All language subtitles for NACR-896_aisubs.app

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:08.940 --> 00:00:12.380 Wait, is that Tsubomi-chan? 2 00:00:12.380 --> 00:00:14.780 Yeah, do you remember Mochizuki Tsubomi? 3 00:00:14.780 --> 00:00:15.820 Yeah I do. 4 00:00:15.820 --> 00:00:17.180 It's been a while. 5 00:00:17.180 --> 00:00:18.620 Yeah it's been a while. 6 00:00:18.620 --> 00:00:20.940 You're still cute. 7 00:00:20.940 --> 00:00:24.300 No I'm not. 8 00:00:24.300 --> 00:00:26.780 It's been a while. 9 00:00:26.780 --> 00:00:30.300 I heard you left your hometown. 10 00:00:30.300 --> 00:00:35.340 Yeah I just came back from my parents' place. 11 00:00:35.340 --> 00:00:36.460 Oh really? 12 00:00:36.460 --> 00:00:37.900 I was walking around. 13 00:00:37.900 --> 00:00:40.700 Do you have time after this? 14 00:00:40.700 --> 00:00:45.420 I do have time, but... 15 00:00:45.420 --> 00:00:48.780 We're close to my house, so let's have some tea. 16 00:00:48.780 --> 00:00:50.220 Tea? 17 00:00:50.220 --> 00:00:54.780 What should we do? 18 00:00:54.780 --> 00:00:58.140 It's been a while since you left. 19 00:00:58.140 --> 00:01:02.850 Yeah... 20 00:01:02.850 --> 00:01:03.730 Let's go. 21 00:01:03.730 --> 00:01:04.210 What? 22 00:01:04.210 --> 00:01:05.330 Just a little bit. 23 00:01:05.330 --> 00:01:05.730 What? 24 00:01:05.730 --> 00:01:06.290 This way. 25 00:01:06.290 --> 00:01:07.970 Takuto-kun, wait. 26 00:01:07.970 --> 00:01:13.360 Sit down. 27 00:01:13.360 --> 00:01:13.440 What? 28 00:01:13.440 --> 00:01:20.480 Is that so? 29 00:01:20.480 --> 00:01:24.130 It's just a little bit wider because we're in the countryside. 30 00:01:24.130 --> 00:01:25.090 Is that so? 31 00:01:25.090 --> 00:01:28.240 Yeah. 32 00:01:28.240 --> 00:01:33.760 I'm also a high school graduate, and I work at a street market. 33 00:01:33.760 --> 00:01:36.480 I see. 34 00:01:36.480 --> 00:01:37.280 I see. 35 00:01:37.280 --> 00:01:38.720 That's why. 36 00:01:38.720 --> 00:01:39.120 Yeah. 37 00:01:39.120 --> 00:01:42.640 It's been a while since I left my hometown. 38 00:01:42.640 --> 00:01:45.280 I didn't know who you were at first. 39 00:01:45.280 --> 00:01:47.600 I was so confused. 40 00:01:47.600 --> 00:01:49.280 But your face hasn't changed, right? 41 00:01:49.280 --> 00:01:50.960 No, my face hasn't changed at all. 42 00:01:50.960 --> 00:01:51.840 It hasn't changed at all? 43 00:01:51.840 --> 00:01:52.800 It hasn't changed at all. 44 00:01:52.800 --> 00:01:53.280 In a good way. 45 00:01:53.280 --> 00:01:54.080 In a good way. 46 00:01:54.080 --> 00:01:54.560 Yeah. 47 00:01:54.960 --> 00:01:59.600 When you were so young, Takuto asked, 48 00:01:59.600 --> 00:02:03.200 I'm going to take over the world with Sepataclaw! 49 00:02:03.200 --> 00:02:05.040 And you were shouting it out loud. 50 00:02:05.040 --> 00:02:07.360 You shouted it out! 51 00:02:07.360 --> 00:02:08.000 Yeah. 52 00:02:08.000 --> 00:02:08.720 I was shouting it out. 53 00:02:08.720 --> 00:02:10.640 But... 54 00:02:10.640 --> 00:02:12.880 Yeah, I thought I couldn't do it. 55 00:02:12.880 --> 00:02:14.480 It was when you were in your prime. 