All language subtitles for Maverick - s01e06 - Stage West.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,603 --> 00:00:05,470 Send out tall one with yellow coat... 2 00:00:05,639 --> 00:00:07,232 ...we go away. 3 00:00:09,443 --> 00:00:11,741 - You get up. - Ain't you gonna give him a chance? 4 00:00:11,912 --> 00:00:14,438 We wouldn't be holed up in here, if it wasn't for him. 5 00:00:14,615 --> 00:00:16,515 He's getting better than he deserves. 6 00:00:16,683 --> 00:00:18,549 Hurry, Pa, they're getting ready. 7 00:00:18,719 --> 00:00:19,811 [GUNSHOT] 8 00:00:20,721 --> 00:00:22,120 FALLON: You can have him. 9 00:02:01,688 --> 00:02:04,350 You might as well stop skulking around back there, Fallon. 10 00:02:04,524 --> 00:02:07,221 There's plenty of coffee here for all of us. 11 00:02:18,138 --> 00:02:20,607 Should we all put our guns away? 12 00:02:22,442 --> 00:02:25,002 I've known you've been following me since the first day. 13 00:02:25,178 --> 00:02:27,476 Then you had plenty of time to think about it. 14 00:02:27,648 --> 00:02:28,877 You know what we want. 15 00:02:29,916 --> 00:02:31,315 Sure. 16 00:02:31,485 --> 00:02:34,011 That's why I've been leading you away from the claim. 17 00:02:34,454 --> 00:02:37,424 We've been making one, big circle. 18 00:02:39,259 --> 00:02:40,283 Here we are. 19 00:02:40,460 --> 00:02:43,760 - You're going to take us to that claim. - Am I? 20 00:02:44,498 --> 00:02:46,489 You got three guns on me... 21 00:02:46,667 --> 00:02:48,635 ...but this is a double-barrel shotgun... 22 00:02:48,802 --> 00:02:51,737 ...and before I hit the ground it will get all three of you. 23 00:02:52,572 --> 00:02:55,473 You see, I've got a big advantage. 24 00:02:56,476 --> 00:03:00,310 If you kill me, what would you have? Nothing. 25 00:03:00,881 --> 00:03:02,975 We'll argue that point later... 26 00:03:03,150 --> 00:03:05,812 ...but now you put that gun down, and fast. 27 00:03:05,986 --> 00:03:07,579 I don't think so. 28 00:03:07,754 --> 00:03:10,086 You're gonna get onto your horses and ride off. 29 00:03:12,893 --> 00:03:16,329 You might be able to kill all three of us with that scatter gun you got. 30 00:03:16,496 --> 00:03:20,296 But before you fire that second barrel you'd have at least three bullets in you. 31 00:03:20,467 --> 00:03:22,333 I don't think you wanna die. 32 00:03:22,502 --> 00:03:24,596 Nobody wants to die... 33 00:03:24,771 --> 00:03:26,899 ...but you're not giving me any choice. 34 00:03:27,074 --> 00:03:30,442 Sure we are, Sam. All you have to do is drop that shotgun. 35 00:03:30,610 --> 00:03:32,203 And you're going to. 36 00:03:33,814 --> 00:03:36,078 - Watch it now, Wes. - Watch it, shut up. 37 00:03:36,683 --> 00:03:40,347 We don't want to kill you, Harris. We don't want the whole mine neither. 38 00:03:40,520 --> 00:03:42,921 We just want you to cut us in for a piece. 39 00:03:43,090 --> 00:03:44,922 You're going to need some help, anyway. 40 00:03:45,092 --> 00:03:48,153 It would be different if that mine belonged to you but it don't... 41 00:03:48,328 --> 00:03:49,818 ...it belongs to Indians. 42 00:03:49,996 --> 00:03:51,760 None of us have got any right up here. 43 00:03:51,932 --> 00:03:53,559 But I found it. 44 00:03:53,734 --> 00:03:55,566 And I'm gonna keep it. 45 00:03:55,736 --> 00:03:57,295 I don't need any help. 46 00:03:57,838 --> 00:03:59,829 I'm gonna count to three... 47 00:04:00,273 --> 00:04:03,504 ...if you haven't dropped that gun, I'm gonna drop you. 48 00:04:04,678 --> 00:04:06,009 One... 49 00:04:07,514 --> 00:04:11,109 - I'm not bluffing. - We'll know in a couple of seconds. 50 00:04:14,454 --> 00:04:15,751 Two... 51 00:04:25,465 --> 00:04:27,229 You didn't have to kill him, Wes. 52 00:04:28,335 --> 00:04:30,201 He would have killed me. 53 00:04:30,704 --> 00:04:32,263 Ain't that right, Pa? 54 00:04:44,417 --> 00:04:46,317 That leaves you, Matson. 55 00:04:46,887 --> 00:04:48,719 I haven't ever been to the mine. 56 00:04:48,889 --> 00:04:51,950 You were his partner. He certainly must have told you where it was. 57 00:04:52,125 --> 00:04:55,060 He was taking me for the first time. He didn't tell me nothing. 58 00:04:55,228 --> 00:04:57,128 Oh, that's too bad. 59 00:04:57,297 --> 00:04:59,994 You've just seen enough to hang us all. 60 00:05:00,167 --> 00:05:02,602 Might forget that if we had a good enough reason. 61 00:05:02,769 --> 00:05:06,034 Wait, I swear I don't know where the mine is. 62 00:05:06,206 --> 00:05:08,834 But I know something just as good. It will get you there. 63 00:05:09,009 --> 00:05:10,204 What is that? 64 00:05:10,610 --> 00:05:11,907 MATSON: At the packsaddle station... 65 00:05:12,078 --> 00:05:14,547 ...someone's coming in on a stage five days from now. 66 00:05:14,714 --> 00:05:17,149 Someone who knows as much as Sam Harris. 67 00:05:17,317 --> 00:05:18,716 But you need me there. 68 00:05:18,885 --> 00:05:20,683 Who's coming in? 69 00:05:21,021 --> 00:05:24,184 I'm not going to tell you anymore. I'll wind up the way Harris did. 70 00:05:24,357 --> 00:05:25,552 He's stalling, Pa. 71 00:05:25,725 --> 00:05:28,660 I'll tell you anything you wanna know when the stage comes in... 72 00:05:28,829 --> 00:05:29,990 ...but not before then. 73 00:05:30,163 --> 00:05:32,188 I can get it out of him now, Pa. 74 00:05:32,365 --> 00:05:35,266 No, another dead man ain't gonna get it for us. 75 00:05:35,435 --> 00:05:38,996 You got something to trade, all right, we'll trade, but if you're bluffing... 76 00:05:39,172 --> 00:05:43,405 ...you're gonna wish you got it just as quick as your partner did. 77 00:05:43,577 --> 00:05:46,069 You give me a chance, you won't be sorry. 78 00:05:46,246 --> 00:05:49,147 We'll see. Get your horse. 79 00:06:06,433 --> 00:06:09,459 [GRUNTING] 80 00:06:25,352 --> 00:06:26,786 - Rip. - Yeah? 81 00:06:26,953 --> 00:06:29,945 When I go back inside, you wait half a minute or so... 82 00:06:30,123 --> 00:06:33,855 ...then come in after me and say, "The stage has come." 83 00:06:34,194 --> 00:06:35,923 And what are you gonna do, Pa? 84 00:06:36,096 --> 00:06:40,055 You'll find out when you get inside. Now do like I say. 85 00:06:40,400 --> 00:06:42,334 And make it sound right. 86 00:07:03,223 --> 00:07:05,954 Got a lot of food here if you fellas feel hungry. 87 00:07:06,126 --> 00:07:07,787 No, thanks. 88 00:07:20,640 --> 00:07:21,971 Stage is coming, Pa. 89 00:07:22,142 --> 00:07:24,236 That's part of the dust on top of Pine Hill. 90 00:07:24,411 --> 00:07:26,209 They're early today. 