All language subtitles for UMSO-584_aisubs.app

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:21.650 --> 00:00:26.650 When I was in elementary school, I learned about my mother's work for the first time. 2 00:00:26.650 --> 00:00:29.650 She was a fortune teller. 3 00:00:29.650 --> 00:00:33.650 My mother had a mysterious power. 4 00:00:33.650 --> 00:00:38.650 She had a mysterious power to see people's past and future. 5 00:00:38.650 --> 00:00:42.650 So I became a fortune teller, too. 6 00:00:42.650 --> 00:00:48.650 But I couldn't see people's past and future. 7 00:00:48.650 --> 00:00:53.650 Instead, I could see a man's heart. 8 00:00:53.650 --> 00:01:32.210 My mother told me, 9 00:01:32.210 --> 00:01:36.210 You have too many evil thoughts. 10 00:01:36.210 --> 00:01:43.750 That's why you can't see anything. 11 00:01:43.750 --> 00:01:48.750 When will you be able to become a fortune teller? 12 00:01:48.750 --> 00:02:02.980 My mother told me, 13 00:02:02.980 --> 00:02:19.790 Increasing your sense of life will increase your ability. 14 00:02:19.790 --> 00:02:20.790 I... 15 00:02:20.790 --> 00:03:41.330 It's easy to feel. 16 00:03:41.330 --> 00:13:23.300 I want to be a fortune teller, too. 17 00:13:23.300 --> 00:19:32.890 I'm going home. 18 00:19:32.890 --> 00:19:48.070 I have to get ready. 19 00:19:48.070 --> 00:19:53.330 What about your sister? 20 00:19:53.330 --> 00:20:01.590 So? 21 00:20:01.590 --> 00:20:05.890 She's going to die. 22 00:20:05.890 --> 00:20:07.890 There's nothing at the hospital. 23 00:20:07.890 --> 00:20:11.710 That's a lie. 24 00:20:11.710 --> 00:20:12.710 Lie? 25 00:20:12.710 --> 00:20:16.710 I have a cancer. 26 00:20:16.710 --> 00:20:23.360 That's why I'm in the hospital. 27 00:20:23.360 --> 00:20:27.960 How long does my wife live? 28 00:20:27.960 --> 00:20:28.960 She looks fine. 29 00:20:28.960 --> 00:20:30.960 That's right. 30 00:20:30.960 --> 00:20:32.960 What are you talking about without fortune-telling? 31 00:20:32.960 --> 00:20:36.590 I'm sorry. 32 00:20:36.590 --> 00:20:38.590 This person... 33 00:20:38.590 --> 00:20:42.960 I saw him somewhere. 34 00:20:42.960 --> 00:20:44.960 He was on TV this morning. 35 00:20:44.960 --> 00:20:51.150 What are you watching? 36 00:20:51.150 --> 00:20:55.940 You have a job related to it, right? 37 00:20:55.940 --> 00:20:57.940 What? 38 00:20:57.940 --> 00:20:59.940 Do you know? 39 00:20:59.940 --> 00:21:04.940 There are a lot of cartoons behind you. 40 00:21:04.940 --> 00:21:08.260 That's right. 41 00:21:08.260 --> 00:21:13.260 I just took over the animation company from my father. 42 00:21:13.260 --> 00:21:15.260 But... 43 00:21:15.260 --> 00:21:17.260 I knew it. 44 00:21:17.260 --> 00:21:22.260 The new president of the famous animation production company, Studio Mori. 45 00:21:22.260 --> 00:21:27.700 It's good that he passed away, but he's said to have zero ability. 46 00:21:27.700 --> 00:21:31.700 Are you hungry? 47 00:21:31.700 --> 00:21:35.460 Yes. 48 00:21:35.460 --> 00:21:38.460 You have good nerves. 49 00:21:38.460 --> 00:21:40.460 It's good for your stomach. 50 00:21:40.460 --> 00:21:50.340 I'll take a look. 51 00:21:50.340 --> 00:22:00.540 If you keep this up, you'll be married for three months. 52 00:22:00.540 --> 00:22:05.540 You can change the future with a special fortune-telling. 53 00:22:05.540 --> 00:22:07.540 Really? 54 00:22:07.540 --> 00:22:12.540 Instead, the amount of fortune-telling is quite high. 55 00:22:12.540 --> 00:22:14.540 If it's money, I'll take it. 56 00:22:14.540 --> 00:22:16.540 Really? 57 00:22:16.540 --> 00:22:58.530 Then let's do it in another room. 58 00:22:58.530 --> 00:23:00.530 No matter what happens, 59 00:23:00.530 --> 00:23:02.530 Please don't be surprised. 60 00:23:02.530 --> 00:23:05.530 Oh, yes. 61 00:23:05.530 --> 00:23:08.530 Then I'll go to bed. 62 00:23:08.530 --> 00:23:17.380 Please close your eyes. 63 00:23:17.380 --> 00:23:46.670 Please don't get close. 64 00:23:46.670 --> 00:23:49.670 I'm only interested in two-dimensional women. 65 00:23:49.670 --> 00:23:51.670 What? 66 00:23:51.670 --> 00:23:52.670 Pervert. 67 00:23:52.670 --> 00:23:54.670 Gross. 