Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,777 --> 00:01:19,180
People coming to Walton's
Mountain for the first time...
2
00:01:19,247 --> 00:01:22,950
may have been surprised to find
that we had such a good life.
3
00:01:23,016 --> 00:01:26,720
More often than not, outsiders
impressions of hill people...
4
00:01:26,787 --> 00:01:28,589
are formed by
comic-strip characters
5
00:01:28,656 --> 00:01:30,023
or jokes about hillbillies.
6
00:01:30,090 --> 00:01:31,592
We were neither.
7
00:01:31,659 --> 00:01:34,495
Yet, we did have
our rituals and our customs...
8
00:01:34,562 --> 00:01:37,631
which must have seemed
odd to outlanders.
9
00:01:37,698 --> 00:01:40,568
I remember a time when one of
our Blue Ridge customs...
10
00:01:40,634 --> 00:01:43,070
caused a great deal of
discomfort to a visitor...
11
00:01:43,137 --> 00:01:44,605
and almost broke up a marriage
12
00:01:44,672 --> 00:01:47,641
that had just
barely gotten underway.
13
00:01:47,708 --> 00:01:50,278
-No more.
-You have to practice.
14
00:01:50,344 --> 00:01:51,979
-This is silly.
-No, it's not.
15
00:01:52,045 --> 00:01:55,082
Suppose you drop the ring when
you're meant to be holding it.
16
00:01:55,149 --> 00:01:57,918
Then somebody'll just have to
pick it up. This is dumb.
17
00:01:57,985 --> 00:02:00,788
-No, it's not. It's a wedding.
-Weddings are for girls.
18
00:02:03,023 --> 00:02:05,926
Daddy, why doesn't Olivia get
married in the front room?
19
00:02:05,993 --> 00:02:07,428
What if it rains?
20
00:02:07,495 --> 00:02:09,663
Then you don't have to
water the lawn.
21
00:02:09,730 --> 00:02:13,033
-Jason, keep those slats coming.
-Coming right up, Daddy.
22
00:02:13,100 --> 00:02:15,836
Elizabeth, you're gonna wreck
them, you're doing it all wrong.
23
00:02:15,903 --> 00:02:19,173
-Show me how to do it right.
-I don't have time right now.
24
00:02:19,240 --> 00:02:20,974
Why don't you go
visit with Olivia?
25
00:02:21,041 --> 00:02:22,610
You're trying to get rid of me.
26
00:02:22,676 --> 00:02:24,645
-That's right.
-When it's my wedding...
27
00:02:24,712 --> 00:02:27,915
-I'm not gonna let anybody help.
-Not even your husband?
28
00:02:27,981 --> 00:02:29,250
-That depends.
-On what?
29
00:02:29,317 --> 00:02:33,487
On whether I like him or not.
30
00:02:33,554 --> 00:02:36,624
Well, there's another one.
31
00:02:36,690 --> 00:02:39,893
Livie, there's more pink than
there are red. Now come on.
32
00:02:39,960 --> 00:02:42,796
I know it'd be better if they
were real flowers, but....
33
00:02:42,863 --> 00:02:45,566
My fingers just don't work
the way they used to.
34
00:02:45,633 --> 00:02:47,668
I wasn't even thinking
about the flowers, Grandma.
35
00:02:47,735 --> 00:02:50,304
I was just wishing
that Marnie could be here.
36
00:02:50,371 --> 00:02:51,905
Well, you're here.
37
00:02:51,972 --> 00:02:54,742
You're the closest she can get
to having a real mama...
38
00:02:54,808 --> 00:02:57,245
and you're doing everything
to make her wedding day special.
39
00:02:57,311 --> 00:02:58,779
I hope so.
40
00:02:58,846 --> 00:03:01,415
She's gonna be surrounded by
people that love her...
41
00:03:01,482 --> 00:03:03,884
people that care enough
to go to all this trouble.
42
00:03:03,951 --> 00:03:06,920
She was telling me that her
fiancé wanted to get married...
43
00:03:06,987 --> 00:03:09,990
in the city hall in Richmond.
She couldn't bear that idea.
44
00:03:10,057 --> 00:03:14,262
-You can't guess what I've got.
-No time for guessing games.
45
00:03:14,328 --> 00:03:18,866
-Why aren't you helping John?
-Because I wanted to help you.
46
00:03:18,932 --> 00:03:21,602
Fresh violets. Zeb.
47
00:03:21,669 --> 00:03:23,771
Grandpa, they're beautiful.
Where did you find them?
48
00:03:23,837 --> 00:03:26,607
You ought to remember. Same
place we get them every year...
49
00:03:26,674 --> 00:03:28,609
-after the spring thaw.
-Well, where is that?
50
00:03:28,676 --> 00:03:30,444
Alongside that
big, old scarlet oak...
51
00:03:30,511 --> 00:03:33,614
where the roots stick up out of
the ground on the south slope.
52
00:03:33,681 --> 00:03:35,416
You ought to remember
the first time
53
00:03:35,483 --> 00:03:36,917
we picked violets there, Esther.
54
00:03:36,984 --> 00:03:38,486
Oh, shush.
55
00:03:38,552 --> 00:03:41,121
Wherever you found them,
they're just lovely.
56
00:03:41,188 --> 00:03:44,224
I'm so glad Olivia is gonna have
fresh flowers to carry.
57
00:03:44,292 --> 00:03:47,995
Well, they won't be fresh long
if we don't get them into water.
58
00:03:49,663 --> 00:03:53,066
Livie, this time tomorrow
your namesake...
59
00:03:53,133 --> 00:03:56,837
and her intended will be locked
in the arms of matrimony.
60
00:03:56,904 --> 00:03:59,973
I can't wait to meet her fiancé.
The way Olivia talks about him
61
00:04:00,040 --> 00:04:03,110
you'd think he was a movie star
from Hollywood, California.
62
00:04:03,176 --> 00:04:04,845
Olivia.
63
00:04:04,912 --> 00:04:07,180
Did your mother really get
married in that dress?
64
00:04:07,247 --> 00:04:08,749
In 1914.
65
00:04:08,816 --> 00:04:12,553
Mother would be so happy if
she knew I was going to wear it.
66
00:04:12,620 --> 00:04:15,889
The only thing that makes me sad
is that she'll never meet Bob.
67
00:04:15,956 --> 00:04:17,525
Do you remember her?
68
00:04:17,591 --> 00:04:19,827
I remember being on
a train with her,
69
00:04:19,893 --> 00:04:22,095
coming here
to Walton's Mountain.
70
00:04:22,162 --> 00:04:23,631
I must have been about 4...
71
00:04:23,697 --> 00:04:26,634
and your mother met us
at the Rockby Station.
72
00:04:26,700 --> 00:04:29,403
I'm so glad I could
be here with her,
73
00:04:29,470 --> 00:04:31,839
with all of you for my wedding.
74
00:04:31,905 --> 00:04:35,443
-Well, I sure hope Bob likes us.
-Well, of course he will...
75
00:04:35,509 --> 00:04:38,679
and you're gonna be
just crazy about him.
76
00:04:38,746 --> 00:04:42,683
-Did I show you his picture?
-About a million times.
77
00:04:42,750 --> 00:04:45,853
I'm sorry to be so boring about
him, but he's just so wonderful.
78
00:04:45,919 --> 00:04:49,390
I can't talk about anyone or
anything else.
79
00:05:12,446 --> 00:05:14,715
Bob Hill?
80
00:05:14,782 --> 00:05:17,851
I feel like I already know you.
Seen your picture so many times.
81
00:05:17,918 --> 00:05:19,853
-I'm John Walton Jr.
-Hello.
82
00:05:19,920 --> 00:05:22,956
You might as well call me
John-Boy. Everybody else does.
83
00:05:23,023 --> 00:05:25,225
Well, let's go.
Olivia's dying to see you...
84
00:05:25,292 --> 00:05:28,529
-and the whole family's--
-Please be careful with it.
85
00:05:28,596 --> 00:05:30,364
-It's cowhide.
-Here, I'll take that.
86
00:05:30,431 --> 00:05:33,033
Thank you.
87
00:05:33,100 --> 00:05:36,704
These roads aren't in very good
shape. The winters ruin them.
88
00:05:38,639 --> 00:05:41,475
Must be lonely
out here at night...
89
00:05:41,542 --> 00:05:43,811
miles and miles
of nothing but trees.
90
00:05:43,877 --> 00:05:47,581
There ain't no
streetlights out here.
91
00:05:47,648 --> 00:05:50,784
-Trees.
-Lots of trees.
92
00:05:58,025 --> 00:06:00,828
I've never been
to the country much myself.
93
00:06:00,894 --> 00:06:05,065
Born and raised in Richmond...
94
00:06:05,132 --> 00:06:08,368
and Olivia and I would've been
married there, too.
95
00:06:10,370 --> 00:06:14,675
I almost wish that we would've
kept it quiet and simple,
96
00:06:14,742 --> 00:06:17,244
-just the two of us.
