All language subtitles for 09 Inside the Edit Part 03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,420 --> 00:00:08,040 The transition has the same meaning for me 2 00:00:08,040 --> 00:00:09,040 of the bell. 3 00:00:09,880 --> 00:00:12,780 You got to find the right way and 4 00:00:12,780 --> 00:00:14,780 the right position to put them. 5 00:00:15,420 --> 00:00:18,600 And to think what kind of transition I 6 00:00:18,600 --> 00:00:19,320 could put. 7 00:00:21,400 --> 00:00:25,260 I've done this video from Mervyn Nilsen from 8 00:00:25,260 --> 00:00:28,500 Scotland, but we will speak after this film, 9 00:00:28,760 --> 00:00:30,240 we will speak about Mervyn Nilsen. 10 00:00:30,240 --> 00:00:33,160 This kind of transition that I use also 11 00:00:33,160 --> 00:00:37,840 here, how I got this idea of this 12 00:00:37,840 --> 00:00:41,500 transition, this kind of transition comes from horror 13 00:00:41,500 --> 00:00:41,960 films. 14 00:00:42,980 --> 00:00:44,620 Horror films are waiting there. 15 00:00:46,720 --> 00:00:49,460 It fits perfectly, it fits perfectly. 16 00:00:51,100 --> 00:00:53,560 This kind of transition, it isn't too scary, 17 00:00:53,840 --> 00:00:57,160 it's to a little bit shock and distract 18 00:00:57,160 --> 00:00:57,440 you. 19 00:01:02,420 --> 00:01:04,900 And I'm trying to giving a name to 20 00:01:04,900 --> 00:01:06,600 all the feeling, but it isn't so easy. 21 00:01:08,720 --> 00:01:12,920 But it's like this, this kind of transition, 22 00:01:13,580 --> 00:01:16,420 there's a meaning of this transition. 23 00:01:17,000 --> 00:01:19,580 There's a meaning, it isn't that we done 24 00:01:19,580 --> 00:01:20,140 like this. 25 00:01:20,620 --> 00:01:22,760 After that, I've done this film from Mervyn 26 00:01:22,760 --> 00:01:23,840 Nilsen from Scotland. 27 00:01:25,120 --> 00:01:27,480 There are a lot of people that doing 28 00:01:27,480 --> 00:01:30,520 this transition, they love it, but they using 29 00:01:30,520 --> 00:01:34,720 this transition, like Italians say, a la cazzo. 30 00:01:35,140 --> 00:01:41,060 So every second, without reason, without a meaning 31 00:01:41,060 --> 00:01:43,600 to this kind of transition. 32 00:01:44,620 --> 00:01:49,400 So here, this kind of transition, I put 33 00:01:49,400 --> 00:01:57,360 it because I want to go away from 34 00:01:57,360 --> 00:02:01,140 the pictures of, as I say to you, 35 00:02:01,220 --> 00:02:03,360 I put at the beginning, all the pictures 36 00:02:03,360 --> 00:02:06,360 of love and everything at the beginning. 37 00:02:06,840 --> 00:02:11,760 So we've got the curiosity, the way to 38 00:02:11,760 --> 00:02:14,480 go inside the story. 39 00:02:16,620 --> 00:02:19,380 I wanted to find a way to go 40 00:02:19,380 --> 00:02:21,920 away from that moment and begin their day. 41 00:02:22,630 --> 00:02:28,560 I wanted to go inside to introduce their 42 00:02:28,560 --> 00:02:30,560 waiting day, how it begins. 43 00:02:31,120 --> 00:02:40,420 So from here, there's no music, but we 44 00:02:40,420 --> 00:02:42,060 can hear it also without music, but it's 45 00:02:42,060 --> 00:02:43,540 okay, let's move on to the music. 46 00:02:44,280 --> 00:02:45,560 He's speaking about... 47 00:02:49,060 --> 00:02:52,720 So here from the quietness to, vroom, let's 48 00:02:52,720 --> 00:02:53,220 go away. 49 00:02:55,480 --> 00:02:57,080 Away, let's go. 50 00:03:00,640 --> 00:03:11,040 Chaos, where we are, to 51 00:03:11,040 --> 00:03:11,840 the waiting day. 52 00:03:13,460 --> 00:03:14,260 Everything. 