68 00:23:54.670 --> 00:23:58.670 But if it goes well, I'll keep it. 69 00:23:58.670 --> 00:24:01.670 Then can I die? 70 00:24:01.670 --> 00:24:03.670 No, that's... 71 00:24:03.670 --> 00:24:13.420 Listen to me. 72 00:24:13.420 --> 00:24:15.420 You just have to close your eyes. 73 00:24:15.420 --> 00:24:16.420 Please close your eyes. 74 00:24:16.420 --> 00:25:03.920 How is it? 75 00:25:03.920 --> 00:25:04.920 I was told. 76 00:25:04.920 --> 00:25:10.710 Why are you touching your nipples? 77 00:25:10.710 --> 00:25:13.710 This is a nipple fortune-telling. 78 00:25:13.710 --> 00:25:14.710 What? 79 00:25:14.710 --> 00:25:20.240 You can tell a lot by the sensitivity of your nipples. 80 00:25:20.240 --> 00:26:01.180 Is that so? 81 00:26:01.180 --> 00:26:08.110 Is this also a fortune-telling? 82 00:26:08.110 --> 00:27:03.070 It's a fortune-telling. 83 00:27:03.070 --> 00:27:05.070 Your nipples are getting up. 84 00:27:05.070 --> 00:27:09.090 You have a good idea. 85 00:27:09.090 --> 00:28:26.180 This is a more important fortune-telling. 86 00:28:26.180 --> 00:29:01.670 What? 87 00:29:01.670 --> 00:29:03.670 This is also a fortune-telling. 88 00:29:03.670 --> 00:29:09.180 Yes. 89 00:29:09.180 --> 00:29:40.400 It's a fortune-telling by looking directly. 90 00:29:40.400 --> 00:29:41.400 What? 91 00:29:41.400 --> 00:29:54.310 It's important. 92 00:29:54.310 --> 00:31:09.500 You're reacting. 93 00:31:09.500 --> 00:31:11.500 I'll check your nipples. 94 00:31:11.500 --> 00:31:29.720 Do you feel anything? 95 00:31:29.720 --> 00:31:44.140 It's a good thing. 96 00:31:44.140 --> 00:31:47.660 It's a very good thing. 97 00:31:47.660 --> 00:31:48.660 Should I feel it? 98 00:31:48.660 --> 00:31:52.060 Yes. 99 00:31:52.060 --> 00:32:28.260 The more you feel it, the better it goes. 100 00:32:28.260 --> 00:33:38.120 Do you feel it? 101 00:33:38.120 --> 00:34:18.700 I'm going to use my nipples to fortune-tell. 102 00:34:18.700 --> 00:34:43.620 I'm going to fortune-tell with my nipples. 103 00:34:43.620 --> 00:34:44.620 How is it? 104 00:34:44.620 --> 00:35:04.220 Do you feel it? 105 00:35:04.220 --> 00:35:07.220 I can see it little by little. 106 00:35:07.220 --> 00:35:08.220 Really? 107 00:35:08.220 --> 00:35:39.370 Yes. 108 00:35:39.370 --> 00:35:43.620 It's getting really hard. 109 00:35:43.620 --> 00:35:45.620 It's good. 110 00:35:45.620 --> 00:36:21.570 Make it harder. 111 00:36:21.570 --> 00:36:23.570 Do you feel it? 112 00:36:23.570 --> 00:37:24.870 I feel it. 113 00:37:24.870 --> 00:37:54.780 It's a fortune-telling. 114 00:37:54.780 --> 00:37:56.780 I have to lick my nipples. 115 00:37:56.780 --> 00:38:00.570 I don't know how to do it. 116 00:38:00.570 --> 00:38:29.570 Lick my nipples. 117 00:38:29.570 --> 00:39:36.580 Lick this side, too. 118 00:39:36.580 --> 00:39:39.440 Do you feel it? 119 00:39:39.440 --> 00:39:44.790 Yes. 120 00:39:44.790 --> 00:45:15.400 It's a fortune-telling. 121 00:45:15.400 --> 00:45:26.970 I'm going to fortune-telling with this feeling. 122 00:45:26.970 --> 00:45:32.620 It's for your future. 123 00:45:32.620 --> 00:46:11.220 At first, slowly. 124 00:46:11.220 --> 00:46:35.500 I want you to get used to it. 125 00:46:35.500 --> 00:46:40.660 I can see a big future. 126 00:46:40.660 --> 00:48:27.560 I can see a great future. 127 00:48:27.560 --> 00:52:26.260 I can see the future ahead of me. 128 00:52:26.260 --> 01:00:40.520 I can see it. 129 01:00:40.520 --> 01:00:43.090 How is it? 130 01:00:43.090 --> 01:00:44.090 You feel lighter, don't you? 131 01:00:44.090 --> 01:00:49.790 Yes. 132 01:00:49.790 --> 01:00:51.790 I feel lighter. 133 01:00:51.790 --> 01:00:58.620 Thank you very much. 134 01:00:58.620 --> 01:01:00.620 If anything happens again, 135 01:01:00.620 --> 01:01:06.620 I'll fortune-tell you. 136 01:01:06.620 --> 01:01:10.620 I'll give you 420,000 yen. 137 01:01:10.620 --> 01:01:14.540 Yes. 138 01:01:14.540 --> 01:01:39.580 I'll look at the fortune-telling. 139 01:01:39.580 --> 01:01:41.580 Unfortunately, 140 01:01:41.580 --> 01:01:44.580 the president got married right after that. 141 01:01:44.580 --> 01:01:47.580 I couldn't get on the boat, 142 01:01:47.580 --> 01:01:49.580 but when I got on the fortune-telling of my sister in Shinjuku, 143 01:01:49.580 --> 01:01:51.580 I became famous in the countryside. 144 01:01:51.580 --> 01:01:53.580 Every day, I was in a line. 145 01:01:53.580 --> 01:01:56.580 I'm busy every day. 146 01:01:56.580 --> 01:01:58.580 If you have any worries, 147 01:01:58.580 --> 01:02:00.580 please go to my sister in Shinjuku. 