-I don't know about that.
97
00:06:17,310 --> 00:06:20,147
Olivia had her heart set on
coming back to the mountain...
98
00:06:20,213 --> 00:06:22,983
and my mama and her mama
being best friends and all.
99
00:06:23,050 --> 00:06:25,753
Would've been easier
if you all came up to Richmond.
100
00:06:25,819 --> 00:06:27,821
Wouldn't have been
so much trouble for you.
101
00:06:27,888 --> 00:06:29,690
It's no trouble.
We're looking forward to it.
102
00:06:29,757 --> 00:06:31,959
We're going to have
a real country wedding.
103
00:06:32,025 --> 00:06:33,293
You got any change?
104
00:06:33,360 --> 00:06:35,896
Change. You got a couple of
dollars worth of change?
105
00:06:35,963 --> 00:06:37,998
-You're going to need it.
-What for?
106
00:06:38,065 --> 00:06:40,934
I'll tell you later. We won't
have time to get it tomorrow.
107
00:06:41,001 --> 00:06:44,037
-Why am I gonna need change?
-You'll find out.
108
00:06:44,104 --> 00:06:45,906
Closed.
109
00:06:45,973 --> 00:06:48,709
Ike Godsey's General Merchandise
store is closed. No exceptions.
110
00:06:48,776 --> 00:06:51,445
-Hey, Yancy.
-Hey, John-Boy.
111
00:06:51,512 --> 00:06:55,683
Well. Hey, Ike. John-Boy's here.
112
00:06:55,749 --> 00:06:59,753
Well, I guess we could make
an exception in your case.
113
00:06:59,820 --> 00:07:01,188
Be right with you, John-Boy.
114
00:07:01,254 --> 00:07:03,290
We're really looking forward
to that wedding...
115
00:07:03,356 --> 00:07:04,992
not to mention the
you-know-what.
116
00:07:05,058 --> 00:07:07,360
Ike, Yancy, I'd like you
to meet a gentleman here.
117
00:07:07,427 --> 00:07:10,798
This is the groom, Bob Hill.
Yancy Tucker and Ike Godsey.
118
00:07:10,864 --> 00:07:12,500
-Hi, Yancy.
-How do you do?
119
00:07:12,566 --> 00:07:13,901
-Glad to meet you, Bob.
-Ike.
120
00:07:13,967 --> 00:07:16,236
We've been looking forward
to your wedding.
121
00:07:16,303 --> 00:07:18,939
Yeah, we're going hunting,
but we're coming back special.
122
00:07:19,006 --> 00:07:22,476
You're gonna have the best
shivaree this county's seen.
123
00:07:22,543 --> 00:07:23,877
That's for sure.
124
00:07:23,944 --> 00:07:25,178
Best what?
125
00:07:25,245 --> 00:07:28,549
A real down-home, first-class,
humdinger shivaree.
126
00:07:28,616 --> 00:07:30,884
That's why we stopped by
to get the change.
127
00:07:30,951 --> 00:07:33,353
-What's a shivaree?
-I'll tell you in a while.
128
00:07:33,420 --> 00:07:34,855
We need some change, Ike...
129
00:07:34,922 --> 00:07:37,691
so that Bob can have some money
to give the children.
130
00:07:37,758 --> 00:07:40,260
-Right.
-Let him have a couple dollars.
131
00:07:40,327 --> 00:07:42,930
Couple dollar bills. Let him
have a couple dollar bills.
132
00:07:42,996 --> 00:07:46,800
-Here you go. That's $2.00.
-Thank you, Ike.
133
00:07:46,867 --> 00:07:48,636
And if that concludes your
business...
134
00:07:48,702 --> 00:07:51,271
Ike and me's got some hunting to
do tonight and tomorrow.
135
00:07:51,338 --> 00:07:53,874
But don't you worry,
we'll see you tomorrow night.
136
00:07:53,941 --> 00:07:55,843
See you tomorrow night.
Happy hunting, fellers.
137
00:07:55,909 --> 00:07:58,846
-See you tomorrow night.
-See you tomorrow night.
138
00:08:09,923 --> 00:08:11,992
Could you tell me
what that was all about...
139
00:08:12,059 --> 00:08:14,294
and why those men
are coming to my wedding?
140
00:08:14,361 --> 00:08:16,797
Don't worry, they're not
gonna be at the ceremony.
141
00:08:16,864 --> 00:08:18,866
They're just gonna do
the shivaree.
142
00:08:18,932 --> 00:08:21,401
I've heard that word
six times in six minutes.
143
00:08:21,468 --> 00:08:23,571
What is that shivaree deal?
144
00:08:23,637 --> 00:08:25,272
Well, you see,
it's when a couple....
145
00:08:25,338 --> 00:08:27,675
I'll explain it to you.
There's plenty of time.
146
00:08:27,741 --> 00:08:30,878
Here we are.
147
00:08:30,944 --> 00:08:32,212
Have all the guests arrived?
148
00:08:32,279 --> 00:08:34,715
These aren't the guests.
This is just the family.
149
00:08:34,782 --> 00:08:37,150
My grandmother and grandfather,
and my daddy, my mama...
150
00:08:37,217 --> 00:08:39,352
brothers and sisters.
This is Bob Hill, everybody.
151
00:08:39,419 --> 00:08:40,688
-Hi.
-Hi.
152
00:08:40,754 --> 00:08:42,690
Hello, Bob. I'm Olivia,
your bride's namesake.
153
00:08:42,756 --> 00:08:44,224
Hello, Bob. How do you do?
154
00:08:44,291 --> 00:08:45,659
This is my mother-in-law,
Mrs. Walton.
155
00:08:45,726 --> 00:08:46,927
Hello, Mrs. Walton.
156
00:08:46,994 --> 00:08:50,631
My daughters,
Elizabeth and Erin.
157
00:08:50,698 --> 00:08:51,832
-I'm Ben.
-Ben.
158
00:08:51,899 --> 00:08:53,233
-Jason.
-Welcome, Bob.
159
00:08:53,300 --> 00:08:55,502
Jason. Hello.
160
00:08:55,569 --> 00:08:57,938
Bob!
161
00:08:58,005 --> 00:09:00,307
-Bob, darling.
-Hello.
162
00:09:00,373 --> 00:09:02,275
That's my sister, Mary Ellen.
163
00:09:02,342 --> 00:09:06,546
-Bob, I'm so glad to see you.
-Hi, honey.
164
00:09:08,682 --> 00:09:11,151
-This is Mary Ellen.
-How do you do?
165
00:09:11,218 --> 00:09:12,285
How do you do?
166
00:09:12,352 --> 00:09:14,788
John-Boy, why don't you
show Bob to your room?
167
00:09:14,855 --> 00:09:16,924
I hope you don't mind sharing
John-Boy's room.
168
00:09:16,990 --> 00:09:20,427
There's a room for you and
Olivia after you get married.
169
00:09:20,493 --> 00:09:24,131
Let's put your things away.
I wanna show you around.
170
00:09:24,197 --> 00:09:27,400
Ya'll take a look around,
I'll put this stuff in my room.
171
00:09:27,467 --> 00:09:29,169
Thank you very much.
172
00:09:29,236 --> 00:09:32,372
You know, our pond is almighty
pretty this time of day.
173
00:09:32,439 --> 00:09:34,608
Why don't you two go for a walk?
174
00:09:34,675 --> 00:09:36,543
Thank you, Grandpa. We will.
175
00:09:36,610 --> 00:09:38,779
-Where is that?
-Over there.
176
00:09:38,846 --> 00:09:41,514
-See you later. Bye.
-Bye-bye.
177
00:09:41,581 --> 00:09:43,851
Have a nice walk.
178
00:09:49,723 --> 00:09:52,025
Olivia's right. He's wonderful.
179
00:09:52,092 --> 00:09:54,862
He's kind of a stuffed shirt
if you ask me.
180
00:09:54,928 --> 00:09:56,664
You wouldn't recognize a
real sophisticated person
181
00:09:56,730 --> 00:09:58,365
if you fell over one.
182
00:09:58,431 --> 00:10:01,501
But we'd all recognize a stuffed
shirt, except you, of course.
183
00:10:01,568 --> 00:10:03,937
Ben, you've got the instincts
of a homing pigeon...
184
00:10:04,004 --> 00:10:06,139
when it comes to getting your
sister mad.
185
00:10:06,206 --> 00:10:09,009
She's boring.
So is Olivia's boyfriend.
186
00:10:12,746 --> 00:10:14,648
Well, he is a little grand,
isn't he?
187
00:10:14,715 --> 00:10:18,185
Nobody can know what he's like,
he's been here for five minutes.
188
00:10:18,251 --> 00:10:20,187
Give him a chance.
189
00:10:20,253 --> 00:10:22,823
I'm going to work.
190
00:10:24,858 --> 00:10:29,062
Look, Bob.
Aren't they beautiful?
191
00:10:31,131 --> 00:10:33,500
Don't you just love it here?
