All language subtitles for Maverick - s01e13 - The Naked Gallows

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,403 --> 00:00:06,998 You could yell, but it won't do you no good, mister. 2 00:00:07,341 --> 00:00:09,002 You're a long way from town. 3 00:00:11,678 --> 00:00:13,043 [GROANS] 4 00:00:15,716 --> 00:00:18,048 I wasn't planning to yell. 5 00:00:19,019 --> 00:00:21,351 I just wanna ask a question. 6 00:00:24,758 --> 00:00:26,590 What goes on? 7 00:00:27,194 --> 00:00:30,596 Maybe you didn't listen too good, friend. 8 00:00:30,931 --> 00:00:34,799 I said, those questions you're asking could get me lynched. 9 00:00:35,168 --> 00:00:36,795 Now... 10 00:00:37,137 --> 00:00:39,629 ...you've had a nice friendly warning. 11 00:00:39,806 --> 00:00:41,535 Think it over... 12 00:00:41,742 --> 00:00:45,440 ...while you walk the four miles back into town. 13 00:00:59,993 --> 00:01:03,452 Hello. Glad to see you again. 14 00:01:03,630 --> 00:01:07,362 This week, that other unpredictable Maverick, my brother, Bart... 15 00:01:07,534 --> 00:01:10,697 ...gets involved in one of the most intriguing mystery stories... 16 00:01:10,871 --> 00:01:14,569 ...ever to come out of the West. It's called The Naked Gallows. 17 00:01:25,485 --> 00:01:30,082 BRET: This is the town of Bent Spur, a three-day ride south of the Black Hills. 18 00:01:30,257 --> 00:01:33,716 And Brother Bart had just made that three-day ride. 19 00:01:34,227 --> 00:01:36,127 "Looks a bit seedy,” you might say... 20 00:01:36,296 --> 00:01:40,199 ...but nothing a bath, a razor and a change of clothes won't cure. 21 00:02:00,687 --> 00:02:03,679 Hmm. Now, how many you figure you got there? 22 00:02:03,857 --> 00:02:06,519 One hundred and forty-seven, and they're all beaver. 23 00:02:06,693 --> 00:02:08,252 Yeah. 24 00:02:08,428 --> 00:02:10,123 You do buy beaver, Mr. Fall? 25 00:02:10,297 --> 00:02:11,958 Oh, yes, buy almost anything... 26 00:02:12,132 --> 00:02:15,864 ...provided the price is right and got value to begin with. 27 00:02:16,470 --> 00:02:19,735 - Well, I'm open to any reasonable offer. - Well... 28 00:02:19,906 --> 00:02:22,273 - Afternoon, Alec. ALEC: Sheriff. 29 00:02:22,442 --> 00:02:26,242 You know, June is a great late date for winter furs, mister. 30 00:02:26,413 --> 00:02:30,407 I ain't trying to tell you about business, but you'd have done better months back. 31 00:02:30,584 --> 00:02:33,952 I know, but I got banged up in a rockslide and it took me little while to get over it. 32 00:02:34,121 --> 00:02:35,145 ALEC: Hmm. 33 00:02:35,322 --> 00:02:37,051 I'm Barney Fillmore. 34 00:02:37,224 --> 00:02:38,988 Don't recall seeing you in Bent Spur. 35 00:02:39,159 --> 00:02:42,561 My name's Bart Maverick, sheriff. It's my first visit. 36 00:02:42,729 --> 00:02:44,060 Trying to unload my catch... 37 00:02:44,231 --> 00:02:47,030 ...but Mr. Fall here doesn't seem too eager to buy it. 38 00:02:47,200 --> 00:02:49,601 Alec Fall wouldn't be eager to buy a hot stove in a blizzard. 39 00:02:49,770 --> 00:02:50,794 [LAUGHS] 40 00:02:50,971 --> 00:02:55,067 That's a pretty sizable bunch of furs, considering the winter you had. 41 00:02:55,242 --> 00:02:56,266 Yeah. 42 00:02:56,443 --> 00:02:59,538 - How many traps do you have out? - Oh, 50, 60. 43 00:02:59,713 --> 00:03:02,307 Well, I'll say this: Alec will pay a fair price. 44 00:03:02,783 --> 00:03:05,809 That's more than you can say about most fur buyers north of here. 45 00:03:05,986 --> 00:03:08,512 But then I guess you heard of that before... 46 00:03:08,689 --> 00:03:11,522 ...seeing as how you come all the way down here to cash in. 47 00:03:11,758 --> 00:03:15,353 That's only part of the reason, sheriff. Friend of mine lives in Bent Spur. 48 00:03:15,529 --> 00:03:17,793 As I was heading south, thought I'd look him up. 49 00:03:17,964 --> 00:03:19,728 Well, that's fine. 50 00:03:19,900 --> 00:03:23,029 - What's his name? - Milo Ballard. 51 00:03:25,172 --> 00:03:27,368 Heard he was doing right well around Bent Spur. 52 00:03:27,541 --> 00:03:30,101 Afraid you heard wrong, Mr. Maverick. 53 00:03:30,277 --> 00:03:32,678 Milo didn't do so well here. 54 00:03:32,846 --> 00:03:34,712 He was murdered... 55 00:03:37,751 --> 00:03:39,344 ...about 11 months ago. 56 00:03:39,519 --> 00:03:41,283 I'm sorry to hear that, sheriff. 57 00:03:41,455 --> 00:03:43,321 How'd it happen? 58 00:03:43,657 --> 00:03:46,058 He was shot on his own doorstep... 59 00:03:46,226 --> 00:03:48,957 ...at night and in the back. 60 00:03:49,496 --> 00:03:51,760 He wasn't even wearing a gun. 61 00:03:53,767 --> 00:03:56,395 Well, it's a pleasure meeting you, Mr. Maverick. 62 00:03:56,737 --> 00:04:00,071 - Have a safe trip. - Thank you, sheriff. 63 00:04:05,579 --> 00:04:07,513 Any reason why I shouldn't hear the rest? 64 00:04:07,681 --> 00:04:09,809 Well, pretty sore point for the sheriff. 65 00:04:09,983 --> 00:04:12,816 Town don't blame him, but he can't keep from blaming himself. 66 00:04:12,986 --> 00:04:15,284 - For what? - A young rancher named Clete Overton... 67 00:04:15,455 --> 00:04:17,480 ...was supposed to hang for killing Ballard. 68 00:04:17,657 --> 00:04:20,490 Only somebody helped him break out of jail the night before. 69 00:04:20,660 --> 00:04:22,856 Nobody seen hide nor hair of him since. 70 00:04:23,029 --> 00:04:25,157 Ever learn who helped him break out? 71 00:04:25,332 --> 00:04:27,391 No. No. Uh... 72 00:04:28,235 --> 00:04:31,671 Don't know what you and your partner would consider a fair price. 73 00:04:31,838 --> 00:04:33,704 I haven't got a partner. 74 00:04:33,874 --> 00:04:36,605 You trapped 140 beaver all by yourself? 75 00:04:36,777 --> 00:04:39,212 One hundred and forty-seven, Mr. Fall. 76 00:04:39,379 --> 00:04:40,972 You wanna count them again? 77 00:04:41,148 --> 00:04:45,415 No. I'm willing to pay $4 apiece for the whole lot... 78 00:04:45,585 --> 00:04:47,314 ...in gold. 79 00:04:50,791 --> 00:04:52,122 [DOOR CLOSES] 80 00:04:56,062 --> 00:04:57,552 [RINGS BELL] 81 00:04:57,731 --> 00:04:58,926 [LAUGHS] 82 00:04:59,266 --> 00:05:01,667 - What do you want? - Well, I want a room. 83 00:05:01,835 --> 00:05:04,167 I was told this is the best hotel in town. 84 00:05:04,337 --> 00:05:07,739 - It's the only hotel. - That's what I meant. 85 00:05:12,112 --> 00:05:13,136 [BART CHUCKLES] 86 00:05:13,313 --> 00:05:16,442 That wasn't very nice of you, sneaking up on me like that. 87 00:05:16,616 --> 00:05:20,450 I guess you're right. I beg your pardon. 88 00:05:22,289 --> 00:05:24,519 Bart Maverick. 89 00:05:25,859 --> 00:05:28,328 I don't have to scrub floors, Mr. Maverick. 90 00:05:28,495 --> 00:05:31,590 The man who does it is sick and I'm just helping my father. 