56 00:02:14.480 --> 00:02:15.760 Oh, yeah. 57 00:02:15.760 --> 00:02:16.800 Yeah. 58 00:02:16.800 --> 00:02:17.760 It was at that time, yeah. 59 00:02:17.760 --> 00:02:19.360 But... 60 00:02:19.360 --> 00:02:20.720 Yeah... 61 00:02:20.720 --> 00:02:22.320 It's kind of nostalgic. 62 00:02:22.320 --> 00:02:23.440 I know. 63 00:02:23.440 --> 00:02:24.080 Yeah... 64 00:02:24.080 --> 00:02:29.920 For example, about two years ago, I got a tour guide for the reunion party. 65 00:02:29.920 --> 00:02:32.680 I couldn't go to work, but did you go? 66 00:02:32.680 --> 00:02:35.180 I went because I was doing it here. 67 00:02:35.180 --> 00:02:38.060 How was everyone? 68 00:02:38.060 --> 00:02:42.400 Do you remember Yamada who was in the same class as me? 69 00:02:42.400 --> 00:02:43.680 Yamada-kun? 70 00:02:43.680 --> 00:02:44.800 Yes, I remember him. 71 00:02:44.800 --> 00:02:46.940 The guy from Haten High School? 72 00:02:46.940 --> 00:02:47.680 Yes. 73 00:02:47.680 --> 00:02:53.980 When I was a student, I was like that, but now I have two children. 74 00:02:53.980 --> 00:02:55.980 Really? 75 00:02:55.980 --> 00:02:56.860 Are you a father? 76 00:02:56.860 --> 00:02:57.600 Yes. 77 00:02:57.600 --> 00:03:01.920 There are a lot of people who want to get married. 78 00:03:01.920 --> 00:03:05.580 At this age... 79 00:03:05.580 --> 00:03:07.080 What about Tsubomi-chan? 80 00:03:07.080 --> 00:03:08.760 Me? 81 00:03:08.760 --> 00:03:16.400 I don't have a father. 82 00:03:16.400 --> 00:03:17.900 I see. 83 00:03:17.900 --> 00:03:21.080 When did you move here? 84 00:03:21.080 --> 00:03:33.160 When I was in high school, I went to Tokyo. 85 00:03:33.160 --> 00:03:34.280 I see. 86 00:03:34.280 --> 00:03:37.050 Then you met a lot of people. 87 00:03:37.050 --> 00:03:37.130 Yes. I met a lot of people. 88 00:03:37.130 --> 00:03:37.210 I met a lot of people. 89 00:03:37.210 --> 00:03:41.420 Do you have a relationship with them? 90 00:03:41.420 --> 00:03:51.720 Well, I've been with a few people, but I don't have a boyfriend. 91 00:03:51.720 --> 00:03:53.100 Oh, really? 92 00:03:53.100 --> 00:03:54.360 Then you don't have a boyfriend now? 93 00:03:54.360 --> 00:03:55.240 I don't have a boyfriend now. 94 00:03:55.240 --> 00:03:57.240 I see. 95 00:03:57.240 --> 00:03:59.120 You're so cute. 96 00:03:59.120 --> 00:04:01.200 Hey, you said that earlier. 97 00:04:01.200 --> 00:04:03.540 No, I really have a boyfriend. 98 00:04:03.540 --> 00:04:07.820 By the way, do you remember the day of the reunion trip? 99 00:04:07.820 --> 00:04:09.160 Oh, that time? 100 00:04:09.160 --> 00:04:09.700 Yes. 101 00:04:09.700 --> 00:04:16.380 At that time, I don't know why, but we were talking in the middle of the night, right? 102 00:04:16.380 --> 00:04:17.420 Oh, we were talking. 103 00:04:17.420 --> 00:04:17.880 Yes. 104 00:04:17.880 --> 00:04:19.620 We were talking all the time. 105 00:04:19.620 --> 00:04:20.720 Yes. 106 00:04:20.720 --> 00:04:24.180 That was pretty emotional, wasn't it? 107 00:04:24.180 --> 00:04:28.220 Yes, when I look back, I was a little nervous. 108 00:04:28.220 --> 00:04:29.600 Were you nervous? 