192
00:10:33,566 --> 00:10:38,305
I think this is the most
beautiful place in the world.
193
00:10:38,371 --> 00:10:39,740
Come, sit down.
194
00:10:39,807 --> 00:10:42,743
I feel as if I haven't
seen you in years.
195
00:10:45,946 --> 00:10:48,882
If you kiss me now,
nobody'd ever know.
196
00:10:57,490 --> 00:11:01,228
Olivia, could we go back and
have the wedding in Richmond?
197
00:11:01,294 --> 00:11:03,230
Just us?
198
00:11:03,296 --> 00:11:05,365
Well, what's wrong with having
the wedding here,
199
00:11:05,432 --> 00:11:08,001
the way we planned?
200
00:11:08,068 --> 00:11:11,671
Well, ever since I got here,
I feel like...
201
00:11:13,774 --> 00:11:17,010
my shoes are on the wrong feet.
202
00:11:17,077 --> 00:11:18,879
I don't know what to say.
203
00:11:18,946 --> 00:11:22,816
I say all the wrong things.
I'm out of place here.
204
00:11:22,883 --> 00:11:24,818
I'm sorry.
205
00:11:24,885 --> 00:11:26,887
I should've understood.
206
00:11:26,954 --> 00:11:28,455
They're all strangers to you...
207
00:11:28,521 --> 00:11:32,259
and I haven't given you
a chance to get acquainted.
208
00:11:32,325 --> 00:11:37,664
But the Walton's are the only
real family I've ever had...
209
00:11:37,731 --> 00:11:41,634
and I wanted to get married
in an atmosphere of love.
210
00:11:41,701 --> 00:11:47,007
I just couldn't bear going to
some cold, official office.
211
00:11:47,074 --> 00:11:51,111
-That's what you want?
-Yes, Bob.
212
00:11:51,178 --> 00:11:55,048
-Please.
-Then that's what we'll do.
213
00:11:56,516 --> 00:11:58,118
I love you...
214
00:11:58,185 --> 00:12:01,188
and you'll see. We'll be very
glad we did it this way.
215
00:12:01,254 --> 00:12:02,555
We will.
216
00:12:02,622 --> 00:12:07,460
It's been a long trip, and all
this is still strange to you...
217
00:12:07,527 --> 00:12:11,264
but everything is going to be
wonderful. You'll see.
218
00:12:25,946 --> 00:12:28,448
Got kind of muddy
this afternoon.
219
00:12:28,515 --> 00:12:31,651
You'll get used to it,
especially this time of year.
220
00:12:31,718 --> 00:12:34,922
You ought to try going barefoot.
It's fun.
221
00:12:34,988 --> 00:12:37,390
Is that a requirement
of a country wedding?
222
00:12:37,457 --> 00:12:39,259
No.
223
00:12:39,326 --> 00:12:43,663
I'm sorry.
I didn't mean to be rude.
224
00:12:43,730 --> 00:12:45,765
I'm just nervous, I guess.
225
00:12:45,833 --> 00:12:50,070
Everything here seems to me...
226
00:12:50,137 --> 00:12:53,974
-foreign, you know?
-I can understand that.
227
00:12:55,642 --> 00:12:59,079
Well, I....
228
00:12:59,146 --> 00:13:02,482
I guess I ought to explain
to you about this shivaree.
229
00:13:02,549 --> 00:13:07,587
-There's that word again.
-Shivaree, that's right.
230
00:13:07,654 --> 00:13:09,556
Well, it's a....
231
00:13:09,622 --> 00:13:13,726
It's a sort of a country
tradition we have around here.
232
00:13:13,793 --> 00:13:16,196
It's been around for....
233
00:13:16,263 --> 00:13:18,899
Well, it came over with the
first settlers.
234
00:13:18,966 --> 00:13:22,002
I looked the word up once.
It's a French word.
235
00:13:22,069 --> 00:13:24,471
Well, you see,
what happens is...
236
00:13:24,537 --> 00:13:29,442
the men and the boys of the
community on the wedding night..
237
00:13:29,509 --> 00:13:33,013
congregate outside the window
of the bride and the groom.
238
00:13:33,080 --> 00:13:35,916
Well, they sort of
scream and holler and
239
00:13:35,983 --> 00:13:38,218
whoop it up and
kick up quite a ruckus.
240
00:13:38,285 --> 00:13:40,820
-You're kidding?
-No, I'm serious...
241
00:13:40,888 --> 00:13:44,057
and anything can happen.
242
00:13:44,124 --> 00:13:46,826
Sometimes they even
kidnap the groom.
243
00:13:46,894 --> 00:13:49,062
-They kidnap?
-Yeah.
244
00:13:49,129 --> 00:13:52,165
Well, a couple of the fellas
will sort of drag him off
245
00:13:52,232 --> 00:13:54,801
into the woods
and leave him there.
246
00:13:54,868 --> 00:13:56,937
-What?
-Well, it's fun.
247
00:13:57,004 --> 00:13:58,906
I know it sounds silly,
but it's....
248
00:13:58,972 --> 00:14:01,208
You just sort of....
You pay them, you see.
249
00:14:01,274 --> 00:14:03,076
You pay them,
and they leave you alone.
250
00:14:03,143 --> 00:14:05,412
-You pay them?
-It's like a token.
251
00:14:05,478 --> 00:14:09,349
That's why we went and
got the money at the store.
252
00:14:09,416 --> 00:14:13,353
I don't understand. They kidnap
you, and you pay them?
253
00:14:13,420 --> 00:14:16,523
I know it sounds silly,
but it's traditional, you know.
254
00:14:16,589 --> 00:14:19,159
It's a country tradition,
and it's all in fun.
255
00:14:19,226 --> 00:14:22,429
You won't mind it.
You'll enjoy it.
256
00:14:22,495 --> 00:14:24,164
John...
257
00:14:25,532 --> 00:14:26,967
I won't stand for that.
258
00:14:27,034 --> 00:14:28,301
He won't?
259
00:14:28,368 --> 00:14:31,338
No, he won't.
He did not like the idea at all.
260
00:14:31,404 --> 00:14:34,107
Well, it may sound peculiar
in the telling of it...
261
00:14:34,174 --> 00:14:37,844
-but once a shivaree gets going.
-I don't think so, Grandpa.
262
00:14:37,911 --> 00:14:41,414
-Good. Then we can call it off.
-Oh.
263
00:14:41,481 --> 00:14:44,517
It won't seem like a real
wedding without a shivaree.
264
00:14:44,584 --> 00:14:48,088
Well, it didn't help our
wedding. Made me nervous.
265
00:14:48,155 --> 00:14:49,622
That wasn't what
made you nervous.
266
00:14:49,689 --> 00:14:51,758
Oh, hush.
267
00:14:51,824 --> 00:14:53,660
It does seem kind of a shame.
268
00:14:53,726 --> 00:14:56,496
Kids were really looking forward
to it, especially Ben.
269
00:14:56,563 --> 00:14:59,666
He had the mumps last time there
was a shivaree around here.
270
00:14:59,732 --> 00:15:03,403
John, if he really feels that
way, we better call it off.
271
00:15:03,470 --> 00:15:07,774
I'd feel terrible if anything
spoiled Olivia's wedding day.
272
00:15:07,840 --> 00:15:10,978
If he's gonna get all upset,
I guess we better.
273
00:15:11,044 --> 00:15:15,248
I'll tell the kids.
You tell Ike and Yancy.
274
00:15:15,315 --> 00:15:17,850
Daddy, I can't tell them.
They've gone hunting.
275
00:15:17,917 --> 00:15:20,954
They won't be back
till the wedding.
276
00:15:21,021 --> 00:15:25,425
-Liv....
-You could leave a note.
277
00:15:25,492 --> 00:15:28,095
-Leave a note. They'll get it.
-Okay.
278
00:15:30,497 --> 00:15:33,166
Thank you, John.
279
00:15:33,233 --> 00:15:35,835
I want this to be
a perfect day for her.
280
00:15:35,902 --> 00:15:38,338
You do understand, don't you?
281
00:16:22,015 --> 00:16:24,251
-What are you doing up here?
-Hiding.
282
00:16:24,317 --> 00:16:26,586
Every time we went in the house
Grandma'd say...
283
00:16:26,653 --> 00:16:29,589
"Don't mess up the cushions,"
or "Don't dirty the floor" .
284
00:16:29,656 --> 00:16:31,624
I don't wanna go
to any dumb old wedding.
285
00:16:31,691 --> 00:16:33,426
But you wanted to go
to the shivaree.
286
00:16:33,493 --> 00:16:36,563
Well, that was going to be the
fun part. Now who cares?
287
00:16:36,629 --> 00:16:38,498
Where'd you get that chicken,
anyway?
288
00:16:38,565 --> 00:16:39,932
It's bear meat.
289
00:16:39,999 --> 00:16:42,602
I got up early and
killed me a bear.