91 00:05:31,765 --> 00:05:34,427 Oh, I see. 92 00:05:37,971 --> 00:05:39,370 I'm Annie Haines. 93 00:05:39,539 --> 00:05:41,564 My father owns this hotel. 94 00:05:41,741 --> 00:05:44,767 Well, it's a pleasure to meet you, Miss Haines. 95 00:05:46,379 --> 00:05:48,746 What room do I get? 96 00:05:49,883 --> 00:05:51,977 The first one on the left upstairs. 97 00:05:52,152 --> 00:05:53,278 It's the nicest. 98 00:05:53,453 --> 00:05:56,616 Well, I hope it has a big bathtub and a lot of hot water. 99 00:05:56,790 --> 00:06:00,021 Bathroom's at the end of the hall. I'll heat the water for you myself. 100 00:06:00,193 --> 00:06:01,922 BART: Thank you. 101 00:06:05,398 --> 00:06:08,629 I bet you lock a lot nicer without all that: 102 00:06:08,802 --> 00:06:09,826 [LAUGHS] 103 00:06:10,003 --> 00:06:12,836 Maybe you're right. I've been wearing it so long I've forgotten. 104 00:06:13,006 --> 00:06:14,337 Thanks. 105 00:06:17,110 --> 00:06:18,305 JOSHUA: Annie? 106 00:06:20,347 --> 00:06:21,940 Who's that man, Annie? 107 00:06:23,483 --> 00:06:26,509 Some stranger, Pa. He rented a room. 108 00:06:29,689 --> 00:06:31,657 I saw how you looked at him. 109 00:06:31,825 --> 00:06:36,058 Your eyes were the eyes of Jezebel when she enticed the men of Jezreel. 110 00:06:37,063 --> 00:06:40,897 How many times must I tell you to call me when anybody wants a room? 111 00:06:41,067 --> 00:06:42,557 How would I know where to find you? 112 00:06:42,736 --> 00:06:43,760 [ANNIE GASPS] 113 00:06:43,937 --> 00:06:48,773 You'll guard your tongue unless you want another touch of the strap. 114 00:06:50,143 --> 00:06:51,770 Now, where are you going? 115 00:06:51,945 --> 00:06:54,676 He wants some hot water for a bath. 116 00:06:54,848 --> 00:06:56,839 I'll attend to that. 117 00:06:57,183 --> 00:07:00,278 You get back to your cleaning up in here. 118 00:07:00,587 --> 00:07:02,248 Yes, Pa. 119 00:07:07,394 --> 00:07:11,353 If a man, any man, comes around... 120 00:07:11,531 --> 00:07:14,057 ...you're just like your ma was. 121 00:07:27,580 --> 00:07:30,777 You trying to make me believe Ballard wasn't even wearing a gun... 122 00:07:30,951 --> 00:07:32,817 ...after Overton threatened to kill him? 123 00:07:32,986 --> 00:07:37,082 BEN: Nobody knew then just what kind of a back-shooting snake Overton was. 124 00:07:37,257 --> 00:07:40,283 Little careless of the sheriff letting Overton break jail. 125 00:07:40,460 --> 00:07:43,623 Wouldn't do for Barney to hear you say that, even if Milo was a friend of yours. 126 00:07:43,797 --> 00:07:44,821 [LAUGHS] 127 00:07:44,998 --> 00:07:46,796 VIRGINIA: You boys look little thirsty. 128 00:07:46,967 --> 00:07:48,332 Water's on the house. 129 00:07:48,501 --> 00:07:50,026 Well, much obliged, Virginia. 130 00:07:50,203 --> 00:07:52,228 I was beginning to think I wore out my welcome. 131 00:07:52,405 --> 00:07:55,636 Ha, ha, come on, Ben. It's your type of man that keeps me in business. 132 00:07:55,809 --> 00:07:57,607 - Mr. Maverick? - Uh, no, thanks. 133 00:07:57,777 --> 00:08:00,212 I've got so many vices, I've decided to pass that one up. 134 00:08:00,380 --> 00:08:04,112 Ha, ha, you must tell me about them sometime. 135 00:08:04,684 --> 00:08:08,643 I'm Virginia Cory. As a matter of fact, I've been hoping to meet you. 136 00:08:08,822 --> 00:08:11,757 Any friend of Milo Ballard's would have to be a friend of mine. 137 00:08:11,925 --> 00:08:13,518 We were partners here. 138 00:08:13,693 --> 00:08:15,787 I didn't know that, Miss Cory. 139 00:08:15,962 --> 00:08:18,397 As I was saying, we should get better acquainted. 140 00:08:18,565 --> 00:08:21,535 When you finish your game, why don't you stop by my office? 141 00:08:21,868 --> 00:08:24,235 If you won't take a drink, I can offer you a cigar. 142 00:08:24,404 --> 00:08:26,668 I'll take you up on that right now. 143 00:08:27,007 --> 00:08:29,601 I was just gonna drop out, anyway. 144 00:08:31,745 --> 00:08:33,736 [MEN LAUGHING] 145 00:08:34,514 --> 00:08:35,811 Maverick? 146 00:08:35,982 --> 00:08:39,384 Didn't expect to see you way out here. How are you? 147 00:08:39,552 --> 00:08:42,078 Mike Cardoza, you remember me. 148 00:08:42,255 --> 00:08:44,986 That game up in Omaha about three months ago. 149 00:08:45,158 --> 00:08:47,923 Hardly forget a man that took $300 off of me. 150 00:08:48,628 --> 00:08:50,494 Afraid it's your mistake, Mr. Cardoza. 151 00:08:50,663 --> 00:08:53,462 Three months ago, I was trapping beaver in the Black Hills. 152 00:08:53,800 --> 00:08:55,598 Your name's not Bart Maverick? 153 00:08:56,036 --> 00:08:58,061 I expect you met my brother, Bret. 154 00:08:58,238 --> 00:09:00,832 He spends a lot of time between St. Louis and Omaha. 155 00:09:01,007 --> 00:09:02,634 Your twin brother? 156 00:09:02,809 --> 00:09:04,937 No, but there's a strong resemblance. 157 00:09:05,111 --> 00:09:07,773 Well, pleasure to meet you, Mr. Cardoza. 158 00:09:08,782 --> 00:09:10,546 BARNEY: Cardoza? 159 00:09:12,285 --> 00:09:15,152 You, uh, make a mistake? 160 00:09:15,789 --> 00:09:18,258 Well, the name was Bart Maverick. 161 00:09:19,626 --> 00:09:22,687 At leastwise, I think it was. 162 00:09:24,330 --> 00:09:27,163 VIRGINIA: The best, Mr. Maverick: Prussian Cuba. 163 00:09:27,667 --> 00:09:31,467 Milo loved a good cigar, and like you, he didn't drink. 164 00:09:31,638 --> 00:09:33,732 But you're his friend. You probably knew that. 165 00:09:33,907 --> 00:09:36,638 Well, some things you forget if you notice them at all. 166 00:09:36,810 --> 00:09:38,608 How long it had been since you saw him? 167 00:09:38,778 --> 00:09:40,769 A month or two before he moved to Bent Spur. 168 00:09:40,947 --> 00:09:42,608 Oh, then you lived in Wichita. 169 00:09:42,782 --> 00:09:46,275 Oh, a year or so, on and off. 170 00:09:46,453 --> 00:09:48,319 It's hard to believe he's dead. 171 00:09:48,488 --> 00:09:51,014 Even harder to believe he could have been so careless. 172 00:09:51,191 --> 00:09:52,215 Careless? 173 00:09:52,392 --> 00:09:57,353 Turning his back on the only man in town who hated him, and not wearing a gun. 174 00:09:57,797 --> 00:10:01,028 You make it sound like you don't believe Clete Overton killed him. 175 00:10:01,201 --> 00:10:02,896 Is that your opinion? 176 00:10:03,236 --> 00:10:06,797 I haven't got an opinion. I'm looking for one. 177 00:10:08,074 --> 00:10:10,839 Well, I'll do anything that I can to help. 178 00:10:15,982 --> 00:10:18,974 You see, I was in love with Milo Ballard, Mr. Maverick. 179 00:10:19,486 --> 00:10:23,514 The one thing in this world I want to see is the person who killed him punished. 