53 00:03:24,190 --> 00:03:26,370 And now we are speaking about the couple. 54 00:03:26,590 --> 00:03:28,710 Now we are inside to the waiting day. 55 00:03:29,410 --> 00:03:31,110 We are inside to the waiting day. 56 00:03:31,270 --> 00:03:36,890 From a picture of love, of curiosity, epic, 57 00:03:36,890 --> 00:03:40,150 something that could fit to everybody, wow, nice 58 00:03:40,150 --> 00:03:43,390 couple, what we are doing, this is love, 59 00:03:43,490 --> 00:03:44,750 the hands and everything. 60 00:03:45,930 --> 00:03:48,430 Okay, we are married, what we are doing, 61 00:03:49,330 --> 00:03:51,450 let's go inside to the waiting day. 62 00:03:51,450 --> 00:03:54,370 So I begin to make transition that bring 63 00:03:54,370 --> 00:03:58,130 me into thinking, to introduce this part. 64 00:03:58,970 --> 00:04:03,250 And as before the bell, it must fit, 65 00:04:03,390 --> 00:04:07,210 it must give me a shock almost. 66 00:04:07,490 --> 00:04:11,410 So in my opinion, it fits perfectly, this 67 00:04:11,410 --> 00:04:13,750 kind of, boom. 68 00:04:20,320 --> 00:04:24,140 I put some picture that remind the feeling 69 00:04:24,140 --> 00:04:24,760 of Italy. 70 00:04:25,300 --> 00:04:28,260 So you see this kind of color and 71 00:04:28,260 --> 00:04:32,960 the building, this kind of the olive tree, 72 00:04:33,760 --> 00:04:37,440 the olive oil on the table, all things 73 00:04:37,440 --> 00:04:39,800 that remind where we are in Italy. 74 00:04:40,500 --> 00:04:46,280 And after this section with the drone to 75 00:04:46,280 --> 00:04:48,360 show you see this is Cortona, beautiful. 76 00:04:50,060 --> 00:04:55,620 There's this small part that is took, this 77 00:04:55,620 --> 00:04:57,780 is a, you see it really fast, but 78 00:04:57,780 --> 00:04:59,060 you see it, you have it. 79 00:04:59,520 --> 00:05:03,580 It's, guys, if we see it, it's look 80 00:05:03,580 --> 00:05:04,920 how it takes. 81 00:05:06,470 --> 00:05:15,860 I tell you, this part is 22, it's 82 00:05:15,860 --> 00:05:16,720 one second. 83 00:05:17,450 --> 00:05:19,000 This is one second. 84 00:05:19,680 --> 00:05:23,680 They are all one, two, three, four, five 85 00:05:23,680 --> 00:05:24,180 shots. 86 00:05:24,900 --> 00:05:26,720 There are five shots in one second. 87 00:05:27,160 --> 00:05:29,900 And you see them, and you see them. 88 00:05:31,820 --> 00:05:33,580 And this is, it makes you feel, you 89 00:05:33,580 --> 00:05:35,840 see this glass of wine and the wine, 90 00:05:36,280 --> 00:05:37,540 Italy, good wine. 91 00:05:37,980 --> 00:05:40,540 And the day before the wedding, two days 92 00:05:40,540 --> 00:05:42,800 before the wedding, there was a wine tasting 93 00:05:42,800 --> 00:05:44,560 with all the people. 94 00:05:45,130 --> 00:05:48,040 And I find that it fit perfectly to 95 00:05:48,040 --> 00:05:52,300 make like a small window in the story 96 00:05:52,300 --> 00:05:54,540 to tell where we are and everything, to 97 00:05:54,540 --> 00:05:56,600 go inside the story. 98 00:05:58,230 --> 00:06:01,300 The transition, how it's done, it's really, really 99 00:06:01,300 --> 00:06:01,780 simple. 100 00:06:01,940 --> 00:06:03,040 Let's go inside. 