109 00:04:29.600 --> 00:04:30.520 Only me? 110 00:04:30.520 --> 00:04:32.720 Hahaha. 111 00:04:32.720 --> 00:04:35.980 Well, I guess I was nervous. 112 00:04:35.980 --> 00:04:36.600 Right? 113 00:04:36.600 --> 00:04:40.940 Yes. 114 00:04:40.940 --> 00:04:42.160 You know, there are a lot of rumors. 115 00:04:42.160 --> 00:04:42.760 There are a lot of rumors. 116 00:04:42.760 --> 00:04:43.300 There are a lot of rumors. 117 00:04:43.300 --> 00:04:48.480 There was a rumor that I was interested in you, right? 118 00:04:48.480 --> 00:04:49.220 Yes. 119 00:04:49.220 --> 00:04:49.840 There was a rumor, right? 120 00:04:49.840 --> 00:04:51.020 Yes, there was a rumor. 121 00:04:51.020 --> 00:04:53.400 Yes, there was a rumor, right? 122 00:04:53.400 --> 00:04:56.780 I was a little worried that you would confess to me. 123 00:04:56.780 --> 00:04:58.900 I was a little worried that you would confess to me. 124 00:04:58.900 --> 00:04:59.740 Really? 125 00:04:59.740 --> 00:05:01.160 Yes. 126 00:05:01.160 --> 00:05:06.740 But if you were dumped, it would be awkward. 127 00:05:06.740 --> 00:05:10.070 Oh, I see. 128 00:05:10.070 --> 00:05:12.110 That's why I couldn't make up my mind. 129 00:05:12.110 --> 00:05:13.750 That's why I couldn't make up my mind. 130 00:05:13.750 --> 00:05:14.750 That's why I couldn't make up my mind. 131 00:05:14.750 --> 00:05:31.010 Then I wasn't 132 00:05:31.010 --> 00:05:33.190 a rumor, right? 133 00:05:33.190 --> 00:05:37.110 What? 134 00:05:37.110 --> 00:05:43.030 It's really... 135 00:05:43.030 --> 00:05:45.250 I can think about it when it comes to rumors. 136 00:05:45.250 --> 00:05:46.030 It's true. 137 00:05:46.030 --> 00:05:46.950 It's true. 138 00:05:46.950 --> 00:05:48.450 You thought it was a joke. 139 00:05:48.450 --> 00:05:48.990 What? 140 00:05:48.990 --> 00:05:49.810 What? 141 00:05:49.810 --> 00:05:58.210 What? But I thought it would be nice if it was true. 142 00:05:58.210 --> 00:06:05.480 Is that so? 143 00:06:05.480 --> 00:06:18.740 Then, when you were on a school trip, what would you have been like if you had told me how you felt? 144 00:06:18.740 --> 00:06:24.570 What would I have been like? 145 00:06:24.570 --> 00:06:28.830 Then, tell me now. 146 00:06:28.830 --> 00:06:30.190 Now? 147 00:06:30.190 --> 00:06:35.800 What you couldn't tell me at that time. 148 00:06:35.800 --> 00:06:37.920 What? 149 00:06:37.920 --> 00:06:43.900 I like you. 150 00:06:43.900 --> 00:07:03.940 I like you too. 151 00:07:03.940 --> 00:07:05.280 You're embarrassed. 152 00:07:05.280 --> 00:07:07.280 I'm embarrassed. 153 00:07:07.280 --> 00:07:10.780 If you were embarrassed like this, you wouldn't be the same as you were then. 154 00:07:10.780 --> 00:07:12.700 That's true. 155 00:07:12.700 --> 00:07:14.300 You should have grown up. 156 00:07:14.300 --> 00:07:19.680 Right? 157 00:07:19.680 --> 00:07:21.460 Hey, isn't your face red? 158 00:07:21.460 --> 00:07:22.880 It is. 159 00:07:22.880 --> 00:07:23.760 It is, right? 160 00:07:23.760 --> 00:07:24.480 Yes. 161 00:07:24.480 --> 00:07:25.360 It's easy to understand. 162 00:07:25.360 --> 00:07:26.500 Really? 