All language subtitles for J.Loop.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,708 --> 00:00:09,749
it is the perception and representation
of the mode of succession of events,
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:09,791 --> 00:00:11,874
in which they occur before,
after, or during other events.
5
00:00:11,916 --> 00:00:14,999
a series of inevitable
events that occur according to a timeline
6
00:00:15,041 --> 00:00:16,999
and lead to an inevitable final consequence.
7
00:00:47,083 --> 00:00:50,041
My name is Jonathan, J to my friends.
8
00:00:51,708 --> 00:00:53,124
I'm 40 years old and
9
00:00:53,166 --> 00:00:55,541
I have a master's degree in Sport Science..
10
00:00:56,708 --> 00:00:58,749
.. until recently, I was a proud owner
11
00:00:58,791 --> 00:01:00,999
of my beautiful boxing gym.
12
00:01:03,125 --> 00:01:04,374
“ J Box ”.
13
00:01:06,625 --> 00:01:08,541
Unfortunately, things didn't exactly go to plan,
14
00:01:08,583 --> 00:01:10,541
and I had to close it down.
15
00:01:11,791 --> 00:01:14,541
Did you suffer a lot from this professional loss?
16
00:01:15,958 --> 00:01:17,583
I’ve experienced worse losses.
17
00:01:21,291 --> 00:01:22,291
Anyway,
18
00:01:22,333 --> 00:01:25,750
after closing the gym, I started
working as a home personal trainer.
19
00:01:26,041 --> 00:01:27,749
I mostly receive clients
20
00:01:27,791 --> 00:01:29,041
at my own home gym
21
00:01:29,541 --> 00:01:30,249
but occasionally,
22
00:01:30,291 --> 00:01:31,291
like today,
23
00:01:31,916 --> 00:01:34,166
I go to the client.
24
00:01:35,583 --> 00:01:37,000
I also get paid very well.
25
00:01:38,500 --> 00:01:41,999
Well, you must meet the needs
26
00:01:42,041 --> 00:01:45,291
and expectations of your clients very well.
27
00:01:45,916 --> 00:01:48,291
It’s a shame, though, that I have
28
00:01:48,333 --> 00:01:49,750
no real professional satisfaction.
29
00:01:52,000 --> 00:01:54,375
No one wants to train seriously anymore.
30
00:01:55,333 --> 00:01:57,708
Most of the time, this is what
31
00:01:58,166 --> 00:01:58,875
happens:
32
00:02:06,708 --> 00:02:07,833
Enough, coach.
33
00:02:08,166 --> 00:02:09,500
Stop, stop. I'm tired.
34
00:02:10,000 --> 00:02:11,291
How can you be tired?
35
00:02:11,708 --> 00:02:12,916
No, I'm tired, enough.
36
00:02:13,750 --> 00:02:14,958
But you're not even sweating.
37
00:02:15,000 --> 00:02:16,166
What do you mean I'm not sweating?
38
00:02:16,208 --> 00:02:16,958
Look here.
39
00:02:17,000 --> 00:02:18,541
Damn it, look at this.
40
00:02:19,791 --> 00:02:20,708
No, let’s stop.
41
00:02:22,333 --> 00:02:23,208
Selfie time?
42
00:02:23,250 --> 00:02:25,083
Let's take a nice selfie? Yeah?
43
00:02:25,125 --> 00:02:27,583
Come here, my girlfriends are crazy about you.
44
00:02:30,708 --> 00:02:31,333
Hey.
45
00:02:31,750 --> 00:02:33,541
Hey, look, I'll even add the hashtag
46
00:02:34,083 --> 00:02:35,458
#FightTime.
47
00:02:35,833 --> 00:02:37,000
Ah, posted!
48
00:02:37,291 --> 00:02:38,416
This one’s gonna do great.
49
00:02:39,125 --> 00:02:41,458
Don't worry, come on… I won't tag you.
50
00:02:42,000 --> 00:02:43,666
You're the only person in the world
51
00:02:43,708 --> 00:02:46,416
who never shares photos, come on,
52
00:02:46,458 --> 00:02:47,583
especially with me.
53
00:02:48,000 --> 00:02:50,583
Do you know how much attention you would get
54
00:02:50,625 --> 00:02:52,708
if you used Instagram better…
55
00:02:52,750 --> 00:02:54,124
Facebook,
56
00:02:54,166 --> 00:02:55,958
and even a little TikTok, huh?
57
00:02:56,458 --> 00:02:57,958
I do just fine with women as it is.
58
00:02:58,000 --> 00:02:59,208
Ooh, you do just fine.
59
00:02:59,250 --> 00:03:00,249
Look here,
60
00:03:00,291 --> 00:03:03,291
I just got two messages from two hotties.
61
00:03:03,333 --> 00:03:04,166
Read this:
62
00:03:04,625 --> 00:03:06,208
"If that's your coach,
63
00:03:06,250 --> 00:03:08,124
I want to train with him too,
64
00:03:08,166 --> 00:03:09,583
but in the bedroom".
65
00:03:09,625 --> 00:03:10,750
Fantastic!
66
00:03:11,166 --> 00:03:13,374
And she even added a horse emoji!
67
00:03:14,541 --> 00:03:15,958
.. she used a horse emoji.
68
00:03:16,208 --> 00:03:16,958
And the other one says,
69
00:03:17,000 --> 00:03:18,249
"If he trained me,
70
00:03:18,291 --> 00:03:20,749
my hashtag wouldn't be #FightTime,
71
00:03:20,791 --> 00:03:22,374
it would be #fucktime".
72
00:03:22,416 --> 00:03:23,916
This one even knows English.
73
00:03:24,958 --> 00:03:27,083
You're great, you're great!
74
00:03:27,541 --> 00:03:29,166
You're a damn stud!
75
00:03:29,208 --> 00:03:30,541
You know what I think it is?
76
00:03:31,041 --> 00:03:32,999
It's your sad demeanor…
77
00:03:33,041 --> 00:03:35,333
this thing that you’re melancholy..
78
00:03:36,208 --> 00:03:37,125
.. but with muscles.
79
00:03:37,666 --> 00:03:39,249
I can’t think of any woman
80
00:03:39,291 --> 00:03:40,708
who wouldn't want
81
00:03:41,416 --> 00:03:43,583
to welcome you inside her.
82
00:03:43,625 --> 00:03:44,666
Got it?
83
00:03:44,750 --> 00:03:45,666
I agree.
84
00:03:46,875 --> 00:03:47,625
With what?
85
00:03:48,916 --> 00:03:50,000
With your client.
86
00:03:51,166 --> 00:03:52,166
Uh, yes,
87
00:03:53,208 --> 00:03:55,333
and sometimes, this:
88
00:03:56,416 --> 00:03:58,791
Alright, we can start. It’s all already set up for you.
89
00:03:58,833 --> 00:04:01,958
So, today we'll begin with 15 regular squats,
90
00:04:02,000 --> 00:04:04,458
simple ones, but go into a full squat
91
00:04:04,500 --> 00:04:06,958
using the dumbbell as a counterweight.
92
00:04:07,000 --> 00:04:08,000
Then you come over here.
93
00:04:08,458 --> 00:04:09,958
I've already set up the mat for you.
94
00:04:10,000 --> 00:04:12,041
You'll do 30 crunches.
95
00:04:12,083 --> 00:04:13,541
Make sure you do them properly
96
00:04:13,583 --> 00:04:14,666
just as I taught you.
97
00:04:15,500 --> 00:04:17,833
Then we'll go on to stimulate the biceps a bit.
98
00:04:17,875 --> 00:04:19,291
You’ll then go to the red elastic band
99
00:04:19,333 --> 00:04:21,250
and do 30 curls per arm.
100
00:04:21,541 --> 00:04:23,124
The circuit is straightforward,
101
00:04:23,166 --> 00:04:24,458
we'll use it as activation.
102
00:04:24,708 --> 00:04:25,583
Okay?
103
00:04:35,291 --> 00:04:37,958
Does this count as activation?
104
00:04:40,291 --> 00:04:42,041
Actually, your father pays me
105
00:04:42,083 --> 00:04:44,041
quite generously
106
00:04:44,083 --> 00:04:44,958
to train you.
107
00:04:45,625 --> 00:04:47,458
So, I don't think it's appropriate to…
108
00:04:47,500 --> 00:04:48,750
disrespect him.
109
00:04:50,833 --> 00:04:52,208
How old did you say you are?
110
00:04:52,250 --> 00:04:53,291
22.
111
00:04:54,666 --> 00:04:55,458
Legally an adult.
112
00:04:55,833 --> 00:04:57,416
Definitely an adult.
113
00:05:00,250 --> 00:05:02,708
Where have the performance goals gone?
114
00:05:03,250 --> 00:05:04,541
The training programs that are taken seriously,
115
00:05:04,583 --> 00:05:07,083
the training periodization… where has it all gone?
116
00:05:07,833 --> 00:05:10,250
When did I fall so low as to compromise like this?
117
00:05:11,291 --> 00:05:12,666
So, I wonder,
118
00:05:13,500 --> 00:05:15,416
is this what I've become?
119
00:05:15,750 --> 00:05:17,291
Have I turned into a pushover?
120
00:05:22,083 --> 00:05:23,874
You're right, J.
121
00:05:23,916 --> 00:05:25,416
Jonathan.
122
00:05:25,958 --> 00:05:28,416
J is for friends, as I had mentioned.
123
00:05:28,458 --> 00:05:29,458
Exactly,
124
00:05:29,500 --> 00:05:30,791
J.
125
00:05:30,833 --> 00:05:32,541
Such silly things you say…
126
00:05:32,583 --> 00:05:33,791
It rhymes, too.
127
00:05:37,666 --> 00:05:39,791
Ok. You pay me to train you,
128
00:05:39,833 --> 00:05:40,708
so let's train.
129
00:05:40,750 --> 00:05:42,708
Enough with the talk,
130
00:05:42,750 --> 00:05:43,958
let's start pumping.
131
00:05:46,291 --> 00:05:48,291
Come on then, let's get started.
132
00:05:54,583 --> 00:05:55,583
I'm a pushover.
133
00:07:51,375 --> 00:07:52,166
Some more.
134
00:08:27,208 --> 00:08:28,249
Who’s this?
135
00:08:30,416 --> 00:08:31,375
Hello?
136
00:08:31,833 --> 00:08:34,833
Hello, am I speaking to Jonathan Scalia?
137
00:08:35,541 --> 00:08:36,458
Yes, sir.
138
00:08:36,500 --> 00:08:37,833
Who am I speaking to?
139
00:08:37,875 --> 00:08:39,249
My name is Nicolas Caneda,
140
00:08:39,291 --> 00:08:42,291
I am calling as I would like to inquire
if it is possible to train with you.
141
00:08:42,333 --> 00:08:44,458
I saw on your website
142
00:08:44,500 --> 00:08:46,999
that you are a home personal trainer
143
00:08:47,041 --> 00:08:49,416
and I would like to learn how to box.
144
00:08:50,041 --> 00:08:52,166
I am looking for a personal training,
145
00:08:52,208 --> 00:08:53,499
tailored specifically to my abilities,
146
00:08:53,541 --> 00:08:55,583
I need a professional.
147
00:08:56,666 --> 00:09:00,083
You see, I am not very skilled when it comes to sports,
148
00:09:00,125 --> 00:09:01,833
which is why I require
149
00:09:01,875 --> 00:09:03,458
precise guidance.
150
00:09:05,041 --> 00:09:06,541
How old are you?
151
00:09:07,375 --> 00:09:08,916
You speak like an eloquent old man,
152
00:09:08,958 --> 00:09:10,708
but your voice sounds like a baby.
153
00:09:11,041 --> 00:09:12,500
I'm 14, sir.
154
00:09:13,541 --> 00:09:15,916
Hmm, it can be done.
155
00:09:17,041 --> 00:09:20,500
I must remind you, though, that my fee is not cheap.
156
00:09:21,208 --> 00:09:23,375
Can your parents afford it?
157
00:09:23,750 --> 00:09:26,041
Is the price I read on the website, correct?
158
00:09:26,666 --> 00:09:27,583
Yes.
159
00:09:28,375 --> 00:09:31,666
Then there are no obstacles to our transaction.
160
00:09:31,708 --> 00:09:35,041
Fortunately, money is not an issue in my family,
161
00:09:35,083 --> 00:09:36,541
we are doing very well,
162
00:09:36,791 --> 00:09:38,125
thank God.
163
00:09:38,375 --> 00:09:39,250
Good.
164
00:09:40,291 --> 00:09:43,166
Print out the liability waiver
for minors from the website,
165
00:09:43,208 --> 00:09:45,458
have your parents sign it
166
00:09:45,500 --> 00:09:47,166
and bring it to our first lesson.
167
00:09:47,958 --> 00:09:48,558
Oh,
168
00:09:49,125 --> 00:09:50,416
remind your mom and dad
169
00:09:50,458 --> 00:09:53,333
that I want to be paid on the same day of the training.
170
00:09:53,833 --> 00:09:55,541
Certainly. Perfectly understandable.
171
00:09:55,583 --> 00:09:58,541
A self-employed worker needs
to capitalize as soon as possible.
172
00:10:00,500 --> 00:10:01,333
What the...
173
00:10:04,000 --> 00:10:05,083
Right…ok.
174
00:10:05,125 --> 00:10:07,916
I'll send you my address via text.
175
00:10:07,958 --> 00:10:09,624
Thank you very much, coach.
176
00:10:09,666 --> 00:10:10,958
Can I call you coach?
177
00:10:11,541 --> 00:10:13,583
No! No.
178
00:10:15,208 --> 00:10:16,291
First, you pay me,
179
00:10:16,333 --> 00:10:17,791
then you can do that.
180
00:10:18,166 --> 00:10:20,374
You can't just call a girl you like, "girlfriend",
181
00:10:20,416 --> 00:10:22,333
just because you want her
182
00:10:23,041 --> 00:10:24,625
to be that for you.
183
00:10:26,416 --> 00:10:27,916
You have to earn it first.
184
00:10:28,458 --> 00:10:29,583
Fair enough.
185
00:10:29,625 --> 00:10:31,749
The analogy is very fitting.
186
00:10:31,791 --> 00:10:33,624
I apologize for my impertinence.
187
00:10:33,666 --> 00:10:35,166
Not a problem Baby Shark.
188
00:10:35,208 --> 00:10:36,624
See you soon.
189
00:11:12,083 --> 00:11:12,875
Hello.
190
00:11:38,041 --> 00:11:38,833
Listen,
191
00:11:39,208 --> 00:11:41,666
I couldn't care less about your
God, whether it's Zeus, Odin,
192
00:11:41,708 --> 00:11:42,583
or whoever.
193
00:11:42,625 --> 00:11:45,000
So, please, go somewhere else.
194
00:11:45,416 --> 00:11:47,249
No… sir, there must be a misunderstanding.
195
00:11:47,291 --> 00:11:48,416
I'm Nicolas.
196
00:11:48,458 --> 00:11:49,208
"Sir"?
197
00:11:49,583 --> 00:11:51,166
Do I look that old to you?
198
00:11:51,208 --> 00:11:53,041
I'm not even 41.
199
00:11:53,083 --> 00:11:56,083
I apologize, sir. It's a habit.
200
00:11:57,041 --> 00:11:57,916
Pardon me,
201
00:11:57,958 --> 00:11:59,708
I'm Nicolas, Nicolas Caneda.