101 00:06:04,960 --> 00:06:10,550 There are only clips that I took during 102 00:06:10,550 --> 00:06:14,810 the day in a really fast way. 103 00:06:15,530 --> 00:06:19,070 If you see the speed of this, it's 104 00:06:19,070 --> 00:06:20,650 976%. 105 00:06:23,150 --> 00:06:24,050 I don't care. 106 00:06:24,170 --> 00:06:25,390 I can't tell you, hey, you've got to 107 00:06:25,390 --> 00:06:26,490 put it to 1,000%. 108 00:06:26,490 --> 00:06:28,410 It's only that I've done it really, really 109 00:06:28,410 --> 00:06:28,890 fast. 110 00:06:31,230 --> 00:06:33,690 This is all the speed of, this is 111 00:06:33,690 --> 00:06:36,770 3,000 of the speed. 112 00:06:36,930 --> 00:06:46,170 If we see it in normal, this one, 113 00:06:49,890 --> 00:06:51,430 this is the normal speed. 114 00:06:58,680 --> 00:07:01,800 It's a normal clip, but I've done it 115 00:07:01,800 --> 00:07:02,860 really, really fast. 116 00:07:03,240 --> 00:07:05,500 And I hold a little bit of the 117 00:07:05,500 --> 00:07:11,780 sound of the clip to give a little 118 00:07:11,780 --> 00:07:14,020 bit of texture to this transition. 119 00:07:14,540 --> 00:07:16,320 And it's a really, really fast. 120 00:07:20,800 --> 00:07:26,380 It's followed with a swash somewhere, no? 121 00:07:26,720 --> 00:07:27,700 That's not a swash. 122 00:07:30,300 --> 00:07:33,100 Ah, yeah, that's a, ah, yeah, that's a 123 00:07:33,100 --> 00:07:33,460 swash. 124 00:07:33,960 --> 00:07:37,920 And because I'm really, really, that's a swash. 125 00:07:38,520 --> 00:07:39,780 So if you hear it. 126 00:07:51,380 --> 00:07:53,320 This is all the sound effect, what they 127 00:07:53,320 --> 00:07:53,660 put. 128 00:07:55,120 --> 00:07:56,920 Guys, this is a little bit something, a 129 00:07:56,920 --> 00:07:59,480 little bit advanced, but the things what you 130 00:07:59,480 --> 00:08:03,380 could understand from this part, it's think about 131 00:08:03,380 --> 00:08:04,100 the details. 132 00:08:04,440 --> 00:08:06,200 Think about the details. 133 00:08:06,420 --> 00:08:10,420 Think about the things where the people, they, 134 00:08:11,040 --> 00:08:12,900 you watch it, but the people, they don't 135 00:08:12,900 --> 00:08:14,400 understand that you've done it. 136 00:08:14,800 --> 00:08:16,320 And now I think that I spoke before 137 00:08:16,320 --> 00:08:21,240 with somebody of you, but I find really 138 00:08:21,240 --> 00:08:23,460 cool. 139 00:08:25,120 --> 00:08:27,340 And you know, it takes time, but it's 140 00:08:27,340 --> 00:08:27,840 like this. 141 00:08:28,220 --> 00:08:36,740 This movement that happened here, this bottle, they 142 00:08:36,740 --> 00:08:37,659 are not moving. 143 00:08:37,900 --> 00:08:38,780 They are there. 144 00:08:38,960 --> 00:08:41,260 There's not a tremor or something like this. 145 00:08:42,360 --> 00:08:44,480 This bottle, they are not moving. 146 00:08:44,940 --> 00:08:48,440 But for this kind of transition and all 147 00:08:48,440 --> 00:08:51,600 the shaking things and the movement, when I 148 00:08:51,600 --> 00:08:53,580 watch it, I have the feeling that I 149 00:08:53,580 --> 00:08:55,300 want to hear a little bit of sound 150 00:08:55,300 --> 00:08:56,700 of this bottle. 151 00:08:57,780 --> 00:09:03,480 And so I was looking for something with 152 00:09:03,480 --> 00:09:08,240 glasses, glass, I was looking and I add 153 00:09:08,240 --> 00:09:08,960 a little bit. 154 00:09:13,670 --> 00:09:15,250 It's a stupid thing. 