All language subtitles for Double.Holiday.2019.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,135 --> 00:00:03,168 (Jazzy "Jingle Bells" Plays) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:05,072 --> 00:00:11,643 ♪♪♪ 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:11,679 --> 00:00:22,321 ♪♪♪ 6 00:00:22,356 --> 00:00:24,023 - I'll get it done, Sara. 7 00:00:24,058 --> 00:00:25,557 I'm planning to leave early. 8 00:00:25,593 --> 00:00:27,493 - I appreciate you hosting in my place, Becks, 9 00:00:27,528 --> 00:00:29,428 I have to finish costumes by today 10 00:00:29,463 --> 00:00:31,163 for Louie's school play. 11 00:00:31,198 --> 00:00:32,998 We really hate to impose on you, 12 00:00:33,034 --> 00:00:35,267 but with mom and dad's remodel I just... 13 00:00:35,302 --> 00:00:37,503 (sighs) I don't know where else we could have done it. 14 00:00:37,538 --> 00:00:39,605 - I am happy to take over. 15 00:00:39,640 --> 00:00:41,673 I, I've never done the holidays 16 00:00:41,709 --> 00:00:43,509 and I love a challenge. 17 00:00:43,544 --> 00:00:45,577 I don't rise to them like my little sis, but-- 18 00:00:45,613 --> 00:00:47,346 - Stop it, you do too. 19 00:00:47,381 --> 00:00:48,747 But I'll be there early to help 20 00:00:48,783 --> 00:00:51,083 and please call me later if you need anything. 21 00:00:51,118 --> 00:00:53,118 - Oh trust me, I will need a lot of anything 22 00:00:53,154 --> 00:00:55,187 so keep your phone on, bye. 23 00:00:58,325 --> 00:00:59,825 - 'Scuse me. 24 00:01:05,566 --> 00:01:07,099 (Message sent chime) 25 00:01:08,569 --> 00:01:12,704 ♪♪♪ 26 00:01:12,740 --> 00:01:14,106 (Message chimes) 27 00:01:16,410 --> 00:01:21,313 ♪♪♪ 28 00:01:21,348 --> 00:01:22,748 (Elevator dings) 29 00:01:26,087 --> 00:01:28,554 - Smooth Rebecca, very smooth. 30 00:01:28,589 --> 00:01:30,556 (Elevator dings) 31 00:01:30,591 --> 00:01:33,125 - Hi, Rebecca. - Good morning, Erin. 32 00:01:36,330 --> 00:01:38,263 - So did you talk to fancy suit guy? 33 00:01:38,299 --> 00:01:39,765 - No I did not. 34 00:01:39,800 --> 00:01:42,101 So what's so urgent, you told me to hurry? 35 00:01:42,136 --> 00:01:43,669 - So Vanessa came in this morning, 36 00:01:43,704 --> 00:01:45,104 cleaned out her office, 37 00:01:45,139 --> 00:01:46,805 and left at 8:30 with all of her stuff in a box. 38 00:01:46,841 --> 00:01:49,074 - Wait, wait, wait, Vanessa was here at 8:30 39 00:01:49,110 --> 00:01:50,576 because that's a unicorn sighting. 40 00:01:50,611 --> 00:01:52,244 - We all thought so. 41 00:01:52,279 --> 00:01:54,580 Which can only mean one thing. - She quit? 42 00:01:54,615 --> 00:01:56,648 - And now that our vice-president has 43 00:01:56,684 --> 00:01:58,317 most likely left us, 44 00:01:58,352 --> 00:02:01,320 it would seem there's a senior executive position open. 45 00:02:01,355 --> 00:02:03,489 - Uh we-we, we don't know that, Amy, 46 00:02:03,524 --> 00:02:06,091 we're speculating. - We are preparing 47 00:02:06,127 --> 00:02:08,160 so that you can put yourself out there before Chris does. 48 00:02:08,195 --> 00:02:10,162 You have way more experience than him. 49 00:02:10,197 --> 00:02:11,130 - Mhmm. 50 00:02:11,165 --> 00:02:13,165 - And when you get bumped up I get bumped up. 51 00:02:13,200 --> 00:02:15,267 Anyways, you don't wanna be reporting to Chris. 52 00:02:15,302 --> 00:02:16,802 - Yeah, tell me about it. 53 00:02:16,837 --> 00:02:18,370 He already acts like he's my boss. 54 00:02:18,405 --> 00:02:20,339 - Exactly, which is why you need to talk to Jane 55 00:02:20,374 --> 00:02:22,107 before he gets the chance. 56 00:02:22,143 --> 00:02:24,209 - Yes, because clearly I am so good 57 00:02:24,245 --> 00:02:27,212 at putting myself out there as evidenced by the elevator. 58 00:02:27,248 --> 00:02:29,448 - One of these days you will get actual words out. 59 00:02:29,483 --> 00:02:30,816 - Mhmm. - You know, find out 60 00:02:30,851 --> 00:02:32,451 fancy suit guy's name, what he does. 61 00:02:32,486 --> 00:02:33,685 - Yeah, okay. 62 00:02:33,721 --> 00:02:35,387 Well, I'm gonna go find out what's up. 63 00:02:35,422 --> 00:02:37,122 - Okay. Oh and Rebecca? - Yeah? 64 00:02:37,158 --> 00:02:39,124 - Happy Hanukkah. 65 00:02:39,160 --> 00:02:40,926 - (Small laugh) 66 00:02:42,329 --> 00:02:43,362 Morning Victoria. 67 00:02:43,397 --> 00:02:44,163 Hey. 68 00:02:44,198 --> 00:02:45,831 - (Relaxed exhale) 69 00:02:46,634 --> 00:02:49,268 - Ugh. Are-were you born in a barn, Chris? 70 00:02:50,571 --> 00:02:52,204 - And good morning to you too, Rebecca. 71 00:02:52,239 --> 00:02:53,739 Although I don't think that's the thing 72 00:02:53,774 --> 00:02:55,807 that you would say in this scenario. 73 00:02:55,843 --> 00:02:57,309 I've never seen an animal prop his feet up. 74 00:02:57,344 --> 00:02:59,478 Would it be like a poised pig, a cool cow? 75 00:02:59,513 --> 00:03:01,380 Hey, if you see one let me know 76 00:03:01,415 --> 00:03:02,748 'cause that would be fun. 77 00:03:02,783 --> 00:03:04,316 You're not gonna smile, per usual? 78 00:03:04,351 --> 00:03:06,652 - Do you know what's going on with Vanessa? 79 00:03:06,687 --> 00:03:08,220 - Nope, I was here early this morning 80 00:03:08,255 --> 00:03:09,721 finishing that application permit 81 00:03:09,757 --> 00:03:11,523 for the condos on Fletcher Avenue - 82 00:03:11,559 --> 00:03:13,192 you're welcome by the way. - Wait, what? 83 00:03:13,227 --> 00:03:14,426 I was coming in to do that now. 84 00:03:14,461 --> 00:03:16,662 - No, now you don't need to, you gotta be quick around here. 85 00:03:16,697 --> 00:03:17,896 I already hit the basketball court. 86 00:03:17,932 --> 00:03:19,665 Anyway, Vanessa, she walks by, 87 00:03:19,700 --> 00:03:22,267 she doesn't say a word, she always laughs at my jokes. 88 00:03:22,303 --> 00:03:24,836 - Well, I hope we find out what's going on soon. 89 00:03:24,872 --> 00:03:26,872 I drew up the schedule for the strip mall project, 90 00:03:26,907 --> 00:03:28,840 but I need Vanessa to approve it. 91 00:03:28,876 --> 00:03:30,842 - Do you want me to look at it and make sure it's... 92 00:03:30,878 --> 00:03:32,744 what I've been here longer than you have. 93 00:03:32,780 --> 00:03:34,546 - Yeah, as you live to remind me. 94 00:03:35,382 --> 00:03:38,183 You know, I was a project manager for six years 95 00:03:38,219 --> 00:03:40,719 at my old firm. - As you live to remind me. 96 00:03:40,754 --> 00:03:43,522 Hey, if Vanessa really is gone, 97 00:03:43,557 --> 00:03:45,757 you might be reporting to me anyway soon, so. 98 00:03:45,793 --> 00:03:47,693 - Oh. (Small laugh) 99 00:03:47,728 --> 00:03:50,195 - (Gasps) - That's a funny joke. 100 00:03:50,231 --> 00:03:52,364 - Is that what you look like when you smile? 101 00:03:52,399 --> 00:03:54,800 That's weird. - (Laughs) 102 00:03:54,835 --> 00:03:57,236 - Vanessa's team, conference room. 103 00:03:57,271 --> 00:03:58,704 (Chris clears his throat) 104 00:03:58,739 --> 00:04:01,473 - Look at her, she's-- - She's a robot. 105 00:04:01,508 --> 00:04:02,908 - She's a professional. 106 00:04:02,943 --> 00:04:04,776 She's not here to be liked or make friends. 107 00:04:04,812 --> 00:04:06,612 - Do you know that's exactly what all the terrible people 108 00:04:06,647 --> 00:04:07,946 on the Bachelor say? 109 00:04:07,982 --> 00:04:09,548 - Self-made and on top of her game, 110 00:04:09,583 --> 00:04:11,750 that's the goal right there. 111 00:04:11,785 --> 00:04:13,819 Jane: Vanessa, your former team leader, 112 00:04:13,854 --> 00:04:16,388 has been poached by Peter Kirk & Associates, 113 00:04:16,423 --> 00:04:18,423 our biggest competitors, 114 00:04:18,459 --> 00:04:21,326 but we're builders, we do not dwell on problems. 115 00:04:21,362 --> 00:04:23,729 - What about the Dorothy Jensen Foundation account? 116 00:04:23,764 --> 00:04:25,731 I know that Vanessa was trying to close that business, 117 00:04:25,766 --> 00:04:27,766 I assist her on the bid. 118 00:04:27,801 --> 00:04:29,401 (Phone chimes) - I'll be taking that over. 119 00:04:29,436 --> 00:04:32,638 - Hey, you guys were working on something without me? 120 00:04:32,673 --> 00:04:34,573 - I'm the one that told her about the opportunity, 121 00:04:34,608 --> 00:04:36,408 forward thinking. 122 00:04:36,443 --> 00:04:38,777 - So um, as some of you know, 123 00:04:38,812 --> 00:04:41,346 we've put in a bid for 12 large recreation centers 124 00:04:41,382 --> 00:04:42,981 in parks around the city. 125 00:04:43,017 --> 00:04:45,450 This is a game changer for us. 126 00:04:45,486 --> 00:04:47,586 We want this account. 127 00:04:47,621 --> 00:04:49,788 - Uh, anything we can do to help? 128 00:04:49,823 --> 00:04:52,324 - I'm happy to hear you say that, um... 129 00:04:52,359 --> 00:04:54,760 - Oh Rebecca. - Of course, Rebecca, 130 00:04:54,795 --> 00:04:56,428 and I'm gonna take you up on it. 131 00:04:56,463 --> 00:04:57,763 You're now on the holiday party. 132 00:04:57,798 --> 00:05:00,499 - Oh. I, uh... 133 00:05:00,534 --> 00:05:02,467 I was thinking more along the lines 134 00:05:02,503 --> 00:05:04,002 of uh a look book, 135 00:05:04,038 --> 00:05:05,804 maybe some um, stats, 136 00:05:07,308 --> 00:05:08,940 I make a mean presentation. 137 00:05:08,976 --> 00:05:11,009 - That's not what I need you for right now. 138 00:05:11,045 --> 00:05:13,945 Vanessa always handled the company holiday parties, 139 00:05:13,981 --> 00:05:16,615 so now it falls to the senior members of our team. 140 00:05:16,650 --> 00:05:18,650 And that would be you, 141 00:05:21,021 --> 00:05:23,021 and you too Chris. 142 00:05:23,057 --> 00:05:24,956 - Don't-don't you think it would be better - 143 00:05:24,992 --> 00:05:26,625 I would be better suited to help you 144 00:05:26,660 --> 00:05:28,293 land the Jensen account 145 00:05:28,329 --> 00:05:30,329 because I've been there from the beginning, 146 00:05:30,364 --> 00:05:31,997 I know the ins and outs of it, I brought-- 147 00:05:32,032 --> 00:05:34,466 - I need both of you on this. 148 00:05:34,501 --> 00:05:36,635 Mel Jensen, the head of the foundation, 149 00:05:36,670 --> 00:05:38,970 wants to get to know us 150 00:05:39,006 --> 00:05:41,740 so I've invited him and his wife to attend. 151 00:05:41,775 --> 00:05:43,475 Now they're happy with our bid 152 00:05:43,510 --> 00:05:45,711 but we need something to show him 153 00:05:45,746 --> 00:05:49,314 why he wants to work with us over the competition, 154 00:05:49,350 --> 00:05:52,851 hence our party becomes our presentation. 155 00:05:54,021 --> 00:05:55,554 Understood? - Yes. 156 00:05:55,589 --> 00:05:56,988 - Oh, we got it. You know, we're- 157 00:05:57,024 --> 00:05:58,423 this party is gonna make Time Square 158 00:05:58,459 --> 00:06:00,659 at New Year's Eve look like a meditation retreat. 159 00:06:00,694 --> 00:06:02,527 - Okay. 160 00:06:02,563 --> 00:06:05,664 - All right. See, she's a robot, that was funny. 161 00:06:05,699 --> 00:06:06,998 - Yeah. No it wasn't that funny 162 00:06:07,034 --> 00:06:09,000 and least she remembers your name. 163 00:06:09,036 --> 00:06:10,569 Uh, Jane? 164 00:06:10,604 --> 00:06:12,537 - Let's just get through the holidays 165 00:06:12,573 --> 00:06:13,739 and land this account, 166 00:06:13,774 --> 00:06:16,508 then I'll make my decisions about Vanessa's replacement. 167 00:06:16,543 --> 00:06:18,377 - Yup, uh you got it. 168 00:06:18,412 --> 00:06:20,145 Yeah, no worries, we are on it. 169 00:06:22,883 --> 00:06:24,082 (Stressed exhale) 170 00:06:24,118 --> 00:06:26,718 - Well, that went well. 171 00:06:26,754 --> 00:06:29,020 - You know, I know she wants us both on it 172 00:06:29,056 --> 00:06:30,856 but who better to give it their all 173 00:06:30,891 --> 00:06:31,857 than the Jewish girl 174 00:06:31,892 --> 00:06:33,592 who can bring some fresh eyes to Christmas. 175 00:06:33,627 --> 00:06:35,360 - And I say who better to give it their all 176 00:06:35,396 --> 00:06:37,028 than the guy who knows how to have a good time. 177 00:06:37,064 --> 00:06:38,864 - It's not about having a good time, 178 00:06:38,899 --> 00:06:40,432 it's about landing this account. 179 00:06:40,467 --> 00:06:42,934 - Okay, why can't it be both? 180 00:06:42,970 --> 00:06:46,071 I mean, the stakes are high for the company and for me. 181 00:06:46,106 --> 00:06:48,540 - Why do you want this promotion? 182 00:06:48,575 --> 00:06:50,375 You seem to enjoy coasting. 183 00:06:50,411 --> 00:06:52,878 - Okay, I think that you confuse 184 00:06:52,913 --> 00:06:55,580 my playfulness for carelessness, 185 00:06:55,616 --> 00:06:56,548 and they are not one in the same. 186 00:06:56,583 --> 00:06:58,417 I'm the one who was here at 8:30 this morning 187 00:06:58,452 --> 00:07:00,118 and you waltzed in at what - what time was it? 188 00:07:00,154 --> 00:07:02,120 - Okay, I had a thing, all right. 189 00:07:02,156 --> 00:07:04,055 I'm usually here before you. 190 00:07:05,526 --> 00:07:08,894 But you know, I can take the lead on this party 191 00:07:08,929 --> 00:07:10,462 if you don't mind. 192 00:07:10,497 --> 00:07:12,597 - And I say we 50/50 it if you don't mind. 193 00:07:12,633 --> 00:07:15,600 Look, I got the keys to Jane's house 194 00:07:15,636 --> 00:07:17,636 which is where the party is 195 00:07:17,671 --> 00:07:20,906 so we should probably go take a look, right? 196 00:07:20,941 --> 00:07:23,442 - She gave you the keys? 197 00:07:23,477 --> 00:07:25,911 - Yeah, because she trusts me. 198 00:07:28,048 --> 00:07:29,981 - Just... - Yeah. 199 00:07:33,687 --> 00:07:36,421 ♪♪♪ 200 00:07:36,457 --> 00:07:38,089 (Doors slam) 201 00:07:38,125 --> 00:07:40,759 - Well, I mean the outside looks pretty good, 202 00:07:40,794 --> 00:07:42,093 maybe this will be easy, 203 00:07:42,129 --> 00:07:44,463 just uh... throw out some chairs, 204 00:07:44,498 --> 00:07:46,765 put a couple cookies out. - I hope so. 205 00:07:46,800 --> 00:07:48,467 'Cause I found no plans in Vanessa's office 206 00:07:48,502 --> 00:07:49,935 for this party. 207 00:07:49,970 --> 00:07:51,970 - Well, I'm sure it's done, it's a week away. 208 00:07:53,874 --> 00:07:55,507 (Lock clicks) 209 00:08:01,648 --> 00:08:03,148 (Door slams) 210 00:08:03,183 --> 00:08:05,584 - Um... 211 00:08:07,020 --> 00:08:09,020 - Well, there's not a light or a wreath 212 00:08:09,056 --> 00:08:11,823 or a lick of Christmas anywhere. 213 00:08:13,560 --> 00:08:16,828 - (Stressed exhale) So this is not good. 214 00:08:16,864 --> 00:08:18,930 - No. - Oh. 215 00:08:21,001 --> 00:08:22,634 Wait, wait a minute, 216 00:08:22,669 --> 00:08:24,970 when I was hired at Bennett & Swanson 217 00:08:25,005 --> 00:08:27,205 it took weeks to close my deal. 218 00:08:27,241 --> 00:08:29,708 People don't just get poached away in a day. 219 00:08:29,743 --> 00:08:31,476 Vanessa knew she was leaving, 220 00:08:31,512 --> 00:08:33,812 she's probably known for months. 221 00:08:33,847 --> 00:08:35,981 - So what are you saying, 222 00:08:36,016 --> 00:08:37,682 that she never made a plan? 223 00:08:39,019 --> 00:08:40,652 - Uh, we have to tell Jane. 224 00:08:40,687 --> 00:08:43,755 - No, no, Jane lives here, this is her house, 225 00:08:43,790 --> 00:08:45,156 she knows nothing's been done 226 00:08:45,192 --> 00:08:46,992 but I'm sure she thought there was a plan. 227 00:08:47,027 --> 00:08:48,727 She doesn't wanna hear about problems, 228 00:08:48,762 --> 00:08:50,495 she wants to hear solutions. 229 00:08:50,531 --> 00:08:53,098 - And do you have one? - No, but I will. 230 00:08:53,133 --> 00:08:54,566 - I will. 231 00:08:55,869 --> 00:08:57,102 - Okay. 232 00:08:57,137 --> 00:09:00,171 (Phone rings) - 'Scuse me. 233 00:09:01,608 --> 00:09:03,942 Hey, Sara. - Okay, I lied, 234 00:09:03,977 --> 00:09:05,844 I'm not gonna be able to come early to help you. 235 00:09:05,879 --> 00:09:07,879 The costumes are all wrong and I need to re-measure, 236 00:09:07,915 --> 00:09:09,681 and you're my big sister 237 00:09:09,716 --> 00:09:11,249 so you're not allowed to be mad at me. 238 00:09:11,285 --> 00:09:12,450 - They're six, Sara, 239 00:09:12,486 --> 00:09:14,686 no one's gonna notice that the sleeves are a little long. 240 00:09:14,721 --> 00:09:16,021 - I'll notice. 241 00:09:16,056 --> 00:09:17,756 I'm emailing you the recipe for the latkes, 242 00:09:17,791 --> 00:09:19,691 it's actually very easy. - I am not you, Sara, 243 00:09:19,726 --> 00:09:21,560 I can't just try something once and master it. 244 00:09:21,595 --> 00:09:23,061 - You can and you will, 245 00:09:23,096 --> 00:09:24,863 and I'll be there as soon as I can. 246 00:09:24,898 --> 00:09:26,231 - Okay, bye. 247 00:09:28,135 --> 00:09:29,601 (Door opens) 248 00:09:29,636 --> 00:09:31,803 - Hey, is everything okay? 249 00:09:31,838 --> 00:09:33,605 - Yeah, great, couldn't be better. 