All language subtitles for SPSC-58_aisubs.app

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:55.660 --> 00:00:58.600 Humans, the Kakerangers have been destroyed. 2 00:00:58.600 --> 00:01:00.440 There is no one to oppose them. 3 00:01:00.440 --> 00:01:03.540 The earth is over. 4 00:01:03.540 --> 00:01:10.360 I won't let you do that. 5 00:01:10.360 --> 00:01:13.160 I will be in the shadows without anyone knowing. 6 00:01:13.160 --> 00:01:17.030 I will do evil in this world. 7 00:01:17.030 --> 00:01:19.190 The Kakerangers will not end. 8 00:01:19.190 --> 00:01:28.250 As long as I am here. 9 00:01:28.250 --> 00:01:30.250 You are a sinner. 10 00:01:30.250 --> 00:01:33.730 You should give up resistance and enjoy it. 11 00:01:33.730 --> 00:01:35.090 Shut up. 12 00:01:35.090 --> 00:01:36.590 What happened to everyone? 13 00:01:36.590 --> 00:09:57.980 Well. 14 00:09:57.980 --> 00:11:36.460 You are so mean. 15 00:11:36.460 --> 00:11:38.900 You have a wonderful body. 16 00:13:10.130 --> 00:21:11.650 Let go of my hand. 17 00:21:11.650 --> 00:23:55.740 I won't let you do as you please. 18 00:23:55.740 --> 00:31:10.990 The power of the body. 19 00:31:10.990 --> 00:31:12.230 This guy. 20 00:31:12.230 --> 00:32:03.950 He did it on purpose. 21 00:32:03.950 --> 00:32:05.530 As he said. 22 00:32:05.530 --> 00:32:08.430 I don't have much energy left. 23 00:32:08.430 --> 00:32:09.430 But. 24 00:32:09.430 --> 00:32:14.480 I am a sinner. 25 00:32:14.480 --> 00:33:07.580 I won't lose to you no matter what the situation is. 26 00:33:07.580 --> 00:35:18.820 You should regret it. 27 00:35:18.820 --> 00:36:50.470 It's bad to be pulled in. 28 00:36:50.470 --> 00:36:51.850 This power. 29 00:36:51.850 --> 00:36:52.950 It's worse than before. 30 00:36:52.950 --> 00:36:54.250 It's too strong. 31 00:36:54.250 --> 00:39:13.920 The remaining power. 32 00:39:13.920 --> 00:39:47.340 I can't go on like this. 33 00:39:47.340 --> 00:39:49.340 I have to keep my distance. 34 00:39:49.340 --> 00:41:24.500 The resistance. 35 00:41:24.500 --> 00:41:33.480 I can't do it. 36 00:41:33.480 --> 00:41:58.020 I can't do it. 37 00:41:58.020 --> 00:41:59.620 I will be sucked up. 38 00:41:59.620 --> 00:42:00.780 I will be pulled up. 39 00:42:00.780 --> 00:42:38.470 I can't do it. 40 00:42:38.470 --> 00:42:41.470 I made a mistake in the design. 41 00:42:41.470 --> 00:42:44.910 But I got the data for adjustment. 42 00:42:44.910 --> 00:42:46.110 Ninja. 43 00:42:46.110 --> 00:42:47.950 You are a real man. 44 00:42:47.950 --> 00:42:49.850 You took the revenge off my brother. 45 00:42:49.850 --> 00:42:52.390 And get back to studying. 46 00:42:56.770 --> 00:42:58.530 This is. 47 00:42:58.530 --> 00:43:00.390 I knew it would happen. 48 00:43:00.390 --> 00:43:08.230 Brazil. 49 00:43:08.230 --> 00:43:09.730 The revenge of Kamen Rider. 50 00:43:09.730 --> 00:43:33.340 Your Majesty. 51 00:43:33.340 --> 00:43:34.880 On the world of Ura Shinobi. 52 00:43:34.880 --> 00:43:36.220 Easy is easy. 53 00:43:36.220 --> 00:43:38.020 Well-bodied is great. 54 00:45:32.500 --> 00:45:34.340 Your new body. 55 00:45:34.340 --> 00:45:36.280 Does not win against Brazil. 56 00:45:36.280 --> 00:46:35.510 Of course I will withdraw from this world. 57 00:46:35.510 --> 00:46:37.850 I don't feel so good. 58 00:46:37.850 --> 00:46:38.790 Gaje fimle. 59 00:47:55.300 --> 00:47:59.300 I will definitely take revenge on my friends. 60 00:49:47.480 --> 00:51:33.820 I was played by a bad guy. 61 00:51:33.820 --> 00:52:49.400 What a mean Tetsuki. I won't forgive you. 62 00:52:49.400 --> 00:53:52.780 It's a lie, isn't it? I'm embarrassed. 63 00:53:52.780 --> 00:56:26.790 If I keep this up, I'll get beaten up. 64 00:56:26.790 --> 00:56:27.790 That's it. 65 00:56:27.790 --> 00:57:21.670 What is it? A mean guy. 66 00:57:21.670 --> 01:00:35.240 I won't forgive you. 67 01:00:35.240 --> 01:00:38.240 I taught you so much. 68 01:00:38.240 --> 01:00:40.240 Take this technique. 