163 00:07:26.500 --> 00:07:27.860 Yes. 164 00:07:27.860 --> 00:07:28.540 Right now, 165 00:07:28.540 --> 00:07:31.000 my heart is beating so fast. 166 00:07:31.000 --> 00:07:31.980 Is that so? 167 00:07:31.980 --> 00:07:33.940 Yes. 168 00:07:33.940 --> 00:07:40.460 Please touch it. 169 00:07:40.460 --> 00:07:42.920 It's true. 170 00:07:42.920 --> 00:07:43.680 Right? 171 00:07:43.680 --> 00:07:45.840 Your heart is beating fast, right? 172 00:07:45.840 --> 00:07:59.050 Yes. 173 00:07:59.050 --> 00:08:01.800 How about you, Kuto? 174 00:08:01.800 --> 00:08:05.160 Well, I'm also... 175 00:08:05.160 --> 00:08:08.420 beating fast. 176 00:08:08.420 --> 00:08:10.400 Are you beating fast? 177 00:08:10.400 --> 00:08:15.480 Yes. 178 00:08:15.480 --> 00:08:18.940 Your chest is hot. 179 00:08:18.940 --> 00:08:22.620 Well... 180 00:08:22.620 --> 00:08:25.900 You're the man who will be the best man in the world at Sepataclaw, aren't you? 181 00:08:25.900 --> 00:08:26.600 No. 182 00:08:26.600 --> 00:08:28.600 You're kidding me, aren't you? 183 00:08:28.600 --> 00:08:29.600 No, no, no. 184 00:08:29.600 --> 00:08:30.600 Do you still do it now? 185 00:08:30.600 --> 00:08:33.600 Well, I do it sometimes. 186 00:08:33.600 --> 00:08:34.600 You do it sometimes. 187 00:08:34.600 --> 00:08:36.600 Well, you can take the world. 188 00:08:36.600 --> 00:08:38.600 No, I don't think I can take the world anymore. 189 00:08:38.600 --> 00:08:41.600 Well, if you take the world, 190 00:08:41.600 --> 00:08:46.040 take me with you. 191 00:08:46.040 --> 00:09:13.360 Well, I'll do my best again. 192 00:09:13.360 --> 00:09:14.360 It's getting hot. 193 00:09:14.360 --> 00:09:22.330 It's beautiful. 194 00:09:22.330 --> 00:09:34.690 Do you want to try it? 195 00:09:34.690 --> 00:10:25.780 Oh, wait a minute. 196 00:10:25.780 --> 00:10:27.780 It's slippery. 197 00:10:27.780 --> 00:10:41.100 It's slippery, isn't it? 198 00:10:41.100 --> 00:10:41.940 Yes. 199 00:10:41.940 --> 00:10:43.940 Aren't you doing your best? 200 00:10:43.940 --> 00:10:44.940 No. 201 00:10:44.940 --> 00:10:45.940 Thank you. 202 00:10:45.940 --> 00:10:51.340 I don't use Sepataclaw's hands, though. 203 00:10:51.340 --> 00:10:53.340 Well, it's my job. 204 00:10:53.340 --> 00:10:54.340 I see. 205 00:10:54.340 --> 00:11:06.570 Are you worried about me? 206 00:11:06.570 --> 00:11:27.570 Can I see it? 207 00:11:27.570 --> 00:11:28.570 Yes. 208 00:11:28.570 --> 00:11:47.150 It's embarrassing. 209 00:11:47.150 --> 00:12:35.150 Didn't you do something you couldn't do at that time? 210 00:12:35.150 --> 00:13:05.920 Kuto doesn't have a good person. 211 00:13:05.920 --> 00:13:17.390 Am I the only one? 212 00:13:17.390 --> 00:13:38.320 Are you training? 213 00:13:38.320 --> 00:13:41.340 I'm aiming for the world. 214 00:13:41.340 --> 00:15:47.460 Are you training me? 215 00:15:47.460 --> 00:15:48.460 Yes. 216 00:15:48.460 --> 00:16:38.170 It's getting hard. 217 00:16:38.170 --> 00:16:40.170 Can you let me go? 218 00:16:40.170 --> 00:16:41.170 Yes. 219 00:16:41.170 --> 00:17:05.370 Yes. 220 00:17:05.370 --> 00:17:07.370 It's different from this, isn't it? 221 00:17:07.370 --> 00:17:08.370 Yes. 222 00:17:08.370 --> 00:17:13.820 It's amazing. 