290
00:16:42,669 --> 00:16:45,938
You go and get us some of that
chicken or you're going out.
291
00:16:46,005 --> 00:16:48,708
What're you gonna do
to keep me out of here?
292
00:16:50,510 --> 00:16:53,012
Okay, okay. I can manage to find
two more pieces...
293
00:16:53,080 --> 00:16:55,515
but if I get caught,
I'm blaming you.
294
00:16:55,582 --> 00:16:58,785
Why don't you let me hold that
for you while you go down?
295
00:16:58,851 --> 00:17:00,220
I don't trust you.
296
00:17:00,287 --> 00:17:03,423
Come on, you can trust me.
I'm your brother.
297
00:17:03,490 --> 00:17:05,225
Well, okay.
298
00:17:22,175 --> 00:17:25,612
-Is there anything I can do?
-No, thank you.
299
00:17:25,678 --> 00:17:28,181
-You must be a nervous wreck.
-Why?
300
00:17:28,248 --> 00:17:32,085
-Well, it's your wedding day.
-Well...
301
00:17:32,152 --> 00:17:34,454
I have a very definite
plan of my life
302
00:17:34,521 --> 00:17:37,357
and part of that
is getting married.
303
00:17:37,424 --> 00:17:39,392
Well, that's part of my plan,
too.
304
00:17:39,459 --> 00:17:42,795
Doesn't mean I'm not gonna be
scared on my wedding day.
305
00:17:46,466 --> 00:17:50,069
I don't really believe
in men showing fear, you know.
306
00:17:52,739 --> 00:17:55,675
You got any relatives
coming to the wedding?
307
00:17:55,742 --> 00:17:58,511
Well, my mother and father died
when I was a boy...
308
00:17:58,578 --> 00:18:00,713
and I was raised by my
father's mother,
309
00:18:00,780 --> 00:18:04,184
and she died last year.
310
00:18:04,251 --> 00:18:06,653
It's too bad you don't have
any people coming.
311
00:18:06,719 --> 00:18:09,722
Well, can't be helped.
312
00:18:09,789 --> 00:18:12,625
No use brooding about it.
313
00:18:12,692 --> 00:18:17,397
-Well, I'll go see Olivia.
-Wait a minute. Which Olivia?
314
00:18:17,464 --> 00:18:20,099
-My Olivia.
-You can't do that.
315
00:18:20,167 --> 00:18:23,170
You're not supposed to see the
bride before the wedding.
316
00:18:23,236 --> 00:18:24,771
Superstition.
317
00:18:24,837 --> 00:18:27,774
No, wait a minute. That's bad
luck. You can't do that.
318
00:18:38,651 --> 00:18:41,120
Go away, silly. It's bad luck.
319
00:18:49,662 --> 00:18:50,863
That was Bob.
320
00:18:50,930 --> 00:18:55,402
I think I scared him away
when I yelled.
321
00:18:55,468 --> 00:19:00,106
Aunt Olivia, do you like him?
322
00:19:00,173 --> 00:19:02,875
He seems like a nice,
quiet boy...
323
00:19:02,942 --> 00:19:07,214
and most of all,
he seems to care about you.
324
00:19:07,280 --> 00:19:10,016
How do you know
if you've made a mistake?
325
00:19:10,082 --> 00:19:12,619
I guess your heart tells you.
326
00:19:12,685 --> 00:19:15,455
Well, my heart tells me I
didn't...
327
00:19:15,522 --> 00:19:17,924
and that everything's
gonna be just wonderful.
328
00:19:17,990 --> 00:19:20,227
Here, let me do that.
329
00:19:20,293 --> 00:19:22,662
Your mother would be
so happy today.
330
00:19:22,729 --> 00:19:25,998
I remember when we were little.
We used to visit back and forth.
331
00:19:26,065 --> 00:19:29,336
At night we'd huddle in our beds
and whisper about what our lives
332
00:19:29,402 --> 00:19:31,604
were gonna be like
when we grew up.
333
00:19:31,671 --> 00:19:33,673
What kind of man
we were gonna marry,
334
00:19:33,740 --> 00:19:35,475
how many children
we were gonna have.
335
00:19:35,542 --> 00:19:37,877
-How many did Mama want?
-Six.
336
00:19:37,944 --> 00:19:39,579
She must have been disappointed.
337
00:19:39,646 --> 00:19:43,550
Oh, no. She loved you very much.
338
00:19:43,616 --> 00:19:45,785
What a beautiful
little baby you were,
339
00:19:45,852 --> 00:19:49,021
all smiles and
giggles and ruffles.
340
00:19:49,088 --> 00:19:52,225
Marnie used to dress you
as if every day was Sunday.
341
00:19:52,292 --> 00:19:54,361
She made all of your clothes
herself...
342
00:19:54,427 --> 00:19:56,162
and she embroidered
tiny little pink rosebuds
343
00:19:56,229 --> 00:19:57,497
on every single dress.
344
00:19:57,564 --> 00:19:59,766
-I still have one of them.
-You do?
345
00:19:59,832 --> 00:20:04,070
She kept it for me.
346
00:20:04,136 --> 00:20:06,205
Thank you for letting me
take her place.
347
00:20:12,111 --> 00:20:16,949
Look, Elizabeth found all the
things I needed.
348
00:20:17,016 --> 00:20:18,951
She gave me this.
349
00:20:19,018 --> 00:20:21,821
She said it would take care
of three things at once...
350
00:20:21,888 --> 00:20:24,657
since it was borrowed from her,
and it's blue,
351
00:20:24,724 --> 00:20:26,526
and it's brand new, as well.
352
00:20:26,593 --> 00:20:28,561
You're very special.
353
00:20:28,628 --> 00:20:31,230
Elizabeth was planning
on wearing that herself.
354
00:20:31,298 --> 00:20:34,501
She told me,
and I promised her I'd wear it.
355
00:20:34,567 --> 00:20:36,969
I don't have to worry about
something old,
356
00:20:37,036 --> 00:20:40,006
since I'm wearing Mama's dress.
357
00:20:40,072 --> 00:20:42,008
So I guess I'm all set.
358
00:20:47,246 --> 00:20:48,581
I'm scared.
359
00:21:51,978 --> 00:21:53,913
"Dearly beloved...
360
00:21:53,980 --> 00:21:56,248
"we are gathered here
in the presence of God...
361
00:21:56,315 --> 00:21:58,351
"and in the face of this
company...
362
00:21:58,418 --> 00:22:02,922
"to join together this Man and
Woman in holy Matrimony."
363
00:22:02,989 --> 00:22:04,757
Robert...
364
00:22:04,824 --> 00:22:07,894
"wilt thou have this Woman
to be thy wedded wife?"
365
00:22:07,960 --> 00:22:09,529
I will.
366
00:22:09,596 --> 00:22:14,200
"And wilt thou love her, comfort
her, honor, and keep her?"
367
00:22:14,266 --> 00:22:15,768
I will.
368
00:22:15,835 --> 00:22:18,771
"Forsaking all others,
keep thee only unto her...
369
00:22:18,838 --> 00:22:21,441
"so long as ye both shall live."
370
00:22:26,345 --> 00:22:31,083
Simmer down, everybody.
Quiet down.
371
00:22:31,150 --> 00:22:35,922
Quiet, everybody!
372
00:22:35,988 --> 00:22:38,925
-It's time to cut the cake.
-Okay.
373
00:22:41,728 --> 00:22:43,730
This is the happiest day
of my life.
374
00:22:43,796 --> 00:22:45,732
Mine, too.
375
00:23:00,312 --> 00:23:03,516
If I wasn't so tired,
I'd get up and go to bed.
376
00:23:03,583 --> 00:23:08,020
I don't think I could
get myself to bed.
377
00:23:08,087 --> 00:23:10,590
Well, I'll tell you what.
378
00:23:10,657 --> 00:23:12,825
I'll carry you
across the threshold
379
00:23:12,892 --> 00:23:15,161
just like you were the bride.
380
00:23:15,227 --> 00:23:17,163
I accept your offer.
381
00:23:17,229 --> 00:23:20,066
Esther, come to my arms.
382
00:23:20,132 --> 00:23:23,670
I can make it on my
own two feet, thank you.
383
00:23:23,736 --> 00:23:26,439
-Once I do these dishes.
-Tomorrow.
384
00:23:26,506 --> 00:23:28,174
No, we'd better do them--
385
00:23:28,240 --> 00:23:29,509
-John.
-No.
386
00:23:29,576 --> 00:23:32,311
Not tonight. First thing
in the morning. Come on.
387
00:23:32,378 --> 00:23:35,515
First time in my life
I ever left dirty dishes.
388
00:23:35,582 --> 00:23:37,784
-Come on.
-Are you gonna help me?
389
00:23:37,850 --> 00:23:39,786
Go on.
390
00:23:59,639 --> 00:24:01,107
Tone down the noise, Yancy.
391
00:24:01,173 --> 00:24:03,543
You wanna wake up
those newlyweds?