91 00:07:26,613 --> 00:07:29,708 I better be getting them their horses ready. 92 00:07:37,791 --> 00:07:41,193 Stage is practically here. You tell us now. 93 00:07:41,361 --> 00:07:44,695 - I said I'd tell you when it got there. - That could be too late, mister. 94 00:07:44,864 --> 00:07:47,026 This place will be crawling with passengers... 95 00:07:47,200 --> 00:07:50,067 ...you'd just go back on the deal and start yelling for help. 96 00:07:50,670 --> 00:07:53,662 What's to keep me alive after I've told you what you wanna know? 97 00:07:53,840 --> 00:07:55,604 We're not killers. 98 00:07:55,775 --> 00:07:57,265 You got a short memory. 99 00:07:57,444 --> 00:08:00,175 Harris would be alive if he hadn't used that shotgun. 100 00:08:00,347 --> 00:08:03,146 You said we need you. So, what are you so worried about? 101 00:08:03,316 --> 00:08:04,806 What are we haggling for? 102 00:08:04,985 --> 00:08:07,147 You tell us, mister, and you tell us now. 103 00:08:07,320 --> 00:08:10,017 You sit down, Wes. Now, look at this thing logically. 104 00:08:10,190 --> 00:08:12,784 You don't think we'd take a chance on killing you... 105 00:08:12,959 --> 00:08:15,223 ...with the stage just a few minutes out, do you? 106 00:08:15,395 --> 00:08:18,194 You've got a lot better sense than that. 107 00:08:19,733 --> 00:08:21,201 All right. 108 00:08:21,368 --> 00:08:25,601 Harris wrote to his wife in Boston, told her to meet him here. 109 00:08:26,206 --> 00:08:29,938 He sent her a map of the claim in case anything happened to him. 110 00:08:30,944 --> 00:08:32,173 She'll be on the stage. 111 00:08:32,345 --> 00:08:34,643 Does she know you? 112 00:08:35,382 --> 00:08:36,816 Yes. 113 00:08:36,983 --> 00:08:41,181 You're a liar. Now you get outta here before the stage shows up. 114 00:08:41,354 --> 00:08:42,446 Shouldn't we keep him... 115 00:08:42,622 --> 00:08:46,217 -...till we find out he's telling the truth? - He told the truth. Get going. 116 00:08:54,567 --> 00:08:56,001 [MATSON SCREAMS] 117 00:08:59,205 --> 00:09:00,604 You lousy butcher. 118 00:09:00,774 --> 00:09:02,902 If you weren't my brother, I'd shoot you. 119 00:09:03,076 --> 00:09:05,408 You mean, you thought we were gonna let him go? 120 00:09:05,578 --> 00:09:09,105 You take it easy, Rip. Matson could've stopped that stage before it got here... 121 00:09:09,282 --> 00:09:11,478 ...and this place could've been full of lawmen. 122 00:09:11,651 --> 00:09:15,144 Now let's get him on a horse and dump him in Thorn Canyon. 123 00:09:18,525 --> 00:09:19,754 [HORSE APPROACHING] 124 00:09:24,264 --> 00:09:25,891 Get him over there. 125 00:09:59,099 --> 00:10:01,625 Station man is outside, something I can do for you? 126 00:10:01,801 --> 00:10:03,132 No, not a thing. 127 00:10:03,303 --> 00:10:05,567 You seem to be in a mighty big hurry to get here. 128 00:10:05,738 --> 00:10:08,867 I was. Thanks for your interest, anyway. 129 00:10:09,542 --> 00:10:10,873 [DOOR OPENS] 130 00:10:11,044 --> 00:10:12,603 Morning. 131 00:10:13,413 --> 00:10:16,212 Got some grub there for the passengers that are coming in... 132 00:10:16,382 --> 00:10:19,716 -...you can dig in if you got to mind to. - Thanks. 133 00:10:19,886 --> 00:10:22,412 - Didn't get your name. - It's Maverick. 134 00:10:22,589 --> 00:10:25,320 Hey, you must be waiting for the stage, same as the others. 135 00:10:25,492 --> 00:10:28,518 - Oh, is that so? - But they ain't much for conversation, heh. 136 00:10:28,695 --> 00:10:31,926 - They thought you was the stage. - Sorry to disappoint them. 137 00:10:32,098 --> 00:10:35,659 I don't get much company to talk to outside of a few skin trappers... 138 00:10:35,835 --> 00:10:37,860 ...or someone heading for the Sioux country. 139 00:10:38,271 --> 00:10:41,502 Hey, nothing drops in here except the agency stage... 140 00:10:41,674 --> 00:10:47,044 ...or a few shade-minded sidewinders. They make good eating. 141 00:11:41,768 --> 00:11:43,065 DRIVER: Ho! 142 00:11:43,236 --> 00:11:46,934 Grub for everyone inside, folks, just help yourself. 143 00:11:47,540 --> 00:11:49,304 WOMAN: Look, isn't this pretty? MAN: Mm-hm 144 00:11:49,576 --> 00:11:51,010 WOMAN: Nice. 145 00:11:56,149 --> 00:11:57,617 Thank you. 146 00:12:07,994 --> 00:12:10,793 Ain't no way to treat the animals, they got to go back east... 147 00:12:10,964 --> 00:12:13,023 ...and run soon as that other stage gets in. 148 00:12:13,199 --> 00:12:15,861 Coming in I saw what looked like Sioux tracks... 149 00:12:16,035 --> 00:12:18,470 ...maybe a renegade band, so I got outta there fast. 150 00:12:18,638 --> 00:12:21,266 There ain't no Indians between here and the Black Hills. 151 00:12:21,441 --> 00:12:24,411 And if there was that thumb would start aching. 152 00:12:24,577 --> 00:12:27,808 With some folks it's weather, but with me it's Indians. 153 00:12:27,981 --> 00:12:29,676 And that ain't never been wrong yet. 154 00:12:29,849 --> 00:12:31,544 You're just getting old, Simmons. 155 00:12:31,718 --> 00:12:34,517 It's rheumatism that makes it ache, not Indians. 156 00:12:34,687 --> 00:12:35,711 [SIGHS] 157 00:12:35,888 --> 00:12:37,856 [LAUGHS] 158 00:12:47,200 --> 00:12:48,497 - Mrs. Harris? - Yes. 159 00:12:48,668 --> 00:12:50,602 I'm Mr. Matson, Sam's partner. 160 00:12:50,770 --> 00:12:54,707 He's staying up at the mine and I'm supposed to take you up there. 161 00:12:54,874 --> 00:12:57,809 Oh, but that's not what Sam wrote in his letter. 162 00:12:57,977 --> 00:13:01,208 FALLON: You see, he couldn't leave the mine alone, it's in Sioux country. 163 00:13:01,381 --> 00:13:02,815 The land belongs to Indians. 164 00:13:02,982 --> 00:13:05,383 Which means the mine ain't legal in the first place. 165 00:13:05,551 --> 00:13:09,681 Now that kind of situation is just made to order for claim jumpers. 166 00:13:10,023 --> 00:13:13,459 - I see. - As soon as you're ready I'll take you there. 167 00:13:13,793 --> 00:13:17,730 But how can you? Sam wrote that only he knew where the mine was. 168 00:13:17,897 --> 00:13:22,630 Well, the fact is you're supposed to take me with the map he sent you. 169 00:13:24,237 --> 00:13:27,263 Well, if you don't mind, Mr. Matson, I think I'll wait a while... 170 00:13:27,440 --> 00:13:30,102 ...just in case Sam changed his mind. 171 00:13:30,276 --> 00:13:32,904 Well, it ain't likely but suit yourself. 