,170 --> 00:29:27,169
These people deserve a chance.
577
00:29:27,170 --> 00:29:30,350
We can fix this, but
you need my help.
578
00:29:32,700 --> 00:29:33,740
Come on.
579
00:29:35,880 --> 00:29:37,699
Come on.
580
00:29:37,700 --> 00:29:39,099
Thank you.
581
00:29:39,100 --> 00:29:41,059
I'm gonna get you out
of here, I promise.
582
00:29:41,060 --> 00:29:43,060
Just hold on. Can
you do that for me?
583
00:29:44,490 --> 00:29:49,370
Your guns. They're
no good to you now.
584
00:29:54,240 --> 00:29:56,639
The radio.
585
00:29:56,640 --> 00:29:58,290
Okay.
586
00:30:04,690 --> 00:30:07,559
OA, are you okay? Jubal
said he heard gunshots.
587
00:30:07,560 --> 00:30:09,209
I'm okay, but Gemma was shot.
588
00:30:09,210 --> 00:30:10,519
She needs medical.
589
00:30:10,520 --> 00:30:12,129
Okay, we're about to
get on a helicopter!
590
00:30:12,130 --> 00:30:13,869
We're gonna get
ahead of the train!
591
00:30:13,870 --> 00:30:15,739
We have a chance... the
hijackers turned on each other,
592
00:30:15,740 --> 00:30:17,000
and the woman in charge
of the train is...
593
00:30:17,010 --> 00:30:19,399
Yeah, Evelyn Adams!
No, we're up on her!
594
00:30:19,400 --> 00:30:21,529
Apparently, money's
not her motive!
595
00:30:21,530 --> 00:30:23,489
I know. She has us
on a collision course
596
00:30:23,490 --> 00:30:25,749
to something, but I'm locked
out of the driver's cabin.
597
00:30:25,750 --> 00:30:29,670
Right! Are you able to get
the passengers off the train?
598
00:30:31,410 --> 00:30:33,060
I'm working on it.
599
00:30:37,290 --> 00:30:39,159
So the Polaroid is developing.
600
00:30:39,160 --> 00:30:41,859
Evelyn Adams plans to
crash Northstar 236
601
00:30:41,860 --> 00:30:43,200
to get her revenge on CTX,
602
00:30:43,210 --> 00:30:44,729
and her brother-in-law
603
00:30:44,730 --> 00:30:47,209
tampered with the rail
switches to reroute the train.
604
00:30:47,210 --> 00:30:49,599
The question is, where?
- A lot of options.
605
00:30:49,600 --> 00:30:52,339
Railway schematics show
roughly 4,500 miles
606
00:30:52,340 --> 00:30:54,519
of track in New York,
plus 600 railway switches.
607
00:30:54,520 --> 00:30:58,259
Okay, let's narrow it down. We
can map the active switches.
608
00:30:58,260 --> 00:31:00,350
Pinging the signals.
609
00:31:03,440 --> 00:31:05,309
Well, algebra wasn't my subject,
610
00:31:05,310 --> 00:31:07,319
but I'd say we need
another variable here.
611
00:31:07,320 --> 00:31:09,139
On it. Cross-referencing
all properties
612
00:31:09,140 --> 00:31:11,409
owned by CTX Railway.
613
00:31:11,410 --> 00:31:13,799
Okay, there, that's...
that's... that's more like it.
614
00:31:13,800 --> 00:31:16,059
What... uh, what is
this destination here?
615
00:31:16,060 --> 00:31:17,629
CTX headquarters...
616
00:31:17,630 --> 00:31:19,890
a freight yard in
Selkirk, New York.
617
00:31:21,200 --> 00:31:23,159
Evelyn wants to hit
CTX at its heart.
618
00:31:23,160 --> 00:31:24,939
We need to evac this yard, yeah?
619
00:31:24,940 --> 00:31:26,289
That won't be enough.
620
00:31:26,290 --> 00:31:28,639
That CTX freight yard
received 200,000 gallons
621
00:31:28,640 --> 00:31:30,690
of liquid vinyl
chloride this morning.
622
00:31:32,340 --> 00:31:34,120
And if a train were to collide
623
00:31:34,130 --> 00:31:35,339
with that weight of hazmat...
624
00:31:35,340 --> 00:31:37,649
There would be a
catastrophic explosion.
625
00:31:37,650 --> 00:31:40,089
Hundreds, maybe
thousands killed.
