Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,480 --> 00:00:18,960
I'm sure I told you to come to school with a longer skirt.
2
00:00:18,960 --> 00:00:21,490
Ah... Umm...
3
00:00:21,490 --> 00:00:24,370
With such a short skirt, see what happens.
4
00:00:24,370 --> 00:00:26,340
Ahh, nooo!
5
00:00:26,340 --> 00:00:29,900
Won't your underwear be exposed more easily?
6
00:00:31,140 --> 00:00:34,970
Are you trying to seduce men? Hmm?
7
00:00:34,970 --> 00:00:36,500
I-I'm not.
8
00:00:37,140 --> 00:00:42,010
Jeez... You're exposing your thighs so much, aren't you?
9
00:00:42,650 --> 00:00:44,580
What is a teacher like you trying to do here, Mr. Tanabe?
10
00:00:44,580 --> 00:00:45,550
Whoa!?
What is a teacher like you trying to do here, Mr. Tanabe?
11
00:00:45,550 --> 00:00:46,760
What is a teacher like you trying to do here, Mr. Tanabe?
12
00:00:47,530 --> 00:00:49,480
M-Miyama!
13
00:00:49,480 --> 00:00:52,880
Refrain from any acts detrimental
to our school's public morals.
14
00:00:52,880 --> 00:00:55,770
I'm sure I already told you this the other day.
15
00:00:56,630 --> 00:01:00,770
Th-This is a misunderstanding! I'm just
checking for dress code violations!
16
00:01:01,600 --> 00:01:06,090
I don't see anything wrong with her uniform.
17
00:01:06,090 --> 00:01:10,280
Would you care enlighten me
about whatever the issue is?
18
00:01:11,720 --> 00:01:15,290
Onee-chan, you were amazing this morning!
19
00:01:16,010 --> 00:01:21,130
Whatever the case, how could he see
female students in a sexual manner?
20
00:01:21,130 --> 00:01:24,800
But isn't that just how men are?
21
00:01:25,490 --> 00:01:26,300
Eh?
22
00:01:27,320 --> 00:01:31,230
When they see a young girl,
it makes them want to make babies
23
00:01:31,230 --> 00:01:34,000
and they feel an urge to mate.
24
00:01:34,000 --> 00:01:37,310
Maybe men can't help but think that way.
25
00:01:38,100 --> 00:01:39,310
Manaka?
26
00:01:40,000 --> 00:01:44,000
Hmm? What's the matter, Onee-chan?
27
00:01:44,000 --> 00:01:45,320
Ah, nothing.
28
00:01:46,320 --> 00:01:50,800
I can't believe how a late bloomer
and shy girl like her would say that.
29
00:01:51,660 --> 00:01:53,830
Lately, it feels like...
30
00:01:54,450 --> 00:01:56,840
Ah, that's right!
31
00:01:56,840 --> 00:02:01,420
I found a shop that has delicious black tea. Let's go there.
32
00:02:03,440 --> 00:02:05,090
Tonami-sensei!
33
00:02:06,110 --> 00:02:10,520
Sorry, Onee-chan. I have to go now.
34
00:02:10,520 --> 00:02:13,110
I'm sorry, President.
35
00:02:13,110 --> 00:02:15,220
I'll be borrowing your little sister.
36
00:02:15,840 --> 00:02:19,360
Eh, is it another extracurricular activity?
37
00:02:19,360 --> 00:02:20,230
Uh-huh!
38
00:02:21,020 --> 00:02:24,270
Aren't you quite keen on having her in these activities?
39
00:02:24,270 --> 00:02:28,450
Yes, she's quite popular there as well.
40
00:02:28,450 --> 00:02:30,240
She's a huge help for me.
41
00:02:31,080 --> 00:02:35,030
How about joining us next time?
42
00:02:35,030 --> 00:02:38,710
Sure, I'd love to if I ever have some free time.
43
00:02:38,710 --> 00:02:40,750
Oh, that's right.
44
00:02:41,420 --> 00:02:45,180
Tanabe-sensei has been looking for you earlier.
45
00:02:45,180 --> 00:02:47,870
Shouldn't you go back to school?
46
00:02:47,870 --> 00:02:49,760
Sure thing.
47
00:02:50,010 --> 00:02:51,260
I'll be going, then.
48
00:03:08,890 --> 00:03:10,260
Wow!
49
00:03:12,560 --> 00:03:16,280
Dick... Ahh, it feels good!
50
00:03:18,710 --> 00:03:21,690
More! Keep ramming me, Mister!
51
00:03:22,290 --> 00:03:25,160
Do you like my cock?
52
00:03:25,160 --> 00:03:27,930
Yes, I like yours!