392
00:24:03,610 --> 00:24:05,745
Wouldn't that be a shame?
393
00:24:05,812 --> 00:24:10,082
-Where is the happy couple?
-They're right in there.
394
00:24:10,149 --> 00:24:11,884
What's going on here?
395
00:24:16,723 --> 00:24:19,291
We heard you was
a traveling man.
396
00:24:19,358 --> 00:24:22,962
-Wait a minute!
-Bob!
397
00:24:25,397 --> 00:24:27,767
You put him down!
398
00:24:29,936 --> 00:24:31,804
No!
399
00:24:34,541 --> 00:24:36,843
Come back.
400
00:24:40,279 --> 00:24:41,814
No.
401
00:24:43,382 --> 00:24:45,952
What're we gonna do? They
weren't supposed to do that.
402
00:24:46,018 --> 00:24:48,287
Don't worry.
We'll have him back in no time.
403
00:24:48,354 --> 00:24:50,590
They're just going to dump him
down the road-a-ways.
404
00:24:50,657 --> 00:24:52,725
We'll go get him.
405
00:24:56,629 --> 00:24:58,164
Stop this thing and let me out.
406
00:24:58,230 --> 00:25:00,432
Don't stand up, son.
You're liable to fall.
407
00:25:00,499 --> 00:25:01,968
Let me out or I'll jump.
408
00:25:02,034 --> 00:25:04,871
Would they bring him out
this far?
409
00:25:04,937 --> 00:25:06,973
There's no telling where those
two bandits'll end up.
410
00:25:07,039 --> 00:25:09,041
They got a groom so lost one
time...
411
00:25:09,108 --> 00:25:11,978
it took him three days
to find his way home.
412
00:25:12,044 --> 00:25:14,213
Another one stumbled into
a bunch of bootleggers.
413
00:25:14,280 --> 00:25:16,515
Nearly got himself shot.
414
00:25:16,583 --> 00:25:19,051
I thought you were
going to stop this.
415
00:25:19,118 --> 00:25:21,921
I tried. I left a note
at Ike's and one at Yancy's.
416
00:25:21,988 --> 00:25:23,923
I guess they just
didn't see them.
417
00:25:23,990 --> 00:25:26,292
I hope they don't
get rough with him.
418
00:25:26,358 --> 00:25:29,696
Rough? Don't worry, they
wouldn't think of hurting him.
419
00:25:29,762 --> 00:25:33,165
Bob's kind of fussy.
Wants things to go his way.
420
00:25:33,232 --> 00:25:37,303
Well, I can't say I blame him,
especially on his own wedding.
421
00:25:37,369 --> 00:25:40,106
He hangs up his socks
when he takes them off...
422
00:25:40,172 --> 00:25:42,909
and puts them
on little wire frames.
423
00:25:42,975 --> 00:25:46,813
-What?
-They're called sock hangers.
424
00:25:46,879 --> 00:25:48,414
That's what he was doing
when those men came
425
00:25:48,480 --> 00:25:50,082
and took him away.
426
00:25:54,386 --> 00:25:55,988
I'm sorry.
427
00:25:56,055 --> 00:25:58,858
I guess it'd probably be just as
well if this hadn't happened...
428
00:25:58,925 --> 00:26:00,660
but don't worry about it.
429
00:26:00,727 --> 00:26:02,528
They won't let
anything happen to him.
430
00:26:02,595 --> 00:26:04,563
They better not.
431
00:26:04,631 --> 00:26:06,933
Oh, John.
Whatever made you think
432
00:26:06,999 --> 00:26:09,035
they'd bring the
bridegroom down here?
433
00:26:09,101 --> 00:26:12,805
Knowing Ike and Yancy, this
would be their idea of a joke.
434
00:26:14,173 --> 00:26:15,708
Ike?
435
00:26:17,209 --> 00:26:19,912
Yancy?
436
00:26:19,979 --> 00:26:22,782
It's time to get that boy home.
437
00:26:25,985 --> 00:26:29,656
That sounds like Hyder Snow's
coonhound.
438
00:26:29,722 --> 00:26:32,558
Yeah, he's got a
fresh scent for sure.
439
00:26:32,625 --> 00:26:34,460
Right this very minute I'd
sooner be...
440
00:26:34,526 --> 00:26:38,130
scuttling down some gully
behind an old coonhound.
441
00:26:39,932 --> 00:26:42,301
We ought to do that some night,
Pa.
442
00:26:42,368 --> 00:26:45,772
Providing we can get Reckless
to join us in a coon hunt.
443
00:26:47,106 --> 00:26:50,109
I never saw a dog so shy of coon
in my life.
444
00:26:50,176 --> 00:26:52,478
He's been that way ever
since....
445
00:26:52,544 --> 00:26:56,148
When he was just a puppy
that coon tried to drown him.
446
00:27:01,120 --> 00:27:04,891
Yeah, it is peaceful here
tonight, isn't it?
447
00:27:04,957 --> 00:27:07,727
I'd rather be home in bed, Pa.
448
00:27:07,794 --> 00:27:11,130
What do you think they did
with that boy?
449
00:27:11,197 --> 00:27:14,667
Your Aunt Mayfern's headstone
is settling crooked.
450
00:27:19,538 --> 00:27:22,942
Pa, let's go.
451
00:27:23,009 --> 00:27:27,479
Alright, I'll come here by
daylight and straighten her out.
452
00:27:27,546 --> 00:27:29,648
Look out.
453
00:27:29,716 --> 00:27:32,218
That Tyler was a nice man.
454
00:27:40,793 --> 00:27:42,361
-Hey, Ike.
-There we go.
455
00:27:42,428 --> 00:27:45,631
I figured we'd take him over
to Evermont and cut him loose.
456
00:27:45,698 --> 00:27:48,968
No. I thought we were going
to take him clean to Richmond.
457
00:27:49,035 --> 00:27:52,038
He ought to be able to make it
home for breakfast, huh?
458
00:27:52,104 --> 00:27:55,474
If he don't fall down in the
mire get stuck in the quicksand.
459
00:27:55,541 --> 00:27:57,576
Watch out. He's a fighter.
460
00:27:57,643 --> 00:28:02,448
A lot of bears here, and they're
pretty good fighters, too.
461
00:28:02,514 --> 00:28:04,483
Is there a policeman
around here anywhere?
462
00:28:04,550 --> 00:28:07,053
A policeman? You've been living
in the city too long.
463
00:28:07,119 --> 00:28:09,121
All we got out here
is a sheriff.
464
00:28:09,188 --> 00:28:11,423
I think we should
get in touch with him.
465
00:28:11,490 --> 00:28:15,027
If he got rousted out of his bed
every time we had a shivaree...
466
00:28:15,094 --> 00:28:18,097
-he'd never get any sleep.
-Is this all we're going to do?
467
00:28:18,164 --> 00:28:19,832
Just ride around all night
looking?
468
00:28:19,899 --> 00:28:22,234
We're going to find him, Olivia.
Don't worry.
469
00:28:22,301 --> 00:28:23,669
But you don't know Bob.
470
00:28:23,736 --> 00:28:26,705
He's never been in this
kind of wild country before.
471
00:28:30,977 --> 00:28:33,880
-Decently tied, huh?
-Yeah--
472
00:28:33,946 --> 00:28:36,715
Okay, let's go!
473
00:28:52,899 --> 00:28:54,867
How did you two meet, anyway?
474
00:28:54,934 --> 00:28:57,203
-Kites.
-What?
475
00:28:57,269 --> 00:28:58,470
I used to....
476
00:28:58,537 --> 00:29:01,673
I used to see Bob in this little
park near where I live,
477
00:29:01,740 --> 00:29:03,175
before I met him.
478
00:29:03,242 --> 00:29:06,078
Every Saturday morning
he'd be out flying a kite.
479
00:29:06,145 --> 00:29:09,448
It's his hobby. He has them
from all over the world.
480
00:29:09,515 --> 00:29:11,350
-It's an interesting hobby.
-Anyway, I figured...
481
00:29:11,417 --> 00:29:13,652
if I wasn't gonna meet him
any other way...
482
00:29:13,719 --> 00:29:16,022
I was gonna have to
try something.
483
00:29:16,088 --> 00:29:19,826
So I went out, and I bought a
kite and some string...
484
00:29:19,892 --> 00:29:21,627
and I went down to the park...
485
00:29:21,693 --> 00:29:24,931
and I tried to get my kite
tangled up with his.
486
00:29:24,997 --> 00:29:27,800
-Did you?
-Did I?
487
00:29:27,867 --> 00:29:29,869
His first words to me were,
488
00:29:29,936 --> 00:29:32,805
"You've just ruined
my Japanese dragon."
489
00:29:38,244 --> 00:29:40,546
John-Boy, what are we doing
talking about kites...
490
00:29:40,612 --> 00:29:42,314
in the middle of the night
out here in the wilds...
491
00:29:42,381 --> 00:29:46,085
of the Blue Ridge Mountains?