626
00:31:40,090 --> 00:31:41,649
She picked a high-value target.
627
00:31:41,650 --> 00:31:43,349
This was her plan all along...
628
00:31:43,350 --> 00:31:45,269
to poison the town where
the CTX brass live.
629
00:31:45,270 --> 00:31:47,829
Not just the brass,
all CTX employees,
630
00:31:47,830 --> 00:31:49,659
from the president
to the rail hands.
631
00:31:49,660 --> 00:31:51,579
There's hundreds
of people at risk.
632
00:31:51,580 --> 00:31:53,139
All right, can't we just
remove the chemicals
633
00:31:53,140 --> 00:31:54,619
from this rail yard?
- No.
634
00:31:54,620 --> 00:31:56,490
All the tracks out
of that rail yard
635
00:31:56,500 --> 00:31:58,629
are backed up for miles
with unlogged trains.
636
00:31:58,630 --> 00:32:00,190
If we had more time...
637
00:32:00,200 --> 00:32:02,329
Exactly how much
time do we have?
638
00:32:02,330 --> 00:32:04,849
At Northstar 236's
current speed,
639
00:32:04,850 --> 00:32:07,809
we are looking at
a collision in...
640
00:32:07,810 --> 00:32:09,420
21 minutes.
641
00:32:13,990 --> 00:32:16,169
Go.
642
00:32:16,170 --> 00:32:17,519
Easy. There it is.
643
00:32:17,520 --> 00:32:20,259
That's it. Quick,
quick, quick. Hurry!
644
00:32:20,260 --> 00:32:22,389
You first, you first, you first.
645
00:32:22,390 --> 00:32:24,219
I got you. I got you.
I got you. I got you.
646
00:32:24,220 --> 00:32:25,699
I got her. I got
her. I got her.
647
00:32:25,700 --> 00:32:27,309
Okay, Gem, I got
you. I got you.
648
00:32:27,310 --> 00:32:29,009
I got you. I got you.
649
00:32:29,010 --> 00:32:30,010
- We got her.
- Okay.
650
00:32:30,011 --> 00:32:31,229
No, what about you?
651
00:32:31,230 --> 00:32:33,179
Someone's got to
stop the train, okay?
652
00:32:33,180 --> 00:32:35,009
If I don't see you
again, I need you...
653
00:32:35,010 --> 00:32:37,489
No, this is not goodbye.
654
00:32:37,490 --> 00:32:39,019
Okay, okay. No goodbyes.
655
00:32:39,020 --> 00:32:40,360
No goodbyes.
656
00:32:40,370 --> 00:32:41,669
I love you, okay?
- I love you.
657
00:32:41,670 --> 00:32:44,020
Thank you.
658
00:34:24,990 --> 00:34:26,640
Okay, there, OA
decoupled the cars.
659
00:34:26,650 --> 00:34:28,519
All right, I'll notify
State Police SORT Team
660
00:34:28,520 --> 00:34:29,949
to arrest the hijackers
661
00:34:29,950 --> 00:34:31,129
and get the passengers
off when it stops.
662
00:34:31,130 --> 00:34:32,259
At the rate they're
slowing down,
663
00:34:32,260 --> 00:34:33,349
the rear train cars should stop
664
00:34:33,350 --> 00:34:36,349
somewhere near Vandenburgh Cove.
665
00:34:36,350 --> 00:34:37,699
Hey, great work.
666
00:34:37,700 --> 00:34:40,269
Medical will be waiting
when the train stops.
667
00:34:40,270 --> 00:34:42,830
Now, you think you
can talk your way
668
00:34:42,840 --> 00:34:44,310
into that driver's cabin?
669
00:34:44,320 --> 00:34:46,400
Tell me everything
we have on her.
670
00:34:50,500 --> 00:34:53,669
Evelyn, I need you
to open the door.
671
00:34:53,670 --> 00:34:56,239
It is just me and you now.
Everyone else is off the train.
672
00:34:56,240 --> 00:34:58,069
You have zero hostages.
673
00:34:58,070 --> 00:34:59,719
You... you should
have gone with them.
674
00:34:59,720 --> 00:35:01,289
You're only gonna die now.
675
00:35:01,290 --> 00:35:03,460
And your girlfriend...
if she lives,
676
00:35:03,470 --> 00:35:06,380
the grief is gonna make
her wish she hadn't.
677
00:35:07,470 --> 00:35:08,639
Okay.