180 00:10:24,824 --> 00:10:26,314 To be very honest with you... 181 00:10:26,493 --> 00:10:29,656 ...1 was never satisfied they sentenced the right person. 182 00:10:30,130 --> 00:10:32,622 Milo didn't have any family as I remember. 183 00:10:32,966 --> 00:10:33,990 That's right. 184 00:10:34,167 --> 00:10:35,931 Who took over his partnership here? 185 00:10:36,102 --> 00:10:38,594 That came to me, Mr. Maverick. 186 00:10:39,038 --> 00:10:40,563 Milo wanted it that way. 187 00:10:40,940 --> 00:10:42,339 [CHUCKLES] 188 00:10:42,509 --> 00:10:45,376 Can't be easy for a woman to run a place like this alone. 189 00:10:45,545 --> 00:10:48,708 Well, it's no trouble as long as I keep the whiskey cheap... 190 00:10:48,882 --> 00:10:51,010 ...and the games honest. 191 00:10:52,752 --> 00:10:55,119 The men think of me as one of the boys. 192 00:10:55,288 --> 00:10:58,280 If you're just one of the boys, ll don't want to meet any girls. 193 00:10:58,458 --> 00:10:59,721 [CHUCKLES] 194 00:11:00,059 --> 00:11:03,825 I hunted for that compliment. ll got it. Thank you. 195 00:11:04,364 --> 00:11:08,562 Do drop in again, Mr. Maverick, if you're going to be in town for any length of time. 196 00:11:08,735 --> 00:11:10,533 Thank you. 197 00:11:11,704 --> 00:11:14,196 Oh, perhaps there's one thing ll should tell you. 198 00:11:14,374 --> 00:11:17,935 You know, Milo had his reasons for saying he came here from Wichita. 199 00:11:18,111 --> 00:11:20,273 Truth is, he had never been there in his life. 200 00:11:20,446 --> 00:11:22,574 He came here from San Francisco with me. 201 00:11:22,749 --> 00:11:25,218 You never knew Milo Ballard. 202 00:11:31,658 --> 00:11:33,990 What are you really after here, Mr. Maverick? 203 00:11:35,962 --> 00:11:37,396 Uh... 204 00:11:41,434 --> 00:11:44,893 When I think of an answer to that one, Virginia, I'll let you know. 205 00:12:22,242 --> 00:12:25,701 MAN: You could yell, but it won't do you no good, mister. 206 00:12:25,878 --> 00:12:28,540 You're a long way from town. 207 00:12:31,851 --> 00:12:34,320 BART: ll wasn't planning to yell. 208 00:12:35,121 --> 00:12:37,488 I just wanna ask a question. 209 00:12:38,591 --> 00:12:39,683 What goes on? 210 00:12:39,859 --> 00:12:43,796 The word's around you're locking for the man who killed Milo Ballard. 211 00:12:45,565 --> 00:12:47,727 Looks like he found me instead. 212 00:12:48,101 --> 00:12:50,502 You're off your horse, friend. 213 00:12:50,670 --> 00:12:52,695 I didn't shoot Ballard. 214 00:12:52,872 --> 00:12:54,567 Clete Overton's the man you want. 215 00:12:58,811 --> 00:13:01,906 You knock me on the head and drag me out here to tell me that? 216 00:13:02,081 --> 00:13:05,574 You come around asking questions, maybe getting answers. 217 00:13:05,752 --> 00:13:07,914 Some of them leading to me. 218 00:13:08,087 --> 00:13:09,418 That scares me. 219 00:13:10,690 --> 00:13:13,591 So I aim to discourage you, friend. 220 00:13:13,760 --> 00:13:16,661 You're doing a pretty good job of that, friend. 221 00:13:17,096 --> 00:13:19,463 I want you out of town. A way out and stay out. 222 00:13:19,632 --> 00:13:21,964 You don't, you get a bullet... 223 00:13:22,135 --> 00:13:24,160 ...from a window, a dark alley... 224 00:13:25,171 --> 00:13:26,195 ...but you'll get it. 225 00:13:26,372 --> 00:13:27,669 Can I ask why? 226 00:13:27,840 --> 00:13:31,435 Sure. I'm glad to answer. 227 00:13:31,944 --> 00:13:34,709 I'm the one that jerked Overton out of jail. 228 00:13:34,881 --> 00:13:37,407 Bent Spur's about forgot Ballard's killing. 229 00:13:37,583 --> 00:13:39,415 You go around stirring them up again... 230 00:13:39,585 --> 00:13:42,111 ...and they find out I'm the one got Overton loose... 231 00:13:42,288 --> 00:13:45,383 ...1 could end up swinging from the gallows they built for him. 232 00:13:50,330 --> 00:13:52,890 I'm trying to find the man that shot Ballard. 233 00:13:53,066 --> 00:13:55,535 If you didn't do it, you got nothing to fear from me. 234 00:13:55,968 --> 00:13:58,460 You expect me to believe that? 235 00:13:58,971 --> 00:14:02,373 Maybe you didn't listen too good, friend. 236 00:14:02,709 --> 00:14:06,577 I said, those questions you're asking could get me lynched. 237 00:14:06,946 --> 00:14:08,573 Now... 238 00:14:08,915 --> 00:14:11,407 ...you've had a nice friendly warning. 239 00:14:11,584 --> 00:14:13,313 Think it over... 240 00:14:13,519 --> 00:14:17,217 ...while you walk the four miles back into town. 241 00:14:20,993 --> 00:14:22,483 [GROANS] 242 00:14:25,665 --> 00:14:29,624 ANNIE: Mr. Maverick, I'm so glad to see you. When you didn't come back I... 243 00:14:29,802 --> 00:14:32,396 - Your face, what happened? - Not now, Annie. 244 00:14:32,572 --> 00:14:34,836 Wait, Mr. Maverick. 245 00:14:47,620 --> 00:14:50,988 Mr. Maverick, I'm Ruth Overton. 246 00:14:51,991 --> 00:14:54,358 I'd like to talk to you... 247 00:14:55,995 --> 00:14:59,397 ...alone, if you don't mind. It's quite important to both of us. 248 00:15:00,299 --> 00:15:03,200 All right, if you don't mind coming up to my room. 249 00:15:03,369 --> 00:15:04,734 No. Thank you. 250 00:15:31,197 --> 00:15:33,791 - Would you care to sit down? - No, thank you. 251 00:15:33,966 --> 00:15:35,957 I'll try not to keep you. 252 00:15:36,135 --> 00:15:39,127 Is it true what I hear, that you're a friend of Milo Ballard's... 253 00:15:39,305 --> 00:15:41,797 ...and you're trying to find out who killed him? 254 00:15:43,843 --> 00:15:45,777 They told me who killed him, Mrs. Overton. 255 00:15:45,945 --> 00:15:47,344 They told you a lie. 256 00:15:47,513 --> 00:15:49,379 Clete was at home in bed the whole time. 257 00:15:49,549 --> 00:15:52,246 I swore to that at the trial, but they wouldn't believe me. 258 00:15:52,418 --> 00:15:55,285 - Why did you come to me about it? - Why not? 259 00:15:55,455 --> 00:15:57,617 I thought you want to find out who killed him. 260 00:15:57,790 --> 00:15:58,814 That's right. 261 00:15:58,991 --> 00:16:01,221 All right, then. I'll tell you this. 262 00:16:01,394 --> 00:16:04,921 It was somebody in Bent Spur and I'm positive that they're still around. 263 00:16:05,097 --> 00:16:09,364 A man like you might be able to find out the truth, if you really wanted to. 264 00:16:13,940 --> 00:16:17,035 If you do, Mr. Maverick, I'd like to help you. 265 00:16:17,210 --> 00:16:18,371 That's why I came here. 266 00:16:18,811 --> 00:16:21,610 I can take all the help that's offered, Mrs. Overton. 267 00:16:21,781 --> 00:16:24,512 Do you know what happened? I mean, the real story? 268 00:16:25,117 --> 00:16:26,380 Just a side of it. 269 00:16:28,888 --> 00:16:31,414 Didn't matter to Milo Ballard that I was married... 270 00:16:31,591 --> 00:16:33,582 ...in love with my husband. 