250 00:09:35,676 --> 00:09:37,642 - I mean, I'm not sure which is more infuriating, 251 00:09:37,678 --> 00:09:39,578 Vanessa doing nothing for the party, 252 00:09:39,613 --> 00:09:41,880 Jane still not remembering my name, 253 00:09:41,915 --> 00:09:44,683 or having to plan this whole thing with Chris. 254 00:09:45,519 --> 00:09:47,619 - This is an opportunity to show Jane 255 00:09:47,654 --> 00:09:49,220 how good you are at executing a plan. 256 00:09:49,256 --> 00:09:51,222 It's what a VP does and now you have that chance. 257 00:09:51,258 --> 00:09:53,892 - As long as Chris doesn't try to outshine me which he will. 258 00:09:53,927 --> 00:09:55,927 - You're too good at what you do. 259 00:09:55,963 --> 00:09:58,096 - Yeah and yet I'm still just a project manager. 260 00:09:58,131 --> 00:09:59,998 - Hey, I said I was sorry, 261 00:10:00,033 --> 00:10:02,167 it's an important work thing. 262 00:10:02,202 --> 00:10:04,636 I will make it up to you. 263 00:10:04,671 --> 00:10:06,237 (Chuckles) This weekend. 264 00:10:06,273 --> 00:10:07,939 Yeah. I promise. 265 00:10:07,975 --> 00:10:10,008 All right, all right, bye. 266 00:10:10,043 --> 00:10:11,643 (Sighs) Yeah, what? 267 00:10:12,646 --> 00:10:14,245 - Oh um, nothing, 268 00:10:14,281 --> 00:10:16,281 uh here this is for you. 269 00:10:16,316 --> 00:10:18,249 - Aw, I didn't get you anything. 270 00:10:18,285 --> 00:10:19,918 - I need you to do the shopping without me, 271 00:10:19,953 --> 00:10:22,320 I have a thing, but I've come up with a theme. 272 00:10:22,356 --> 00:10:24,255 We're going classy and upscale, 273 00:10:24,291 --> 00:10:26,024 white Christmas. 274 00:10:26,059 --> 00:10:27,692 - Nah. That sounds bland. 275 00:10:27,728 --> 00:10:31,296 - It's elegant, everything very sharp and crisp, 276 00:10:31,331 --> 00:10:33,131 white, silver, contemporary, 277 00:10:33,166 --> 00:10:34,766 it'll look perfect with Jane's home. 278 00:10:34,801 --> 00:10:35,867 - I don't know. 279 00:10:35,902 --> 00:10:37,202 - It shows our aesthetic as builders. 280 00:10:37,237 --> 00:10:38,603 - I'm underwhelmed. 281 00:10:38,639 --> 00:10:39,938 - Well, you won't be when you see it 282 00:10:39,973 --> 00:10:41,940 and I will gladly accept an apology. 283 00:10:41,975 --> 00:10:43,842 High class Christmas, 284 00:10:43,877 --> 00:10:45,910 it's how you land a high-end client. 285 00:10:46,913 --> 00:10:49,280 - Hey, what is so important that I have to pick up 286 00:10:49,316 --> 00:10:51,650 the slack for you anyway? 287 00:10:51,685 --> 00:10:53,618 - It's night one of Hanukkah 288 00:10:53,654 --> 00:10:55,620 and I'm hosting my family. 289 00:10:55,656 --> 00:10:58,289 Just consider this part of your half 290 00:10:58,325 --> 00:11:00,659 since we're 50/50 and-- - Yeah. 291 00:11:01,995 --> 00:11:05,163 All right. Well, forgive me for my ignorance 292 00:11:05,198 --> 00:11:07,365 but I don't know much about Hanukkah. 293 00:11:07,401 --> 00:11:09,901 I know there's menorahs, candles, dreidel, is it? 294 00:11:09,936 --> 00:11:11,870 - Mhmm. - Dreidel, is that right? 295 00:11:11,905 --> 00:11:13,805 - Mhmm. A game, my family takes it very seriously, 296 00:11:13,840 --> 00:11:15,974 gets pretty competitive. 297 00:11:16,009 --> 00:11:18,677 - You, competitive, no. 298 00:11:18,712 --> 00:11:20,211 I can't imagine that. 299 00:11:20,247 --> 00:11:22,681 - All right, you wanna know what Hanukkah is? 300 00:11:22,716 --> 00:11:23,782 - Mhmm. 301 00:11:23,817 --> 00:11:26,818 - Let's say this cell phone has 10% battery left, 302 00:11:26,853 --> 00:11:29,354 it lasts for eight days without me having to charge it. 303 00:11:29,389 --> 00:11:32,023 It's a miracle, that's Hanukkah. 304 00:11:32,059 --> 00:11:34,259 - So Hanukkah is about a cell phone? 305 00:11:34,294 --> 00:11:36,294 (Elevator dings) (Chris chuckles) 306 00:11:38,699 --> 00:11:40,398 - Hello. - (Clears throat nervously) 307 00:11:43,203 --> 00:11:45,036 (Clears throat nervously) 308 00:11:50,143 --> 00:11:52,844 (Elevator dings) - After you. 309 00:11:52,879 --> 00:11:55,113 - So-I have to-- So with the thing-- 310 00:11:55,148 --> 00:11:57,182 - Are we not gonna get off the elevator? 311 00:11:57,217 --> 00:11:59,084 - Yeah, yeah we're getting off. 312 00:12:00,721 --> 00:12:02,754 - What was that? Do you like him? 313 00:12:02,789 --> 00:12:05,023 - Fancy suit guy? - Is that his name? 314 00:12:05,058 --> 00:12:06,691 That's a weird name. - It's a nickname. 315 00:12:06,727 --> 00:12:08,026 - Parents these days. - Okay, it's a nickname 316 00:12:08,061 --> 00:12:09,728 we gave him and I don't even know him. 317 00:12:09,763 --> 00:12:11,362 Look, we only have seven days to plan this party 318 00:12:11,398 --> 00:12:13,398 so tick tock. - Seven days is an eternity. 319 00:12:13,433 --> 00:12:15,967 - Only if you're waiting for test results, get shopping. 320 00:12:16,002 --> 00:12:17,435 - That was funny. 321 00:12:20,273 --> 00:12:21,806 (Sizzling) 322 00:12:21,842 --> 00:12:24,209 (Worried whimper) 323 00:12:24,244 --> 00:12:26,344 Oh, come on, Rebecca. 324 00:12:27,481 --> 00:12:28,813 (Doorbell rings) 325 00:12:28,849 --> 00:12:30,782 Oh, no I'm not ready. 326 00:12:34,354 --> 00:12:35,787 Happy-- - Hi. 327 00:12:35,822 --> 00:12:37,455 - Hi. - Hi. Sorry to stop by, 328 00:12:37,491 --> 00:12:38,656 I left my cell phone at the office 329 00:12:38,692 --> 00:12:40,925 and I was in the neighborhood and I have a few questions 330 00:12:40,961 --> 00:12:42,293 about your list. 331 00:12:42,329 --> 00:12:43,895 - How do you even know where I live? 332 00:12:43,930 --> 00:12:45,463 - Do you remember when you had the flu 333 00:12:45,499 --> 00:12:46,965 and I brought you the Holmby blueprints 334 00:12:47,000 --> 00:12:48,900 because I'm such a good co-worker? 335 00:12:48,935 --> 00:12:50,902 You don't remember that. Anyway, your list, 336 00:12:50,937 --> 00:12:52,737 it reads wreath, one, 337 00:12:52,773 --> 00:12:54,739 you can't possibly have meant that. 338 00:12:54,775 --> 00:12:56,808 - Why? How many wreaths do we need? 339 00:12:56,843 --> 00:12:58,409 - It's Christmas, Rebecca, 340 00:12:58,445 --> 00:12:59,778 you can never have enough wreaths, 341 00:12:59,813 --> 00:13:01,479 especially in the house a size of Jane's. 342 00:13:01,515 --> 00:13:03,114 (Fire alarm beeps) - Oh no, oh no! 343 00:13:03,150 --> 00:13:05,183 Oh no, no-no-no-no-no. 344 00:13:05,218 --> 00:13:06,451 (Groans) 345 00:13:08,789 --> 00:13:11,356 Oh! If these were my sister's they'd be perfect. 346 00:13:11,391 --> 00:13:13,424 These, garbage. You are distracting me 347 00:13:13,460 --> 00:13:15,260 and I don't have time for this, okay. 348 00:13:15,295 --> 00:13:17,428 You said you had questions about the list. 349 00:13:17,464 --> 00:13:19,798 - Yeah, those are gonna burn. 350 00:13:19,833 --> 00:13:21,800 - No they're not, these are fine, they're barely cooked. 351 00:13:21,835 --> 00:13:23,802 - All right, if you say so, but in my professional opinion 352 00:13:23,837 --> 00:13:26,104 your flame is too high. - The list? 353 00:13:26,139 --> 00:13:28,139 - Yeah um, okay. So do you know how many different sizes 354 00:13:28,175 --> 00:13:29,874 and shapes of garland there are? 355 00:13:29,910 --> 00:13:31,943 - Uh, uh no I don't, eight? 356 00:13:31,978 --> 00:13:34,879 - Wow, man, it surprises me that you don't know 357 00:13:34,915 --> 00:13:37,382 really nothing about Christmas, it's kind of amazing actually. 358 00:13:37,417 --> 00:13:39,384 All right, these are definitely getting brown. 359 00:13:39,419 --> 00:13:41,152 - Golden brown or burnt brown? 360 00:13:41,188 --> 00:13:44,122 - Uh... they're golden-ish but fast approaching burnt. 361 00:13:44,157 --> 00:13:45,824 Yeah, no, she's sizzling, 362 00:13:45,859 --> 00:13:47,358 they're definitely headed for the trash. 363 00:13:47,394 --> 00:13:49,360 Wanna call your sister? - Can you make yourself useful 364 00:13:49,396 --> 00:13:51,296 and flip 'em, and then uh, put them on the paper towel 365 00:13:51,331 --> 00:13:52,897 to soak up the oil when they're done. 366 00:13:52,933 --> 00:13:54,465 - Yes. 367 00:13:54,501 --> 00:13:56,301 Here we go. 368 00:13:58,205 --> 00:14:00,305 - Ah. Look who's suddenly proficient 369 00:14:00,340 --> 00:14:02,140 at taking instructions from me, 370 00:14:02,175 --> 00:14:03,975 this is good practice for you. 371 00:14:04,010 --> 00:14:06,211 - Well, I hate to remind you 372 00:14:06,246 --> 00:14:08,012 that we're both contenders for the promotion, 373 00:14:08,048 --> 00:14:09,547 but I'll continue to do so since you said 374 00:14:09,583 --> 00:14:11,316 you take so much joy in forgetting. 375 00:14:11,351 --> 00:14:13,017 You know what, step aside, Rebecca, 376 00:14:13,053 --> 00:14:15,353 I've been cooking my whole life and I've got frying to do. 377 00:14:15,388 --> 00:14:17,989 Since you know, you can't seem to do it on your own. 378 00:14:23,864 --> 00:14:25,864 So the oil in the lamp burned for eight days? 379 00:14:25,899 --> 00:14:27,398 - Yeah, yeah. 380 00:14:27,434 --> 00:14:29,534 As the Jews were rebuilding their temple. 381 00:14:29,569 --> 00:14:32,170 - Well this, you have enough oil to last a month, 382 00:14:32,205 --> 00:14:35,373 you don't skimp. - Honor the oil so to speak. 383 00:14:35,408 --> 00:14:38,042 Nobody loses weight during Hanukkah, 384 00:14:38,078 --> 00:14:40,011 and I haven't even explained the gelt. 385 00:14:40,046 --> 00:14:41,212 - Ah, now that I understand. 386 00:14:41,248 --> 00:14:43,514 I had an ex-girlfriend who turned guilt into an art form. 387 00:14:43,550 --> 00:14:45,183 - Gelt? It's chocolate. 388 00:14:45,218 --> 00:14:47,518 - Well, that's even better, it's my kinda holiday. 389 00:14:47,554 --> 00:14:50,021 - Hello, I'm here. 390 00:14:50,056 --> 00:14:53,057 - Okay, all right, my sister is here now 391 00:14:53,093 --> 00:14:54,859 so you, you can go now, okay? 392 00:14:54,895 --> 00:14:56,294 - Well, don't I get a doggy bag at least? 393 00:14:56,329 --> 00:14:58,196 - I'm so sorry I'm late. - It's okay. 394 00:14:58,231 --> 00:14:59,530 - I'm here, put me to work. Okay, um-- 395 00:14:59,566 --> 00:15:02,066 - Who is that in your kitchen? - Ah... 396 00:15:02,102 --> 00:15:04,202 - Is that fancy suit guy? - What? 397 00:15:04,237 --> 00:15:06,037 Does he look like a fancy suit guy? 398 00:15:06,072 --> 00:15:07,872 - I don't know, he's got an apron on. 399 00:15:07,908 --> 00:15:10,308 - No that's Chris from work. - The cubicle mate? 400 00:15:10,343 --> 00:15:11,542 - Yes. - I thought he was awful. 401 00:15:11,578 --> 00:15:13,311 - No, yeah. - What is he doing 402 00:15:13,346 --> 00:15:14,312 cooking in your kitchen 403 00:15:14,347 --> 00:15:16,381 and why did you never mention he's so cute? 404 00:15:16,416 --> 00:15:18,216 - Long story, no cute, no that is not the word 405 00:15:18,251 --> 00:15:20,551 I would use to describe him. - Hi. Hey. 406 00:15:20,587 --> 00:15:23,421 Ruth: I'm so sorry we're late. - We just got here ourselves. 407 00:15:23,456 --> 00:15:24,923 - It's okay. Marty: Smells incredible! 408 00:15:24,958 --> 00:15:27,392 - Yeah. - Who's that handsome man 409 00:15:27,427 --> 00:15:29,227 cooking in your kitchen? 410 00:15:29,262 --> 00:15:31,562 - Long story, but it's Chris from work. 411 00:15:31,598 --> 00:15:33,431 That is the extent of my knowledge. 412 00:15:33,466 --> 00:15:36,067 - Awful Chris? - Ma, come on. 413 00:15:36,102 --> 00:15:37,936 - I didn't know you were bringing a date. 414 00:15:37,971 --> 00:15:39,570 - I'm... um no. - I like it though. 415 00:15:39,606 --> 00:15:41,139 It's been a while since Evan, 416 00:15:41,174 --> 00:15:43,074 and just because your sister got married before you 417 00:15:43,109 --> 00:15:44,609 - No, no, no, Mom. - there's no reason for you-- 418 00:15:44,644 --> 00:15:46,477 - Mom, it's not a date okay, it's not a date, 419 00:15:46,513 --> 00:15:48,413 it's just we had an important work thing to discuss 420 00:15:48,448 --> 00:15:50,148 and the smoke alarm went off, but he's leaving, 421 00:15:50,183 --> 00:15:51,516 that's, that's the, that's the story. 422 00:15:51,551 --> 00:15:52,951 - Leaving? - Yes. 423 00:15:52,986 --> 00:15:54,519 - You can't leave without feeding him. 424 00:15:54,554 --> 00:15:56,454 - No, no, no, no, no, no. Marty: Well, he's working, 425 00:15:56,489 --> 00:15:58,323 he's cooking away. - Hello. I'm Ruth Hoffman. 426 00:15:58,358 --> 00:16:00,291 (Overlapping chatter) 427 00:16:01,227 --> 00:16:03,494 - Hi. How are you? Chris. - Nice to meet you. 428 00:16:03,530 --> 00:16:05,296 - Hey, Marty Hoffman. - Hi Marty. 429 00:16:05,332 --> 00:16:07,332 - What was the name? - Chris, it's nice to meet you. 430 00:16:07,367 --> 00:16:09,300 Nice to meet you. - You're making latkes? 431 00:16:09,336 --> 00:16:11,002 Okay, Mom. Mom... Mom. - They smell fantastic. 432 00:16:11,037 --> 00:16:13,671 - I'm very impressed. 433 00:16:13,707 --> 00:16:15,440 I would love to. Sure. (Overlapping chatter) 434 00:16:15,475 --> 00:16:17,608 You got plenty of time. - You guys in the dining room. 435 00:16:17,644 --> 00:16:20,278 Please. Come on, come on. - Did you get the sour cream? 436 00:16:21,081 --> 00:16:24,315 You are not staying. - Oh no I'm gonna stay, 437 00:16:24,351 --> 00:16:26,317 absolu--I'm not missing this. - No. 438 00:16:26,353 --> 00:16:28,987 - This is amazing and I slaved away all day, 439 00:16:29,022 --> 00:16:30,655 I'm-I'm here cooking, I am staying. 440 00:16:30,690 --> 00:16:33,291 - Okay. Look, look, I, 441 00:16:33,326 --> 00:16:36,227 I like to maintain a sense of professionalism at work. 442 00:16:36,262 --> 00:16:39,163 - Yeah. - So whatever you learn here, 443 00:16:39,199 --> 00:16:42,533 whatever you find out about me, it just, it stays here, okay? 444 00:16:42,569 --> 00:16:44,635 - Mm... this is interesting, 445 00:16:44,671 --> 00:16:47,005 these sound like the words of somebody who has a secret 446 00:16:47,040 --> 00:16:48,573 or an embarrassing past. 447 00:16:48,608 --> 00:16:50,675 Which is it, I'm intrigued by this disclaimer. 448 00:16:50,710 --> 00:16:53,211 - Shh, no it's not like that, all right. 449 00:16:53,246 --> 00:16:56,080 We just, we all put on two suits in the morning; 450 00:16:56,116 --> 00:16:58,683 the actual clothing and the proverbial one 451 00:16:58,718 --> 00:17:00,418 and I would like my proverbial suit 452 00:17:00,453 --> 00:17:02,153 to be that of a consummate professional. 453 00:17:02,188 --> 00:17:03,554 - All right. - Okay? 454 00:17:03,590 --> 00:17:06,057 - Suit yourself, your secret's safe with me. 455 00:17:07,093 --> 00:17:09,660 Who's hungry? I've got latkes. 456 00:17:09,696 --> 00:17:11,729 (Family cheers) Sara: Okay! 457 00:17:11,765 --> 00:17:14,165 Marty: I'm very impressed! Chris: Don't be a hater. 458 00:17:14,200 --> 00:17:15,666 - Chris, you should join us tomorrow night 459 00:17:15,702 --> 00:17:17,502 at Sara and Kent's. - For sure. 460 00:17:17,537 --> 00:17:19,337 - Yes, we just finished the costumes today 461 00:17:19,372 --> 00:17:21,039 so we're all good for tomorrow night. 462 00:17:21,074 --> 00:17:23,674 - Uh you know, I think Chris probably already has plans. 463 00:17:23,710 --> 00:17:25,143 - Um... - Right? 464 00:17:25,979 --> 00:17:28,079 - Right, yeah I have a, there's a game. 465 00:17:28,114 --> 00:17:30,014 - Islanders? I'm recording it. 466 00:17:30,050 --> 00:17:31,616 We'll all watch it together after the dreidle tournament. 467 00:17:31,651 --> 00:17:33,351 - Uh, you spend the next seven nights with us 468 00:17:33,386 --> 00:17:36,020 we're gonna show you how the Hoffman's do Hanukkah right. 469 00:17:36,056 --> 00:17:38,589 - I can't wait. - Dad. 470 00:17:38,625 --> 00:17:41,726 Ruth: These look delicious. Marty: Mhmm! 471 00:17:44,297 --> 00:17:46,664 ♪♪♪ 472 00:17:46,699 --> 00:17:48,699 (Sneakers squeak) - Okay. Get it, Kirby! - Get it! Get it! 473 00:17:48,735 --> 00:17:51,035 - There you go! Here we go! - Put it up! Put it up! 474 00:17:51,071 --> 00:17:53,271 Oh, oh, oh, all right! Now, here's the deal, 475 00:17:53,306 --> 00:17:55,039 Bowie's gonna try to be sneaky but he's not, 476 00:17:55,075 --> 00:17:56,874 he's gonna drive passed me and try to dunk it. 477 00:17:56,910 --> 00:17:59,243 - He's not wrong. - But we're not gonna let him 478 00:17:59,279 --> 00:18:01,379 because I got my defenders around me, don't let him in. 479 00:18:01,414 --> 00:18:03,714 - And here comes Lebron James with the steal. 