69 01:03:40.000 --> 01:04:22.700 What's wrong? 70 01:04:22.700 --> 01:04:26.700 Are you going to stiffen your nipples again? 71 01:04:26.700 --> 01:05:37.440 What are you talking about? 72 01:05:37.440 --> 01:05:40.440 You're being attacked by a mean guy. 73 01:05:40.440 --> 01:05:43.440 You're making your nipples stiffen. 74 01:05:43.440 --> 01:06:51.200 I'm going to fight you. 75 01:06:51.200 --> 01:06:56.200 The more you resist, the more I'm going to burn. 76 01:06:56.200 --> 01:07:03.200 When I see a strong woman like you, my body gets hot. 77 01:07:03.200 --> 01:07:06.700 You're a pervert. 78 01:07:06.700 --> 01:08:05.180 Stop it. 79 01:08:05.180 --> 01:08:07.180 I'll be waiting for you. 80 01:08:07.180 --> 01:08:11.180 Sweet and painful humiliation. 81 01:08:11.180 --> 01:08:13.180 That can't be true. 82 01:08:13.180 --> 01:08:15.180 Let me go. 83 01:08:15.180 --> 01:08:38.390 What are you going to do? 84 01:08:38.390 --> 01:08:39.390 You're getting hot. 85 01:08:39.390 --> 01:09:13.450 What are you talking about? 86 01:09:13.450 --> 01:09:14.450 That's it. 87 01:09:14.450 --> 01:09:23.100 What's wrong? 88 01:09:23.100 --> 01:09:25.100 I can't even take revenge for everyone. 89 01:09:25.100 --> 01:09:52.150 You're just a little bit too much. 90 01:09:52.150 --> 01:09:54.150 You're going to make your nipples so damp. 91 01:09:54.150 --> 01:09:56.150 Please solve this problem. 92 01:09:56.150 --> 01:09:57.150 That's it. 93 01:09:57.150 --> 01:09:58.150 My... 94 01:09:58.150 --> 01:09:59.150 What? 95 01:09:59.150 --> 01:10:00.150 I'll cut off your tongue. 96 01:10:00.150 --> 01:10:15.300 What? 97 01:10:15.300 --> 01:11:33.910 I don't like this feeling. 98 01:11:33.910 --> 01:12:01.060 My body... 99 01:12:01.060 --> 01:12:02.060 My heart... 100 01:12:02.060 --> 01:12:03.060 My body... 101 01:12:03.060 --> 01:14:04.280 My heart... 102 01:14:04.280 --> 01:14:05.280 My body... 103 01:14:05.280 --> 01:14:06.280 My heart... 104 01:14:06.280 --> 01:14:07.280 My heart... 105 01:14:07.280 --> 01:14:08.280 My heart... 106 01:14:08.280 --> 01:14:09.280 My heart... 107 01:14:09.280 --> 01:14:10.280 My heart... 108 01:14:10.280 --> 01:14:11.280 My heart... 109 01:14:11.280 --> 01:15:33.340 My heart... 110 01:15:33.340 --> 01:15:33.740 Oh, my God... 111 01:15:33.740 --> 01:15:34.340 My heart... 112 01:15:34.340 --> 01:15:36.340 It's going to wear off. 113 01:15:36.340 --> 01:17:44.240 So-and-so... 114 01:17:44.240 --> 01:17:45.340 It's going to wear off. 115 01:17:45.340 --> 01:18:10.220 My heart doesn't hold anything. 116 01:18:10.220 --> 01:18:11.220 Are you playing a fool? 117 01:18:11.220 --> 01:18:12.220 It's going to wear off. 118 01:18:12.220 --> 01:18:13.220 Oh, my God. 119 01:18:13.220 --> 01:18:14.220 Oh, my God. 120 01:18:14.220 --> 01:19:06.650 I think this is going to be for the future. 121 01:19:07.650 --> 01:19:08.650 Oh, my God. 122 01:19:08.650 --> 01:20:39.540 My eye is bleeding. 123 01:20:39.540 --> 01:22:04.420 You're living it all in. 124 01:22:04.420 --> 01:22:08.020 You're turning your eyes away... 125 01:22:08.020 --> 01:22:27.170 What happened? 126 01:22:27.230 --> 01:22:29.250 You're keeping it from me. 127 01:22:29.250 --> 01:23:15.660 You____. 128 01:23:15.660 --> 01:23:17.660 Let me feel the hardness of your skin. 129 01:23:17.660 --> 01:24:37.190 I can feel it. 130 01:24:37.190 --> 01:24:44.540 The shape and texture of you hidden in the suit. 131 01:24:44.540 --> 01:24:48.540 Now, directly. 132 01:24:48.540 --> 01:26:03.780 Can you feel it? 133 01:26:03.780 --> 01:27:48.870 This feeling is... 134 01:27:48.870 --> 01:30:47.640 It's really beautiful. 