202
00:11:59,750 --> 00:12:03,000
We have an appointment for a boxing lesson.
203
00:12:03,291 --> 00:12:06,500
And why are you dressed as if you’re going to church?
204
00:12:06,625 --> 00:12:08,416
No, coach, you're mistaken.
205
00:12:08,458 --> 00:12:11,124
This is not an outfit for church.
206
00:12:11,166 --> 00:12:13,458
My Sunday outfit is completely different, it has...
207
00:12:13,500 --> 00:12:17,000
Listen, I've already told you not
to call me coach until you pay me.
208
00:12:17,375 --> 00:12:18,041
Right.
209
00:12:20,166 --> 00:12:21,208
Indeed.
210
00:12:26,250 --> 00:12:27,291
Very well.
211
00:12:27,958 --> 00:12:29,541
Well, I was saying,
212
00:12:29,583 --> 00:12:32,208
it flatters me that that you
thought this was my church outfit,
213
00:12:32,250 --> 00:12:34,291
but I can assure you, coach,
214
00:12:34,333 --> 00:12:36,583
that my Sunday church
outfit is completely different...
215
00:12:36,625 --> 00:12:39,291
Yes, yes, listen, I don’t give a
flying fuck about your Sunday outfit.
216
00:12:39,541 --> 00:12:41,208
Just come in and change in that room.
217
00:12:42,541 --> 00:12:43,541
Change?
218
00:12:44,000 --> 00:12:45,083
Well, yes,
219
00:12:45,791 --> 00:12:47,166
don't you have a change of clothes?
220
00:12:47,875 --> 00:12:49,750
How do you expect to train?
221
00:12:50,541 --> 00:12:51,708
Train?
222
00:12:52,625 --> 00:12:54,083
You paid me for this.
223
00:12:54,500 --> 00:12:58,250
I'm paying you to teach me the
art of self-defense through boxing.
224
00:12:58,791 --> 00:13:01,541
And why do have a briefcase
225
00:13:01,583 --> 00:13:04,166
instead of a backpack like
all the other kids your age?
226
00:13:04,666 --> 00:13:06,166
What do you keep in there?
227
00:13:06,208 --> 00:13:08,708
I thought you would at least have a pair of shorts.
228
00:13:09,541 --> 00:13:10,541
Well...
229
00:13:10,666 --> 00:13:13,666
I keep a notebook for taking notes,
230
00:13:14,333 --> 00:13:15,291
three colored pens,
231
00:13:15,333 --> 00:13:16,749
a red one, a green one, and a blue one
232
00:13:16,791 --> 00:13:19,208
because depending on the information you give me,
233
00:13:19,250 --> 00:13:21,333
I assign a color code based on the importance.
234
00:13:21,375 --> 00:13:21,975
Oh,
235
00:13:22,125 --> 00:13:24,041
and a small light in case
236
00:13:24,083 --> 00:13:26,666
the lighting is inadequate..
237
00:13:26,708 --> 00:13:28,166
Yes, but notes for what?
238
00:13:28,916 --> 00:13:31,083
For the information you'll provide me.
239
00:13:31,916 --> 00:13:34,083
Alright, well, let's start right away then.
240
00:13:34,416 --> 00:13:35,541
Write this down.
241
00:13:37,083 --> 00:13:39,041
Color code: vital.
242
00:13:39,083 --> 00:13:40,375
So, red.
243
00:13:43,291 --> 00:13:45,833
I'm ready to note down
244
00:13:45,875 --> 00:13:49,583
coach’s first wise advice.
245
00:13:51,875 --> 00:13:53,333
“I'm going home to change
246
00:13:53,375 --> 00:13:55,333
"into a t-shirt and shorts"
247
00:13:56,041 --> 00:13:57,083
comma
248
00:13:57,875 --> 00:14:00,583
"and to get a pair of gym shoes"
249
00:14:01,166 --> 00:14:01,875
Yes...
250
00:14:02,625 --> 00:14:03,791
"and then I'll come back here"
251
00:14:04,416 --> 00:14:05,208
full stop.
252
00:14:06,000 --> 00:14:07,374
"And since I'm
253
00:14:07,416 --> 00:14:09,500
wasting coach's time,
254
00:14:10,041 --> 00:14:11,458
"I'll have to pay an extra fee"
255
00:14:11,500 --> 00:14:12,833
full stop.
256
00:14:14,125 --> 00:14:16,291
Oh, add this, always in red:
257
00:14:16,333 --> 00:14:17,875
"Because I'm an idiot".
258
00:14:21,708 --> 00:14:23,000
Read it.
259
00:14:24,750 --> 00:14:26,124
I'm going home to change
260
00:14:26,166 --> 00:14:27,708
into a t-shirt and shorts,
261
00:14:27,750 --> 00:14:29,583
get a pair of sneakers
262
00:14:29,625 --> 00:14:30,708
and come back here.
263
00:14:30,750 --> 00:14:33,958
And since I'm wasting coach's time,
264
00:14:34,000 --> 00:14:35,541
I'll have to pay an extra fee.
265
00:14:37,708 --> 00:14:39,333
Because I'm an idiot.
266
00:14:57,125 --> 00:14:58,416
Well?! Come on!!
267
00:14:58,458 --> 00:15:00,125
Oh! I understand! You mean the sentence I wrote!
268
00:15:00,333 --> 00:15:01,916
Well, I have to say the sentence structure
269
00:15:01,958 --> 00:15:03,541
isn't entirely impeccable,
270
00:15:03,583 --> 00:15:06,666
there's a repeated "and" and...
271
00:15:08,083 --> 00:15:10,458
..did it say that I should go?
272
00:15:10,500 --> 00:15:11,874
Go! Come on!
273
00:15:11,916 --> 00:15:12,666
Okay.
274
00:15:18,291 --> 00:15:20,000
He can't even run properly.
275
00:15:29,625 --> 00:15:32,583
This is the first time you're
wearing these clothes, right?
276
00:15:32,625 --> 00:15:34,666
I don’t even want to imagine you
277
00:15:34,708 --> 00:15:36,666
in gym class at school.
278
00:15:36,708 --> 00:15:37,958
Anyway!
279
00:15:38,000 --> 00:15:39,791
Did you bring the liability waiver
280
00:15:39,833 --> 00:15:40,875
signed by your parents?
281
00:15:41,083 --> 00:15:41,958
Yes, coach!
282
00:15:43,666 --> 00:15:45,874
But only my mum signed it
283
00:15:45,916 --> 00:15:47,500
because my dad passed away.
284
00:15:50,541 --> 00:15:51,749
I'm sorry to hear that, kid.
285
00:15:51,791 --> 00:15:52,791
Don't worry, coach,
286
00:15:52,833 --> 00:15:54,791
I was so young I barely remember.
287
00:15:55,333 --> 00:15:55,999
And besides,
288
00:15:56,041 --> 00:15:58,624
my mother is a strong and resilient woman.
289
00:15:58,666 --> 00:16:01,166
She has always filled the
father figure void just fine
290
00:16:01,208 --> 00:16:02,708
...with occasional partners.
291
00:16:03,083 --> 00:16:05,041
No, coach. She is a respectable lady.
292
00:16:05,083 --> 00:16:07,916
She has always filled the void of a father figure
293
00:16:07,958 --> 00:16:10,291
by being both a mother and a father.
294
00:16:10,500 --> 00:16:12,208
Now some things are starting to make sense.
295
00:16:14,208 --> 00:16:15,541
Mummy's boy!
296
00:16:17,333 --> 00:16:18,749
Come on, let's go.
297
00:16:18,791 --> 00:16:19,916
Yes coach!
298
00:16:21,708 --> 00:16:23,708
There's something about you calling me "coach"...
299
00:16:24,708 --> 00:16:25,749
..it irritates me.
300
00:16:25,791 --> 00:16:26,708
Sorry coach.
301
00:16:27,250 --> 00:16:28,166
Precisely.
302
00:16:28,833 --> 00:16:29,708
Come on, follow me,
303
00:16:30,166 --> 00:16:31,458
let's go to the gym.
304
00:16:36,708 --> 00:16:39,208
Nicolas, the alarm has already gone off!
305
00:16:52,166 --> 00:16:53,666
Nicolas!
306
00:17:18,041 --> 00:17:19,625
I'm disgusting.
307
00:17:51,166 --> 00:17:52,874
Who cares!
308
00:18:08,416 --> 00:18:09,583
Sharon,
309
00:18:10,291 --> 00:18:11,666
so different…
310
00:18:12,333 --> 00:18:13,833
so fascinating.
311
00:18:26,000 --> 00:18:28,208
You idiot, what the hell are you doing!?
312
00:18:28,250 --> 00:18:29,291
Pick up my tobacco!
313
00:18:29,333 --> 00:18:31,249
I'm sorry, but you bumped into me,
314
00:18:31,291 --> 00:18:32,333
I was just standing here.
315
00:18:33,000 --> 00:18:33,624
Well,
316
00:18:33,666 --> 00:18:36,624
good civic education would
urge me to pick it up regardless,
317
00:18:36,666 --> 00:18:37,916
out of solidarity and setting
318
00:18:37,958 --> 00:18:39,083
a good example...
319
00:18:51,666 --> 00:18:53,958
You're going to pick up my tobacco right now,
320
00:18:54,000 --> 00:18:55,916
then I'm going to beat you up outside school,
321
00:18:56,333 --> 00:18:57,958
because you're giving me a bit too much attitude.
322
00:18:58,625 --> 00:18:59,225
Yes!
323
00:19:04,750 --> 00:19:06,041
Exactly,
324
00:19:06,083 --> 00:19:07,750
when would you like to do that?
325
00:19:09,708 --> 00:19:10,875
- What?
- To beat me up.
326
00:19:13,041 --> 00:19:14,125
I’m not telling you,
327
00:19:14,416 --> 00:19:16,791
it'll be a random day, so you'll always be anxious.
328
00:19:17,791 --> 00:19:19,000
You polite piece of shit.
329
00:19:35,791 --> 00:19:36,666
Hi coach!
330
00:19:38,083 --> 00:19:38,683
Hey.
331
00:19:46,583 --> 00:19:47,208
So,
332
00:19:48,291 --> 00:19:49,749
the previous training
333
00:19:49,791 --> 00:19:51,666
was just a general prep.
334
00:19:52,208 --> 00:19:55,208
I can't teach you how to box
if your body can’t support you.
335
00:19:56,083 --> 00:19:56,999
So today,
336
00:19:57,041 --> 00:19:58,583
before I teach you how to throw...
337
00:19:58,833 --> 00:19:59,583
Throw?
338
00:20:00,041 --> 00:20:01,208
Throw punches in boxing.
339
00:20:01,250 --> 00:20:01,999
You know,
340
00:20:02,041 --> 00:20:03,416
throw punches.
341
00:20:03,791 --> 00:20:04,875
Ohh...
342
00:20:08,291 --> 00:20:09,208
Ok,
343
00:20:09,583 --> 00:20:10,791
new rule.
344
00:20:11,083 --> 00:20:12,708
No more notes, loser.
345
00:20:12,916 --> 00:20:13,791
Alright,
346
00:20:13,833 --> 00:20:15,708
but my annuity decreases by 23%.
347
00:20:15,750 --> 00:20:16,708
I want you to know that.
348
00:20:16,750 --> 00:20:18,583
Screw the 23%!
349
00:20:18,625 --> 00:20:20,166
I want that when I talk to you,
350
00:20:20,208 --> 00:20:22,333
you’re here, present, with me, listening.
351
00:20:23,625 --> 00:20:25,041
I want you to absorb the information
352
00:20:25,083 --> 00:20:25,708
I give you here,
353
00:20:25,750 --> 00:20:27,291
here, here, and here,
354
00:20:28,083 --> 00:20:28,958
but not here.
355
00:20:31,958 --> 00:20:33,458
You see, that would have been worth noting down!
356
00:20:33,500 --> 00:20:34,999
It was like a line from a movie,
357
00:20:35,041 --> 00:20:36,333
like from a Sensei.
358
00:20:37,083 --> 00:20:37,916
But I won't do it.
359
00:20:37,958 --> 00:20:38,833
I won't.
360
00:20:38,916 --> 00:20:39,708
Good.
361
00:20:39,958 --> 00:20:40,958
Listen, Nicolas,
362
00:20:41,250 --> 00:20:44,041
you still haven't told me why
you want to learn how to box.
363
00:20:45,000 --> 00:20:46,583
Coach, I want to be honest with you.
364
00:20:47,000 --> 00:20:48,875
There's a guy at school who bothers me,
365
00:20:49,125 --> 00:20:50,500
a guy named Botch.
366
00:20:51,083 --> 00:20:52,499
What kind of name is that?
367
00:20:52,541 --> 00:20:54,291
I'm always kind and polite with him,
368
00:20:54,791 --> 00:20:55,391
but
369
00:20:55,541 --> 00:20:56,833
no matter what I do,
370
00:20:56,875 --> 00:20:58,166
I seems to bother him,
371
00:20:58,208 --> 00:20:58,916
and he hates me.
372
00:20:58,958 --> 00:21:00,666
He often slaps me too
373
00:21:00,708 --> 00:21:02,916
and I can't figure out why.
374
00:21:02,958 --> 00:21:05,208
Well, in a way, I can understand him.
375
00:21:06,291 --> 00:21:07,374
Just kidding,
376
00:21:07,416 --> 00:21:09,000
just kidding.
377
00:21:09,958 --> 00:21:12,208
That's why I want to learn how to defend myself,
378
00:21:12,791 --> 00:21:13,750
because
379
00:21:14,000 --> 00:21:16,208
if he crosses the line,
380
00:21:16,833 --> 00:21:19,291
I want to know how to fight
back with the same strength.
381
00:21:19,333 --> 00:21:20,666
So, he slaps you, right?
382
00:21:20,708 --> 00:21:22,166
Okay, the first one is fine,
383
00:21:22,333 --> 00:21:23,249
the second one is acceptable,
384
00:21:23,291 --> 00:21:24,833
the third one is understandable,
385
00:21:25,250 --> 00:21:26,833
but, after the tenth time,
386
00:21:26,875 --> 00:21:28,833
I decided it was time to change the music.
387
00:21:28,875 --> 00:21:30,958
And for the record, we're at the eleventh slap.
388
00:21:31,416 --> 00:21:33,833
And what's the first thing to do in these situations?
389
00:21:33,875 --> 00:21:34,916
I see!
390
00:21:35,250 --> 00:21:37,833
It's time for another tough and rugged,
391
00:21:37,875 --> 00:21:39,708
Eastwood-esque advice from coach, right?
392
00:21:39,750 --> 00:21:40,791
I would say,
393
00:21:41,000 --> 00:21:42,791
first of all...
394
00:21:43,208 --> 00:21:45,291
Booom!!
395
00:21:45,958 --> 00:21:48,500
A nice straight jab to the side.
396
00:21:49,750 --> 00:21:52,416
Putting aside the awkwardness of your "boom"
397
00:21:52,666 --> 00:21:55,250
and the fact that a jab isn't
thrown straight to the side…
398
00:21:55,625 --> 00:21:56,541
No, Nicolas,
399
00:21:56,583 --> 00:21:59,375
the first thing to do is go to your school principal.