53
00:03:27,930 --> 00:03:29,740
Keep shoving it in!
54
00:03:31,540 --> 00:03:34,980
Ohh, look at this underground porn movie!
55
00:03:34,980 --> 00:03:39,560
Who knew the student council
president's younger sister was in it?
56
00:03:39,830 --> 00:03:44,050
How could we have a student who'll do such an illicit act?
57
00:03:44,050 --> 00:03:46,570
Am I right, Miss President?
58
00:03:48,860 --> 00:03:54,070
That girl doesn't realize what she is doing. That must be it.
59
00:03:55,140 --> 00:03:57,280
Sh-She's still a kid.
60
00:03:57,280 --> 00:03:59,080
Heh! A kid, huh?
61
00:04:00,350 --> 00:04:02,880
If I show this video and ask her,
62
00:04:02,880 --> 00:04:06,150
maybe she'll let me do her at least once!
63
00:04:06,150 --> 00:04:07,090
Don't do that!
64
00:04:07,810 --> 00:04:09,120
Huuuh?
65
00:04:09,790 --> 00:04:14,090
Don't do that, please. I'm begging you.
66
00:04:14,570 --> 00:04:17,800
That's my precious little sister.
67
00:04:18,190 --> 00:04:22,710
How could such a video spread around? What should I do?
68
00:04:22,710 --> 00:04:26,310
Well, I guess I can do something
about it using my connections.
69
00:04:27,030 --> 00:04:28,750
Really?
70
00:04:28,750 --> 00:04:33,380
But I'll need something in return.
You catch my drift, Miyama?
71
00:04:33,380 --> 00:04:34,320
Huh?
72
00:04:34,910 --> 00:04:39,030
Sleep with me. For the next three days up to Sunday,
73
00:04:39,030 --> 00:04:42,330
you'll be servicing me as my cumdump.
74
00:04:42,940 --> 00:04:44,330
What!?
75
00:04:44,990 --> 00:04:47,130
What on earth are you thinking!?
76
00:04:47,130 --> 00:04:49,840
That's disgusting! You should be ashamed of yourself!
77
00:04:50,260 --> 00:04:54,510
Which one's more precious to you,
your little sister's body or yours? Hmm?
78
00:04:54,510 --> 00:04:57,090
I don't mind having either.
79
00:04:59,120 --> 00:05:00,400
Manaka...
80
00:05:02,870 --> 00:05:06,320
What are you gonna do, Onee-chan?
81
00:05:15,530 --> 00:05:20,460
This is my very first... The taste and smell...
82
00:05:22,140 --> 00:05:26,080
This man is filling up my mouth.
83
00:05:38,550 --> 00:05:43,030
Ohh, I can do as I please with that body!
84
00:05:43,030 --> 00:05:46,350
Good grief! Sisterly love is such a beautiful thing!
85
00:05:46,970 --> 00:05:49,510
Get this over with quickly!
86
00:05:49,510 --> 00:05:53,110
Don't say that. This is gonna be
your first sexual experience.
87
00:05:53,110 --> 00:05:55,360
You should enjoy it as much as possible.
88
00:05:57,140 --> 00:06:00,260
I can't get enough of young girls!
89
00:06:00,260 --> 00:06:02,830
You look soft and nice to touch everywhere!
90
00:06:04,540 --> 00:06:07,120
Here, how is it? Are you feeling this?
91
00:06:07,760 --> 00:06:12,590
Not really. I don't feel anything.
92
00:06:12,590 --> 00:06:14,700
Hah! Is that so?
93
00:06:17,650 --> 00:06:20,590
Anyway, can you give me a blowjob first?
94
00:06:20,590 --> 00:06:22,600
B-Blowjob?
95
00:06:22,600 --> 00:06:25,190
Suck it using your mouth!
96
00:06:25,190 --> 00:06:26,600
U-Using my mouth!?
97
00:06:28,070 --> 00:06:31,440
I have to taste this thing!?
98
00:06:33,450 --> 00:06:34,940
Does it stink?
99
00:06:34,940 --> 00:06:37,130
Like this will make me give up!
100
00:06:37,830 --> 00:06:40,610
Oooooh! That's it, Miyama!
101
00:06:46,350 --> 00:06:49,920
That same pretty president admired
by students on the whole campus
102
00:06:49,920 --> 00:06:52,630
is now sucking my dirty cock!
103
00:06:53,620 --> 00:06:56,730
Huh? That's a feisty look in your eyes.
104
00:06:56,730 --> 00:07:00,130
Do you still not know your place?
105
00:07:00,780 --> 00:07:06,110
You're my cumdump now!