480 00:18:03,750 --> 00:18:05,383 - Ah! Nice! 481 00:18:05,418 --> 00:18:07,418 And that is how you do that! 482 00:18:07,454 --> 00:18:09,420 Ba, ba, ba, ba, shh. 483 00:18:09,456 --> 00:18:11,389 (Phone rings) Oh guys, good game, 484 00:18:11,424 --> 00:18:13,224 it's over, I gotta go to work. 485 00:18:13,259 --> 00:18:15,359 (Phone rings) - What? What do you mean? 486 00:18:15,395 --> 00:18:16,727 - Oh! 487 00:18:19,232 --> 00:18:20,698 - But it's Christmas break? 488 00:18:20,733 --> 00:18:22,700 What about the gingerbread houses? 489 00:18:22,735 --> 00:18:25,069 - All right, I can make one. 490 00:18:25,105 --> 00:18:27,238 Go set it up, Kirby. 491 00:18:30,743 --> 00:18:33,411 - Working through the holidays? - Yeah, big project thing. 492 00:18:33,446 --> 00:18:36,080 - Oh you sound really excited. 493 00:18:37,183 --> 00:18:39,750 - Well, we do what we gotta do to get ahead, right? 494 00:18:40,954 --> 00:18:43,054 - No, not if you're not happy. 495 00:18:43,089 --> 00:18:45,990 - Who says I'm not happy? - Your face. 496 00:18:46,025 --> 00:18:47,758 - My face is a liar. 497 00:18:47,794 --> 00:18:49,994 Look it, I like my job, 498 00:18:50,029 --> 00:18:51,896 it's a good job, 499 00:18:51,931 --> 00:18:55,433 and if everything goes like I'm hoping, 500 00:18:55,468 --> 00:18:57,768 I'll be able to build more places like this 501 00:18:57,804 --> 00:18:59,837 and what could be better than that? 502 00:18:59,873 --> 00:19:03,074 All right my friend let's-- - Hey, hey, hey, 503 00:19:03,109 --> 00:19:05,143 don't eat the merchandise. 504 00:19:05,178 --> 00:19:08,813 ♪♪♪ 505 00:19:08,848 --> 00:19:11,349 (Car rumbles up) 506 00:19:11,384 --> 00:19:13,951 (Door opens) - Hey, hi. Sorry I'm late. 507 00:19:13,987 --> 00:19:15,953 You're not the only one with other things to do. 508 00:19:15,989 --> 00:19:17,788 You know, I got some priorities. 509 00:19:17,824 --> 00:19:19,323 - Basketball? 510 00:19:19,359 --> 00:19:21,359 - Well, they're predictable priorities 511 00:19:21,394 --> 00:19:23,294 but I said I'd be here at 10. - It's 10:19. 512 00:19:23,329 --> 00:19:25,296 - Something else came up. I see you finished the shopping. 513 00:19:25,331 --> 00:19:30,101 - Uh, most of it since someone is so easily distracted. 514 00:19:31,004 --> 00:19:32,770 - Your family invited me to stay last night, 515 00:19:32,805 --> 00:19:35,306 I wasn't gonna be rude. - Mmm. 516 00:19:35,341 --> 00:19:37,108 Wait, wait-wait-wait. Is Jane home? 517 00:19:37,143 --> 00:19:38,943 - No, she's away. 518 00:19:38,978 --> 00:19:40,945 She's on a business trip, she's in San Francisco. 519 00:19:40,980 --> 00:19:43,314 - How do you know that? - Because she called me. 520 00:19:43,349 --> 00:19:45,883 - Jane called you personally? 521 00:19:45,919 --> 00:19:47,385 - She likes me. 522 00:19:47,420 --> 00:19:48,853 Hey, I keep telling you, 523 00:19:48,888 --> 00:19:50,821 you can learn a thing or two from me. 524 00:19:50,857 --> 00:19:52,990 - Wait, what did she say exactly? 525 00:19:53,026 --> 00:19:55,193 Chris, what did she say? 526 00:19:58,164 --> 00:19:59,997 Thanks for helping out here. 527 00:20:00,033 --> 00:20:02,166 - Well, I have a lot invested in you getting that promotion. 528 00:20:02,202 --> 00:20:04,302 - Yeah. - My reasons are very selfish. 529 00:20:04,337 --> 00:20:06,337 - (Chuckles) Okay. 530 00:20:06,372 --> 00:20:08,539 Um, why don't we start by hanging these lights 531 00:20:08,575 --> 00:20:11,075 while Chris and one of the interns goes to get the trees. 532 00:20:11,110 --> 00:20:12,510 - No. - What? 533 00:20:12,545 --> 00:20:14,312 - You need to go with him. 534 00:20:14,347 --> 00:20:16,247 You can't give him the opportunity to take sole credit 535 00:20:16,282 --> 00:20:18,482 for anything, Rebecca, this is war. 536 00:20:18,518 --> 00:20:21,986 - I mean that might be a little dramatic, 537 00:20:22,021 --> 00:20:24,021 but you're not wrong. 538 00:20:24,057 --> 00:20:25,990 I was just looking forward to a break from him. 539 00:20:26,025 --> 00:20:27,992 - Well, take a break in seven days, 540 00:20:28,027 --> 00:20:29,860 after the job is yours. 541 00:20:29,896 --> 00:20:32,330 - Mmm, if she makes her decision then. 542 00:20:32,365 --> 00:20:34,498 - All right, we're gonna go get some trees, 543 00:20:34,534 --> 00:20:37,168 we'll be back in an hour or so. - Uh, hold up Chris, 544 00:20:37,203 --> 00:20:39,403 I'm coming with you. - Why? 545 00:20:39,439 --> 00:20:42,340 - We should both be involved in picking the trees, 546 00:20:42,375 --> 00:20:44,342 especially the main one. 547 00:20:44,377 --> 00:20:46,410 - It's just a tree, I think I got it. 548 00:20:46,446 --> 00:20:48,379 - It's the centerpiece of the room, 549 00:20:48,414 --> 00:20:51,015 it should be a committee decision, okay? 550 00:20:51,050 --> 00:20:53,017 - Okay. - Okay. 551 00:20:53,052 --> 00:20:55,519 - Um, well... you can stay here and help Amy 552 00:20:55,555 --> 00:20:56,921 do whatever Amy's doing 553 00:20:56,956 --> 00:20:59,023 and Rebecca's gonna come with me. 554 00:20:59,058 --> 00:21:01,092 Lucky me. 555 00:21:04,063 --> 00:21:05,596 So we have to power through 556 00:21:05,632 --> 00:21:07,265 if we're gonna finish early enough 557 00:21:07,300 --> 00:21:09,133 for the Hoffman family dreidel off. 558 00:21:09,168 --> 00:21:11,135 - You're not really coming? - Oh are you kidding me, 559 00:21:11,170 --> 00:21:12,470 I wouldn't miss this for the world 560 00:21:12,505 --> 00:21:14,138 the way your family's talked it up. 561 00:21:14,173 --> 00:21:16,474 In fact, I've already cancelled on a very important thing 562 00:21:16,509 --> 00:21:18,542 for this Hanukkah celebration. - Girlfriend? 563 00:21:18,578 --> 00:21:21,245 - Oh, why do you ask, you jealous? 564 00:21:21,281 --> 00:21:23,547 - Are you kidding, jealous? No. 565 00:21:23,583 --> 00:21:25,182 (Doors open and shut) 566 00:21:28,154 --> 00:21:30,921 - Let's just say it's a very important person in my life. 567 00:21:30,957 --> 00:21:33,257 - Now look who's being all secretive. 568 00:21:34,160 --> 00:21:36,427 Maybe you shouldn't cancel your plans, 569 00:21:36,462 --> 00:21:37,928 wouldn't want to upset her. 570 00:21:37,964 --> 00:21:40,131 - Well, no that's not gonna work, I'm coming. 571 00:21:41,467 --> 00:21:43,334 - It gets pretty intense in my family, 572 00:21:43,369 --> 00:21:45,002 think you can handle it? 573 00:21:45,038 --> 00:21:47,605 - Watching you attempt to hold onto your title, 574 00:21:47,640 --> 00:21:49,607 oh I can handle it. 575 00:21:49,642 --> 00:21:51,509 Yeah, see I know all about it, your dad told me 576 00:21:51,544 --> 00:21:53,944 that you've won year after year. 577 00:21:53,980 --> 00:21:56,080 - Yeah, I don't lose... 578 00:21:56,115 --> 00:21:59,050 in life or in work. - Same. 579 00:22:02,121 --> 00:22:04,322 Chris: My family always preferred to get our tree 580 00:22:04,357 --> 00:22:06,257 from the tee farm. 581 00:22:06,292 --> 00:22:08,092 - I've never picked out a Christmas tree before. 582 00:22:08,127 --> 00:22:10,428 I mean, I've helped friends decorate, 583 00:22:10,463 --> 00:22:12,430 but where do you even start, they all look the same. 584 00:22:12,465 --> 00:22:14,131 - Hold on a minute, 585 00:22:14,167 --> 00:22:15,666 are you saying that this is a task 586 00:22:15,702 --> 00:22:17,935 that you're not fully equipped for? 587 00:22:17,970 --> 00:22:19,603 - No that's not what I'm saying. 588 00:22:19,639 --> 00:22:22,139 - Ah? - Okay, yes it is. 589 00:22:22,175 --> 00:22:26,043 Okay, just how about you take the lead but we both decide? 590 00:22:26,079 --> 00:22:28,012 - Okay, yeah okay. - Okay. 591 00:22:29,315 --> 00:22:31,649 - Ask me. - Ask you what? 592 00:22:31,684 --> 00:22:34,151 - Well, for my help, it'll be a first and I, 593 00:22:35,154 --> 00:22:37,321 I wanna hear you say it. 594 00:22:37,357 --> 00:22:39,657 - Chris? - Mm, yes Rebecca? 595 00:22:39,692 --> 00:22:41,625 - Could you please kindly explain to me 596 00:22:41,661 --> 00:22:43,627 how one would pick out the perfect Christmas tree? 597 00:22:43,663 --> 00:22:46,497 - I would love nothing more. 598 00:22:47,367 --> 00:22:50,267 How did that feel for you because I really liked it? 599 00:22:51,337 --> 00:22:52,703 (Laughs) 600 00:22:54,273 --> 00:22:56,374 So you got your fir, your pine, 601 00:22:56,409 --> 00:22:58,476 your spruce, cypress, 602 00:22:58,511 --> 00:23:01,178 but really it's just a matter of what catches your eye. 603 00:23:02,014 --> 00:23:04,348 Uh, what we're after is a commanding tree, 604 00:23:04,384 --> 00:23:05,549 I would think, for the entryway 605 00:23:05,585 --> 00:23:07,518 because it's gonna be the first thing that the guests see. 606 00:23:07,553 --> 00:23:08,986 - Mhmm. 607 00:23:09,021 --> 00:23:11,088 And how do you know so much about Christmas trees? 608 00:23:11,124 --> 00:23:13,491 - Um, I used to work on a Christmas tree lot 609 00:23:13,526 --> 00:23:15,493 when I was a teenager carrying them 610 00:23:15,528 --> 00:23:16,660 and loading them in the cars, and-- 611 00:23:16,696 --> 00:23:18,162 - Hmm. 612 00:23:18,197 --> 00:23:21,365 So how does one make the leap 613 00:23:21,401 --> 00:23:23,401 from Christmas tree connoisseur 614 00:23:23,436 --> 00:23:25,603 to property development? 615 00:23:25,638 --> 00:23:28,339 - You really wanna know? 616 00:23:28,374 --> 00:23:30,040 - Sure, yeah why? 617 00:23:30,076 --> 00:23:31,709 - Well, I mean we've been working together 618 00:23:31,744 --> 00:23:33,511 in the same cubicle for a year and this is actually 619 00:23:33,546 --> 00:23:35,546 the first time you've ever asked me about myself. 620 00:23:36,549 --> 00:23:39,083 - No it isn't. - Yeah it is. 621 00:23:39,118 --> 00:23:41,252 - Is it? 622 00:23:42,789 --> 00:23:44,388 - In college I was studying to be an architect 623 00:23:44,424 --> 00:23:46,190 and then I changed routes to business manager 624 00:23:46,225 --> 00:23:48,025 because I'm a pretty active guy 625 00:23:48,060 --> 00:23:50,361 and being on a job site was a lot more appealing 626 00:23:50,396 --> 00:23:54,031 than being stuck behind a desk all day, you know? 627 00:23:54,066 --> 00:23:56,367 Then I bounced around from firm to firm, 628 00:23:56,402 --> 00:23:58,235 smaller firms, 629 00:23:58,271 --> 00:23:59,737 and I landed here eight years ago 630 00:23:59,772 --> 00:24:02,306 and been here ever since. 631 00:24:02,341 --> 00:24:06,243 - So I guess when you find your thing, 632 00:24:06,279 --> 00:24:09,547 your place, you stay put? 633 00:24:09,582 --> 00:24:11,715 - I don't know if this is my place. 634 00:24:12,685 --> 00:24:15,619 It's a good job, pays well. 635 00:24:16,789 --> 00:24:18,389 - You don't love it? 636 00:24:18,424 --> 00:24:20,391 - I like it. 637 00:24:20,426 --> 00:24:23,761 - So why would you even want this promotion? 638 00:24:23,796 --> 00:24:26,797 The job comes with a lot of pressure. 639 00:24:28,367 --> 00:24:31,068 - Building youth centers for the Jensen Foundation, 640 00:24:31,103 --> 00:24:35,306 I haven't been this excited about a project in a long time. 641 00:24:36,609 --> 00:24:38,476 Why do you want it so badly? 642 00:24:39,512 --> 00:24:41,745 - (Sighs) 643 00:24:41,781 --> 00:24:45,115 I love watching an open space become a building. 644 00:24:46,519 --> 00:24:48,619 You put all the pieces in place 645 00:24:48,654 --> 00:24:50,754 and then suddenly it's a home 646 00:24:50,790 --> 00:24:52,456 for people to live in, 647 00:24:52,492 --> 00:24:55,759 or, or a store that's someone's livelihood. 648 00:24:55,795 --> 00:24:58,395 Making something out of nothing. 649 00:25:00,733 --> 00:25:03,634 Though... despite all my efforts 650 00:25:03,669 --> 00:25:07,471 I still can't seem to make the leap to the next level. 651 00:25:08,407 --> 00:25:11,509 - Well, that might change with this party 652 00:25:12,378 --> 00:25:15,312 'cause I think we just found our Christmas tree. 653 00:25:18,317 --> 00:25:21,318 May I present to you Douglas fir. 654 00:25:22,321 --> 00:25:24,655 - You named it? - Seriously? 655 00:25:26,259 --> 00:25:28,792 Wow. You don't know anything about Christmas trees? 656 00:25:29,695 --> 00:25:32,162 (Exhales) I've got so much to teach you. 657 00:25:41,807 --> 00:25:44,275 a true white Christmas party 658 00:25:44,310 --> 00:25:45,943 where everyone wears white. 659 00:25:45,978 --> 00:25:48,345 I can compose an email informing our guests. 660 00:25:48,381 --> 00:25:51,815 And oh, I found the most amazing string trio online, 661 00:25:52,818 --> 00:25:54,485 they play every Christmas song 662 00:25:54,520 --> 00:25:56,787 and they'll wear white too. 663 00:25:56,822 --> 00:25:58,489 I'll send you the link. 664 00:25:58,524 --> 00:25:59,990 What? 665 00:26:00,026 --> 00:26:03,294 - It sounds... uppity. 666 00:26:03,329 --> 00:26:05,663 - It's not uppity, it's elegant. 667 00:26:05,698 --> 00:26:07,831 - Um, I guess I'm just more of a jeans 668 00:26:07,867 --> 00:26:10,367 and sneakers kinda guy. 669 00:26:10,403 --> 00:26:12,036 - Well, it's not about you 670 00:26:12,071 --> 00:26:13,837 and it's not about me, 671 00:26:13,873 --> 00:26:15,506 it's about making an impression. 672 00:26:15,541 --> 00:26:16,974 - Yeah, but you gotta make the right impression. 673 00:26:17,009 --> 00:26:18,976 - It is the right impression, 674 00:26:19,011 --> 00:26:20,578 I know what I'm doing. 675 00:26:20,613 --> 00:26:23,547 But you were right about this tree. 676 00:26:23,583 --> 00:26:25,382 - I was what? - Hmm? 677 00:26:25,418 --> 00:26:27,685 - I was what? - I'm not saying anything. 678 00:26:27,720 --> 00:26:28,886 - (Small laugh) 679 00:26:28,921 --> 00:26:30,654 - You were right. - Ahh. 680 00:26:30,690 --> 00:26:33,357 - There are no droopy ornaments here. So well done. 681 00:26:33,392 --> 00:26:35,993 - Let's see what you're doing here. 682 00:26:36,028 --> 00:26:38,662 Oh, are you serious? - What's wrong? 683 00:26:38,698 --> 00:26:40,864 - Your symmetry's all off. 684 00:26:40,900 --> 00:26:43,500 - My symmetry is just fine. 685 00:26:43,536 --> 00:26:44,735 - Yeah, look, look. 686 00:26:44,770 --> 00:26:47,838 There's a hole, that giant hole, hole. 687 00:26:47,873 --> 00:26:49,573 Here, look at this, you gotta step back a little bit, 688 00:26:49,609 --> 00:26:51,575 you gotta take a look at the whole tree 689 00:26:51,611 --> 00:26:53,344 not just your part, 690 00:26:53,379 --> 00:26:55,412 that's, it's called being a team. 691 00:26:55,448 --> 00:26:57,514 - Excuse me, I know how to be a team, 692 00:27:00,653 --> 00:27:02,720 but I do have to leave in a little bit 693 00:27:02,755 --> 00:27:04,388 because I promised my sister 694 00:27:04,423 --> 00:27:06,056 I'd help her set up for tonight. 695 00:27:06,092 --> 00:27:07,691 - All right, so I'll see you there. 696 00:27:07,727 --> 00:27:10,461 - Well, unless you decided not to come. 697 00:27:10,496 --> 00:27:12,529 - No such luck. 698 00:27:14,100 --> 00:27:19,069 ♪♪♪ 699 00:27:21,107 --> 00:27:24,975 ♪ Baruch, atah, adonai ♪ 700 00:27:25,011 --> 00:27:29,079 ♪ Eloheinu melech ha'olam ♪ 701 00:27:29,115 --> 00:27:33,550 ♪ Asher kid'shanu b'mitzvotav ♪ 702 00:27:33,586 --> 00:27:35,386 ♪ V'tzivanu ♪ 703 00:27:35,421 --> 00:27:37,421 ♪ L'hadlik ner ♪ 704 00:27:37,456 --> 00:27:40,724 ♪ Shel Chanukah ♪ 705 00:27:40,760 --> 00:27:42,726 - Happy Hanukkah. - Happy Hanukkah. 706 00:27:42,762 --> 00:27:44,728 - Happy Hanukkah, thanks for having me. 707 00:27:44,764 --> 00:27:46,563 Hey, by night eight, I'll be "off book." 708 00:27:46,599 --> 00:27:49,133 (Everyone laughs) - All right. Let's eat. 709 00:27:49,168 --> 00:27:50,801 - All right, here we go. - Okay. 710 00:27:50,836 --> 00:27:52,403 - Oh, thank you, sir. - Oh! 711 00:27:52,438 --> 00:27:54,471 - Okay, so before the game begin, 712 00:27:54,507 --> 00:27:56,140 has everyone chosen their charities? 713 00:27:56,175 --> 00:27:57,908 - Oh, hang on a second, I feel woefully unprepared, 714 00:27:57,943 --> 00:27:59,143 I don't know what you're talking about. 715 00:27:59,178 --> 00:28:02,413 - Oh well, clearly our daughter has not properly prepped you 716 00:28:02,448 --> 00:28:04,448 for a Hoffman Hanukkah . 717 00:28:05,384 --> 00:28:08,118 - Rebecca. It's only our biggest tradition. 718 00:28:08,154 --> 00:28:10,921 - Okay, I'm sorry, it was a busy day. 719 00:28:10,956 --> 00:28:13,490 Uh, we only do gifts on the first night, 720 00:28:13,526 --> 00:28:15,459 we pick one night to volunteer, 721 00:28:15,494 --> 00:28:16,994 and we donate the other six. 722 00:28:17,029 --> 00:28:18,662 - Yeah, some of our best memories over the years 723 00:28:18,698 --> 00:28:20,464 have been while volunteering 724 00:28:20,499 --> 00:28:22,499 so now we're keeping the tradition going with our kids. 725 00:28:22,535 --> 00:28:24,034 - Sweet. - Christmas with my family, 726 00:28:24,070 --> 00:28:25,836 Hanukkah with Sara's, these kids are getting traditions 727 00:28:25,871 --> 00:28:27,771 all over the map, I love it. 728 00:28:27,807 --> 00:28:29,473 - Okay, so charities. 