All language subtitles for J.Loop.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,708 --> 00:00:09,749 it is the perception and representation of the mode of succession of events, 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,791 --> 00:00:11,874 in which they occur before, after, or during other events. 5 00:00:11,916 --> 00:00:14,999 a series of inevitable events that occur according to a timeline 6 00:00:15,041 --> 00:00:16,999 and lead to an inevitable final consequence. 7 00:00:47,083 --> 00:00:50,041 My name is Jonathan, J to my friends. 8 00:00:51,708 --> 00:00:53,124 I'm 40 years old and 9 00:00:53,166 --> 00:00:55,541 I have a master's degree in Sport Science.. 10 00:00:56,708 --> 00:00:58,749 .. until recently, I was a proud owner 11 00:00:58,791 --> 00:01:00,999 of my beautiful boxing gym. 12 00:01:03,125 --> 00:01:04,374 “ J Box ”. 13 00:01:06,625 --> 00:01:08,541 Unfortunately, things didn't exactly go to plan, 14 00:01:08,583 --> 00:01:10,541 and I had to close it down. 15 00:01:11,791 --> 00:01:14,541 Did you suffer a lot from this professional loss? 16 00:01:15,958 --> 00:01:17,583 I’ve experienced worse losses. 17 00:01:21,291 --> 00:01:22,291 Anyway, 18 00:01:22,333 --> 00:01:25,750 after closing the gym, I started working as a home personal trainer. 19 00:01:26,041 --> 00:01:27,749 I mostly receive clients 20 00:01:27,791 --> 00:01:29,041 at my own home gym 21 00:01:29,541 --> 00:01:30,249 but occasionally, 22 00:01:30,291 --> 00:01:31,291 like today, 23 00:01:31,916 --> 00:01:34,166 I go to the client. 24 00:01:35,583 --> 00:01:37,000 I also get paid very well. 25 00:01:38,500 --> 00:01:41,999 Well, you must meet the needs 26 00:01:42,041 --> 00:01:45,291 and expectations of your clients very well. 27 00:01:45,916 --> 00:01:48,291 It’s a shame, though, that I have 28 00:01:48,333 --> 00:01:49,750 no real professional satisfaction. 29 00:01:52,000 --> 00:01:54,375 No one wants to train seriously anymore. 30 00:01:55,333 --> 00:01:57,708 Most of the time, this is what 31 00:01:58,166 --> 00:01:58,875 happens: 32 00:02:06,708 --> 00:02:07,833 Enough, coach. 33 00:02:08,166 --> 00:02:09,500 Stop, stop. I'm tired. 34 00:02:10,000 --> 00:02:11,291 How can you be tired? 35 00:02:11,708 --> 00:02:12,916 No, I'm tired, enough. 36 00:02:13,750 --> 00:02:14,958 But you're not even sweating. 37 00:02:15,000 --> 00:02:16,166 What do you mean I'm not sweating? 38 00:02:16,208 --> 00:02:16,958 Look here. 39 00:02:17,000 --> 00:02:18,541 Damn it, look at this. 40 00:02:19,791 --> 00:02:20,708 No, let’s stop. 41 00:02:22,333 --> 00:02:23,208 Selfie time? 42 00:02:23,250 --> 00:02:25,083 Let's take a nice selfie? Yeah? 43 00:02:25,125 --> 00:02:27,583 Come here, my girlfriends are crazy about you. 44 00:02:30,708 --> 00:02:31,333 Hey. 45 00:02:31,750 --> 00:02:33,541 Hey, look, I'll even add the hashtag 46 00:02:34,083 --> 00:02:35,458 #FightTime. 47 00:02:35,833 --> 00:02:37,000 Ah, posted! 48 00:02:37,291 --> 00:02:38,416 This one’s gonna do great. 49 00:02:39,125 --> 00:02:41,458 Don't worry, come on… I won't tag you. 50 00:02:42,000 --> 00:02:43,666 You're the only person in the world 51 00:02:43,708 --> 00:02:46,416 who never shares photos, come on, 52 00:02:46,458 --> 00:02:47,583 especially with me. 53 00:02:48,000 --> 00:02:50,583 Do you know how much attention you would get 54 00:02:50,625 --> 00:02:52,708 if you used Instagram better… 55 00:02:52,750 --> 00:02:54,124 Facebook, 56 00:02:54,166 --> 00:02:55,958 and even a little TikTok, huh? 57 00:02:56,458 --> 00:02:57,958 I do just fine with women as it is. 58 00:02:58,000 --> 00:02:59,208 Ooh, you do just fine. 59 00:02:59,250 --> 00:03:00,249 Look here, 60 00:03:00,291 --> 00:03:03,291 I just got two messages from two hotties. 61 00:03:03,333 --> 00:03:04,166 Read this: 62 00:03:04,625 --> 00:03:06,208 "If that's your coach, 63 00:03:06,250 --> 00:03:08,124 I want to train with him too, 64 00:03:08,166 --> 00:03:09,583 but in the bedroom". 65 00:03:09,625 --> 00:03:10,750 Fantastic! 66 00:03:11,166 --> 00:03:13,374 And she even added a horse emoji! 67 00:03:14,541 --> 00:03:15,958 .. she used a horse emoji. 68 00:03:16,208 --> 00:03:16,958 And the other one says, 69 00:03:17,000 --> 00:03:18,249 "If he trained me, 70 00:03:18,291 --> 00:03:20,749 my hashtag wouldn't be #FightTime, 71 00:03:20,791 --> 00:03:22,374 it would be #fucktime". 72 00:03:22,416 --> 00:03:23,916 This one even knows English. 73 00:03:24,958 --> 00:03:27,083 You're great, you're great! 74 00:03:27,541 --> 00:03:29,166 You're a damn stud! 75 00:03:29,208 --> 00:03:30,541 You know what I think it is? 76 00:03:31,041 --> 00:03:32,999 It's your sad demeanor… 77 00:03:33,041 --> 00:03:35,333 this thing that you’re melancholy.. 78 00:03:36,208 --> 00:03:37,125 .. but with muscles. 79 00:03:37,666 --> 00:03:39,249 I can’t think of any woman 80 00:03:39,291 --> 00:03:40,708 who wouldn't want 81 00:03:41,416 --> 00:03:43,583 to welcome you inside her. 82 00:03:43,625 --> 00:03:44,666 Got it? 83 00:03:44,750 --> 00:03:45,666 I agree. 84 00:03:46,875 --> 00:03:47,625 With what? 85 00:03:48,916 --> 00:03:50,000 With your client. 86 00:03:51,166 --> 00:03:52,166 Uh, yes, 87 00:03:53,208 --> 00:03:55,333 and sometimes, this: 88 00:03:56,416 --> 00:03:58,791 Alright, we can start. It’s all already set up for you. 89 00:03:58,833 --> 00:04:01,958 So, today we'll begin with 15 regular squats, 90 00:04:02,000 --> 00:04:04,458 simple ones, but go into a full squat 91 00:04:04,500 --> 00:04:06,958 using the dumbbell as a counterweight. 92 00:04:07,000 --> 00:04:08,000 Then you come over here. 93 00:04:08,458 --> 00:04:09,958 I've already set up the mat for you. 94 00:04:10,000 --> 00:04:12,041 You'll do 30 crunches. 95 00:04:12,083 --> 00:04:13,541 Make sure you do them properly 96 00:04:13,583 --> 00:04:14,666 just as I taught you. 97 00:04:15,500 --> 00:04:17,833 Then we'll go on to stimulate the biceps a bit. 98 00:04:17,875 --> 00:04:19,291 You’ll then go to the red elastic band 99 00:04:19,333 --> 00:04:21,250 and do 30 curls per arm. 100 00:04:21,541 --> 00:04:23,124 The circuit is straightforward, 101 00:04:23,166 --> 00:04:24,458 we'll use it as activation. 102 00:04:24,708 --> 00:04:25,583 Okay? 103 00:04:35,291 --> 00:04:37,958 Does this count as activation? 104 00:04:40,291 --> 00:04:42,041 Actually, your father pays me 105 00:04:42,083 --> 00:04:44,041 quite generously 106 00:04:44,083 --> 00:04:44,958 to train you. 107 00:04:45,625 --> 00:04:47,458 So, I don't think it's appropriate to… 108 00:04:47,500 --> 00:04:48,750 disrespect him. 109 00:04:50,833 --> 00:04:52,208 How old did you say you are? 110 00:04:52,250 --> 00:04:53,291 22. 111 00:04:54,666 --> 00:04:55,458 Legally an adult. 112 00:04:55,833 --> 00:04:57,416 Definitely an adult. 113 00:05:00,250 --> 00:05:02,708 Where have the performance goals gone? 114 00:05:03,250 --> 00:05:04,541 The training programs that are taken seriously, 115 00:05:04,583 --> 00:05:07,083 the training periodization… where has it all gone? 116 00:05:07,833 --> 00:05:10,250 When did I fall so low as to compromise like this? 117 00:05:11,291 --> 00:05:12,666 So, I wonder, 118 00:05:13,500 --> 00:05:15,416 is this what I've become? 119 00:05:15,750 --> 00:05:17,291 Have I turned into a pushover? 120 00:05:22,083 --> 00:05:23,874 You're right, J. 121 00:05:23,916 --> 00:05:25,416 Jonathan. 122 00:05:25,958 --> 00:05:28,416 J is for friends, as I had mentioned. 123 00:05:28,458 --> 00:05:29,458 Exactly, 124 00:05:29,500 --> 00:05:30,791 J. 125 00:05:30,833 --> 00:05:32,541 Such silly things you say… 126 00:05:32,583 --> 00:05:33,791 It rhymes, too. 127 00:05:37,666 --> 00:05:39,791 Ok. You pay me to train you, 128 00:05:39,833 --> 00:05:40,708 so let's train. 129 00:05:40,750 --> 00:05:42,708 Enough with the talk, 130 00:05:42,750 --> 00:05:43,958 let's start pumping. 131 00:05:46,291 --> 00:05:48,291 Come on then, let's get started. 132 00:05:54,583 --> 00:05:55,583 I'm a pushover. 133 00:07:51,375 --> 00:07:52,166 Some more. 134 00:08:27,208 --> 00:08:28,249 Who’s this? 135 00:08:30,416 --> 00:08:31,375 Hello? 136 00:08:31,833 --> 00:08:34,833 Hello, am I speaking to Jonathan Scalia? 137 00:08:35,541 --> 00:08:36,458 Yes, sir. 138 00:08:36,500 --> 00:08:37,833 Who am I speaking to? 139 00:08:37,875 --> 00:08:39,249 My name is Nicolas Caneda, 140 00:08:39,291 --> 00:08:42,291 I am calling as I would like to inquire if it is possible to train with you. 141 00:08:42,333 --> 00:08:44,458 I saw on your website 142 00:08:44,500 --> 00:08:46,999 that you are a home personal trainer 143 00:08:47,041 --> 00:08:49,416 and I would like to learn how to box. 144 00:08:50,041 --> 00:08:52,166 I am looking for a personal training, 145 00:08:52,208 --> 00:08:53,499 tailored specifically to my abilities, 146 00:08:53,541 --> 00:08:55,583 I need a professional. 147 00:08:56,666 --> 00:09:00,083 You see, I am not very skilled when it comes to sports, 148 00:09:00,125 --> 00:09:01,833 which is why I require 149 00:09:01,875 --> 00:09:03,458 precise guidance. 150 00:09:05,041 --> 00:09:06,541 How old are you? 151 00:09:07,375 --> 00:09:08,916 You speak like an eloquent old man, 152 00:09:08,958 --> 00:09:10,708 but your voice sounds like a baby. 153 00:09:11,041 --> 00:09:12,500 I'm 14, sir. 154 00:09:13,541 --> 00:09:15,916 Hmm, it can be done. 155 00:09:17,041 --> 00:09:20,500 I must remind you, though, that my fee is not cheap. 156 00:09:21,208 --> 00:09:23,375 Can your parents afford it? 157 00:09:23,750 --> 00:09:26,041 Is the price I read on the website, correct? 158 00:09:26,666 --> 00:09:27,583 Yes. 159 00:09:28,375 --> 00:09:31,666 Then there are no obstacles to our transaction. 160 00:09:31,708 --> 00:09:35,041 Fortunately, money is not an issue in my family, 161 00:09:35,083 --> 00:09:36,541 we are doing very well, 162 00:09:36,791 --> 00:09:38,125 thank God. 163 00:09:38,375 --> 00:09:39,250 Good. 164 00:09:40,291 --> 00:09:43,166 Print out the liability waiver for minors from the website, 165 00:09:43,208 --> 00:09:45,458 have your parents sign it 166 00:09:45,500 --> 00:09:47,166 and bring it to our first lesson. 167 00:09:47,958 --> 00:09:48,558 Oh, 168 00:09:49,125 --> 00:09:50,416 remind your mom and dad 169 00:09:50,458 --> 00:09:53,333 that I want to be paid on the same day of the training. 170 00:09:53,833 --> 00:09:55,541 Certainly. Perfectly understandable. 171 00:09:55,583 --> 00:09:58,541 A self-employed worker needs to capitalize as soon as possible. 172 00:10:00,500 --> 00:10:01,333 What the... 173 00:10:04,000 --> 00:10:05,083 Right…ok. 174 00:10:05,125 --> 00:10:07,916 I'll send you my address via text. 175 00:10:07,958 --> 00:10:09,624 Thank you very much, coach. 176 00:10:09,666 --> 00:10:10,958 Can I call you coach? 177 00:10:11,541 --> 00:10:13,583 No! No. 178 00:10:15,208 --> 00:10:16,291 First, you pay me, 179 00:10:16,333 --> 00:10:17,791 then you can do that. 180 00:10:18,166 --> 00:10:20,374 You can't just call a girl you like, "girlfriend", 181 00:10:20,416 --> 00:10:22,333 just because you want her 182 00:10:23,041 --> 00:10:24,625 to be that for you. 183 00:10:26,416 --> 00:10:27,916 You have to earn it first. 184 00:10:28,458 --> 00:10:29,583 Fair enough. 185 00:10:29,625 --> 00:10:31,749 The analogy is very fitting. 186 00:10:31,791 --> 00:10:33,624 I apologize for my impertinence. 187 00:10:33,666 --> 00:10:35,166 Not a problem Baby Shark. 188 00:10:35,208 --> 00:10:36,624 See you soon. 189 00:11:12,083 --> 00:11:12,875 Hello. 190 00:11:38,041 --> 00:11:38,833 Listen, 191 00:11:39,208 --> 00:11:41,666 I couldn't care less about your God, whether it's Zeus, Odin, 192 00:11:41,708 --> 00:11:42,583 or whoever. 193 00:11:42,625 --> 00:11:45,000 So, please, go somewhere else. 194 00:11:45,416 --> 00:11:47,249 No… sir, there must be a misunderstanding. 195 00:11:47,291 --> 00:11:48,416 I'm Nicolas. 196 00:11:48,458 --> 00:11:49,208 "Sir"? 