106
00:07:07,390 --> 00:07:10,390
The only thoughts you should have are
107
00:07:10,390 --> 00:07:14,310
finding ways to squeeze semen out of your teacher's cock!
108
00:07:14,830 --> 00:07:17,750
Hey! Do you hear me, Miyama!?
109
00:07:17,750 --> 00:07:21,860
I'm gonna fuck that stuck-up
face of yours with my cock!
110
00:07:22,330 --> 00:07:26,710
How dare you ridicule a teacher and an adult!?
111
00:07:31,730 --> 00:07:35,380
Swallow! Gulp it down, Miyama!
112
00:07:41,960 --> 00:07:43,430
What is this?
113
00:07:44,070 --> 00:07:46,850
This isn't a smell that comes from a human's body.
114
00:07:47,870 --> 00:07:51,410
There's a slimy stuff stuck in my throat.
115
00:07:51,410 --> 00:07:54,810
We're just getting started, Miyama.
116
00:07:56,700 --> 00:08:00,200
Ooh-hoooh! It looks beautiful!
117
00:08:00,200 --> 00:08:02,820
Come on, spread it wider so I can see all the way in.
118
00:08:03,570 --> 00:08:06,840
What is this even for?
119
00:08:06,840 --> 00:08:11,330
I need to check that little hymen I'm about to tear.
120
00:08:11,610 --> 00:08:15,750
Let's see how a sheltered lady's pussy tastes.
121
00:08:15,750 --> 00:08:17,960
Huh? Ah... Ahh!
122
00:08:20,770 --> 00:08:22,730
No way, what are you doing?
123
00:08:22,730 --> 00:08:26,930
Since you sucked mine earlier, I have to return the favor.
124
00:08:28,010 --> 00:08:30,310
Don't lick that!
125
00:08:34,850 --> 00:08:36,670
Don't do that!
126
00:08:37,340 --> 00:08:39,940
No, stop... Stop that!
127
00:08:41,370 --> 00:08:46,660
I can't believe this man's tongue is making me feel so...
128
00:08:47,020 --> 00:08:49,570
Here, you can come.
129
00:08:49,570 --> 00:08:51,650
Come from my tongue!
130
00:08:51,650 --> 00:08:53,620
No, I mustn't!
131
00:08:55,700 --> 00:08:57,360
I hate this, and yet...
132
00:09:02,360 --> 00:09:04,280
Pretty nice, isn't it?
133
00:09:04,280 --> 00:09:09,180
These are the acts men and women
engage in which you disdained.
134
00:09:10,440 --> 00:09:14,180
Alright, it's about time to lose your virginity.
135
00:09:15,610 --> 00:09:18,690
I'm gonna use something even better than my tongue.
136
00:09:19,520 --> 00:09:23,190
I'll be screwing you a lot!
137
00:09:26,390 --> 00:09:30,920
Umm, do I really have to say that?
138
00:09:30,920 --> 00:09:33,330
This is the moment you lose your virginity.
139
00:09:33,330 --> 00:09:36,210
Don't miss this chance to have a memorable experience.
140
00:09:37,060 --> 00:09:40,500
What's fun about making me do this?
141
00:09:40,500 --> 00:09:41,960
Hey, hurry up!
142
00:09:43,970 --> 00:09:45,130
Manaka...
143
00:09:46,380 --> 00:09:53,330
T-Tanabe-sensei, your thick cock
is about to tear my hymen.
144
00:09:53,330 --> 00:09:59,230
Please enjoy the sensation of my
virgin pussy to your heart's content.
145
00:09:59,950 --> 00:10:03,210
P-Please pound me a lot!
146
00:10:03,210 --> 00:10:06,240
Ohh! I see, I see.
147
00:10:06,810 --> 00:10:12,200
Oh, well... You should enjoy your first
sexual experience as well, okay?
148
00:10:12,990 --> 00:10:20,710
Well then, I'll have a taste of your cock using my pussy.
149
00:10:27,500 --> 00:10:30,280
This warm lump of meat...
150
00:10:30,280 --> 00:10:34,210
...is entering my body!
151
00:10:36,210 --> 00:10:39,050
This is a man's thing.
152
00:10:41,120 --> 00:10:45,320
Drop your hips in one fell swoop
using your own body's weight.
153
00:10:49,290 --> 00:10:51,170
It went in!
154
00:10:52,240 --> 00:10:55,040
No way, why does this...
155
00:10:55,700 --> 00:10:58,220
...feel so good!?
156
00:10:58,220 --> 00:11:00,420
Alright, I'll start moving.
157
00:11:00,420 --> 00:11:03,210
Huh? Wait, I'm still...
158
00:11:04,450 --> 00:11:06,480
No, ahh!