729 00:28:29,508 --> 00:28:31,108 - Yeah, I'm gonna do Toys for Tots, 730 00:28:31,143 --> 00:28:32,976 my office is having a drive. - Nice. 731 00:28:33,012 --> 00:28:34,978 - I'm thinking American Humane again. 732 00:28:35,014 --> 00:28:38,182 - Alzheimer's Research. - Okay. 733 00:28:38,884 --> 00:28:41,618 - What about the Dorothy Jensen Foundation Youth Center 734 00:28:41,654 --> 00:28:43,687 in Campbell Park. 735 00:28:43,723 --> 00:28:45,556 - I'm not familiar with it. 736 00:28:45,591 --> 00:28:48,058 - Well, they have a mentorship program for kids 737 00:28:48,094 --> 00:28:50,527 who are looking for positive role models 738 00:28:50,563 --> 00:28:52,963 and they need a few extra hands around the holiday season, so. 739 00:28:52,998 --> 00:28:54,998 - You know, you're not the only one 740 00:28:55,034 --> 00:28:57,067 who's done his research to get this account. 741 00:28:57,103 --> 00:28:58,736 - I didn't say I was. 742 00:28:58,771 --> 00:28:59,837 - I think that one night this week 743 00:28:59,872 --> 00:29:02,973 the Hoffman family volunteers at the Youth Center 744 00:29:03,008 --> 00:29:04,808 at Campbell Park. - Sounds like a great idea. 745 00:29:04,844 --> 00:29:06,710 Thank you for the suggestion, Chris. 746 00:29:06,746 --> 00:29:07,811 - You're very welcome. 747 00:29:07,847 --> 00:29:09,747 - It just can't be the same night as Louie's show. 748 00:29:09,782 --> 00:29:11,081 I know you're really busy with this party 749 00:29:11,117 --> 00:29:12,816 but you're coming, right? - Yeah, of course, 750 00:29:12,852 --> 00:29:14,752 I'm not gonna miss my little buddy's big performance, 751 00:29:14,787 --> 00:29:16,520 so exciting. 752 00:29:17,389 --> 00:29:19,990 Uh, okay, all right, currency. - Mm. 753 00:29:20,025 --> 00:29:22,659 - Think of it as Vegas chips, 754 00:29:22,695 --> 00:29:24,995 only more valuable 'cause you can eat it after. 755 00:29:25,030 --> 00:29:27,531 - Yes, I was promised chocolate. 756 00:29:27,566 --> 00:29:29,032 - Are you ready for this? 757 00:29:29,068 --> 00:29:31,668 - Oh I'm, I'm ready for this, the question is, guys, 758 00:29:31,704 --> 00:29:34,705 are you ready to see your sister's streak end? 759 00:29:34,740 --> 00:29:37,174 - Oh. - Oh. 760 00:29:37,209 --> 00:29:40,544 - Oh, oh, oh, oh, oh. - I guess so. 761 00:29:40,579 --> 00:29:42,880 - I can't believe you won. - Ah, you'll get over it. 762 00:29:42,915 --> 00:29:46,049 I can't believe how much I really like your family. 763 00:29:47,586 --> 00:29:49,219 Like they are-- - Yeah. 764 00:29:49,255 --> 00:29:51,522 - I've always wished to have a big loud family 765 00:29:51,557 --> 00:29:53,557 with crazy traditions. 766 00:29:53,592 --> 00:29:55,692 - Our traditions aren't crazy, 767 00:29:55,728 --> 00:29:57,561 they're unique. 768 00:29:57,596 --> 00:30:00,264 - You know what I meant, they're great, they're great. 769 00:30:00,299 --> 00:30:02,633 When I have a family, 770 00:30:02,668 --> 00:30:05,035 I think they're gonna be a little on the crazy side. 771 00:30:05,070 --> 00:30:06,804 - I don't doubt that for a second. 772 00:30:06,839 --> 00:30:08,205 - (Chuckles) 773 00:30:08,240 --> 00:30:09,907 - But I mean, you must have had some 774 00:30:09,942 --> 00:30:11,775 traditions growing up, right? 775 00:30:11,811 --> 00:30:13,744 - Yeah, when my dad was around we did. 776 00:30:14,914 --> 00:30:16,747 Yeah, he died when I was nine. 777 00:30:16,782 --> 00:30:18,916 - I'm, I'm so sorry. 778 00:30:18,951 --> 00:30:20,884 - It's, my mom and I, 779 00:30:20,920 --> 00:30:23,120 you know, we celebrate but it's, the traditions 780 00:30:23,155 --> 00:30:25,222 are just simpler. - Mmm. 781 00:30:25,257 --> 00:30:27,958 - We do cook together a lot though. 782 00:30:27,993 --> 00:30:30,928 - That's how you managed to make a mean latke. 783 00:30:30,963 --> 00:30:32,963 - Hey, they were better than your sister's, weren't they? 784 00:30:32,998 --> 00:30:34,665 - Oh, I have to admit, 785 00:30:34,700 --> 00:30:38,235 I really enjoyed how much better they were than hers. 786 00:30:38,270 --> 00:30:39,903 - Ah. - Yes. 787 00:30:39,939 --> 00:30:41,905 - Ah, yes. 788 00:30:41,941 --> 00:30:43,740 You, you, you're, 789 00:30:44,543 --> 00:30:46,610 you're a different person around your family. 790 00:30:49,281 --> 00:30:52,316 - At work, perception is reality, 791 00:30:52,351 --> 00:30:54,084 you wanna be the boss some day 792 00:30:54,119 --> 00:30:56,253 you need to be like the boss now. 793 00:30:56,288 --> 00:30:58,655 - Or some people say just be yourself. 794 00:30:58,691 --> 00:31:00,757 - I am myself, 795 00:31:00,793 --> 00:31:03,260 just a tamer version. 796 00:31:03,295 --> 00:31:05,662 - Yeah. Well, for the record, 797 00:31:05,698 --> 00:31:08,131 I like this Rebecca a lot better 798 00:31:08,167 --> 00:31:10,667 than I like office Rebecca. - Okay, all right, okay. 799 00:31:11,837 --> 00:31:14,004 Okay. - And? 800 00:31:14,039 --> 00:31:15,772 - And? 801 00:31:15,808 --> 00:31:17,808 - Well, I mean, you know, you can return a compliment, 802 00:31:17,843 --> 00:31:20,844 I'm fun. - (Laughs) Okay, okay. 803 00:31:22,181 --> 00:31:24,147 Um... 804 00:31:24,183 --> 00:31:26,350 you are not as insufferable 805 00:31:28,254 --> 00:31:30,354 as I thought. 806 00:31:31,891 --> 00:31:34,157 - That is a start. - Yes it is. 807 00:31:35,160 --> 00:31:36,793 (Phone buzzes) 808 00:31:36,829 --> 00:31:39,229 - Hang on a second, my phone is ringing. 809 00:31:39,265 --> 00:31:40,998 - Oh. 810 00:31:41,033 --> 00:31:43,000 - Ah, it's Jane. - Oh. 811 00:31:44,069 --> 00:31:47,070 - Hi Jane, you're on speaker, I'm here with Rebecca. 812 00:31:47,106 --> 00:31:49,706 - Hi Jane. - I'm confused. 813 00:31:49,742 --> 00:31:51,642 The decorations are beautiful, yes, 814 00:31:51,677 --> 00:31:54,144 but what does it say about us? 815 00:31:54,179 --> 00:31:56,647 I want Mel to walk to in here and say, 816 00:31:56,682 --> 00:31:59,249 these are my people. - Yes, yes, yes, of course. 817 00:31:59,285 --> 00:32:01,985 Um that, that is just phase one. 818 00:32:02,021 --> 00:32:04,821 - Right, Jane, phase one of many. 819 00:32:04,857 --> 00:32:06,890 - Yes, wait until you see phase 2, 820 00:32:06,926 --> 00:32:08,692 it'll, it'll overwhelm you, 821 00:32:08,727 --> 00:32:11,328 but, but not in like a, oh no I'm so overwhelmed, 822 00:32:11,363 --> 00:32:13,997 like, like um, amazing overwhelming. 823 00:32:14,033 --> 00:32:16,099 - Okay, fair enough. 824 00:32:16,135 --> 00:32:18,068 I'm counting on you. 825 00:32:18,103 --> 00:32:21,705 I told Mel to expect a lot from us, don't make me a liar. 826 00:32:21,740 --> 00:32:23,674 - Would never. - 100 percent. 827 00:32:23,709 --> 00:32:25,709 - Goodnight. 828 00:32:25,744 --> 00:32:27,344 - Oh. - White, all white. 829 00:32:27,379 --> 00:32:29,313 - Okay, it was bad, it was bad. 830 00:32:31,984 --> 00:32:33,750 Amy: Hey. Rebecca: Hey, uh... 831 00:32:33,786 --> 00:32:35,619 so I need to go over these condo plans 832 00:32:35,654 --> 00:32:37,287 with the architect, the client had a few changes. 833 00:32:37,323 --> 00:32:39,289 Then I'm heading to Jane's house, 834 00:32:39,325 --> 00:32:41,325 she isn't very happy with the theme. 835 00:32:41,360 --> 00:32:42,926 - What's wrong with it? 836 00:32:42,962 --> 00:32:45,696 It appears to be having an identity crisis. 837 00:32:45,731 --> 00:32:47,631 It doesn't properly represent 838 00:32:47,666 --> 00:32:50,000 who we are at Bennett & Swanson. 839 00:32:50,035 --> 00:32:51,201 Now she tells us this 840 00:32:51,236 --> 00:32:53,670 after we've already spent our entire decorating budget. 841 00:32:54,506 --> 00:32:56,840 - Maybe we can find some new way to make it pop. 842 00:32:56,875 --> 00:32:58,942 - Yeah, yeah, Chris and I are gonna have to. 843 00:32:58,978 --> 00:33:01,511 - How's that going? - It's fine, 844 00:33:02,648 --> 00:33:03,747 except he did take great pride 845 00:33:03,782 --> 00:33:06,683 in breaking my winning streak. - Your dreidel streak? 846 00:33:06,719 --> 00:33:08,285 - Yes, yes, 847 00:33:08,320 --> 00:33:10,654 but don't worry I will get it back somehow. 848 00:33:10,689 --> 00:33:13,290 - You know what, let him have it, 849 00:33:13,325 --> 00:33:15,459 you have bigger victories to seize from him 850 00:33:15,494 --> 00:33:17,794 and our whole team has your back. 851 00:33:17,830 --> 00:33:19,963 - Really? Well, then I owe you a latte. 852 00:33:19,999 --> 00:33:21,965 - Hey. - Ooh hey. 853 00:33:22,001 --> 00:33:24,301 Hi, did you say latte because I'm heading down there, 854 00:33:24,336 --> 00:33:26,370 I can, I could pick one up for you. 855 00:33:26,405 --> 00:33:28,405 - Oh, helping out the competition? 856 00:33:28,440 --> 00:33:30,407 - No please, I need you caffeinated, 857 00:33:30,442 --> 00:33:32,376 we have so much work we gotta do. 858 00:33:32,411 --> 00:33:34,344 - I know, I know, but I'm gonna come with you 859 00:33:34,380 --> 00:33:36,480 because we are getting coffees for the whole team 860 00:33:36,515 --> 00:33:38,382 because we need them caffeinated too. 861 00:33:38,417 --> 00:33:39,349 Just give me five minutes. 862 00:33:39,385 --> 00:33:42,519 - Yes, five minutes, all the time you need. 863 00:33:42,554 --> 00:33:45,822 - I'll be quick. I just have to call the architect...again. 864 00:33:45,858 --> 00:33:47,691 - Aha. Yeah. 865 00:33:47,726 --> 00:33:48,825 - How many coffees do we need to get? 866 00:33:48,861 --> 00:33:51,828 Mm, four or five I think, oh wait, hold up, hold up. 867 00:33:51,864 --> 00:33:53,497 - What? What? - Hold up. 868 00:33:53,532 --> 00:33:56,500 - What? Oh, fancy suit guy? - Yeah. 869 00:33:56,535 --> 00:33:58,502 - Why don't you find out what his real name is? 870 00:33:58,537 --> 00:34:01,371 - Because you don't do that. - Yeah you do. 871 00:34:01,407 --> 00:34:04,007 - No. - Yeah, people do. 872 00:34:04,043 --> 00:34:05,675 You know what, we don't have time to dawdle. 873 00:34:05,711 --> 00:34:07,577 - It's happening. - No, no, what are you doing? 874 00:34:07,613 --> 00:34:09,079 - It's happening. - No, no, no, oh my gosh, 875 00:34:09,114 --> 00:34:10,781 - (Giggles) I'm so sorry, I'm so sorry. 876 00:34:10,816 --> 00:34:13,550 I'm so sorry. I clearly haven't had my coffee yet. 877 00:34:13,585 --> 00:34:15,385 - Ah, don't worry about it, 878 00:34:15,421 --> 00:34:17,954 you're uh, my elevator mate. 879 00:34:17,990 --> 00:34:19,456 - Rebecca. 880 00:34:19,491 --> 00:34:21,892 - Spencer, it's nice to officially meet you. 881 00:34:21,927 --> 00:34:25,095 - Yes it is, it's nice, I mean it's nice... 882 00:34:25,130 --> 00:34:26,863 it's nice to meet you too, yeah. 883 00:34:30,602 --> 00:34:33,070 - Uh, my name's Chris, Rebecca and I work together. 884 00:34:33,105 --> 00:34:35,038 Uh you work on the fifth floor, right? 885 00:34:35,074 --> 00:34:36,807 - Uh, yeah I do, 886 00:34:36,842 --> 00:34:39,643 uh I'm a real estate attorney at uh Dalebrook Law. 887 00:34:39,678 --> 00:34:41,578 - There you go. 888 00:34:43,515 --> 00:34:45,082 We're at Bennett & Swanson. - Yeah. 889 00:34:45,117 --> 00:34:46,616 - We're a couple floors above you. 890 00:34:46,652 --> 00:34:49,386 - Uh right, Jane Bennett is a client of ours actually. 891 00:34:49,421 --> 00:34:51,721 In fact, it took my boss almost four years 892 00:34:51,757 --> 00:34:53,590 of courting her after we moved into the building 893 00:34:53,625 --> 00:34:56,793 to get her business. - Yeah, yeah. 894 00:34:56,829 --> 00:34:58,962 Yeah she's a, she's a tough one to win over. 895 00:34:58,997 --> 00:35:01,131 - Yeah, yeah. Yeah, she is for sure. 896 00:35:01,166 --> 00:35:02,666 - Yeah. - Sure. 897 00:35:02,701 --> 00:35:04,568 - Oh it's my turn to order, I'm gonna do that. 898 00:35:06,538 --> 00:35:09,005 - Uh so are you going to Jane's annual Christmas party? 899 00:35:09,041 --> 00:35:10,774 I hear it's quite the event. 900 00:35:10,809 --> 00:35:12,576 Uh, I just joined her team 901 00:35:12,611 --> 00:35:14,578 so it's my first time snagging an invite. 902 00:35:14,613 --> 00:35:15,612 - Mine too. 903 00:35:15,647 --> 00:35:18,081 I've only been with the company since January, 904 00:35:18,117 --> 00:35:20,817 and actually we're planning it, he and I, 905 00:35:20,853 --> 00:35:23,620 not that I need his help 906 00:35:23,655 --> 00:35:25,789 but I just, we were assigned the task 907 00:35:25,824 --> 00:35:28,458 together by Jane, so you know. 908 00:35:29,795 --> 00:35:31,094 - Well no, that's impressive, 909 00:35:31,130 --> 00:35:33,463 I'm looking forward to it even more now. 910 00:35:40,973 --> 00:35:42,772 Catch you on the elevator? 911 00:35:43,842 --> 00:35:45,642 Okay. - Yeah, yeah for sure. 912 00:35:53,886 --> 00:35:55,852 - Yeah? Ha. 913 00:35:58,657 --> 00:36:00,991 - Uh, who are you Dorothy Jensen Foundation, 914 00:36:01,026 --> 00:36:02,859 what do you stand for? 915 00:36:03,862 --> 00:36:06,163 - You know, you're not gonna find anything about them 916 00:36:06,198 --> 00:36:07,964 that we don't already know. 917 00:36:08,000 --> 00:36:08,798 He's a philanthropist, 918 00:36:08,834 --> 00:36:10,667 he's a giver, he loved his mother. 919 00:36:11,570 --> 00:36:14,137 - How does that translate to a party? 920 00:36:14,173 --> 00:36:16,907 - Well, don't focus on him, focus on us. 921 00:36:16,942 --> 00:36:19,142 - Us? - Bennett & Swanson. 922 00:36:20,045 --> 00:36:22,812 - Right, yeah, no I, I knew what you meant. 923 00:36:22,848 --> 00:36:24,814 Uh, but we have to hurry, 924 00:36:24,850 --> 00:36:26,183 I've got my nephew's show tonight. 925 00:36:26,218 --> 00:36:27,851 - Oh you know what, I got something too, 926 00:36:27,886 --> 00:36:29,519 I haven't been very present outside of work this week 927 00:36:29,555 --> 00:36:31,154 and I'm catching some flack for it. 928 00:36:31,190 --> 00:36:32,822 so you will be happy to know 929 00:36:32,858 --> 00:36:34,191 that I will not be able to make it 930 00:36:34,226 --> 00:36:36,059 to your nephew's holiday show. 931 00:36:36,094 --> 00:36:37,694 - Well, a break from you for the night 932 00:36:37,729 --> 00:36:39,863 doesn't sound terrible. - Ha, ha, ha. 933 00:36:39,898 --> 00:36:42,766 - And I, I'd rather not be here when Jane gets home either. 934 00:36:42,801 --> 00:36:45,068 I just, I can't seem to say the right thing around her. 935 00:36:45,103 --> 00:36:47,003 - You know, I have a theory about that. 936 00:36:48,540 --> 00:36:50,006 - Do you now? - Uh-huh. 937 00:36:50,042 --> 00:36:52,008 - And I imagine you're gonna share this theory 938 00:36:52,044 --> 00:36:53,743 whether I wanna hear it or not? 939 00:36:53,779 --> 00:36:55,579 - You imagine correctly. 940 00:36:56,415 --> 00:36:59,249 So hanging out with you and your family this week, 941 00:36:59,284 --> 00:37:01,751 I got some insight into you. 942 00:37:02,754 --> 00:37:05,755 - And here I thought you didn't know who I am. 943 00:37:05,791 --> 00:37:07,090 - I think I do now. 944 00:37:07,125 --> 00:37:08,892 - Okay, well then please, 945 00:37:09,895 --> 00:37:11,795 Chris, tell me who I am, 946 00:37:11,830 --> 00:37:14,097 this is information I need. 947 00:37:14,132 --> 00:37:16,533 - Okay, you ready for this? - Mhmm. 948 00:37:16,568 --> 00:37:18,068 - When you want something, 949 00:37:18,103 --> 00:37:19,869 you really want something, you clam up, 950 00:37:19,905 --> 00:37:21,571 and I think it's because you're pretending to be 951 00:37:21,607 --> 00:37:23,039 something that you're not; 952 00:37:23,075 --> 00:37:25,075 like at work with Jane or with fancy suit guy, 953 00:37:25,110 --> 00:37:27,043 maybe even this party. 954 00:37:27,079 --> 00:37:28,845 - Okay. 955 00:37:30,849 --> 00:37:33,116 There's this vision I always had for my life, 956 00:37:34,586 --> 00:37:37,721 Sara has achieved it all and, and I'm just here. 957 00:37:37,756 --> 00:37:39,723 - What's the vision? 958 00:37:39,758 --> 00:37:43,226 - I guess I, I always just thought that someday 959 00:37:43,262 --> 00:37:45,996 I'm going to live this extraordinary life, 960 00:37:46,031 --> 00:37:48,732 and I almost achieved it at my last company 961 00:37:48,767 --> 00:37:50,734 and then they went under. 962 00:37:52,004 --> 00:37:53,637 (Sighs) 963 00:37:55,641 --> 00:37:57,140 And... 964 00:37:58,944 --> 00:38:02,078 I'm so, I'm just, I'm so ready for my turn 965 00:38:02,114 --> 00:38:05,081 that when the stakes get high I, I think I just, 966 00:38:06,785 --> 00:38:09,119 I don't know, I lose myself a little bit. 967 00:38:09,154 --> 00:38:11,821 - You say that perception is reality, 968 00:38:11,857 --> 00:38:14,157 if people could see the person that you are 969 00:38:14,192 --> 00:38:16,860 when you're around your family, ha. 970 00:38:16,895 --> 00:38:18,995 - Well, it's easy around them, 971 00:38:19,031 --> 00:38:21,831 Your family loves you, flaws and all. 972 00:38:21,867 --> 00:38:24,301 - Yeah, Rebecca these flaws are in your head. 973 00:38:25,137 --> 00:38:27,304 I'm sorry, your sister, she's not that perfect. 