197 00:11:49,583 --> 00:11:51,166 Do I look that old to you? 198 00:11:51,208 --> 00:11:53,041 I'm not even 41. 199 00:11:53,083 --> 00:11:56,083 I apologize, sir. It's a habit. 200 00:11:57,041 --> 00:11:57,916 Pardon me, 201 00:11:57,958 --> 00:11:59,708 I'm Nicolas, Nicolas Caneda. 202 00:11:59,750 --> 00:12:03,000 We have an appointment for a boxing lesson. 203 00:12:03,291 --> 00:12:06,500 And why are you dressed as if you’re going to church? 204 00:12:06,625 --> 00:12:08,416 No, coach, you're mistaken. 205 00:12:08,458 --> 00:12:11,124 This is not an outfit for church. 206 00:12:11,166 --> 00:12:13,458 My Sunday outfit is completely different, it has... 207 00:12:13,500 --> 00:12:17,000 Listen, I've already told you not to call me coach until you pay me. 208 00:12:17,375 --> 00:12:18,041 Right. 209 00:12:20,166 --> 00:12:21,208 Indeed. 210 00:12:26,250 --> 00:12:27,291 Very well. 211 00:12:27,958 --> 00:12:29,541 Well, I was saying, 212 00:12:29,583 --> 00:12:32,208 it flatters me that that you thought this was my church outfit, 213 00:12:32,250 --> 00:12:34,291 but I can assure you, coach, 214 00:12:34,333 --> 00:12:36,583 that my Sunday church outfit is completely different... 215 00:12:36,625 --> 00:12:39,291 Yes, yes, listen, I don’t give a flying fuck about your Sunday outfit. 216 00:12:39,541 --> 00:12:41,208 Just come in and change in that room. 217 00:12:42,541 --> 00:12:43,541 Change? 218 00:12:44,000 --> 00:12:45,083 Well, yes, 219 00:12:45,791 --> 00:12:47,166 don't you have a change of clothes? 220 00:12:47,875 --> 00:12:49,750 How do you expect to train? 221 00:12:50,541 --> 00:12:51,708 Train? 222 00:12:52,625 --> 00:12:54,083 You paid me for this. 223 00:12:54,500 --> 00:12:58,250 I'm paying you to teach me the art of self-defense through boxing. 224 00:12:58,791 --> 00:13:01,541 And why do have a briefcase 225 00:13:01,583 --> 00:13:04,166 instead of a backpack like all the other kids your age? 226 00:13:04,666 --> 00:13:06,166 What do you keep in there? 227 00:13:06,208 --> 00:13:08,708 I thought you would at least have a pair of shorts. 228 00:13:09,541 --> 00:13:10,541 Well... 229 00:13:10,666 --> 00:13:13,666 I keep a notebook for taking notes, 230 00:13:14,333 --> 00:13:15,291 three colored pens, 231 00:13:15,333 --> 00:13:16,749 a red one, a green one, and a blue one 232 00:13:16,791 --> 00:13:19,208 because depending on the information you give me, 233 00:13:19,250 --> 00:13:21,333 I assign a color code based on the importance. 234 00:13:21,375 --> 00:13:21,975 Oh, 235 00:13:22,125 --> 00:13:24,041 and a small light in case 236 00:13:24,083 --> 00:13:26,666 the lighting is inadequate.. 237 00:13:26,708 --> 00:13:28,166 Yes, but notes for what? 238 00:13:28,916 --> 00:13:31,083 For the information you'll provide me. 239 00:13:31,916 --> 00:13:34,083 Alright, well, let's start right away then. 240 00:13:34,416 --> 00:13:35,541 Write this down. 241 00:13:37,083 --> 00:13:39,041 Color code: vital. 242 00:13:39,083 --> 00:13:40,375 So, red. 243 00:13:43,291 --> 00:13:45,833 I'm ready to note down 244 00:13:45,875 --> 00:13:49,583 coach’s first wise advice. 245 00:13:51,875 --> 00:13:53,333 “I'm going home to change 246 00:13:53,375 --> 00:13:55,333 "into a t-shirt and shorts" 247 00:13:56,041 --> 00:13:57,083 comma 248 00:13:57,875 --> 00:14:00,583 "and to get a pair of gym shoes" 249 00:14:01,166 --> 00:14:01,875 Yes... 250 00:14:02,625 --> 00:14:03,791 "and then I'll come back here" 251 00:14:04,416 --> 00:14:05,208 full stop. 252 00:14:06,000 --> 00:14:07,374 "And since I'm 253 00:14:07,416 --> 00:14:09,500 wasting coach's time, 254 00:14:10,041 --> 00:14:11,458 "I'll have to pay an extra fee" 255 00:14:11,500 --> 00:14:12,833 full stop. 256 00:14:14,125 --> 00:14:16,291 Oh, add this, always in red: 257 00:14:16,333 --> 00:14:17,875 "Because I'm an idiot". 258 00:14:21,708 --> 00:14:23,000 Read it. 259 00:14:24,750 --> 00:14:26,124 I'm going home to change 260 00:14:26,166 --> 00:14:27,708 into a t-shirt and shorts, 261 00:14:27,750 --> 00:14:29,583 get a pair of sneakers 262 00:14:29,625 --> 00:14:30,708 and come back here. 263 00:14:30,750 --> 00:14:33,958 And since I'm wasting coach's time, 264 00:14:34,000 --> 00:14:35,541 I'll have to pay an extra fee. 265 00:14:37,708 --> 00:14:39,333 Because I'm an idiot. 266 00:14:57,125 --> 00:14:58,416 Well?! Come on!! 267 00:14:58,458 --> 00:15:00,125 Oh! I understand! You mean the sentence I wrote! 268 00:15:00,333 --> 00:15:01,916 Well, I have to say the sentence structure 269 00:15:01,958 --> 00:15:03,541 isn't entirely impeccable, 270 00:15:03,583 --> 00:15:06,666 there's a repeated "and" and... 271 00:15:08,083 --> 00:15:10,458 ..did it say that I should go? 272 00:15:10,500 --> 00:15:11,874 Go! Come on! 273 00:15:11,916 --> 00:15:12,666 Okay. 274 00:15:18,291 --> 00:15:20,000 He can't even run properly. 275 00:15:29,625 --> 00:15:32,583 This is the first time you're wearing these clothes, right? 276 00:15:32,625 --> 00:15:34,666 I don’t even want to imagine you 277 00:15:34,708 --> 00:15:36,666 in gym class at school. 278 00:15:36,708 --> 00:15:37,958 Anyway! 279 00:15:38,000 --> 00:15:39,791 Did you bring the liability waiver 280 00:15:39,833 --> 00:15:40,875 signed by your parents? 281 00:15:41,083 --> 00:15:41,958 Yes, coach! 282 00:15:43,666 --> 00:15:45,874 But only my mum signed it 283 00:15:45,916 --> 00:15:47,500 because my dad passed away. 284 00:15:50,541 --> 00:15:51,749 I'm sorry to hear that, kid. 285 00:15:51,791 --> 00:15:52,791 Don't worry, coach, 286 00:15:52,833 --> 00:15:54,791 I was so young I barely remember. 287 00:15:55,333 --> 00:15:55,999 And besides, 288 00:15:56,041 --> 00:15:58,624 my mother is a strong and resilient woman. 289 00:15:58,666 --> 00:16:01,166 She has always filled the father figure void just fine 290 00:16:01,208 --> 00:16:02,708 ...with occasional partners. 291 00:16:03,083 --> 00:16:05,041 No, coach. She is a respectable lady. 292 00:16:05,083 --> 00:16:07,916 She has always filled the void of a father figure 293 00:16:07,958 --> 00:16:10,291 by being both a mother and a father. 294 00:16:10,500 --> 00:16:12,208 Now some things are starting to make sense. 295 00:16:14,208 --> 00:16:15,541 Mummy's boy! 296 00:16:17,333 --> 00:16:18,749 Come on, let's go. 297 00:16:18,791 --> 00:16:19,916 Yes coach! 298 00:16:21,708 --> 00:16:23,708 There's something about you calling me "coach"... 299 00:16:24,708 --> 00:16:25,749 ..it irritates me. 300 00:16:25,791 --> 00:16:26,708 Sorry coach. 301 00:16:27,250 --> 00:16:28,166 Precisely. 302 00:16:28,833 --> 00:16:29,708 Come on, follow me, 303 00:16:30,166 --> 00:16:31,458 let's go to the gym. 304 00:16:36,708 --> 00:16:39,208 Nicolas, the alarm has already gone off! 305 00:16:52,166 --> 00:16:53,666 Nicolas! 306 00:17:18,041 --> 00:17:19,625 I'm disgusting. 307 00:17:51,166 --> 00:17:52,874 Who cares! 308 00:18:08,416 --> 00:18:09,583 Sharon, 309 00:18:10,291 --> 00:18:11,666 so different… 310 00:18:12,333 --> 00:18:13,833 so fascinating. 311 00:18:26,000 --> 00:18:28,208 You idiot, what the hell are you doing!? 312 00:18:28,250 --> 00:18:29,291 Pick up my tobacco! 313 00:18:29,333 --> 00:18:31,249 I'm sorry, but you bumped into me, 314 00:18:31,291 --> 00:18:32,333 I was just standing here. 315 00:18:33,000 --> 00:18:33,624 Well, 316 00:18:33,666 --> 00:18:36,624 good civic education would urge me to pick it up regardless, 317 00:18:36,666 --> 00:18:37,916 out of solidarity and setting 318 00:18:37,958 --> 00:18:39,083 a good example... 319 00:18:51,666 --> 00:18:53,958 You're going to pick up my tobacco right now, 320 00:18:54,000 --> 00:18:55,916 then I'm going to beat you up outside school, 321 00:18:56,333 --> 00:18:57,958 because you're giving me a bit too much attitude. 322 00:18:58,625 --> 00:18:59,225 Yes! 323 00:19:04,750 --> 00:19:06,041 Exactly, 324 00:19:06,083 --> 00:19:07,750 when would you like to do that? 325 00:19:09,708 --> 00:19:10,875 - What? - To beat me up. 326 00:19:13,041 --> 00:19:14,125 I’m not telling you, 327 00:19:14,416 --> 00:19:16,791 it'll be a random day, so you'll always be anxious. 328 00:19:17,791 --> 00:19:19,000 You polite piece of shit. 329 00:19:35,791 --> 00:19:36,666 Hi coach! 330 00:19:38,083 --> 00:19:38,683 Hey. 331 00:19:46,583 --> 00:19:47,208 So, 332 00:19:48,291 --> 00:19:49,749 the previous training 333 00:19:49,791 --> 00:19:51,666 was just a general prep. 334 00:19:52,208 --> 00:19:55,208 I can't teach you how to box if your body can’t support you. 335 00:19:56,083 --> 00:19:56,999 So today, 336 00:19:57,041 --> 00:19:58,583 before I teach you how to throw... 337 00:19:58,833 --> 00:19:59,583 Throw? 338 00:20:00,041 --> 00:20:01,208 Throw punches in boxing. 339 00:20:01,250 --> 00:20:01,999 You know, 340 00:20:02,041 --> 00:20:03,416 throw punches. 341 00:20:03,791 --> 00:20:04,875 Ohh... 342 00:20:08,291 --> 00:20:09,208 Ok, 343 00:20:09,583 --> 00:20:10,791 new rule. 344 00:20:11,083 --> 00:20:12,708 No more notes, loser. 345 00:20:12,916 --> 00:20:13,791 Alright, 346 00:20:13,833 --> 00:20:15,708 but my annuity decreases by 23%. 347 00:20:15,750 --> 00:20:16,708 I want you to know that. 348 00:20:16,750 --> 00:20:18,583 Screw the 23%! 349 00:20:18,625 --> 00:20:20,166 I want that when I talk to you, 350 00:20:20,208 --> 00:20:22,333 you’re here, present, with me, listening. 351 00:20:23,625 --> 00:20:25,041 I want you to absorb the information 352 00:20:25,083 --> 00:20:25,708 I give you here, 353 00:20:25,750 --> 00:20:27,291 here, here, and here, 354 00:20:28,083 --> 00:20:28,958 but not here. 355 00:20:31,958 --> 00:20:33,458 You see, that would have been worth noting down! 356 00:20:33,500 --> 00:20:34,999 It was like a line from a movie, 357 00:20:35,041 --> 00:20:36,333 like from a Sensei. 358 00:20:37,083 --> 00:20:37,916 But I won't do it. 359 00:20:37,958 --> 00:20:38,833 I won't. 360 00:20:38,916 --> 00:20:39,708 Good. 361 00:20:39,958 --> 00:20:40,958 Listen, Nicolas, 362 00:20:41,250 --> 00:20:44,041 you still haven't told me why you want to learn how to box. 363 00:20:45,000 --> 00:20:46,583 Coach, I want to be honest with you. 364 00:20:47,000 --> 00:20:48,875 There's a guy at school who bothers me, 365 00:20:49,125 --> 00:20:50,500 a guy named Botch. 366 00:20:51,083 --> 00:20:52,499 What kind of name is that? 367 00:20:52,541 --> 00:20:54,291 I'm always kind and polite with him, 368 00:20:54,791 --> 00:20:55,391 but 369 00:20:55,541 --> 00:20:56,833 no matter what I do, 370 00:20:56,875 --> 00:20:58,166 I seems to bother him, 371 00:20:58,208 --> 00:20:58,916 and he hates me. 372 00:20:58,958 --> 00:21:00,666 He often slaps me too 373 00:21:00,708 --> 00:21:02,916 and I can't figure out why. 374 00:21:02,958 --> 00:21:05,208 Well, in a way, I can understand him. 375 00:21:06,291 --> 00:21:07,374 Just kidding, 376 00:21:07,416 --> 00:21:09,000 just kidding. 377 00:21:09,958 --> 00:21:12,208 That's why I want to learn how to defend myself, 378 00:21:12,791 --> 00:21:13,750 because 379 00:21:14,000 --> 00:21:16,208 if he crosses the line, 380 00:21:16,833 --> 00:21:19,291 I want to know how to fight back with the same strength. 381 00:21:19,333 --> 00:21:20,666 So, he slaps you, right? 382 00:21:20,708 --> 00:21:22,166 Okay, the first one is fine, 383 00:21:22,333 --> 00:21:23,249 the second one is acceptable, 384 00:21:23,291 --> 00:21:24,833 the third one is understandable, 385 00:21:25,250 --> 00:21:26,833 but, after the tenth time, 386 00:21:26,875 --> 00:21:28,833 I decided it was time to change the music. 387 00:21:28,875 --> 00:21:30,958 And for the record, we're at the eleventh slap. 388 00:21:31,416 --> 00:21:33,833 And what's the first thing to do in these situations? 389 00:21:33,875 --> 00:21:34,916 I see! 390 00:21:35,250 --> 00:21:37,833 It's time for another tough and rugged, 391 00:21:37,875 --> 00:21:39,708 Eastwood-esque advice from coach, right? 