148 01:02:00.580 --> 01:02:25.950 Shall I fortune-tell you, too? 149 01:02:25.950 --> 01:02:27.950 When I was in elementary school, 150 01:02:27.950 --> 01:02:30.950 I learned my mother's job for the first time. 151 01:02:30.950 --> 01:02:34.950 It's a fortune-teller. 152 01:02:34.950 --> 01:02:38.950 My mother had a mysterious power. 153 01:02:38.950 --> 01:02:43.950 A mysterious power to see people's past and future. 154 01:02:43.950 --> 01:02:49.200 And I became a fortune-teller, too. 155 01:02:49.200 --> 01:02:53.060 However, 156 01:02:53.060 --> 01:03:00.060 I can't see people's past and future. 157 01:03:00.060 --> 01:03:02.060 Instead, 158 01:03:02.060 --> 01:03:11.000 I can see a man's heart. 159 01:03:11.000 --> 01:03:14.340 I knew it. 160 01:03:14.340 --> 01:03:23.240 Well, 161 01:03:23.240 --> 01:03:27.240 My mother told me something. 162 01:03:27.240 --> 01:03:29.240 You have too many evil thoughts. 163 01:03:29.240 --> 01:03:34.240 That's why you can't see anything. 164 01:03:34.240 --> 01:03:46.480 When will you be able to be a fortune-teller? 165 01:03:46.480 --> 01:03:49.480 My mother told me something. 166 01:03:49.480 --> 01:03:54.480 You can improve your sense of life and your ability. 167 01:03:54.480 --> 01:18:53.820 My sister in Shinjuku... 168 01:18:53.820 --> 01:19:01.870 She's already dead. 169 01:19:01.870 --> 01:19:02.870 What? 170 01:19:02.870 --> 01:19:03.870 Dead? 171 01:19:03.870 --> 01:19:09.260 She has a serious cancer. 172 01:19:09.260 --> 01:19:11.260 She was told that there was nothing at the hospital. 173 01:19:11.260 --> 01:19:13.260 But... 174 01:19:13.260 --> 01:19:15.260 That's a lie. 175 01:19:15.260 --> 01:19:29.480 A lie? 176 01:19:29.480 --> 01:19:34.390 How long will it take? 177 01:19:34.390 --> 01:19:37.800 She looks fine. 178 01:19:37.800 --> 01:19:39.800 What are you talking about? 179 01:19:39.800 --> 01:19:49.140 I saw her somewhere. 180 01:19:49.140 --> 01:19:51.140 She was on TV this morning. 181 01:19:51.140 --> 01:19:57.210 What are you talking about? 182 01:19:57.210 --> 01:19:58.210 You... 183 01:19:58.210 --> 01:20:05.140 You have a computer-related job, don't you? 184 01:20:05.140 --> 01:20:11.060 There are many game characters behind you. 185 01:20:11.060 --> 01:20:13.060 That's right. 186 01:20:13.060 --> 01:20:20.630 I got a job from a game company. 187 01:20:20.630 --> 01:20:22.630 After all, 188 01:20:22.630 --> 01:20:27.630 The new president of the famous game production company, Phantom Plus. 189 01:20:27.630 --> 01:20:31.630 It's good that you got a job, but you're said to have zero ability. 190 01:20:31.630 --> 01:20:41.490 Are you having a stomachache? 191 01:20:41.490 --> 01:20:43.490 Neurosurgery. 192 01:20:43.490 --> 01:20:48.280 It's a drug that can be cured quickly. 193 01:20:48.280 --> 01:20:49.280 I'll take a look. 194 01:20:49.280 --> 01:21:03.180 At this rate, 195 01:21:03.180 --> 01:21:05.180 My wife will be three months old. 196 01:21:05.180 --> 01:21:13.690 But it's okay. 197 01:21:13.690 --> 01:21:19.000 You can change the future with a special fortune-telling. 198 01:21:19.000 --> 01:21:20.000 Really? 199 01:21:20.000 --> 01:21:24.020 Instead, 200 01:21:24.020 --> 01:21:30.420 The amount of fortune-telling is quite high. 201 01:21:30.420 --> 01:21:31.420 Then, no matter how much... 202 01:21:31.420 --> 01:21:34.950 Then, 203 01:21:34.950 --> 01:21:36.950 Let's make a fortune-telling in my room. 204 01:21:36.950 --> 01:21:51.180 Then, 205 01:21:51.180 --> 01:21:52.180 First of all, 206 01:21:52.180 --> 01:21:54.180 Please sleep here. 207 01:21:54.180 --> 01:22:09.990 Okay? 208 01:22:09.990 --> 01:22:12.300 From now on, 209 01:22:12.300 --> 01:22:15.300 Please don't run away no matter what happens. 210 01:22:15.300 --> 01:22:32.380 Only women in this world... 211 01:22:32.380 --> 01:22:44.260 What? 212 01:22:44.260 --> 01:22:45.260 If you have a stomachache, 213 01:22:45.260 --> 01:22:49.250 Then, 214 01:22:49.250 --> 01:22:53.170 Can I die? 215 01:22:53.170 --> 01:22:55.860 That's... 216 01:22:55.860 --> 01:22:56.860 Then, 217 01:22:56.860 --> 01:22:58.860 Listen to me. 218 01:29:27.520 --> 01:29:28.520 If you don't do that, 219 01:29:28.520 --> 01:29:29.520 Something bad will happen. 220 01:29:29.520 --> 01:29:33.730 If you don't hold back, 221 01:29:33.730 --> 01:33:53.740 You won't be able to live. 222 01:33:53.740 --> 01:33:57.430 I'm sorry. 