400
00:21:59,666 --> 00:22:01,333
He will then talk to your mother,
401
00:22:01,375 --> 00:22:03,583
and they will figure out the best thing to do.
402
00:22:03,625 --> 00:22:04,708
But that won't solve anything!
403
00:22:04,750 --> 00:22:07,125
If anything, he’ll just look to
get his revenge after school.
404
00:22:07,375 --> 00:22:10,125
The use of force for self-defense is sacred.
405
00:22:10,583 --> 00:22:11,958
But remember this:
406
00:22:12,000 --> 00:22:13,291
the ring is one thing,
407
00:22:13,333 --> 00:22:14,958
and the street is another.
408
00:22:15,375 --> 00:22:17,500
The street can be very dangerous.
409
00:22:17,958 --> 00:22:19,708
You can ruin someone's life,
410
00:22:19,916 --> 00:22:22,291
and especially, your own.
411
00:22:23,291 --> 00:22:24,875
Tell me you understand, Nicolas.
412
00:22:26,250 --> 00:22:27,250
Yes, I understand.
413
00:22:30,250 --> 00:22:31,458
But, if I do this, she...
414
00:22:31,500 --> 00:22:32,625
“She” who?
415
00:22:32,791 --> 00:22:34,250
Who’s “she”?
416
00:22:34,625 --> 00:22:35,791
There's a girl...
417
00:22:36,750 --> 00:22:37,666
that I like.
418
00:22:38,583 --> 00:22:39,958
She's so gracious...
419
00:22:42,625 --> 00:22:43,583
Sharon...
420
00:22:44,708 --> 00:22:47,333
but she'll never look at me if I keep getting slapped.
421
00:22:47,708 --> 00:22:50,666
How... how can she find even a hint of interest in me
422
00:22:50,708 --> 00:22:52,833
when I'm stuck at the bottom of the food chain?
423
00:22:52,875 --> 00:22:55,875
I smell trouble brewing here, Nicolas.
424
00:22:56,333 --> 00:22:58,416
And I don’t want to be involved.
425
00:23:01,333 --> 00:23:03,541
If you think you can win over a girl
426
00:23:03,583 --> 00:23:04,708
using force,
427
00:23:05,666 --> 00:23:07,833
well, my friend, you'll find yourself in deep shit.
428
00:23:08,541 --> 00:23:10,958
And when they ask who taught you how to use force,
429
00:23:11,000 --> 00:23:12,291
my name will come up
430
00:23:12,333 --> 00:23:14,208
and that will involve me, too.
431
00:23:14,583 --> 00:23:16,083
I don't want any part in this.
432
00:23:16,125 --> 00:23:17,791
I don't want to be responsible for this.
433
00:23:24,458 --> 00:23:25,499
Here's your money back.
434
00:23:25,541 --> 00:23:26,166
But how...
435
00:23:26,208 --> 00:23:28,041
Our working relationship ends here.
436
00:23:28,083 --> 00:23:29,166
- Coach..
- Go.
437
00:23:31,791 --> 00:23:32,458
Go!
438
00:23:56,708 --> 00:23:59,250
Hey, you four-eyed piece of
shit, what the fuck are you doing?
439
00:23:59,500 --> 00:24:00,916
First, you make me drop my tobacco
440
00:24:00,958 --> 00:24:02,374
and now you're in my territory?
441
00:24:02,416 --> 00:24:03,041
God!
442
00:24:03,416 --> 00:24:05,333
I have to pass through here to get home.
443
00:24:05,791 --> 00:24:08,583
I told you that I would beat the
hell out of you outside school, right?
444
00:24:10,500 --> 00:24:12,541
You fucking polite little lord.
445
00:24:13,791 --> 00:24:15,291
Pray that I won't beat you.
446
00:24:16,958 --> 00:24:19,416
"Pray that you won’t beat me" …at what?
447
00:24:19,875 --> 00:24:22,083
You meant to say, “pray that I won’t beat you up”.
448
00:24:22,958 --> 00:24:24,041
You see?
449
00:24:24,083 --> 00:24:26,624
That's why you'll always get
targeted and slapped around.
450
00:24:26,666 --> 00:24:27,583
Hey!
451
00:24:27,625 --> 00:24:29,166
Man of Cro-Magnon!
452
00:24:29,708 --> 00:24:31,374
A perfect interjection…
453
00:24:31,416 --> 00:24:33,958
with perfect timing, a cocky,
454
00:24:34,000 --> 00:24:35,041
yet ironic tone.
455
00:24:35,666 --> 00:24:38,375
A classic entrance from a '90s action movie.
456
00:24:39,250 --> 00:24:40,708
Man of Camelot?
457
00:24:42,666 --> 00:24:44,791
You're so dumb it’s difficult to insult you
458
00:24:44,833 --> 00:24:46,166
even just sarcastically.
459
00:24:46,208 --> 00:24:49,041
He is probably wearing a white
tank top stained with blood and ash…
460
00:24:49,083 --> 00:24:50,041
Yes, that's it.
461
00:24:50,083 --> 00:24:52,333
Coach is straight out of Die Hard.
462
00:24:58,291 --> 00:25:00,249
Oh… well, in his own way, he still has a certain effect.
463
00:25:00,291 --> 00:25:01,500
And what do you want?
464
00:25:02,708 --> 00:25:04,374
These aren't things for a man of your age.
465
00:25:06,000 --> 00:25:07,125
Excuse me, a man my age?
466
00:25:08,083 --> 00:25:10,625
Whoa, what's this? You’re
feeling young and youthful today?
467
00:25:11,125 --> 00:25:12,124
I’ll beat you up.
468
00:25:12,166 --> 00:25:13,416
You’d better not provoke him. He's my boxing coach.
469
00:25:13,458 --> 00:25:15,083
You’d better not provoke him. He's my boxing coach.
470
00:25:15,583 --> 00:25:16,375
Your what?
471
00:25:17,166 --> 00:25:18,291
A boxing coach?
472
00:25:18,958 --> 00:25:21,958
Is he like a sensei from The Karate Kid?
473
00:25:26,250 --> 00:25:28,291
The fucker and his grocery bags?
474
00:25:29,125 --> 00:25:30,291
Wait, wait.
475
00:25:30,333 --> 00:25:31,541
Let me have a look at you.
476
00:25:32,125 --> 00:25:32,999
Well,
477
00:25:33,041 --> 00:25:33,958
damn,
478
00:25:34,375 --> 00:25:35,750
you're quite something!
479
00:25:36,833 --> 00:25:39,416
62 kilos of pure skeletal material,
480
00:25:41,125 --> 00:25:42,583
stinky armpits,
481
00:25:43,125 --> 00:25:46,291
and with a look on your face that
says you’ve just lost a Pokémon match.
482
00:25:46,541 --> 00:25:47,916
I'm going to beat you up so hard.
483
00:25:49,333 --> 00:25:50,541
Here's the deal.
484
00:25:51,375 --> 00:25:53,458
If you can land one
485
00:25:53,500 --> 00:25:55,541
of your deadly secret moves on me,
486
00:25:56,166 --> 00:25:58,625
I promise not to sue you.
487
00:25:59,166 --> 00:26:00,958
Maybe I'll even give you 20 euros
488
00:26:01,000 --> 00:26:03,416
so you can buy a decent razor to shave off
489
00:26:03,458 --> 00:26:05,458
that little Mexican mustache you have.
490
00:26:06,375 --> 00:26:07,416
You talk too much.
491
00:26:12,083 --> 00:26:14,125
You're a coward, you're only good at running away.
492
00:26:14,291 --> 00:26:15,541
I'm not running away,
493
00:26:15,583 --> 00:26:16,791
I'm dodging.
494
00:26:16,833 --> 00:26:17,833
It's different.
495
00:26:17,875 --> 00:26:20,333
Come on, since you talk so much, hit me.
496
00:26:20,375 --> 00:26:22,666
I could never lay a hand on a minor.
497
00:26:23,375 --> 00:26:24,874
You're just a pup, it wouldn’t be right.
498
00:26:24,916 --> 00:26:27,374
I'm just belittling you without
even having to touch you.
499
00:26:27,416 --> 00:26:29,583
Besides, I still have the grocery bags in my hands.
500
00:26:31,291 --> 00:26:32,333
“Belittle-” …huh?
501
00:26:32,750 --> 00:26:34,125
Never mind, forget it.
502
00:26:34,583 --> 00:26:36,875
Just pretend I said:
503
00:26:37,583 --> 00:26:38,874
"Hey, wimp!"
504
00:26:38,916 --> 00:26:40,416
By the way, I’m of legal age.
505
00:26:40,458 --> 00:26:42,208
I've had to repeat the school year 3 times.
506
00:26:42,250 --> 00:26:44,125
Come on, I don't believe it.
507
00:26:44,458 --> 00:26:45,058
I swear.
508
00:26:45,541 --> 00:26:46,875
Show me your ID.
509
00:26:47,166 --> 00:26:48,458
Yeah, wait a second-sorry…
510
00:26:52,208 --> 00:26:54,833
I don’t know where I’ve put it-oh, here.
511
00:26:54,875 --> 00:26:55,500
Here you go.
512
00:26:57,208 --> 00:26:58,833
What are they doing?
513
00:26:59,875 --> 00:27:01,041
Wow!
514
00:27:01,791 --> 00:27:03,166
It's true.
515
00:27:10,166 --> 00:27:11,708
Hey, you little nerdy piece of shit,
516
00:27:11,750 --> 00:27:13,833
go ahead and film a video of
me beating the shit out of your
517
00:27:13,875 --> 00:27:16,041
master sensei or whatever the fuck you call him.
518
00:27:16,083 --> 00:27:17,875
Go on then.
519
00:27:19,708 --> 00:27:20,791
Tell me when to start.
520
00:27:20,833 --> 00:27:21,583
Wait...
521
00:27:24,250 --> 00:27:25,208
go.
522
00:27:28,833 --> 00:27:30,833
Alright, tiger, now it's my turn.
523
00:27:47,750 --> 00:27:48,708
Stooop!
524
00:27:50,708 --> 00:27:52,291
And now get lost
525
00:27:52,333 --> 00:27:53,708
before I start getting serious.
526
00:27:54,750 --> 00:27:57,708
And don't you dare touch Nicolas
again, not even with your big toe.
527
00:27:58,125 --> 00:27:58,725
Huh?
528
00:28:00,250 --> 00:28:01,666
It's the first toe on your foot!
529
00:28:02,291 --> 00:28:03,458
My God, you’re dumb.
530
00:28:04,875 --> 00:28:05,500
Get lost!
531
00:28:12,416 --> 00:28:13,333
This isn't over!
532
00:28:13,625 --> 00:28:15,375
Yeah, whatever.
533
00:28:17,291 --> 00:28:19,333
You. My place, 6:00 p.m. tonight.
534
00:28:19,916 --> 00:28:20,916
Grab the groceries.
535
00:28:48,791 --> 00:28:51,291
I can't babysit you for the rest of your life.
536
00:28:52,458 --> 00:28:55,166
But if you meddle and fuck
around with what I teach you,
537
00:28:55,208 --> 00:28:57,124
I guarantee you'll then have to deal with me.
538
00:28:57,166 --> 00:28:58,125
Yes, coach!
539
00:28:58,833 --> 00:29:01,250
Oh, and don't get any funny ideas.
540
00:29:01,625 --> 00:29:03,125
This is actually where I do my groceries.
541
00:29:04,291 --> 00:29:06,375
Come on, hop in, I'll give you a ride.
542
00:29:08,000 --> 00:29:09,708
Like a true badass.
543
00:29:16,125 --> 00:29:17,083
Stooop!
544
00:29:18,750 --> 00:29:20,166
And now get lost..
545
00:29:23,250 --> 00:29:24,250
Thanks, coach.
546
00:29:25,083 --> 00:29:26,291
I'm off then.
547
00:29:27,083 --> 00:29:28,666
Oh yeah, I’ll see you later.
548
00:29:34,416 --> 00:29:35,875
And…
549
00:29:36,541 --> 00:29:38,208
thank you so much for earlier, coach.
550
00:29:38,500 --> 00:29:40,291
I'll be forever grateful to you.
551
00:29:46,500 --> 00:29:47,874
Thank you, kid.
552
00:29:47,916 --> 00:29:48,875
For what?
553
00:29:49,458 --> 00:29:52,666
Well, at least now I can start
training someone seriously again.
554
00:29:52,708 --> 00:29:54,833
And is that good thing or a bad thing for me?
555
00:29:55,250 --> 00:29:56,541
I don't know,
556
00:29:57,166 --> 00:29:59,083
but I can assure you that your body will do things
557
00:29:59,125 --> 00:30:01,250
it's never done before.
558
00:30:01,583 --> 00:30:03,666
Bad… yes, that’s definitely a bad thing.
559
00:30:05,833 --> 00:30:06,958
Let's get started.
560
00:30:10,166 --> 00:30:11,583
So, the first rule is:
561
00:30:12,000 --> 00:30:13,833
let him make the first move.
562
00:30:14,041 --> 00:30:15,166
That's crucial.
563
00:30:15,875 --> 00:30:16,666
Then you dodge,
564
00:30:16,708 --> 00:30:17,458
evade,
565
00:30:17,500 --> 00:30:18,458
and strike!
566
00:30:19,208 --> 00:30:20,041
Okay, kid?
567
00:30:21,875 --> 00:30:23,208
Hey!! Come on!
568
00:30:23,250 --> 00:30:23,958
No, coach!
569
00:30:32,916 --> 00:30:35,083
Move your ass, you’re weaker than my grandma!
570
00:30:44,791 --> 00:30:46,541
What have I gotten myself into?
571
00:30:46,583 --> 00:30:48,708
Why do I have to deal with kids?
572
00:30:50,958 --> 00:30:51,958
Come on, kid, come on!
573
00:30:52,916 --> 00:30:53,666
One.
574
00:30:55,375 --> 00:30:56,166
Two.
575
00:30:58,000 --> 00:30:58,600
Three.
576
00:30:58,750 --> 00:31:02,041
The most fundamental rule to always bear in mind
577
00:31:02,625 --> 00:31:03,833
is to keep your guard up.
578
00:31:03,875 --> 00:31:05,624
So, get into position,
579
00:31:05,666 --> 00:31:06,791
right arm forward,
580
00:31:07,333 --> 00:31:08,375
elbows up.
581
00:31:08,583 --> 00:31:09,541
Eight.
582
00:31:10,500 --> 00:31:12,333
Come on, push, nine!
583
00:31:12,375 --> 00:31:14,208
Bring your punches back up
high, come on, come on, come on.
584
00:31:14,250 --> 00:31:18,666
Jab..
585
00:31:18,708 --> 00:31:20,208
Come on, tiger, good job!
586
00:31:20,625 --> 00:31:23,374
Jab, cross, jab, cross.
587
00:31:26,541 --> 00:31:27,708
Are you with me, kid?
588
00:31:28,125 --> 00:31:29,875
Yes, coach, I'm following you!
589
00:31:30,708 --> 00:31:31,708
Come on! Come on!
590
00:31:31,750 --> 00:31:33,333
You're almost there, just like that!
591
00:31:33,500 --> 00:31:34,583
Yes, yes!
592
00:31:34,833 --> 00:31:35,916
Jab, cross.
593
00:31:35,958 --> 00:31:37,458
Duck, come on,
594
00:31:37,500 --> 00:31:38,958
hit, hit.