This is my wedding night.
492
00:30:21,387 --> 00:30:25,591
-Nice dog, nice dog.
-No, he ain't.
493
00:30:25,657 --> 00:30:28,227
-He's mean as a cocklebur.
-Who are you?
494
00:30:28,294 --> 00:30:30,229
I might ask you the same thing.
495
00:30:30,296 --> 00:30:32,464
-Say, are you a convict?
-No.
496
00:30:32,531 --> 00:30:35,101
No. Look, whoever you are,
will you please help me?
497
00:30:35,167 --> 00:30:36,768
Well, I don't know.
498
00:30:36,835 --> 00:30:39,605
We're tailing a coon that's
given us the slip twice now.
499
00:30:39,671 --> 00:30:42,141
I aim to catch him before the
night's over.
500
00:30:42,208 --> 00:30:44,911
Say, you sure you ain't on the
wrong side of the law?
501
00:30:44,977 --> 00:30:46,312
No. My name's Bob Hill,
502
00:30:46,378 --> 00:30:48,614
and I'm a guest
over at the Walton house.
503
00:30:48,680 --> 00:30:50,516
Then what's the handcuffs for?
504
00:30:50,582 --> 00:30:53,920
Well, I got married
this afternoon.
505
00:30:55,821 --> 00:30:58,024
They Shivareed you.
506
00:31:01,427 --> 00:31:03,729
Sorry, Livie.
507
00:31:03,795 --> 00:31:05,797
I could wring Ike Godsey's neck.
508
00:31:05,864 --> 00:31:08,034
Yancy's no better than Ike.
509
00:31:12,438 --> 00:31:15,107
Go ahead, if it'll
make you feel any better.
510
00:31:15,174 --> 00:31:16,675
I just can't keep them still.
511
00:31:16,742 --> 00:31:18,844
Almost wish there were more
dishes to clean.
512
00:31:18,911 --> 00:31:22,181
Grandma, why don't you go to
bed? It's not gonna do any good
513
00:31:22,248 --> 00:31:24,483
for both of us to lose
a night's sleep.
514
00:31:24,550 --> 00:31:26,885
-I couldn't sleep.
-Me, neither.
515
00:31:26,953 --> 00:31:31,223
-Is Bob still lost?
-Elizabeth.
516
00:31:31,290 --> 00:31:32,824
How long have you been sitting
there?
517
00:31:32,891 --> 00:31:34,393
I don't know.
518
00:31:34,460 --> 00:31:37,930
I was just listening to you
and Grandma, and I fell asleep.
519
00:31:40,732 --> 00:31:44,170
-You alright?
-I'm okay.
520
00:31:44,236 --> 00:31:46,672
-It's Grandpa and Daddy.
-Just them?
521
00:31:51,243 --> 00:31:53,079
...and old Rooster
picked up a trail...
522
00:31:53,145 --> 00:31:54,680
10 minutes away from the house.
523
00:31:54,746 --> 00:31:56,949
I never did see what he was
tracking...
524
00:31:57,016 --> 00:31:58,817
but he sure was making
one fearsome racket.
525
00:31:58,884 --> 00:32:01,653
I was hunting with one of them
Wheeler boys that night.
526
00:32:01,720 --> 00:32:04,590
That one works in the livery
stable down in Scottsville.
527
00:32:04,656 --> 00:32:07,459
-I wouldn't know him.
-Well, you ain't missing much.
528
00:32:07,526 --> 00:32:10,296
Like I was saying, that was....
You'd better step over, son...
529
00:32:10,362 --> 00:32:12,798
-some of these young bucks.
-Bob?
530
00:32:12,864 --> 00:32:15,634
-...about 30 miles an hour.
-Poor thing! Are you alright?
531
00:32:15,701 --> 00:32:17,803
Mind if we go back to
civilization now?
532
00:32:17,869 --> 00:32:19,338
Hop aboard.
533
00:32:19,405 --> 00:32:22,108
-How are you, Mr. Snow?
-I'm in the prime, John-Boy.
534
00:32:22,174 --> 00:32:24,210
-How's your granddaddy?
-He's in the prime, too.
535
00:32:24,276 --> 00:32:26,645
-You give him my respects now.
-Will do.
536
00:32:26,712 --> 00:32:29,115
-Can we drop you somewheres?
-No, thanks.
537
00:32:29,181 --> 00:32:31,183
Me and Rooster might catch that
coon yet.
538
00:32:31,250 --> 00:32:33,852
-Well, good luck to you.
-Good luck to you, son.
539
00:32:33,919 --> 00:32:36,022
Good luck to you.
540
00:32:36,088 --> 00:32:38,624
Come on, there.
541
00:32:46,065 --> 00:32:48,567
I'm sorry we didn't find you
sooner, we've been looking...
542
00:32:48,634 --> 00:32:51,070
-for the longest kind of time.
-Thanks a lot.
543
00:32:51,137 --> 00:32:53,439
Bob, don't be that way.
544
00:32:53,505 --> 00:32:55,674
I'm so mad that if I
say anything
545
00:32:55,741 --> 00:32:58,510
it's not gonna be anything
that you're gonna want to hear.
546
00:32:58,577 --> 00:33:00,946
So suppose we just not talk,
alright?
547
00:33:01,013 --> 00:33:03,682
Alright. Whatever you say.
548
00:33:07,619 --> 00:33:09,655
-But I think you ought to talk.
-Not now.
549
00:33:09,721 --> 00:33:12,158
I think you should
get it off your chest.
550
00:33:12,224 --> 00:33:13,959
I don't want to.
I wanna kill!
551
00:33:14,026 --> 00:33:17,063
-I think he means it, Olivia.
-You stay out of this.
552
00:33:17,129 --> 00:33:19,531
Okay, I'm sorry.
553
00:33:19,598 --> 00:33:21,333
...there I was
floating on a raft
554
00:33:21,400 --> 00:33:23,269
in the middle of Drucilla Pond.
555
00:33:23,335 --> 00:33:26,172
I could've been floating down
the Rockfish River.
556
00:33:26,238 --> 00:33:29,675
By the time I got the ropes
untied...
557
00:33:29,741 --> 00:33:31,977
I was soaked clear through.
558
00:33:32,044 --> 00:33:33,679
I got home, though,
about midnight.
559
00:33:33,745 --> 00:33:36,448
Liv took one look at me,
and she started laughing.
560
00:33:36,515 --> 00:33:39,585
I guess if you're used to such
things, you can find it funny.
561
00:33:39,651 --> 00:33:42,654
That's what I'm trying to tell
you. It's all done in fun.
562
00:33:42,721 --> 00:33:45,724
Years to come, you and your wife
will be laughing about this.
563
00:33:45,791 --> 00:33:47,526
-I doubt that.
-Learning how to laugh...
564
00:33:47,593 --> 00:33:50,596
can help you through some of
those rough spots in a marriage.
565
00:33:50,662 --> 00:33:52,764
I'll bear that in mind.
566
00:33:52,831 --> 00:33:55,267
John-Boy said Bob
was a little cross.
567
00:33:55,334 --> 00:33:57,269
So I thought maybe
some hot tea...
568
00:33:57,336 --> 00:33:59,838
and brownies might
make a difference.
569
00:33:59,905 --> 00:34:03,575
Aunt Olivia,
now I really am scared.
570
00:34:05,977 --> 00:34:08,647
I expect every bride is.
571
00:34:08,714 --> 00:34:12,318
Don't worry.
Bob's probably scared, too.
572
00:34:18,157 --> 00:34:21,593
-Goodnight.
-Goodnight.
573
00:34:21,660 --> 00:34:24,463
-Goodnight, Bob.
-Goodnight.
574
00:34:36,342 --> 00:34:38,744
Bob, I was so worried about you.
575
00:34:42,914 --> 00:34:45,117
Aunt Olivia brought us
some tea and things.
576
00:34:45,184 --> 00:34:47,119
Shall I pour you some?
577
00:34:54,960 --> 00:34:56,562
Bob...
578
00:34:56,628 --> 00:35:00,499
I wanted this to be the most
wonderful night in the world.
579
00:35:00,566 --> 00:35:04,336
I love you so much,
and nothing's gone right.
580
00:35:04,403 --> 00:35:06,938
Can't we just pretend
it hasn't happened?
581
00:35:07,005 --> 00:35:09,575
Let's just start all over again.
582
00:35:10,742 --> 00:35:13,145
I think maybe
we made a big mistake.
583
00:35:19,185 --> 00:35:21,220
There he stood, covered all over
with wasp bites,
584
00:35:21,287 --> 00:35:22,854
screaming with pain...
585
00:35:22,921 --> 00:35:25,457
and I rushed out the woods,
grabbed some willow leaves...
586
00:35:25,524 --> 00:35:28,360
and a few assorted weeds,
and mashed it up all together...
587
00:35:28,427 --> 00:35:30,229
rubbed them on him,
and those bumps disappeared...
588
00:35:30,296 --> 00:35:31,530
before you knew it.