678
00:35:08,640 --> 00:35:11,729
Grief... that's why
you're doing this, right?
679
00:35:11,730 --> 00:35:13,129
You lost your husband
680
00:35:13,130 --> 00:35:15,039
in the West Liberty
derailment, correct?
681
00:35:15,040 --> 00:35:18,170
I didn't lose
him. He was taken.
682
00:35:18,180 --> 00:35:20,349
He helped with the cleanup
683
00:35:20,350 --> 00:35:25,749
because CTX promised it was
safe and he was a good man.
684
00:35:25,750 --> 00:35:29,660
But then he developed
acute myeloid leukemia.
685
00:35:29,670 --> 00:35:31,879
Do you have any idea
what the pain is like
686
00:35:31,880 --> 00:35:33,839
in the late stages?
687
00:35:33,840 --> 00:35:35,149
He just...
688
00:35:35,150 --> 00:35:38,149
he just disappeared.
689
00:35:38,150 --> 00:35:39,849
I am so sorry.
690
00:35:39,850 --> 00:35:42,679
Evelyn, he did not deserve
that, neither did you.
691
00:35:42,680 --> 00:35:44,589
Don't act like you care!
692
00:35:44,590 --> 00:35:46,029
Nobody cares.
693
00:35:46,030 --> 00:35:47,899
Nobody actually cares,
694
00:35:47,900 --> 00:35:49,209
not when it's in the
middle of nowhere
695
00:35:49,210 --> 00:35:51,120
with just normal people.
696
00:35:52,860 --> 00:35:55,209
And if it happens to Selkirk?
697
00:35:55,210 --> 00:35:57,389
Well, then...
698
00:35:57,390 --> 00:36:00,519
well, then maybe if one
of those families dies,
699
00:36:00,520 --> 00:36:03,310
then maybe CTX will care.
700
00:36:04,960 --> 00:36:06,610
What about Chris?
701
00:36:06,620 --> 00:36:09,490
Evelyn, would he want
you to die this way?
702
00:36:11,580 --> 00:36:15,580
I'm already dead.
703
00:36:21,590 --> 00:36:25,419
Then would he want you
to make innocent people,
704
00:36:25,420 --> 00:36:28,939
like the children you teach,
suffer the way he did?
705
00:36:28,940 --> 00:36:31,420
Stop!
706
00:36:34,820 --> 00:36:36,169
Evelyn, open the door.
707
00:36:36,170 --> 00:36:37,950
It doesn't need to be like this.
708
00:36:39,780 --> 00:36:41,390
Stop!
709
00:36:47,610 --> 00:36:49,140
It's too late.
710
00:36:50,880 --> 00:36:51,880
Evelyn, please...
711
00:36:53,440 --> 00:36:56,190
Evelyn!
712
00:36:57,190 --> 00:36:59,020
Evel...
713
00:37:00,540 --> 00:37:03,059
Guys, Evelyn took herself out.
714
00:37:03,060 --> 00:37:04,409
What?
715
00:37:04,410 --> 00:37:06,539
The door's still locked.
What are my options?
716
00:37:06,540 --> 00:37:07,849
Uh...
717
00:37:07,850 --> 00:37:09,109
okay, schematics show
718
00:37:09,110 --> 00:37:10,769
that the driver's
cabs are carbon steel
719
00:37:10,770 --> 00:37:12,899
with multipronged locks
on an electrical system.
720
00:37:12,900 --> 00:37:14,330
Brute force will not do it.
721
00:37:14,340 --> 00:37:16,119
What will do it, Ian?
722
00:37:16,120 --> 00:37:17,989
Okay, if you can
short-circuit the system,
723
00:37:17,990 --> 00:37:20,650
cause a power surge, the doors
should automatically unlock.
724
00:37:22,130 --> 00:37:24,299
Okay. I'll see
what I can find.
725
00:37:24,300 --> 00:37:25,819
Okay, OA, hurry.
726
00:37:25,820 --> 00:37:28,169
Maggie and Scola are out
with an emergency team
727
00:37:28,170 --> 00:37:29,569
to get a fail-safe in place,
728
00:37:29,570 --> 00:37:32,659
but that fail-safe...
it won't be good.
729
00:37:32,660 --> 00:37:35,699
How much time do we have
before the fail-safe?
730
00:37:35,700 --> 00:37:37,309
Seven minutes.
731
00:37:37,310 --> 00:37:39,530
Okay.