223 01:33:57.430 --> 01:34:26.140 I'm sorry. 224 01:34:26.140 --> 01:34:27.140 I'm sorry. 225 01:34:27.140 --> 01:45:04.780 I'm sorry. 226 01:45:04.780 --> 01:57:56.790 I'm sorry. 227 01:57:56.790 --> 01:57:58.790 I'm sorry. 228 01:57:58.790 --> 01:58:01.260 I'm sorry. 229 01:58:01.260 --> 01:58:02.260 I'm sorry. 230 01:58:02.260 --> 01:58:39.620 I'm sorry. 231 01:58:39.620 --> 01:58:42.500 I'm sorry. 232 01:58:42.500 --> 01:58:45.230 First, 233 01:58:45.230 --> 01:58:48.500 You must wear a fortune-telling vest. 234 01:58:48.500 --> 01:58:51.360 Then, 235 01:58:51.360 --> 01:58:52.360 I'll let you go home in 10 minutes. 236 01:58:53.360 --> 01:58:54.360 One day. 237 01:58:54.360 --> 01:58:56.360 It's been five days since I left ์Šต. 238 01:58:58.360 --> 01:58:59.360 I'm going to be alone. 239 01:58:59.360 --> 01:59:00.360 No! 240 01:59:01.360 --> 01:59:03.360 If I keep having these thought after a while, 241 01:59:06.730 --> 01:59:07.730 I'll feel like a live ะธะท grants in the end. 242 01:59:07.730 --> 01:59:08.730 If you keep having these thought after a while, 243 01:59:09.730 --> 01:59:11.730 It'll change. 244 01:59:11.730 --> 01:59:19.460 Next, 245 01:59:19.460 --> 01:59:49.870 Don't break the law of nature. 246 01:59:49.870 --> 01:59:50.870 I wanted to talk to you. 247 01:59:50.870 --> 01:59:53.870 I learned about my grandmother's work for the first time. 248 01:59:54.870 --> 01:59:56.870 She was a fortune teller. 249 01:59:57.870 --> 02:00:00.870 My grandmother had the power of wisdom. 250 02:00:00.870 --> 02:00:04.870 The power of wisdom to see people's past and future. 251 02:00:05.870 --> 02:00:08.870 And I also became a fortune teller. 252 02:00:09.870 --> 02:00:13.870 But I can't see people's past and future. 253 02:00:14.870 --> 02:00:19.870 Instead, I can see the man's bottom line. 254 02:00:19.870 --> 02:00:31.180 When are you going to sleep? 255 02:00:33.180 --> 02:00:35.180 Let me sleep a little longer. 256 02:00:36.180 --> 02:00:38.180 I'm going to be late. 257 02:00:39.180 --> 02:00:44.450 Okay, I'll get up. 258 02:00:45.450 --> 02:00:47.450 Wait a minute. 259 02:00:52.670 --> 02:00:54.670 I'll tell you today's fortune. 260 02:00:55.670 --> 02:01:16.280 Really? But I can't stand it every day. 261 02:01:17.280 --> 02:01:19.280 It's okay. 262 02:01:38.230 --> 02:02:01.420 It's going to be hard. 263 02:02:06.680 --> 02:02:07.680 But... 264 02:02:08.680 --> 02:02:10.680 Are you really going to be a fortune teller? 265 02:02:11.680 --> 02:02:12.680 It's okay. 266 02:02:13.680 --> 02:02:15.680 I'm a fortune teller. 267 02:02:16.680 --> 02:02:17.680 Really? 268 02:02:17.680 --> 02:02:28.700 Yes. 269 02:02:28.700 --> 02:02:48.670 You have a lot of blood. 270 02:02:48.670 --> 02:02:49.670 I'm going to be a fortune teller. 271 02:02:49.670 --> 02:10:02.830 It feels good. 272 02:10:02.830 --> 02:10:14.490 I have to go to work. 273 02:10:14.490 --> 02:10:16.490 Be careful. 274 02:10:19.950 --> 02:10:21.950 I don't believe in fortune-telling. 275 02:10:24.330 --> 02:10:53.820 Maria is a fortune-teller. 276 02:10:53.820 --> 02:11:05.290 I've prepared a video. 277 02:11:05.290 --> 02:11:08.290 There were many comments that I wrote. 278 02:11:09.290 --> 02:11:12.730 Thank you. 279 02:11:12.730 --> 02:11:19.720 Let's start now. 280 02:11:19.720 --> 02:11:25.910 It's about the family. 281 02:11:25.910 --> 02:11:30.410 I understand. 282 02:11:30.410 --> 02:11:33.410 Please write your name and date of birth here. 283 02:12:01.290 --> 02:12:03.290 Yusaku Dosawa. 284 02:12:03.290 --> 02:12:07.290 This person is that famous person who went on a family trip. 285 02:12:08.290 --> 02:12:11.290 But was it this face? 286 02:12:11.290 --> 02:12:17.290 Oh, you're Yusaku Dosawa, aren't you? 287 02:12:17.290 --> 02:12:21.290 What? Oh, well... 288 02:12:21.290 --> 02:12:24.290 You're mistaken again. 289 02:12:24.290 --> 02:12:28.290 You're the same name as the president of ZUZU TOWN. 290 02:12:28.290 --> 02:12:31.290 I'll do my best. 291 02:12:31.290 --> 02:12:35.290 So please promote me a lot. 292 02:12:35.290 --> 02:12:38.290 If you promote me to such a famous person, 293 02:12:38.290 --> 02:12:41.290 I'll get a lot of customers. 294 02:12:41.290 --> 02:12:42.290 Oh, well... 295 02:12:42.290 --> 02:12:46.290 If you get a lot of customers, I'll write it down on the Internet. 