974 00:38:27,339 --> 00:38:30,140 - Hey, you can't say bad things about my sister, 975 00:38:30,175 --> 00:38:31,941 only I can say bad things about my sister. 976 00:38:31,977 --> 00:38:33,643 - That's not what I mean, your sister's great, 977 00:38:33,679 --> 00:38:35,645 but so are you, 978 00:38:35,681 --> 00:38:37,213 when you're comfortable, 979 00:38:37,249 --> 00:38:38,615 and if you could bring that energy, 980 00:38:38,650 --> 00:38:40,850 that element into other aspects of your life 981 00:38:40,886 --> 00:38:43,119 (whistles), game busters. 982 00:38:43,155 --> 00:38:44,988 - Okay, I'll just bring my family to work 983 00:38:45,023 --> 00:38:47,157 with me everyday. - Can you imagine? 984 00:38:47,192 --> 00:38:48,825 - (Scoffs) 985 00:38:52,164 --> 00:38:54,130 That's what we're missing here. 986 00:38:54,166 --> 00:38:56,666 - Well, I'm, what, I'm-I'm not following. 987 00:38:56,702 --> 00:38:59,069 - Family, we need to bring that into the party. 988 00:38:59,104 --> 00:39:00,970 - Okay, I'm still totally lost. 989 00:39:01,006 --> 00:39:03,006 - Which means we need to rethink everything 990 00:39:03,041 --> 00:39:04,207 we've already done here. 991 00:39:04,242 --> 00:39:05,475 - We're getting rid of the white 992 00:39:05,510 --> 00:39:08,078 because that I can get behind. - Yes, high class and elegant 993 00:39:08,113 --> 00:39:10,146 is not the reality of the Jensen Foundation, 994 00:39:10,182 --> 00:39:11,915 but this is. 995 00:39:11,950 --> 00:39:14,050 We need to run it by Jane. - All right. 996 00:39:14,086 --> 00:39:15,885 I'm still totally confused but I'm in. 997 00:39:15,921 --> 00:39:17,253 - Come on. 998 00:39:17,289 --> 00:39:20,023 ♪♪♪ 999 00:39:20,058 --> 00:39:22,659 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1000 00:39:22,694 --> 00:39:25,729 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1001 00:39:25,764 --> 00:39:28,365 - And to all the boys and girls of the world, 1002 00:39:28,400 --> 00:39:30,834 always remember to be nice. 1003 00:39:30,869 --> 00:39:33,370 You wanna get on the right list, dontcha? 1004 00:39:33,405 --> 00:39:35,171 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1005 00:39:35,207 --> 00:39:36,940 - He gets that from me. 1006 00:39:36,975 --> 00:39:40,176 ♪ And a Happy New Year ♪ 1007 00:39:40,212 --> 00:39:42,178 (Applause) 1008 00:39:49,054 --> 00:39:51,020 - I wonder what they're gonna do with this set 1009 00:39:51,056 --> 00:39:52,889 now that the show's over. 1010 00:39:52,924 --> 00:39:55,091 - Break it down, sell it for parts, I don't know. 1011 00:39:55,127 --> 00:39:57,360 - Oh, I want it. 1012 00:39:57,396 --> 00:39:59,729 - Then you shall have it. 1013 00:40:05,070 --> 00:40:06,703 - Hey. - Hi. 1014 00:40:06,738 --> 00:40:07,904 - So Jane is here. - Okay. 1015 00:40:07,939 --> 00:40:10,039 - Uh, she's putting her stuff in her office. You ready? 1016 00:40:10,075 --> 00:40:12,776 - Yes, all right, all right. Okay, so when we present 1017 00:40:12,811 --> 00:40:14,210 I think you should take the lead. 1018 00:40:14,246 --> 00:40:16,746 Yes, yes, we need to be strong and convincing 1019 00:40:16,782 --> 00:40:19,916 and I just don't think she sees me that way. 1020 00:40:19,951 --> 00:40:22,318 But we, we also need to show a united front 1021 00:40:22,354 --> 00:40:24,287 so that she gives us more money. 1022 00:40:24,322 --> 00:40:25,922 United. Front. - Are you... 1023 00:40:26,758 --> 00:40:28,792 you worried that I'm gonna throw you under the bus, 1024 00:40:28,827 --> 00:40:31,961 because I was considering that and then I, I changed my mind. 1025 00:40:31,997 --> 00:40:33,997 - As did I. - Yeah, yeah. 1026 00:40:34,032 --> 00:40:35,899 - Okay, uh... - This looks good. 1027 00:40:35,934 --> 00:40:37,100 - Good morning, 1028 00:40:37,135 --> 00:40:39,736 client for the Fletcher Avenue condos left me a message, 1029 00:40:39,771 --> 00:40:41,738 do you know what it's about before I call them back? 1030 00:40:41,773 --> 00:40:44,240 - The designs um, have been approved. 1031 00:40:44,276 --> 00:40:47,010 - No more changes? - No, no, we're all signed off 1032 00:40:47,045 --> 00:40:48,845 and we're moving into the planning stage. 1033 00:40:48,880 --> 00:40:50,914 I did tell them about Vanessa, 1034 00:40:50,949 --> 00:40:52,449 but I also told them that Rebecca and I 1035 00:40:52,484 --> 00:40:53,683 will be taking point. 1036 00:40:53,718 --> 00:40:57,187 - As long as everybody's happy. - Yes, I, I think they are. 1037 00:40:57,222 --> 00:41:00,256 - Good. You have me for ten minutes 1038 00:41:00,292 --> 00:41:02,258 until the direct reports meeting. 1039 00:41:02,294 --> 00:41:03,760 - Okay great. 1040 00:41:03,795 --> 00:41:05,929 - Uh, I, well I think Chris is going to explain-- 1041 00:41:05,964 --> 00:41:07,864 - What I'm going to do is 1042 00:41:07,899 --> 00:41:10,333 I'm gonna let Rebecca tell you her idea, 1043 00:41:10,368 --> 00:41:12,936 and because it is all her idea, 1044 00:41:12,971 --> 00:41:15,271 I wish I could take partial credit for it but I can't. 1045 00:41:16,975 --> 00:41:18,875 (Hushed) She'll notice you now. 1046 00:41:18,910 --> 00:41:21,444 - Okay um... (clears throat) 1047 00:41:22,814 --> 00:41:24,981 Good, good, good. Yes okay. 1048 00:41:25,016 --> 00:41:27,450 Okay. 1049 00:41:27,486 --> 00:41:29,385 So one thing we know 1050 00:41:29,421 --> 00:41:31,821 is that the Dorothy Jensen Foundation 1051 00:41:31,857 --> 00:41:33,990 is a family run entity. 1052 00:41:34,025 --> 00:41:36,960 Every officer of that organization is a Jensen. 1053 00:41:36,995 --> 00:41:38,828 - True enough. 1054 00:41:39,831 --> 00:41:42,899 - So right now it's Hanukkah, 1055 00:41:42,934 --> 00:41:45,034 and one thing that's clear 1056 00:41:45,837 --> 00:41:48,304 spending this week with my family, 1057 00:41:48,340 --> 00:41:50,907 that's what makes the holidays so special, 1058 00:41:50,942 --> 00:41:53,843 no matter how you celebrate: family. 1059 00:41:54,779 --> 00:41:58,982 We are our best selves when we're with them, 1060 00:41:59,017 --> 00:42:02,185 so the perfect way to show Mel Jensen 1061 00:42:02,220 --> 00:42:05,188 what we stand for at Bennett & Swanson, 1062 00:42:05,223 --> 00:42:08,892 is to throw a traditional family Christmas party. 1063 00:42:09,728 --> 00:42:13,029 Like a holiday storybook come to life. 1064 00:42:13,064 --> 00:42:14,564 It'll still be a gala, 1065 00:42:14,599 --> 00:42:17,400 it's just one that the whole family can enjoy together. 1066 00:42:18,270 --> 00:42:21,170 Let's show the Jensen Foundation that we value 1067 00:42:21,206 --> 00:42:24,474 the same things they do 'cause it's the truth. 1068 00:42:31,983 --> 00:42:33,550 - It's a lot of money... 1069 00:42:41,259 --> 00:42:42,592 better be good. 1070 00:42:44,396 --> 00:42:46,896 - (Happy gasp) - What? Was that a yes? 1071 00:42:46,932 --> 00:42:48,565 - I think that's a yes. - That was a yes? 1072 00:42:48,600 --> 00:42:50,433 - That was a yes. - Oh. 1073 00:42:50,468 --> 00:42:53,202 - Because you were awesome. 1074 00:42:53,238 --> 00:42:54,604 - Thank you. 1075 00:42:57,409 --> 00:43:04,847 ♪♪♪ 1076 00:43:04,883 --> 00:43:06,716 (Elevator dings) 1077 00:43:10,088 --> 00:43:11,254 - Hello again. 1078 00:43:11,289 --> 00:43:13,122 - You know, we uh really oughta stop 1079 00:43:13,158 --> 00:43:14,924 these accidental elevator meetings 1080 00:43:14,960 --> 00:43:17,126 in favor of an intentional one I mean. 1081 00:43:17,162 --> 00:43:19,028 - You think so? 1082 00:43:19,064 --> 00:43:20,863 - Yeah. Could I steal you away for ten minutes 1083 00:43:20,899 --> 00:43:23,399 for a coffee before you go wherever it is you're going? 1084 00:43:23,435 --> 00:43:27,303 - Well, actually I was just heading to get a coffee myself. 1085 00:43:27,339 --> 00:43:30,206 - Oh, my timing's impeccable, good for me. 1086 00:43:30,241 --> 00:43:31,741 - (Chuckle) Uh, well sort of, 1087 00:43:31,776 --> 00:43:33,743 I have only about six minutes 1088 00:43:33,778 --> 00:43:35,211 before my colleague meets me down there, 1089 00:43:35,246 --> 00:43:37,213 we just have so much to do for Jane's party 1090 00:43:37,248 --> 00:43:39,248 and very little time. 1091 00:43:39,284 --> 00:43:42,218 - Well, I'm a lawyer, I can talk fast. 1092 00:43:43,321 --> 00:43:46,055 - Well, then yeah, let's do it. 1093 00:43:48,360 --> 00:43:50,927 - So after Tulane I went to UC Berkeley for law school, 1094 00:43:50,962 --> 00:43:53,129 which means in my life I've actually lived 1095 00:43:53,164 --> 00:43:54,964 in six different states. 1096 00:43:55,000 --> 00:43:57,266 - Wow, I've only ever lived here. 1097 00:43:58,269 --> 00:44:00,336 I mean it's, it's nice though, 1098 00:44:00,372 --> 00:44:02,071 I have my family nearby 1099 00:44:02,107 --> 00:44:04,273 and I get to watch my niece and nephew grow up. 1100 00:44:04,309 --> 00:44:05,975 - I hate to say it, 1101 00:44:06,011 --> 00:44:07,310 I don't think I've seen my nephew in person 1102 00:44:07,345 --> 00:44:09,345 since his baptism. - Mmm. 1103 00:44:09,381 --> 00:44:11,080 - You know, they're up in Albany, 1104 00:44:11,116 --> 00:44:12,749 and we're all so busy these days. 1105 00:44:12,784 --> 00:44:14,450 - How old is he? - Eight. 1106 00:44:14,486 --> 00:44:16,319 - Whoa... that's a long time. 1107 00:44:16,354 --> 00:44:19,088 I couldn't imagine 1108 00:44:19,124 --> 00:44:21,290 not seeing my family for seven years. 1109 00:44:23,128 --> 00:44:25,094 - So what about you, you know, tell me your story? 1110 00:44:25,130 --> 00:44:27,430 I've been doing all the talking here. 1111 00:44:27,465 --> 00:44:29,766 Sort of an occupational hazard. 1112 00:44:29,801 --> 00:44:31,100 - (Chuckles) 1113 00:44:31,136 --> 00:44:33,069 Um well... I'm uh, 1114 00:44:37,308 --> 00:44:40,476 actually out of time. Just one second. 1115 00:44:40,512 --> 00:44:43,446 - Um, how about a rain check then? 1116 00:44:45,150 --> 00:44:47,450 What about maybe you give me your number 1117 00:44:47,485 --> 00:44:49,052 and um... 1118 00:44:49,087 --> 00:44:51,054 we can set up something a little more definitive. 1119 00:44:51,089 --> 00:44:53,456 - Sure, I'd like that. - Great. 1120 00:44:56,227 --> 00:44:58,861 All right, here you go, see you soon. 1121 00:44:58,897 --> 00:45:00,463 - Count on it. 1122 00:45:00,498 --> 00:45:04,200 - All right, have a good day. - You too. 1123 00:45:11,109 --> 00:45:12,542 - All right. Well, let me ask you this, 1124 00:45:12,577 --> 00:45:14,043 on a scale of one to perfect, 1125 00:45:14,079 --> 00:45:16,045 where would you rank him? 1126 00:45:16,081 --> 00:45:17,480 - Um... 1127 00:45:17,515 --> 00:45:19,382 it was hard to tell in just a few minutes, 1128 00:45:19,417 --> 00:45:21,150 but he seems nice. 1129 00:45:21,186 --> 00:45:22,251 - Yeah. - Yeah. 1130 00:45:22,287 --> 00:45:24,253 I didn't really talk to him long either but I guess, 1131 00:45:24,289 --> 00:45:26,989 I don't know, I'd give him a uh, a two. 1132 00:45:27,025 --> 00:45:29,926 - What? - (Laughs) I'm just kidding, 1133 00:45:29,961 --> 00:45:31,494 like a solid eight with, 1134 00:45:31,529 --> 00:45:33,863 with option for upgrade, cool? 1135 00:45:33,898 --> 00:45:36,165 - Yeah, to be continued. 1136 00:45:42,974 --> 00:45:44,941 - Can you take down all the trees in the living room, 1137 00:45:44,976 --> 00:45:46,509 we're gonna set up the tables in there. 1138 00:45:46,544 --> 00:45:47,577 - Okay. 1139 00:45:47,612 --> 00:45:49,112 - Amy, are you all good in here? 1140 00:45:49,147 --> 00:45:50,880 - Yeah, I'm great. - Yeah? Okay, all right. 1141 00:45:50,915 --> 00:45:53,449 I am gonna go clear some space in that room 1142 00:45:53,485 --> 00:45:54,951 for Santa's village. 1143 00:45:54,986 --> 00:45:56,519 - You're building Santa's village? 1144 00:45:56,554 --> 00:45:58,287 You really are making changes. 1145 00:45:58,323 --> 00:46:00,289 - No, no, we're borrowing the set 1146 00:46:00,325 --> 00:46:02,992 from my nephew's holiday performance, it's adorable. 1147 00:46:04,095 --> 00:46:06,162 - This is so perfect, Rebecca, 1148 00:46:06,998 --> 00:46:09,365 promotion's in the bag. - Oh, I don't know, 1149 00:46:09,400 --> 00:46:11,300 I don't know it might go to Chris. 1150 00:46:11,336 --> 00:46:14,537 He's um, not who I thought he was. 1151 00:46:14,572 --> 00:46:17,240 Just one sec. Hey, so I'm gonna-- 1152 00:46:18,243 --> 00:46:20,042 - Oh sorry. 1153 00:46:20,078 --> 00:46:22,612 - I'm going to cancel on my family tonight, 1154 00:46:22,647 --> 00:46:24,580 they can volunteer without us. - No. 1155 00:46:24,616 --> 00:46:26,249 - There's just, there's too much to do here. 1156 00:46:26,284 --> 00:46:28,951 - No, you have to go, this is your family's tradition. 1157 00:46:28,987 --> 00:46:31,320 All right, in all honesty, 1158 00:46:31,356 --> 00:46:33,289 I hired a holiday decorating service. 1159 00:46:33,324 --> 00:46:35,224 - Really? - Yeah, don't be mad, 1160 00:46:35,260 --> 00:46:36,626 don't be mad. 1161 00:46:36,661 --> 00:46:37,860 It was an executive decision. 1162 00:46:37,896 --> 00:46:40,129 We're not gonna get this done without somebody's help, so. 1163 00:46:40,165 --> 00:46:41,564 - No, that's a really good idea. 1164 00:46:41,599 --> 00:46:43,432 I just, I didn't know that was a thing. 1165 00:46:43,468 --> 00:46:46,002 I guess Hanukkah decorations are a little less elaborate. 1166 00:46:46,037 --> 00:46:48,304 - Yeah, well, I'm sure these people 1167 00:46:48,339 --> 00:46:49,906 could go to town on Hanukkah. 1168 00:46:49,941 --> 00:46:51,407 - Yeah, maybe next year. 1169 00:46:51,442 --> 00:46:53,910 Uh listen, Chris, come on, 1170 00:46:53,945 --> 00:46:56,279 you, you have to come tonight, 1171 00:46:56,314 --> 00:46:57,947 this whole thing was your idea. 1172 00:46:57,982 --> 00:46:59,916 - Yeah, no I'll make it if I can, I will try, 1173 00:46:59,951 --> 00:47:02,285 but you have to go, this is your family tradition. 1174 00:47:02,320 --> 00:47:04,287 (Door opens) - Thanks. 1175 00:47:04,322 --> 00:47:06,989 Ah, Santa's village has arrived. 1176 00:47:08,159 --> 00:47:11,127 - Oh! Isn't it completely perfect?! 1177 00:47:11,162 --> 00:47:12,962 So good. Okay, you guys, 1178 00:47:12,997 --> 00:47:15,097 uh if you can just bring it back here, 1179 00:47:15,133 --> 00:47:16,599 to the family room, 1180 00:47:16,634 --> 00:47:19,168 and then if you could please show us 1181 00:47:19,204 --> 00:47:21,137 how to put it all back together again. 1182 00:47:21,172 --> 00:47:27,076 ♪♪♪ 1183 00:47:31,683 --> 00:47:34,217 - Hey, it's getting late, do you need to get going? 1184 00:47:34,252 --> 00:47:37,153 - Yes, yes, thank you for covering. 1185 00:47:37,188 --> 00:47:38,688 - Yeah, of course. 1186 00:47:38,723 --> 00:47:41,624 - Well, it looks much better in here, don't you think? 1187 00:47:41,659 --> 00:47:43,526 - Oh my gosh, the kids are gonna love it. 1188 00:47:43,561 --> 00:47:45,027 - Yeah. - You know... 1189 00:47:45,830 --> 00:47:49,031 it's funny, this reminds me of when I was younger, 1190 00:47:49,067 --> 00:47:52,702 and it was the three of us, this, it means something. 1191 00:47:52,737 --> 00:47:54,070 One thing's for sure, 1192 00:47:54,105 --> 00:47:56,138 one of us is gonna get that promotion. 1193 00:47:56,174 --> 00:47:58,574 - I think so too. 1194 00:47:58,610 --> 00:48:00,209 See you later? 1195 00:48:00,245 --> 00:48:02,178 - Um, I will try. 1196 00:48:05,717 --> 00:48:07,984 Ruth: I am so glad that we're doing this. 1197 00:48:08,019 --> 00:48:10,353 - Hi. - Hey. 1198 00:48:10,388 --> 00:48:11,354 - Hey, Honey. 1199 00:48:11,389 --> 00:48:13,689 We're just waiting on, Daphne, the director, 1200 00:48:13,725 --> 00:48:14,991 to give us our marching orders. 1201 00:48:15,026 --> 00:48:17,660 - So sorry for the delay. Hi, I'm Daphne. 1202 00:48:17,695 --> 00:48:18,995 - Hi. - You must be the Hoffman's? 1203 00:48:19,030 --> 00:48:20,596 - Yes, I'm Ruth, we spoke on the phone. 1204 00:48:20,632 --> 00:48:22,565 - Yes Daphne. - Hi. 1205 00:48:22,600 --> 00:48:25,434 - Hi. We're so happy to have all of you here with us. 1206 00:48:25,470 --> 00:48:28,170 Come on, follow me. - Okay. 1207 00:48:28,206 --> 00:48:29,739 - Come on, kids. 1208 00:48:29,774 --> 00:48:31,507 - Okay let's go, let's go, let's go. 1209 00:48:31,542 --> 00:48:33,042 - Hey. - Hi. 1210 00:48:37,548 --> 00:48:39,215 - The sky's the limit, go to town, 1211 00:48:39,250 --> 00:48:41,317 but be careful it's hot, okay? 1212 00:48:45,123 --> 00:48:46,689 Kirby: Chris! Chris! 