271 00:16:35,895 --> 00:16:37,829 One day in town... 272 00:16:38,598 --> 00:16:40,657 ...he made a remark to me... 273 00:16:40,833 --> 00:16:43,803 ...deliberately loud enough for Clete to hear it. 274 00:16:45,238 --> 00:16:46,933 Wasn't the first time... 275 00:16:47,106 --> 00:16:49,768 ...but it was a first time that Clete was there. 276 00:16:49,942 --> 00:16:53,674 Clete told him that if he ever spoke to me again that he'd kill him. 277 00:16:53,846 --> 00:16:55,610 And lot of people heard him say it. 278 00:16:57,083 --> 00:16:59,142 Guess that's just what Ballard wanted... 279 00:16:59,318 --> 00:17:03,050 ...because he told Clete never to come into town again without his gun... 280 00:17:03,222 --> 00:17:05,953 ...that with or without it, he'd shoot him on sight. 281 00:17:07,159 --> 00:17:10,527 You don't have to tell me any more. I can figure out the rest to myself. 282 00:17:10,696 --> 00:17:13,927 No, I want to tell you everything, every word of the truth. 283 00:17:14,267 --> 00:17:17,703 I knew that Clete planned to go back to town the next day with his gun... 284 00:17:17,870 --> 00:17:21,898 ...just like I knew that if he did he wouldn't come home alive. 285 00:17:23,876 --> 00:17:27,471 Guess he was the only one with courage in the family... 286 00:17:27,647 --> 00:17:30,776 ...because he slept soundly all night... 287 00:17:32,385 --> 00:17:36,583 ...and I just watched him. I never closed my eyes. 288 00:17:36,923 --> 00:17:42,020 Because I was just so afraid that it was the last night that we'd have together. 289 00:17:42,495 --> 00:17:46,830 And that was the night that Mile Ballard was killed, but not by my husband. 290 00:17:48,668 --> 00:17:51,399 If it's any help, I believe you. 291 00:17:52,071 --> 00:17:54,563 You are the first person who has. 292 00:17:55,174 --> 00:17:56,664 Thank you. 293 00:18:01,347 --> 00:18:05,147 I think you're right about the killer still being in Bent Spur. 294 00:18:06,285 --> 00:18:08,049 In fact, I'm sure of it. 295 00:18:08,220 --> 00:18:11,952 I've already been told to stop asking questions and move out of town. 296 00:18:12,124 --> 00:18:13,683 Who told you that? 297 00:18:13,859 --> 00:18:16,487 Oh, 2 man with a gun and a careless boot. 298 00:18:16,662 --> 00:18:20,621 He didn't give me his name, although ll can think of a few that would fit. 299 00:18:20,800 --> 00:18:22,962 May I ask you a question? 300 00:18:23,869 --> 00:18:24,893 Of course. 301 00:18:25,071 --> 00:18:27,699 Why is all this so important to you? 302 00:18:28,240 --> 00:18:32,234 I hope I can answer your question real soon, Mrs. Overton. 303 00:18:32,411 --> 00:18:35,403 Is it just because Milo Ballard was a friend of yours? 304 00:18:36,449 --> 00:18:38,110 I never saw Milo Ballard in my life. 305 00:18:40,553 --> 00:18:42,783 But... But everyone says-- 306 00:18:42,955 --> 00:18:44,821 ll intended they'd say it. 307 00:18:44,991 --> 00:18:47,926 It's the only chance I'd have to get some questions answered. 308 00:18:48,094 --> 00:18:49,118 But why would you--? 309 00:18:49,295 --> 00:18:51,992 That's as far as I can go right now, I'm sorry. 310 00:18:54,400 --> 00:18:58,234 Thank you, Mr. Maverick. I won't bother you anymore. 311 00:19:20,660 --> 00:19:21,991 [GROANS] 312 00:19:26,198 --> 00:19:28,189 [GASPING] 313 00:19:30,202 --> 00:19:32,227 You changed your shirt. 314 00:19:32,405 --> 00:19:34,772 Then a clean gambling man like you would. 315 00:19:34,940 --> 00:19:37,568 What's the idea? What are you trying...? 316 00:19:53,259 --> 00:19:58,129 That's smoke from the lantern you were holding on me last night. 317 00:19:58,864 --> 00:20:00,923 That was a little careless. 318 00:20:03,202 --> 00:20:05,193 [BOTH GRUNTING] 319 00:20:15,881 --> 00:20:18,043 [GROANING] 320 00:20:19,418 --> 00:20:21,887 Why, Brink? Why'd you kill him? 321 00:20:22,054 --> 00:20:23,920 "Kill him"? Kill who? 322 00:20:24,090 --> 00:20:26,559 There haven't been that many murders in this town. 323 00:20:26,726 --> 00:20:29,923 Ballard? Oh, you're wrong, friend. 324 00:20:30,096 --> 00:20:34,397 Sure, I got Overton out of jail, but he's the one who killed Ballard. 325 00:20:34,567 --> 00:20:36,899 You didn't kill him, why did you break Overton out? 326 00:20:37,069 --> 00:20:40,164 I was paid to. I was paid plenty. 327 00:20:40,339 --> 00:20:42,000 - Who paid you? - Uh... 328 00:20:43,876 --> 00:20:46,208 I'll make you a deal, friend. 329 00:20:47,279 --> 00:20:50,078 I'd tell you who hired me... 330 00:20:50,249 --> 00:20:52,775 ...you don't let anyone else know. 331 00:20:53,319 --> 00:20:56,380 Like I said, ll don't want them stringing me up. 332 00:20:58,524 --> 00:21:03,462 Maybe the one hired me was the one who killed Ballard. 333 00:21:03,963 --> 00:21:08,764 Maybe they hated seeing an innocent man hanged so they paid me to get him out. 334 00:21:09,135 --> 00:21:12,366 - Did you ever think of that? - Yeah, I thought of it. 335 00:21:15,141 --> 00:21:17,109 All right, Brink. 336 00:21:18,210 --> 00:21:20,645 You got yourself a deal. 337 00:21:21,447 --> 00:21:23,313 Who paid you? 338 00:21:24,250 --> 00:21:28,016 His wife, Ruth Overton. 339 00:21:33,692 --> 00:21:38,129 - I can check on that real quick. - It wouldn't be smart of you not to. 340 00:21:38,497 --> 00:21:41,523 - Can I ask you something? - Yeah. 341 00:21:41,700 --> 00:21:43,327 Anybody can ask me anything. 342 00:21:43,502 --> 00:21:46,938 There's 200 men in this town, they all own shirts. 343 00:21:47,106 --> 00:21:49,234 How did you know that lantern smoke would be on mine? 344 00:21:49,408 --> 00:21:51,308 [CHUCKLES] 345 00:21:51,811 --> 00:21:54,246 Don't lose any sleep over it. 346 00:22:05,558 --> 00:22:09,586 When a man's dealing cards to me, I watch his hands pretty close... 347 00:22:09,929 --> 00:22:12,728 ...the way I watched your hands at the blackjack table. 348 00:22:13,065 --> 00:22:16,126 Last night, those hands stood out on that lantern... 349 00:22:16,302 --> 00:22:18,236 ...like shoes on a snake. 350 00:22:40,559 --> 00:22:42,891 CLETE: Looking for somebody, neighbor? 351 00:22:43,062 --> 00:22:45,463 [LAUGHING] 352 00:22:47,733 --> 00:22:49,758 You're back quick enough. Good news? 353 00:22:49,935 --> 00:22:51,630 I'm afraid not, Clete. 354 00:22:51,804 --> 00:22:54,034 Let's talk about it over some food. I'm starved. 355 00:22:54,206 --> 00:22:57,005 You should've let me know, I would have put champagne on ice. 356 00:22:57,643 --> 00:23:00,374 I figured Brink was telling me the truth, all right. 357 00:23:00,546 --> 00:23:03,072 But I checked with your wife, anyway. 