159
00:11:06,480 --> 00:11:08,880
Don't move!
160
00:11:09,730 --> 00:11:13,850
What's up? Are you feeling good despite being a virgin?
161
00:11:13,850 --> 00:11:15,530
You're wrong!
162
00:11:15,530 --> 00:11:20,080
Not from such a despicable man like you!
163
00:11:20,080 --> 00:11:21,310
Is that so?
164
00:11:21,830 --> 00:11:25,870
Your pussy won't let go of my cock, though.
165
00:11:27,280 --> 00:11:29,500
Come on, admit it!
166
00:11:29,500 --> 00:11:32,310
Doesn't my cock feel good?
167
00:11:32,310 --> 00:11:35,370
Ahh, no! Slower! Slow it down!
168
00:11:36,030 --> 00:11:39,230
This is infuriating, but...
169
00:11:39,230 --> 00:11:42,250
...this feels way too good!
170
00:11:42,790 --> 00:11:47,730
I'll defile this body of yours using my cock!
171
00:11:53,720 --> 00:11:57,070
Ohh, I feel my sperm rising!
172
00:11:57,070 --> 00:11:59,970
I'm gonna let it out so make sure to take it in!
173
00:12:00,290 --> 00:12:02,800
Eh, what did you just say?
174
00:12:03,800 --> 00:12:05,890
A-Aren't you using contraception!?
175
00:12:05,890 --> 00:12:10,150
What are you talking about?
Of course, I'm gonna come inside you!
176
00:12:11,400 --> 00:12:14,840
No way! But I'll end up with a baby!
177
00:12:14,840 --> 00:12:17,210
W-Won't this get you in trouble as well?
178
00:12:17,210 --> 00:12:19,790
Are you gonna take responsibility for this!?
179
00:12:20,070 --> 00:12:24,040
You say the most adorable things, naive lady!
180
00:12:24,040 --> 00:12:27,680
Back off! Get away from me! I said let go of me!
181
00:12:27,680 --> 00:12:30,130
Can't you hear me!?
182
00:12:30,490 --> 00:12:34,370
No way I'm gonna shoot it outside after reaching this far!
183
00:12:34,370 --> 00:12:37,800
Just shut up and take my baby seeds in!
184
00:12:38,610 --> 00:12:43,950
I know this is wrong, but I'm throbbing
down there with his every thrust.
185
00:12:45,290 --> 00:12:50,780
Isn't your pussy also craving my sperm
so much that it's clinging to me?
186
00:12:50,780 --> 00:12:54,830
Let's reach climax together just like this!
187
00:12:54,830 --> 00:12:57,780
No... S-Stop!
188
00:12:57,780 --> 00:13:02,100
I'm gonna dump a huge load, Miyama!
189
00:13:02,100 --> 00:13:04,660
I'm begging you! Stop!
190
00:13:07,820 --> 00:13:11,430
Please, Sensei...
191
00:13:11,430 --> 00:13:15,550
Stop... I'm scared of having a baby!
192
00:13:23,970 --> 00:13:25,550
No!
193
00:13:28,610 --> 00:13:30,390
Something warm...
194
00:13:31,660 --> 00:13:34,230
...is flowing into my deepest part!
195
00:13:36,460 --> 00:13:39,700
So you have a gentle side, Miyama.
196
00:13:39,700 --> 00:13:44,620
Even though I told you to stop... You're awful.
197
00:13:45,280 --> 00:13:48,580
But didn't you also feel good
198
00:13:48,580 --> 00:13:51,130
from this creampie babymaking sex?
199
00:13:55,620 --> 00:13:57,130
How could this happen?
200
00:13:59,000 --> 00:14:02,050
My body still feels hot.
201
00:14:02,050 --> 00:14:05,140
A man and woman's sexual intercourse felt so...
202
00:14:06,480 --> 00:14:10,650
Sex with that man made me...
203
00:14:11,230 --> 00:14:15,490
Yeah, we just got done with our first round.
204
00:14:15,490 --> 00:14:19,910
Just like you said, she did let me do her
after showing her little sister's video.
205
00:14:20,290 --> 00:14:22,510
This drug sure is amazing.
206
00:14:22,510 --> 00:14:25,790
It made her go so wild, you won't think she was a virgin.
207
00:14:27,660 --> 00:14:31,420
Manaka, your sister will do her best.
208
00:14:32,390 --> 00:14:34,050
I'm sure it'll be fine.
209
00:14:34,050 --> 00:14:38,050
No matter what happens,
everything will be back to normal.
210
00:14:39,230 --> 00:14:43,590
Everything will work out no matter what. That's right.
211
00:14:45,260 --> 00:14:50,410
For there's a bright future ahead of us.
15769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.