155 00:09:15,490 --> 00:09:18,850 It's a really stupid thing, but feel how 156 00:09:18,850 --> 00:09:19,570 it sound. 157 00:09:25,100 --> 00:09:28,840 And with the music, it's really small. 158 00:09:42,640 --> 00:09:44,920 So the bottles, for that shot, the bottles, 159 00:09:45,060 --> 00:09:46,560 you were just moving your camera? 160 00:09:47,140 --> 00:09:48,840 Yes, I've got only the feeling that the 161 00:09:48,840 --> 00:09:50,020 bottle that I'm making like this. 162 00:09:50,780 --> 00:09:52,760 No, I'm forgetting the sound for the actual 163 00:09:52,760 --> 00:09:53,600 shot in the camera. 164 00:09:54,220 --> 00:09:55,340 Were the bottles static? 165 00:09:55,540 --> 00:09:56,900 You were moving the camera or was? 166 00:09:57,040 --> 00:09:58,500 I moved the camera, yes. 167 00:09:58,520 --> 00:10:01,540 I've done this with the monopole, this small 168 00:10:01,540 --> 00:10:03,460 movement every time. 169 00:10:06,570 --> 00:10:08,310 And can I ask about the zoomed-out 170 00:10:08,310 --> 00:10:10,930 shot you did from the, in the valley? 171 00:10:10,930 --> 00:10:13,850 And then you have three clips, but it 172 00:10:13,850 --> 00:10:17,330 looks really nice transition to the drone shot. 173 00:10:17,710 --> 00:10:24,170 This transition, it's called, it's from Motion VFX. 174 00:10:25,550 --> 00:10:31,990 And it's called M-transition zoom, M-transition 175 00:10:31,990 --> 00:10:32,310 zoom. 176 00:10:32,550 --> 00:10:37,370 And it gives this effect, if we see 177 00:10:37,370 --> 00:10:38,350 it really slowly. 178 00:10:45,700 --> 00:10:50,540 It makes that the shot before, it's go, 179 00:10:51,620 --> 00:10:56,200 it's become smaller, but this shot in this 180 00:10:56,200 --> 00:10:59,080 transition, it replicate many times. 181 00:10:59,340 --> 00:11:02,320 So you've got the feeling that it's not 182 00:11:02,320 --> 00:11:05,800 only going smaller, because if it was going 183 00:11:05,800 --> 00:11:08,060 smaller, you would have the black age. 184 00:11:08,540 --> 00:11:12,380 But it's replicating all the pictures and he 185 00:11:12,380 --> 00:11:15,200 introduced the picture after like this. 186 00:11:15,620 --> 00:11:18,480 And it gives this zoom-out effect. 187 00:11:18,900 --> 00:11:22,820 This is from Motion VFX, this transition. 188 00:11:23,160 --> 00:11:25,020 There's also from Premiere. 189 00:11:26,180 --> 00:11:29,360 And Premiere, it's a little bit more complex, 190 00:11:29,780 --> 00:11:38,640 the plugin, but the name is, but the 191 00:11:38,640 --> 00:11:41,020 name is Smooth Transition. 192 00:11:41,020 --> 00:11:45,440 It's on Smooth Transition, but there is also 193 00:11:45,440 --> 00:11:46,360 for Premiere. 194 00:11:49,700 --> 00:11:51,220 So this is a reverse clip. 195 00:11:52,560 --> 00:11:54,940 And here we have the time ramping. 196 00:11:55,600 --> 00:11:59,880 If I watch here the speed, can you 197 00:11:59,880 --> 00:12:00,140 see? 198 00:12:01,860 --> 00:12:03,580 No, you can't see it. 199 00:12:04,180 --> 00:12:08,080 So I draw it here. 200 00:12:09,060 --> 00:12:13,080 The time ramping, we take a clip. 201 00:12:13,620 --> 00:12:16,240 This is a clip at 100 speed. 202 00:12:18,660 --> 00:12:20,760 We try to think that this is 100 203 00:12:20,760 --> 00:12:24,880 speed, at normal speed. 