1213 00:48:46,724 --> 00:48:48,591 Hey you're late. - I'm late. 1214 00:48:48,626 --> 00:48:51,060 Hey, I'm here right, better late than never. 1215 00:48:51,095 --> 00:48:52,662 - Fine, you're forgiven. 1216 00:48:54,432 --> 00:48:57,033 - Come here, I want you to meet somebody. 1217 00:48:57,068 --> 00:48:58,601 Oh, ooh. 1218 00:49:00,071 --> 00:49:02,605 - Um, what's the deal, Chris? 1219 00:49:02,640 --> 00:49:04,573 - Oh. Well, you know how invested I am 1220 00:49:04,609 --> 00:49:06,609 in the Hoffman family traditions. 1221 00:49:06,644 --> 00:49:08,644 - It's not what I meant. 1222 00:49:08,680 --> 00:49:11,147 - Oh you mean this guy? - Yeah. 1223 00:49:11,182 --> 00:49:12,715 Kirby: Hi. 1224 00:49:12,750 --> 00:49:14,617 - Oh I'm a mentor, I didn't tell you that? 1225 00:49:14,652 --> 00:49:16,118 Kirby: Do you mind putting me down? 1226 00:49:16,154 --> 00:49:18,587 - It's funny. Yeah, I thought I did. 1227 00:49:20,458 --> 00:49:22,591 Kirby, I would like you to meet Rebecca, 1228 00:49:22,627 --> 00:49:25,561 Rebecca this is Kirby. - Hi Rebecca. 1229 00:49:25,596 --> 00:49:28,064 - Hi, do you want a hot chocolate? 1230 00:49:28,099 --> 00:49:30,599 - Yes please. - Nice. 1231 00:49:32,103 --> 00:49:34,737 - Okay. - Thank you. 1232 00:49:34,772 --> 00:49:38,808 ♪♪♪ 1233 00:49:38,843 --> 00:49:41,077 ♪ I look out the window ♪ 1234 00:49:41,112 --> 00:49:43,679 ♪ The ground is covered in white ♪ 1235 00:49:43,715 --> 00:49:45,147 - Take care. Bye. 1236 00:49:46,217 --> 00:49:48,451 So you're 11, 1237 00:49:48,486 --> 00:49:50,619 that makes you a fifth grader? 1238 00:49:50,655 --> 00:49:52,121 - Yup. - Yeah. 1239 00:49:52,156 --> 00:49:54,190 - And Chris is helping me with my science project. 1240 00:49:54,225 --> 00:49:56,692 We're growing bacteria and Petri dishes, it's neat. 1241 00:49:56,728 --> 00:49:59,428 - That sounds kinda gross. - But cool. 1242 00:49:59,464 --> 00:50:01,797 - It's kinda cool, and gross. 1243 00:50:01,833 --> 00:50:04,633 Santa: Ho, ho, ho, ho. 1244 00:50:04,669 --> 00:50:06,502 I just flew in from the North Pole... 1245 00:50:06,537 --> 00:50:08,437 - Dude, it's Santa Claus. 1246 00:50:08,473 --> 00:50:10,539 - I believe there's a gift in this sack 1247 00:50:10,575 --> 00:50:12,308 for each and every one of you, 1248 00:50:12,343 --> 00:50:14,343 so come on, everybody gather around. 1249 00:50:14,379 --> 00:50:16,645 - Hey Kirby, don't let this guy put you to work, 1250 00:50:16,681 --> 00:50:18,681 go get in line. - Yes. 1251 00:50:18,716 --> 00:50:20,850 - Get out of here, kid. Thanks, Bowie. 1252 00:50:20,885 --> 00:50:23,652 Hey. Shall we? 1253 00:50:23,688 --> 00:50:26,288 - Oh no, I have a job to do here. 1254 00:50:26,324 --> 00:50:28,724 - What? No, go, go, go, go, go. It's all right, 1255 00:50:28,760 --> 00:50:30,559 your mom doesn't need me at the pizza station, 1256 00:50:30,595 --> 00:50:32,528 I came over to see if you needed me. 1257 00:50:32,563 --> 00:50:34,430 - Ah, see. - Okay. 1258 00:50:35,233 --> 00:50:39,168 Uh, I haven't skated in a while so I might be shaky. 1259 00:50:39,203 --> 00:50:41,704 - Yeah? Well, lucky for you I am not shaky. 1260 00:50:41,739 --> 00:50:43,672 I tell the kids that I coach, 1261 00:50:43,708 --> 00:50:46,675 lean on your teammates, come on. 1262 00:50:47,678 --> 00:50:49,745 Thank you Mr. Hoffman. - Marty. 1263 00:50:49,781 --> 00:50:51,447 - Bye Dad. - Bye. 1264 00:50:56,154 --> 00:50:57,620 - Oh! Sorry. - You all right? 1265 00:50:57,655 --> 00:50:59,088 - Yeah. 1266 00:51:00,925 --> 00:51:02,224 So... 1267 00:51:02,260 --> 00:51:04,560 how long have you been a mentor? 1268 00:51:04,595 --> 00:51:07,363 - Kirby is my second. 1269 00:51:09,834 --> 00:51:12,001 - (Laughs) 1270 00:51:12,036 --> 00:51:14,603 - My first uh moved to Ohio with his grandparents 1271 00:51:14,639 --> 00:51:16,772 but we're still in contact all the time. 1272 00:51:17,708 --> 00:51:20,743 - I had no idea you had this secret life. 1273 00:51:20,778 --> 00:51:21,844 - I don't advertise it, 1274 00:51:21,879 --> 00:51:24,080 I mean it's for me and Kirby. 1275 00:51:24,115 --> 00:51:25,981 - Yeah, fair enough. 1276 00:51:27,118 --> 00:51:28,918 And what made you wanna start? 1277 00:51:28,953 --> 00:51:30,986 - Um, when I was a kid, 1278 00:51:31,022 --> 00:51:33,923 my mom, she worked all the time, 1279 00:51:33,958 --> 00:51:36,092 you know, single parent. 1280 00:51:36,127 --> 00:51:38,160 She was around but she had to make ends meet 1281 00:51:38,196 --> 00:51:39,929 and so a place like this gave me a place 1282 00:51:39,964 --> 00:51:41,664 where I felt like I belonged. 1283 00:51:41,699 --> 00:51:43,933 My mentor is still a part of my life, 1284 00:51:43,968 --> 00:51:45,801 he's gonna stand up for me at my wedding someday. 1285 00:51:45,837 --> 00:51:48,771 - Everyone can I have your attention please? 1286 00:51:48,806 --> 00:51:50,306 Thank you. 1287 00:51:50,341 --> 00:51:54,043 A very special guest has dropped in for our event, 1288 00:51:54,078 --> 00:51:57,346 our generous benefactor, Mr. Mel Jensen 1289 00:51:57,381 --> 00:51:59,949 of the Dorothy Jensen Foundation. 1290 00:51:59,984 --> 00:52:01,317 Let's have a big hand. 1291 00:52:02,820 --> 00:52:04,854 - Thank you, Daphne, thank you. 1292 00:52:04,889 --> 00:52:07,823 Ah thank you, thank you so much for that warm welcome. 1293 00:52:07,859 --> 00:52:09,959 What, what a beautiful occasion this is, 1294 00:52:09,994 --> 00:52:11,127 haven't they done a fantastic job? 1295 00:52:11,162 --> 00:52:12,795 A big hand for everyone. 1296 00:52:12,830 --> 00:52:14,230 (Applause) 1297 00:52:14,265 --> 00:52:16,866 Now, my mother raised me alone 1298 00:52:16,901 --> 00:52:19,268 and she cleaned houses to make ends meet. 1299 00:52:20,071 --> 00:52:22,138 She always felt it was very important 1300 00:52:22,173 --> 00:52:24,073 that I have a strong role model in my life 1301 00:52:24,108 --> 00:52:26,175 so after she became self-made 1302 00:52:26,978 --> 00:52:29,712 when she invented the super mop. 1303 00:52:29,747 --> 00:52:32,681 Well, she realized that had caught lightning in a bottle. 1304 00:52:32,717 --> 00:52:34,350 And because of that, 1305 00:52:34,385 --> 00:52:37,720 she felt a great responsibility to give back, 1306 00:52:37,755 --> 00:52:40,356 and that is exactly what this foundation 1307 00:52:40,391 --> 00:52:45,060 is going to do in every park in this city in her name. 1308 00:52:45,096 --> 00:52:47,263 - Wow. (Applause) 1309 00:52:47,298 --> 00:52:50,666 - And I know looking out at you all here tonight 1310 00:52:50,701 --> 00:52:53,169 that she would just be so proud. 1311 00:52:53,204 --> 00:52:54,870 Thank you. 1312 00:52:54,906 --> 00:52:56,705 (Applause) 1313 00:52:56,741 --> 00:52:58,174 - I'm gonna go talk to him. 1314 00:52:58,209 --> 00:52:59,842 - No wait, I'm gonna, I'm gonna go too, 1315 00:52:59,877 --> 00:53:01,744 I'm not gonna let you outshine me. 1316 00:53:01,779 --> 00:53:03,345 - You sure you're not gonna clam up? 1317 00:53:03,381 --> 00:53:04,947 Isn't that the thing that you do? 1318 00:53:04,982 --> 00:53:07,016 - Oh no, you awoke a sleeping giant 1319 00:53:07,051 --> 00:53:08,784 in the conference room the other day. 1320 00:53:08,819 --> 00:53:11,687 This lady, she's about to show you how it's done. 1321 00:53:11,722 --> 00:53:14,023 - I knew I should have presented to Jane myself, 1322 00:53:14,058 --> 00:53:15,691 why am I such a nice guy. 1323 00:53:15,726 --> 00:53:17,293 - Don't, don't, wait, wait for me, wait for me. 1324 00:53:17,328 --> 00:53:19,028 - Come on. 1325 00:53:19,063 --> 00:53:20,396 - Okay. Thanks. 1326 00:53:21,999 --> 00:53:23,766 - Mr. Jensen, hi. - Hi. 1327 00:53:23,801 --> 00:53:25,734 - Uh, I'm Rebecca Hoffman, 1328 00:53:25,770 --> 00:53:28,437 and this is Chris Coulter from Bennett & Swanson. 1329 00:53:28,472 --> 00:53:31,807 - Ah, did Jane Bennett send you? 1330 00:53:31,842 --> 00:53:33,876 - Uh actually no, no. 1331 00:53:33,911 --> 00:53:36,045 I'm here with my entire family 1332 00:53:36,080 --> 00:53:37,780 we're all here volunteering. - Oh. 1333 00:53:37,815 --> 00:53:39,715 - It's a Hanukkah tradition we have in our family. 1334 00:53:39,750 --> 00:53:41,383 - Terrific, it's important to give back, 1335 00:53:41,419 --> 00:53:43,152 especially during the holidays. 1336 00:53:43,187 --> 00:53:44,820 And we may celebrate differently, 1337 00:53:44,855 --> 00:53:46,388 but we're all in this together, right? 1338 00:53:46,424 --> 00:53:48,791 - Yes. - And I'm one of your mentors. 1339 00:53:48,826 --> 00:53:49,992 - How did you hear about our program? 1340 00:53:50,027 --> 00:53:52,228 - Well, we actually have very similar stories you and I; 1341 00:53:52,263 --> 00:53:54,730 being the only child, single mother, 1342 00:53:54,765 --> 00:53:56,765 uh, finding kindness and guidance 1343 00:53:56,801 --> 00:53:58,767 in a Big Brother type figure. 1344 00:53:58,803 --> 00:54:00,336 - Oh, very similar indeed. 1345 00:54:00,371 --> 00:54:01,971 - And I actually have a few suggestions 1346 00:54:02,006 --> 00:54:03,772 for the centers that you're building. 1347 00:54:03,808 --> 00:54:05,841 For example, if you put adjustable hoops 1348 00:54:05,876 --> 00:54:07,743 in the basketball courts for the littles, 1349 00:54:07,778 --> 00:54:11,180 I think it would go a long way, you know, I coach. 1350 00:54:11,215 --> 00:54:12,948 - I'll look into that. 1351 00:54:12,984 --> 00:54:15,317 - And I have also noticed that half of your tennis courts 1352 00:54:15,353 --> 00:54:17,086 are never ever used 1353 00:54:17,121 --> 00:54:18,921 so if you were to take out a few of those 1354 00:54:18,956 --> 00:54:20,923 and put in a rink for roller hockey, 1355 00:54:20,958 --> 00:54:22,791 I know there's more than enough interest for a league, 1356 00:54:22,827 --> 00:54:24,293 very little upkeep. 1357 00:54:24,328 --> 00:54:26,295 - I'll have to look into that as well. 1358 00:54:26,330 --> 00:54:29,131 - What you're doing means so much 1359 00:54:29,166 --> 00:54:32,001 and it would be our honor at Bennett & Swanson 1360 00:54:32,036 --> 00:54:34,470 to help execute your plans to build more facilities. 1361 00:54:34,505 --> 00:54:36,939 - You're already in the running, 1362 00:54:36,974 --> 00:54:39,141 you don't need to sell me so hard. 1363 00:54:42,013 --> 00:54:44,280 I'll see you two at Jane's party? 1364 00:54:44,315 --> 00:54:45,814 - Yes. For certain. - Yes sir. 1365 00:54:49,887 --> 00:54:52,187 - For certain? Is that even a saying? 1366 00:54:52,223 --> 00:54:54,189 - No. - I totally oversold. 1367 00:54:54,225 --> 00:54:56,125 - You? I just told the man 1368 00:54:56,160 --> 00:54:59,295 that his late mother's passion project needs improvement. 1369 00:54:59,330 --> 00:55:01,297 - No, you gave a suggestion, 1370 00:55:01,332 --> 00:55:03,832 every good leader is open to suggestions. 1371 00:55:03,868 --> 00:55:05,801 - I don't know how open he was. 1372 00:55:05,836 --> 00:55:07,303 - (Exhales) I know. 1373 00:55:07,338 --> 00:55:10,172 All right, we just keep doing what we're doing 1374 00:55:10,207 --> 00:55:12,341 and we let the party speak for itself. 1375 00:55:12,376 --> 00:55:14,376 And maybe we should keep our mouth shut from now on. 1376 00:55:14,412 --> 00:55:16,478 - Yeah, that too. 1377 00:55:16,514 --> 00:55:23,852 ♪♪♪ 1378 00:55:26,090 --> 00:55:27,556 (Door shuts) 1379 00:55:29,026 --> 00:55:30,926 - Mm, look who's the early bird today. 1380 00:55:30,961 --> 00:55:33,495 - Yeah, well throw a couple points up on the board for me. 1381 00:55:33,531 --> 00:55:36,999 - No, I went by the office earlier 1382 00:55:37,034 --> 00:55:38,834 to submit the strip mall schedule 1383 00:55:38,869 --> 00:55:39,968 which I finished last night 1384 00:55:40,004 --> 00:55:42,504 because this party is not the only thing on my list. 1385 00:55:42,540 --> 00:55:44,239 - Ha, well then I stand corrected 1386 00:55:44,275 --> 00:55:45,841 and award yourself nine points. 1387 00:55:45,876 --> 00:55:47,443 - Thank you very much. 1388 00:55:47,478 --> 00:55:49,912 Oh here, uh this was on your desk. 1389 00:55:51,482 --> 00:55:53,015 - Oh. 1390 00:55:53,050 --> 00:55:54,917 (Toy whirs) 1391 00:55:56,053 --> 00:55:58,087 It's from my mom. 1392 00:55:58,122 --> 00:56:00,222 This is how we do Christmas. 1393 00:56:00,257 --> 00:56:03,092 Uh, it's pretty different from your family's celebrations, 1394 00:56:03,127 --> 00:56:05,394 my mom's a nurse and she works every Christmas, so. 1395 00:56:05,429 --> 00:56:07,062 - Hmm. 1396 00:56:08,065 --> 00:56:11,567 - Ah, this little guy is fixed. 1397 00:56:12,770 --> 00:56:17,239 So in a couple of days we'll go back to only having one job. 1398 00:56:18,175 --> 00:56:20,876 - (Exhales) And sleeping, I miss that too. 1399 00:56:20,911 --> 00:56:24,079 - Yeah? Well you know, whoever gets this, this promotion, 1400 00:56:24,115 --> 00:56:26,615 the stress level it rises exponentially. 1401 00:56:26,650 --> 00:56:29,051 - Mhmm, this stress I would welcome. 1402 00:56:29,086 --> 00:56:30,152 - Yeah? - Yeah. 1403 00:56:30,187 --> 00:56:31,887 - So would I. (Door opens) 1404 00:56:31,922 --> 00:56:34,423 - I cannot find a single bakery willing to make 300 cookies 1405 00:56:34,458 --> 00:56:36,158 on such short notice. 1406 00:56:36,193 --> 00:56:38,160 - (Sighs) Cross one thing off, 1407 00:56:38,195 --> 00:56:39,595 three more pop up, that's, that's all right, 1408 00:56:39,630 --> 00:56:41,296 I'll handle it, Amy, thanks. 1409 00:56:42,533 --> 00:56:44,466 - What have you done? - Oh no. 1410 00:56:44,502 --> 00:56:46,268 - What? What? - I just got a phone call 1411 00:56:46,303 --> 00:56:47,970 from Mel Jensen. - Okay. 1412 00:56:48,005 --> 00:56:49,638 - Oh we are so sorry. - So that was just-- 1413 00:56:49,673 --> 00:56:51,140 - Why are you apologizing? 1414 00:56:51,175 --> 00:56:53,575 He said he met you, you're spectacular, 1415 00:56:53,611 --> 00:56:55,911 and he's really looking forward to this party. 1416 00:56:55,946 --> 00:56:58,147 - Uh that. Yeah um, 1417 00:56:58,182 --> 00:57:01,583 we, we volunteered to help out at the youth center, 1418 00:57:01,619 --> 00:57:03,185 both of us. - Yeah. 1419 00:57:03,220 --> 00:57:04,586 - Above and beyond, 1420 00:57:04,622 --> 00:57:06,622 that's how you land an account. 1421 00:57:07,491 --> 00:57:09,958 I may not have to wait till after the start of the year 1422 00:57:09,994 --> 00:57:12,961 to fill that VP position after all. 1423 00:57:12,997 --> 00:57:14,963 - Well, thank you, Jane. 1424 00:57:14,999 --> 00:57:16,598 - Thank you, Jane. 1425 00:57:16,634 --> 00:57:19,435 - And that is how you land an account. 1426 00:57:19,470 --> 00:57:20,936 - Wow... 1427 00:57:20,971 --> 00:57:22,671 (Quietly) Yes. 1428 00:57:28,212 --> 00:57:30,679 - I am starving. 1429 00:57:30,714 --> 00:57:34,183 Do you um, do you wanna go get some dinner? 1430 00:57:34,218 --> 00:57:37,352 - Are you kidding? You may have time to eat 1431 00:57:37,388 --> 00:57:40,422 but I'm no slacker and I have to go home 1432 00:57:40,458 --> 00:57:43,525 and bake 300 cookies for the cookie decorating. 1433 00:57:44,361 --> 00:57:46,395 - Well, hold on a second, that's what you meant 1434 00:57:46,430 --> 00:57:48,297 when you said you'd handle it? 1435 00:57:48,332 --> 00:57:50,365 - Yeah, what did you think I meant? 1436 00:57:50,401 --> 00:57:52,468 - Well, you had some secret bakery stashed 1437 00:57:52,503 --> 00:57:55,137 in your back pocket and you were gonna call them 1438 00:57:55,172 --> 00:57:58,073 with an emergency order. 1439 00:57:58,108 --> 00:58:00,742 - Think about how plausible that sounds for just a second. 1440 00:58:00,778 --> 00:58:02,644 - Okay, that's fair enough. 1441 00:58:02,680 --> 00:58:05,314 So hold on, no, I'm gonna help you 1442 00:58:05,349 --> 00:58:08,317 because you cannot bake 300 cookies by yourself. 1443 00:58:08,352 --> 00:58:10,152 - Ah, you can if you don't sleep, 1444 00:58:10,187 --> 00:58:11,720 which seems to be my M.O. lately. 1445 00:58:11,755 --> 00:58:13,589 - Mine too, so I'm in, 1446 00:58:13,624 --> 00:58:15,224 I'm gonna help you. - Really? 1447 00:58:15,259 --> 00:58:17,593 - Yeah. I mean we're in this together, right? 1448 00:58:18,429 --> 00:58:21,597 - Right. Yeah, let's go. - All right. 1449 00:58:23,767 --> 00:58:26,134 - So Mr. Nice Suit. 1450 00:58:27,538 --> 00:58:31,139 - I believe his given name is fancy suit guy. 1451 00:58:31,175 --> 00:58:32,741 - Right. 1452 00:58:32,776 --> 00:58:34,409 - Also goes by Spencer. 1453 00:58:35,713 --> 00:58:37,246 - My mistake. 