358 00:23:03,249 --> 00:23:04,273 She hired him. 359 00:23:04,450 --> 00:23:08,387 Even if she didn't know you were innocent, she couldn't just watch them hang you. 360 00:23:08,554 --> 00:23:10,886 Hired him how? Ruth didn't have that kind of money. 361 00:23:11,056 --> 00:23:13,548 When I asked her, she said she'd borrowed the money... 362 00:23:13,726 --> 00:23:15,626 ...on your holding. 363 00:23:17,329 --> 00:23:18,660 You didn't tell her about me? 364 00:23:20,132 --> 00:23:23,625 The way things turned out I couldn't, even if you hadn't asked me not to. 365 00:23:24,403 --> 00:23:25,734 All right, Bart. 366 00:23:25,905 --> 00:23:28,340 You did what you could and I'm grateful. 367 00:23:28,507 --> 00:23:30,271 I'm not aiming to hold you any longer. 368 00:23:32,211 --> 00:23:34,839 - You're all through trying? - You got a better idea? 369 00:23:37,283 --> 00:23:41,550 Only chance I have was to find out why Brink saved my neck. 370 00:23:42,354 --> 00:23:46,848 You came up with the answer to that, So, what's left to go on? 371 00:23:48,627 --> 00:23:53,121 I'm not looking forward to running the rest of my life, but I got no choice. 372 00:23:53,299 --> 00:23:57,361 Whoever shot Ballard, smart enough not to leave a trail. 373 00:23:58,170 --> 00:24:01,697 - Found that out yourself. - That's about all I found out. 374 00:24:02,474 --> 00:24:04,169 Well, I hope I didn't miss anything. 375 00:24:04,343 --> 00:24:07,438 Forget it. I wasn't expecting any miracles, anyway. 376 00:24:07,613 --> 00:24:12,016 Clete, 600 in gold for those beaver pelts. 377 00:24:12,184 --> 00:24:13,208 What about you? 378 00:24:13,385 --> 00:24:17,481 I picked up a fair-sized stake at one of a Virginia Cory's blackjack tables. 379 00:24:18,958 --> 00:24:22,451 You mind stopping off at Bent Spur again on your way out of here? 380 00:24:25,130 --> 00:24:27,326 Whatever you say, Clete. 381 00:24:28,100 --> 00:24:30,262 Let Ruth know I'm alive... 382 00:24:30,602 --> 00:24:34,266 ...and that she's to sell the spread for whatever she can get. 383 00:24:34,540 --> 00:24:39,034 And tell her to meet me in six weeks at the Hudson Hotel in St. Louis. 384 00:24:39,211 --> 00:24:41,612 BARNEY: You'll never make it, Clete. Hold it. 385 00:24:42,448 --> 00:24:43,711 Up with the hands. 386 00:24:44,850 --> 00:24:46,648 I'm sorry, Clete. 387 00:24:46,819 --> 00:24:49,880 I looked over my shoulder. I'd swear I wasn't followed. 388 00:24:50,055 --> 00:24:51,284 Forget it. 389 00:24:51,457 --> 00:24:53,824 Barney could trail an Apache through a dust storm. 390 00:24:54,293 --> 00:24:56,853 Folks back home been wondering what happened to you... 391 00:24:57,029 --> 00:24:59,930 ...seeing as how you left without saying goodbye. 392 00:25:02,301 --> 00:25:04,269 Now drop the belt. 393 00:25:11,710 --> 00:25:13,906 Turn around, both of you. 394 00:25:34,199 --> 00:25:35,564 [GRUNTS] 395 00:25:39,905 --> 00:25:41,100 [GUN COCKS] 396 00:25:55,287 --> 00:25:56,618 You better check your friend. 397 00:26:11,737 --> 00:26:14,104 - You only creased him. - Get him fixed up. 398 00:26:14,640 --> 00:26:17,632 I can't get too sore at a man who tries to help a friend. 399 00:26:17,976 --> 00:26:20,001 You try it again, and you'll get shot. 400 00:26:20,179 --> 00:26:21,613 Is that clear? 401 00:26:23,082 --> 00:26:25,210 As a mountain lake, sheriff. 402 00:26:31,990 --> 00:26:33,822 Am I next, sheriff? 403 00:26:33,992 --> 00:26:36,222 After leading me straight to an escape killer? 404 00:26:36,428 --> 00:26:39,056 Why, I am downright grateful to you, Maverick. 405 00:26:39,231 --> 00:26:41,097 You really seem to be enjoying this. 406 00:26:41,266 --> 00:26:42,927 You bet I'm enjoying it. 407 00:26:43,102 --> 00:26:45,730 I don't like killers busting out of my jail. 408 00:26:45,904 --> 00:26:49,602 You might say it sort of hurts my pride. 409 00:26:53,011 --> 00:26:55,673 You're in here because I got a little careless, Clete. 410 00:26:55,848 --> 00:27:00,183 I see that you to get out again, one way or another. 411 00:27:00,819 --> 00:27:04,619 - Till then, I'll stay in town. - That's a good idea. 412 00:27:04,790 --> 00:27:08,488 When a man's kicking at the end of a rope, he's entitled to have friends around. 413 00:27:08,660 --> 00:27:11,129 It's a cinch Clete here don't have many in Bent Spur. 414 00:27:11,296 --> 00:27:14,061 RUTH: Clete? Clete! 415 00:27:14,233 --> 00:27:15,394 [WHIMPERS] 416 00:27:15,901 --> 00:27:17,232 Clete! 417 00:27:19,838 --> 00:27:21,670 [RUTH CRYING] 418 00:27:47,533 --> 00:27:50,059 I figure you can be out of town by tomorrow afternoon. 419 00:27:50,235 --> 00:27:51,896 See that you are. 420 00:27:52,437 --> 00:27:54,701 A minute ago, you invited me to the hanging. 421 00:27:54,873 --> 00:27:56,807 I just changed my mind. 422 00:27:56,975 --> 00:27:59,103 You afraid I'll come up with the right answer? 423 00:27:59,278 --> 00:28:00,712 The jury will beat you to it. 424 00:28:00,879 --> 00:28:03,644 They found Overton guilty and he'll hang. 425 00:28:07,352 --> 00:28:10,686 What makes you so cocksure he's innocent? 426 00:28:10,856 --> 00:28:12,221 I owe him a debt. 427 00:28:12,391 --> 00:28:16,794 He asked me to pay it off by coming here and trying to find out who kill Ballard. 428 00:28:16,962 --> 00:28:19,590 Now, you think a guilty man would want that? 429 00:28:19,932 --> 00:28:22,993 You mind telling me how this debt came about? 430 00:28:23,769 --> 00:28:27,865 Six weeks ago, I was in the Black Hills headed for Fort Benton. 431 00:28:28,040 --> 00:28:30,532 Two prospectors held me up. 432 00:28:30,709 --> 00:28:34,111 They took every cent I had and put a bullet through my belly. 433 00:28:34,279 --> 00:28:37,010 When Clete found me, I was as good as dead. 434 00:28:37,182 --> 00:28:39,310 It was a solid week before the fever broke. 435 00:28:39,484 --> 00:28:43,250 I don't think he got two hours sleep the whole time. 436 00:28:43,422 --> 00:28:45,720 Does that answer your question? 437 00:28:46,225 --> 00:28:48,489 Might be a better answer than you think. 438 00:28:48,660 --> 00:28:50,492 Might be. 439 00:28:50,662 --> 00:28:52,130 Maverick? 440 00:28:53,799 --> 00:28:55,824 By tomorrow afternoon. 441 00:28:56,001 --> 00:28:57,662 Don't forget. 442 00:29:07,112 --> 00:29:09,080 Thanks, Annie. 443 00:29:09,248 --> 00:29:11,046 I didn't hear you knock. 444 00:29:11,216 --> 00:29:13,344 I guess I forgot to. 445 00:29:14,886 --> 00:29:16,911 You have real nice shoulders. 446 00:29:17,089 --> 00:29:19,683 I use them to hold up my shirts. 447 00:29:20,392 --> 00:29:22,383 [ANNIE GIGGLES] 448 00:29:28,467 --> 00:29:31,300 I felt real bad when Pa said you left town. 449 00:29:31,470 --> 00:29:33,529 I'm sure glad you come back. 450 00:29:34,139 --> 00:29:35,163 Thanks, Annie. 