223 00:17:13.820 --> 00:20:49.380 Of course it is. 224 00:20:49.380 --> 00:24:09.680 Touch me, too. 225 00:24:09.680 --> 00:26:19.640 It's so warm. 226 00:26:19.640 --> 00:26:20.640 Make me feel good. 227 00:26:20.640 --> 00:32:00.360 I'll lick you. 228 00:32:00.360 --> 00:32:02.360 You're small, so you're going to be dizzy. 229 00:32:02.360 --> 00:32:03.360 Are you okay? 230 00:32:03.360 --> 00:55:01.720 Takuto, put this chinchin in me. 231 00:55:01.720 --> 00:55:13.080 It smells so good. 232 00:55:13.080 --> 00:55:15.080 You prepared it in that outfit. 233 00:55:15.080 --> 00:55:16.080 I'm a little worried. 234 00:55:16.080 --> 00:55:17.080 No, because this is the last one. 235 00:55:17.080 --> 00:55:20.840 You can do it later. 236 00:55:20.840 --> 00:55:56.170 It's a shampoo, isn't it? 237 00:55:56.170 --> 01:02:53.730 I'm going to make you feel good. 238 01:02:53.730 --> 01:03:14.870 This feels good. 239 01:03:14.870 --> 01:03:16.870 Does it feel good? 240 01:03:16.870 --> 01:03:17.870 Yes. 241 01:03:17.870 --> 01:03:20.870 It will satisfy your appetite and sexual desire. 242 01:03:20.870 --> 01:03:48.970 Eat more. 243 01:03:48.970 --> 01:05:16.380 I ate all of Takuto's. 244 01:05:16.380 --> 01:05:17.380 Yes. 245 01:05:17.380 --> 01:05:18.380 Eat all of this. 246 01:05:18.380 --> 01:05:29.460 Is it delicious? 247 01:05:29.460 --> 01:05:30.460 Yes, it's delicious. 248 01:05:30.460 --> 01:08:06.540 It's so soft. 249 01:08:06.540 --> 01:08:36.000 Is it soft at all? 250 01:08:36.000 --> 01:08:39.000 You're trying to make it feel good, aren't you? 251 01:08:39.000 --> 01:08:40.000 How to touch it. 252 01:08:40.000 --> 01:08:57.740 Does it feel good? 253 01:08:57.740 --> 01:08:59.740 I'll touch it for you. 254 01:08:59.740 --> 01:09:00.740 Why? 255 01:09:00.740 --> 01:09:02.740 Do you want to touch it? 256 01:09:02.740 --> 01:09:03.740 Yes. 257 01:09:03.740 --> 01:09:04.740 Then, wash your feet. 258 01:09:04.740 --> 01:09:15.760 I'll touch it. 259 01:09:15.760 --> 01:09:16.760 What? 260 01:09:16.760 --> 01:09:17.760 Do you want to touch it? 261 01:09:17.760 --> 01:09:18.760 Yes. 262 01:09:18.760 --> 01:09:19.760 No? 263 01:09:19.760 --> 01:12:34.080 You're late. 264 01:12:34.080 --> 01:15:24.200 I'll do it. 265 01:15:24.200 --> 01:15:31.900 I took a bath. 266 01:15:31.900 --> 01:22:23.120 Takuto, come here. 267 01:22:23.120 --> 01:22:40.320 You've seen it, haven't you? 268 01:22:40.320 --> 01:22:46.050 I have to go back to Tokyo tomorrow. 269 01:22:46.050 --> 01:22:47.050 Really? 270 01:22:47.050 --> 01:22:51.700 Yes. 271 01:22:51.700 --> 01:22:53.700 I have to go overseas. 272 01:22:53.700 --> 01:22:54.700 Overseas? 273 01:22:54.700 --> 01:22:57.700 I don't know when I'll see you next time. 274 01:22:57.700 --> 01:22:58.700 Is that so? 275 01:22:58.700 --> 01:23:08.400 So, remember me. 276 01:23:08.400 --> 01:24:09.300 Yes. 277 01:24:09.300 --> 01:27:03.840 All of me. 278 01:27:03.840 --> 01:33:39.750 You said you were pure. 279 01:33:39.750 --> 01:33:41.750 I'll make you feel good. 16406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.