296 02:12:46.290 --> 02:12:49.290 You're a fortune teller who misunderstood me. 297 02:12:49.290 --> 02:12:52.790 Will you get a lot of customers? 298 02:12:52.790 --> 02:13:00.020 Then I'll be a fortune teller. 299 02:13:00.020 --> 02:13:04.020 You don't know what to do with your family. 300 02:13:04.020 --> 02:13:07.970 What should I do? 301 02:13:07.970 --> 02:13:11.020 What did you do? 302 02:13:11.020 --> 02:13:18.200 I saw your past. 303 02:13:18.200 --> 02:13:20.200 I lost it. 304 02:13:20.200 --> 02:13:23.770 Oh, wow. 305 02:13:23.770 --> 02:13:24.770 Actually, 306 02:13:24.770 --> 02:13:28.770 I lost an important wedding anniversary. 307 02:13:28.770 --> 02:13:38.710 And it's next week's wedding anniversary. 308 02:13:38.710 --> 02:13:39.710 It's a divorce. 309 02:13:39.710 --> 02:13:45.220 What? 310 02:13:45.220 --> 02:13:49.230 Don't you mind? 311 02:13:49.230 --> 02:13:51.230 I said it with my own hands. 312 02:13:51.230 --> 02:13:55.720 I got it. 313 02:13:55.720 --> 02:13:56.720 What should I do? 314 02:13:56.720 --> 02:14:02.240 Can you fortune tell me more? 315 02:14:02.240 --> 02:14:05.190 It's real. 316 02:14:05.190 --> 02:14:06.190 Please. 317 02:14:06.190 --> 02:14:08.190 Please fortune tell me. 318 02:14:08.190 --> 02:14:10.190 I got it. 319 02:14:10.190 --> 02:14:12.190 I'm glad. 320 02:14:12.190 --> 02:14:15.190 Now I'm a famous fortune teller. 321 02:14:15.190 --> 02:14:17.190 Then I'll start. 322 02:14:17.190 --> 02:14:36.470 It's a divorce. 323 02:14:36.470 --> 02:14:37.470 What should I do? 324 02:14:37.470 --> 02:14:44.340 There's no way. 325 02:14:44.340 --> 02:14:45.340 That's right. 326 02:14:45.340 --> 02:14:51.290 Do you have any money? 327 02:14:51.290 --> 02:14:53.290 Yes, I do. 328 02:14:53.290 --> 02:14:57.290 It's about 70,000 yen now. 329 02:14:57.290 --> 02:15:01.980 Is that so? 330 02:15:01.980 --> 02:15:04.980 Well, if you can promote it. 331 02:15:04.980 --> 02:15:06.980 What should I do? 332 02:15:06.980 --> 02:15:08.980 Let's take a look at it a little more. 333 02:15:08.980 --> 02:15:10.980 Oh, yes. 334 02:15:10.980 --> 02:15:12.980 If I can find a ring... 335 02:15:13.980 --> 02:15:14.980 I got it. 336 02:15:14.980 --> 02:15:19.220 Let's make a special fortune-telling. 337 02:15:19.220 --> 02:15:22.220 A special fortune-telling? 338 02:15:22.220 --> 02:15:24.220 It's a good fortune-telling. 339 02:15:24.220 --> 02:15:26.220 Here you go. 340 02:15:26.220 --> 02:15:31.620 Here you go. 341 02:15:31.620 --> 02:15:33.620 What is this place? 342 02:15:33.620 --> 02:15:38.740 It's a special room. 343 02:15:38.740 --> 02:15:41.740 It's just a warehouse. 344 02:15:41.740 --> 02:15:44.740 Then please become a fortune teller. 345 02:15:44.740 --> 02:15:52.660 It's a service I'm good at. 346 02:15:52.660 --> 02:16:04.820 Even if you don't get it, you'll win if you make it look like a bone. 347 02:16:04.820 --> 02:16:50.170 Oh, it's an alibi. 348 02:16:50.170 --> 02:16:58.220 What is it? 349 02:16:58.220 --> 02:16:59.220 There's a lot of it. 350 02:16:59.220 --> 02:17:42.270 That's amazing. 351 02:17:42.270 --> 02:17:48.360 What's that? 352 02:17:48.360 --> 02:17:56.140 What's that? 353 02:17:56.140 --> 02:18:06.720 What's that? 354 02:18:06.720 --> 02:19:57.390 Teacher, this is... 355 02:19:57.390 --> 02:20:59.350 I'm so angry. 356 02:20:59.350 --> 02:21:05.460 It's a good fortune-telling. 357 02:21:05.460 --> 02:22:25.420 Is it really a fortune-telling? 358 02:22:25.420 --> 02:22:27.420 Teacher, why are you doing this? 359 02:22:27.420 --> 02:22:28.420 Oh, my God. 360 02:22:28.420 --> 02:22:53.540 I'm so angry. 361 02:22:53.540 --> 02:25:34.870 I'm so angry. 362 02:25:34.870 --> 02:25:56.130 Oh, my God. 363 02:25:56.130 --> 02:27:29.680 It's so bad. 364 02:27:29.680 --> 02:27:33.720 Oh, my God. 365 02:27:33.720 --> 02:27:57.670 I'm in trouble now. 366 02:27:57.670 --> 02:28:47.500 I'm crazy. 367 02:28:47.500 --> 02:29:05.980 I'm crazy. 368 02:29:05.980 --> 02:29:06.980 I'm crazy. 369 02:29:06.980 --> 02:29:07.980 I'm crazy. 370 02:29:07.980 --> 02:33:35.350 Oh, my God. 371 02:33:35.350 --> 02:33:38.110 Oh, my God. 372 02:33:38.110 --> 02:33:45.320 What's wrong? 373 02:33:45.320 --> 02:33:46.320 Oh, my God. 374 02:33:46.320 --> 02:33:47.320 You really are a fortune-teller. 375 02:33:47.320 --> 02:33:57.030 I've been in trouble again. 376 02:33:57.030 --> 02:34:57.940 It's here, right? 