204 00:12:25,360 --> 00:12:31,820 I take this part, this two parts of 205 00:12:31,820 --> 00:12:35,600 the video, and I make them really fast. 206 00:12:35,600 --> 00:12:37,900 So this is, I will make it at 207 00:12:37,900 --> 00:12:43,380 300% speed and 300% speed. 208 00:12:44,600 --> 00:12:47,840 So here it will stay at 100 speed, 209 00:12:47,880 --> 00:12:50,940 or I can make it even slower at 210 00:12:50,940 --> 00:12:52,860 50% speed sometimes. 211 00:12:53,780 --> 00:12:58,980 And the video, it will become, so 50 212 00:12:58,980 --> 00:13:05,720 % plus, okay. 213 00:13:06,280 --> 00:13:08,520 Are you only making this 50% if 214 00:13:08,520 --> 00:13:14,000 you're shooting it at 50 frames per second? 215 00:13:14,260 --> 00:13:16,620 Yes, exactly, exactly. 216 00:13:16,640 --> 00:13:19,460 So if it's 25, you can't make it, 217 00:13:19,480 --> 00:13:19,920 that's fine. 218 00:13:20,440 --> 00:13:22,440 You can make it, you can make it, 219 00:13:22,460 --> 00:13:26,240 but to have a fluid video, to have 220 00:13:26,240 --> 00:13:30,400 a fluid video, you need minimum 24 frames 221 00:13:30,400 --> 00:13:30,980 per second. 222 00:13:31,520 --> 00:13:34,080 24 frames per second, you have a fluid 223 00:13:34,080 --> 00:13:34,680 video. 224 00:13:35,720 --> 00:13:38,380 So if you make a video at 24 225 00:13:38,920 --> 00:13:41,840 and you slow it down at 50, at 226 00:13:41,840 --> 00:13:46,120 50%, you will have only 12 frames per 227 00:13:46,120 --> 00:13:46,440 second. 228 00:13:48,440 --> 00:13:50,780 So it seems that you will see the 229 00:13:50,780 --> 00:13:51,580 pictures. 230 00:13:51,980 --> 00:13:53,780 You will see, tack, tack, tack, tack, tack. 231 00:13:54,060 --> 00:13:55,940 You don't see a fluid image. 232 00:13:56,540 --> 00:13:59,440 But when you have 50 frames per second 233 00:13:59,440 --> 00:14:01,800 and you slow it down at the half, 234 00:14:01,800 --> 00:14:06,080 you have every time 25, 25 for every 235 00:14:06,080 --> 00:14:06,500 second. 236 00:14:07,020 --> 00:14:10,900 So one second, it will be every time 237 00:14:11,770 --> 00:14:14,360 you will have enough footage to have a 238 00:14:14,360 --> 00:14:15,380 fluid image. 239 00:14:16,860 --> 00:14:19,140 And this is with the time ramping. 240 00:14:19,500 --> 00:14:23,600 The time ramping, it's to introduce a transition 241 00:14:23,600 --> 00:14:25,120 without making a transition. 242 00:14:25,800 --> 00:14:30,000 Because as I do it here, as I 243 00:14:30,000 --> 00:14:33,480 do it here, you can see, here is 244 00:14:33,480 --> 00:14:35,780 slowly at 50% and here there are 245 00:14:35,780 --> 00:14:37,460 two parts really, really fast. 246 00:14:38,220 --> 00:14:41,060 And it's to go inside on the clip 247 00:14:41,060 --> 00:14:42,840 and go outside from the clip. 248 00:14:43,220 --> 00:14:44,840 And here I do the same. 249 00:14:48,500 --> 00:14:49,600 Here I do the same. 250 00:14:50,800 --> 00:14:52,600 You see it, here it's faster. 251 00:14:56,300 --> 00:14:59,640 And then slow, slow, slow, slow. 252 00:14:59,820 --> 00:15:01,440 And again, fast. 253 00:15:02,540 --> 00:15:06,960 And it's not done like this with doing 254 00:15:06,960 --> 00:15:08,120 the things like this. 255 00:15:08,240 --> 00:15:13,980 Here, for example, I'm doing this cut in 256 00:15:13,980 --> 00:15:16,720 the moment where she put the hands down 257 00:15:16,720 --> 00:15:17,480 really fast. 258 00:15:18,520 --> 00:15:20,420 And I've got the feeling that she is 259 00:15:20,420 --> 00:15:21,520 cutting the video. 