172 00:13:33,079 --> 00:13:35,673 Now just let me know whenever you're in the mood to go, huh? 173 00:13:35,848 --> 00:13:38,408 - I will. - Goodnight, ma'am. 174 00:13:39,519 --> 00:13:41,749 Don't know when a morsel of food tasted so good. 175 00:13:41,921 --> 00:13:43,116 It's just delicious. 176 00:13:43,289 --> 00:13:45,121 Just like our Southern fried chicken. 177 00:13:45,291 --> 00:13:47,953 It's rattlesnake meat, ma'am. 178 00:13:48,127 --> 00:13:49,253 Rattle... 179 00:13:49,429 --> 00:13:51,727 [GASPS] 180 00:13:52,732 --> 00:13:54,166 [LAUGHING] 181 00:13:54,334 --> 00:13:58,271 That's just the way I feel about Southern fried chicken. 182 00:13:58,438 --> 00:13:59,530 To each his own. 183 00:13:59,706 --> 00:14:03,165 I was in the restaurant business, heh, and you cannot please them all. 184 00:14:03,343 --> 00:14:05,573 [BOTH CHUCKLE] 185 00:14:10,483 --> 00:14:12,076 That fellow has a familiar look. 186 00:14:15,488 --> 00:14:18,788 - Is your friend asleep? - That's right. 187 00:14:19,525 --> 00:14:22,586 Looks like a customer that used to come to my place in Dodge City. 188 00:14:22,762 --> 00:14:26,665 The man was fair daft about ribs. Spare ribs. 189 00:14:27,467 --> 00:14:30,926 He don't like to be waked up and he's never been to Dodge City. 190 00:14:31,104 --> 00:14:32,128 My mistake. 191 00:14:32,305 --> 00:14:34,967 DRIVER: All right, folks, we're ready to rumble. 192 00:14:37,176 --> 00:14:38,701 [DOOR OPENS] 193 00:14:39,712 --> 00:14:42,079 [DOOR CLOSES] 194 00:14:45,251 --> 00:14:47,811 DRIVER: Let it roll! Hyah! 195 00:15:15,214 --> 00:15:18,047 Mrs. Harris, my name is Maverick. 196 00:15:18,217 --> 00:15:19,707 I'm looking after this lady... 197 00:15:19,886 --> 00:15:23,083 ...and I don't think her husband would want strangers talking to her. 198 00:15:23,256 --> 00:15:26,521 I don't think Sam Harris cares one way or the either right now. 199 00:15:26,692 --> 00:15:27,887 What do you mean? 200 00:15:28,060 --> 00:15:30,825 I'm sorry to have to tell you this but your husband is dead. 201 00:15:30,997 --> 00:15:34,262 - I buried him two days ago. - You lie. 202 00:15:34,434 --> 00:15:38,496 I ran across Sam four days ago. Some man had shot him, left him for dead. 203 00:15:38,671 --> 00:15:42,266 I tried to get the bullet out. I did what I could for him. 204 00:15:42,442 --> 00:15:45,935 I hope you see what he's after, Mrs. Harris, your husband's claim. 205 00:15:46,112 --> 00:15:47,602 You're a little late. 206 00:15:47,780 --> 00:15:49,908 Sam took me to the claim before he died. 207 00:15:50,082 --> 00:15:52,073 He asked me to come here and explain things. 208 00:15:52,251 --> 00:15:55,243 If you are telling the truth why did you wait so long to talk? 209 00:15:55,421 --> 00:15:58,721 I just figured I'll let you play out your hand first. 210 00:15:58,891 --> 00:16:00,859 Well, Mrs. Harris... 211 00:16:01,027 --> 00:16:05,089 ...you certainly ain't gonna take a stranger's word against Sam's partner, are you? 212 00:16:05,264 --> 00:16:07,426 Why take anyone's word? 213 00:16:08,234 --> 00:16:11,727 Man over there with his hat over his face... 214 00:16:12,071 --> 00:16:16,474 ...my guess is he's Matson, and I don't think he's asleep. 215 00:16:27,386 --> 00:16:28,410 [MRS. HARRIS GASPS] 216 00:16:29,989 --> 00:16:31,514 I think we'd better leave, ma'am. 217 00:16:31,691 --> 00:16:33,989 WES: You're not going anywhere. Either one of you. 218 00:16:34,160 --> 00:16:36,891 Look, you'll see there's two guns pointing right at her... 219 00:16:37,063 --> 00:16:38,462 ...from underneath this table. 220 00:16:38,631 --> 00:16:41,259 You put that gun down right now or she gets shot. 221 00:16:41,868 --> 00:16:43,768 Put it on the bar. 222 00:16:55,948 --> 00:16:57,780 - What's going on? - Where's the hardware? 223 00:16:57,950 --> 00:16:59,782 - Are you loco? -Where is it? 224 00:16:59,952 --> 00:17:02,512 - It's underneath the bar. - Let's get it. 225 00:17:12,164 --> 00:17:15,794 I don't wanna inconvenience you, but we got business to transact... 226 00:17:15,968 --> 00:17:19,905 ...now if you just go over and sit by that water cooler you won't get hurt. 227 00:17:20,640 --> 00:17:24,873 Now drag Matson's body over behind the bar just in case somebody comes in. 228 00:17:28,514 --> 00:17:31,643 Shooting your husband wasn't our idea, ma'am, he forced it... 229 00:17:31,817 --> 00:17:33,251 ...trying to use a shotgun. 230 00:17:33,419 --> 00:17:35,410 Meaning, he was trying to keep what was his. 231 00:17:35,588 --> 00:17:37,579 WES: You're gonna talk yourself right into a box. 232 00:17:37,757 --> 00:17:41,022 That mine didn't belong to your husband, anyway. It was on Indian land. 233 00:17:41,193 --> 00:17:45,790 From a practical standpoint the gold is there waiting for anybody who wants it. 234 00:17:46,933 --> 00:17:47,957 And we want it. 235 00:17:49,135 --> 00:17:51,729 I'll take that map, Mrs. Harris. 236 00:17:51,904 --> 00:17:54,464 - I don't have it. - Mrs. Harris... 237 00:17:54,640 --> 00:17:57,109 ...I'll strip every stitch off you to get that map. 238 00:17:59,812 --> 00:18:01,211 It's on the stage. 239 00:18:01,380 --> 00:18:04,441 When you told me I was to take you to the mine, I didn't trust you. 240 00:18:04,617 --> 00:18:07,587 I decided then to leave my luggage on the stage. 241 00:18:07,753 --> 00:18:10,950 Rip, get that stage and don't come back here without that luggage. 242 00:18:12,091 --> 00:18:14,025 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 243 00:18:14,193 --> 00:18:16,594 Rip ain't got much stomach for that kind of job... 244 00:18:16,762 --> 00:18:18,594 ...there's a chance he might scare off. 245 00:18:18,764 --> 00:18:20,254 Should've sent me, I'd get it. 246 00:18:20,433 --> 00:18:23,801 You'd have shot the driver to get it and we got enough worries as it. 247 00:18:25,705 --> 00:18:28,367 I figured that maybe you could save us a lot of trouble. 248 00:18:28,808 --> 00:18:30,572 And you got plenty of that. 249 00:18:30,977 --> 00:18:33,639 A man ain't leaving a million dollars worth of pay dirt... 250 00:18:33,813 --> 00:18:36,373 ...without making up a little map to get him back to it. 251 00:18:36,549 --> 00:18:39,883 You're gonna have to read my mind to find it because that's where it is. 252 00:18:40,052 --> 00:18:43,113 - Every inch of it, right there. - We'll see about that. 253 00:18:43,289 --> 00:18:44,347 Take off your coat. 254 00:18:46,692 --> 00:18:48,820 How'd you find out about Harris's claim? 