595
00:31:39,375 --> 00:31:40,333
Let's go!
596
00:31:41,916 --> 00:31:44,249
One.
597
00:31:44,291 --> 00:31:44,999
Two.
598
00:31:47,000 --> 00:31:47,600
Three.
599
00:31:47,833 --> 00:31:49,291
Come on, kid, push, one more!
600
00:31:49,333 --> 00:31:51,374
Come on, push!
601
00:31:56,000 --> 00:31:56,600
Go,
602
00:31:57,041 --> 00:31:58,999
One-two-one, go.
603
00:32:00,166 --> 00:32:00,999
Five.
604
00:32:02,916 --> 00:32:04,374
Six.
605
00:32:04,416 --> 00:32:05,333
One.
606
00:32:06,416 --> 00:32:07,041
Two
607
00:32:07,791 --> 00:32:09,124
Come on, push, keep pushing!
608
00:32:09,166 --> 00:32:12,749
Come on!
609
00:32:12,791 --> 00:32:14,750
Niki, that’s 20 kilos, twice as much as before.
610
00:32:15,333 --> 00:32:16,874
C'mon! Push, push!
611
00:32:16,916 --> 00:32:17,666
Slam!
612
00:32:21,250 --> 00:32:22,541
Duck, Duck, Duck.
613
00:32:23,083 --> 00:32:24,249
Yes!
614
00:32:24,291 --> 00:32:25,166
Shoot it up!
615
00:32:25,208 --> 00:32:26,208
Good job, Nico!
616
00:32:27,125 --> 00:32:28,083
Yes, like that!
617
00:32:32,250 --> 00:32:33,458
One, two..
618
00:32:33,666 --> 00:32:34,666
Push, come on!
619
00:32:34,833 --> 00:32:41,791
Duck.
620
00:32:43,750 --> 00:32:44,708
What are you listening to, kid?
621
00:32:44,750 --> 00:32:45,583
Bon Jovi.
622
00:32:45,625 --> 00:32:46,333
Wha...!!!
623
00:32:47,125 --> 00:32:48,875
I'm a huge fan too!
624
00:32:49,416 --> 00:32:51,750
I even had a poster in my old house,
625
00:32:52,291 --> 00:32:53,791
back when I lived in a different city.
626
00:32:54,583 --> 00:32:55,625
Favourite song?
627
00:32:55,791 --> 00:32:56,708
"I'll Be There For You",
628
00:32:56,750 --> 00:32:58,124
no doubt.
629
00:32:58,166 --> 00:32:59,041
I can't believe it,
630
00:32:59,083 --> 00:33:00,250
that's my favourite too!
631
00:33:00,958 --> 00:33:03,083
Damn, we could actually be best friends
632
00:33:03,125 --> 00:33:04,791
if I were 25 years younger…
633
00:33:05,375 --> 00:33:06,999
or you 25 years older.
634
00:33:07,041 --> 00:33:07,708
Coach,
635
00:33:08,708 --> 00:33:10,041
I was thinking
636
00:33:10,666 --> 00:33:12,000
you're a good person.
637
00:33:12,750 --> 00:33:14,583
Would you like to come over
for dinner on Saturday night?
638
00:33:18,000 --> 00:33:19,958
No, I mean with me and my mom.
639
00:33:20,166 --> 00:33:21,874
Ah, okay.
640
00:33:21,916 --> 00:33:23,958
Because for a moment there, I thought...
641
00:33:25,583 --> 00:33:28,375
Well, let me see a picture of your mom first.
642
00:33:28,583 --> 00:33:29,916
Absolutely not.
643
00:33:30,375 --> 00:33:31,458
You have to trust me.
644
00:33:31,500 --> 00:33:33,041
It's a blind date,
645
00:33:33,083 --> 00:33:34,333
just like they did in your time.
646
00:33:34,541 --> 00:33:36,208
Fine, but at least tell me her name.
647
00:33:36,250 --> 00:33:37,333
Negative.
648
00:33:50,916 --> 00:33:52,458
Are you looking for this?
649
00:33:55,625 --> 00:33:56,958
I had assumed you would do that…
650
00:33:57,000 --> 00:33:58,708
I anticipated your moves,
651
00:33:58,750 --> 00:34:02,374
so now you won’t be able to find out her name.
652
00:34:02,416 --> 00:34:04,208
No, no, no! Alright then!
653
00:34:04,666 --> 00:34:06,500
Just know that if I don't like your mom,
654
00:34:06,916 --> 00:34:08,791
you owe me eight kebabs
655
00:34:08,833 --> 00:34:10,750
and eight triple bacon cheeseburgers.
656
00:34:11,958 --> 00:34:13,541
My mom is radiant,
657
00:34:13,583 --> 00:34:15,583
athletic, determined,
658
00:34:15,625 --> 00:34:17,291
she has a great sense of humor,
659
00:34:17,333 --> 00:34:19,750
and she owns a large share of the agency she works in,
660
00:34:19,958 --> 00:34:21,250
and she looks incredibly young!
661
00:34:22,208 --> 00:34:24,333
She's just a few years younger than you, but…
662
00:34:24,875 --> 00:34:26,125
but, you’d give her at least
663
00:34:26,750 --> 00:34:28,041
ten years less!
664
00:34:28,708 --> 00:34:30,125
Basically, she looks like
665
00:34:30,583 --> 00:34:32,291
she's in her mid-twenties.
666
00:34:34,291 --> 00:34:37,500
And you're ok with another man
having dinner with you and your mum?
667
00:34:37,750 --> 00:34:40,250
Yes, if I admire the man and he has my respect.
668
00:34:45,750 --> 00:34:47,083
Do you miss your dad?
669
00:34:49,166 --> 00:34:51,000
He passed away when I was 3 years old…
670
00:34:53,583 --> 00:34:56,083
my memories of him are basically non-existent.
671
00:34:58,041 --> 00:34:59,416
I understand you…
672
00:35:02,750 --> 00:35:03,624
So, back to dinner with mum…
673
00:35:03,666 --> 00:35:05,249
Alright, I'll send you the time,
674
00:35:05,291 --> 00:35:07,208
address, dress code,
675
00:35:07,666 --> 00:35:10,791
some details about the dinner menu,
676
00:35:11,416 --> 00:35:13,208
and a little something to motivate you on WhatsApp.
677
00:35:15,250 --> 00:35:16,708
Goodbye, Coach!
678
00:35:26,875 --> 00:35:27,875
Yum.
679
00:35:35,791 --> 00:35:37,083
Mother,
680
00:35:37,125 --> 00:35:38,750
are you free on Saturday night?
681
00:35:39,291 --> 00:35:40,749
I think so.
682
00:35:40,791 --> 00:35:42,833
I don't have anything planned with your aunts
683
00:35:42,875 --> 00:35:44,166
or with Miriam and Rebecca.
684
00:35:44,791 --> 00:35:46,833
It will just be you and me, little chick.
685
00:35:51,416 --> 00:35:52,416
Wait…
686
00:35:53,250 --> 00:35:55,375
are you telling me that the moment has come?
687
00:35:56,208 --> 00:35:57,916
You want the house to yourself?
688
00:35:58,416 --> 00:35:59,166
No.
689
00:36:00,833 --> 00:36:03,541
I invited coach to dinner at
our place on Saturday night.
690
00:36:03,583 --> 00:36:04,666
Finally I’ll get to know him...
691
00:36:04,708 --> 00:36:06,083
He's basically your God.
692
00:36:07,791 --> 00:36:09,208
He has a great spirit,
693
00:36:09,625 --> 00:36:10,458
he's loyal,
694
00:36:10,708 --> 00:36:11,666
caring,
695
00:36:12,333 --> 00:36:13,583
brutally wise.
696
00:36:13,791 --> 00:36:15,708
And he has a sharp sense of humor.
697
00:36:16,041 --> 00:36:17,083
Wow!
698
00:36:17,125 --> 00:36:18,624
Do you want to marry him too?
699
00:36:18,666 --> 00:36:21,416
I assure you; this sounds like
a perfect declaration of love!
700
00:36:23,125 --> 00:36:24,291
Very funny.
701
00:36:25,125 --> 00:36:28,125
You know that my heart beats for only one person.
702
00:36:29,500 --> 00:36:31,000
My punk angel.
703
00:36:31,583 --> 00:36:32,624
Right,
704
00:36:32,666 --> 00:36:34,500
Sharon the punk.
705
00:36:35,666 --> 00:36:37,833
But hey, can you show me a photo of the coach?
706
00:36:38,291 --> 00:36:39,833
Oh, here we go again.
707
00:36:40,250 --> 00:36:41,041
No!
708
00:36:41,541 --> 00:36:42,666
Why not?
709
00:36:43,125 --> 00:36:45,041
Because I want it to be a surprise.
710
00:36:45,500 --> 00:36:46,500
Blind date.
711
00:36:46,791 --> 00:36:47,958
Old-fashioned style.
712
00:36:48,625 --> 00:36:49,541
Trust me,
713
00:36:49,750 --> 00:36:50,666
he's charming.
714
00:36:51,625 --> 00:36:53,708
Fine. I’ll look him up on Facebook.
715
00:37:02,875 --> 00:37:03,625
Well?
716
00:37:04,583 --> 00:37:06,666
I can't remember the name. Shit.
717
00:37:07,166 --> 00:37:09,416
And I even signed that form.
718
00:37:13,125 --> 00:37:14,416
It's destiny.
719
00:37:16,625 --> 00:37:18,125
If you want some advice,
720
00:37:23,083 --> 00:37:24,166
look beautiful.
721
00:37:25,833 --> 00:37:28,166
Hey, your mother is beautiful.
722
00:37:28,708 --> 00:37:30,874
Your mother is a real stunner!
723
00:37:30,916 --> 00:37:32,208
Mind you.
724
00:37:34,291 --> 00:37:35,416
A stunner.
725
00:37:40,166 --> 00:37:43,166
Oh, I'm getting nervous now.
726
00:37:45,750 --> 00:37:46,833
One.
727
00:37:47,000 --> 00:37:48,167
Two.
728
00:37:55,666 --> 00:37:57,291
“for your motivation”
729
00:37:57,333 --> 00:37:58,500
Is she hot, coach?
730
00:37:59,250 --> 00:38:00,624
Hold on a minute, Anthony.
731
00:38:00,666 --> 00:38:02,458
Drink some water and wipe off the sweat.
732
00:38:02,500 --> 00:38:04,458
I need to reply to a message of vital importance.
733
00:38:04,500 --> 00:38:05,624
She's hot.
734
00:38:05,666 --> 00:38:06,791
“My mum”
735
00:38:06,833 --> 00:38:07,958
Nice ass,
736
00:38:08,250 --> 00:38:09,333
nice tits.
737
00:38:09,375 --> 00:38:11,125
Maybe her face isn't great, but...
738
00:38:11,583 --> 00:38:14,124
hmm, no, this one is really hot all over.
739
00:38:14,166 --> 00:38:16,124
“Don’t stare too much”.
740
00:38:16,166 --> 00:38:17,333
Damn you, kid.
741
00:38:20,500 --> 00:38:22,249
- Hi.
- Hey, hi.
742
00:38:22,291 --> 00:38:23,041
Hi.
743
00:38:24,125 --> 00:38:25,958
- No.
- Hi coach...
744
00:38:26,000 --> 00:38:27,708
can we train together?
745
00:38:28,458 --> 00:38:30,541
- No!
- You're looking good tonight.
746
00:38:30,583 --> 00:38:32,291
You know, you're a stunner.
747
00:38:32,333 --> 00:38:33,916
No, that's not right.
748
00:38:33,958 --> 00:38:35,666
I'm that little loser's mother.
749
00:38:36,916 --> 00:38:38,958
No, that makes me sound stupid.
750
00:38:43,625 --> 00:38:44,875
What do we have here?
751
00:38:45,166 --> 00:38:46,541
Let me remove that right away.
752
00:38:46,583 --> 00:38:47,374
A little bit here,
753
00:38:47,416 --> 00:38:48,416
a little bit of leg,
754
00:38:48,458 --> 00:38:49,749
a little bit of arm…
755
00:38:50,916 --> 00:38:51,833
What’s that?
756
00:38:52,791 --> 00:38:54,791
Come on, you can do it.
757
00:38:55,958 --> 00:38:57,208
So elegant…
758
00:39:00,875 --> 00:39:02,375
Hello, I'm a canary bird.
759
00:39:02,875 --> 00:39:03,708
Change.
760
00:39:05,833 --> 00:39:08,583
it's not like it used to be, but..
761
00:39:10,250 --> 00:39:11,916
Yep, I think we need to squat.
762
00:39:29,041 --> 00:39:30,249
It burns.
763
00:39:30,291 --> 00:39:31,499
Come on, Veronica,
764
00:39:31,541 --> 00:39:33,333
you can do it, you can do it.
765
00:39:37,291 --> 00:39:38,374
Oh, yes.
766
00:39:41,416 --> 00:39:43,374
I heard you're a great trainer.
767
00:39:44,583 --> 00:39:46,249
Ok, I'm not gonna laugh.
768
00:39:48,458 --> 00:39:49,833
Enough already, fuck.
769
00:40:05,666 --> 00:40:08,125
Coach, good evening!
770
00:40:08,666 --> 00:40:10,208
You look dashing.
771
00:40:10,583 --> 00:40:11,541
Thank you.
772
00:40:13,125 --> 00:40:14,375
This one is for the adults,
773
00:40:15,250 --> 00:40:16,666
and this one is for you, kiddo.
774
00:40:29,125 --> 00:40:30,208
So…
775
00:40:31,208 --> 00:40:32,583
is mum here
776
00:40:32,625 --> 00:40:34,458
or was it just a trap?
777
00:40:34,500 --> 00:40:35,708
She's here, she's here.
778
00:40:38,458 --> 00:40:40,916
Don't get too caught off guard when you see her…
779
00:40:41,666 --> 00:40:42,416
tonight
780
00:40:44,208 --> 00:40:46,458
she looks very beautiful.
781
00:40:47,416 --> 00:40:48,666
I'm coming!
782
00:40:57,458 --> 00:40:58,666
Did you find parking?
783
00:40:58,875 --> 00:40:59,875
Right nearby,
784
00:41:00,166 --> 00:41:01,958
where the abandoned warehouse is.
785
00:41:03,041 --> 00:41:04,250
I know that place,
786
00:41:05,541 --> 00:41:06,333
well-lit.
787
00:41:08,583 --> 00:41:10,041
I almost slipped.
788
00:41:17,541 --> 00:41:18,458
No...
789
00:41:19,291 --> 00:41:20,166
J.
790
00:41:21,041 --> 00:41:22,291
J, wait.
791
00:41:24,250 --> 00:41:25,291
Wait, J!
792
00:41:26,708 --> 00:41:27,416
J?
793
00:41:30,750 --> 00:41:32,208
No es possible,
794
00:41:33,000 --> 00:41:33,874
it can't be true,
795
00:41:33,916 --> 00:41:34,833
it's not possible.
796
00:41:54,291 --> 00:41:57,208
Do not try to find an explanation
797
00:41:57,250 --> 00:41:59,083
for what I'm about to tell you.
798
00:42:07,541 --> 00:42:09,708
Even I don't have the answers.
799
00:42:10,750 --> 00:42:11,583
This
800
00:42:12,000 --> 00:42:13,416
is our story.