392 00:21:39,750 --> 00:21:40,791 I would say, 393 00:21:41,000 --> 00:21:42,791 first of all... 394 00:21:43,208 --> 00:21:45,291 Booom!! 395 00:21:45,958 --> 00:21:48,500 A nice straight jab to the side. 396 00:21:49,750 --> 00:21:52,416 Putting aside the awkwardness of your "boom" 397 00:21:52,666 --> 00:21:55,250 and the fact that a jab isn't thrown straight to the side… 398 00:21:55,625 --> 00:21:56,541 No, Nicolas, 399 00:21:56,583 --> 00:21:59,375 the first thing to do is go to your school principal. 400 00:21:59,666 --> 00:22:01,333 He will then talk to your mother, 401 00:22:01,375 --> 00:22:03,583 and they will figure out the best thing to do. 402 00:22:03,625 --> 00:22:04,708 But that won't solve anything! 403 00:22:04,750 --> 00:22:07,125 If anything, he’ll just look to get his revenge after school. 404 00:22:07,375 --> 00:22:10,125 The use of force for self-defense is sacred. 405 00:22:10,583 --> 00:22:11,958 But remember this: 406 00:22:12,000 --> 00:22:13,291 the ring is one thing, 407 00:22:13,333 --> 00:22:14,958 and the street is another. 408 00:22:15,375 --> 00:22:17,500 The street can be very dangerous. 409 00:22:17,958 --> 00:22:19,708 You can ruin someone's life, 410 00:22:19,916 --> 00:22:22,291 and especially, your own. 411 00:22:23,291 --> 00:22:24,875 Tell me you understand, Nicolas. 412 00:22:26,250 --> 00:22:27,250 Yes, I understand. 413 00:22:30,250 --> 00:22:31,458 But, if I do this, she... 414 00:22:31,500 --> 00:22:32,625 “She” who? 415 00:22:32,791 --> 00:22:34,250 Who’s “she”? 416 00:22:34,625 --> 00:22:35,791 There's a girl... 417 00:22:36,750 --> 00:22:37,666 that I like. 418 00:22:38,583 --> 00:22:39,958 She's so gracious... 419 00:22:42,625 --> 00:22:43,583 Sharon... 420 00:22:44,708 --> 00:22:47,333 but she'll never look at me if I keep getting slapped. 421 00:22:47,708 --> 00:22:50,666 How... how can she find even a hint of interest in me 422 00:22:50,708 --> 00:22:52,833 when I'm stuck at the bottom of the food chain? 423 00:22:52,875 --> 00:22:55,875 I smell trouble brewing here, Nicolas. 424 00:22:56,333 --> 00:22:58,416 And I don’t want to be involved. 425 00:23:01,333 --> 00:23:03,541 If you think you can win over a girl 426 00:23:03,583 --> 00:23:04,708 using force, 427 00:23:05,666 --> 00:23:07,833 well, my friend, you'll find yourself in deep shit. 428 00:23:08,541 --> 00:23:10,958 And when they ask who taught you how to use force, 429 00:23:11,000 --> 00:23:12,291 my name will come up 430 00:23:12,333 --> 00:23:14,208 and that will involve me, too. 431 00:23:14,583 --> 00:23:16,083 I don't want any part in this. 432 00:23:16,125 --> 00:23:17,791 I don't want to be responsible for this. 433 00:23:24,458 --> 00:23:25,499 Here's your money back. 434 00:23:25,541 --> 00:23:26,166 But how... 435 00:23:26,208 --> 00:23:28,041 Our working relationship ends here. 436 00:23:28,083 --> 00:23:29,166 - Coach.. - Go. 437 00:23:31,791 --> 00:23:32,458 Go! 438 00:23:56,708 --> 00:23:59,250 Hey, you four-eyed piece of shit, what the fuck are you doing? 439 00:23:59,500 --> 00:24:00,916 First, you make me drop my tobacco 440 00:24:00,958 --> 00:24:02,374 and now you're in my territory? 441 00:24:02,416 --> 00:24:03,041 God! 442 00:24:03,416 --> 00:24:05,333 I have to pass through here to get home. 443 00:24:05,791 --> 00:24:08,583 I told you that I would beat the hell out of you outside school, right? 444 00:24:10,500 --> 00:24:12,541 You fucking polite little lord. 445 00:24:13,791 --> 00:24:15,291 Pray that I won't beat you. 446 00:24:16,958 --> 00:24:19,416 "Pray that you won’t beat me" …at what? 447 00:24:19,875 --> 00:24:22,083 You meant to say, “pray that I won’t beat you up”. 448 00:24:22,958 --> 00:24:24,041 You see? 449 00:24:24,083 --> 00:24:26,624 That's why you'll always get targeted and slapped around. 450 00:24:26,666 --> 00:24:27,583 Hey! 451 00:24:27,625 --> 00:24:29,166 Man of Cro-Magnon! 452 00:24:29,708 --> 00:24:31,374 A perfect interjection… 453 00:24:31,416 --> 00:24:33,958 with perfect timing, a cocky, 454 00:24:34,000 --> 00:24:35,041 yet ironic tone. 455 00:24:35,666 --> 00:24:38,375 A classic entrance from a '90s action movie. 456 00:24:39,250 --> 00:24:40,708 Man of Camelot? 457 00:24:42,666 --> 00:24:44,791 You're so dumb it’s difficult to insult you 458 00:24:44,833 --> 00:24:46,166 even just sarcastically. 459 00:24:46,208 --> 00:24:49,041 He is probably wearing a white tank top stained with blood and ash… 460 00:24:49,083 --> 00:24:50,041 Yes, that's it. 461 00:24:50,083 --> 00:24:52,333 Coach is straight out of Die Hard. 462 00:24:58,291 --> 00:25:00,249 Oh… well, in his own way, he still has a certain effect. 463 00:25:00,291 --> 00:25:01,500 And what do you want? 464 00:25:02,708 --> 00:25:04,374 These aren't things for a man of your age. 465 00:25:06,000 --> 00:25:07,125 Excuse me, a man my age? 466 00:25:08,083 --> 00:25:10,625 Whoa, what's this? You’re feeling young and youthful today? 467 00:25:11,125 --> 00:25:12,124 I’ll beat you up. 468 00:25:12,166 --> 00:25:13,416 You’d better not provoke him. He's my boxing coach. 469 00:25:13,458 --> 00:25:15,083 You’d better not provoke him. He's my boxing coach. 470 00:25:15,583 --> 00:25:16,375 Your what? 471 00:25:17,166 --> 00:25:18,291 A boxing coach? 472 00:25:18,958 --> 00:25:21,958 Is he like a sensei from The Karate Kid? 473 00:25:26,250 --> 00:25:28,291 The fucker and his grocery bags? 474 00:25:29,125 --> 00:25:30,291 Wait, wait. 475 00:25:30,333 --> 00:25:31,541 Let me have a look at you. 476 00:25:32,125 --> 00:25:32,999 Well, 477 00:25:33,041 --> 00:25:33,958 damn, 478 00:25:34,375 --> 00:25:35,750 you're quite something! 479 00:25:36,833 --> 00:25:39,416 62 kilos of pure skeletal material, 480 00:25:41,125 --> 00:25:42,583 stinky armpits, 481 00:25:43,125 --> 00:25:46,291 and with a look on your face that says you’ve just lost a Pokémon match. 482 00:25:46,541 --> 00:25:47,916 I'm going to beat you up so hard. 483 00:25:49,333 --> 00:25:50,541 Here's the deal. 484 00:25:51,375 --> 00:25:53,458 If you can land one 485 00:25:53,500 --> 00:25:55,541 of your deadly secret moves on me, 486 00:25:56,166 --> 00:25:58,625 I promise not to sue you. 487 00:25:59,166 --> 00:26:00,958 Maybe I'll even give you 20 euros 488 00:26:01,000 --> 00:26:03,416 so you can buy a decent razor to shave off 489 00:26:03,458 --> 00:26:05,458 that little Mexican mustache you have. 490 00:26:06,375 --> 00:26:07,416 You talk too much. 491 00:26:12,083 --> 00:26:14,125 You're a coward, you're only good at running away. 492 00:26:14,291 --> 00:26:15,541 I'm not running away, 493 00:26:15,583 --> 00:26:16,791 I'm dodging. 494 00:26:16,833 --> 00:26:17,833 It's different. 495 00:26:17,875 --> 00:26:20,333 Come on, since you talk so much, hit me. 496 00:26:20,375 --> 00:26:22,666 I could never lay a hand on a minor. 497 00:26:23,375 --> 00:26:24,874 You're just a pup, it wouldn’t be right. 498 00:26:24,916 --> 00:26:27,374 I'm just belittling you without even having to touch you. 499 00:26:27,416 --> 00:26:29,583 Besides, I still have the grocery bags in my hands. 500 00:26:31,291 --> 00:26:32,333 “Belittle-” …huh? 501 00:26:32,750 --> 00:26:34,125 Never mind, forget it. 502 00:26:34,583 --> 00:26:36,875 Just pretend I said: 503 00:26:37,583 --> 00:26:38,874 "Hey, wimp!" 504 00:26:38,916 --> 00:26:40,416 By the way, I’m of legal age. 505 00:26:40,458 --> 00:26:42,208 I've had to repeat the school year 3 times. 506 00:26:42,250 --> 00:26:44,125 Come on, I don't believe it. 507 00:26:44,458 --> 00:26:45,058 I swear. 508 00:26:45,541 --> 00:26:46,875 Show me your ID. 509 00:26:47,166 --> 00:26:48,458 Yeah, wait a second-sorry… 510 00:26:52,208 --> 00:26:54,833 I don’t know where I’ve put it-oh, here. 511 00:26:54,875 --> 00:26:55,500 Here you go. 512 00:26:57,208 --> 00:26:58,833 What are they doing? 513 00:26:59,875 --> 00:27:01,041 Wow! 514 00:27:01,791 --> 00:27:03,166 It's true. 515 00:27:10,166 --> 00:27:11,708 Hey, you little nerdy piece of shit, 516 00:27:11,750 --> 00:27:13,833 go ahead and film a video of me beating the shit out of your 517 00:27:13,875 --> 00:27:16,041 master sensei or whatever the fuck you call him. 518 00:27:16,083 --> 00:27:17,875 Go on then. 519 00:27:19,708 --> 00:27:20,791 Tell me when to start. 520 00:27:20,833 --> 00:27:21,583 Wait... 521 00:27:24,250 --> 00:27:25,208 go. 522 00:27:28,833 --> 00:27:30,833 Alright, tiger, now it's my turn. 523 00:27:47,750 --> 00:27:48,708 Stooop! 524 00:27:50,708 --> 00:27:52,291 And now get lost 525 00:27:52,333 --> 00:27:53,708 before I start getting serious. 526 00:27:54,750 --> 00:27:57,708 And don't you dare touch Nicolas again, not even with your big toe. 527 00:27:58,125 --> 00:27:58,725 Huh? 528 00:28:00,250 --> 00:28:01,666 It's the first toe on your foot! 529 00:28:02,291 --> 00:28:03,458 My God, you’re dumb. 530 00:28:04,875 --> 00:28:05,500 Get lost! 531 00:28:12,416 --> 00:28:13,333 This isn't over! 532 00:28:13,625 --> 00:28:15,375 Yeah, whatever. 533 00:28:17,291 --> 00:28:19,333 You. My place, 6:00 p.m. tonight. 534 00:28:19,916 --> 00:28:20,916 Grab the groceries. 535 00:28:48,791 --> 00:28:51,291 I can't babysit you for the rest of your life. 536 00:28:52,458 --> 00:28:55,166 But if you meddle and fuck around with what I teach you, 537 00:28:55,208 --> 00:28:57,124 I guarantee you'll then have to deal with me. 538 00:28:57,166 --> 00:28:58,125 Yes, coach! 539 00:28:58,833 --> 00:29:01,250 Oh, and don't get any funny ideas. 540 00:29:01,625 --> 00:29:03,125 This is actually where I do my groceries. 541 00:29:04,291 --> 00:29:06,375 Come on, hop in, I'll give you a ride. 542 00:29:08,000 --> 00:29:09,708 Like a true badass. 543 00:29:16,125 --> 00:29:17,083 Stooop! 544 00:29:18,750 --> 00:29:20,166 And now get lost.. 545 00:29:23,250 --> 00:29:24,250 Thanks, coach. 546 00:29:25,083 --> 00:29:26,291 I'm off then. 547 00:29:27,083 --> 00:29:28,666 Oh yeah, I’ll see you later. 548 00:29:34,416 --> 00:29:35,875 And… 549 00:29:36,541 --> 00:29:38,208 thank you so much for earlier, coach. 550 00:29:38,500 --> 00:29:40,291 I'll be forever grateful to you. 551 00:29:46,500 --> 00:29:47,874 Thank you, kid. 552 00:29:47,916 --> 00:29:48,875 For what? 553 00:29:49,458 --> 00:29:52,666 Well, at least now I can start training someone seriously again. 554 00:29:52,708 --> 00:29:54,833 And is that good thing or a bad thing for me? 555 00:29:55,250 --> 00:29:56,541 I don't know, 556 00:29:57,166 --> 00:29:59,083 but I can assure you that your body will do things 557 00:29:59,125 --> 00:30:01,250 it's never done before. 558 00:30:01,583 --> 00:30:03,666 Bad… yes, that’s definitely a bad thing. 559 00:30:05,833 --> 00:30:06,958 Let's get started. 560 00:30:10,166 --> 00:30:11,583 So, the first rule is: 561 00:30:12,000 --> 00:30:13,833 let him make the first move. 562 00:30:14,041 --> 00:30:15,166 That's crucial. 563 00:30:15,875 --> 00:30:16,666 Then you dodge, 564 00:30:16,708 --> 00:30:17,458 evade, 565 00:30:17,500 --> 00:30:18,458 and strike! 566 00:30:19,208 --> 00:30:20,041 Okay, kid? 567 00:30:21,875 --> 00:30:23,208 Hey!! Come on! 568 00:30:23,250 --> 00:30:23,958 No, coach! 569 00:30:32,916 --> 00:30:35,083 Move your ass, you’re weaker than my grandma! 570 00:30:44,791 --> 00:30:46,541 What have I gotten myself into? 571 00:30:46,583 --> 00:30:48,708 Why do I have to deal with kids? 572 00:30:50,958 --> 00:30:51,958 Come on, kid, come on! 573 00:30:52,916 --> 00:30:53,666 One. 574 00:30:55,375 --> 00:30:56,166 Two. 575 00:30:58,000 --> 00:30:58,600 Three. 576 00:30:58,750 --> 00:31:02,041 The most fundamental rule to always bear in mind 577 00:31:02,625 --> 00:31:03,833 is to keep your guard up. 578 00:31:03,875 --> 00:31:05,624 So, get into position, 579 00:31:05,666 --> 00:31:06,791 right arm forward, 580 00:31:07,333 --> 00:31:08,375 elbows up. 581 00:31:08,583 --> 00:31:09,541 Eight. 