732
00:37:42,620 --> 00:37:44,629
We attach this
device to the track,
733
00:37:44,630 --> 00:37:46,929
and when the train
hits, it'll be derailed.
734
00:37:46,930 --> 00:37:48,499
It will be a mess, for sure.
735
00:37:48,500 --> 00:37:50,719
But not a chemical disaster.
736
00:37:50,720 --> 00:37:53,849
What happens to the
people on the train?
737
00:37:53,850 --> 00:37:56,329
I've only seen these things
in action a few times,
738
00:37:56,330 --> 00:37:58,769
but it's never pretty for
the train that hits it.
739
00:37:58,770 --> 00:38:00,899
So... so our friend
is just gonna die?
740
00:38:00,900 --> 00:38:02,339
That's our best bet?
741
00:38:02,340 --> 00:38:05,690
Or your guy stops the
train before it's too late.
742
00:38:19,180 --> 00:38:22,100
Okay, ramping up the charge now.
743
00:38:31,540 --> 00:38:34,020
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on.
744
00:38:39,070 --> 00:38:41,900
Guys, I only have
one more charge.
745
00:38:56,310 --> 00:38:57,389
Okay, I'm in.
746
00:38:57,390 --> 00:38:58,789
Just deactivated the throttle.
747
00:38:58,790 --> 00:39:00,700
How do I stop this thing?
748
00:39:03,270 --> 00:39:05,269
Okay, talk to me.
What do you see?
749
00:39:05,270 --> 00:39:07,140
Is there a dynamic brake?
It should be orange.
750
00:39:08,800 --> 00:39:11,229
Yeah, yeah, yeah, got
it. Do I push it forward?
751
00:39:11,230 --> 00:39:14,239
What's your speed now?
752
00:39:14,240 --> 00:39:16,849
Uh, 80 miles an hour.
753
00:39:16,850 --> 00:39:18,069
You are going too fast.
754
00:39:18,070 --> 00:39:19,369
The stopping distance
will be too tight.
755
00:39:19,370 --> 00:39:21,899
There should be a
red emergency brake.
756
00:39:21,900 --> 00:39:23,589
Got it.
757
00:39:23,590 --> 00:39:25,769
Push the emergency brake
and the dynamic brake
758
00:39:25,770 --> 00:39:27,079
at the same time.
759
00:39:27,080 --> 00:39:28,469
Okay.
760
00:39:28,470 --> 00:39:31,249
OA, you've got 200
meters of track left.
761
00:39:31,250 --> 00:39:33,690
Hey, this will not
be a smooth stop.
762
00:39:35,300 --> 00:39:36,950
Copy that.
763
00:39:51,490 --> 00:39:53,330
You're gonna hit the
derailer in eight seconds.
764
00:40:25,350 --> 00:40:26,880
That worked.
765
00:40:29,230 --> 00:40:31,010
That worked.
766
00:40:59,730 --> 00:41:00,740
Hey.
767
00:41:02,740 --> 00:41:04,570
Hey, Gem.
768
00:41:06,610 --> 00:41:09,739
I told you it wasn't goodbye.
769
00:41:09,740 --> 00:41:12,219
And I...
770
00:41:12,220 --> 00:41:14,270
I believed you.
771
00:41:16,100 --> 00:41:17,529
But you should get some rest.
772
00:41:17,530 --> 00:41:20,359
The doctor said
everything's gonna be fine.
773
00:41:20,360 --> 00:41:21,760
Okay.
774
00:41:23,320 --> 00:41:25,930
Yeah, I might go back to sleep.
775
00:41:27,630 --> 00:41:29,890
That's a good idea.
776
00:42:01,400 --> 00:42:04,189
OA.
777
00:42:04,190 --> 00:42:07,499
How is she?
- She's good.
778
00:42:07,500 --> 00:42:10,589
- How are you?
- I don't know.
779
00:42:10,590 --> 00:42:13,369
I keep playing it over
and over in my head.
780
00:42:13,370 --> 00:42:15,199
If I didn't get into that fight,
781
00:42:15,200 --> 00:42:16,719
if I did something different,
782
00:42:16,720 --> 00:42:18,329
she wouldn't be in the
hospital right now.
783
00:42:18,330 --> 00:42:19,899
- Hey.
- Was this my fault?
784
00:42:19,900 --> 00:42:23,379
Maggie, I was supposed
to protect her.
785
00:42:23,380 --> 00:42:25,820
I was supposed to protect her.
53158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.