255 00:18:48,995 --> 00:18:50,485 Everybody knowed it. 256 00:18:51,097 --> 00:18:54,533 Heh, took a chunk of that ore down to be assayed at Twin Bluffs. 257 00:18:54,700 --> 00:18:56,293 It ran 90 percent. 258 00:18:56,469 --> 00:19:00,804 When he turned down a hundred thousand dollars for the mine it went all over town. 259 00:19:02,074 --> 00:19:03,701 Your boots. 260 00:19:05,077 --> 00:19:08,274 You weren't very smart. Harris knew you were trailing him. 261 00:19:08,447 --> 00:19:10,814 - He lead you away from a strike. FALLON: We knew that. 262 00:19:10,983 --> 00:19:13,714 But Harris is dead and I am alive. 263 00:19:13,886 --> 00:19:15,513 Now you figure out who's smart. 264 00:19:17,957 --> 00:19:19,925 All right, your socks. 265 00:19:21,494 --> 00:19:23,929 - You're wasting your time. - I got plenty of that. 266 00:19:25,498 --> 00:19:28,490 I sure hope there is no such map on that stage, Mrs. Harris. 267 00:19:28,668 --> 00:19:32,036 Right now, they're just keeping me around for insurance. 268 00:19:32,204 --> 00:19:34,673 If that map shows up... 269 00:19:34,840 --> 00:19:37,434 ...it'll just be another case of them having to kill... 270 00:19:38,377 --> 00:19:40,436 ...because they were forced into it. 271 00:19:40,913 --> 00:19:43,712 If he does come back with the map, they won't need me either. 272 00:19:43,883 --> 00:19:45,647 They won't need any of us. 273 00:19:45,818 --> 00:19:47,980 You stopped me from feeling sorry for myself. 274 00:19:48,154 --> 00:19:50,122 All right, get them off. 275 00:19:50,723 --> 00:19:51,952 [GUN COCKS] 276 00:20:16,449 --> 00:20:18,417 [GUNSHOTS] 277 00:20:21,821 --> 00:20:24,188 [ALL YELLING] 278 00:20:44,410 --> 00:20:46,435 [WHOOPING] 279 00:21:01,794 --> 00:21:03,057 [DOOR OPENS] 280 00:21:06,298 --> 00:21:08,130 WES: Was she lying? - We'll never know. 281 00:21:08,300 --> 00:21:10,769 - What happened? - It was awful, Pa, just awful. 282 00:21:10,936 --> 00:21:12,768 What happened, boy? 283 00:21:13,572 --> 00:21:15,666 There was nothing left of that stage... 284 00:21:15,841 --> 00:21:18,742 ...just a heap of burning wood and charred bodies. 285 00:21:18,911 --> 00:21:20,902 - Why in the thunder would-- - It was Indians. 286 00:21:21,080 --> 00:21:22,377 And they don't need reasons. 287 00:21:22,548 --> 00:21:25,415 - Where did it happen? - On the other side of Beaver Creek. 288 00:21:25,584 --> 00:21:27,746 They ain't likely to be heading this way then. 289 00:21:27,920 --> 00:21:28,944 The best pickings... 290 00:21:29,121 --> 00:21:32,421 -...is between there and Twin Bluffs. - Could be heading for your ranch. 291 00:21:32,591 --> 00:21:33,615 They got a spread? 292 00:21:33,793 --> 00:21:37,024 Over a thousand head just east of Twin Bluffs. 293 00:21:37,196 --> 00:21:40,166 Most folks say they had other plans on them first. 294 00:21:40,332 --> 00:21:42,357 A thousand head? 295 00:21:42,701 --> 00:21:46,968 Now, why would anyone with a spread that big wanna kill a man over a mine? 296 00:21:47,139 --> 00:21:48,868 Doesn't seem to me like you need it. 297 00:21:50,609 --> 00:21:52,577 Why don't you answer him, Pa? 298 00:21:52,745 --> 00:21:54,736 That's a question I've been wanting to ask. 299 00:21:54,914 --> 00:21:58,509 - You ask it some other time. - Maybe I can answer it for you. 300 00:21:58,684 --> 00:22:00,209 Sure, we got a big spread... 301 00:22:00,386 --> 00:22:02,946 ...but there isn't anybody who doesn't think we're dirt. 302 00:22:03,122 --> 00:22:05,887 You've always wanted to buy land above Jackson's place, why? 303 00:22:06,058 --> 00:22:08,755 So you could cut off his water? With a gold mine you could. 304 00:22:08,928 --> 00:22:11,397 You could get back at Jackson and all the rest. 305 00:22:11,564 --> 00:22:14,795 - I don't know what you're talking about. - Neither does he, Pa. 306 00:22:15,501 --> 00:22:17,401 I'm still thinking about those cattle. 307 00:22:17,570 --> 00:22:21,404 With you and your boys away, we'll make a nice haul for those Indians. 308 00:22:21,574 --> 00:22:23,838 I hear anything they can't carry away, they burn. 309 00:22:24,009 --> 00:22:26,910 FALLON: You'd like for me to forget you. That's what you'd like. 310 00:22:27,079 --> 00:22:29,241 Well, he just might be right, Pa. 311 00:22:29,415 --> 00:22:31,179 Whose side you on, little brother? 312 00:22:31,350 --> 00:22:34,183 - If you had sense you'd know. -If you had backbone I'd know. 313 00:22:34,353 --> 00:22:35,752 You didn't like this idea. 314 00:22:35,921 --> 00:22:37,946 Now you want us to give up. What's with you? 315 00:22:38,123 --> 00:22:41,354 - You didn't have to kill Harris or Matson. - Stop it! 316 00:22:41,527 --> 00:22:42,551 Both of you. 317 00:22:42,728 --> 00:22:45,095 At least you got one boy who can think for himself. 318 00:22:45,264 --> 00:22:47,062 Let you and me get one thing straight. 319 00:22:47,233 --> 00:22:49,099 Nobody comes between me and my boys. 320 00:22:49,268 --> 00:22:52,465 - No matter what happens we stick together. - He's nothing but trouble. 321 00:22:52,638 --> 00:22:54,663 - I should give it to him right now. - No! 322 00:22:54,840 --> 00:22:56,569 Uh-uh, your pa won't like that. 323 00:22:56,742 --> 00:23:00,007 It just happens that I'm the only one that knows where the mine is now. 324 00:23:00,179 --> 00:23:03,080 - Which makes me a privileged character. - That's telling him. 325 00:23:03,249 --> 00:23:06,480 - That same privilege don't extend to you. - That's where you're wrong. 326 00:23:06,652 --> 00:23:08,177 It goes for the three of us. 327 00:23:09,288 --> 00:23:11,848 - How far is this mine? - Two days, hard riding. 328 00:23:12,024 --> 00:23:14,425 Rip, get all the food in this place together. 329 00:23:14,593 --> 00:23:16,083 I didn't say I was taking you. 330 00:23:16,262 --> 00:23:19,596 Mister, you only got one thing to bargain with and that's your life. 331 00:23:19,765 --> 00:23:23,861 Now if you don't take us there, you're going to lose the privilege of staying alive. 332 00:23:25,037 --> 00:23:27,096 - What about them? - They ain't your problem. 333 00:23:27,273 --> 00:23:28,798 I'm making them my problem. 334 00:23:30,509 --> 00:23:33,274 All right. You take us there and we'll let you all go. 335 00:23:33,445 --> 00:23:36,813 Correction. You let them go and I'll take you there. 336 00:23:36,982 --> 00:23:40,179 Don't do it, Pa. They'd have a posse as soon as they hit Twin Bluffs. 337 00:23:40,352 --> 00:23:42,684 You don't have to tell me that. You're all going. 