582 00:31:10,500 --> 00:31:12,333 Come on, push, nine! 583 00:31:12,375 --> 00:31:14,208 Bring your punches back up high, come on, come on, come on. 584 00:31:14,250 --> 00:31:18,666 Jab.. 585 00:31:18,708 --> 00:31:20,208 Come on, tiger, good job! 586 00:31:20,625 --> 00:31:23,374 Jab, cross, jab, cross. 587 00:31:26,541 --> 00:31:27,708 Are you with me, kid? 588 00:31:28,125 --> 00:31:29,875 Yes, coach, I'm following you! 589 00:31:30,708 --> 00:31:31,708 Come on! Come on! 590 00:31:31,750 --> 00:31:33,333 You're almost there, just like that! 591 00:31:33,500 --> 00:31:34,583 Yes, yes! 592 00:31:34,833 --> 00:31:35,916 Jab, cross. 593 00:31:35,958 --> 00:31:37,458 Duck, come on, 594 00:31:37,500 --> 00:31:38,958 hit, hit. 595 00:31:39,375 --> 00:31:40,333 Let's go! 596 00:31:41,916 --> 00:31:44,249 One. 597 00:31:44,291 --> 00:31:44,999 Two. 598 00:31:47,000 --> 00:31:47,600 Three. 599 00:31:47,833 --> 00:31:49,291 Come on, kid, push, one more! 600 00:31:49,333 --> 00:31:51,374 Come on, push! 601 00:31:56,000 --> 00:31:56,600 Go, 602 00:31:57,041 --> 00:31:58,999 One-two-one, go. 603 00:32:00,166 --> 00:32:00,999 Five. 604 00:32:02,916 --> 00:32:04,374 Six. 605 00:32:04,416 --> 00:32:05,333 One. 606 00:32:06,416 --> 00:32:07,041 Two 607 00:32:07,791 --> 00:32:09,124 Come on, push, keep pushing! 608 00:32:09,166 --> 00:32:12,749 Come on! 609 00:32:12,791 --> 00:32:14,750 Niki, that’s 20 kilos, twice as much as before. 610 00:32:15,333 --> 00:32:16,874 C'mon! Push, push! 611 00:32:16,916 --> 00:32:17,666 Slam! 612 00:32:21,250 --> 00:32:22,541 Duck, Duck, Duck. 613 00:32:23,083 --> 00:32:24,249 Yes! 614 00:32:24,291 --> 00:32:25,166 Shoot it up! 615 00:32:25,208 --> 00:32:26,208 Good job, Nico! 616 00:32:27,125 --> 00:32:28,083 Yes, like that! 617 00:32:32,250 --> 00:32:33,458 One, two.. 618 00:32:33,666 --> 00:32:34,666 Push, come on! 619 00:32:34,833 --> 00:32:41,791 Duck. 620 00:32:43,750 --> 00:32:44,708 What are you listening to, kid? 621 00:32:44,750 --> 00:32:45,583 Bon Jovi. 622 00:32:45,625 --> 00:32:46,333 Wha...!!! 623 00:32:47,125 --> 00:32:48,875 I'm a huge fan too! 624 00:32:49,416 --> 00:32:51,750 I even had a poster in my old house, 625 00:32:52,291 --> 00:32:53,791 back when I lived in a different city. 626 00:32:54,583 --> 00:32:55,625 Favourite song? 627 00:32:55,791 --> 00:32:56,708 "I'll Be There For You", 628 00:32:56,750 --> 00:32:58,124 no doubt. 629 00:32:58,166 --> 00:32:59,041 I can't believe it, 630 00:32:59,083 --> 00:33:00,250 that's my favourite too! 631 00:33:00,958 --> 00:33:03,083 Damn, we could actually be best friends 632 00:33:03,125 --> 00:33:04,791 if I were 25 years younger… 633 00:33:05,375 --> 00:33:06,999 or you 25 years older. 634 00:33:07,041 --> 00:33:07,708 Coach, 635 00:33:08,708 --> 00:33:10,041 I was thinking 636 00:33:10,666 --> 00:33:12,000 you're a good person. 637 00:33:12,750 --> 00:33:14,583 Would you like to come over for dinner on Saturday night? 638 00:33:18,000 --> 00:33:19,958 No, I mean with me and my mom. 639 00:33:20,166 --> 00:33:21,874 Ah, okay. 640 00:33:21,916 --> 00:33:23,958 Because for a moment there, I thought... 641 00:33:25,583 --> 00:33:28,375 Well, let me see a picture of your mom first. 642 00:33:28,583 --> 00:33:29,916 Absolutely not. 643 00:33:30,375 --> 00:33:31,458 You have to trust me. 644 00:33:31,500 --> 00:33:33,041 It's a blind date, 645 00:33:33,083 --> 00:33:34,333 just like they did in your time. 646 00:33:34,541 --> 00:33:36,208 Fine, but at least tell me her name. 647 00:33:36,250 --> 00:33:37,333 Negative. 648 00:33:50,916 --> 00:33:52,458 Are you looking for this? 649 00:33:55,625 --> 00:33:56,958 I had assumed you would do that… 650 00:33:57,000 --> 00:33:58,708 I anticipated your moves, 651 00:33:58,750 --> 00:34:02,374 so now you won’t be able to find out her name. 652 00:34:02,416 --> 00:34:04,208 No, no, no! Alright then! 653 00:34:04,666 --> 00:34:06,500 Just know that if I don't like your mom, 654 00:34:06,916 --> 00:34:08,791 you owe me eight kebabs 655 00:34:08,833 --> 00:34:10,750 and eight triple bacon cheeseburgers. 656 00:34:11,958 --> 00:34:13,541 My mom is radiant, 657 00:34:13,583 --> 00:34:15,583 athletic, determined, 658 00:34:15,625 --> 00:34:17,291 she has a great sense of humor, 659 00:34:17,333 --> 00:34:19,750 and she owns a large share of the agency she works in, 660 00:34:19,958 --> 00:34:21,250 and she looks incredibly young! 661 00:34:22,208 --> 00:34:24,333 She's just a few years younger than you, but… 662 00:34:24,875 --> 00:34:26,125 but, you’d give her at least 663 00:34:26,750 --> 00:34:28,041 ten years less! 664 00:34:28,708 --> 00:34:30,125 Basically, she looks like 665 00:34:30,583 --> 00:34:32,291 she's in her mid-twenties. 666 00:34:34,291 --> 00:34:37,500 And you're ok with another man having dinner with you and your mum? 667 00:34:37,750 --> 00:34:40,250 Yes, if I admire the man and he has my respect. 668 00:34:45,750 --> 00:34:47,083 Do you miss your dad? 669 00:34:49,166 --> 00:34:51,000 He passed away when I was 3 years old… 670 00:34:53,583 --> 00:34:56,083 my memories of him are basically non-existent. 671 00:34:58,041 --> 00:34:59,416 I understand you… 672 00:35:02,750 --> 00:35:03,624 So, back to dinner with mum… 673 00:35:03,666 --> 00:35:05,249 Alright, I'll send you the time, 674 00:35:05,291 --> 00:35:07,208 address, dress code, 675 00:35:07,666 --> 00:35:10,791 some details about the dinner menu, 676 00:35:11,416 --> 00:35:13,208 and a little something to motivate you on WhatsApp. 677 00:35:15,250 --> 00:35:16,708 Goodbye, Coach! 678 00:35:26,875 --> 00:35:27,875 Yum. 679 00:35:35,791 --> 00:35:37,083 Mother, 680 00:35:37,125 --> 00:35:38,750 are you free on Saturday night? 681 00:35:39,291 --> 00:35:40,749 I think so. 682 00:35:40,791 --> 00:35:42,833 I don't have anything planned with your aunts 683 00:35:42,875 --> 00:35:44,166 or with Miriam and Rebecca. 684 00:35:44,791 --> 00:35:46,833 It will just be you and me, little chick. 685 00:35:51,416 --> 00:35:52,416 Wait… 686 00:35:53,250 --> 00:35:55,375 are you telling me that the moment has come? 687 00:35:56,208 --> 00:35:57,916 You want the house to yourself? 688 00:35:58,416 --> 00:35:59,166 No. 689 00:36:00,833 --> 00:36:03,541 I invited coach to dinner at our place on Saturday night. 690 00:36:03,583 --> 00:36:04,666 Finally I’ll get to know him... 691 00:36:04,708 --> 00:36:06,083 He's basically your God. 692 00:36:07,791 --> 00:36:09,208 He has a great spirit, 693 00:36:09,625 --> 00:36:10,458 he's loyal, 694 00:36:10,708 --> 00:36:11,666 caring, 695 00:36:12,333 --> 00:36:13,583 brutally wise. 696 00:36:13,791 --> 00:36:15,708 And he has a sharp sense of humor. 697 00:36:16,041 --> 00:36:17,083 Wow! 698 00:36:17,125 --> 00:36:18,624 Do you want to marry him too? 699 00:36:18,666 --> 00:36:21,416 I assure you; this sounds like a perfect declaration of love! 700 00:36:23,125 --> 00:36:24,291 Very funny. 701 00:36:25,125 --> 00:36:28,125 You know that my heart beats for only one person. 702 00:36:29,500 --> 00:36:31,000 My punk angel. 703 00:36:31,583 --> 00:36:32,624 Right, 704 00:36:32,666 --> 00:36:34,500 Sharon the punk. 705 00:36:35,666 --> 00:36:37,833 But hey, can you show me a photo of the coach? 706 00:36:38,291 --> 00:36:39,833 Oh, here we go again. 707 00:36:40,250 --> 00:36:41,041 No! 708 00:36:41,541 --> 00:36:42,666 Why not? 709 00:36:43,125 --> 00:36:45,041 Because I want it to be a surprise. 710 00:36:45,500 --> 00:36:46,500 Blind date. 711 00:36:46,791 --> 00:36:47,958 Old-fashioned style. 712 00:36:48,625 --> 00:36:49,541 Trust me, 713 00:36:49,750 --> 00:36:50,666 he's charming. 714 00:36:51,625 --> 00:36:53,708 Fine. I’ll look him up on Facebook. 715 00:37:02,875 --> 00:37:03,625 Well? 716 00:37:04,583 --> 00:37:06,666 I can't remember the name. Shit. 717 00:37:07,166 --> 00:37:09,416 And I even signed that form. 718 00:37:13,125 --> 00:37:14,416 It's destiny. 719 00:37:16,625 --> 00:37:18,125 If you want some advice, 720 00:37:23,083 --> 00:37:24,166 look beautiful. 721 00:37:25,833 --> 00:37:28,166 Hey, your mother is beautiful. 722 00:37:28,708 --> 00:37:30,874 Your mother is a real stunner! 723 00:37:30,916 --> 00:37:32,208 Mind you. 724 00:37:34,291 --> 00:37:35,416 A stunner. 725 00:37:40,166 --> 00:37:43,166 Oh, I'm getting nervous now. 726 00:37:45,750 --> 00:37:46,833 One. 727 00:37:47,000 --> 00:37:48,167 Two. 728 00:37:55,666 --> 00:37:57,291 “for your motivation” 729 00:37:57,333 --> 00:37:58,500 Is she hot, coach? 730 00:37:59,250 --> 00:38:00,624 Hold on a minute, Anthony. 731 00:38:00,666 --> 00:38:02,458 Drink some water and wipe off the sweat. 732 00:38:02,500 --> 00:38:04,458 I need to reply to a message of vital importance. 733 00:38:04,500 --> 00:38:05,624 She's hot. 734 00:38:05,666 --> 00:38:06,791 “My mum” 735 00:38:06,833 --> 00:38:07,958 Nice ass, 736 00:38:08,250 --> 00:38:09,333 nice tits. 737 00:38:09,375 --> 00:38:11,125 Maybe her face isn't great, but... 738 00:38:11,583 --> 00:38:14,124 hmm, no, this one is really hot all over. 739 00:38:14,166 --> 00:38:16,124 “Don’t stare too much”. 740 00:38:16,166 --> 00:38:17,333 Damn you, kid. 741 00:38:20,500 --> 00:38:22,249 - Hi. - Hey, hi. 742 00:38:22,291 --> 00:38:23,041 Hi. 743 00:38:24,125 --> 00:38:25,958 - No. - Hi coach... 744 00:38:26,000 --> 00:38:27,708 can we train together? 745 00:38:28,458 --> 00:38:30,541 - No! - You're looking good tonight. 746 00:38:30,583 --> 00:38:32,291 You know, you're a stunner. 747 00:38:32,333 --> 00:38:33,916 No, that's not right. 748 00:38:33,958 --> 00:38:35,666 I'm that little loser's mother. 749 00:38:36,916 --> 00:38:38,958 No, that makes me sound stupid. 750 00:38:43,625 --> 00:38:44,875 What do we have here? 751 00:38:45,166 --> 00:38:46,541 Let me remove that right away. 752 00:38:46,583 --> 00:38:47,374 A little bit here, 753 00:38:47,416 --> 00:38:48,416 a little bit of leg, 754 00:38:48,458 --> 00:38:49,749 a little bit of arm… 755 00:38:50,916 --> 00:38:51,833 What’s that? 756 00:38:52,791 --> 00:38:54,791 Come on, you can do it. 757 00:38:55,958 --> 00:38:57,208 So elegant… 758 00:39:00,875 --> 00:39:02,375 Hello, I'm a canary bird. 759 00:39:02,875 --> 00:39:03,708 Change. 760 00:39:05,833 --> 00:39:08,583 it's not like it used to be, but.. 761 00:39:10,250 --> 00:39:11,916 Yep, I think we need to squat. 762 00:39:29,041 --> 00:39:30,249 It burns. 763 00:39:30,291 --> 00:39:31,499 Come on, Veronica, 764 00:39:31,541 --> 00:39:33,333 you can do it, you can do it. 765 00:39:37,291 --> 00:39:38,374 Oh, yes. 766 00:39:41,416 --> 00:39:43,374 I heard you're a great trainer. 767 00:39:44,583 --> 00:39:46,249 Ok, I'm not gonna laugh. 768 00:39:48,458 --> 00:39:49,833 Enough already, fuck. 769 00:40:05,666 --> 00:40:08,125 Coach, good evening! 770 00:40:08,666 --> 00:40:10,208 You look dashing. 771 00:40:10,583 --> 00:40:11,541 Thank you. 772 00:40:13,125 --> 00:40:14,375 This one is for the adults, 773 00:40:15,250 --> 00:40:16,666 and this one is for you, kiddo. 774 00:40:29,125 --> 00:40:30,208 So… 775 00:40:31,208 --> 00:40:32,583 is mum here 776 00:40:32,625 --> 00:40:34,458 or was it just a trap? 777 00:40:34,500 --> 00:40:35,708 She's here, she's here. 778 00:40:38,458 --> 00:40:40,916 Don't get too caught off guard when you see her… 779 00:40:41,666 --> 00:40:42,416 tonight 780 00:40:44,208 --> 00:40:46,458 she looks very beautiful. 781 00:40:47,416 --> 00:40:48,666 I'm coming! 782 00:40:57,458 --> 00:40:58,666 Did you find parking? 783 00:40:58,875 --> 00:40:59,875 Right nearby, 784 00:41:00,166 --> 00:41:01,958 where the abandoned warehouse is. 785 00:41:03,041 --> 00:41:04,250 I know that place, 786 00:41:05,541 --> 00:41:06,333 well-lit. 787 00:41:08,583 --> 00:41:10,041 I almost slipped. 788 00:41:17,541 --> 00:41:18,458 No... 789 00:41:19,291 --> 00:41:20,166 J. 790 00:41:21,041 --> 00:41:22,291 J, wait. 791 00:41:24,250 --> 00:41:25,291 Wait, J! 792 00:41:26,708 --> 00:41:27,416 J? 793 00:41:30,750 --> 00:41:32,208 No es possible, 794 00:41:33,000 --> 00:41:33,874 it can't be true, 795 00:41:33,916 --> 00:41:34,833 it's not possible. 