451 00:29:35,340 --> 00:29:37,707 Hardly any nice men ever come to Bent Spur. 452 00:29:37,876 --> 00:29:40,174 And even if they do, they don't stay long. 453 00:29:40,345 --> 00:29:43,576 Town this size must have a lot of young men. 454 00:29:44,750 --> 00:29:48,653 A lot of good that does. Pa has a fit if I even look at one. 455 00:29:48,820 --> 00:29:51,152 Of course, he can't watch me every minute. 456 00:29:51,323 --> 00:29:54,190 I like a man that dresses up once in a while and talks nice. 457 00:29:54,359 --> 00:29:56,487 Knows how to treat a girl. 458 00:29:57,262 --> 00:29:59,196 Like going for a buggy ride and things. 459 00:29:59,364 --> 00:30:01,128 Sounds like a lot of fun, Annie. 460 00:30:01,300 --> 00:30:04,736 Really, honest? Billy and me used to ride out to the old Carter place. 461 00:30:04,903 --> 00:30:06,803 Oh, you'd like it. Nobody lives there. 462 00:30:06,972 --> 00:30:09,839 I'm pretty busy, Annie. You better run along now. 463 00:30:10,008 --> 00:30:11,874 Maybe we'll talk about it another time. 464 00:30:12,044 --> 00:30:15,639 - I suppose you think I am not old enough-- JOSHUA: Are you up there, Annie? 465 00:30:16,615 --> 00:30:19,380 Please don't say anything. Please. 466 00:30:20,919 --> 00:30:23,581 Why? Nothing's wrong. There's no reason to hide. 467 00:30:23,755 --> 00:30:25,382 You don't know him. Please. 468 00:30:25,557 --> 00:30:28,219 [KNOCKING ON DOOR] 469 00:30:31,129 --> 00:30:32,824 Is my daughter with you, sir? 470 00:30:33,265 --> 00:30:35,859 Annie? What would she be doing in here? 471 00:30:36,735 --> 00:30:41,002 You are a man, tall and well favored with an easy grace. 472 00:30:41,173 --> 00:30:46,202 Such are the tools of Satan to entice a wayward child into the path of sin. 473 00:30:46,378 --> 00:30:49,177 The path of sin doesn't come through here. Try next door. 474 00:30:49,348 --> 00:30:52,147 I must make sure. Stand aside, sir. 475 00:30:52,317 --> 00:30:54,251 I can't do it, Mr. Haines. 476 00:30:54,419 --> 00:30:57,855 As long as I'm paying for this room, nobody gets in without an invitation. 477 00:30:58,023 --> 00:30:59,388 That includes you. 478 00:30:59,825 --> 00:31:01,156 Come out of there, Annie. 479 00:31:01,993 --> 00:31:03,324 You hear me? 480 00:31:03,829 --> 00:31:06,457 Pardon me for saying so, but I'm getting a little fed up. 481 00:31:06,631 --> 00:31:07,860 If you'll excuse me...? 482 00:31:19,077 --> 00:31:20,602 [DOOR CLOSES] 483 00:31:21,913 --> 00:31:23,403 [ANNIE SOBBING] 484 00:31:28,820 --> 00:31:32,757 He's your father, Annie. Why you are so afraid of him? 485 00:31:39,631 --> 00:31:41,690 Why did he do that? 486 00:31:42,701 --> 00:31:44,726 Because I'm evil. 487 00:31:45,871 --> 00:31:47,032 He told you that? 488 00:31:47,672 --> 00:31:51,074 I am evil, just like my ma was. 489 00:31:51,243 --> 00:31:54,076 She went away with a man when I was just a little girl. 490 00:31:54,246 --> 00:31:56,738 It's Ma's bad blood in me that makes me evil. 491 00:31:59,151 --> 00:32:01,620 You better go before he comes back. 492 00:32:15,600 --> 00:32:19,468 You will take me for that ride? Please, Bart? 493 00:32:19,638 --> 00:32:21,128 Goodbye. 494 00:32:37,522 --> 00:32:39,286 Need any help? 495 00:32:39,558 --> 00:32:41,583 Well, won't you come in, Mr. Maverick? 496 00:32:41,760 --> 00:32:44,127 Why, thank you, Virginia. 497 00:32:44,396 --> 00:32:47,366 Thought I'd like another one of these fine Cuban cigars. 498 00:32:47,532 --> 00:32:50,866 - Help yourself. - Well, your secret is safe with me, Virginia. 499 00:32:53,071 --> 00:32:55,039 At least, that one is. 500 00:32:55,941 --> 00:32:59,969 I'm beginning to see a new side of you. I'm not quite sure whether I like it or not. 501 00:33:00,145 --> 00:33:01,169 [CHUCKLES] 502 00:33:01,346 --> 00:33:02,973 Don't tell me you've been drinking. 503 00:33:03,148 --> 00:33:06,083 A man can get just as drunk on the truth as he can on whiskey. 504 00:33:06,251 --> 00:33:08,049 Now, maybe that's the answer. 505 00:33:08,220 --> 00:33:10,450 I know the truth about who killed Milo Ballard. 506 00:33:10,622 --> 00:33:13,523 - Clete Overton finally admitted it? - You know he didn't. 507 00:33:13,692 --> 00:33:15,182 I know it? 508 00:33:16,661 --> 00:33:20,757 Place I know in Kansas City runs a big game about this time a year. 509 00:33:20,932 --> 00:33:25,199 Trouble is no-limit poker takes a good-sized stake. 510 00:33:26,104 --> 00:33:27,265 [CHUCKLES] 511 00:33:32,644 --> 00:33:35,614 Well, 5000 would be enough, Virginia. 512 00:33:36,047 --> 00:33:38,880 You'd hardly miss that much. 513 00:33:40,285 --> 00:33:43,516 I hate being wrong about people and I was certainly wrong about you. 514 00:33:43,688 --> 00:33:45,281 Now, you cheap tinhorn, get out of here. 515 00:33:45,457 --> 00:33:46,481 [CHUCKLES] 516 00:33:46,658 --> 00:33:50,288 Funny how you can go around asking a lot of questions and get nowhere... 517 00:33:50,462 --> 00:33:54,524 ...then, bingo, when you least expect it you hit the jackpot. 518 00:33:54,699 --> 00:33:58,135 Although that's hardly a kind word to call a lady. 519 00:33:59,871 --> 00:34:02,806 Let's make sure that I understand this. 520 00:34:04,509 --> 00:34:08,412 You found out that I killed Milo Ballard, right? 521 00:34:09,114 --> 00:34:13,312 You're willing to keep quiet about it... 522 00:34:16,922 --> 00:34:18,481 ...for $5000? 523 00:34:18,657 --> 00:34:20,751 - That's about the size of it. - Hmm. 524 00:34:22,260 --> 00:34:25,423 Well, this proof you've got, do I get to know anything about it? 525 00:34:26,097 --> 00:34:27,462 Why not? 526 00:34:27,632 --> 00:34:29,566 I get the money, you get the proof. 527 00:34:35,640 --> 00:34:38,632 [LAUGHING] 528 00:34:43,081 --> 00:34:46,779 I apologize, Mr. Maverick. 529 00:34:46,952 --> 00:34:49,819 You're not a cheap tinhorn after all. 530 00:34:49,988 --> 00:34:53,982 You're a good poker player pulling a bigtime bluff. 531 00:34:54,159 --> 00:34:56,924 Now, if I had killed him, it might have worked, but... 532 00:34:57,896 --> 00:34:59,295 Well, you did it that well. 533 00:35:01,366 --> 00:35:03,892 Since I didn't kill Milo, uh... 534 00:35:06,705 --> 00:35:08,696 ...you don't get the $5000. 535 00:35:13,044 --> 00:35:16,309 You play a pretty good brand of poker yourself, Virginia. 536 00:35:16,648 --> 00:35:20,243 You called my bluff and I still haven't seen your hand. 537 00:35:21,119 --> 00:35:22,951 That's never happened to me before. 538 00:35:23,655 --> 00:35:26,181 I'll try not to let it happen again. 539 00:35:33,198 --> 00:35:34,427 [DOOR CLOSES] 540 00:35:55,687 --> 00:35:57,712 ANNIE: Mr. Maverick. 541 00:35:58,089 --> 00:36:00,251 Oh, good night, Annie. 