Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00.000 --> 00:00:03.000
aisubs.app
1
00:00:06.260 --> 00:00:16.260
What are you going to do if the popular group is disbanded and suddenly a new group is formed?
2
00:00:16.260 --> 00:00:26.260
I'm going to destroy the current pro-wrestling world and create a new era of pro-wrestling.
3
00:00:26.260 --> 00:00:31.260
You are the most noisy woman in the pro-wrestling world.
4
00:00:31.260 --> 00:00:39.260
Today you are going to fight against a male wrestler. How do you feel now?
5
00:00:39.260 --> 00:00:47.260
It doesn't matter if it's a man. I'm the one who shines the brightest on the mat.
6
00:00:47.260 --> 00:00:55.260
If you lose, you will debut on the ring immediately. Are you okay?
7
00:00:55.260 --> 00:00:57.570
I'm fine.
8
00:00:57.570 --> 00:01:00.570
Well, that's fine, isn't it?
9
00:01:00.570 --> 00:01:07.260
However, if I can win.
10
00:01:07.260 --> 00:01:15.080
Then, please show your enthusiasm to the camera.
11
00:01:15.080 --> 00:01:20.080
I like Kaguya, I like him, and I can't help it.
12
00:01:20.080 --> 00:01:22.080
How are you doing?
13
00:01:22.080 --> 00:01:31.080
Today, I'm going to destroy the pro-wrestling world and create a new era of pro-wrestling.
14
00:01:31.080 --> 00:01:34.710
Please watch.
15
00:01:34.710 --> 00:01:40.710
Please do a spanking test before the match.
16
00:01:40.710 --> 00:04:58.460
Please hold the belt.
17
00:04:58.460 --> 00:05:07.320
If you win this match, the belt will be replaced.
18
00:05:07.320 --> 00:05:48.920
If you don't want to get hurt, you can do this right now.
19
00:05:48.920 --> 00:05:59.340
You have a good voice.
20
00:05:59.340 --> 00:06:04.340
Today is the day of your memorable debut.
21
00:06:04.340 --> 00:06:08.480
It's the day of the TV debut!
22
00:06:08.480 --> 00:06:19.660
I'll make you look cute.
23
00:06:19.660 --> 00:06:21.660
Try it on.
24
00:06:21.660 --> 01:10:00.850
Let me know the difference in angle.
25
01:10:00.850 --> 01:17:10.370
You were wearing an amulet, weren't you?
26
01:48:33.710 --> 01:50:10.370
I'll make sure of it.
27
01:50:10.370 --> 01:50:12.370
You don't need such a costume.
28
01:50:12.370 --> 01:51:32.000
I'll do it.
2244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.