1454 00:58:37,281 --> 00:58:39,581 So has Spencer uh, 1455 00:58:39,617 --> 00:58:41,650 did he ask you to be his date to the party? 1456 00:58:41,685 --> 00:58:43,452 - What? 1457 00:58:43,487 --> 00:58:45,621 We're bringing dates to the party? 1458 00:58:45,656 --> 00:58:47,122 I mean my family's coming, 1459 00:58:47,157 --> 00:58:49,157 it's a family event, but I didn't know that. 1460 00:58:49,193 --> 00:58:51,260 - I'm bringing somebody. 1461 00:58:54,565 --> 00:58:58,100 - All right, ready for the next batch? 1462 00:58:58,135 --> 00:59:00,469 - Um yeah... 1463 00:59:01,872 --> 00:59:04,373 hold on a second. - What? 1464 00:59:04,408 --> 00:59:07,175 - Are you ser--you used a dinosaur cookie cutter 1465 00:59:07,211 --> 00:59:09,611 for Christmas cookies? 1466 00:59:09,647 --> 00:59:11,847 - You can decorate a dinosaur cookie, you know, 1467 00:59:11,882 --> 00:59:13,482 they're still delicious. 1468 00:59:13,517 --> 00:59:14,816 - No you, not for, you-you- 1469 00:59:14,852 --> 00:59:18,487 no, you, reindeer, snowmen, snowflakes. 1470 00:59:18,522 --> 00:59:20,522 - Kids love dinosaurs, 1471 00:59:20,558 --> 00:59:22,324 everybody loves dinosaurs. 1472 00:59:23,127 --> 00:59:25,460 - Not at Christmastime. - Why not? 1473 00:59:25,496 --> 00:59:26,862 - You, oh, you're right, 1474 00:59:26,897 --> 00:59:28,797 I forgot the story about Santa Claus 1475 00:59:28,832 --> 00:59:30,499 and his flying velociraptors. 1476 00:59:30,534 --> 00:59:32,801 - Okay, cancel the party, 1477 00:59:32,836 --> 00:59:34,670 I just ruined Christmas. 1478 00:59:36,674 --> 00:59:43,812 ♪♪♪ 1479 00:59:43,847 --> 00:59:46,214 - Hi. - Oh hey. 1480 00:59:47,084 --> 00:59:49,651 Uh, in the interest of saving time I ordered you a latte, 1481 00:59:49,687 --> 00:59:51,687 you know, if we only have six minutes. 1482 00:59:51,722 --> 00:59:55,223 - Well, actually, today I have about 15. 1483 00:59:56,126 --> 00:59:58,760 - Hey, that's like an eternity for us. 1484 00:59:58,796 --> 01:00:00,262 - (Laughs) Yeah. 1485 01:00:00,297 --> 01:00:02,331 Thank you. - Yeah. 1486 01:00:02,366 --> 01:00:05,334 So holiday's coming up, you stay in town? 1487 01:00:05,369 --> 01:00:06,735 - Mhmm, yeah, 1488 01:00:06,770 --> 01:00:09,204 uh I'm one of the few in the office Christmas week 1489 01:00:09,239 --> 01:00:12,674 since my family is here. What about you? 1490 01:00:12,710 --> 01:00:14,843 - Well, you know, you wanna make partner at my firm 1491 01:00:14,878 --> 01:00:16,511 by the time you're 40, 1492 01:00:16,547 --> 01:00:18,347 you gotta sacrifice a few holidays. 1493 01:00:18,382 --> 01:00:21,750 - So what do you do on Christmas? 1494 01:00:22,786 --> 01:00:24,686 - Work usually, 1495 01:00:24,722 --> 01:00:26,421 sometimes I'll-I'll go to a friend's, 1496 01:00:26,457 --> 01:00:28,523 or you know, maybe take-out Chinese food. 1497 01:00:28,559 --> 01:00:30,792 - That's what we do. - Oh yeah. 1498 01:00:30,828 --> 01:00:32,361 - My family, yeah. 1499 01:00:32,396 --> 01:00:34,496 - Thank goodness they're open, right? 1500 01:00:36,333 --> 01:00:39,501 - Is it ever hard for you being away from them? 1501 01:00:41,238 --> 01:00:43,271 - You know, uh, my list of priorities holidays 1502 01:00:43,307 --> 01:00:44,906 are kinda low. 1503 01:00:44,942 --> 01:00:47,776 Maybe they'll bump up once I make partner. 1504 01:00:47,811 --> 01:00:49,645 - Yeah. I don't know. 1505 01:00:49,680 --> 01:00:53,415 I find that in the madness of, of my life, 1506 01:00:53,450 --> 01:00:55,617 it's, it's the traditions, 1507 01:00:55,653 --> 01:00:58,553 and the time spent with them 1508 01:00:58,589 --> 01:00:59,888 that grounds me. 1509 01:00:59,923 --> 01:01:01,423 I need it. 1510 01:01:01,458 --> 01:01:03,592 - Yeah, I have those moments with my parents, 1511 01:01:04,595 --> 01:01:06,962 but it's been a while. - Mmm. 1512 01:01:09,933 --> 01:01:11,933 (Clears her throat) 1513 01:01:15,506 --> 01:01:17,572 - Show me again. - Up, tap. 1514 01:01:17,608 --> 01:01:18,740 - Yeah. - Tap, tap. 1515 01:01:18,776 --> 01:01:20,742 - Tap, fists. - Fist, chest, shh. 1516 01:01:20,778 --> 01:01:22,778 - Shh. - Kirby, Rebecca, 1517 01:01:23,781 --> 01:01:26,581 I think it's almost time to light the menorah. 1518 01:01:26,617 --> 01:01:28,450 - Well, look at that, 1519 01:01:28,485 --> 01:01:30,886 you're the one reminding me to light the candles. 1520 01:01:32,856 --> 01:01:34,523 - Is it okay if I light the match? 1521 01:01:34,558 --> 01:01:36,625 - Yeah, of course. 1522 01:01:37,828 --> 01:01:39,995 (Match strikes) 1523 01:01:40,030 --> 01:01:42,464 - Thank you. 1524 01:01:44,301 --> 01:01:48,470 ♪ Baruch, atah, adonai ♪ 1525 01:01:48,505 --> 01:01:53,442 ♪ Eloheinu melech ha'olam ♪ 1526 01:01:53,477 --> 01:01:59,347 ♪ Asher kid'shanu b'mitzvotav ♪ 1527 01:01:59,383 --> 01:02:01,483 ♪ V'tzinanu ♪ 1528 01:02:01,518 --> 01:02:03,952 ♪ L'hadlik ner ♪ 1529 01:02:03,987 --> 01:02:07,823 ♪ Shel Chanukah ♪ 1530 01:02:09,560 --> 01:02:11,827 Amen. 1531 01:02:13,430 --> 01:02:15,831 - Amen! (Clapping) - Yes! (Laughs) 1532 01:02:16,834 --> 01:02:18,800 Thanks, Kirby. 1533 01:02:21,438 --> 01:02:25,373 ♪♪♪ 1534 01:02:25,409 --> 01:02:26,775 (Elevator dings) 1535 01:02:28,679 --> 01:02:30,579 - Good morning, Jane. 1536 01:02:30,614 --> 01:02:32,581 - Rebecca, what are you doing here? 1537 01:02:32,616 --> 01:02:35,350 - Uh I, I work here. 1538 01:02:35,385 --> 01:02:37,486 - I thought you'd be at the house finishing up 1539 01:02:37,521 --> 01:02:39,521 while Chris was having his meeting with Mel Jensen 1540 01:02:39,556 --> 01:02:41,323 at the youth center. 1541 01:02:41,358 --> 01:02:44,326 - Uh, Chris is meeting with Mel Jensen? 1542 01:02:44,361 --> 01:02:46,328 - Yeah, Mel had some ideas he wanted to discuss 1543 01:02:46,363 --> 01:02:48,330 about his youth centers, 1544 01:02:48,365 --> 01:02:50,332 I take it as a good sign. 1545 01:02:50,367 --> 01:02:53,001 - Yeah, yes it's, it's great, it's great. 1546 01:02:53,036 --> 01:02:56,505 Chris didn't tell me. - It just came up. 1547 01:02:57,708 --> 01:03:00,876 - Okay. Hello. - Hey, sorry uh... 1548 01:03:00,911 --> 01:03:02,744 I didn't mean to sneak up on you, 1549 01:03:02,780 --> 01:03:04,546 we just had a meeting with Jane. 1550 01:03:04,581 --> 01:03:06,381 - No it's fine, it's fine, hi. 1551 01:03:06,416 --> 01:03:09,017 - Hi. Uh look, I, I gotta get back to the office 1552 01:03:09,052 --> 01:03:10,852 but I wanted to ask you, 1553 01:03:10,888 --> 01:03:13,388 I know you're gonna be busy working at the party, 1554 01:03:13,423 --> 01:03:14,790 but um... 1555 01:03:14,825 --> 01:03:16,725 I thought maybe you could save a dance for me. 1556 01:03:16,760 --> 01:03:18,426 - Sure. - Great. 1557 01:03:19,563 --> 01:03:20,929 - Okay. 1558 01:03:20,964 --> 01:03:24,900 ♪♪♪ 1559 01:03:29,773 --> 01:03:31,773 Chris: Look, I'm just saying, you gotta play D, Kirb. 1560 01:03:31,809 --> 01:03:33,241 What, what am I always telling you? 1561 01:03:33,277 --> 01:03:35,010 - Keep your eyes on the man and the ball. 1562 01:03:35,045 --> 01:03:37,078 - Right, and you gotta try to stay one step ahead. 1563 01:03:37,114 --> 01:03:39,247 We're gonna work on it at practice this week. 1564 01:03:39,283 --> 01:03:40,949 - Hi Rebecca. - Hi. 1565 01:03:40,984 --> 01:03:42,784 - (Surprised) Wha... 1566 01:03:42,820 --> 01:03:45,187 Hi Rebecca. - Hi. 1567 01:03:45,222 --> 01:03:46,855 Making ornaments for the party? 1568 01:03:46,890 --> 01:03:49,291 - We sure are, we're putting our pictures on it 1569 01:03:49,326 --> 01:03:51,793 for our parents, and look it, I made this one for you. 1570 01:03:54,164 --> 01:03:55,764 What are you doing here? 1571 01:03:55,799 --> 01:03:58,800 - That was my question for you. - Ah... 1572 01:03:59,736 --> 01:04:02,404 you heard about the meeting. - I did, I did. 1573 01:04:04,141 --> 01:04:05,674 And uh... 1574 01:04:05,709 --> 01:04:09,110 I thought we were on a level playing field, a team. 1575 01:04:09,146 --> 01:04:11,179 - We are, but Jane, 1576 01:04:11,215 --> 01:04:13,048 she just called me early this morning. 1577 01:04:13,083 --> 01:04:14,850 Mel wanted to talk about my ideas for his centers 1578 01:04:14,885 --> 01:04:16,785 and I was coming here to play basketball anyway, so. 1579 01:04:16,820 --> 01:04:19,020 - And? - And that's it, 1580 01:04:19,056 --> 01:04:21,323 I told him again what I thought he needed. 1581 01:04:22,659 --> 01:04:25,293 Hey, I'm not hiding anything from you. 1582 01:04:25,329 --> 01:04:27,162 - Weren't you? 1583 01:04:27,197 --> 01:04:29,698 - I was gonna tell you as soon as I saw you. 1584 01:04:30,634 --> 01:04:33,168 Rebecca, it's still anybody's promotion. 1585 01:04:35,405 --> 01:04:38,006 You believe me, right? 1586 01:04:40,410 --> 01:04:42,277 - Sure. 1587 01:04:43,747 --> 01:04:46,014 - Are you, are you sure you're sure, 1588 01:04:47,718 --> 01:04:49,718 because you know, we have goodie bags 1589 01:04:49,753 --> 01:04:51,386 we gotta go fill, and... 1590 01:04:53,757 --> 01:04:55,690 - I'm sure, I'm sure. 1591 01:04:55,726 --> 01:04:57,325 - Yeah? - Yeah. 1592 01:04:57,361 --> 01:05:00,395 - All right, Bowie. - Go, go, I got this. 1593 01:05:02,199 --> 01:05:03,698 - See ya. - Bye. 1594 01:05:03,734 --> 01:05:05,200 - See you, Kirby. 1595 01:05:08,739 --> 01:05:10,372 - One more day. 1596 01:05:10,407 --> 01:05:13,008 - You know, we need to take a day off. 1597 01:05:13,043 --> 01:05:14,743 - I never take a day off. 1598 01:05:15,879 --> 01:05:18,680 - Yeah, I know, but you need to. 1599 01:05:18,715 --> 01:05:20,949 You know, I promised Kirby and the rest of the team 1600 01:05:20,984 --> 01:05:23,685 that I'd teach a basketball clinic 1601 01:05:23,720 --> 01:05:25,353 the week of school they're off for winter break 1602 01:05:25,389 --> 01:05:28,189 so I'm taking a week off, promotion or not. 1603 01:05:30,060 --> 01:05:32,193 - You seem really happy when you're with those kids. 1604 01:05:32,229 --> 01:05:34,062 - I am. 1605 01:05:34,965 --> 01:05:37,365 I wish that my landlord would accept happiness 1606 01:05:37,401 --> 01:05:39,968 as a payment for my rent but he does not. 1607 01:05:40,003 --> 01:05:42,938 And plus, I work hard, you know, 1608 01:05:42,973 --> 01:05:45,206 I'm good at my job, I paid my dues, 1609 01:05:45,242 --> 01:05:47,075 it be nice to see the fruits of my labor. 1610 01:05:47,110 --> 01:05:50,879 - Always moving forward. - Yeah, yeah. 1611 01:05:51,915 --> 01:05:53,448 It's a good way to live. 1612 01:05:55,419 --> 01:05:58,887 - What if you're moving forward into the wrong thing? 1613 01:05:58,922 --> 01:06:01,723 - Ooh, are you trying to scare the competition 1614 01:06:01,758 --> 01:06:03,425 out of the running? 1615 01:06:05,295 --> 01:06:07,228 - Not at all. 1616 01:06:07,264 --> 01:06:09,764 No, I think you'd make a great VP. 1617 01:06:10,667 --> 01:06:13,234 I mean, you pushed me out of my comfort zone with Jane, 1618 01:06:13,270 --> 01:06:15,403 that's what a leader does. 1619 01:06:15,439 --> 01:06:17,439 - It was easy, Rebecca, 1620 01:06:18,809 --> 01:06:21,376 I just brought to light what I already saw. 1621 01:06:25,949 --> 01:06:27,482 - Look, 1622 01:06:27,517 --> 01:06:29,551 (Exhales) 1623 01:06:31,021 --> 01:06:33,121 I'm sorry if I came in 1624 01:06:33,957 --> 01:06:36,491 with a bit of a chip on my shoulder. 1625 01:06:37,561 --> 01:06:39,794 - And I'm sorry if I was a little too in your face 1626 01:06:39,830 --> 01:06:41,429 from the get go. 1627 01:06:41,465 --> 01:06:43,765 - You with your feet, 1628 01:06:43,800 --> 01:06:47,102 they were on my desk every day. 1629 01:06:47,137 --> 01:06:49,270 - Yeah, but I knew I'd win you over eventually, 1630 01:06:49,306 --> 01:06:52,040 just in time for you to report to me. 1631 01:06:52,075 --> 01:06:54,142 - Or you to report to me. 1632 01:06:54,177 --> 01:06:56,144 - Ah ha, there she is. 1633 01:06:56,179 --> 01:06:57,979 - (Laughs) 1634 01:07:00,217 --> 01:07:02,017 - Hey Rebecca... 1635 01:07:03,153 --> 01:07:05,286 - Hmm. 1636 01:07:05,322 --> 01:07:07,956 - This week... 1637 01:07:07,991 --> 01:07:09,524 (Doorbell rings) 1638 01:07:09,559 --> 01:07:11,226 - Oh uh... yes, I know, I know. 1639 01:07:11,261 --> 01:07:14,129 This week you have found me insufferable, I know. 1640 01:07:14,164 --> 01:07:16,464 Sara: Becks! Ruth: We're here to help! 1641 01:07:16,500 --> 01:07:18,333 - No, not at all. Marty: Hello. 1642 01:07:18,368 --> 01:07:20,201 - Hi. - Put us to work. 1643 01:07:20,237 --> 01:07:21,870 - We brought dinner from the Ning Wahs. 1644 01:07:21,905 --> 01:07:23,805 - Hey. - Hey. 1645 01:07:23,840 --> 01:07:25,507 - Hey. - Happy Hanukkah, hello. 1646 01:07:25,542 --> 01:07:28,510 - Hi, thank you. - Hey. - Happy Hanukkah. 1647 01:07:28,545 --> 01:07:30,145 - Well, It didn't feel like Hanukkah without you 1648 01:07:30,180 --> 01:07:31,846 so we decided to bring it to you. 1649 01:07:31,882 --> 01:07:34,816 - Aw sis, thank you. - Hey Sara. 1650 01:07:34,851 --> 01:07:36,818 - Hi, Chris. - Hey, what's up kiddo? 1651 01:07:36,853 --> 01:07:38,520 - Nice to see you. - Hi guys. 1652 01:07:38,555 --> 01:07:40,855 - Hello. How are you? - Hey, what's up, Chris? 1653 01:07:40,891 --> 01:07:43,058 - How are you? - Okay. 1654 01:07:43,093 --> 01:07:44,993 - You like chow mein? - Yes. 1655 01:07:45,028 --> 01:07:46,828 - Yeah? - It's one of my favorites. 1656 01:07:46,863 --> 01:07:48,396 Marty: Let's do this! 1657 01:07:48,432 --> 01:07:50,098 All right let's get this party started! 1658 01:07:50,133 --> 01:07:52,500 - Hope you're hungry. - I'm hungry. 1659 01:07:52,536 --> 01:07:54,369 - What've we got? Hey kiddo, how are you? 1660 01:07:55,972 --> 01:07:58,006 - You like him. - What? 1661 01:07:58,041 --> 01:07:59,908 No, it's Chris. 1662 01:08:01,044 --> 01:08:02,577 Cubicle Chris. 1663 01:08:03,914 --> 01:08:06,047 It's, we work together 1664 01:08:06,083 --> 01:08:08,183 and we're up for the same promotion, 1665 01:08:08,218 --> 01:08:09,918 there's-there's no way. 1666 01:08:09,953 --> 01:08:12,020 - Look, success is great 1667 01:08:12,055 --> 01:08:13,521 but it's so much better when you have someone 1668 01:08:13,557 --> 01:08:15,423 to share the ups and downs with. 1669 01:08:15,459 --> 01:08:17,459 Don't forget about that part of your life. 1670 01:08:17,494 --> 01:08:19,027 - Yeah, I know, I know. 1671 01:08:19,062 --> 01:08:21,930 And maybe after this party is done 1672 01:08:22,833 --> 01:08:24,966 I'll make some time for my love life, 1673 01:08:25,001 --> 01:08:28,570 but uh, I've worked too hard to let anything or anyone 1674 01:08:28,605 --> 01:08:30,472 get in the way of this promotion. 1675 01:08:30,507 --> 01:08:32,574 It's my time, Sara, I can feel it. 1676 01:08:32,609 --> 01:08:36,411 So Chris and I are never gonna happen. 1677 01:08:38,415 --> 01:08:41,082 Sara: Come on, this is me you're talking to 1678 01:08:41,118 --> 01:08:44,452 and I don't, don't believe you. 1679 01:08:44,488 --> 01:08:47,088 - (Exhales) Okay. 1680 01:08:50,127 --> 01:08:51,893 But... 1681 01:08:51,928 --> 01:08:55,163 look aside from all the other complications, 1682 01:08:55,198 --> 01:08:57,065 I think he has a girlfriend. 1683 01:08:57,100 --> 01:08:59,400 He's bringing a date to the party. 1684 01:08:59,436 --> 01:09:06,608 ♪♪♪ 1685 01:09:06,643 --> 01:09:08,076 - That looks great. 1686 01:09:08,111 --> 01:09:10,245 Oh okay, so we'll keep those desserts refrigerated 1687 01:09:10,280 --> 01:09:11,980 until it's time to put them out 1688 01:09:12,015 --> 01:09:14,149 and I've cleared some space in the fridge. 1689 01:09:14,184 --> 01:09:17,085 Ah, the throne has arrived 1690 01:09:17,120 --> 01:09:19,554 fit for the man of the hour. 1691 01:09:20,624 --> 01:09:22,423 Uh, there's a space right 1692 01:09:22,459 --> 01:09:24,259 in front of Santa's village for it. 1693 01:09:24,294 --> 01:09:26,261 - All right. 1694 01:09:27,097 --> 01:09:30,365 - Tell me again why we're starting to early, it's 3 p.m.? 1695 01:09:30,400 --> 01:09:32,967 - It's a family event, Jane, kids, remember? 1696 01:09:33,003 --> 01:09:34,669 - Right, kids. 1697 01:09:34,704 --> 01:09:37,372 Yes, they do have a schedule of their own, don't they? 1698 01:09:37,407 --> 01:09:39,274 - Mhmm. 1699 01:09:40,343 --> 01:09:42,277 - Have we oversold? 1700 01:09:42,312 --> 01:09:44,612 Will Mel Jensen respond to this? 1701 01:09:44,648 --> 01:09:46,314 - How could he not? 1702 01:09:46,349 --> 01:09:48,316 Not only are we putting on a great party, 1703 01:09:48,351 --> 01:09:52,620 but at Bennett & Swanson we are all of the things 1704 01:09:52,656 --> 01:09:54,389 that we're portraying tonight. 1705 01:09:54,424 --> 01:09:57,025 - She's right, I mean, you know that, Jane, 1706 01:09:57,060 --> 01:09:59,127 the party is gonna be great. 