801
00:42:36,833 --> 00:42:39,333
We met during a party at University.
802
00:42:40,250 --> 00:42:42,583
I was in my fifth year of Sports Science,
803
00:42:42,625 --> 00:42:44,291
and she was in her first year of Economics.
804
00:44:37,958 --> 00:44:39,291
You were just talking to me about
805
00:44:39,333 --> 00:44:40,999
your alien invasion theory…
806
00:44:41,041 --> 00:44:42,041
the one that we should expect
807
00:44:42,083 --> 00:44:43,333
in ten years?
808
00:44:43,791 --> 00:44:44,666
Nine.
809
00:44:44,708 --> 00:44:46,166
Right. Nine.
810
00:44:46,208 --> 00:44:48,041
How silly of me, please forgive my mistake.
811
00:44:49,000 --> 00:44:51,041
Anyway, we haven't introduced ourselves yet.
812
00:44:51,666 --> 00:44:54,166
Here we are, both talking to a stranger,
813
00:44:54,666 --> 00:44:58,041
at a party where we are the
only two idiots dressed up like this.
814
00:44:58,083 --> 00:44:59,666
Although, if I’m honest,
815
00:44:59,958 --> 00:45:01,375
I think it's the others who got it wrong.
816
00:45:03,125 --> 00:45:04,833
What's your name, space boy?
817
00:45:04,875 --> 00:45:06,416
My name is Jonathan,
818
00:45:06,458 --> 00:45:07,916
I'm 25 years old,
819
00:45:08,208 --> 00:45:09,833
and…yes,
820
00:45:10,500 --> 00:45:11,708
I love science fiction.
821
00:45:12,791 --> 00:45:13,499
However,
822
00:45:13,541 --> 00:45:15,166
for a select few close friends,
823
00:45:15,208 --> 00:45:16,583
those dearest to me in life,
824
00:45:16,625 --> 00:45:17,416
I go by J.
825
00:45:17,458 --> 00:45:18,291
Hey J!
826
00:45:18,625 --> 00:45:19,625
Hey, hi...
827
00:45:20,083 --> 00:45:21,708
When you want to grab another coffee…
828
00:45:21,750 --> 00:45:22,833
just give me a call.
829
00:45:23,125 --> 00:45:24,083
Sure.
830
00:45:24,333 --> 00:45:26,124
“A select few close friends” huh,
831
00:45:26,166 --> 00:45:28,875
“those dearest to me in life”.
832
00:45:31,125 --> 00:45:32,041
Let me guess.
833
00:45:32,083 --> 00:45:34,250
You slept with her and you
don't even remember her name.
834
00:45:34,708 --> 00:45:35,708
Awful.
835
00:45:35,958 --> 00:45:38,374
I invoke the right not to answer, Your Honor!
836
00:45:38,416 --> 00:45:41,791
Let's just say she ruined your cool introduction.
837
00:45:41,833 --> 00:45:43,041
She had impeccable timing,
838
00:45:43,083 --> 00:45:45,708
almost like in a movie.
839
00:45:46,500 --> 00:45:48,291
But, I'll give you a second chance.
840
00:45:48,333 --> 00:45:49,541
Let's rewind.
841
00:45:49,833 --> 00:45:51,333
Alright then.
842
00:45:52,250 --> 00:45:54,166
You can call me J.
843
00:45:54,625 --> 00:45:58,083
Just because we've been talking for, what,
844
00:45:58,125 --> 00:45:59,708
eleven minutes now?,
845
00:45:59,750 --> 00:46:01,625
doesn't mean we're automatically friends,
846
00:46:02,166 --> 00:46:05,541
but I'd like us to become friends.
847
00:46:05,583 --> 00:46:08,291
And I don't mean friends in the friend zone sense,
848
00:46:08,333 --> 00:46:10,208
I mean, look at you!
849
00:46:10,250 --> 00:46:13,249
You're a knockout, even in this costume..
850
00:46:13,291 --> 00:46:14,041
Horrible.
851
00:46:14,083 --> 00:46:15,083
Oh come on!
852
00:46:15,541 --> 00:46:17,041
By the way, my name is Veronica.
853
00:46:17,291 --> 00:46:18,583
Vero, for friends.
854
00:46:18,708 --> 00:46:19,666
Vero..
855
00:46:20,375 --> 00:46:22,083
Vero, but...
856
00:46:22,958 --> 00:46:24,166
it's a bit long.
857
00:46:25,333 --> 00:46:26,625
What if it's V?
858
00:46:27,458 --> 00:46:28,416
V like J?
859
00:46:29,541 --> 00:46:30,141
V...
860
00:46:31,166 --> 00:46:32,666
Yeah, I like it!
861
00:46:33,000 --> 00:46:34,083
So, let's go with V.
862
00:46:34,333 --> 00:46:36,166
I give you my permission, J.
863
00:46:36,208 --> 00:46:37,249
Alright then!
864
00:46:37,291 --> 00:46:40,125
I swear, you look too funny in that costume!
865
00:46:40,458 --> 00:46:41,624
Shall we talk about yours!?
866
00:46:41,666 --> 00:46:43,999
Definitely your trusty steed.
867
00:46:44,041 --> 00:46:45,958
Well, actually, my Bois,
868
00:46:46,000 --> 00:46:46,958
I must say.
869
00:46:47,583 --> 00:46:48,916
Hey handsome J!
870
00:46:50,500 --> 00:46:51,333
Hey...
871
00:46:52,958 --> 00:46:55,041
Don't tire yourself out too much tonight.
872
00:46:55,458 --> 00:46:58,541
Remember, we have to do that thing together again,
873
00:46:59,041 --> 00:46:59,641
J...
874
00:47:00,000 --> 00:47:00,625
Right.
875
00:47:07,250 --> 00:47:08,291
Two?
876
00:47:09,041 --> 00:47:10,041
Together?!
877
00:47:22,583 --> 00:47:23,958
Thanks for the ride, J.
878
00:47:24,000 --> 00:47:25,208
No problem, V.
879
00:47:25,250 --> 00:47:26,541
Given the fact that you’re wearing…
880
00:47:26,583 --> 00:47:27,708
your trusty steed,
881
00:47:28,250 --> 00:47:30,250
it didn't seem right to leave you.
882
00:47:31,625 --> 00:47:33,708
I can already imagine the headlines:
883
00:47:35,041 --> 00:47:36,374
"Equine tragedy,
884
00:47:39,666 --> 00:47:42,666
unicorn swerves and horse dies.
885
00:47:43,291 --> 00:47:46,541
Waiting for analysis on the magical equine's body
886
00:47:47,000 --> 00:47:50,208
"to ensure no traces of catnip."
887
00:47:54,250 --> 00:47:55,124
Should I stop?
888
00:47:55,166 --> 00:47:56,833
I’ll stop.
889
00:47:57,166 --> 00:47:59,458
I was expecting the sentence to be a bit shorter.
890
00:47:59,500 --> 00:48:00,750
Took you a while…
891
00:48:04,875 --> 00:48:06,375
I'm really glad I met you.
892
00:48:10,833 --> 00:48:11,541
Hey!
893
00:48:12,958 --> 00:48:14,583
We have the same wristband.
894
00:48:14,916 --> 00:48:15,541
Look.
895
00:48:16,250 --> 00:48:17,125
That's true.
896
00:48:18,708 --> 00:48:19,791
Pass me your phone.
897
00:48:20,375 --> 00:48:20,975
Sure.
898
00:48:29,916 --> 00:48:31,125
If you want, call me.
899
00:48:32,208 --> 00:48:34,000
I've got some hay to party with!
900
00:48:35,208 --> 00:48:36,791
I'm crazy about hay.
901
00:48:41,916 --> 00:48:42,916
Goodbye, J.
902
00:48:43,625 --> 00:48:52,083
Goodbye.
903
00:49:38,958 --> 00:49:40,416
So, yes!
904
00:49:40,458 --> 00:49:43,416
I invited her to dinner and she accepted.
905
00:49:45,291 --> 00:49:46,208
Do you want me fat?
906
00:49:48,791 --> 00:49:50,124
It was a perfect dinner.
907
00:50:00,083 --> 00:50:00,958
...on the nose?
908
00:50:02,375 --> 00:50:03,083
On the nose!
909
00:50:20,208 --> 00:50:21,791
First kiss: perfect.
910
00:50:44,750 --> 00:50:46,708
We became a couple and we had
911
00:50:46,750 --> 00:50:48,708
a very strong connection.
912
00:50:50,208 --> 00:50:51,333
J, come here!
913
00:50:51,625 --> 00:50:52,875
Yes, yes, yes.
914
00:50:53,291 --> 00:50:54,333
I'm coming.
915
00:50:55,458 --> 00:50:56,083
Sure.
916
00:50:57,791 --> 00:51:00,291
Today, for the cooking segment with V...
917
00:51:00,333 --> 00:51:03,333
J's nose in sweet and sour sauce.
918
00:51:04,416 --> 00:51:05,458
J?
919
00:51:13,958 --> 00:51:15,500
I adore him.
920
00:51:17,875 --> 00:51:19,083
Veronica!!!
921
00:51:19,625 --> 00:51:21,375
You're such an idiot!
922
00:51:23,083 --> 00:51:24,458
You scared me.
923
00:51:25,333 --> 00:51:26,583
He can't take it anymore.
924
00:51:27,208 --> 00:51:29,916
Jonny baby, are you okay?
925
00:51:31,125 --> 00:51:31,791
Gotcha!
926
00:51:33,458 --> 00:51:34,833
You tricked me!
927
00:51:36,375 --> 00:51:37,958
But you're still slow!!
928
00:51:38,000 --> 00:51:39,458
Ahh, how cute.
929
00:51:39,500 --> 00:51:41,208
Look at the little poop!
930
00:51:41,708 --> 00:51:42,791
Thank you.
931
00:51:43,583 --> 00:51:44,583
Unicorn.
932
00:51:45,541 --> 00:51:46,208
Poop.
933
00:51:46,625 --> 00:51:47,250
Kiss.
934
00:51:49,708 --> 00:51:52,374
I’ve been boxing ever since I was a kid.
935
00:52:03,000 --> 00:52:04,541
And while I was with V,
936
00:52:04,583 --> 00:52:06,625
I came close to turning professional.
937
00:52:17,541 --> 00:52:19,833
Uoooo, go J!!!
938
00:52:20,375 --> 00:52:21,041
Sorry.
939
00:52:22,625 --> 00:52:23,225
Boxe!
940
00:52:36,791 --> 00:52:39,083
So, these are the hands of a real boxer?
941
00:52:39,791 --> 00:52:41,500
If I were a better boxer,
942
00:52:41,833 --> 00:52:43,833
I’d throw fewer but stronger punches.
943
00:52:46,166 --> 00:52:47,666
Coach always tells me that
944
00:52:47,708 --> 00:52:49,541
I need to be quicker in finishing the match.
945
00:52:49,583 --> 00:52:50,708
Give it a rest, Rocky.
946
00:52:50,916 --> 00:52:52,958
And by the way, how long has it
been since you last lost a fight?
947
00:52:54,500 --> 00:52:55,750
Four years.
948
00:52:56,583 --> 00:52:58,708
Yeah, it's been four years since I last lost a match.
949
00:52:59,416 --> 00:53:00,791
You're right, V,
950
00:53:00,833 --> 00:53:01,541
I'm a badass!
951
00:53:12,500 --> 00:53:14,000
Yes, J, like that, let’s go!
952
00:53:22,958 --> 00:53:23,625
Stop.
953
00:53:24,375 --> 00:53:24,975
One.
954
00:53:30,750 --> 00:53:31,350
Two.
955
00:53:32,250 --> 00:53:32,958
Three.
956
00:53:46,041 --> 00:53:49,500
At the beginning, V was my number one fan.
957
00:54:03,375 --> 00:54:04,125
Hey...
958
00:54:04,416 --> 00:54:05,250
Hey.
959
00:54:11,125 --> 00:54:12,666
But, little by little, she drifted further
960
00:54:12,708 --> 00:54:14,291
and further away from the ring.
961
00:54:14,875 --> 00:54:16,958
The more time went by,
962
00:54:17,208 --> 00:54:18,750
the more she hated boxing.
963
00:54:20,708 --> 00:54:22,583
But I really felt that I would make it.
964
00:54:23,083 --> 00:54:24,249
I had the skills,
965
00:54:24,291 --> 00:54:25,500
I had the abilities.
966
00:54:26,083 --> 00:54:28,375
But just like in every combat sport,
967
00:54:28,666 --> 00:54:30,499
no matter how good you are,
968
00:54:30,541 --> 00:54:31,583
Hey, c' on.
969
00:54:31,791 --> 00:54:32,791
As your level goes up,
970
00:54:32,833 --> 00:54:35,291
so does the blow of you opponents’ punches.
971
00:54:35,833 --> 00:54:38,291
And this is the case whether you win, or you lose.
972
00:54:45,583 --> 00:54:47,583
No, no, V, wait a moment.
973
00:54:47,833 --> 00:54:49,333
Take a deep breath
974
00:54:49,375 --> 00:54:51,250
because I see that you're a little agitated.
975
00:54:51,958 --> 00:54:52,583
Now,
976
00:54:53,083 --> 00:54:54,750
let's rewind
977
00:54:55,291 --> 00:54:56,750
and start from the beginning.
978
00:54:57,541 --> 00:54:59,874
I need to make sure I understood
979
00:54:59,916 --> 00:55:01,208
what you just said.
980
00:55:04,416 --> 00:55:06,916
Even though I hadn't realized it yet,
981
00:55:07,666 --> 00:55:10,291
I’m coming to understand now
that it's really important to me, J.
982
00:55:10,791 --> 00:55:13,291
And I need to be sure it's the same for you.
983
00:55:18,416 --> 00:55:20,375
How strange, I wonder what happened?
984
00:55:21,125 --> 00:55:22,291
Maybe it's...
985
00:55:25,500 --> 00:55:26,250
J?
986
00:55:28,041 --> 00:55:29,458
Are you okay?
987
00:55:32,166 --> 00:55:33,041
Are you okay?
988
00:55:37,541 --> 00:55:38,583
What's wrong?
989
00:55:39,541 --> 00:55:40,833
Wha-What..?
990
00:55:44,666 --> 00:55:45,583
Jonathan!
991
00:56:03,333 --> 00:56:04,999
Can you move, please?
992
00:56:22,875 --> 00:56:23,666
Hey!
993
00:56:33,291 --> 00:56:37,708
Woah..
994
00:56:49,958 --> 00:56:56,333
Are you sure you're okay? You should go to the
hospital. You actually looked like an alien.
995
00:56:58,500 --> 00:57:01,434
I'm fine, V! Let's meet tomorrow at
the skyscraper park so we can continue
996
00:57:01,476 --> 00:57:04,249
our conversation since I don't
remember anything before my blackout.
997
00:57:04,291 --> 00:57:05,749
You could have told me you couldn't speak.
998
00:57:05,791 --> 00:57:07,041
But I couldn’t speak!
999
00:57:08,000 --> 00:57:09,666
I really panicked.
1000
00:57:09,708 --> 00:57:11,375
I... It’s like I was out of breath.
1001
00:57:11,833 --> 00:57:13,958
Ok, well, you could have
written it on a piece of paper, no?
1002
00:57:14,000 --> 00:57:15,916
No, seriously, I got scared.