589
00:35:31,597 --> 00:35:35,201
Aunt Olivia,
could I talk to you?
590
00:35:35,267 --> 00:35:38,404
Of course, sweetheart. Come on.
591
00:35:38,470 --> 00:35:41,373
Grandma, what's the
matter with Olivia?
592
00:35:41,440 --> 00:35:43,509
I thought brides
were supposed to be happy.
593
00:35:43,575 --> 00:35:45,511
You've got a lot to learn,
child.
594
00:35:45,577 --> 00:35:48,614
Daddy, can I go see what's wrong
with Olivia?
595
00:35:48,680 --> 00:35:52,150
No, honey, your mother can
take care of things.
596
00:36:00,992 --> 00:36:04,730
Excuse the mess. I didn't have
time to make the bed.
597
00:36:06,164 --> 00:36:09,167
I didn't have to make mine.
598
00:36:09,235 --> 00:36:11,637
It was never slept in.
599
00:36:11,703 --> 00:36:14,306
What happened?
600
00:36:14,373 --> 00:36:16,908
We sat up.
601
00:36:16,975 --> 00:36:19,010
All night?
602
00:36:19,077 --> 00:36:22,981
Him in one chair in a corner
and me in the other.
603
00:36:23,048 --> 00:36:27,886
-He's really angry.
-I don't know. He won't talk.
604
00:36:27,953 --> 00:36:30,789
He just keeps saying
that we've made a mistake.
605
00:36:30,856 --> 00:36:34,192
Do you feel you've
made a mistake?
606
00:36:34,260 --> 00:36:36,395
No.
607
00:36:38,196 --> 00:36:40,832
I really love him.
608
00:36:42,434 --> 00:36:45,136
All I want is
for us to be together
609
00:36:45,203 --> 00:36:47,906
and for everything
to be alright.
610
00:36:47,973 --> 00:36:49,875
Poor baby.
611
00:36:49,941 --> 00:36:52,744
Maybe Bob just needs
somebody to talk to.
612
00:36:52,811 --> 00:36:55,414
Liv, I don't even know
what the problem is.
613
00:36:55,481 --> 00:36:57,483
Why don't we just
stay out of it?
614
00:36:57,549 --> 00:36:59,150
He just needs
a father-to-son talk.
615
00:36:59,217 --> 00:37:00,786
What am I gonna say to him?
616
00:37:00,852 --> 00:37:02,921
What would you say if it were
John-Boy?
617
00:37:02,988 --> 00:37:06,157
No son of mine is ever going
to sit up in a chair
618
00:37:06,224 --> 00:37:07,659
on his wedding night.
619
00:37:07,726 --> 00:37:13,699
-No son of yours ever would.
-Why, Livie Walton.
620
00:37:13,765 --> 00:37:15,534
But that's not what we're
talking about.
621
00:37:15,601 --> 00:37:18,504
Now the boy's really upset.
622
00:37:18,570 --> 00:37:21,039
It's just a shivaree, Liv.
We got through ours.
623
00:37:21,106 --> 00:37:23,909
Remember? I come home all
covered with mud, mad.
624
00:37:23,975 --> 00:37:28,246
You were a funny sight.
625
00:37:28,314 --> 00:37:30,916
So you will talk to him?
626
00:37:30,982 --> 00:37:34,486
Alright, I'll talk to him.
Can I finish my breakfast first?
627
00:37:37,188 --> 00:37:40,326
He says he'll talk to Bob as
soon as he finishes breakfast.
628
00:37:40,392 --> 00:37:42,461
Thank you.
629
00:37:44,062 --> 00:37:47,399
-Could I use your phone, please?
-I'm sorry, we don't have one.
630
00:37:47,466 --> 00:37:51,036
No phone?
Nobody around here has a phone?
631
00:37:51,102 --> 00:37:54,473
There's a phone down
at Ike Godsey's store.
632
00:37:54,540 --> 00:37:57,843
-Fine, I'll go there then.
-Why do you need a phone?
633
00:37:57,909 --> 00:38:01,347
-'Cause I'm calling a taxi.
-Why?
634
00:38:01,413 --> 00:38:03,582
Because we're going back
to Richmond.
635
00:38:10,756 --> 00:38:13,024
I thought you were gonna stay
for the rest of the week.
636
00:38:13,091 --> 00:38:15,894
-I am.
-What about him?
637
00:38:15,961 --> 00:38:17,863
I don't know about him.
638
00:38:17,929 --> 00:38:20,532
As a matter of fact, I don't
even think I know him at all.
639
00:38:20,599 --> 00:38:22,834
Well, then you better get
acquainted real fast.
640
00:38:22,901 --> 00:38:24,936
There's a marriage license
between the two of you...
641
00:38:25,003 --> 00:38:27,606
that's more binding than either
of you seem to realize.
642
00:38:27,673 --> 00:38:29,875
Give them a chance, Esther.
643
00:38:29,941 --> 00:38:33,078
After all, they've only had
one night of wedded bliss.
644
00:38:33,144 --> 00:38:34,513
What's that?
645
00:38:34,580 --> 00:38:36,882
That, Jim-Bob,
is when two young people...
646
00:38:36,948 --> 00:38:40,619
-first begin to find the joy--
-Will you hush, old man.
647
00:38:40,686 --> 00:38:42,454
I was not gonna say anything
648
00:38:42,521 --> 00:38:44,022
that wasn't fitting
for young ears.
649
00:38:44,089 --> 00:38:45,657
And how about her ears?
650
00:38:45,724 --> 00:38:48,093
I think it's time for you
children to go outside.
651
00:38:48,159 --> 00:38:50,529
-It's more interesting inside.
-I know, honey.
652
00:38:50,596 --> 00:38:52,864
-Come on, outside. Jason start--
-Daddy.
653
00:38:52,931 --> 00:38:57,235
Erin, upstairs.
Please, let's go. Come on.
654
00:38:57,302 --> 00:38:58,437
You heard your father. Now move.
655
00:38:58,504 --> 00:39:00,639
I'm gonna go pack.
656
00:39:01,573 --> 00:39:03,341
I still don't understand this.
657
00:39:03,409 --> 00:39:06,011
One minute she's gonna stay,
another minute she's leaving.
658
00:39:06,077 --> 00:39:08,046
Ben, go on outside.
659
00:39:13,051 --> 00:39:15,220
She's crying her eyes out.
660
00:39:15,286 --> 00:39:17,122
The newlyweds are having
problems.
661
00:39:17,188 --> 00:39:20,358
That seems pretty plain.
What exactly is the problem?
662
00:39:20,426 --> 00:39:22,628
-They sat up all night.
-In chairs.
663
00:39:22,694 --> 00:39:26,364
-What?
-It happens sometimes. Nerves.
664
00:39:26,432 --> 00:39:27,666
Well, who wouldn't be nervous...
665
00:39:27,733 --> 00:39:29,334
after being blindfolded,
handcuffed...
666
00:39:29,401 --> 00:39:31,403
and dumped on the road at night
667
00:39:31,470 --> 00:39:33,271
with a young bride
waiting at home?
668
00:39:33,338 --> 00:39:36,542
The shivaree's gotten more than
one marriage off to a bad start.
669
00:39:36,608 --> 00:39:38,644
John, we've got to do something.
Please talk to him.
670
00:39:38,710 --> 00:39:40,646
Honey, I'm not a preacher.
671
00:39:40,712 --> 00:39:42,881
Well, has anybody got any
suggestions?
672
00:39:42,948 --> 00:39:44,583
I have.
673
00:39:44,650 --> 00:39:46,752
Honey, I asked you
to go upstairs.
674
00:39:46,818 --> 00:39:48,787
But, Daddy, I have a good idea.
675
00:39:48,854 --> 00:39:50,756
What Bob and Olivia need now
is to be alone...
676
00:39:50,822 --> 00:39:54,325
with nobody else around,
and I have the perfect place.
677
00:39:54,392 --> 00:39:56,327
I don't know what I'd do,
but I'll tell you one thing...
678
00:39:56,394 --> 00:39:59,898
if it was my wedding, I wouldn't
sit up all night in a chair.
679
00:40:03,368 --> 00:40:05,904
Yeah, that fits.
680
00:40:07,539 --> 00:40:09,875
I'd like to use your telephone,
please.
681
00:40:09,941 --> 00:40:13,612
-The groom. How you doing--
-Don't come near me, please.
682
00:40:13,679 --> 00:40:15,547
-What's the matter?
-The telephone.
683
00:40:15,614 --> 00:40:17,282
I'd like to use the telephone.
Where is it?
684
00:40:17,348 --> 00:40:20,351
It's over there, I hope you're
not upset over last night.
685
00:40:20,418 --> 00:40:23,689
We came back 15 minutes after we
left you, but, you know...
686
00:40:23,755 --> 00:40:25,657
you weren't there, so we figured
you'd found your way home.
687
00:40:25,724 --> 00:40:28,694
-That's right.