338 00:23:42,855 --> 00:23:45,688 The odds against you ever seeing that mine have just doubled. 339 00:23:46,525 --> 00:23:47,822 Wes... 340 00:23:47,993 --> 00:23:51,554 ...see how he'd like a slug in that left arm just to lower them odds. 341 00:23:58,938 --> 00:24:00,167 Look at him. 342 00:24:00,339 --> 00:24:04,173 - Look at him, Pa, he's enjoying it. - Shut up, little brother. 343 00:24:07,680 --> 00:24:09,580 [INDIANS YELLING] 344 00:24:11,684 --> 00:24:13,379 [GUNSHOTS] 345 00:24:13,552 --> 00:24:14,986 Close them all windows. 346 00:24:27,533 --> 00:24:28,659 [SPEAKS IN NATIVE LANGUAGE] 347 00:24:35,207 --> 00:24:36,572 Rip, keep them off our backs. 348 00:24:45,884 --> 00:24:47,443 [SHOUTS IN NATIVE LANGUAGE] 349 00:24:57,262 --> 00:24:58,457 [GRUNTS] 350 00:24:58,630 --> 00:24:59,722 How many out there? 351 00:24:59,898 --> 00:25:02,299 Could be all of us against them instead of just you. 352 00:25:02,468 --> 00:25:05,028 Wouldn't give you a gun if they was looking down my throat. 353 00:25:05,204 --> 00:25:06,228 They are. 354 00:25:15,748 --> 00:25:17,773 Are these the Indians that burned the stage? 355 00:25:17,950 --> 00:25:19,475 That'd be my guess. 356 00:25:28,093 --> 00:25:29,322 I don't get it, Pa... 357 00:25:29,495 --> 00:25:32,988 ...if they're a raiding party they'd have stolen the stock, burned the barn. 358 00:25:33,165 --> 00:25:35,463 - That's what I was thinking. - They're after something. 359 00:25:35,634 --> 00:25:37,124 Yeah, but what? 360 00:25:39,171 --> 00:25:40,332 No matter what happens... 361 00:25:40,506 --> 00:25:43,567 ...I want you to know that I am grateful for what you tried to do. 362 00:25:43,742 --> 00:25:47,576 Frankly, I thought that getting you out alive would be the easiest part. 363 00:25:50,516 --> 00:25:53,213 I thought you'd be all broken up about your husband... 364 00:25:53,385 --> 00:25:56,116 ...but you don't exactly act like a grief-stricken widow. 365 00:25:56,288 --> 00:26:00,282 If it's of any interest, I lost my husband four years ago... 366 00:26:00,459 --> 00:26:02,427 ...the shock has worn off. 367 00:26:02,995 --> 00:26:04,986 I lost him to... 368 00:26:05,330 --> 00:26:06,855 ...call it "gold fever." 369 00:26:07,032 --> 00:26:09,433 He left us to come out here. 370 00:26:10,135 --> 00:26:12,126 We have a son, Timmy. 371 00:26:12,304 --> 00:26:14,170 He's in Boston with my mother. 372 00:26:19,545 --> 00:26:23,846 Sam was doing it for his son. He wanted to leave him something. 373 00:26:24,016 --> 00:26:25,381 He did. 374 00:26:25,551 --> 00:26:27,383 He left him without a father. 375 00:26:28,787 --> 00:26:31,222 [SHOUTS IN NATIVE LANGUAGE] 376 00:26:42,601 --> 00:26:44,262 - They quitting? - I don't know. 377 00:26:49,041 --> 00:26:50,566 No, they ain't. 378 00:26:50,742 --> 00:26:53,370 Send out tall one with yellow coat. 379 00:26:53,545 --> 00:26:55,035 We go away. 380 00:26:55,914 --> 00:26:57,245 WES: He means him, Pa. 381 00:26:59,218 --> 00:27:02,677 Wes, keep your eye on that Indian. 382 00:27:05,491 --> 00:27:07,289 What do they want you for? 383 00:27:07,459 --> 00:27:10,258 You been in the Black Hills, you ought to know the answer. 384 00:27:10,429 --> 00:27:11,828 I want your version. 385 00:27:11,997 --> 00:27:14,432 Did you ever know the Sioux to let a white man out... 386 00:27:14,600 --> 00:27:16,261 ...when they thought he found gold? 387 00:27:16,435 --> 00:27:17,903 And they thought you had, huh? 388 00:27:18,070 --> 00:27:19,868 BRET: I didn't ask them why they were shooting. 389 00:27:20,038 --> 00:27:22,564 Just kept dropping nuggets hoping to slow them down. 390 00:27:22,741 --> 00:27:24,573 They kept right on coming. 391 00:27:24,743 --> 00:27:26,233 That's why they're out there. 392 00:27:26,411 --> 00:27:28,573 Wanna make sure you don't take nobody there. 393 00:27:28,747 --> 00:27:32,445 That's just a piece of it. I had to kill two of them trying to fight my way out. 394 00:27:32,618 --> 00:27:35,519 - They don't take kindly to that. - No, they don't. 395 00:27:36,388 --> 00:27:37,685 They know where the mine is? 396 00:27:37,856 --> 00:27:39,984 I was two hours away before they spotted me. 397 00:27:40,159 --> 00:27:43,026 FALLON: And you knew all that time while they raided that coach. 398 00:27:43,195 --> 00:27:45,755 - They were looking for you. - That's a fair deduction. 399 00:27:45,931 --> 00:27:48,901 And you knew that sooner or later they'd get here. 400 00:27:49,067 --> 00:27:52,332 - Nothing's ever certain. - Except for your concern. 401 00:27:52,504 --> 00:27:53,938 They ain't gonna wait longer. 402 00:27:54,106 --> 00:27:56,404 - You can't send him out there. - He won't. 403 00:27:56,575 --> 00:27:59,772 Right now he thinks more of that gold mine than he does his own skin. 404 00:27:59,945 --> 00:28:03,347 - And I'm his only chance of finding it. - Don't you be too sure. 405 00:28:03,515 --> 00:28:05,916 I told you nothing was for certain. 406 00:28:06,084 --> 00:28:08,451 There are a few things I'll put money on... 407 00:28:08,620 --> 00:28:11,282 ...like a straight flush or a crooked mind. 408 00:28:12,391 --> 00:28:14,291 There's too many of them out there, Pa. 409 00:28:15,827 --> 00:28:18,592 We've gone too far now to turn back. 410 00:28:21,900 --> 00:28:23,891 You can't have the white man. 411 00:28:24,069 --> 00:28:26,731 You will all die for yellow coat. 412 00:28:29,174 --> 00:28:30,972 WES: We can't hold out forever, Pa. 413 00:28:31,143 --> 00:28:33,510 That eastbound stage is gonna be by here soon. 414 00:28:33,679 --> 00:28:34,976 We'll try breaking out then. 415 00:28:35,147 --> 00:28:38,014 Suppose the stage hightails it back when they hear shooting. 416 00:28:38,183 --> 00:28:40,174 And suppose they bring back a full posse... 417 00:28:40,352 --> 00:28:42,616 ...we'd get the same treatment those Indians get. 418 00:28:43,322 --> 00:28:45,654 Hey, Simmons, what time does that other stage come? 419 00:28:45,824 --> 00:28:46,985 [SHOUTS IN NATIVE LANGUAGE] 420 00:28:51,096 --> 00:28:52,530 Psst. 421 00:28:52,698 --> 00:28:54,689 [GUNFIRE CONTINUES] 422 00:29:18,790 --> 00:29:19,814 [SNIFFS] 423 00:29:19,992 --> 00:29:23,553 - It's worse than an oven. - Well, they got it just as hot out there. 424 00:29:29,901 --> 00:29:31,164 Pa, look. 425 00:29:32,638 --> 00:29:34,072 Give up yellow coat. 426 00:29:37,743 --> 00:29:40,110 - You get up. - Ain't you gonna give him a chance? 