377 02:34:57.940 --> 02:35:02.680 It's here, right? 378 02:35:02.680 --> 02:35:03.680 I'm in trouble again now. 379 02:35:03.680 --> 02:35:04.680 I'm in trouble again. 380 02:35:04.680 --> 02:35:10.420 That's what I've been doing for seven years. 381 02:35:10.420 --> 02:35:39.100 That's ridiculous. 382 02:35:39.100 --> 02:35:40.100 I've been in trouble since I was a child. 383 02:35:40.100 --> 02:35:41.100 That's ridiculous, right? 384 02:35:41.100 --> 02:35:45.610 It's completely in. 385 02:35:45.610 --> 02:35:47.310 It's in. 386 02:35:47.310 --> 02:35:49.610 It's in. 387 02:35:49.610 --> 02:35:57.020 The hole is really wide. 388 02:35:57.020 --> 02:35:57.620 Why? 389 02:35:57.620 --> 02:36:15.970 It's in. 390 02:36:15.970 --> 02:36:17.570 It's really in. 391 02:36:17.570 --> 02:36:54.180 It's too deep. 392 02:36:54.180 --> 02:38:06.540 It's too deep. 393 02:38:06.540 --> 02:38:51.700 It's too deep. 394 02:38:51.700 --> 02:39:24.730 I can't do it. 395 02:39:24.730 --> 02:40:23.080 I can't do it. 396 02:40:23.080 --> 02:41:13.060 It's in. 397 02:41:13.060 --> 02:41:15.500 From the top to the bottom. 398 02:41:15.500 --> 02:41:21.820 I'm so happy. 399 02:41:21.820 --> 02:41:24.850 I'm so happy. 400 02:41:24.850 --> 02:41:31.740 It feels really good. 401 02:41:31.740 --> 02:41:32.740 It feels really good. 402 02:41:32.740 --> 02:41:35.240 Oh, you can't do it. 403 02:41:35.240 --> 02:41:36.260 Stop it. 404 02:41:39.150 --> 02:42:19.520 It's arrived. 405 02:43:17.170 --> 02:43:21.650 Stop it. 406 02:43:21.650 --> 02:43:28.680 I'm happy, I'm happy. 407 02:43:28.680 --> 02:43:30.060 Yeah. 408 02:43:30.060 --> 02:43:56.020 Get it out at once. 409 02:43:56.020 --> 02:44:08.250 It feels really good, ma'am. 410 02:44:08.250 --> 02:44:09.750 That's right, ma'am. 411 02:44:09.750 --> 02:44:11.550 Can I use this rib, please? 412 02:44:11.550 --> 02:44:14.840 OK. 413 02:44:14.840 --> 02:44:21.480 So the result is. 414 02:44:21.480 --> 02:44:30.380 Please take a good look again. 415 02:44:30.380 --> 02:44:34.880 Inside the bag, 416 02:44:34.880 --> 02:44:35.600 I had. 417 02:44:35.600 --> 02:44:35.680 You two have sigue. 418 02:44:35.680 --> 02:44:35.700 That's right. 419 02:44:35.700 --> 02:44:35.760 You two have, can you say what you mean? 420 02:44:35.760 --> 02:44:38.760 I might be able to become a fortune teller who is not inferior to my grandma. 421 02:44:38.760 --> 02:44:44.690 Oh, I see. 422 02:44:44.690 --> 02:45:28.740 That's a fortune teller. 423 02:45:28.740 --> 02:45:30.740 My grandma has a mysterious power. 424 02:45:30.740 --> 02:45:36.400 A mysterious power to see the future. 425 02:45:36.400 --> 02:45:40.670 And I also became a fortune teller. 426 02:45:40.670 --> 02:45:46.880 I can't see people's past or future. 427 02:45:46.880 --> 02:45:54.280 Instead, I can see a man's heart. 428 02:45:54.280 --> 02:46:01.090 How long have you been sleeping? 429 02:46:01.090 --> 02:46:03.090 A little longer. 430 02:46:03.090 --> 02:46:08.440 If you don't wake up early, you'll be late again. 431 02:46:08.440 --> 02:46:14.300 Good morning. 432 02:46:14.300 --> 02:46:25.200 I'll take a look at your fortune. 433 02:46:25.200 --> 02:46:40.560 Are you awake? 434 02:46:40.560 --> 02:46:44.320 Yes, I'm awake. 435 02:46:44.320 --> 02:46:56.120 I have to take a look at today's fortune. 436 02:46:56.120 --> 02:47:32.560 What? 437 02:47:32.560 --> 02:48:01.830 It's hard to sleep early in the morning. 438 02:48:01.830 --> 02:48:02.830 Why? 439 02:48:02.830 --> 02:48:07.910 It's okay. 440 02:48:07.910 --> 02:48:15.580 I'm going to get some rest. 441 02:48:15.580 --> 02:48:17.580 What about your fortune? 442 02:48:17.580 --> 02:48:19.580 Well... 443 02:48:20.580 --> 02:48:26.760 Well... 444 02:48:26.760 --> 02:49:29.080 I'm going to get up. 445 02:49:29.080 --> 02:49:31.080 I woke up. 446 02:49:31.080 --> 02:49:33.080 I don't know what's going to happen. 447 02:49:33.080 --> 02:49:35.080 I don't know what's going to happen. 448 02:49:35.080 --> 02:49:36.080 I don't know. 449 02:49:36.080 --> 02:49:37.080 I don't know. 450 02:49:37.080 --> 02:50:20.400 I don't know. 451 02:50:20.400 --> 02:50:55.450 Do you feel better? 452 02:50:55.450 --> 02:52:27.500 Please be patient. 453 02:53:46.870 --> 02:53:50.720 Do you feel better? 454 02:53:50.720 --> 02:53:51.720 Yes. 455 02:53:51.720 --> 02:53:52.720 Do you feel better? 