796 00:41:54,291 --> 00:41:57,208 Do not try to find an explanation 797 00:41:57,250 --> 00:41:59,083 for what I'm about to tell you. 798 00:42:07,541 --> 00:42:09,708 Even I don't have the answers. 799 00:42:10,750 --> 00:42:11,583 This 800 00:42:12,000 --> 00:42:13,416 is our story. 801 00:42:36,833 --> 00:42:39,333 We met during a party at University. 802 00:42:40,250 --> 00:42:42,583 I was in my fifth year of Sports Science, 803 00:42:42,625 --> 00:42:44,291 and she was in her first year of Economics. 804 00:44:37,958 --> 00:44:39,291 You were just talking to me about 805 00:44:39,333 --> 00:44:40,999 your alien invasion theory… 806 00:44:41,041 --> 00:44:42,041 the one that we should expect 807 00:44:42,083 --> 00:44:43,333 in ten years? 808 00:44:43,791 --> 00:44:44,666 Nine. 809 00:44:44,708 --> 00:44:46,166 Right. Nine. 810 00:44:46,208 --> 00:44:48,041 How silly of me, please forgive my mistake. 811 00:44:49,000 --> 00:44:51,041 Anyway, we haven't introduced ourselves yet. 812 00:44:51,666 --> 00:44:54,166 Here we are, both talking to a stranger, 813 00:44:54,666 --> 00:44:58,041 at a party where we are the only two idiots dressed up like this. 814 00:44:58,083 --> 00:44:59,666 Although, if I’m honest, 815 00:44:59,958 --> 00:45:01,375 I think it's the others who got it wrong. 816 00:45:03,125 --> 00:45:04,833 What's your name, space boy? 817 00:45:04,875 --> 00:45:06,416 My name is Jonathan, 818 00:45:06,458 --> 00:45:07,916 I'm 25 years old, 819 00:45:08,208 --> 00:45:09,833 and…yes, 820 00:45:10,500 --> 00:45:11,708 I love science fiction. 821 00:45:12,791 --> 00:45:13,499 However, 822 00:45:13,541 --> 00:45:15,166 for a select few close friends, 823 00:45:15,208 --> 00:45:16,583 those dearest to me in life, 824 00:45:16,625 --> 00:45:17,416 I go by J. 825 00:45:17,458 --> 00:45:18,291 Hey J! 826 00:45:18,625 --> 00:45:19,625 Hey, hi... 827 00:45:20,083 --> 00:45:21,708 When you want to grab another coffee… 828 00:45:21,750 --> 00:45:22,833 just give me a call. 829 00:45:23,125 --> 00:45:24,083 Sure. 830 00:45:24,333 --> 00:45:26,124 “A select few close friends” huh, 831 00:45:26,166 --> 00:45:28,875 “those dearest to me in life”. 832 00:45:31,125 --> 00:45:32,041 Let me guess. 833 00:45:32,083 --> 00:45:34,250 You slept with her and you don't even remember her name. 834 00:45:34,708 --> 00:45:35,708 Awful. 835 00:45:35,958 --> 00:45:38,374 I invoke the right not to answer, Your Honor! 836 00:45:38,416 --> 00:45:41,791 Let's just say she ruined your cool introduction. 837 00:45:41,833 --> 00:45:43,041 She had impeccable timing, 838 00:45:43,083 --> 00:45:45,708 almost like in a movie. 839 00:45:46,500 --> 00:45:48,291 But, I'll give you a second chance. 840 00:45:48,333 --> 00:45:49,541 Let's rewind. 841 00:45:49,833 --> 00:45:51,333 Alright then. 842 00:45:52,250 --> 00:45:54,166 You can call me J. 843 00:45:54,625 --> 00:45:58,083 Just because we've been talking for, what, 844 00:45:58,125 --> 00:45:59,708 eleven minutes now?, 845 00:45:59,750 --> 00:46:01,625 doesn't mean we're automatically friends, 846 00:46:02,166 --> 00:46:05,541 but I'd like us to become friends. 847 00:46:05,583 --> 00:46:08,291 And I don't mean friends in the friend zone sense, 848 00:46:08,333 --> 00:46:10,208 I mean, look at you! 849 00:46:10,250 --> 00:46:13,249 You're a knockout, even in this costume.. 850 00:46:13,291 --> 00:46:14,041 Horrible. 851 00:46:14,083 --> 00:46:15,083 Oh come on! 852 00:46:15,541 --> 00:46:17,041 By the way, my name is Veronica. 853 00:46:17,291 --> 00:46:18,583 Vero, for friends. 854 00:46:18,708 --> 00:46:19,666 Vero.. 855 00:46:20,375 --> 00:46:22,083 Vero, but... 856 00:46:22,958 --> 00:46:24,166 it's a bit long. 857 00:46:25,333 --> 00:46:26,625 What if it's V? 858 00:46:27,458 --> 00:46:28,416 V like J? 859 00:46:29,541 --> 00:46:30,141 V... 860 00:46:31,166 --> 00:46:32,666 Yeah, I like it! 861 00:46:33,000 --> 00:46:34,083 So, let's go with V. 862 00:46:34,333 --> 00:46:36,166 I give you my permission, J. 863 00:46:36,208 --> 00:46:37,249 Alright then! 864 00:46:37,291 --> 00:46:40,125 I swear, you look too funny in that costume! 865 00:46:40,458 --> 00:46:41,624 Shall we talk about yours!? 866 00:46:41,666 --> 00:46:43,999 Definitely your trusty steed. 867 00:46:44,041 --> 00:46:45,958 Well, actually, my Bois, 868 00:46:46,000 --> 00:46:46,958 I must say. 869 00:46:47,583 --> 00:46:48,916 Hey handsome J! 870 00:46:50,500 --> 00:46:51,333 Hey... 871 00:46:52,958 --> 00:46:55,041 Don't tire yourself out too much tonight. 872 00:46:55,458 --> 00:46:58,541 Remember, we have to do that thing together again, 873 00:46:59,041 --> 00:46:59,641 J... 874 00:47:00,000 --> 00:47:00,625 Right. 875 00:47:07,250 --> 00:47:08,291 Two? 876 00:47:09,041 --> 00:47:10,041 Together?! 877 00:47:22,583 --> 00:47:23,958 Thanks for the ride, J. 878 00:47:24,000 --> 00:47:25,208 No problem, V. 879 00:47:25,250 --> 00:47:26,541 Given the fact that you’re wearing… 880 00:47:26,583 --> 00:47:27,708 your trusty steed, 881 00:47:28,250 --> 00:47:30,250 it didn't seem right to leave you. 882 00:47:31,625 --> 00:47:33,708 I can already imagine the headlines: 883 00:47:35,041 --> 00:47:36,374 "Equine tragedy, 884 00:47:39,666 --> 00:47:42,666 unicorn swerves and horse dies. 885 00:47:43,291 --> 00:47:46,541 Waiting for analysis on the magical equine's body 886 00:47:47,000 --> 00:47:50,208 "to ensure no traces of catnip." 887 00:47:54,250 --> 00:47:55,124 Should I stop? 888 00:47:55,166 --> 00:47:56,833 I’ll stop. 889 00:47:57,166 --> 00:47:59,458 I was expecting the sentence to be a bit shorter. 890 00:47:59,500 --> 00:48:00,750 Took you a while… 891 00:48:04,875 --> 00:48:06,375 I'm really glad I met you. 892 00:48:10,833 --> 00:48:11,541 Hey! 893 00:48:12,958 --> 00:48:14,583 We have the same wristband. 894 00:48:14,916 --> 00:48:15,541 Look. 895 00:48:16,250 --> 00:48:17,125 That's true. 896 00:48:18,708 --> 00:48:19,791 Pass me your phone. 897 00:48:20,375 --> 00:48:20,975 Sure. 898 00:48:29,916 --> 00:48:31,125 If you want, call me. 899 00:48:32,208 --> 00:48:34,000 I've got some hay to party with! 900 00:48:35,208 --> 00:48:36,791 I'm crazy about hay. 901 00:48:41,916 --> 00:48:42,916 Goodbye, J. 902 00:48:43,625 --> 00:48:52,083 Goodbye. 903 00:49:38,958 --> 00:49:40,416 So, yes! 904 00:49:40,458 --> 00:49:43,416 I invited her to dinner and she accepted. 905 00:49:45,291 --> 00:49:46,208 Do you want me fat? 906 00:49:48,791 --> 00:49:50,124 It was a perfect dinner. 907 00:50:00,083 --> 00:50:00,958 ...on the nose? 908 00:50:02,375 --> 00:50:03,083 On the nose! 909 00:50:20,208 --> 00:50:21,791 First kiss: perfect. 910 00:50:44,750 --> 00:50:46,708 We became a couple and we had 911 00:50:46,750 --> 00:50:48,708 a very strong connection. 912 00:50:50,208 --> 00:50:51,333 J, come here! 913 00:50:51,625 --> 00:50:52,875 Yes, yes, yes. 914 00:50:53,291 --> 00:50:54,333 I'm coming. 915 00:50:55,458 --> 00:50:56,083 Sure. 916 00:50:57,791 --> 00:51:00,291 Today, for the cooking segment with V... 917 00:51:00,333 --> 00:51:03,333 J's nose in sweet and sour sauce. 918 00:51:04,416 --> 00:51:05,458 J? 919 00:51:13,958 --> 00:51:15,500 I adore him. 920 00:51:17,875 --> 00:51:19,083 Veronica!!! 921 00:51:19,625 --> 00:51:21,375 You're such an idiot! 922 00:51:23,083 --> 00:51:24,458 You scared me. 923 00:51:25,333 --> 00:51:26,583 He can't take it anymore. 924 00:51:27,208 --> 00:51:29,916 Jonny baby, are you okay? 925 00:51:31,125 --> 00:51:31,791 Gotcha! 926 00:51:33,458 --> 00:51:34,833 You tricked me! 927 00:51:36,375 --> 00:51:37,958 But you're still slow!! 928 00:51:38,000 --> 00:51:39,458 Ahh, how cute. 929 00:51:39,500 --> 00:51:41,208 Look at the little poop! 930 00:51:41,708 --> 00:51:42,791 Thank you. 931 00:51:43,583 --> 00:51:44,583 Unicorn. 932 00:51:45,541 --> 00:51:46,208 Poop. 933 00:51:46,625 --> 00:51:47,250 Kiss. 934 00:51:49,708 --> 00:51:52,374 I’ve been boxing ever since I was a kid. 935 00:52:03,000 --> 00:52:04,541 And while I was with V, 936 00:52:04,583 --> 00:52:06,625 I came close to turning professional. 937 00:52:17,541 --> 00:52:19,833 Uoooo, go J!!! 938 00:52:20,375 --> 00:52:21,041 Sorry. 939 00:52:22,625 --> 00:52:23,225 Boxe! 940 00:52:36,791 --> 00:52:39,083 So, these are the hands of a real boxer? 941 00:52:39,791 --> 00:52:41,500 If I were a better boxer, 942 00:52:41,833 --> 00:52:43,833 I’d throw fewer but stronger punches. 943 00:52:46,166 --> 00:52:47,666 Coach always tells me that 944 00:52:47,708 --> 00:52:49,541 I need to be quicker in finishing the match. 945 00:52:49,583 --> 00:52:50,708 Give it a rest, Rocky. 946 00:52:50,916 --> 00:52:52,958 And by the way, how long has it been since you last lost a fight? 947 00:52:54,500 --> 00:52:55,750 Four years. 948 00:52:56,583 --> 00:52:58,708 Yeah, it's been four years since I last lost a match. 949 00:52:59,416 --> 00:53:00,791 You're right, V, 950 00:53:00,833 --> 00:53:01,541 I'm a badass! 951 00:53:12,500 --> 00:53:14,000 Yes, J, like that, let’s go! 952 00:53:22,958 --> 00:53:23,625 Stop. 953 00:53:24,375 --> 00:53:24,975 One. 954 00:53:30,750 --> 00:53:31,350 Two. 955 00:53:32,250 --> 00:53:32,958 Three. 956 00:53:46,041 --> 00:53:49,500 At the beginning, V was my number one fan. 957 00:54:03,375 --> 00:54:04,125 Hey... 958 00:54:04,416 --> 00:54:05,250 Hey. 959 00:54:11,125 --> 00:54:12,666 But, little by little, she drifted further 960 00:54:12,708 --> 00:54:14,291 and further away from the ring. 961 00:54:14,875 --> 00:54:16,958 The more time went by, 962 00:54:17,208 --> 00:54:18,750 the more she hated boxing. 963 00:54:20,708 --> 00:54:22,583 But I really felt that I would make it. 964 00:54:23,083 --> 00:54:24,249 I had the skills, 965 00:54:24,291 --> 00:54:25,500 I had the abilities. 966 00:54:26,083 --> 00:54:28,375 But just like in every combat sport, 967 00:54:28,666 --> 00:54:30,499 no matter how good you are, 968 00:54:30,541 --> 00:54:31,583 Hey, c' on. 969 00:54:31,791 --> 00:54:32,791 As your level goes up, 970 00:54:32,833 --> 00:54:35,291 so does the blow of you opponents’ punches. 971 00:54:35,833 --> 00:54:38,291 And this is the case whether you win, or you lose. 972 00:54:45,583 --> 00:54:47,583 No, no, V, wait a moment. 973 00:54:47,833 --> 00:54:49,333 Take a deep breath 974 00:54:49,375 --> 00:54:51,250 because I see that you're a little agitated. 975 00:54:51,958 --> 00:54:52,583 Now, 976 00:54:53,083 --> 00:54:54,750 let's rewind 977 00:54:55,291 --> 00:54:56,750 and start from the beginning. 978 00:54:57,541 --> 00:54:59,874 I need to make sure I understood 979 00:54:59,916 --> 00:55:01,208 what you just said. 980 00:55:04,416 --> 00:55:06,916 Even though I hadn't realized it yet, 981 00:55:07,666 --> 00:55:10,291 I’m coming to understand now that it's really important to me, J. 982 00:55:10,791 --> 00:55:13,291 And I need to be sure it's the same for you. 983 00:55:18,416 --> 00:55:20,375 How strange, I wonder what happened? 984 00:55:21,125 --> 00:55:22,291 Maybe it's... 985 00:55:25,500 --> 00:55:26,250 J? 986 00:55:28,041 --> 00:55:29,458 Are you okay? 987 00:55:32,166 --> 00:55:33,041 Are you okay? 988 00:55:37,541 --> 00:55:38,583 What's wrong? 989 00:55:39,541 --> 00:55:40,833 Wha-What..? 990 00:55:44,666 --> 00:55:45,583 Jonathan! 991 00:56:03,333 --> 00:56:04,999 Can you move, please? 992 00:56:22,875 --> 00:56:23,666 Hey! 993 00:56:33,291 --> 00:56:37,708 Woah.. 994 00:56:49,958 --> 00:56:56,333 Are you sure you're okay? You should go to the hospital. You actually looked like an alien. 995 00:56:58,500 --> 00:57:01,434 I'm fine, V! Let's meet tomorrow at the skyscraper park so we can continue 996 00:57:01,476 --> 00:57:04,249 our conversation since I don't remember anything before my blackout. 997 00:57:04,291 --> 00:57:05,749 You could have told me you couldn't speak. 998 00:57:05,791 --> 00:57:07,041 But I couldn’t speak! 999 00:57:08,000 --> 00:57:09,666 I really panicked. 