427 00:29:40,279 --> 00:29:42,941 We wouldn't be holed up in here now if it wasn't for him. 428 00:29:43,115 --> 00:29:45,209 He's getting a better chance than he deserves. 429 00:29:45,384 --> 00:29:47,352 Hurry, Pa, they're getting ready. 430 00:29:49,554 --> 00:29:51,147 [SPEAKING IN NATIVE LANGUAGE] 431 00:29:51,757 --> 00:29:54,954 FALLON: Hold it. Give us time to think it over. 432 00:30:07,239 --> 00:30:08,866 [SPEAKS IN NATIVE LANGUAGE] 433 00:30:09,708 --> 00:30:11,142 [GUNSHOT] 434 00:30:12,077 --> 00:30:13,476 FALLON: You can have him. 435 00:30:25,757 --> 00:30:26,781 [SPEAKS IN NATIVE LANGUAGE] 436 00:30:47,879 --> 00:30:49,313 [SPEAKS IN NATIVE LANGUAGE] 437 00:31:07,766 --> 00:31:08,892 [SHOUTS IN NATIVE LANGUAGE] 438 00:31:18,810 --> 00:31:20,869 [ALL CHEERING & WHOOPING] 439 00:31:35,560 --> 00:31:37,551 WES: They'll drag him to the Black Hills. 440 00:31:37,729 --> 00:31:40,164 FALLON: Yeah, and they ain't gonna be coming back neither. 441 00:31:40,332 --> 00:31:41,925 RIP: Sure figured it right, Pa. 442 00:31:42,200 --> 00:31:43,224 Don't turn around. 443 00:31:43,402 --> 00:31:44,426 [GUN COCKS] 444 00:31:47,072 --> 00:31:50,235 I could have killed Wes. You start shooting and I will. 445 00:31:51,276 --> 00:31:52,869 Get their guns. 446 00:31:54,246 --> 00:31:58,342 - You was hiding a gun here all the time. - I keep one up there for such occasions. 447 00:31:58,517 --> 00:31:59,541 BRET: Now get the others. 448 00:31:59,718 --> 00:32:01,516 You should've dumped him instead. 449 00:32:01,686 --> 00:32:04,951 There's a lot of things I oughta done but now he's in charge. 450 00:32:05,123 --> 00:32:07,558 Right. Now suppose you sit down. 451 00:32:17,602 --> 00:32:19,195 Can't we leave now? 452 00:32:19,371 --> 00:32:21,669 As soon as I transact a little business. 453 00:32:21,840 --> 00:32:24,502 I'm afraid I'll have to ask you to sit down. 454 00:32:24,843 --> 00:32:27,141 - I don't understand. - I said sit down. 455 00:32:27,312 --> 00:32:30,043 - What's going on here? - You too. 456 00:32:34,886 --> 00:32:36,615 Rip, go over to the end of the bar. 457 00:32:44,629 --> 00:32:46,097 Now look behind that poster. 458 00:32:52,003 --> 00:32:53,266 Unroll it. 459 00:32:58,577 --> 00:32:59,942 It's a gold nugget. 460 00:33:00,412 --> 00:33:01,436 Now look at the paper. 461 00:33:03,715 --> 00:33:06,013 RIP: Yeah, it's a map, Pa. It's the one to the mine. 462 00:33:06,351 --> 00:33:08,479 You were right about one thing... 463 00:33:08,653 --> 00:33:10,644 ...I made sure I'd find my way back. 464 00:33:10,822 --> 00:33:13,621 I hid that behind there when I found out you three were here. 465 00:33:13,792 --> 00:33:15,920 Well, I'll be a three-toed sand lizard. 466 00:33:16,094 --> 00:33:20,998 You sure can't tell a grass snake from a sidewinder till you get bit. 467 00:33:21,166 --> 00:33:24,067 So you got the map. What's that got to with us? 468 00:33:24,236 --> 00:33:27,638 Since you're so interested in that mine, I'm gonna sell it to you. 469 00:33:29,007 --> 00:33:31,601 - It isn't yours to sell. - You're about half right. 470 00:33:31,776 --> 00:33:33,801 Belongs to those Indians that were here. 471 00:33:33,979 --> 00:33:37,210 I can't give you a deed, Fallon, but I can give you a map. 472 00:33:37,382 --> 00:33:39,510 You double-dealing hyena. 473 00:33:40,685 --> 00:33:42,847 - Interested, Fallon? - What's the deal? 474 00:33:43,021 --> 00:33:44,716 -15,000 cash. - Don't do it, Pa. 475 00:33:44,890 --> 00:33:47,188 The mine's worth a million, he's up to something. 476 00:33:47,359 --> 00:33:50,886 There's one thing about a crook, he thinks everyone else is dishonest. 477 00:33:51,062 --> 00:33:54,088 His question still needs an answer, why only 15,000? 478 00:33:54,266 --> 00:33:57,258 There isn't enough money to get me back in that Indian country... 479 00:33:57,435 --> 00:33:58,960 ...not after what happened to me. 480 00:33:59,137 --> 00:34:00,901 What makes you think the same thing... 481 00:34:01,072 --> 00:34:03,370 -...wouldn't happen to me? - That's your problem. 482 00:34:03,542 --> 00:34:05,943 But you've got three times the chance that I had. 483 00:34:06,111 --> 00:34:09,775 You run out of backbone, you can always call them in for your spread. 484 00:34:10,448 --> 00:34:13,076 But you've already killed two men to get what you want. 485 00:34:13,251 --> 00:34:15,083 I don't think Indians are gonna stop you. 486 00:34:15,253 --> 00:34:17,745 You've got things figured right, don't you? 487 00:34:17,923 --> 00:34:19,391 You interested or not? 488 00:34:19,558 --> 00:34:23,927 - Where do I get $15,000 out here? BRET: Not out here. At your ranch. 489 00:34:24,095 --> 00:34:27,497 It takes operating money to run a spread. 490 00:34:27,832 --> 00:34:29,459 Your money would be there. 491 00:34:29,634 --> 00:34:31,932 You can let one of your boys ride for you. 492 00:34:32,971 --> 00:34:35,633 I'm the only one who knows the combination to the safe. 493 00:34:35,807 --> 00:34:38,071 You can write out the combination. 494 00:34:38,243 --> 00:34:39,836 Qr don't you trust your boys? 495 00:34:40,879 --> 00:34:42,847 Give me a pencil and something to write on. 496 00:34:43,014 --> 00:34:44,413 Get it for him, Simmons. 497 00:34:47,085 --> 00:34:50,453 - You're worse than they are. - I'm sorry to disappoint you, ma'am. 498 00:34:50,622 --> 00:34:54,855 My husband believed you were his friend. He trusted you, showed you the mine. 499 00:34:55,026 --> 00:34:56,619 I didn't ask him to. 500 00:35:02,300 --> 00:35:05,702 - You're gonna take all day? - Here, now make it fast. 501 00:35:10,709 --> 00:35:12,837 Now write out the combination. 502 00:35:23,221 --> 00:35:26,054 You better tell him to forget that first note... 503 00:35:26,224 --> 00:35:28,215 ...because if he doesn't, you'll be dead. 504 00:35:28,393 --> 00:35:30,088 You'll be an orphan. 505 00:35:31,196 --> 00:35:35,633 Do like he says, boys, I mean it. Just bring back the money. 506 00:35:43,575 --> 00:35:44,599 I'll take that map. 507 00:35:53,451 --> 00:35:57,684 - You can have it back if he brings the cash. - He will. 508 00:35:57,856 --> 00:36:01,224 Now, Simmons, suppose you tell me when the stage for the east is due? 509 00:36:01,393 --> 00:36:03,088 So now you're squirmy. 510 00:36:03,261 --> 00:36:04,820 The shoe's on the other foot. 511 00:36:05,964 --> 00:36:08,899 As passenger agent you're supposed to give out that information. 512 00:36:09,067 --> 00:36:12,162 So you can make sure how much time you got to get your dirty money. 