1003
00:57:17,000 --> 00:57:18,958
I had like, yes like a sort crash.
1004
00:57:19,375 --> 00:57:21,874
Consider yourself lucky for being so sexy,
1005
00:57:21,916 --> 00:57:23,541
otherwise I would have dumped you a long time ago.
1006
00:57:23,583 --> 00:57:25,208
Hahaha, sure.
1007
00:57:25,250 --> 00:57:28,791
So, you're basically telling me that we're together
1008
00:57:28,833 --> 00:57:30,999
just because I'm a good-looking chap?
1009
00:57:31,041 --> 00:57:32,541
Well, in a way, yes.
1010
00:57:33,041 --> 00:57:36,291
You know, us girls can do this kind of thing.
1011
00:57:36,333 --> 00:57:37,750
- Sure.
- Yes, yes.
1012
00:57:38,375 --> 00:57:39,208
Anyway,
1013
00:57:39,458 --> 00:57:40,500
let's get back to us.
1014
00:57:41,583 --> 00:57:45,333
I can’t really remember the
beginning of our conversation,
1015
00:57:45,875 --> 00:57:47,041
but I remember that..
1016
00:57:48,958 --> 00:57:49,875
Hey, I'm serious.
1017
00:57:50,125 --> 00:57:50,791
Okay.
1018
00:57:53,750 --> 00:57:55,458
We were talking in the room,
1019
00:57:55,500 --> 00:57:57,541
but I don't remember what we were talking about.
1020
00:57:57,583 --> 00:57:59,291
I had some kind of amn..
1021
00:57:59,333 --> 00:58:01,291
Ouch!! That hurts!!
1022
00:58:01,333 --> 00:58:02,083
What happened?
1023
00:58:02,125 --> 00:58:03,750
I think something bit me.
1024
00:58:04,583 --> 00:58:06,083
It looks like an insect bite.
1025
00:58:06,125 --> 00:58:06,750
Yeah.
1026
00:58:07,208 --> 00:58:09,500
It's swelling, V, and quite fast.
1027
00:58:10,291 --> 00:58:11,291
Jonathan...
1028
00:58:11,333 --> 00:58:12,541
- Hey?
- I'm not feeling well.
1029
00:58:12,583 --> 00:58:13,374
What's happening?
1030
00:58:13,416 --> 00:58:15,374
I don't know, my heart’s pounding.
1031
00:58:15,416 --> 00:58:16,416
Let's run some water over it.
1032
00:58:16,458 --> 00:58:17,500
I can’t breathe.
1033
00:58:17,875 --> 00:58:18,541
What? Hey.
1034
00:58:18,583 --> 00:58:19,708
I think I'm about to faint.
1035
00:58:19,750 --> 00:58:20,833
No, no, no V, V, V!
1036
00:58:20,875 --> 00:58:22,041
Hey! What's happening?
1037
00:58:22,083 --> 00:58:23,875
V! V!!
1038
00:58:24,291 --> 00:58:25,083
Hey.
1039
00:58:37,916 --> 00:58:38,833
A wasp.
1040
00:58:39,958 --> 00:58:42,916
V died at the age of 21 from a wasp sting.
1041
00:58:49,041 --> 00:58:50,541
Anaphylactic shock.
1042
01:00:28,625 --> 01:00:29,750
Password?
1043
01:00:30,833 --> 01:00:32,124
Vanaglorioso.
1044
01:00:41,958 --> 01:00:43,583
This guy’s fucked.
1045
01:00:54,750 --> 01:00:57,000
28 days after the crash
1046
01:00:58,166 --> 01:00:59,791
Hey, you ok?
1047
01:01:00,791 --> 01:01:01,958
What do you care?
1048
01:01:02,583 --> 01:01:04,083
Are you dying or something?
1049
01:01:04,375 --> 01:01:05,500
Even if I were,
1050
01:01:06,083 --> 01:01:07,374
it can't get any worse than this...
1051
01:01:31,375 --> 01:01:32,291
Maybe it's...
1052
01:01:35,375 --> 01:01:36,125
J?
1053
01:01:37,708 --> 01:01:38,791
Are you okay?
1054
01:01:41,875 --> 01:01:42,750
Are you okay?
1055
01:01:47,541 --> 01:01:48,583
What's wrong?
1056
01:01:49,541 --> 01:01:50,833
Wha-What..?
1057
01:01:54,500 --> 01:01:55,416
Jonathan!
1058
01:02:12,666 --> 01:02:14,083
Can you move, please?
1059
01:02:28,833 --> 01:02:29,624
Hey!
1060
01:02:36,541 --> 01:02:39,374
Woah..
1061
01:02:39,416 --> 01:02:40,416
What is it?
1062
01:02:52,125 --> 01:02:57,916
Are you sure you're okay? You should go to the
hospital. You actually looked like an alien.
1063
01:02:59,541 --> 01:03:02,433
I'm fine, V! Let's meet tomorrow at
the skyscraper park so we can continue
1064
01:03:02,475 --> 01:03:05,208
our conversation since I don't
remember anything before my blackout.
1065
01:03:05,250 --> 01:03:06,666
You could have told me you couldn't speak.
1066
01:03:06,708 --> 01:03:07,750
But I couldn’t speak!
1067
01:03:08,250 --> 01:03:09,916
I really panicked.
1068
01:03:09,958 --> 01:03:11,625
I... It’s like I was out of breath.
1069
01:03:12,083 --> 01:03:14,041
Ok, well, you could have written it on a piece of paper?
1070
01:03:14,583 --> 01:03:16,750
No, seriously, I got scared.
1071
01:03:17,250 --> 01:03:20,625
I had like, yes like a sort crash.
1072
01:03:22,000 --> 01:03:26,291
Yes, I know, you're about to
say that I'm quite the sexy chap
1073
01:03:26,333 --> 01:03:28,458
and that you women do
1074
01:03:28,500 --> 01:03:30,874
this kind of thing and all that…
1075
01:03:30,916 --> 01:03:33,000
I was actually just about to say that, yes!
1076
01:03:33,791 --> 01:03:35,083
Can you believe it?
1077
01:03:37,208 --> 01:03:38,625
J, are you ok?
1078
01:03:39,166 --> 01:03:40,541
You seem a bit off.
1079
01:03:41,375 --> 01:03:42,374
Is everything ok?
1080
01:03:42,416 --> 01:03:43,625
Ouch!! That hurts!!
1081
01:03:44,916 --> 01:03:45,666
Hey, what is it?
1082
01:03:45,708 --> 01:03:47,458
I don't know, something bit me, maybe.
1083
01:03:47,500 --> 01:03:48,916
No, no, it's happening again.
1084
01:03:49,250 --> 01:03:50,833
We need to go to the hospital right away!
1085
01:03:51,375 --> 01:03:52,000
J...
1086
01:03:52,500 --> 01:03:53,916
I don't feel well,
1087
01:03:54,416 --> 01:03:56,624
my heart is pounding so hard, I can't breathe.
1088
01:03:56,666 --> 01:03:57,625
No, no, no, V!
1089
01:03:57,875 --> 01:03:59,500
No, no, no! V, no, no!
1090
01:04:00,000 --> 01:04:01,125
Hey!! V!!
1091
01:04:14,708 --> 01:04:16,041
Anaphylactic shock.
1092
01:04:16,958 --> 01:04:17,624
Again.
1093
01:05:45,458 --> 01:05:46,583
Password?
1094
01:05:47,666 --> 01:05:48,999
Vanaglorioso.
1095
01:05:58,791 --> 01:06:00,416
This guy’s fucked.
1096
01:06:09,833 --> 01:06:10,958
28 days after the crash
1097
01:06:11,000 --> 01:06:12,666
Hey, you ok?
1098
01:06:14,375 --> 01:06:15,000
No.
1099
01:06:16,166 --> 01:06:18,541
I can tell, brother. You look…rotten,
1100
01:06:19,291 --> 01:06:20,333
are you dying or something?
1101
01:06:21,750 --> 01:06:22,958
Apparently...
1102
01:06:24,625 --> 01:06:25,749
it seems I’m not.
1103
01:06:49,750 --> 01:06:50,500
Are you okay?
1104
01:06:50,708 --> 01:06:51,583
What's wrong?
1105
01:06:52,125 --> 01:06:53,083
Wha-What..?
1106
01:06:54,625 --> 01:06:55,499
Jonathan!
1107
01:06:58,125 --> 01:06:59,916
Can you move, please?
1108
01:07:03,583 --> 01:07:04,374
Hey!
1109
01:07:11,791 --> 01:07:12,499
Again.
1110
01:07:13,666 --> 01:07:15,749
Exactly, the day after tomorrow, not tomorrow.
1111
01:07:15,791 --> 01:07:18,041
Shall we meet at the skyscraper park?
1112
01:07:18,083 --> 01:07:22,083
Better at the railway park, it's closer to the office.
1113
01:07:24,458 --> 01:07:28,083
Yep! Rest today and tomorrow Jonny baby. I love you:- ♪
1114
01:07:33,833 --> 01:07:34,541
Hi.
1115
01:07:35,333 --> 01:07:36,250
Hey, hi.
1116
01:07:36,833 --> 01:07:38,541
Thanks for coming.
1117
01:07:40,750 --> 01:07:43,999
We absolutely need to talk
about what happened two days ago.
1118
01:07:44,041 --> 01:07:45,874
My goodness you scared me.
1119
01:07:45,916 --> 01:07:46,833
Yeah.
1120
01:07:46,875 --> 01:07:48,499
But while we're in the area, would you mind
1121
01:07:48,541 --> 01:07:49,916
coming with me to that CD store?
1122
01:07:49,958 --> 01:07:52,749
I need to get an old Genesis album for my dad.
1123
01:07:52,791 --> 01:07:54,708
Sure, why not?
1124
01:07:55,125 --> 01:07:57,333
My car’s just behind the soccer fields.
1125
01:07:57,375 --> 01:08:00,041
No, no, please. I want to take a little walk.
1126
01:08:00,083 --> 01:08:01,416
Pleeease.
1127
01:08:02,833 --> 01:08:04,666
Alright then!
1128
01:08:04,708 --> 01:08:06,583
How can I say no to those eyes?
1129
01:08:10,708 --> 01:08:12,124
As I told you in the text...
1130
01:08:12,166 --> 01:08:13,791
You could have told me that you couldn't speak.
1131
01:08:13,833 --> 01:08:14,958
You scared me.
1132
01:08:15,000 --> 01:08:16,333
I couldn't speak!
1133
01:08:16,375 --> 01:08:17,499
I got scared,
1134
01:08:17,541 --> 01:08:19,791
panicked, and couldn't breathe.
1135
01:08:19,833 --> 01:08:21,625
You could have written it on a piece of paper.
1136
01:08:22,208 --> 01:08:23,125
I got sca..
1137
01:08:25,333 --> 01:08:27,291
You're right, I'm sorry,
1138
01:08:27,750 --> 01:08:28,833
I didn't think about it.
1139
01:08:29,416 --> 01:08:32,958
I was overwhelmed and... I’m sorry.
1140
01:08:34,041 --> 01:08:36,249
Be grateful you’re damn sexy,
1141
01:08:36,291 --> 01:08:38,791
otherwise I would have dumped you a long time ago.
1142
01:08:40,250 --> 01:08:42,041
She said it again.
1143
01:08:42,666 --> 01:08:43,791
Where are you?
1144
01:08:57,708 --> 01:08:59,875
Run over by a reckless driver.
1145
01:09:01,833 --> 01:09:05,666
The crash destroyed almost all
the vital organs on her right side.
1146
01:09:05,958 --> 01:09:07,708
She didn't make it to the hospital alive.
1147
01:09:11,291 --> 01:09:12,375
More with the alcohol.
1148
01:09:17,833 --> 01:09:18,999
More with the pills.
1149
01:09:27,083 --> 01:09:30,041
Fuck! Fuck, damn it!!
1150
01:09:36,708 --> 01:09:38,166
More with the fight club.
1151
01:09:44,416 --> 01:09:45,416
Password?
1152
01:09:46,583 --> 01:09:47,916
Vanaglorioso.
1153
01:09:53,750 --> 01:09:55,208
This guy’s fucked.
1154
01:09:59,166 --> 01:10:01,416
I don't know why this all happened,
1155
01:10:02,125 --> 01:10:05,125
but I swore to her that I would
go back to try and save her.
1156
01:10:05,875 --> 01:10:08,666
No matter how many times it would take.
1157
01:10:08,708 --> 01:10:10,166
28 days after the crash
1158
01:10:10,416 --> 01:10:11,916
Hey, you..
1159
01:10:11,958 --> 01:10:12,558
..ok?
1160
01:10:13,000 --> 01:10:14,083
Is that what you were gonna say?
1161
01:10:16,041 --> 01:10:17,166
Am I dying?
1162
01:10:19,875 --> 01:10:21,416
You're acting strange, brother, it’s..
1163
01:10:21,458 --> 01:10:23,124
It’s disturbing.
1164
01:10:38,208 --> 01:10:38,958
Are you okay?
1165
01:10:39,166 --> 01:10:40,041
What's wrong?
1166
01:10:40,583 --> 01:10:41,458
Wha-What..?
1167
01:10:43,208 --> 01:10:44,249
Jonathan!
1168
01:10:47,083 --> 01:10:48,874
Can you move, please?
1169
01:10:52,041 --> 01:10:52,833
Hey!
1170
01:11:04,458 --> 01:11:05,083
Ok.
1171
01:11:05,625 --> 01:11:06,458
I'm back.
1172
01:11:13,166 --> 01:11:13,958
Keys.
1173
01:11:19,166 --> 01:11:23,791
So let's meet at the bar, we’ll find a spot
there, nice and comfortable. I love you, V.
1174
01:11:32,875 --> 01:11:34,500
You could have told me that you couldn't speak.
1175
01:11:34,708 --> 01:11:36,083
I couldn't sp..
1176
01:11:38,375 --> 01:11:39,458
You're right.
1177
01:11:39,958 --> 01:11:42,625
Maybe it was because of the injury in the last match.
1178
01:11:43,250 --> 01:11:44,499
You know, for us boxers,
1179
01:11:44,541 --> 01:11:46,458
having this kind of amnesia is quite common.
1180
01:11:46,500 --> 01:11:48,499
A blackout like that is definitely
not good for your health.
1181
01:11:48,541 --> 01:11:50,541
Yeah, it's not good to devour those pizzas
1182
01:11:50,583 --> 01:11:52,000
as if they were pills either.
1183
01:11:52,833 --> 01:11:54,708
I did a super intense training. I'm so hungry.
1184
01:11:55,291 --> 01:11:56,541
Anyway, it's not like I'm gulping them down,
1185
01:11:56,583 --> 01:11:57,875
I’ll leave you a few bites.
1186
01:12:00,541 --> 01:12:01,541
Jonny baby...
1187
01:12:01,583 --> 01:12:03,125
- Yes?
- Am I sexy?
1188
01:12:04,041 --> 01:12:05,750
No! You're disgusting!
1189
01:12:06,125 --> 01:12:08,333
Be grateful that you're moderately attractive,
1190
01:12:08,375 --> 01:12:11,041
otherwise I would have dumped you a long time ago.
1191
01:12:11,750 --> 01:12:13,333
Anyway, aside from the mush,
1192
01:12:13,375 --> 01:12:15,250
what I wanted to tell you yesterday was...