-I don't want to talk about it.
688
00:40:28,760 --> 00:40:30,862
Want me to get the
number for you?
689
00:40:30,929 --> 00:40:32,197
No, thank you.
690
00:40:32,263 --> 00:40:34,900
The phone's a little cranky,
you know, crank, crank.
691
00:40:40,205 --> 00:40:43,709
Hello, I'd like the number
of the nearest taxicab service
692
00:40:43,775 --> 00:40:46,545
to Walton's Mountain, please.
693
00:40:48,246 --> 00:40:49,581
Where am I?
694
00:40:49,648 --> 00:40:51,950
Ike Godsey's General
Merchandise.
695
00:40:52,017 --> 00:40:54,820
Ike Godsey's General
Merchandise.
696
00:40:59,357 --> 00:41:01,560
She wants to talk to you.
697
00:41:02,794 --> 00:41:04,195
Hello, Miss Fanny.
698
00:41:04,262 --> 00:41:07,966
Sure he can pay.
I'll personally vouch for him.
699
00:41:08,033 --> 00:41:10,802
He's the one that got married
over at the Walton's yesterday.
700
00:41:10,869 --> 00:41:15,273
He married the daughter of
Olivia's old friend Marnie.
701
00:41:15,340 --> 00:41:19,177
It was a wonderful wedding
and a great shivaree.
702
00:41:19,244 --> 00:41:20,646
Yeah.
703
00:41:22,080 --> 00:41:26,852
Okay. Well, thank you,
Miss Fanny. Toodle-leeloo.
704
00:41:26,918 --> 00:41:29,855
Charlie Larson, he's the one
that runs the cab over there.
705
00:41:29,921 --> 00:41:31,923
He took the day off.
He went fishing.
706
00:41:31,990 --> 00:41:33,959
And so she's gonna try to get
his wife Alice
707
00:41:34,025 --> 00:41:36,161
to come over here
and pick you up.
708
00:41:36,227 --> 00:41:39,765
-What do I owe you?
-One thin dime.
709
00:41:44,235 --> 00:41:45,971
There's no hard feelings.
710
00:41:49,941 --> 00:41:52,243
Better hurry up, Grandpa.
We don't have too much time.
711
00:41:52,310 --> 00:41:55,080
We're almost ready
for the honeymooners, John-Boy.
712
00:42:03,555 --> 00:42:05,290
I've just called a taxi...
713
00:42:05,356 --> 00:42:09,895
so I guess we'd better say
goodbye to your friends.
714
00:42:09,961 --> 00:42:13,899
-They're all gone.
-What? Gone?
715
00:42:14,966 --> 00:42:18,169
-Where?
-I don't know.
716
00:42:22,473 --> 00:42:25,543
So couldn't we just leave?
717
00:42:25,611 --> 00:42:28,346
Bob...
718
00:42:28,413 --> 00:42:30,682
do you love me?
719
00:42:36,655 --> 00:42:41,192
I'm sorry I ever
came to this place.
720
00:42:41,259 --> 00:42:43,629
Wish I'd never seen it.
721
00:42:43,695 --> 00:42:46,031
Hope I never
lay eyes on it again.
722
00:42:46,097 --> 00:42:47,866
Mama, you think
this is gonna work?
723
00:42:47,933 --> 00:42:50,669
I don't know, Mary.
All we can do is try.
724
00:42:50,736 --> 00:42:52,203
Those old shivarees should be
outlawed.
725
00:42:52,270 --> 00:42:55,240
-Gotta move those flowers.
-Okay.
726
00:43:03,281 --> 00:43:05,751
Almost there, Grandpa.
727
00:43:15,093 --> 00:43:18,396
I guess we're going.
Bob called a taxi.
728
00:43:18,463 --> 00:43:21,532
Olivia, Bob...
729
00:43:21,599 --> 00:43:24,469
we know things have been a
little awkward for you here.
730
00:43:24,535 --> 00:43:26,304
We'd like to make it up to you.
731
00:43:26,371 --> 00:43:29,040
There's a cottage on the top of
the mountain, we fixed it up...
732
00:43:29,107 --> 00:43:31,843
so that you two can be alone
for the rest of the week.
733
00:43:31,910 --> 00:43:34,946
It was my idea.
You'll love it, Olivia.
734
00:43:35,013 --> 00:43:36,281
Bob?
735
00:43:36,347 --> 00:43:38,650
Well, thank you, but we're
going back to Richmond.
736
00:43:38,717 --> 00:43:39,985
I'll tell you what.
737
00:43:40,051 --> 00:43:41,552
I'll drive you there and
You can take a look.
738
00:43:41,619 --> 00:43:45,256
If you don't like it,
we'll go to the bus station.
739
00:43:45,323 --> 00:43:47,959
Just take a look.
740
00:43:48,026 --> 00:43:49,828
Okay.
741
00:44:38,109 --> 00:44:40,746
Looks like it's gonna
be a nice night.
742
00:44:40,812 --> 00:44:44,282
-Full moon.
-It'll be nice for them.
743
00:44:44,349 --> 00:44:47,452
I wonder how they're
getting along up there.
744
00:44:50,221 --> 00:44:51,556
Thank you.
745
00:44:51,622 --> 00:44:52,824
Ike and Yancy'll probably know.
746
00:44:52,891 --> 00:44:54,459
What are you talking about, boy?
747
00:44:54,525 --> 00:44:58,296
When you sent me up to tell Ike
to tell the taxi not to come...
748
00:44:58,363 --> 00:45:01,699
-I had to tell him why.
-I hope you didn't say where.
749
00:45:01,767 --> 00:45:05,636
-Nobody told me not to.
-Did they say anything?
750
00:45:05,703 --> 00:45:07,438
No, they just
winked at each other.
751
00:45:07,505 --> 00:45:08,673
-Good Lord.
-John?
752
00:45:08,740 --> 00:45:11,843
-Daddy?
-I know. I know.
753
00:45:18,049 --> 00:45:21,252
Looks like there's
going to be a full moon.
754
00:45:21,319 --> 00:45:23,354
That's nice.
755
00:45:32,764 --> 00:45:36,167
-Oh, my goodness.
-What is it?
756
00:45:44,375 --> 00:45:46,111
Ike, Yancy.
757
00:45:46,177 --> 00:45:48,179
Can't you fellas
leave those young people alone?
758
00:45:48,246 --> 00:45:49,848
We were just gonna
finish a shivaree.
759
00:45:49,915 --> 00:45:51,616
No, you're not. You're gonna get
back in that thing...
760
00:45:51,682 --> 00:45:53,852
and get back down the mountain.
Come on.
761
00:45:57,522 --> 00:45:59,257
Too late.
762
00:46:00,725 --> 00:46:03,194
If anybody gets any closer...
763
00:46:03,261 --> 00:46:05,330
somebody is going to get hurt.
764
00:46:05,396 --> 00:46:07,465
Son, we came to finish
the celebration.
765
00:46:07,532 --> 00:46:10,701
Last night you got the shivaree.
Tonight you get the serenade.
766
00:46:10,768 --> 00:46:13,872
You just go away, and you leave
us alone!
767
00:46:13,939 --> 00:46:16,674
You get back in the house.
768
00:46:16,741 --> 00:46:20,145
Everyone, please sing.
769
00:46:21,980 --> 00:46:26,717
* Let me call you Sweetheart *
770
00:46:26,784 --> 00:46:32,858
* I'm in love with you *
771
00:46:32,924 --> 00:46:37,495
* Let me hear you whisper *
772
00:46:37,562 --> 00:46:42,834
* That you love me too *
773
00:46:44,836 --> 00:46:49,107
* Keep the love light glowing *
774
00:46:49,174 --> 00:46:54,345
* In your eyes so blue *
775
00:46:56,781 --> 00:47:01,252
* Let me call you Sweetheart *
776
00:47:01,319 --> 00:47:07,125
* I'm in love with you **
777
00:47:43,261 --> 00:47:44,662
Bob and Olivia were to enjoy
778
00:47:44,729 --> 00:47:46,531
the remainder of their
honeymoon...
779
00:47:46,597 --> 00:47:49,901
in the privacy of the old cabin
on top of Walton's Mountain.
780
00:47:49,968 --> 00:47:52,470
And when it was over,
they returned to Richmond...
781
00:47:52,537 --> 00:47:56,507
secure in their marriage and in
their love for each other.
782
00:47:57,608 --> 00:47:59,310
-John-Boy?
-Yes, Elizabeth?
783
00:47:59,377 --> 00:48:01,446
Will I have a shivaree
when I get married?
784
00:48:01,512 --> 00:48:04,349
I dunno. By then a shivaree
might be a thing of the past.
785
00:48:04,415 --> 00:48:06,517
Good, then my husband won't have
to throw money
786
00:48:06,584 --> 00:48:09,187
to a bunch of kids.
He can give it to me.
787
00:48:09,254 --> 00:48:11,990
-Goodnight, Elizabeth.
-Goodnight.
61754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.