513 00:36:12,604 --> 00:36:15,904 Where money is concerned it can be dirty, dusty or soggy. 514 00:36:16,074 --> 00:36:17,940 As long as it's money. 515 00:36:18,109 --> 00:36:20,669 - Now when's that stage due? - I don't know. 516 00:36:22,247 --> 00:36:27,447 When I leave here, I have the choice of taking you with me or letting you loose... 517 00:36:27,619 --> 00:36:29,144 ...or leaving you here with them. 518 00:36:29,320 --> 00:36:32,017 You know too much on Fallon for him to be this generous. 519 00:36:32,190 --> 00:36:34,181 You'd better tell him. 520 00:36:35,960 --> 00:36:37,621 It will be here in two hours. 521 00:36:39,097 --> 00:36:41,759 Well, let's all just sit and relax... 522 00:36:41,933 --> 00:36:44,527 ...since nobody is going anywhere. 523 00:36:49,641 --> 00:36:52,542 If everything works right, you'll be on your way to Dodge City. 524 00:36:52,711 --> 00:36:55,009 Thanks for your consideration. 525 00:36:55,413 --> 00:36:58,940 Well, since your son is in Boston I figured you'd wanna go there. 526 00:36:59,117 --> 00:37:01,142 Does it matter to you? 527 00:37:01,486 --> 00:37:04,148 I promised your husband you'd be all right. 528 00:37:04,322 --> 00:37:08,054 It's too bad he died without knowing what kind of a man you really are. 529 00:37:08,526 --> 00:37:11,826 BRET: As for the mine, when opportunity scratches my back... 530 00:37:11,996 --> 00:37:14,397 -...I make the most of it. - No matter who gets hurt. 531 00:37:14,566 --> 00:37:18,366 - You can't lose something you never had. - Sam died for it, it belongs to his son. 532 00:37:18,536 --> 00:37:20,868 He died for something that didn't belong to anyone. 533 00:37:21,039 --> 00:37:23,565 Then why did you say Sam left it to our son? 534 00:37:23,742 --> 00:37:26,939 It was Sam's way of thinking. When a man's dying... 535 00:37:27,112 --> 00:37:29,877 ...you let him think the way that makes that going easier. 536 00:37:30,048 --> 00:37:34,281 You have a way of twisting words, making black white and white black. 537 00:37:34,452 --> 00:37:37,217 Next you'll be asking me to thank you for stealing the mine. 538 00:37:37,388 --> 00:37:38,787 I might at that. 539 00:37:39,791 --> 00:37:41,555 FALLON: It's a 2-hour ride to the ranch... 540 00:37:41,726 --> 00:37:44,218 ...we both got something to lose if Wes don't make it back here... 541 00:37:44,395 --> 00:37:47,126 -...before the stage gets in. - He will. 542 00:37:47,298 --> 00:37:49,858 There are some things that even you can't guarantee. 543 00:37:50,034 --> 00:37:51,900 The Indians took care of that for us. 544 00:37:52,070 --> 00:37:55,404 Now what would the burning of one stagecoach have to do with the other? 545 00:37:56,207 --> 00:37:59,074 Well, now suppose you were driving the eastbound stage... 546 00:37:59,244 --> 00:38:01,770 ...and you ran on to what was left of the other one... 547 00:38:01,946 --> 00:38:04,972 I'd hightail it back to Twin Bluffs for some help. 548 00:38:05,817 --> 00:38:07,285 Well, I see what you mean. 549 00:38:07,452 --> 00:38:10,888 That's gonna give Wes more than enough time to get back here. 550 00:38:11,222 --> 00:38:13,384 You don't leave much to imagination, do you? 551 00:38:13,558 --> 00:38:15,151 If I did I wouldn't be alive. 552 00:38:15,326 --> 00:38:18,489 It'd be nice having a fellow like you on my side. 553 00:38:18,663 --> 00:38:20,688 - Gonna make you a deal. - I got one. 554 00:38:20,865 --> 00:38:22,959 FALLON: 15,000 against a million? 555 00:38:23,134 --> 00:38:27,071 I don't blame you for not wanting to go back up in them hills all by yourself... 556 00:38:27,238 --> 00:38:30,606 ...but if you was with me and the boys, couple of hands from the ranch... 557 00:38:30,775 --> 00:38:32,300 ...you'd feel different about it. 558 00:38:32,477 --> 00:38:34,946 And you'd be a partner. Fifty-fifty. 559 00:38:35,113 --> 00:38:36,911 And I wouldn't get my 15,000. 560 00:38:37,081 --> 00:38:40,346 - No, you'd get a half a million. - Qr a bullet in the back. 561 00:38:40,852 --> 00:38:42,718 You've got too much imagination. 562 00:38:42,887 --> 00:38:44,855 Maverick, it's too bad you're a crook... 563 00:38:45,023 --> 00:38:46,821 ...I was just beginning to like you. 564 00:38:46,991 --> 00:38:49,551 And that's the way I feel about Rip over there. 565 00:38:49,727 --> 00:38:53,391 If he didn't have him for a father and a brother who shoots people for fun... 566 00:38:53,565 --> 00:38:55,158 ...he might turn out all right. 567 00:38:55,333 --> 00:38:57,961 The way things are going he wouldn't have much of chance. 568 00:38:58,136 --> 00:39:00,468 - Pot calling the kettle black. - Maybe... 569 00:39:00,638 --> 00:39:02,970 ...but I've seen men who've been where he's headed. 570 00:39:03,141 --> 00:39:06,406 You tried splitting us up once before, it didn't work. 571 00:39:07,212 --> 00:39:09,010 Ain't that right, Rip? 572 00:39:10,448 --> 00:39:13,440 Now, we're here on business so spare us the sermon. 573 00:39:13,618 --> 00:39:15,347 Consider it finished. 574 00:39:15,520 --> 00:39:17,420 What kind of a hypocrite are you? 575 00:39:17,589 --> 00:39:20,183 A man doesn't have to be a saint to give advice. 576 00:39:20,358 --> 00:39:22,383 I just don't understand you at all. 577 00:39:22,560 --> 00:39:25,996 Things that don't make sense sometimes add up when you look back at them. 578 00:39:26,164 --> 00:39:28,633 I hope I live to have that opportunity. 579 00:39:28,800 --> 00:39:30,461 I'm counting on it. 580 00:39:35,607 --> 00:39:37,302 [SIGHS] 581 00:39:45,884 --> 00:39:48,717 Didn't figure on him being this late, did you? 582 00:39:48,887 --> 00:39:52,551 Just might be the stagecoach might get here first, yep. 583 00:39:52,724 --> 00:39:54,021 Just might be. 584 00:39:54,192 --> 00:39:55,717 Why don't you shut up? 585 00:39:56,561 --> 00:39:59,394 Seeing as you ain't got no gun, I'll just ignore that. 586 00:40:00,365 --> 00:40:02,527 You know, he's right, we'll be trapped in here. 587 00:40:02,700 --> 00:40:06,568 Well, you could leave now if he let you. 588 00:40:06,738 --> 00:40:09,070 - Yeah, maybe we could. - We're staying right here. 589 00:40:10,041 --> 00:40:13,033 That money must mean an awful lot to you. 590 00:40:13,211 --> 00:40:15,202 [HORSE APPROACHING] 591 00:40:19,317 --> 00:40:22,548 FALLON: Is that my boy? BRET: Yeah, it's him. 592 00:40:32,363 --> 00:40:34,730 Now, how could I be that careless? 