542 00:36:00,425 --> 00:36:02,086 Don't go. 543 00:36:03,828 --> 00:36:06,320 Sit out here with me for a while. 544 00:36:06,498 --> 00:36:08,489 Pa went to a revival meeting. 545 00:36:08,667 --> 00:36:10,260 He won't be back for hours. 546 00:36:12,370 --> 00:36:15,271 Annie, I'm too old for you. 547 00:36:15,440 --> 00:36:17,340 I've been too old since I was 13. 548 00:36:17,509 --> 00:36:19,238 Now you leave me alone, you hear? 549 00:36:19,411 --> 00:36:21,106 I know why you're mad. 550 00:36:21,279 --> 00:36:23,304 It's because they're gonna hang your friend. 551 00:36:25,684 --> 00:36:29,416 When your father wears out that strap, you tell him I'll buy him a new one. 552 00:36:30,422 --> 00:36:33,255 I bet you I know something you'd like to know. 553 00:36:33,425 --> 00:36:34,790 It's about your friend. 554 00:36:35,193 --> 00:36:36,217 What about him? 555 00:36:40,198 --> 00:36:44,499 - I'll ask you again, what about him? - I won't tell you. 556 00:36:44,736 --> 00:36:46,704 You're not nice to me. 557 00:36:52,944 --> 00:36:56,312 All right, Annie. You win. 558 00:36:56,481 --> 00:36:57,846 I'll be nice. 559 00:36:58,016 --> 00:37:01,850 And we'll go for that ride out in the country? You promise? 560 00:37:02,020 --> 00:37:05,513 I can't promise, Annie. You haven't told me anything. 561 00:37:05,857 --> 00:37:08,087 She was there. I saw her. 562 00:37:09,260 --> 00:37:10,750 Who was where? 563 00:37:11,696 --> 00:37:15,690 Mrs. Overton. She was at Mr. Ballard's that night. 564 00:37:16,034 --> 00:37:17,729 Billy saw her too. 565 00:37:17,902 --> 00:37:21,270 We were looking by Mr. Ballard's fence when she rode up to the house. 566 00:37:21,439 --> 00:37:22,565 What time was it? 567 00:37:23,608 --> 00:37:27,511 Well, it was real late because Billy didn't show up till after 12 and-- 568 00:37:27,679 --> 00:37:29,670 Why don't you tell the sheriff about this? 569 00:37:30,248 --> 00:37:34,583 And let my Pa find out that I wasn't in my room, that I sneaked out? 570 00:37:34,753 --> 00:37:36,915 Besides, it wouldn't have made any difference. 571 00:37:37,088 --> 00:37:39,113 I didn't see her shoot him. 572 00:37:39,891 --> 00:37:42,690 Maybe Mr. Overton did do it. 573 00:37:43,595 --> 00:37:46,462 Who's this Billy you were with? How can I find him? 574 00:37:47,866 --> 00:37:51,530 Billy Marco. He rode for a ranch west of town. 575 00:37:51,703 --> 00:37:53,967 Only he quit right afterward and went away. 576 00:37:54,606 --> 00:37:56,267 Are you sure this was Ruth Overton? 577 00:37:56,808 --> 00:38:00,608 I saw her as plain as day. She had on a riding skirt and a man's hat. 578 00:38:01,279 --> 00:38:03,680 And her horse had a blaze under one eye. 579 00:38:03,848 --> 00:38:08,308 - Annie, if you're lying to me, I'm gonna-- - I wouldn't tell you a lie. 580 00:38:08,887 --> 00:38:10,685 I like you. 581 00:38:10,989 --> 00:38:12,479 I like you a lot. 582 00:38:13,191 --> 00:38:16,024 All right, Annie, you did just fine. 583 00:38:16,194 --> 00:38:19,596 You better get to bed before your father shows up. 584 00:38:31,309 --> 00:38:33,835 He won't be back for hours yet. 585 00:38:34,445 --> 00:38:36,937 We could go for that ride now. 586 00:38:37,115 --> 00:38:39,083 Not now, Annie. 587 00:38:39,250 --> 00:38:40,843 Good night. 588 00:38:46,257 --> 00:38:47,918 [KNOCKING ON DOOR] 589 00:38:57,402 --> 00:39:00,303 Oh, Mr. Maverick. Come in. 590 00:39:03,274 --> 00:39:04,639 [RUTH CLEARS THROAT] 591 00:39:10,849 --> 00:39:12,681 Is anything wrong? 592 00:39:20,458 --> 00:39:24,053 - What's the matter? - That mare out in the corral. 593 00:39:24,229 --> 00:39:26,357 The one with the blaze under its eye. 594 00:39:26,531 --> 00:39:27,555 Do you ride it? 595 00:39:29,167 --> 00:39:30,532 Yes, she's mine. 596 00:39:32,871 --> 00:39:34,635 Did you kill Milo Ballard? 597 00:39:36,674 --> 00:39:38,574 Why would you ask me something like that? 598 00:39:38,743 --> 00:39:41,075 Because someone told me you were there... 599 00:39:41,246 --> 00:39:44,341 ...wearing a riding skirt, a man's hat, and riding that horse. 600 00:39:53,992 --> 00:39:55,653 Who saw me? 601 00:39:56,628 --> 00:39:58,756 You're something new to me, Mrs. Overton... 602 00:39:58,930 --> 00:40:01,956 ...a woman who can kill a man and let her husband pay the bill. 603 00:40:02,300 --> 00:40:04,064 It's an experience I wish I missed. 604 00:40:07,238 --> 00:40:08,797 I went there... 605 00:40:09,540 --> 00:40:11,338 ...but I didn't kill him. 606 00:40:11,743 --> 00:40:13,734 I intended to. 607 00:40:13,912 --> 00:40:17,007 It was either kill him or let him kill Clete. 608 00:40:17,181 --> 00:40:19,513 And I just couldn't let that happen. 609 00:40:21,219 --> 00:40:23,847 But when I got there, he was already dead. 610 00:40:24,022 --> 00:40:28,050 He was lying beside the barn the same way they found him the next morning. 611 00:40:28,993 --> 00:40:31,587 I'm not the law, but I got to know the truth. 612 00:40:31,763 --> 00:40:33,128 Did you kill him? 613 00:40:33,298 --> 00:40:35,733 No, I didn't. He was dead when I got there. 614 00:40:35,900 --> 00:40:37,664 Why didn't you tell them at the trial? 615 00:40:37,835 --> 00:40:40,600 I didn't dare. Just say I was trying to protect Clete. 616 00:40:40,772 --> 00:40:44,538 They could have said that he rode through the fields and got there ahead of me. 617 00:40:47,879 --> 00:40:48,903 You sure he didn't? 618 00:40:51,015 --> 00:40:54,041 No, I'm not sure. 619 00:40:54,686 --> 00:40:57,155 I believe in my husband. 620 00:40:58,423 --> 00:41:00,323 I don't have any proof... 621 00:41:01,025 --> 00:41:02,686 ...just faith. 622 00:41:03,328 --> 00:41:06,059 Faith that Clete would never lie to me. 623 00:41:06,698 --> 00:41:11,226 Looks like I'll have to take your word the same way, on faith. 624 00:41:17,208 --> 00:41:19,040 Thank you. 625 00:41:22,080 --> 00:41:23,980 Would you like some coffee, Mr. Maverick? 626 00:41:25,116 --> 00:41:26,481 No. 627 00:41:26,651 --> 00:41:29,143 No, thanks. I've got to get back. 628 00:41:29,320 --> 00:41:32,119 Oh, uh, how long have you known the sheriff? 629 00:41:32,757 --> 00:41:35,624 Well, about six years... 630 00:41:35,793 --> 00:41:37,522 ...ever since I came to Bent Spur. 631 00:41:39,297 --> 00:41:40,628 Um... 632 00:41:40,798 --> 00:41:42,789 Heh, how well do you know him? 633 00:41:42,967 --> 00:41:45,197 Not well at all, really. 634 00:41:45,770 --> 00:41:47,864 We used to go to dances together. 635 00:41:48,039 --> 00:41:50,872 Then Clete came along and we fell in love. 636 00:41:52,577 --> 00:41:54,170 What's Barney got to do with this? 637 00:41:55,046 --> 00:41:57,105 Oh, just a thought. 