1707 01:09:59,162 --> 01:10:01,629 Here, I'll give you that. 1708 01:10:01,665 --> 01:10:04,365 - Well, thank you for everything. 1709 01:10:04,401 --> 01:10:06,534 I know I don't say it often enough, 1710 01:10:06,570 --> 01:10:08,469 but I think it a lot. 1711 01:10:08,505 --> 01:10:10,538 - Why don't you go get dressed, 1712 01:10:10,574 --> 01:10:12,507 we've, we've got everything covered down here. 1713 01:10:12,542 --> 01:10:14,075 - Rebecca, you need to change too 1714 01:10:14,110 --> 01:10:17,045 so you can use the guest suite. - Okay. 1715 01:10:20,183 --> 01:10:22,417 You okay here for a little bit? 1716 01:10:22,452 --> 01:10:24,252 - Yeah, yeah. 1717 01:10:24,287 --> 01:10:27,055 I'm just, I'm waiting for my guest to arrive, so. 1718 01:10:27,090 --> 01:10:29,190 - Okay. 1719 01:10:36,266 --> 01:10:38,266 - You and Chris have done such a great job, 1720 01:10:38,301 --> 01:10:40,235 I swear I saw Jane smile. 1721 01:10:40,270 --> 01:10:42,070 I've worked here for five years and I'm not kidding, 1722 01:10:42,105 --> 01:10:43,671 that was the first time. 1723 01:10:43,707 --> 01:10:45,607 - Yeah, we made a pretty great team. 1724 01:10:45,642 --> 01:10:47,208 - Made? 1725 01:10:47,244 --> 01:10:49,544 - Party's over after tonight. 1726 01:10:49,579 --> 01:10:52,247 - Well, we're still on the same team at work, 1727 01:10:52,282 --> 01:10:54,582 but I see the way you two are with each other. 1728 01:10:54,618 --> 01:10:56,684 - We're friends. 1729 01:10:56,720 --> 01:11:00,455 I know, it sounds weird since we shared a cubicle 1730 01:11:00,490 --> 01:11:03,625 for a year and didn't exactly get along, but... 1731 01:11:03,660 --> 01:11:05,727 - I mean I always thought he was kinda funny. 1732 01:11:05,762 --> 01:11:07,362 - He is... 1733 01:11:07,397 --> 01:11:10,531 and smart, and resourceful. 1734 01:11:11,434 --> 01:11:14,335 And there's no one I would rather lose this promotion to. 1735 01:11:15,272 --> 01:11:17,405 - You should see your face when you talk about him. 1736 01:11:18,742 --> 01:11:21,409 - What? - It's a little bit glowy. 1737 01:11:22,679 --> 01:11:24,746 - It's-it's sweat. 1738 01:11:24,781 --> 01:11:27,715 I've been, I've been running around all morning. 1739 01:11:27,751 --> 01:11:29,250 - Sure, mhmm. 1740 01:11:30,587 --> 01:11:32,587 (Both chuckle) 1741 01:11:34,491 --> 01:11:36,391 I, I want this promotion so bad 1742 01:11:36,426 --> 01:11:38,593 but I don't want him to lose 1743 01:11:38,628 --> 01:11:40,261 so that I can win, is that weird? 1744 01:11:40,297 --> 01:11:42,697 - No, that's love. 1745 01:11:45,101 --> 01:11:47,268 - Stop it, it's friendship. 1746 01:11:47,304 --> 01:11:50,138 - (Chuckles) If you say so. 1747 01:11:55,812 --> 01:11:58,146 ("O Christmas Tree" Playing) 1748 01:11:58,181 --> 01:12:03,751 ♪♪♪ 1749 01:12:03,787 --> 01:12:05,953 - All right I'm coming outside to get you, okay? 1750 01:12:09,125 --> 01:12:10,925 (Chuckles) 1751 01:12:13,630 --> 01:12:15,296 - (Small laugh) 1752 01:12:17,901 --> 01:12:20,101 - Ah... wow. 1753 01:12:22,872 --> 01:12:24,839 - Wow yourself. 1754 01:12:30,080 --> 01:12:32,246 - My guest has arrived. 1755 01:12:34,751 --> 01:12:36,250 - Right. 1756 01:12:39,055 --> 01:12:41,322 - Rebecca. - Hi. 1757 01:12:43,860 --> 01:12:46,127 - May I? 1758 01:12:46,162 --> 01:12:48,296 - Rebecca. - Yes? 1759 01:12:48,331 --> 01:12:50,231 - Mel Jensen has just arrived 1760 01:12:50,266 --> 01:12:52,200 with his grandchildren, four of them. 1761 01:12:52,235 --> 01:12:55,069 I don't know what to do with grandchildren. 1762 01:12:55,105 --> 01:12:56,904 - I do. 1763 01:12:56,940 --> 01:13:00,041 I'm sorry, Spencer, will you excuse me? 1764 01:13:00,076 --> 01:13:02,810 - Of course, but I'll see you later? 1765 01:13:02,846 --> 01:13:04,345 - Sure. 1766 01:13:06,349 --> 01:13:07,715 (Train whirs) 1767 01:13:07,751 --> 01:13:10,051 - Wow. - Whoa, that's so cool. 1768 01:13:10,086 --> 01:13:12,220 - Oh Mom, Dad, hi. - Hey. 1769 01:13:12,255 --> 01:13:14,155 - Sweetie, you look beautiful. - Thank you. 1770 01:13:14,190 --> 01:13:15,857 - I'm so glad you could make it. 1771 01:13:15,892 --> 01:13:17,725 Excuse me. 1772 01:13:17,761 --> 01:13:19,894 Ah, there's so much fun to be had you guys. 1773 01:13:19,929 --> 01:13:22,163 Who wants cookies? - Rebecca? 1774 01:13:22,198 --> 01:13:24,198 - Yes, um I have to go do something 1775 01:13:24,234 --> 01:13:26,000 but there's cookie decorating in the other room. 1776 01:13:26,035 --> 01:13:27,869 - Bye. - Bye. 1777 01:13:29,873 --> 01:13:31,806 - That's great. - Look at this! 1778 01:13:32,609 --> 01:13:34,976 Jane: Your family must be so proud. 1779 01:13:36,212 --> 01:13:37,745 Speaking of which... - Yep. 1780 01:13:37,781 --> 01:13:39,280 - so many kids. 1781 01:13:39,315 --> 01:13:40,848 You're gonna help me out, right? 1782 01:13:40,884 --> 01:13:43,384 - I'm right by your side, Jane, every step of the way. 1783 01:13:43,420 --> 01:13:45,219 - Well, this is wonderful, 1784 01:13:45,255 --> 01:13:47,121 they love it, 1785 01:13:47,157 --> 01:13:49,090 and you saved me a trip to the mall. 1786 01:13:49,125 --> 01:13:51,759 - (Laughs) - Happy to be of service. 1787 01:13:51,795 --> 01:13:54,028 - You've done an amazing job. 1788 01:13:54,063 --> 01:13:55,763 - Thank you. 1789 01:13:55,799 --> 01:13:58,266 - We really felt that family is the spirit of the holidays 1790 01:13:58,301 --> 01:14:00,902 no matter how you celebrate, right? 1791 01:14:00,937 --> 01:14:03,237 And we consider our clients family. 1792 01:14:04,908 --> 01:14:06,441 - And our employees too. 1793 01:14:06,476 --> 01:14:08,376 At the very core of it, 1794 01:14:08,411 --> 01:14:10,912 it's our staff who defines who we are. 1795 01:14:10,947 --> 01:14:13,347 - Well, I've always felt the same way as well. 1796 01:14:14,184 --> 01:14:15,917 Chris: Sorry to interrupt everybody 1797 01:14:15,952 --> 01:14:17,385 but if you could gather in the living room, 1798 01:14:17,420 --> 01:14:18,986 I have an announcement that I'd like to make. 1799 01:14:19,022 --> 01:14:21,889 - What's going on? - I have no idea. 1800 01:14:24,260 --> 01:14:26,060 - So uh first off, 1801 01:14:26,095 --> 01:14:28,262 I just want to welcome all our friends, 1802 01:14:28,298 --> 01:14:30,431 our relatives, our clients, 1803 01:14:30,467 --> 01:14:32,800 and fellow employees. 1804 01:14:32,836 --> 01:14:35,470 But since tonight is a holiday party 1805 01:14:35,505 --> 01:14:37,738 and not everybody celebrates Christmas, 1806 01:14:37,774 --> 01:14:41,275 I also just wanted to celebrate another holiday 1807 01:14:41,311 --> 01:14:42,844 that's happening tonight. 1808 01:14:42,879 --> 01:14:45,346 Um, hey Kirby! Where's Kirby? 1809 01:14:45,381 --> 01:14:47,415 Here he comes. All right, everybody, 1810 01:14:47,450 --> 01:14:49,250 I want you to meet Kirby, he's my little brother 1811 01:14:49,285 --> 01:14:51,385 in the Dorothy Jensen Mentorship Program. 1812 01:14:55,525 --> 01:14:56,991 Right there. 1813 01:14:57,026 --> 01:14:59,093 Thanks, buddy. 1814 01:14:59,128 --> 01:15:00,862 All right. 1815 01:15:00,897 --> 01:15:03,764 So tonight happens to be the last night of Hanukkah 1816 01:15:03,800 --> 01:15:06,801 and I was hoping that Rebecca Hoffman and her family 1817 01:15:06,836 --> 01:15:09,470 would recite the Hanukkah prayer for us, 1818 01:15:09,506 --> 01:15:11,305 if, if that would be all right. 1819 01:15:16,412 --> 01:15:17,845 (Match strikes) 1820 01:15:18,882 --> 01:15:20,448 There you go. 1821 01:15:20,483 --> 01:15:22,517 - Say it with us? - Yeah. 1822 01:15:25,822 --> 01:15:29,957 ♪ Baruch, atah, adonai ♪ 1823 01:15:29,993 --> 01:15:33,461 ♪ Eloheinu melech ha'olam ♪ 1824 01:15:33,496 --> 01:15:36,464 ♪ Asher kid'shanu b'mitzvotav ♪ 1825 01:15:39,068 --> 01:15:41,135 ♪ V'tzivanu ♪ 1826 01:15:41,170 --> 01:15:43,237 ♪ L'hadlik ner ♪ 1827 01:15:43,273 --> 01:15:46,173 ♪ Shel Chanukah ♪ 1828 01:15:47,544 --> 01:15:49,510 Amen. 1829 01:15:51,848 --> 01:15:57,151 ♪♪♪ 1830 01:15:57,186 --> 01:15:59,020 - Your team's quite something, Jane. 1831 01:16:00,089 --> 01:16:02,223 - (Sighs) 1832 01:16:02,258 --> 01:16:05,326 - So will those two be handling my account 1833 01:16:05,361 --> 01:16:07,028 or will it be you? 1834 01:16:08,431 --> 01:16:10,164 I can't think of a better company to take on 1835 01:16:10,199 --> 01:16:12,533 this new task for the Jensen Foundation. 1836 01:16:14,370 --> 01:16:16,203 - We will give you our all. 1837 01:16:17,874 --> 01:16:21,008 I still haven't filled my VP position yet though. 1838 01:16:21,044 --> 01:16:22,543 Been waiting to see whether 1839 01:16:22,579 --> 01:16:25,880 one of my senior project managers would rise to the top, 1840 01:16:26,916 --> 01:16:29,917 but they both have. 1841 01:16:35,224 --> 01:16:37,258 - Since you haven't decided yet, 1842 01:16:37,293 --> 01:16:39,660 I have an idea I'd like to run by you. 1843 01:16:42,298 --> 01:16:44,365 - Thank you for being here. 1844 01:16:44,400 --> 01:16:47,468 (Low hum of chatter) 1845 01:16:47,503 --> 01:16:51,505 ♪♪♪ 1846 01:16:53,610 --> 01:16:54,942 - So um, 1847 01:16:54,978 --> 01:16:57,545 you and your partner in crime over there, 1848 01:16:57,580 --> 01:17:00,948 I'm guessing that's not the right term for you two. 1849 01:17:02,018 --> 01:17:03,484 - I'm sorry Spencer, I, 1850 01:17:03,519 --> 01:17:05,586 I really, I didn't see this coming. 1851 01:17:05,622 --> 01:17:07,455 - That's how it happens sometimes. 1852 01:17:07,490 --> 01:17:10,324 - Yeah. It, it just wouldn't be fair for me 1853 01:17:10,360 --> 01:17:12,193 to pursue anything with you. 1854 01:17:12,228 --> 01:17:13,928 - I get it, 1855 01:17:13,963 --> 01:17:17,932 and hey you ever find yourself needing a lawyer, 1856 01:17:17,967 --> 01:17:19,867 you know where to find me. 1857 01:17:19,902 --> 01:17:23,504 - Yes I, I predict you'll be a partner by summer. 1858 01:17:23,539 --> 01:17:25,172 - (Chuckles) 1859 01:17:25,208 --> 01:17:28,275 Happy Hanukkah, Rebecca. - Thank you. 1860 01:17:29,679 --> 01:17:38,452 ♪♪♪ 1861 01:17:38,488 --> 01:17:40,454 (Low hum of party chatter) 1862 01:17:42,992 --> 01:17:45,526 - So? - So? 1863 01:17:48,197 --> 01:17:50,064 - That was your date? - Hmm. 1864 01:17:50,099 --> 01:17:51,499 - Kirby? 1865 01:17:51,534 --> 01:17:54,035 - You see, you thought that I brought a girl 1866 01:17:55,004 --> 01:17:58,039 and you were jealous. - I was not jealous. 1867 01:17:58,074 --> 01:18:00,408 - Yeah you were a little bit jealous, 1868 01:18:00,443 --> 01:18:02,243 it's okay you could admit it, you can admit it. 1869 01:18:02,278 --> 01:18:05,513 - I need both of you to come to my study. 1870 01:18:07,016 --> 01:18:09,350 - Jane, you should just give the promotion to Chris. 1871 01:18:09,385 --> 01:18:11,252 - He has been here longer 1872 01:18:11,287 --> 01:18:14,021 and he puts so much of himself in everything he does, 1873 01:18:14,057 --> 01:18:15,923 everybody responds to him. 1874 01:18:15,958 --> 01:18:17,591 - Stop, let, Rebecca... 1875 01:18:17,627 --> 01:18:19,593 has much more experience than I do in this position, 1876 01:18:19,629 --> 01:18:21,495 this entire thing was her idea, 1877 01:18:21,531 --> 01:18:23,664 she's the reason why we were able to close this account. 1878 01:18:23,700 --> 01:18:25,700 - No the, it-- Chris is a natural leader. 1879 01:18:25,735 --> 01:18:28,069 - So is she. - Stop, both of you. 1880 01:18:29,739 --> 01:18:31,739 - Okay. - O-kay. 1881 01:18:36,312 --> 01:18:42,550 ♪♪♪ 1882 01:18:42,585 --> 01:18:45,019 - Mr. Jensen. - Mel, please. 1883 01:18:46,556 --> 01:18:48,556 So thanks to the two of you 1884 01:18:48,591 --> 01:18:51,125 as well as Jane's stellar reputation, 1885 01:18:51,160 --> 01:18:52,693 I have chosen Bennett & Swanson 1886 01:18:52,729 --> 01:18:54,628 to build the first 12 youth centers 1887 01:18:54,664 --> 01:18:55,629 for my mother's foundation. 1888 01:18:55,665 --> 01:18:57,631 - (Laughing) 1889 01:18:57,667 --> 01:18:59,700 - We will not let you down Mr.-- 1890 01:19:01,270 --> 01:19:02,570 Mel. 1891 01:19:02,605 --> 01:19:04,638 - I believe that. 1892 01:19:04,674 --> 01:19:08,409 - And I have made a decision on the VP position. 1893 01:19:10,413 --> 01:19:12,713 I believe that... 1894 01:19:13,816 --> 01:19:17,151 Rebecca will be best in that role with Bennett & Swanson. 1895 01:19:17,186 --> 01:19:19,420 - It's the right decision, I totally understand. 1896 01:19:19,455 --> 01:19:21,055 - However... 1897 01:19:21,090 --> 01:19:22,990 - You like my youth center. 1898 01:19:23,025 --> 01:19:24,625 - I love your youth centers. 1899 01:19:24,660 --> 01:19:26,327 Yes, they are my favorite place. 1900 01:19:26,362 --> 01:19:28,729 - So I was gonna hire a VP to oversee 1901 01:19:28,765 --> 01:19:31,332 this new enterprise but then I got to thinking 1902 01:19:31,367 --> 01:19:33,601 why not get somebody from the developer side 1903 01:19:33,636 --> 01:19:36,337 who already knows my youth center inside and out. 1904 01:19:36,372 --> 01:19:38,405 - (Gasps) 1905 01:19:38,441 --> 01:19:41,575 - He means you Chris. - Really? 1906 01:19:41,611 --> 01:19:43,778 - Really, and this is just the beginning, 1907 01:19:43,813 --> 01:19:46,781 eventually I want a center in every park in the city. 1908 01:19:46,816 --> 01:19:50,251 So if you will accept we can work out the details later. 1909 01:19:50,286 --> 01:19:53,087 - I accept, I absolutely accept. 1910 01:19:54,223 --> 01:19:56,123 - And same goes for you, Rebecca. 1911 01:19:56,159 --> 01:19:58,659 - I also absolutely accept. 1912 01:19:58,694 --> 01:20:01,529 - Okay. Well, great, now that we've done that 1913 01:20:01,564 --> 01:20:03,297 I'm gonna go enjoy my party. 1914 01:20:03,332 --> 01:20:04,698 - Thank you, Jane. 1915 01:20:04,734 --> 01:20:06,267 - Congratulations to both of you. 1916 01:20:06,302 --> 01:20:07,802 - I'm gonna go enjoy her party too. 1917 01:20:07,837 --> 01:20:09,770 And I look forward to working with both of you. 1918 01:20:09,806 --> 01:20:11,205 - Absolutely. 1919 01:20:11,240 --> 01:20:13,140 - (Happy exhale) 1920 01:20:13,176 --> 01:20:15,342 (Laughing) 1921 01:20:16,212 --> 01:20:18,445 - Can you believe that? Congratulations. 1922 01:20:18,481 --> 01:20:21,282 I mean that is a scenario that I didn't even considered, 1923 01:20:21,317 --> 01:20:23,717 we both got promoted. - I, I, I guess so. 1924 01:20:23,753 --> 01:20:26,453 I mean, it couldn't be more perfect. 1925 01:20:27,256 --> 01:20:30,157 I'm so happy for you. - I'm happy for you. 1926 01:20:32,228 --> 01:20:34,228 - It wouldn't have happened without you. 1927 01:20:34,263 --> 01:20:35,496 You... 1928 01:20:37,099 --> 01:20:40,167 you helped me find the confidence to be myself. 1929 01:20:41,204 --> 01:20:44,371 For that I, I'm so grateful. 1930 01:20:45,441 --> 01:20:47,174 - It was easy, I just... 1931 01:20:48,377 --> 01:20:49,844 I said what I saw, 1932 01:20:51,781 --> 01:20:53,814 an extraordinary person. 1933 01:20:54,650 --> 01:20:57,084 You, you gave me the gift of hanging out 1934 01:20:57,119 --> 01:20:59,153 with your family all week, 1935 01:20:59,188 --> 01:21:01,188 with their crazy traditions. 1936 01:21:01,224 --> 01:21:04,725 Wait and, not crazy, unique. 1937 01:21:09,398 --> 01:21:11,765 - You were a welcomed addition 1938 01:21:11,801 --> 01:21:14,668 even if you did ruin my winning streak. 1939 01:21:14,704 --> 01:21:17,571 - Yeah, I'm sorry about that. 1940 01:21:18,741 --> 01:21:21,308 - No you're not. - (Laughing) 1941 01:21:25,648 --> 01:21:28,249 - What about fancy suit guy? 1942 01:21:29,719 --> 01:21:32,820 - He's everything I ever thought I wanted 1943 01:21:33,923 --> 01:21:36,757 before I knew what I wanted. 1944 01:21:36,792 --> 01:21:42,796 ♪♪♪ 1945 01:21:42,832 --> 01:21:44,398 - What do you want? 1946 01:21:46,435 --> 01:21:48,903 - I wanna create traditions with you, 1947 01:21:48,938 --> 01:21:51,238 the crazier the better. 1948 01:21:53,342 --> 01:21:55,476 - I would love nothing more. 1949 01:21:55,511 --> 01:21:57,878 (Small laugh) 1950 01:22:00,483 --> 01:22:06,453 ♪♪♪ 1951 01:22:06,489 --> 01:22:08,255 - (Small laugh) 1952 01:22:08,291 --> 01:22:10,591 - (Laughing) 1953 01:22:10,626 --> 01:22:12,660 ♪♪♪ 1954 01:22:12,695 --> 01:22:14,728 (Dreidle rattles) 1955 01:22:22,872 --> 01:22:24,838 - Put a coin in. 1956 01:22:24,874 --> 01:22:27,675 Looks like I might win this round. 1957 01:22:27,710 --> 01:22:29,610 - It's okay 1958 01:22:29,645 --> 01:22:31,578 because I have already won. 1959 01:22:32,548 --> 01:22:37,885 ♪♪♪ 1960 01:22:41,223 --> 01:22:47,261 ♪♪♪ 1961 01:22:47,296 --> 01:22:54,301 ♪ 136452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.