1000 00:57:09,708 --> 00:57:11,375 I... It’s like I was out of breath. 1001 00:57:11,833 --> 00:57:13,958 Ok, well, you could have written it on a piece of paper, no? 1002 00:57:14,000 --> 00:57:15,916 No, seriously, I got scared. 1003 00:57:17,000 --> 00:57:18,958 I had like, yes like a sort crash. 1004 00:57:19,375 --> 00:57:21,874 Consider yourself lucky for being so sexy, 1005 00:57:21,916 --> 00:57:23,541 otherwise I would have dumped you a long time ago. 1006 00:57:23,583 --> 00:57:25,208 Hahaha, sure. 1007 00:57:25,250 --> 00:57:28,791 So, you're basically telling me that we're together 1008 00:57:28,833 --> 00:57:30,999 just because I'm a good-looking chap? 1009 00:57:31,041 --> 00:57:32,541 Well, in a way, yes. 1010 00:57:33,041 --> 00:57:36,291 You know, us girls can do this kind of thing. 1011 00:57:36,333 --> 00:57:37,750 - Sure. - Yes, yes. 1012 00:57:38,375 --> 00:57:39,208 Anyway, 1013 00:57:39,458 --> 00:57:40,500 let's get back to us. 1014 00:57:41,583 --> 00:57:45,333 I can’t really remember the beginning of our conversation, 1015 00:57:45,875 --> 00:57:47,041 but I remember that.. 1016 00:57:48,958 --> 00:57:49,875 Hey, I'm serious. 1017 00:57:50,125 --> 00:57:50,791 Okay. 1018 00:57:53,750 --> 00:57:55,458 We were talking in the room, 1019 00:57:55,500 --> 00:57:57,541 but I don't remember what we were talking about. 1020 00:57:57,583 --> 00:57:59,291 I had some kind of amn.. 1021 00:57:59,333 --> 00:58:01,291 Ouch!! That hurts!! 1022 00:58:01,333 --> 00:58:02,083 What happened? 1023 00:58:02,125 --> 00:58:03,750 I think something bit me. 1024 00:58:04,583 --> 00:58:06,083 It looks like an insect bite. 1025 00:58:06,125 --> 00:58:06,750 Yeah. 1026 00:58:07,208 --> 00:58:09,500 It's swelling, V, and quite fast. 1027 00:58:10,291 --> 00:58:11,291 Jonathan... 1028 00:58:11,333 --> 00:58:12,541 - Hey? - I'm not feeling well. 1029 00:58:12,583 --> 00:58:13,374 What's happening? 1030 00:58:13,416 --> 00:58:15,374 I don't know, my heart’s pounding. 1031 00:58:15,416 --> 00:58:16,416 Let's run some water over it. 1032 00:58:16,458 --> 00:58:17,500 I can’t breathe. 1033 00:58:17,875 --> 00:58:18,541 What? Hey. 1034 00:58:18,583 --> 00:58:19,708 I think I'm about to faint. 1035 00:58:19,750 --> 00:58:20,833 No, no, no V, V, V! 1036 00:58:20,875 --> 00:58:22,041 Hey! What's happening? 1037 00:58:22,083 --> 00:58:23,875 V! V!! 1038 00:58:24,291 --> 00:58:25,083 Hey. 1039 00:58:37,916 --> 00:58:38,833 A wasp. 1040 00:58:39,958 --> 00:58:42,916 V died at the age of 21 from a wasp sting. 1041 00:58:49,041 --> 00:58:50,541 Anaphylactic shock. 1042 01:00:28,625 --> 01:00:29,750 Password? 1043 01:00:30,833 --> 01:00:32,124 Vanaglorioso. 1044 01:00:41,958 --> 01:00:43,583 This guy’s fucked. 1045 01:00:54,750 --> 01:00:57,000 28 days after the crash 1046 01:00:58,166 --> 01:00:59,791 Hey, you ok? 1047 01:01:00,791 --> 01:01:01,958 What do you care? 1048 01:01:02,583 --> 01:01:04,083 Are you dying or something? 1049 01:01:04,375 --> 01:01:05,500 Even if I were, 1050 01:01:06,083 --> 01:01:07,374 it can't get any worse than this... 1051 01:01:31,375 --> 01:01:32,291 Maybe it's... 1052 01:01:35,375 --> 01:01:36,125 J? 1053 01:01:37,708 --> 01:01:38,791 Are you okay? 1054 01:01:41,875 --> 01:01:42,750 Are you okay? 1055 01:01:47,541 --> 01:01:48,583 What's wrong? 1056 01:01:49,541 --> 01:01:50,833 Wha-What..? 1057 01:01:54,500 --> 01:01:55,416 Jonathan! 1058 01:02:12,666 --> 01:02:14,083 Can you move, please? 1059 01:02:28,833 --> 01:02:29,624 Hey! 1060 01:02:36,541 --> 01:02:39,374 Woah.. 1061 01:02:39,416 --> 01:02:40,416 What is it? 1062 01:02:52,125 --> 01:02:57,916 Are you sure you're okay? You should go to the hospital. You actually looked like an alien. 1063 01:02:59,541 --> 01:03:02,433 I'm fine, V! Let's meet tomorrow at the skyscraper park so we can continue 1064 01:03:02,475 --> 01:03:05,208 our conversation since I don't remember anything before my blackout. 1065 01:03:05,250 --> 01:03:06,666 You could have told me you couldn't speak. 1066 01:03:06,708 --> 01:03:07,750 But I couldn’t speak! 1067 01:03:08,250 --> 01:03:09,916 I really panicked. 1068 01:03:09,958 --> 01:03:11,625 I... It’s like I was out of breath. 1069 01:03:12,083 --> 01:03:14,041 Ok, well, you could have written it on a piece of paper? 1070 01:03:14,583 --> 01:03:16,750 No, seriously, I got scared. 1071 01:03:17,250 --> 01:03:20,625 I had like, yes like a sort crash. 1072 01:03:22,000 --> 01:03:26,291 Yes, I know, you're about to say that I'm quite the sexy chap 1073 01:03:26,333 --> 01:03:28,458 and that you women do 1074 01:03:28,500 --> 01:03:30,874 this kind of thing and all that… 1075 01:03:30,916 --> 01:03:33,000 I was actually just about to say that, yes! 1076 01:03:33,791 --> 01:03:35,083 Can you believe it? 1077 01:03:37,208 --> 01:03:38,625 J, are you ok? 1078 01:03:39,166 --> 01:03:40,541 You seem a bit off. 1079 01:03:41,375 --> 01:03:42,374 Is everything ok? 1080 01:03:42,416 --> 01:03:43,625 Ouch!! That hurts!! 1081 01:03:44,916 --> 01:03:45,666 Hey, what is it? 1082 01:03:45,708 --> 01:03:47,458 I don't know, something bit me, maybe. 1083 01:03:47,500 --> 01:03:48,916 No, no, it's happening again. 1084 01:03:49,250 --> 01:03:50,833 We need to go to the hospital right away! 1085 01:03:51,375 --> 01:03:52,000 J... 1086 01:03:52,500 --> 01:03:53,916 I don't feel well, 1087 01:03:54,416 --> 01:03:56,624 my heart is pounding so hard, I can't breathe. 1088 01:03:56,666 --> 01:03:57,625 No, no, no, V! 1089 01:03:57,875 --> 01:03:59,500 No, no, no! V, no, no! 1090 01:04:00,000 --> 01:04:01,125 Hey!! V!! 1091 01:04:14,708 --> 01:04:16,041 Anaphylactic shock. 1092 01:04:16,958 --> 01:04:17,624 Again. 1093 01:05:45,458 --> 01:05:46,583 Password? 1094 01:05:47,666 --> 01:05:48,999 Vanaglorioso. 1095 01:05:58,791 --> 01:06:00,416 This guy’s fucked. 1096 01:06:09,833 --> 01:06:10,958 28 days after the crash 1097 01:06:11,000 --> 01:06:12,666 Hey, you ok? 1098 01:06:14,375 --> 01:06:15,000 No. 1099 01:06:16,166 --> 01:06:18,541 I can tell, brother. You look…rotten, 1100 01:06:19,291 --> 01:06:20,333 are you dying or something? 1101 01:06:21,750 --> 01:06:22,958 Apparently... 1102 01:06:24,625 --> 01:06:25,749 it seems I’m not. 1103 01:06:49,750 --> 01:06:50,500 Are you okay? 1104 01:06:50,708 --> 01:06:51,583 What's wrong? 1105 01:06:52,125 --> 01:06:53,083 Wha-What..? 1106 01:06:54,625 --> 01:06:55,499 Jonathan! 1107 01:06:58,125 --> 01:06:59,916 Can you move, please? 1108 01:07:03,583 --> 01:07:04,374 Hey! 1109 01:07:11,791 --> 01:07:12,499 Again. 1110 01:07:13,666 --> 01:07:15,749 Exactly, the day after tomorrow, not tomorrow. 1111 01:07:15,791 --> 01:07:18,041 Shall we meet at the skyscraper park? 1112 01:07:18,083 --> 01:07:22,083 Better at the railway park, it's closer to the office. 1113 01:07:24,458 --> 01:07:28,083 Yep! Rest today and tomorrow Jonny baby. I love you:- ♪ 1114 01:07:33,833 --> 01:07:34,541 Hi. 1115 01:07:35,333 --> 01:07:36,250 Hey, hi. 1116 01:07:36,833 --> 01:07:38,541 Thanks for coming. 1117 01:07:40,750 --> 01:07:43,999 We absolutely need to talk about what happened two days ago. 1118 01:07:44,041 --> 01:07:45,874 My goodness you scared me. 1119 01:07:45,916 --> 01:07:46,833 Yeah. 1120 01:07:46,875 --> 01:07:48,499 But while we're in the area, would you mind 1121 01:07:48,541 --> 01:07:49,916 coming with me to that CD store? 1122 01:07:49,958 --> 01:07:52,749 I need to get an old Genesis album for my dad. 1123 01:07:52,791 --> 01:07:54,708 Sure, why not? 1124 01:07:55,125 --> 01:07:57,333 My car’s just behind the soccer fields. 1125 01:07:57,375 --> 01:08:00,041 No, no, please. I want to take a little walk. 1126 01:08:00,083 --> 01:08:01,416 Pleeease. 1127 01:08:02,833 --> 01:08:04,666 Alright then! 1128 01:08:04,708 --> 01:08:06,583 How can I say no to those eyes? 1129 01:08:10,708 --> 01:08:12,124 As I told you in the text... 1130 01:08:12,166 --> 01:08:13,791 You could have told me that you couldn't speak. 1131 01:08:13,833 --> 01:08:14,958 You scared me. 1132 01:08:15,000 --> 01:08:16,333 I couldn't speak! 1133 01:08:16,375 --> 01:08:17,499 I got scared, 1134 01:08:17,541 --> 01:08:19,791 panicked, and couldn't breathe. 1135 01:08:19,833 --> 01:08:21,625 You could have written it on a piece of paper. 1136 01:08:22,208 --> 01:08:23,125 I got sca.. 1137 01:08:25,333 --> 01:08:27,291 You're right, I'm sorry, 1138 01:08:27,750 --> 01:08:28,833 I didn't think about it. 1139 01:08:29,416 --> 01:08:32,958 I was overwhelmed and... I’m sorry. 1140 01:08:34,041 --> 01:08:36,249 Be grateful you’re damn sexy, 1141 01:08:36,291 --> 01:08:38,791 otherwise I would have dumped you a long time ago. 1142 01:08:40,250 --> 01:08:42,041 She said it again. 1143 01:08:42,666 --> 01:08:43,791 Where are you? 1144 01:08:57,708 --> 01:08:59,875 Run over by a reckless driver. 1145 01:09:01,833 --> 01:09:05,666 The crash destroyed almost all the vital organs on her right side. 1146 01:09:05,958 --> 01:09:07,708 She didn't make it to the hospital alive. 1147 01:09:11,291 --> 01:09:12,375 More with the alcohol. 1148 01:09:17,833 --> 01:09:18,999 More with the pills. 1149 01:09:27,083 --> 01:09:30,041 Fuck! Fuck, damn it!! 1150 01:09:36,708 --> 01:09:38,166 More with the fight club. 1151 01:09:44,416 --> 01:09:45,416 Password? 1152 01:09:46,583 --> 01:09:47,916 Vanaglorioso. 1153 01:09:53,750 --> 01:09:55,208 This guy’s fucked. 1154 01:09:59,166 --> 01:10:01,416 I don't know why this all happened, 1155 01:10:02,125 --> 01:10:05,125 but I swore to her that I would go back to try and save her. 1156 01:10:05,875 --> 01:10:08,666 No matter how many times it would take. 1157 01:10:08,708 --> 01:10:10,166 28 days after the crash 1158 01:10:10,416 --> 01:10:11,916 Hey, you.. 1159 01:10:11,958 --> 01:10:12,558 ..ok? 1160 01:10:13,000 --> 01:10:14,083 Is that what you were gonna say? 1161 01:10:16,041 --> 01:10:17,166 Am I dying? 1162 01:10:19,875 --> 01:10:21,416 You're acting strange, brother, it’s.. 1163 01:10:21,458 --> 01:10:23,124 It’s disturbing. 1164 01:10:38,208 --> 01:10:38,958 Are you okay? 1165 01:10:39,166 --> 01:10:40,041 What's wrong? 1166 01:10:40,583 --> 01:10:41,458 Wha-What..? 1167 01:10:43,208 --> 01:10:44,249 Jonathan! 1168 01:10:47,083 --> 01:10:48,874 Can you move, please? 1169 01:10:52,041 --> 01:10:52,833 Hey! 1170 01:11:04,458 --> 01:11:05,083 Ok. 1171 01:11:05,625 --> 01:11:06,458 I'm back. 1172 01:11:13,166 --> 01:11:13,958 Keys. 1173 01:11:19,166 --> 01:11:23,791 So let's meet at the bar, we’ll find a spot there, nice and comfortable. I love you, V. 1174 01:11:32,875 --> 01:11:34,500 You could have told me that you couldn't speak. 1175 01:11:34,708 --> 01:11:36,083 I couldn't sp.. 1176 01:11:38,375 --> 01:11:39,458 You're right. 1177 01:11:39,958 --> 01:11:42,625 Maybe it was because of the injury in the last match. 1178 01:11:43,250 --> 01:11:44,499 You know, for us boxers, 1179 01:11:44,541 --> 01:11:46,458 having this kind of amnesia is quite common. 1180 01:11:46,500 --> 01:11:48,499 A blackout like that is definitely not good for your health. 1181 01:11:48,541 --> 01:11:50,541 Yeah, it's not good to devour those pizzas 1182 01:11:50,583 --> 01:11:52,000 as if they were pills either. 1183 01:11:52,833 --> 01:11:54,708 I did a super intense training. I'm so hungry. 1184 01:11:55,291 --> 01:11:56,541 Anyway, it's not like I'm gulping them down, 1185 01:11:56,583 --> 01:11:57,875 I’ll leave you a few bites. 1186 01:12:00,541 --> 01:12:01,541 Jonny baby... 1187 01:12:01,583 --> 01:12:03,125 - Yes? - Am I sexy? 1188 01:12:04,041 --> 01:12:05,750 No! You're disgusting! 1189 01:12:06,125 --> 01:12:08,333 Be grateful that you're moderately attractive, 1190 01:12:08,375 --> 01:12:11,041 otherwise I would have dumped you a long time ago. 1191 01:12:11,750 --> 01:12:13,333 Anyway, aside from the mush, 1192 01:12:13,375 --> 01:12:15,250 what I wanted to tell you yesterday was... 1193 01:12:19,041 --> 01:12:23,083 V. 1194 01:12:24,833 --> 01:12:26,250 - V? - I'm fine. 1195 01:12:27,000 --> 01:12:27,750 What I wa... 1196 01:12:31,625 --> 01:12:32,333 Hey! 1197 01:12:32,791 --> 01:12:34,000 Hey V, are you okay? 1198 01:12:34,500 --> 01:12:36,041 Baby! Hey!! 1199 01:12:36,083 --> 01:12:38,041 Jonathan... I feel like I'm burning. 