260 00:15:21,780 --> 00:15:23,000 She is cutting, bam. 261 00:15:24,200 --> 00:15:25,100 So let's see it. 262 00:15:30,120 --> 00:15:32,400 You see, she makes it like this and 263 00:15:32,400 --> 00:15:33,520 she puts away the clip. 264 00:15:34,380 --> 00:15:36,060 You're deliberately leaving in the piece. 265 00:15:36,400 --> 00:15:38,220 That's the photographer flashing, I'd say, is it? 266 00:15:38,500 --> 00:15:39,180 Yes, yes. 267 00:15:39,180 --> 00:15:39,980 So you're leaving that in. 268 00:15:40,180 --> 00:15:44,840 It's okay, it's, I didn't watch it. 269 00:15:48,090 --> 00:15:51,310 And yeah, all this part I introduced with 270 00:15:51,310 --> 00:15:52,330 time ramping. 271 00:15:54,700 --> 00:15:58,160 And to make it in final cut, it's 272 00:15:58,160 --> 00:15:58,660 really easy to do. 273 00:15:58,660 --> 00:15:59,220 It's really easy. 274 00:16:00,020 --> 00:16:03,000 Let's see if we got, I copy one 275 00:16:03,000 --> 00:16:03,420 clip. 276 00:16:03,900 --> 00:16:08,740 Let's go somewhere here out of the timeline 277 00:16:12,310 --> 00:16:13,530 where I put it. 278 00:16:25,890 --> 00:16:27,910 I'll make it here in final cut. 279 00:16:29,190 --> 00:16:30,710 I go on the timeline. 280 00:16:31,710 --> 00:16:33,510 I press Shift B. 281 00:16:35,010 --> 00:16:36,430 And he make this marker. 282 00:16:37,370 --> 00:16:39,370 And I make here Shift B. 283 00:16:40,310 --> 00:16:42,790 And he make this marker, Shift B. 284 00:16:43,690 --> 00:16:47,070 And when you are here, you go exactly 285 00:16:47,070 --> 00:16:50,090 where there's this marker and there comes this 286 00:16:50,090 --> 00:16:51,850 arrow, like a time. 287 00:16:52,550 --> 00:17:00,560 And you can, you can like this, crop 288 00:17:00,560 --> 00:17:02,300 this part, make it longer. 289 00:17:02,620 --> 00:17:03,280 And this is done. 290 00:17:05,920 --> 00:17:08,460 A really fast time ramping. 291 00:17:10,839 --> 00:17:11,200 Okay. 292 00:17:13,579 --> 00:17:15,900 It's okay with the transition or something more, 293 00:17:16,000 --> 00:17:17,140 but I think we will go. 294 00:17:18,440 --> 00:17:20,560 That actual clip that you're doing now, was 295 00:17:20,560 --> 00:17:21,780 that one clip or a nest? 296 00:17:23,359 --> 00:17:26,380 You can see the bride, is it the 297 00:17:26,380 --> 00:17:26,960 same shot? 298 00:17:28,100 --> 00:17:30,080 No, it isn't the same shot. 299 00:17:30,300 --> 00:17:31,340 It isn't the same shot. 300 00:17:32,140 --> 00:17:34,800 I done it only because I find that 301 00:17:34,800 --> 00:17:36,820 shot of the bride really nice and I 302 00:17:36,820 --> 00:17:38,440 wanted to find a place where to put 303 00:17:38,440 --> 00:17:38,640 it. 304 00:17:40,180 --> 00:17:42,820 And where it is, it's here. 305 00:17:45,940 --> 00:17:47,480 We can see, we go inside. 306 00:17:49,780 --> 00:17:53,620 And it's this one, if I put this, 307 00:17:54,460 --> 00:17:55,240 it's this shot. 308 00:17:56,980 --> 00:17:59,920 I really like it, how she look here. 309 00:18:02,560 --> 00:18:05,380 It's one second, but there's not so much 310 00:18:05,380 --> 00:18:08,880 a reason to say why I've done it. 311 00:18:09,020 --> 00:18:10,380 It's only because I like it. 312 00:18:15,810 --> 00:18:23,990 And I think from this video, yes, before 313 00:18:23,990 --> 00:18:27,790 it was asked when I've done this shot 314 00:18:27,790 --> 00:18:30,630 and how I've done it, this was after 315 00:18:30,630 --> 00:18:31,910 wedding shooting. 