593 00:40:38,636 --> 00:40:39,865 Count it. 594 00:40:40,038 --> 00:40:42,268 It's there, every lousy penny of it. 595 00:40:43,141 --> 00:40:46,202 Your son doesn't sound convinced. You wanna back out? 596 00:40:46,377 --> 00:40:47,742 Are you serious? 597 00:40:48,179 --> 00:40:50,045 You can have your money back... 598 00:40:50,214 --> 00:40:51,807 ...but you'll never see the mines. 599 00:40:51,983 --> 00:40:53,678 We made a deal. 600 00:40:54,819 --> 00:40:56,617 It's all there. 601 00:40:56,955 --> 00:40:59,720 All right. Here's your map. 602 00:41:04,696 --> 00:41:06,892 There. Right where I figured it. 603 00:41:07,065 --> 00:41:09,466 Next time play your hunches, it's cheaper. 604 00:41:09,634 --> 00:41:11,625 - Let's go, boys. - Sit down. 605 00:41:12,670 --> 00:41:15,264 - We've made a deal. - You leave after we do. 606 00:41:15,440 --> 00:41:19,001 - Get their horses, take them home. - What did I tell you, it's a stack deal. 607 00:41:19,177 --> 00:41:22,545 We'll turn them loose about five miles out. Who knows, they may find their way back. 608 00:41:22,714 --> 00:41:25,342 - I don't like it, Pa. -If you did it would worry me. 609 00:41:26,484 --> 00:41:28,782 How can you let them go? They're murderers. 610 00:41:33,491 --> 00:41:35,186 [HORSE WHINNIES] 611 00:41:36,661 --> 00:41:37,822 [HORSES NEIGHING] 612 00:41:52,010 --> 00:41:54,104 The horses are ready. 613 00:41:54,278 --> 00:41:56,508 Shall we leave, Mrs. Harris? 614 00:42:11,162 --> 00:42:12,357 RIP: Pa! 615 00:42:32,984 --> 00:42:34,645 You killed him. 616 00:42:41,325 --> 00:42:43,123 No, Pa... 617 00:42:44,228 --> 00:42:47,721 ...I never killed him or nobody. 618 00:42:50,902 --> 00:42:53,200 - You're hurt-- - Get your hands off me. 619 00:43:00,078 --> 00:43:01,978 Whatever happened to you? 620 00:43:02,146 --> 00:43:05,582 It was always the three of us against everybody else. 621 00:43:08,219 --> 00:43:09,880 No, Pa... 622 00:43:10,888 --> 00:43:15,553 ...it was always you and him against everybody else. 623 00:43:17,528 --> 00:43:19,360 I'm sorry, Pa. 624 00:43:22,633 --> 00:43:25,466 Looks like you've got the mine all to yourself. 625 00:43:25,636 --> 00:43:28,003 Are you still going to let him have it? 626 00:43:28,172 --> 00:43:32,109 He paid for it. Cost him a lot more than he thought. 627 00:43:43,888 --> 00:43:47,984 SIMMONS: They're here. It's the eastbound stage and they got a posse with them. 628 00:44:00,004 --> 00:44:03,565 Thanks for all your help. They'll stand trial back at Twin Bluffs. 629 00:44:03,741 --> 00:44:05,607 From what I saw Rip deserves a break. 630 00:44:05,776 --> 00:44:08,245 I'd be dead now if he hadn't warned me. 631 00:44:08,412 --> 00:44:10,574 I'll show him every consideration. 632 00:44:10,748 --> 00:44:14,446 Just a minute, sheriff, I've been waiting for this lady to tell you... 633 00:44:14,619 --> 00:44:16,587 ...but since she ain't, I will. 634 00:44:16,754 --> 00:44:20,315 That two-faced lobo sold a map that, rightfully, is hers. 635 00:44:20,491 --> 00:44:23,517 Sold it to Fallon for $15,000. 636 00:44:24,162 --> 00:44:25,823 SHERIFF: That's a serious charge. 637 00:44:26,898 --> 00:44:28,923 You want to accuse this man? 638 00:44:30,501 --> 00:44:34,529 No. I'm afraid that whatever he did, he had a right to do. 639 00:44:34,705 --> 00:44:38,266 That's the last time I'll ever try to help a woman. 640 00:44:39,076 --> 00:44:40,703 What about this map you sold? 641 00:44:41,445 --> 00:44:44,107 I made a map of a mine in the Black Hills... 642 00:44:44,282 --> 00:44:47,650 ...belongs to Fallon now and I don't think you can take it away from him. 643 00:44:47,818 --> 00:44:50,310 The mine in the Black Hills don't belong to anyone. 644 00:44:50,488 --> 00:44:53,048 I didn't sell him a mine, I sold him a map. 645 00:44:54,358 --> 00:44:57,191 - No law has been broken. - There's another thing, sheriff... 646 00:44:57,361 --> 00:45:00,626 ...he was going to give them back their horses so they could get away. 647 00:45:00,798 --> 00:45:04,132 The horses belong to them but they wouldn't have gotten far... 648 00:45:04,302 --> 00:45:06,634 ...figured you'd send out a posse from Twin Bluffs. 649 00:45:06,804 --> 00:45:08,329 Can't arrest him for something... 650 00:45:08,506 --> 00:45:11,999 -...he didn't get around to doing. - Next thing you'll be giving him a medal. 651 00:45:13,144 --> 00:45:14,908 SHERIFF: I hope you have a nice trip east. 652 00:45:15,079 --> 00:45:16,478 Thank you. 653 00:45:43,941 --> 00:45:46,273 Simmons was right about one thing... 654 00:45:46,877 --> 00:45:48,675 ...the money is yours. 655 00:45:50,681 --> 00:45:53,946 I couldn't have drawn the map if your husband hadn't shown me the mine. 656 00:45:54,885 --> 00:45:58,549 If you intended for me to have it, why did you wait till now to tell me? 657 00:45:58,723 --> 00:46:01,886 If I hadn't, Fallon wouldn't have gone through with the deal. 658 00:46:03,427 --> 00:46:07,864 - There's so much I don't understand. I... SIMMONS: Time to row them. 659 00:46:09,400 --> 00:46:12,961 But the map's worth a million dollars and Fallon still has it. 660 00:46:13,137 --> 00:46:14,730 He bought it. 661 00:46:14,905 --> 00:46:19,206 I wouldn't worry about that, your husband didn't know too much about mining... 662 00:46:19,377 --> 00:46:21,368 ...he struck a pocket of free gold. 663 00:46:21,545 --> 00:46:24,537 It wasn't worth much more than the nuggets he had us save. 664 00:46:24,715 --> 00:46:26,479 He realized it before he died. 665 00:46:27,385 --> 00:46:31,754 Then you sold Fallon a worthless piece of paper for $15,000? 666 00:46:32,890 --> 00:46:36,224 He wanted the claim so bad that he killed your husband for it. 667 00:46:37,495 --> 00:46:39,224 I figured he should have it. 668 00:46:40,965 --> 00:46:42,933 I don't know what to say. 669 00:46:44,935 --> 00:46:46,494 Everything's ready, ma'am. 670 00:46:50,908 --> 00:46:53,138 I'm almost sorry I'm going back. 671 00:46:53,878 --> 00:46:55,175 So am I. 672 00:47:14,265 --> 00:47:15,562 [DOOR CLOSES] 673 00:47:16,100 --> 00:47:18,467 - Make it roll. - Hyah! 674 00:47:18,636 --> 00:47:20,035 Hyah! 675 00:47:35,286 --> 00:47:40,224 Sure is amazing how an hombre can steal a woman blind and make her love him. 676 00:47:40,891 --> 00:47:44,623 You keep this as a souvenir, might bring you luck. 677 00:47:45,062 --> 00:47:49,260 If nothing more, it will remind you of quite a woman. 678 00:49:18,823 --> 00:49:20,814 [English - US - SDH] 55328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.