1200 01:12:38,958 --> 01:12:40,249 You're bleeding! 1201 01:12:40,291 --> 01:12:41,249 We need an ambulance... 1202 01:12:41,291 --> 01:12:43,083 An ambulance, call an ambulance!! 1203 01:12:50,458 --> 01:12:52,583 A six-millimeter glass splinter, 1204 01:12:53,166 --> 01:12:54,166 by accident, 1205 01:12:55,333 --> 01:12:57,125 in the pizza dough, 1206 01:12:57,583 --> 01:13:00,583 severed her oesophagus and she choked on her own blood. 1207 01:13:01,916 --> 01:13:05,625 I robotically repeated everything I did that first time again, 1208 01:13:06,125 --> 01:13:07,583 I followed a sad script, 1209 01:13:08,291 --> 01:13:11,249 not knowing if the loop would continue working 1210 01:13:11,291 --> 01:13:13,124 if I changed even the slightest detail 1211 01:13:13,166 --> 01:13:15,750 after each death of V. 1212 01:13:16,541 --> 01:13:17,958 The pills, the alcohol, 1213 01:13:18,000 --> 01:13:19,541 and the cranial trauma from the fight club. 1214 01:13:20,583 --> 01:13:21,541 As far as I know, 1215 01:13:22,500 --> 01:13:26,291 the combination of these factors allows me to go back in time, every time. 1216 01:13:29,166 --> 01:13:30,666 This guy’s fucked. 1217 01:13:59,333 --> 01:14:00,708 28 days after the crash 1218 01:14:00,750 --> 01:14:02,416 Hey, you ok? 1219 01:14:03,333 --> 01:14:04,875 No, I'm not ok. 1220 01:14:05,541 --> 01:14:06,749 Thank you for your concern, 1221 01:14:06,791 --> 01:14:07,958 and no, I won't die, 1222 01:14:08,708 --> 01:14:09,916 at least I don’t think I will. 1223 01:14:10,416 --> 01:14:11,624 You're acting strange, brother, you're... 1224 01:14:11,666 --> 01:14:13,083 it’s disturbing. 1225 01:14:13,458 --> 01:14:14,333 You know? 1226 01:14:14,750 --> 01:14:16,750 You've almost become like a friend to me. 1227 01:14:17,416 --> 01:14:18,291 Really? 1228 01:14:19,541 --> 01:14:22,333 It would be cool if we became friends, right? 1229 01:14:22,916 --> 01:14:24,750 Also because I don't have many. 1230 01:14:26,291 --> 01:14:27,291 Listen, 1231 01:14:27,625 --> 01:14:29,708 when we're done beating each other up, 1232 01:14:29,750 --> 01:14:31,791 how about we go grab a bite? 1233 01:14:32,541 --> 01:14:35,541 There's a restaurant right behind here that serves grass-fed hamburgers. 1234 01:14:36,000 --> 01:14:37,541 I love grass-fed. 1235 01:14:37,583 --> 01:14:39,375 Ah, really? I knew it! 1236 01:14:39,583 --> 01:14:41,125 There's a connection! 1237 01:14:41,500 --> 01:14:42,208 It's like, 1238 01:14:42,250 --> 01:14:44,458 it's like we've known each other for a long time. 1239 01:14:46,666 --> 01:14:47,958 Buddy, you talk a lot. 1240 01:14:48,416 --> 01:14:49,124 Let's get started. 1241 01:15:00,250 --> 01:15:00,916 J? 1242 01:15:02,291 --> 01:15:04,333 I'll spare you the other thousand attempts. 1243 01:15:04,375 --> 01:15:06,958 No matter how much I postponed me and V’s meeting 1244 01:15:07,000 --> 01:15:08,833 within those damn 28 days 1245 01:15:08,875 --> 01:15:09,708 Jonathan! 1246 01:15:09,750 --> 01:15:12,208 ..in one way or another, V would always end up dying. 1247 01:15:12,791 --> 01:15:15,208 The only certainty was the duration of the loop, 1248 01:15:15,250 --> 01:15:17,458 and the entry and exit points. 1249 01:15:20,208 --> 01:15:21,041 And, 1250 01:15:21,625 --> 01:15:24,958 it's as if I had a memory loss around the entrance to the loop, 1251 01:15:25,833 --> 01:15:27,625 just before and just after. 1252 01:15:28,208 --> 01:15:29,416 A true blackout. 1253 01:15:57,666 --> 01:16:00,416 For some reason, I held in memories from each loop, 1254 01:16:00,666 --> 01:16:03,166 so I started gathering information, 1255 01:16:03,666 --> 01:16:06,666 trying to find a pattern behind all of this. 1256 01:16:07,291 --> 01:16:08,749 I updated my ideas each and every time. 1257 01:16:08,791 --> 01:16:09,791 Each 1258 01:16:09,833 --> 01:16:10,624 and every 1259 01:16:10,666 --> 01:16:11,583 time. 1260 01:16:12,541 --> 01:16:13,958 "PARALLEL DIMENSIONS" 1261 01:16:37,291 --> 01:16:38,916 "MULTIVERSE" 1262 01:16:43,083 --> 01:16:45,624 What is the constant that leads V to die? 1263 01:16:59,750 --> 01:17:02,458 What is it that attracts death towards her? 1264 01:17:07,458 --> 01:17:09,041 "AM I THE ONLY ONE? "" WHY 28 DAYS? "" CASUAL DETERMINISM" 1265 01:17:51,041 --> 01:17:53,999 "I KILL V ALL THE TIMES" 1266 01:17:58,166 --> 01:18:03,166 "SHE DIES BECAUSE OF ME" 1267 01:18:59,333 --> 01:18:59,933 Hey, 1268 01:19:01,166 --> 01:19:02,416 the keys. 1269 01:19:08,625 --> 01:19:09,500 Thanks. 1270 01:19:27,208 --> 01:19:29,041 This is journey number... 1271 01:19:32,000 --> 01:19:33,458 I don't even remember. 1272 01:19:34,625 --> 01:19:36,416 But surely it will be the last. 1273 01:19:37,916 --> 01:19:39,416 If, in three hours, 1274 01:19:39,458 --> 01:19:40,874 future Jonathan, 1275 01:19:40,916 --> 01:19:43,375 you'll be watching this footage, 1276 01:19:43,916 --> 01:19:45,708 then it means the loop has been broken 1277 01:19:45,750 --> 01:19:47,458 and perhaps V is still alive. 1278 01:19:49,791 --> 01:19:52,791 I will now try to persuade you to stay put, 1279 01:19:53,833 --> 01:19:55,791 assuming and hoping this will work, 1280 01:19:57,041 --> 01:20:00,041 I will now list the times she died and how. 1281 01:20:02,000 --> 01:20:06,500 This should be enough to discourage you from wanting to see her again 1282 01:20:07,416 --> 01:20:08,083 or... 1283 01:20:08,708 --> 01:20:10,750 perhaps to get back together. 1284 01:20:11,875 --> 01:20:13,083 Don't do it. 1285 01:20:14,166 --> 01:20:16,750 Remember all the times you killed her. 1286 01:20:19,000 --> 01:20:21,125 We cannot know if this 1287 01:20:21,625 --> 01:20:22,625 curse 1288 01:20:23,208 --> 01:20:25,124 will end once the loop is broken. 1289 01:20:25,166 --> 01:20:26,916 But we cannot take the risk. 1290 01:20:28,833 --> 01:20:29,958 If you love her, 1291 01:20:30,500 --> 01:20:31,666 let her go. 1292 01:20:32,250 --> 01:20:33,375 Originally, 1293 01:20:33,791 --> 01:20:35,791 it was an anaphylactic shock. 1294 01:20:36,708 --> 01:20:40,125 Loop one: again, anaphylactic shock. 1295 01:20:40,708 --> 01:20:43,750 Loop two: run over by a car. 1296 01:20:44,375 --> 01:20:47,416 Loop three: esophagus severed. 1297 01:20:48,541 --> 01:20:51,291 Loop four: slipped down the stairs. 1298 01:20:52,000 --> 01:20:55,083 Loop five: electrocuted in the bathroom. 1299 01:20:55,583 --> 01:20:59,458 Loop six: impaled by the scaffolding tube. 1300 01:21:00,041 --> 01:21:04,041 Loop seven: torn apart by a pack of dogs. 1301 01:21:05,333 --> 01:21:06,458 Loop eight... 1302 01:21:10,208 --> 01:21:12,750 63 days after the crash 1303 01:21:22,291 --> 01:21:24,291 And in this universe line, 1304 01:21:24,333 --> 01:21:25,375 15 years 1305 01:21:25,666 --> 01:21:27,416 have passed since then. 1306 01:21:28,000 --> 01:21:29,000 J, wait! 1307 01:21:32,875 --> 01:21:34,124 I didn't know, 1308 01:21:34,166 --> 01:21:36,041 it was Nicolas who organized 1309 01:21:36,083 --> 01:21:37,583 this dinner to introduce us. 1310 01:21:38,333 --> 01:21:41,291 I tried in every way to have a photo of you sent to me... 1311 01:21:41,333 --> 01:21:43,666 he even hid the disclaimer 1312 01:21:43,708 --> 01:21:45,166 so I wouldn’t see your name. 1313 01:21:46,500 --> 01:21:47,916 But the absurd thing 1314 01:21:47,958 --> 01:21:50,916 is that 15 years ago, I moved to this city, 1315 01:21:50,958 --> 01:21:52,500 and you did the same. 1316 01:21:53,291 --> 01:21:55,375 And now we're back to where we started. 1317 01:22:00,833 --> 01:22:01,958 I can't risk it, V. 1318 01:22:02,333 --> 01:22:03,833 What are you saying? 1319 01:22:04,250 --> 01:22:05,833 It's been 15 years since we last saw each other. 1320 01:22:05,875 --> 01:22:07,250 You disappeared. 1321 01:22:10,375 --> 01:22:11,416 I'm sorry, I have to go. 1322 01:22:11,458 --> 01:22:12,708 Why don't we talk instead? 1323 01:22:13,041 --> 01:22:14,666 I have so many questions. 1324 01:22:14,708 --> 01:22:16,000 Excuse me, miss! 1325 01:22:18,666 --> 01:22:19,375 Yes? 1326 01:22:22,625 --> 01:22:24,791 First thing: nice ass, sweetheart. 1327 01:22:26,000 --> 01:22:27,833 Second thing: you pumped up fucker, 1328 01:22:28,291 --> 01:22:29,916 get out of the car and give me the keys. 1329 01:22:30,541 --> 01:22:32,333 I don't drill holes in either of you. 1330 01:22:33,500 --> 01:22:34,208 Got it? 1331 01:22:34,583 --> 01:22:35,541 Miss, 1332 01:22:35,583 --> 01:22:37,625 do you want me to drill a hole in your boyfriend? 1333 01:22:38,041 --> 01:22:38,916 No? 1334 01:22:39,250 --> 01:22:39,958 Yes? 1335 01:22:40,458 --> 01:22:41,666 - Answer!! - No. 1336 01:22:42,375 --> 01:22:43,250 Hey buddy, 1337 01:22:45,250 --> 01:22:46,833 the keys are already in the ignition. 1338 01:22:49,041 --> 01:22:51,250 Take the car and leave us alone. 1339 01:22:52,333 --> 01:22:53,291 Everything's okay. 1340 01:22:53,708 --> 01:22:55,541 No one will fight back. 1341 01:22:57,125 --> 01:22:58,125 It's all good. 1342 01:23:06,458 --> 01:23:07,958 See, buddy? 1343 01:23:08,000 --> 01:23:09,458 I'm not screwing you over. 1344 01:23:11,000 --> 01:23:12,916 Get in the car and go. 1345 01:23:15,875 --> 01:23:17,375 Give me your wallets. 1346 01:23:30,041 --> 01:23:32,166 Hey, you bitch, what the fuck are you doing? 1347 01:23:33,083 --> 01:23:35,291 Don't make any sudden movements. 1348 01:23:35,333 --> 01:23:36,958 I'm just getting my wallet. 1349 01:23:37,000 --> 01:23:37,958 Stay calm. 1350 01:23:38,000 --> 01:23:38,791 Yeah? 1351 01:23:39,833 --> 01:23:41,250 You don't have a gun, do you? 1352 01:23:41,708 --> 01:23:43,000 What are you talking about? 1353 01:23:44,250 --> 01:23:45,250 Nancy, 1354 01:23:45,625 --> 01:23:46,666 my woman, 1355 01:23:47,250 --> 01:23:49,458 always had it in her little purse. 1356 01:23:54,500 --> 01:23:56,250 She was so elegant. 1357 01:23:58,416 --> 01:23:59,916 Come on, hurry up, little miss blondie chic. 1358 01:23:59,958 --> 01:24:01,250 Don't be a hero. 1359 01:24:01,875 --> 01:24:02,874 Otherwise, I swear, 1360 01:24:02,916 --> 01:24:04,625 I swear on Nancy, I'll stab you. 1361 01:24:05,958 --> 01:24:08,208 Buddy, there's no need to stab anyone. 1362 01:24:09,416 --> 01:24:11,208 Hey! 1363 01:24:18,666 --> 01:24:19,375 Fuck! 1364 01:24:20,208 --> 01:24:21,124 Fuck, damn it!! 1365 01:24:42,291 --> 01:24:42,916 J... 1366 01:24:43,500 --> 01:24:44,458 J! 1367 01:24:45,041 --> 01:24:46,333 Fuck, no! 1368 01:24:46,875 --> 01:24:48,458 Do you see what you made me do? 1369 01:24:48,500 --> 01:24:50,791 I told you not to make any sudden moves. 1370 01:24:51,500 --> 01:24:52,833 I'm sorry, 1371 01:24:53,625 --> 01:24:55,291 it wasn't supposed to end like this. 1372 01:24:57,333 --> 01:24:58,458 Please, J, don't leave me again. 1373 01:24:58,791 --> 01:25:00,291 Don't leave me again. 1374 01:25:00,583 --> 01:25:01,625 J... 1375 01:25:02,708 --> 01:25:04,791 J, please stay with me! 1376 01:25:05,291 --> 01:25:06,374 J! 1377 01:25:41,083 --> 01:25:42,375 It's not fair. 1378 01:25:43,333 --> 01:25:44,375 What? 1379 01:25:45,833 --> 01:25:49,083 It's not fair that girls are more beautiful when they cry. 1380 01:25:49,958 --> 01:25:50,916 Thank you. 1381 01:25:53,250 --> 01:25:56,250 You would have done the same for me, I know it. 1382 01:25:57,125 --> 01:25:57,725 Yes. 1383 01:25:59,958 --> 01:26:03,083 Maybe we should talk about what happened 15 years ago. 1384 01:26:06,708 --> 01:26:09,041 I disappeared, that's true. 1385 01:26:09,708 --> 01:26:11,541 And since that day, I started feeling unwell, 1386 01:26:11,583 --> 01:26:12,958 it got bad, 1387 01:26:13,208 --> 01:26:15,541 a pain I wouldn't wish upon anyone. 1388 01:26:16,625 --> 01:26:18,291 The closer I tried to get to you, 1389 01:26:18,791 --> 01:26:21,291 the more I risked involving you in this misery. 