316 00:18:32,610 --> 00:18:35,030 Most of the time when we do a 317 00:18:35,030 --> 00:18:39,510 destination wedding, when we go some country to 318 00:18:39,510 --> 00:18:42,470 make a wedding, we try to ask the 319 00:18:42,470 --> 00:18:45,390 couple if they have pleasures to make after 320 00:18:45,390 --> 00:18:47,630 wedding shooting, that we have a little bit 321 00:18:47,630 --> 00:18:50,930 more time to play with them and we 322 00:18:50,930 --> 00:18:55,450 could introduce some cool shot, some nice shooting 323 00:18:55,450 --> 00:19:00,570 to use in the film or also to 324 00:19:00,570 --> 00:19:01,170 the pictures. 325 00:19:01,570 --> 00:19:04,590 Every time I try to make something where 326 00:19:04,590 --> 00:19:06,390 they don't need to act. 327 00:19:06,830 --> 00:19:09,290 So in this case, I said only to 328 00:19:09,290 --> 00:19:11,770 her two or three times to go down 329 00:19:11,770 --> 00:19:12,410 of the stairs. 330 00:19:14,490 --> 00:19:17,110 Here I done a big mistake. 331 00:19:17,630 --> 00:19:21,850 It's really funny because the first time that 332 00:19:21,850 --> 00:19:24,710 I asked her to go down from the 333 00:19:24,710 --> 00:19:30,710 stairs, I had this pilot fly to make 334 00:19:30,710 --> 00:19:31,290 this shot. 335 00:19:32,540 --> 00:19:36,950 And practical, I press record every time when 336 00:19:36,950 --> 00:19:38,570 I thought that I press stop. 337 00:19:42,340 --> 00:19:45,240 So I can show you. 338 00:19:45,620 --> 00:19:46,900 It's really painful. 339 00:19:49,220 --> 00:19:50,640 It's really stupid. 340 00:19:51,960 --> 00:19:57,600 But I show you the real after wedding 341 00:19:57,600 --> 00:19:58,120 shooting. 342 00:19:58,940 --> 00:20:02,240 Here we have some lens flare, lens effect. 343 00:20:02,700 --> 00:20:05,660 You can find really good motion VFX that 344 00:20:05,660 --> 00:20:09,060 are really nice footage that you can use. 345 00:20:09,180 --> 00:20:11,340 Some lens flare, anamorphic lens. 346 00:20:11,740 --> 00:20:15,180 Dust, you know, here I put also dust. 347 00:20:16,900 --> 00:20:18,240 You see here the dust. 348 00:20:18,700 --> 00:20:20,420 The dust, it's all add. 349 00:20:21,000 --> 00:20:22,100 Here it is, the dust. 350 00:20:22,980 --> 00:20:25,620 Without the dust, with the dust. 351 00:20:27,140 --> 00:20:29,980 They are stupid, small things, but they look 352 00:20:29,980 --> 00:20:30,900 so cool. 353 00:20:32,920 --> 00:20:35,200 Or it looks so beautiful. 354 00:20:35,680 --> 00:20:39,320 And look, there are only three things of 355 00:20:39,320 --> 00:20:41,740 white, but I love it. 356 00:20:42,140 --> 00:20:43,380 It looks so good. 357 00:20:43,480 --> 00:20:46,220 It gives a little bit more drama. 358 00:20:48,360 --> 00:20:48,920 Perfect. 359 00:20:49,060 --> 00:20:50,680 Yesterday we do our own dust. 360 00:20:51,380 --> 00:20:53,440 Yes, yesterday we've done a smoke. 