135 01:30:47.640 --> 01:30:50.640 Maybe it's your first time. 136 01:30:50.640 --> 01:31:31.500 I'm going to... 137 01:31:31.500 --> 01:32:12.980 You're going to do this, aren't you? 138 01:32:12.980 --> 01:33:07.750 I'm going to be underestimated. 139 01:33:07.750 --> 01:33:53.310 Move. Move my body. 140 01:33:53.310 --> 01:34:34.190 I haven't forgiven anyone. 141 01:34:34.190 --> 01:35:17.660 What's wrong? 142 01:35:17.660 --> 01:40:15.100 I'm going to tighten you up. 143 01:40:15.100 --> 01:40:16.100 This shock is... 144 01:40:16.100 --> 01:41:16.730 Scalding Ninja. Black Transformation. 145 01:41:16.730 --> 01:41:19.730 It's pretty big. 146 01:41:19.730 --> 01:41:30.700 It's obvious, isn't it? 147 01:41:30.700 --> 01:41:34.700 The katana is for Saya. 148 01:41:34.700 --> 01:41:36.700 Of course. 149 01:41:36.700 --> 01:41:40.700 The owner's precious, precious sword. 150 01:41:40.700 --> 01:41:42.700 It's for Saya. 151 01:41:42.700 --> 01:42:01.080 It's my first time. 152 01:42:01.080 --> 01:42:03.080 My whole body is bleeding. 153 01:42:03.080 --> 01:42:30.970 It's a great fit. 154 01:42:30.970 --> 01:43:16.570 What do you think of the love of justice and the unity? 155 01:43:16.570 --> 01:44:02.040 If you squirm and hurt me even more, 156 01:44:02.040 --> 01:46:09.000 If you faint here, 157 01:46:09.000 --> 01:46:54.550 Even the pride of justice... 158 01:46:54.550 --> 01:46:57.990 You can train hard. 159 01:46:57.990 --> 01:47:00.990 Tighten it in a safe way. 160 01:47:00.990 --> 01:48:57.270 It's a unique thing. 161 01:48:57.270 --> 01:48:58.270 Why? 162 01:48:58.270 --> 01:49:00.270 It's supposed to be a revenge. 163 01:49:00.270 --> 01:49:28.350 It's supposed to be a hateful revenge. 164 01:49:28.350 --> 01:49:30.350 It's from here. 165 01:49:30.350 --> 01:49:33.350 I let you live. 166 01:49:33.350 --> 01:49:38.350 Even if you have the greatest hatred and the heart of justice. 167 01:49:38.350 --> 01:49:40.350 That's how despair was born. 168 01:49:40.350 --> 01:49:42.350 We're looking for it. 169 01:49:42.350 --> 01:49:56.780 It will be the key to the seal of that spell. 170 01:49:56.780 --> 01:49:58.780 The reason for aiming for the earth. 171 01:49:58.780 --> 01:50:00.780 That secret. 172 01:50:00.780 --> 01:50:02.780 No way. 173 01:50:02.780 --> 01:50:45.130 Is that what I'm for? 174 01:50:45.130 --> 01:50:46.130 That's right. 175 01:50:46.130 --> 01:50:48.130 You're a sacrifice. 176 01:50:48.130 --> 01:50:49.130 We... 177 01:50:49.130 --> 01:50:50.130 No. 178 01:50:50.130 --> 01:50:51.130 This Brazil. 179 01:50:51.130 --> 01:51:04.910 To become a god after the spell. 180 01:51:04.910 --> 01:51:05.910 Comrades? 181 01:51:05.910 --> 01:51:07.910 It's useless. 182 01:51:07.910 --> 01:51:10.910 You're using me because you're getting used to it. 183 01:51:10.910 --> 01:51:12.910 You're going to lose to this hatred. 184 01:51:12.910 --> 01:51:36.250 Again? 185 01:51:36.250 --> 01:57:43.460 Beijou. 186 01:57:43.460 --> 01:57:45.460 I'm going to lose there. 187 01:57:45.460 --> 02:00:17.660 I can't survive. 188 02:00:17.660 --> 02:00:19.660 You've grown up, Kageburu. 189 02:00:19.660 --> 02:00:22.660 Now the earth and the devil are mine. 190 02:00:22.660 --> 02:00:26.660 I'll give you a special, important role. 191 02:00:26.660 --> 02:02:15.120 An important, important job that only an ally of justice can do. 192 02:02:15.120 --> 02:02:18.120 The role I was given after I lost. 193 02:02:18.120 --> 02:02:21.120 It was to clear the anger of the low-ranking soldiers. 194 02:02:21.120 --> 02:03:44.150 It was a two-hole for purification. 195 02:03:44.150 --> 02:03:46.150 I won't give up. 196 02:03:46.150 --> 02:03:50.150 Someday, I will endure that despair. 197 02:03:50.150 --> 02:03:54.150 Until the day I shake the blade of justice again. 11935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.