1390 01:26:21,708 --> 01:26:23,416 J, you should have talked to me. 1391 01:26:24,291 --> 01:26:25,375 What was it? 1392 01:26:25,833 --> 01:26:28,250 I know this might sound strange to you, 1393 01:26:29,208 --> 01:26:31,166 but I only wanted to protect you. 1394 01:26:33,416 --> 01:26:34,625 Also, 1395 01:26:35,333 --> 01:26:37,083 that day at your house, 1396 01:26:37,458 --> 01:26:39,875 the last day we were together, 1397 01:26:40,833 --> 01:26:42,708 I barely have any memory of that last moment. 1398 01:26:44,083 --> 01:26:46,750 It’s like a I went through a ten-minute amnesia. 1399 01:26:48,083 --> 01:26:49,875 You really don't remember anything? 1400 01:26:50,541 --> 01:26:52,416 The last thing I remember is 1401 01:26:52,458 --> 01:26:55,625 that we were about to talk about something important, 1402 01:26:55,750 --> 01:26:56,375 I think. 1403 01:26:57,666 --> 01:26:58,583 Nothing else. 1404 01:26:59,416 --> 01:27:01,208 That's why you ran away. 1405 01:27:02,583 --> 01:27:04,791 You were scared, lost. 1406 01:27:05,625 --> 01:27:08,041 Too many blows to the head. 1407 01:27:09,250 --> 01:27:12,250 That day, I was showing you a pregnancy test. 1408 01:27:13,750 --> 01:27:14,916 Nicolas. 1409 01:27:15,416 --> 01:27:16,333 No. 1410 01:27:17,041 --> 01:27:19,125 No, Nicolas is his father's son, 1411 01:27:19,375 --> 01:27:20,083 Pietro. 1412 01:27:21,833 --> 01:27:23,375 That test was negative. 1413 01:27:24,375 --> 01:27:26,916 But just the thought of a possible pregnancy 1414 01:27:27,791 --> 01:27:30,166 got me thinking about the family we would have. 1415 01:27:33,250 --> 01:27:36,791 I felt this strong maternal instinct 1416 01:27:38,041 --> 01:27:39,958 and started thinking about our future. 1417 01:27:44,291 --> 01:27:46,958 But you were entering the professional boxing world, 1418 01:27:49,083 --> 01:27:51,833 and with each fight, you came back more severely injured, 1419 01:27:51,875 --> 01:27:54,250 and the recoveries got longer and longer. 1420 01:27:54,500 --> 01:27:57,374 I realized I didn't want the father of my child to be someone 1421 01:27:57,416 --> 01:28:00,166 with a potential brain or cognitive damage… 1422 01:28:03,583 --> 01:28:05,666 maybe already at 30. 1423 01:28:09,208 --> 01:28:11,333 The question I had asked you was very simple. 1424 01:28:14,458 --> 01:28:16,958 I asked you to choose between professional boxing 1425 01:28:17,541 --> 01:28:18,583 and us. 1426 01:28:18,875 --> 01:28:21,916 Well, apparently, that situation is sorted out now, 1427 01:28:21,958 --> 01:28:22,666 and hey, 1428 01:28:23,041 --> 01:28:25,083 my brain works perfectly fine, 1429 01:28:25,958 --> 01:28:28,250 and I don't sit around drooling while staring at a wall. 1430 01:28:29,333 --> 01:28:31,125 You idiot. 1431 01:28:33,000 --> 01:28:35,666 I'd be lying if I said I haven't thought about you 1432 01:28:35,708 --> 01:28:38,291 every single day for the past 15 years. 1433 01:28:38,875 --> 01:28:41,708 See? First, you make me laugh, and then you make me cry. 1434 01:28:43,416 --> 01:28:44,625 You're an asshole. 1435 01:28:49,916 --> 01:28:51,708 But now that there are no more 1436 01:28:51,750 --> 01:28:54,000 amnesias, blackouts, 1437 01:28:54,458 --> 01:28:57,250 and fate has given us a second chance, 1438 01:28:58,166 --> 01:29:01,083 would you be able to answer the question from 15 years ago? 1439 01:29:03,958 --> 01:29:05,458 I love you, V. 1440 01:29:06,875 --> 01:29:07,708 J. 1441 01:29:10,416 --> 01:29:12,791 So, now, you should say, 1442 01:29:14,291 --> 01:29:15,666 "I have loved you 1443 01:29:15,708 --> 01:29:17,666 every single day of my life 1444 01:29:17,708 --> 01:29:19,625 for the past 15 years." 1445 01:29:20,041 --> 01:29:20,791 J. 1446 01:29:20,833 --> 01:29:21,791 Yes? 1447 01:29:21,833 --> 01:29:24,749 You have some snotty blood 1448 01:29:24,791 --> 01:29:26,625 dripping from your nose. 1449 01:29:29,166 --> 01:29:30,291 Damn it. 1450 01:29:31,250 --> 01:29:32,041 J. 1451 01:29:32,333 --> 01:29:32,958 What? 1452 01:29:33,375 --> 01:29:34,375 What? 1453 01:29:34,875 --> 01:29:36,958 Do I have earwax coming out of my ear? 1454 01:29:37,000 --> 01:29:39,249 Did I shit my pants without even noticing? 1455 01:29:39,291 --> 01:29:40,583 What is it? 1456 01:29:41,833 --> 01:29:42,625 I love you. 1457 01:29:58,333 --> 01:29:59,833 We're in the hospital. 1458 01:29:59,875 --> 01:30:00,916 Behave. 1459 01:30:03,500 --> 01:30:04,208 Scalia! 1460 01:30:04,250 --> 01:30:05,458 Let's go back, come on! 1461 01:30:06,125 --> 01:30:07,291 Coming. 1462 01:30:48,083 --> 01:30:49,874 V told me that he met Pietro 1463 01:30:49,916 --> 01:30:51,833 in front of the CD store. 1464 01:31:01,833 --> 01:31:03,666 - Bye, Angelo! - Thanks a lot, see you next time! 1465 01:31:03,708 --> 01:31:04,308 Thank you! 1466 01:31:13,375 --> 01:31:14,624 Oh my, I'm really sorry. 1467 01:31:14,666 --> 01:31:15,374 No worries. 1468 01:31:15,416 --> 01:31:16,624 I'm so sorry, please forgive me. 1469 01:31:16,666 --> 01:31:17,375 No, I’m sorry. 1470 01:31:18,083 --> 01:31:18,750 Hello... 1471 01:31:20,833 --> 01:31:21,583 Hi. 1472 01:31:28,416 --> 01:31:31,166 And after a few weeks of dating, 1473 01:31:31,208 --> 01:31:32,999 her contraceptive pill, 1474 01:31:33,041 --> 01:31:35,041 which clearly didn't work very well, 1475 01:31:35,083 --> 01:31:36,624 gifted her a pregnancy. 1476 01:31:43,708 --> 01:31:45,625 Pietro was a good guy, 1477 01:31:46,083 --> 01:31:48,625 a young architect with a passion for music. 1478 01:31:49,291 --> 01:31:51,166 V's innate maternal instinct 1479 01:31:51,208 --> 01:31:52,708 led her to keep the baby, 1480 01:31:53,000 --> 01:31:56,125 and even though they were not truly in love at first, 1481 01:31:56,625 --> 01:31:59,374 they grew to love each other intensely over time. 1482 01:32:05,208 --> 01:32:08,041 However, when Nicolas was just over 3 years old, 1483 01:32:08,583 --> 01:32:11,541 Pietro died in an accident on a construction site. 1484 01:32:16,416 --> 01:32:19,791 I'll grant you redemption if you apologize here, publicly. 1485 01:32:19,833 --> 01:32:21,333 Why are you granting me redemption? 1486 01:32:21,375 --> 01:32:23,000 What am I, a bull? 1487 01:32:23,541 --> 01:32:24,541 Although... 1488 01:32:24,958 --> 01:32:26,541 “Botch the bull” 1489 01:32:26,958 --> 01:32:28,583 actually sounds good for a nickname. 1490 01:32:29,000 --> 01:32:30,541 No, you didn't understand. 1491 01:32:30,583 --> 01:32:33,041 I said, indeed, you are the bu.. 1492 01:32:33,083 --> 01:32:33,791 Ok, 1493 01:32:33,875 --> 01:32:34,958 forget it. 1494 01:32:45,750 --> 01:32:47,708 He's on the ground... 1495 01:32:50,125 --> 01:32:50,833 Yes. 1496 01:32:53,666 --> 01:32:54,708 You're amazing!! 1497 01:32:58,375 --> 01:32:59,291 Great job, Nico! 1498 01:33:05,666 --> 01:33:06,666 Wow. 1499 01:33:17,416 --> 01:33:18,291 Hey. 1500 01:33:18,833 --> 01:33:21,791 Now you’ll be the school her for all of these girls here, 1501 01:33:21,833 --> 01:33:23,291 ooh. 1502 01:33:23,333 --> 01:33:26,041 I don't think so but thank you for the kind lie. 1503 01:33:27,083 --> 01:33:28,125 You're funny, 1504 01:33:28,500 --> 01:33:29,708 you make me laugh. 1505 01:33:32,333 --> 01:33:33,250 Sharon!! 1506 01:33:33,750 --> 01:33:35,375 Would you like to go out with me? 1507 01:33:37,291 --> 01:33:38,583 Sweetie, 1508 01:33:39,416 --> 01:33:40,875 I'm a lesbian. 1509 01:33:49,416 --> 01:33:50,541 Seriously? 1510 01:33:51,541 --> 01:33:53,541 I was pretty disappointed. 1511 01:33:54,333 --> 01:33:56,083 Poor little man, 1512 01:33:56,125 --> 01:33:58,208 his first heartbreak. 1513 01:33:58,541 --> 01:34:00,249 You’re such a teenager... 1514 01:34:00,291 --> 01:34:02,124 Promise me you won't raise a finger anymore 1515 01:34:02,166 --> 01:34:03,458 now that you've settled the score. 1516 01:34:03,500 --> 01:34:04,541 Of course, coach. 1517 01:34:05,250 --> 01:34:08,583 We said I would use these deadly weapons of mine 1518 01:34:08,625 --> 01:34:10,333 only when necessary. 1519 01:34:11,125 --> 01:34:12,291 Okay. 1520 01:34:13,541 --> 01:34:15,749 Tell mom what you did at school today. 1521 01:34:15,791 --> 01:34:17,416 The female reproductive system 1522 01:34:17,458 --> 01:34:19,000 and the menstrual cycle. 1523 01:34:21,625 --> 01:34:23,916 And I’ve been reflecting all day 1524 01:34:23,958 --> 01:34:25,791 something really quite peculiar. 1525 01:34:26,416 --> 01:34:28,999 The menstrual cycle cyclically 1526 01:34:29,041 --> 01:34:30,208 occurs every 28 days, 1527 01:34:30,250 --> 01:34:31,416 month after month. 1528 01:34:31,625 --> 01:34:33,249 You see, 1529 01:34:33,291 --> 01:34:36,208 the human body is incredibly precise in this regard. 1530 01:34:36,625 --> 01:34:39,666 Entirely autonomous, without being controlled by computers. 1531 01:34:40,083 --> 01:34:41,500 Do you understand? 1532 01:34:44,666 --> 01:34:47,041 Are you sure you're only 14? 1533 01:34:47,916 --> 01:34:48,541 V, 1534 01:34:49,000 --> 01:34:50,624 Did you adopt him 1535 01:34:50,666 --> 01:34:52,874 and have his birth certificates falsified? 1536 01:34:52,916 --> 01:34:54,583 Jonathan Scalia. 1537 01:34:54,625 --> 01:34:55,708 I was kidding. 1538 01:34:55,750 --> 01:34:57,041 Obviously, I was kidding. 1539 01:34:57,083 --> 01:34:58,249 I know, coach. 1540 01:34:58,291 --> 01:34:59,458 I know you very well by now. 1541 01:35:02,833 --> 01:35:03,433 Do you 1542 01:35:03,541 --> 01:35:05,291 Do you think there could be 1543 01:35:05,333 --> 01:35:06,999 other things in nature that last 28 days? 1544 01:35:07,041 --> 01:35:07,666 True. 1545 01:35:08,333 --> 01:35:11,291 Can I Google it now even if we're having a conversation at the table? 1546 01:35:13,041 --> 01:35:14,833 Permission granted, go ahead. 1547 01:35:21,333 --> 01:35:22,708 Okay, I found it. 1548 01:35:23,541 --> 01:35:24,750 So, 1549 01:35:26,375 --> 01:35:29,958 the lunar cycle has a duration of approximately 28 days, 1550 01:35:30,958 --> 01:35:34,958 and this has marked the passage of time in the Chinese calendar. 1551 01:35:35,625 --> 01:35:36,833 28 days is, 1552 01:35:36,875 --> 01:35:40,000 according to a controversial study by C.S.I.R.O., 1553 01:35:40,666 --> 01:35:44,333 which is an Australian government agency, 1554 01:35:44,750 --> 01:35:48,333 the length of time that the covid-19 virus can persist on certain surfaces. 1555 01:35:49,375 --> 01:35:51,041 28 days was also 1556 01:35:51,083 --> 01:35:53,791 the interval between 1557 01:35:53,833 --> 01:35:56,750 the two major geomagnetic anomalies 15 years ago. 1558 01:36:01,583 --> 01:36:02,958 What’s that? 1559 01:36:05,208 --> 01:36:06,583 Do you remember? 1560 01:36:21,958 --> 01:36:24,708 That's why the loop lasted 28 days. 1561 01:36:25,875 --> 01:36:26,958 My loop. 1562 01:36:37,208 --> 01:36:39,708 The two recent geomagnetic anomalies, 1563 01:36:39,750 --> 01:36:42,041 each lasting 9 minutes, 1564 01:36:42,083 --> 01:36:45,791 observed 28 days apart, 1565 01:36:45,833 --> 01:36:47,999 may be attributed to the so-called 1566 01:36:48,041 --> 01:36:52,583 South Atlantic Anomaly, 1567 01:36:54,791 --> 01:36:58,249 located above the southern Atlantic Ocean, 1568 01:36:58,291 --> 01:37:01,999 which some researchers associate with a potential 1569 01:37:02,041 --> 01:37:05,749 start of a geomagnetic pole reversal. 1570 01:37:05,791 --> 01:37:09,333 The scientific community seems to agree that 1571 01:37:09,375 --> 01:37:12,291 the "error" in the geomagnetic field 1572 01:37:12,333 --> 01:37:15,249 is not a threat or a danger to human beings. 1573 01:37:15,291 --> 01:37:19,458 The scientists predict a constant expansion of the phenomenon, 1574 01:37:19,500 --> 01:37:21,874 with unpredictable effects 1575 01:37:21,916 --> 01:37:24,291 that will affect the entire planet. 1576 01:39:30,416 --> 01:39:32,500 English Subtitles: Ortensia Fioravanti 97538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.