638 00:41:57,281 --> 00:41:59,306 Well, I'm sorry I broke into your sleep. 639 00:42:00,018 --> 00:42:02,146 I wasn't really sleeping, Mr. Maverick. 640 00:42:25,743 --> 00:42:27,142 Come to say goodbye, Maverick? 641 00:42:28,179 --> 00:42:29,613 Not just yet, sheriff. 642 00:42:29,781 --> 00:42:31,613 - I thought I'd ask you-- - Sorry. 643 00:42:31,783 --> 00:42:33,308 You can't see him. 644 00:42:33,484 --> 00:42:34,781 [CHUCKLES] 645 00:42:34,952 --> 00:42:37,046 I thought I'd ask you a question. 646 00:42:37,221 --> 00:42:40,213 What do you know about a cowhand named Billy Marco? 647 00:42:40,391 --> 00:42:41,688 Never heard of him. 648 00:42:41,859 --> 00:42:44,453 He worked on one of the ranches near here... 649 00:42:44,629 --> 00:42:46,825 ...and he left the day after Ballard was killed. 650 00:42:49,133 --> 00:42:52,159 If any cowhand had left here on that day, I'd know about it. 651 00:42:53,771 --> 00:42:56,433 - Where did you hear the name? - Around. 652 00:42:58,309 --> 00:43:01,335 Well, you tell him he's off his feed. 653 00:43:01,512 --> 00:43:04,709 There's never have been any cowhand around here named Billy Marco. 654 00:43:07,585 --> 00:43:09,553 - Thanks, sheriff. - Say goodbye, Maverick. 655 00:43:10,354 --> 00:43:11,844 I won't be seeing you again. 656 00:43:13,758 --> 00:43:15,419 Bye, sheriff. 657 00:43:30,041 --> 00:43:31,873 I've been looking everywhere for you. 658 00:43:32,043 --> 00:43:34,307 Old Mr. Ramsey's having another one of his spells. 659 00:43:34,479 --> 00:43:36,538 Pa went to drive out the spirit of the devil. 660 00:43:36,714 --> 00:43:39,911 - Did he? - He won't be back for hours. 661 00:43:40,685 --> 00:43:43,177 We could take that ride you promised. 662 00:43:43,354 --> 00:43:45,914 Sure, Annie. But first I want you to tell me something. 663 00:43:46,090 --> 00:43:49,185 - Why did you lie to me about Billy Marco? - I didn't lie about him. 664 00:43:49,360 --> 00:43:51,192 Sit down a minute, Annie. 665 00:43:51,362 --> 00:43:53,524 There never was a Billy Marco. 666 00:43:53,698 --> 00:43:56,292 Well, I, uh, just changed his name a little. 667 00:43:56,968 --> 00:43:58,561 From Milo Ballard. 668 00:43:58,736 --> 00:44:00,465 You were with Ballard that night. 669 00:44:02,773 --> 00:44:05,674 - Who killed him, Annie? Did you? - No, I didn't. 670 00:44:05,843 --> 00:44:09,677 - You're a bad liar. - I'm not lying, not now. 671 00:44:10,681 --> 00:44:13,912 I was with Mr. Ballard. He asked me to come there. 672 00:44:14,085 --> 00:44:18,044 He said he had a present for me. He was waiting out behind his house. 673 00:44:18,523 --> 00:44:20,855 He said nice things to me... 674 00:44:21,192 --> 00:44:22,819 ...how pretty I was. 675 00:44:22,994 --> 00:44:25,326 He said I was real grown-up. 676 00:44:26,697 --> 00:44:28,563 And he kissed me. 677 00:44:30,468 --> 00:44:32,436 You take his gun? Is that why he wasn't armed? 678 00:44:32,603 --> 00:44:35,573 He didn't have a gun. He was talking to me... 679 00:44:35,740 --> 00:44:37,799 ...and then all of a sudden there was a shot. 680 00:44:37,975 --> 00:44:39,500 I ran into the barn and hid. 681 00:44:39,677 --> 00:44:41,406 - For how long? - I don't know how long. 682 00:44:41,579 --> 00:44:43,274 I hid in one of the stalls. 683 00:44:43,447 --> 00:44:47,714 When I saw Mrs. Overton ride up then go away, I ran home. 684 00:44:48,052 --> 00:44:50,316 You do believe me. 685 00:44:51,022 --> 00:44:52,820 Yeah, sure, Annie. 686 00:44:53,658 --> 00:44:57,094 And you won't say anything about me being with him? 687 00:44:57,562 --> 00:44:59,963 No. No, I won't say anything. 688 00:45:01,632 --> 00:45:03,657 Then we can take the ride? 689 00:45:03,834 --> 00:45:05,768 You did promise. 690 00:45:07,605 --> 00:45:10,438 Sure, Annie. We'll make it a picnic. 691 00:45:10,942 --> 00:45:13,411 - Can you fix something? - I'll be ready in 10 minutes. 692 00:45:13,578 --> 00:45:15,740 I'll get the buggy. 693 00:45:33,264 --> 00:45:34,993 It's nice here, isn't it? 694 00:45:35,166 --> 00:45:36,827 So quiet. 695 00:45:37,001 --> 00:45:38,332 Makes it feel like... 696 00:45:38,502 --> 00:45:41,130 Like there's nobody else in the world but us. 697 00:45:42,073 --> 00:45:45,008 I don't feel lonesome like I usually do. 698 00:45:49,647 --> 00:45:51,877 You like me, don't you? 699 00:45:52,850 --> 00:45:56,013 - Don't you? - Oh, yes, Annie. 700 00:45:56,187 --> 00:45:59,589 I don't think you've heard anything I've said for the past 10 minutes. 701 00:45:59,757 --> 00:46:01,816 - Sure I did, but you see I-- - What's the matter... 702 00:46:01,993 --> 00:46:03,791 [GUNSHOT] 703 00:46:06,631 --> 00:46:08,224 BART: Hold it. 704 00:46:11,602 --> 00:46:14,037 Come on down and join us, Mr. Haines. 705 00:46:18,776 --> 00:46:20,437 No need to be frightened, Annie. 706 00:46:20,878 --> 00:46:22,607 There will be no beating this time. 707 00:46:26,584 --> 00:46:29,417 Did you beat her the night you killed Ballard, Mr. Haines? 708 00:46:30,655 --> 00:46:32,089 See, I was waiting for you. 709 00:46:32,523 --> 00:46:35,788 I paid the boy a silver dollar to tell you just where we were. 710 00:46:36,427 --> 00:46:41,058 And my vengeance shall be the vengeance of the righteous. 711 00:46:46,904 --> 00:46:47,928 [ANNIE CRYING] 712 00:47:16,367 --> 00:47:18,358 BRET: Three days later, the town of Bent Spur... 713 00:47:18,536 --> 00:47:21,562 ...finally wrote an end to the story of Milo Ballard's murder. 714 00:47:21,739 --> 00:47:24,640 This time, an ending they didn't have to be ashamed of. 715 00:47:24,809 --> 00:47:26,641 BARNEY: Maverick. 716 00:47:32,850 --> 00:47:35,876 Long as you're heading south, figure you might like some company. 717 00:47:36,053 --> 00:47:38,920 That is if you don't mind associating with an ex-sheriff. 718 00:47:39,090 --> 00:47:40,489 An ex-sheriff? 719 00:47:40,658 --> 00:47:42,820 When a town does something it's ashamed of... 720 00:47:42,993 --> 00:47:45,223 ...it usually ends up blaming the authorities. 721 00:47:45,396 --> 00:47:47,455 I figured I'd leave before that had happened. 722 00:47:47,631 --> 00:47:49,861 That's not the only reason, is it, Fillmore? 723 00:47:50,034 --> 00:47:53,732 I saw the way you looked at Clete when Ruth ran into his arms. 724 00:47:54,071 --> 00:47:57,598 Any chance you had with her ended when Haines confessed. 725 00:47:57,775 --> 00:47:59,800 I gave you a reason, Maverick. 726 00:47:59,977 --> 00:48:01,945 It's the only reason you'll get. 727 00:48:02,113 --> 00:48:03,581 Fair enough, sheriff. 728 00:48:03,748 --> 00:48:05,409 Let's ride. 729 00:49:20,224 --> 00:49:22,215 [English - US - SDH] 57283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.