361 00:20:54,480 --> 00:20:57,980 So let's leave these stupid things, what I've 362 00:20:57,980 --> 00:20:58,360 done. 363 00:20:59,420 --> 00:21:02,280 I felt so bad because she walked really 364 00:21:02,280 --> 00:21:02,560 good. 365 00:21:03,980 --> 00:21:06,560 The beginning I asked to him to come 366 00:21:06,560 --> 00:21:08,620 down, but I didn't use it. 367 00:21:12,040 --> 00:21:14,100 Oh my God, guys, you will hear me 368 00:21:14,100 --> 00:21:14,460 here. 369 00:21:15,680 --> 00:21:19,220 So here, here, you see, she's already here, 370 00:21:19,900 --> 00:21:22,200 but the shot, it was done. 371 00:21:23,420 --> 00:21:25,300 I said, okay, let's make it again. 372 00:21:30,740 --> 00:21:33,080 But here, I didn't thought that I record. 373 00:21:33,420 --> 00:21:34,500 I thought that I stop. 374 00:21:37,260 --> 00:21:38,760 It's all natural light. 375 00:21:39,440 --> 00:21:40,540 This is all natural light. 376 00:21:41,760 --> 00:21:43,900 The shot you used at first. 377 00:21:44,260 --> 00:21:46,040 No, I show you the shot that I 378 00:21:46,040 --> 00:21:46,320 used. 379 00:21:46,320 --> 00:21:46,560 Yeah. 380 00:21:47,500 --> 00:21:48,440 Look here. 381 00:21:48,980 --> 00:21:49,460 Look here. 382 00:21:55,160 --> 00:21:55,680 Okay. 383 00:22:02,350 --> 00:22:02,730 Okay. 384 00:22:06,270 --> 00:22:08,290 Here what I've done, I tried to look 385 00:22:08,290 --> 00:22:10,190 at the focus point to the place where 386 00:22:10,190 --> 00:22:12,130 I wanted to have the video sharper. 387 00:22:12,690 --> 00:22:14,830 I find the position and then I press 388 00:22:14,830 --> 00:22:16,050 record and I go away. 389 00:22:17,090 --> 00:22:18,070 Second shot. 390 00:22:18,910 --> 00:22:19,790 Second shot. 391 00:22:30,600 --> 00:22:31,280 Okay. 392 00:22:52,560 --> 00:22:55,460 This sound it's the pilot fly when it 393 00:22:55,460 --> 00:22:56,080 goes on. 394 00:22:56,540 --> 00:22:56,940 Okay. 395 00:22:57,520 --> 00:23:00,160 I stopped to make me ridiculous and we 396 00:23:00,160 --> 00:23:00,960 go on. 397 00:23:01,300 --> 00:23:02,600 But this is a mistake. 398 00:23:02,760 --> 00:23:07,480 After I said, please, let's make it again 399 00:23:07,480 --> 00:23:12,320 because I've done this video a little bit 400 00:23:12,320 --> 00:23:12,860 too dark. 401 00:23:19,360 --> 00:23:25,140 And this is the shot that I use. 402 00:23:30,040 --> 00:23:39,770 Yeah, this is the shot what I use. 403 00:23:41,390 --> 00:23:44,630 This is the, okay. 404 00:23:55,560 --> 00:23:57,520 Most of our shots done on the 34mm 405 00:23:57,520 --> 00:23:57,880 or? 406 00:23:58,400 --> 00:23:59,500 This is 24mm. 407 00:23:59,800 --> 00:24:01,700 All 24mm it was. 408 00:24:01,800 --> 00:24:04,000 You pre-focused your place and you touch 409 00:24:04,000 --> 00:24:04,720 the focus up. 410 00:24:05,220 --> 00:24:06,620 You pre-focused. 411 00:24:06,780 --> 00:24:07,060 Exactly. 412 00:24:07,140 --> 00:24:08,640 And then you just did a motion. 413 00:24:08,640 --> 00:24:10,360 Exactly, exactly, every time. 414 00:24:11,020 --> 00:24:14,660 When I have an objective like this with 415 00:24:14,660 --> 00:24:16,840 really shallow depth of field, I make every 416 00:24:16,840 --> 00:24:17,520 time like this. 417 00:24:18,020 --> 00:24:22,500 I don't have a machine to control the 418 00:24:22,500 --> 00:24:23,280 focus. 419 00:24:24,780 --> 00:24:26,620 And till now, I every time like it 420 00:24:26,620 --> 00:24:31,960 with effects from unsharp to sharp and it 421 00:24:31,960 --> 00:24:34,100 works every time pretty good. 27342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.