1193
01:12:19,041 --> 01:12:23,083
V.
1194
01:12:24,833 --> 01:12:26,250
- V?
- I'm fine.
1195
01:12:27,000 --> 01:12:27,750
What I wa...
1196
01:12:31,625 --> 01:12:32,333
Hey!
1197
01:12:32,791 --> 01:12:34,000
Hey V, are you okay?
1198
01:12:34,500 --> 01:12:36,041
Baby! Hey!!
1199
01:12:36,083 --> 01:12:38,041
Jonathan... I feel like I'm burning.
1200
01:12:38,958 --> 01:12:40,249
You're bleeding!
1201
01:12:40,291 --> 01:12:41,249
We need an ambulance...
1202
01:12:41,291 --> 01:12:43,083
An ambulance, call an ambulance!!
1203
01:12:50,458 --> 01:12:52,583
A six-millimeter glass splinter,
1204
01:12:53,166 --> 01:12:54,166
by accident,
1205
01:12:55,333 --> 01:12:57,125
in the pizza dough,
1206
01:12:57,583 --> 01:13:00,583
severed her oesophagus and
she choked on her own blood.
1207
01:13:01,916 --> 01:13:05,625
I robotically repeated everything
I did that first time again,
1208
01:13:06,125 --> 01:13:07,583
I followed a sad script,
1209
01:13:08,291 --> 01:13:11,249
not knowing if the loop would continue working
1210
01:13:11,291 --> 01:13:13,124
if I changed even the slightest detail
1211
01:13:13,166 --> 01:13:15,750
after each death of V.
1212
01:13:16,541 --> 01:13:17,958
The pills, the alcohol,
1213
01:13:18,000 --> 01:13:19,541
and the cranial trauma from the fight club.
1214
01:13:20,583 --> 01:13:21,541
As far as I know,
1215
01:13:22,500 --> 01:13:26,291
the combination of these factors
allows me to go back in time, every time.
1216
01:13:29,166 --> 01:13:30,666
This guy’s fucked.
1217
01:13:59,333 --> 01:14:00,708
28 days after the crash
1218
01:14:00,750 --> 01:14:02,416
Hey, you ok?
1219
01:14:03,333 --> 01:14:04,875
No, I'm not ok.
1220
01:14:05,541 --> 01:14:06,749
Thank you for your concern,
1221
01:14:06,791 --> 01:14:07,958
and no, I won't die,
1222
01:14:08,708 --> 01:14:09,916
at least I don’t think I will.
1223
01:14:10,416 --> 01:14:11,624
You're acting strange, brother, you're...
1224
01:14:11,666 --> 01:14:13,083
it’s disturbing.
1225
01:14:13,458 --> 01:14:14,333
You know?
1226
01:14:14,750 --> 01:14:16,750
You've almost become like a friend to me.
1227
01:14:17,416 --> 01:14:18,291
Really?
1228
01:14:19,541 --> 01:14:22,333
It would be cool if we became friends, right?
1229
01:14:22,916 --> 01:14:24,750
Also because I don't have many.
1230
01:14:26,291 --> 01:14:27,291
Listen,
1231
01:14:27,625 --> 01:14:29,708
when we're done beating each other up,
1232
01:14:29,750 --> 01:14:31,791
how about we go grab a bite?
1233
01:14:32,541 --> 01:14:35,541
There's a restaurant right behind
here that serves grass-fed hamburgers.
1234
01:14:36,000 --> 01:14:37,541
I love grass-fed.
1235
01:14:37,583 --> 01:14:39,375
Ah, really? I knew it!
1236
01:14:39,583 --> 01:14:41,125
There's a connection!
1237
01:14:41,500 --> 01:14:42,208
It's like,
1238
01:14:42,250 --> 01:14:44,458
it's like we've known each other for a long time.
1239
01:14:46,666 --> 01:14:47,958
Buddy, you talk a lot.
1240
01:14:48,416 --> 01:14:49,124
Let's get started.
1241
01:15:00,250 --> 01:15:00,916
J?
1242
01:15:02,291 --> 01:15:04,333
I'll spare you the other thousand attempts.
1243
01:15:04,375 --> 01:15:06,958
No matter how much I postponed me and V’s meeting
1244
01:15:07,000 --> 01:15:08,833
within those damn 28 days
1245
01:15:08,875 --> 01:15:09,708
Jonathan!
1246
01:15:09,750 --> 01:15:12,208
..in one way or another, V would always end up dying.
1247
01:15:12,791 --> 01:15:15,208
The only certainty was the duration of the loop,
1248
01:15:15,250 --> 01:15:17,458
and the entry and exit points.
1249
01:15:20,208 --> 01:15:21,041
And,
1250
01:15:21,625 --> 01:15:24,958
it's as if I had a memory loss
around the entrance to the loop,
1251
01:15:25,833 --> 01:15:27,625
just before and just after.
1252
01:15:28,208 --> 01:15:29,416
A true blackout.
1253
01:15:57,666 --> 01:16:00,416
For some reason, I held in memories from each loop,
1254
01:16:00,666 --> 01:16:03,166
so I started gathering information,
1255
01:16:03,666 --> 01:16:06,666
trying to find a pattern behind all of this.
1256
01:16:07,291 --> 01:16:08,749
I updated my ideas each and every time.
1257
01:16:08,791 --> 01:16:09,791
Each
1258
01:16:09,833 --> 01:16:10,624
and every
1259
01:16:10,666 --> 01:16:11,583
time.
1260
01:16:12,541 --> 01:16:13,958
"PARALLEL DIMENSIONS"
1261
01:16:37,291 --> 01:16:38,916
"MULTIVERSE"
1262
01:16:43,083 --> 01:16:45,624
What is the constant that leads V to die?
1263
01:16:59,750 --> 01:17:02,458
What is it that attracts death towards her?
1264
01:17:07,458 --> 01:17:09,041
"AM I THE ONLY ONE? "" WHY 28 DAYS? "" CASUAL DETERMINISM"
1265
01:17:51,041 --> 01:17:53,999
"I KILL V ALL THE TIMES"
1266
01:17:58,166 --> 01:18:03,166
"SHE DIES BECAUSE OF ME"
1267
01:18:59,333 --> 01:18:59,933
Hey,
1268
01:19:01,166 --> 01:19:02,416
the keys.
1269
01:19:08,625 --> 01:19:09,500
Thanks.
1270
01:19:27,208 --> 01:19:29,041
This is journey number...
1271
01:19:32,000 --> 01:19:33,458
I don't even remember.
1272
01:19:34,625 --> 01:19:36,416
But surely it will be the last.
1273
01:19:37,916 --> 01:19:39,416
If, in three hours,
1274
01:19:39,458 --> 01:19:40,874
future Jonathan,
1275
01:19:40,916 --> 01:19:43,375
you'll be watching this footage,
1276
01:19:43,916 --> 01:19:45,708
then it means the loop has been broken
1277
01:19:45,750 --> 01:19:47,458
and perhaps V is still alive.
1278
01:19:49,791 --> 01:19:52,791
I will now try to persuade you to stay put,
1279
01:19:53,833 --> 01:19:55,791
assuming and hoping this will work,
1280
01:19:57,041 --> 01:20:00,041
I will now list the times she died and how.
1281
01:20:02,000 --> 01:20:06,500
This should be enough to discourage
you from wanting to see her again
1282
01:20:07,416 --> 01:20:08,083
or...
1283
01:20:08,708 --> 01:20:10,750
perhaps to get back together.
1284
01:20:11,875 --> 01:20:13,083
Don't do it.
1285
01:20:14,166 --> 01:20:16,750
Remember all the times you killed her.
1286
01:20:19,000 --> 01:20:21,125
We cannot know if this
1287
01:20:21,625 --> 01:20:22,625
curse
1288
01:20:23,208 --> 01:20:25,124
will end once the loop is broken.
1289
01:20:25,166 --> 01:20:26,916
But we cannot take the risk.
1290
01:20:28,833 --> 01:20:29,958
If you love her,
1291
01:20:30,500 --> 01:20:31,666
let her go.
1292
01:20:32,250 --> 01:20:33,375
Originally,
1293
01:20:33,791 --> 01:20:35,791
it was an anaphylactic shock.
1294
01:20:36,708 --> 01:20:40,125
Loop one: again, anaphylactic shock.
1295
01:20:40,708 --> 01:20:43,750
Loop two: run over by a car.
1296
01:20:44,375 --> 01:20:47,416
Loop three: esophagus severed.
1297
01:20:48,541 --> 01:20:51,291
Loop four: slipped down the stairs.
1298
01:20:52,000 --> 01:20:55,083
Loop five: electrocuted in the bathroom.
1299
01:20:55,583 --> 01:20:59,458
Loop six: impaled by the scaffolding tube.
1300
01:21:00,041 --> 01:21:04,041
Loop seven: torn apart by a pack of dogs.
1301
01:21:05,333 --> 01:21:06,458
Loop eight...
1302
01:21:10,208 --> 01:21:12,750
63 days after the crash
1303
01:21:22,291 --> 01:21:24,291
And in this universe line,
1304
01:21:24,333 --> 01:21:25,375
15 years
1305
01:21:25,666 --> 01:21:27,416
have passed since then.
1306
01:21:28,000 --> 01:21:29,000
J, wait!
1307
01:21:32,875 --> 01:21:34,124
I didn't know,
1308
01:21:34,166 --> 01:21:36,041
it was Nicolas who organized
1309
01:21:36,083 --> 01:21:37,583
this dinner to introduce us.
1310
01:21:38,333 --> 01:21:41,291
I tried in every way to have a photo of you sent to me...
1311
01:21:41,333 --> 01:21:43,666
he even hid the disclaimer
1312
01:21:43,708 --> 01:21:45,166
so I wouldn’t see your name.
1313
01:21:46,500 --> 01:21:47,916
But the absurd thing
1314
01:21:47,958 --> 01:21:50,916
is that 15 years ago, I moved to this city,
1315
01:21:50,958 --> 01:21:52,500
and you did the same.
1316
01:21:53,291 --> 01:21:55,375
And now we're back to where we started.
1317
01:22:00,833 --> 01:22:01,958
I can't risk it, V.
1318
01:22:02,333 --> 01:22:03,833
What are you saying?
1319
01:22:04,250 --> 01:22:05,833
It's been 15 years since we last saw each other.
1320
01:22:05,875 --> 01:22:07,250
You disappeared.
1321
01:22:10,375 --> 01:22:11,416
I'm sorry, I have to go.
1322
01:22:11,458 --> 01:22:12,708
Why don't we talk instead?
1323
01:22:13,041 --> 01:22:14,666
I have so many questions.
1324
01:22:14,708 --> 01:22:16,000
Excuse me, miss!
1325
01:22:18,666 --> 01:22:19,375
Yes?
1326
01:22:22,625 --> 01:22:24,791
First thing: nice ass, sweetheart.
1327
01:22:26,000 --> 01:22:27,833
Second thing: you pumped up fucker,
1328
01:22:28,291 --> 01:22:29,916
get out of the car and give me the keys.
1329
01:22:30,541 --> 01:22:32,333
I don't drill holes in either of you.
1330
01:22:33,500 --> 01:22:34,208
Got it?
1331
01:22:34,583 --> 01:22:35,541
Miss,
1332
01:22:35,583 --> 01:22:37,625
do you want me to drill a hole in your boyfriend?
1333
01:22:38,041 --> 01:22:38,916
No?
1334
01:22:39,250 --> 01:22:39,958
Yes?
1335
01:22:40,458 --> 01:22:41,666
- Answer!!
- No.
1336
01:22:42,375 --> 01:22:43,250
Hey buddy,
1337
01:22:45,250 --> 01:22:46,833
the keys are already in the ignition.
1338
01:22:49,041 --> 01:22:51,250
Take the car and leave us alone.
1339
01:22:52,333 --> 01:22:53,291
Everything's okay.
1340
01:22:53,708 --> 01:22:55,541
No one will fight back.
1341
01:22:57,125 --> 01:22:58,125
It's all good.
1342
01:23:06,458 --> 01:23:07,958
See, buddy?
1343
01:23:08,000 --> 01:23:09,458
I'm not screwing you over.
1344
01:23:11,000 --> 01:23:12,916
Get in the car and go.
1345
01:23:15,875 --> 01:23:17,375
Give me your wallets.
1346
01:23:30,041 --> 01:23:32,166
Hey, you bitch, what the fuck are you doing?
1347
01:23:33,083 --> 01:23:35,291
Don't make any sudden movements.
1348
01:23:35,333 --> 01:23:36,958
I'm just getting my wallet.
1349
01:23:37,000 --> 01:23:37,958
Stay calm.
1350
01:23:38,000 --> 01:23:38,791
Yeah?
1351
01:23:39,833 --> 01:23:41,250
You don't have a gun, do you?
1352
01:23:41,708 --> 01:23:43,000
What are you talking about?
1353
01:23:44,250 --> 01:23:45,250
Nancy,
1354
01:23:45,625 --> 01:23:46,666
my woman,
1355
01:23:47,250 --> 01:23:49,458
always had it in her little purse.
1356
01:23:54,500 --> 01:23:56,250
She was so elegant.
1357
01:23:58,416 --> 01:23:59,916
Come on, hurry up, little miss blondie chic.
1358
01:23:59,958 --> 01:24:01,250
Don't be a hero.
1359
01:24:01,875 --> 01:24:02,874
Otherwise, I swear,
1360
01:24:02,916 --> 01:24:04,625
I swear on Nancy, I'll stab you.
1361
01:24:05,958 --> 01:24:08,208
Buddy, there's no need to stab anyone.
1362
01:24:09,416 --> 01:24:11,208
Hey!
1363
01:24:18,666 --> 01:24:19,375
Fuck!
1364
01:24:20,208 --> 01:24:21,124
Fuck, damn it!!
1365
01:24:42,291 --> 01:24:42,916
J...
1366
01:24:43,500 --> 01:24:44,458
J!
1367
01:24:45,041 --> 01:24:46,333
Fuck, no!
1368
01:24:46,875 --> 01:24:48,458
Do you see what you made me do?
1369
01:24:48,500 --> 01:24:50,791
I told you not to make any sudden moves.
1370
01:24:51,500 --> 01:24:52,833
I'm sorry,
1371
01:24:53,625 --> 01:24:55,291
it wasn't supposed to end like this.
1372
01:24:57,333 --> 01:24:58,458
Please, J, don't leave me again.
1373
01:24:58,791 --> 01:25:00,291
Don't leave me again.
1374
01:25:00,583 --> 01:25:01,625
J...
1375
01:25:02,708 --> 01:25:04,791
J, please stay with me!
1376
01:25:05,291 --> 01:25:06,374
J!
1377
01:25:41,083 --> 01:25:42,375
It's not fair.
1378
01:25:43,333 --> 01:25:44,375
What?
1379
01:25:45,833 --> 01:25:49,083
It's not fair that girls are
more beautiful when they cry.
1380
01:25:49,958 --> 01:25:50,916
Thank you.
1381
01:25:53,250 --> 01:25:56,250
You would have done the same for me, I know it.
1382
01:25:57,125 --> 01:25:57,725
Yes.
1383
01:25:59,958 --> 01:26:03,083
Maybe we should talk about
what happened 15 years ago.
1384
01:26:06,708 --> 01:26:09,041
I disappeared, that's true.