456 02:53:52.720 --> 02:53:54.720 Yes. 457 02:53:54.720 --> 02:53:57.720 You can do fortune telling, and it's so nice and comfortable, right? 458 02:53:57.720 --> 02:53:58.720 Yes. 459 02:53:58.720 --> 02:54:00.720 It's been hard since this morning. 460 02:54:00.720 --> 02:54:02.720 I see... 461 02:54:02.720 --> 02:55:05.960 I see. 462 02:55:05.960 --> 02:56:37.010 I see. 463 02:56:37.010 --> 02:56:42.360 I see. 464 02:56:42.360 --> 02:56:43.360 I see. 465 02:56:43.360 --> 02:56:44.360 I see... 466 02:56:44.360 --> 02:56:45.360 I see. 467 02:56:45.360 --> 02:56:46.360 I see. 468 02:56:46.360 --> 02:56:48.840 I see. 469 02:56:48.840 --> 02:56:49.840 I see. 470 02:56:49.840 --> 02:56:58.640 I see. 471 02:56:58.640 --> 02:57:08.000 I see. 472 02:57:08.000 --> 02:57:55.460 I feel good, but... 473 02:57:55.460 --> 02:57:57.710 I see. 474 02:57:57.710 --> 02:57:58.710 I see. 475 02:57:58.710 --> 02:57:59.710 I see. 476 02:57:59.710 --> 02:58:00.710 I see. 477 02:58:00.710 --> 02:58:01.710 I see. 478 02:58:01.710 --> 02:58:05.400 I see. 479 02:58:05.400 --> 02:58:08.060 I see. 480 02:58:08.060 --> 03:00:46.920 I see. 481 03:00:46.920 --> 03:00:47.920 I see a lot that I've got, but I haven't forgotten yet. 482 03:00:47.920 --> 03:00:52.030 I don't know. 483 03:00:52.030 --> 03:00:58.030 I'm a fortune teller, so I'm sure it's true. 484 03:00:58.030 --> 03:01:02.030 Really? I don't believe in fortune telling. 485 03:01:02.030 --> 03:01:05.690 But it's pretty different. 486 03:01:05.690 --> 03:01:13.460 Be careful with food. 487 03:01:13.460 --> 03:01:42.930 I've been told by my grandmother. 488 03:01:42.930 --> 03:01:45.930 You have too many evil thoughts. 489 03:01:45.930 --> 03:01:50.760 That's why you can't see anything. 490 03:01:50.760 --> 03:02:00.910 When will you be able to become a fortune teller? 491 03:02:00.910 --> 03:02:03.910 I've been told by my grandmother. 492 03:02:03.910 --> 03:02:42.330 It's easy for me to improve my sense of life. 493 03:02:42.330 --> 03:18:04.490 I have cancer. 494 03:18:04.490 --> 03:18:17.760 This person looks like a fortune teller. 495 03:18:17.760 --> 03:18:40.520 He looks like a fortune teller. 496 03:18:40.520 --> 03:18:49.340 Don't you watch TV? 497 03:18:49.340 --> 03:18:54.620 I'm the president of a famous sushi restaurant chain. 498 03:18:54.620 --> 03:18:58.960 I'm tired today. 499 03:18:58.960 --> 03:18:59.960 I'm going to be a fortune teller. 500 03:18:59.960 --> 03:19:02.960 Let's go eat ramen. 501 03:19:02.960 --> 03:19:04.960 Are you sick? 502 03:19:04.960 --> 03:19:05.960 Are you hungry? 503 03:19:05.960 --> 03:19:08.680 Yes. 504 03:19:08.680 --> 03:19:14.490 You have good nerves. 505 03:19:14.490 --> 03:19:18.490 It's good for your stomach. 506 03:19:18.490 --> 03:19:35.790 I'm going to be a fortune teller for three months. 507 03:19:35.790 --> 03:19:43.670 I don't think so. 508 03:19:43.670 --> 03:19:51.330 It depends on the money. 509 03:19:51.330 --> 03:19:55.350 How about 2 million yen? 510 03:19:55.350 --> 03:19:58.660 Don't worry. 511 03:19:58.660 --> 03:20:03.660 Let's change the future with my special fortune. 512 03:20:03.660 --> 03:20:05.660 Really? 513 03:20:06.660 --> 03:20:07.660 Yes. 514 03:20:07.660 --> 03:20:13.480 Let's do it in the room in the back. 515 03:20:13.480 --> 03:20:16.480 Do you really have 1 million yen? 516 03:20:16.480 --> 03:20:43.320 Wait here. 517 03:20:43.320 --> 03:20:45.320 Yes. 518 03:20:45.320 --> 03:20:50.670 Don't run away no matter what happens. 519 03:20:50.670 --> 03:21:03.730 Yes. 520 03:21:03.730 --> 03:21:30.030 Let's get started. 521 03:21:30.030 --> 03:21:31.030 Wait a minute. 522 03:21:31.030 --> 03:21:45.860 1 million yen. 523 03:21:45.860 --> 03:21:52.720 Can I die? 524 03:21:52.720 --> 03:21:56.680 Listen to me. 525 03:21:56.680 --> 03:21:57.680 Are you okay? 526 03:21:57.680 --> 03:21:58.680 Yes. 527 03:21:58.680 --> 03:22:09.690 Open your eyes. 528 03:22:09.690 --> 03:22:16.330 Put your tongue out. 529 03:22:16.330 --> 03:22:25.080 You're sick, aren't you? 530 03:22:25.080 --> 03:22:26.080 Yes. 531 03:22:26.080 --> 03:22:45.780 You're not nervous. 532 03:22:45.780 --> 03:22:50.730 You're just sensitive. 533 03:22:50.730 --> 03:22:53.730 You lied about your nerves. 534 03:22:53.730 --> 03:22:56.730 You haven't licked it yet. 535 03:22:56.730 --> 03:23:05.610 I'm tired. 