1385
01:26:09,708 --> 01:26:11,541
And since that day, I started feeling unwell,
1386
01:26:11,583 --> 01:26:12,958
it got bad,
1387
01:26:13,208 --> 01:26:15,541
a pain I wouldn't wish upon anyone.
1388
01:26:16,625 --> 01:26:18,291
The closer I tried to get to you,
1389
01:26:18,791 --> 01:26:21,291
the more I risked involving you in this misery.
1390
01:26:21,708 --> 01:26:23,416
J, you should have talked to me.
1391
01:26:24,291 --> 01:26:25,375
What was it?
1392
01:26:25,833 --> 01:26:28,250
I know this might sound strange to you,
1393
01:26:29,208 --> 01:26:31,166
but I only wanted to protect you.
1394
01:26:33,416 --> 01:26:34,625
Also,
1395
01:26:35,333 --> 01:26:37,083
that day at your house,
1396
01:26:37,458 --> 01:26:39,875
the last day we were together,
1397
01:26:40,833 --> 01:26:42,708
I barely have any memory of that last moment.
1398
01:26:44,083 --> 01:26:46,750
It’s like a I went through a ten-minute amnesia.
1399
01:26:48,083 --> 01:26:49,875
You really don't remember anything?
1400
01:26:50,541 --> 01:26:52,416
The last thing I remember is
1401
01:26:52,458 --> 01:26:55,625
that we were about to talk
about something important,
1402
01:26:55,750 --> 01:26:56,375
I think.
1403
01:26:57,666 --> 01:26:58,583
Nothing else.
1404
01:26:59,416 --> 01:27:01,208
That's why you ran away.
1405
01:27:02,583 --> 01:27:04,791
You were scared, lost.
1406
01:27:05,625 --> 01:27:08,041
Too many blows to the head.
1407
01:27:09,250 --> 01:27:12,250
That day, I was showing you a pregnancy test.
1408
01:27:13,750 --> 01:27:14,916
Nicolas.
1409
01:27:15,416 --> 01:27:16,333
No.
1410
01:27:17,041 --> 01:27:19,125
No, Nicolas is his father's son,
1411
01:27:19,375 --> 01:27:20,083
Pietro.
1412
01:27:21,833 --> 01:27:23,375
That test was negative.
1413
01:27:24,375 --> 01:27:26,916
But just the thought of a possible pregnancy
1414
01:27:27,791 --> 01:27:30,166
got me thinking about the family we would have.
1415
01:27:33,250 --> 01:27:36,791
I felt this strong maternal instinct
1416
01:27:38,041 --> 01:27:39,958
and started thinking about our future.
1417
01:27:44,291 --> 01:27:46,958
But you were entering the
professional boxing world,
1418
01:27:49,083 --> 01:27:51,833
and with each fight, you came
back more severely injured,
1419
01:27:51,875 --> 01:27:54,250
and the recoveries got longer and longer.
1420
01:27:54,500 --> 01:27:57,374
I realized I didn't want the
father of my child to be someone
1421
01:27:57,416 --> 01:28:00,166
with a potential brain or cognitive damage…
1422
01:28:03,583 --> 01:28:05,666
maybe already at 30.
1423
01:28:09,208 --> 01:28:11,333
The question I had asked you was very simple.
1424
01:28:14,458 --> 01:28:16,958
I asked you to choose between professional boxing
1425
01:28:17,541 --> 01:28:18,583
and us.
1426
01:28:18,875 --> 01:28:21,916
Well, apparently, that situation is sorted out now,
1427
01:28:21,958 --> 01:28:22,666
and hey,
1428
01:28:23,041 --> 01:28:25,083
my brain works perfectly fine,
1429
01:28:25,958 --> 01:28:28,250
and I don't sit around
drooling while staring at a wall.
1430
01:28:29,333 --> 01:28:31,125
You idiot.
1431
01:28:33,000 --> 01:28:35,666
I'd be lying if I said I haven't thought about you
1432
01:28:35,708 --> 01:28:38,291
every single day for the past 15 years.
1433
01:28:38,875 --> 01:28:41,708
See? First, you make me laugh, and then you make me cry.
1434
01:28:43,416 --> 01:28:44,625
You're an asshole.
1435
01:28:49,916 --> 01:28:51,708
But now that there are no more
1436
01:28:51,750 --> 01:28:54,000
amnesias, blackouts,
1437
01:28:54,458 --> 01:28:57,250
and fate has given us a second chance,
1438
01:28:58,166 --> 01:29:01,083
would you be able to answer
the question from 15 years ago?
1439
01:29:03,958 --> 01:29:05,458
I love you, V.
1440
01:29:06,875 --> 01:29:07,708
J.
1441
01:29:10,416 --> 01:29:12,791
So, now, you should say,
1442
01:29:14,291 --> 01:29:15,666
"I have loved you
1443
01:29:15,708 --> 01:29:17,666
every single day of my life
1444
01:29:17,708 --> 01:29:19,625
for the past 15 years."
1445
01:29:20,041 --> 01:29:20,791
J.
1446
01:29:20,833 --> 01:29:21,791
Yes?
1447
01:29:21,833 --> 01:29:24,749
You have some snotty blood
1448
01:29:24,791 --> 01:29:26,625
dripping from your nose.
1449
01:29:29,166 --> 01:29:30,291
Damn it.
1450
01:29:31,250 --> 01:29:32,041
J.
1451
01:29:32,333 --> 01:29:32,958
What?
1452
01:29:33,375 --> 01:29:34,375
What?
1453
01:29:34,875 --> 01:29:36,958
Do I have earwax coming out of my ear?
1454
01:29:37,000 --> 01:29:39,249
Did I shit my pants without even noticing?
1455
01:29:39,291 --> 01:29:40,583
What is it?
1456
01:29:41,833 --> 01:29:42,625
I love you.
1457
01:29:58,333 --> 01:29:59,833
We're in the hospital.
1458
01:29:59,875 --> 01:30:00,916
Behave.
1459
01:30:03,500 --> 01:30:04,208
Scalia!
1460
01:30:04,250 --> 01:30:05,458
Let's go back, come on!
1461
01:30:06,125 --> 01:30:07,291
Coming.
1462
01:30:48,083 --> 01:30:49,874
V told me that he met Pietro
1463
01:30:49,916 --> 01:30:51,833
in front of the CD store.
1464
01:31:01,833 --> 01:31:03,666
- Bye, Angelo!
- Thanks a lot, see you next time!
1465
01:31:03,708 --> 01:31:04,308
Thank you!
1466
01:31:13,375 --> 01:31:14,624
Oh my, I'm really sorry.
1467
01:31:14,666 --> 01:31:15,374
No worries.
1468
01:31:15,416 --> 01:31:16,624
I'm so sorry, please forgive me.
1469
01:31:16,666 --> 01:31:17,375
No, I’m sorry.
1470
01:31:18,083 --> 01:31:18,750
Hello...
1471
01:31:20,833 --> 01:31:21,583
Hi.
1472
01:31:28,416 --> 01:31:31,166
And after a few weeks of dating,
1473
01:31:31,208 --> 01:31:32,999
her contraceptive pill,
1474
01:31:33,041 --> 01:31:35,041
which clearly didn't work very well,
1475
01:31:35,083 --> 01:31:36,624
gifted her a pregnancy.
1476
01:31:43,708 --> 01:31:45,625
Pietro was a good guy,
1477
01:31:46,083 --> 01:31:48,625
a young architect with a passion for music.
1478
01:31:49,291 --> 01:31:51,166
V's innate maternal instinct
1479
01:31:51,208 --> 01:31:52,708
led her to keep the baby,
1480
01:31:53,000 --> 01:31:56,125
and even though they were not truly in love at first,
1481
01:31:56,625 --> 01:31:59,374
they grew to love each other intensely over time.
1482
01:32:05,208 --> 01:32:08,041
However, when Nicolas was just over 3 years old,
1483
01:32:08,583 --> 01:32:11,541
Pietro died in an accident on a construction site.
1484
01:32:16,416 --> 01:32:19,791
I'll grant you redemption if
you apologize here, publicly.
1485
01:32:19,833 --> 01:32:21,333
Why are you granting me redemption?
1486
01:32:21,375 --> 01:32:23,000
What am I, a bull?
1487
01:32:23,541 --> 01:32:24,541
Although...
1488
01:32:24,958 --> 01:32:26,541
“Botch the bull”
1489
01:32:26,958 --> 01:32:28,583
actually sounds good for a nickname.
1490
01:32:29,000 --> 01:32:30,541
No, you didn't understand.
1491
01:32:30,583 --> 01:32:33,041
I said, indeed, you are the bu..
1492
01:32:33,083 --> 01:32:33,791
Ok,
1493
01:32:33,875 --> 01:32:34,958
forget it.
1494
01:32:45,750 --> 01:32:47,708
He's on the ground...
1495
01:32:50,125 --> 01:32:50,833
Yes.
1496
01:32:53,666 --> 01:32:54,708
You're amazing!!
1497
01:32:58,375 --> 01:32:59,291
Great job, Nico!
1498
01:33:05,666 --> 01:33:06,666
Wow.
1499
01:33:17,416 --> 01:33:18,291
Hey.
1500
01:33:18,833 --> 01:33:21,791
Now you’ll be the school
her for all of these girls here,
1501
01:33:21,833 --> 01:33:23,291
ooh.
1502
01:33:23,333 --> 01:33:26,041
I don't think so but thank you for the kind lie.
1503
01:33:27,083 --> 01:33:28,125
You're funny,
1504
01:33:28,500 --> 01:33:29,708
you make me laugh.
1505
01:33:32,333 --> 01:33:33,250
Sharon!!
1506
01:33:33,750 --> 01:33:35,375
Would you like to go out with me?
1507
01:33:37,291 --> 01:33:38,583
Sweetie,
1508
01:33:39,416 --> 01:33:40,875
I'm a lesbian.
1509
01:33:49,416 --> 01:33:50,541
Seriously?
1510
01:33:51,541 --> 01:33:53,541
I was pretty disappointed.
1511
01:33:54,333 --> 01:33:56,083
Poor little man,
1512
01:33:56,125 --> 01:33:58,208
his first heartbreak.
1513
01:33:58,541 --> 01:34:00,249
You’re such a teenager...
1514
01:34:00,291 --> 01:34:02,124
Promise me you won't raise a finger anymore
1515
01:34:02,166 --> 01:34:03,458
now that you've settled the score.
1516
01:34:03,500 --> 01:34:04,541
Of course, coach.
1517
01:34:05,250 --> 01:34:08,583
We said I would use these deadly weapons of mine
1518
01:34:08,625 --> 01:34:10,333
only when necessary.
1519
01:34:11,125 --> 01:34:12,291
Okay.
1520
01:34:13,541 --> 01:34:15,749
Tell mom what you did at school today.
1521
01:34:15,791 --> 01:34:17,416
The female reproductive system
1522
01:34:17,458 --> 01:34:19,000
and the menstrual cycle.
1523
01:34:21,625 --> 01:34:23,916
And I’ve been reflecting all day
1524
01:34:23,958 --> 01:34:25,791
something really quite peculiar.
1525
01:34:26,416 --> 01:34:28,999
The menstrual cycle cyclically
1526
01:34:29,041 --> 01:34:30,208
occurs every 28 days,
1527
01:34:30,250 --> 01:34:31,416
month after month.
1528
01:34:31,625 --> 01:34:33,249
You see,
1529
01:34:33,291 --> 01:34:36,208
the human body is incredibly precise in this regard.
1530
01:34:36,625 --> 01:34:39,666
Entirely autonomous, without
being controlled by computers.
1531
01:34:40,083 --> 01:34:41,500
Do you understand?
1532
01:34:44,666 --> 01:34:47,041
Are you sure you're only 14?
1533
01:34:47,916 --> 01:34:48,541
V,
1534
01:34:49,000 --> 01:34:50,624
Did you adopt him
1535
01:34:50,666 --> 01:34:52,874
and have his birth certificates falsified?
1536
01:34:52,916 --> 01:34:54,583
Jonathan Scalia.
1537
01:34:54,625 --> 01:34:55,708
I was kidding.
1538
01:34:55,750 --> 01:34:57,041
Obviously, I was kidding.
1539
01:34:57,083 --> 01:34:58,249
I know, coach.
1540
01:34:58,291 --> 01:34:59,458
I know you very well by now.
1541
01:35:02,833 --> 01:35:03,433
Do you
1542
01:35:03,541 --> 01:35:05,291
Do you think there could be
1543
01:35:05,333 --> 01:35:06,999
other things in nature that last 28 days?
1544
01:35:07,041 --> 01:35:07,666
True.
1545
01:35:08,333 --> 01:35:11,291
Can I Google it now even if we're
having a conversation at the table?
1546
01:35:13,041 --> 01:35:14,833
Permission granted, go ahead.
1547
01:35:21,333 --> 01:35:22,708
Okay, I found it.
1548
01:35:23,541 --> 01:35:24,750
So,
1549
01:35:26,375 --> 01:35:29,958
the lunar cycle has a duration
of approximately 28 days,
1550
01:35:30,958 --> 01:35:34,958
and this has marked the passage
of time in the Chinese calendar.
1551
01:35:35,625 --> 01:35:36,833
28 days is,
1552
01:35:36,875 --> 01:35:40,000
according to a controversial study by C.S.I.R.O.,
1553
01:35:40,666 --> 01:35:44,333
which is an Australian government agency,
1554
01:35:44,750 --> 01:35:48,333
the length of time that the covid-19
virus can persist on certain surfaces.
1555
01:35:49,375 --> 01:35:51,041
28 days was also
1556
01:35:51,083 --> 01:35:53,791
the interval between
1557
01:35:53,833 --> 01:35:56,750
the two major geomagnetic anomalies 15 years ago.
1558
01:36:01,583 --> 01:36:02,958
What’s that?
1559
01:36:05,208 --> 01:36:06,583
Do you remember?
1560
01:36:21,958 --> 01:36:24,708
That's why the loop lasted 28 days.
1561
01:36:25,875 --> 01:36:26,958
My loop.
1562
01:36:37,208 --> 01:36:39,708
The two recent geomagnetic anomalies,
1563
01:36:39,750 --> 01:36:42,041
each lasting 9 minutes,
1564
01:36:42,083 --> 01:36:45,791
observed 28 days apart,
1565
01:36:45,833 --> 01:36:47,999
may be attributed to the so-called
1566
01:36:48,041 --> 01:36:52,583
South Atlantic Anomaly,
1567
01:36:54,791 --> 01:36:58,249
located above the southern Atlantic Ocean,
1568
01:36:58,291 --> 01:37:01,999
which some researchers associate with a potential
1569
01:37:02,041 --> 01:37:05,749
start of a geomagnetic pole reversal.
1570
01:37:05,791 --> 01:37:09,333
The scientific community seems to agree that
1571
01:37:09,375 --> 01:37:12,291
the "error" in the geomagnetic field
1572
01:37:12,333 --> 01:37:15,249
is not a threat or a danger to human beings.
1573
01:37:15,291 --> 01:37:19,458
The scientists predict a constant
expansion of the phenomenon,
1574
01:37:19,500 --> 01:37:21,874
with unpredictable effects
1575
01:37:21,916 --> 01:37:24,291
that will affect the entire planet.
1576
01:39:30,416 --> 01:39:32,500
English Subtitles: Ortensia Fioravanti
97538