536 03:23:05.610 --> 03:23:16.460 You don't have to grab it. 537 03:23:16.460 --> 03:23:20.160 Please relax. 538 03:23:20.160 --> 03:23:21.160 Yes. 539 03:23:21.160 --> 03:23:37.170 Do you feel good? 540 03:23:37.170 --> 03:23:42.920 Then you have to relax. 541 03:23:42.920 --> 03:23:43.920 Yes. 542 03:23:43.920 --> 03:23:44.920 Yes. 543 03:23:44.920 --> 03:23:45.920 Yes. 544 03:23:45.920 --> 03:23:49.640 Yes. 545 03:23:49.640 --> 03:23:50.640 Yes. 546 03:23:50.640 --> 03:23:51.640 Yes. 547 03:23:51.640 --> 03:23:52.640 Yes. 548 03:23:52.640 --> 03:23:53.640 Yes. 549 03:23:53.640 --> 03:23:59.380 Yes. 550 03:23:59.380 --> 03:24:02.620 Yes. 551 03:24:02.620 --> 03:24:37.550 You have beautiful skin. 552 03:24:37.550 --> 03:24:44.210 Is this really a fortune-telling? 553 03:24:44.210 --> 03:24:47.210 Yes. 554 03:24:47.210 --> 03:24:50.210 You pay 1 million yen, don't you? 555 03:24:50.210 --> 03:24:51.210 Yes. 556 03:24:51.210 --> 03:24:52.210 Yes. 557 03:24:52.210 --> 03:25:00.810 It's a fortune-telling for a special guest. 558 03:25:00.810 --> 03:25:23.990 Yes. 559 03:25:23.990 --> 03:25:25.990 Look at your nose. 560 03:25:25.990 --> 03:25:26.990 Yes. 561 03:25:26.990 --> 03:25:27.990 Yes. 562 03:25:27.990 --> 03:25:28.990 Yes. 563 03:25:28.990 --> 03:25:29.990 Yes. 564 03:25:29.990 --> 03:26:59.690 Yes. 565 03:26:59.690 --> 03:27:34.500 It feels good to be sick. 566 03:27:34.500 --> 03:27:36.500 What's going to happen? 567 03:27:36.500 --> 03:28:02.400 Wow. 568 03:28:02.400 --> 03:28:04.400 It's tight. 569 03:28:04.400 --> 03:28:05.400 Yes. 570 03:28:05.400 --> 03:28:06.400 Yes. 571 03:28:06.400 --> 03:28:07.400 No. 572 03:28:07.400 --> 03:28:13.680 No. 573 03:28:13.680 --> 03:28:18.680 Do you like sake snaks? 574 03:28:18.680 --> 03:28:25.680 I've never had a snak before. 575 03:28:25.680 --> 03:28:41.670 Are you excited? 576 03:28:41.670 --> 03:28:42.670 Yes. 577 03:28:42.670 --> 03:28:50.720 I'll have some salty sake. 578 03:28:50.720 --> 03:28:54.720 My panties are dirty, aren't they? 579 03:28:54.720 --> 03:28:56.720 Wait a minute. 580 03:28:56.720 --> 03:29:18.640 You have a bad stomach. 581 03:29:18.640 --> 03:29:33.560 I don't know. 582 03:29:33.560 --> 03:30:49.360 Your body is in good condition. 583 03:30:49.360 --> 03:31:22.240 Are you okay? 584 03:31:22.240 --> 03:31:52.140 Are you okay? 585 03:31:52.140 --> 03:31:58.240 You're in good shape. 586 03:31:58.240 --> 03:32:05.040 You're in good shape. 587 03:32:05.040 --> 03:32:15.390 You're in good shape. 588 03:32:15.390 --> 03:32:17.390 You're in good shape. 589 03:32:17.390 --> 03:32:19.390 You're in good shape. 590 03:32:19.390 --> 03:32:21.390 You're in good shape. 591 03:32:21.390 --> 03:32:23.390 You're in good shape. 592 03:32:56.080 --> 03:33:08.230 Please push your legs up. 593 03:33:08.230 --> 03:33:15.380 What do you want to do? 594 03:33:15.380 --> 03:33:32.000 What do you want me to do? 595 03:33:32.000 --> 03:33:35.350 Don't shake your boobs. 596 03:33:35.350 --> 03:33:37.350 Don't shake your boobs. 597 03:33:37.350 --> 03:33:40.690 Don't shake your boobs. 598 03:33:40.690 --> 03:33:42.690 You're going to get fat. 599 03:33:42.690 --> 03:33:53.620 You're good. 600 03:33:53.620 --> 03:33:57.620 Show me a lot of faces you can feel. 601 03:33:57.620 --> 03:34:02.370 You're in good shape. 602 03:34:02.370 --> 03:34:03.370 You're in good shape. 603 03:34:03.370 --> 03:34:13.370 I feel good when I'm wrapped in a soft blanket. 604 03:34:13.370 --> 03:34:15.370 It's good, isn't it? 605 03:34:15.370 --> 03:35:21.640 Please move your hips. 606 03:35:21.640 --> 03:36:35.170 You're in there, aren't you? 607 03:36:35.170 --> 03:36:37.170 My father is like this. 608 03:36:37.170 --> 03:39:44.820 I want to lick you. 609 03:39:44.820 --> 03:42:54.670 Here's your extra fee. 610 03:42:54.670 --> 03:43:05.530 I'll put on a thick blanket. 611 03:43:05.530 --> 03:43:07.530 A thick one. 612 03:43:07.530 --> 03:43:34.850 I want to put on a special one. 613 03:43:34.850 --> 03:43:54.220 I want to put on a thick blanket. 614 03:43:54.220 --> 03:43:57.220 It's uncomfortable. 615 03:43:57.220 --> 04:00:26.140 I'm going to put on a thick blanket. 616 04:00:26.140 --> 04:00:34.950 I want to put on any kind of blanket. 617 04:00:34.950 --> 04:00:37.930 That's amazing. 618 04:00:37.930 --> 04:00:38.930 Thank you. 36706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.