Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:03:02.260 --> 00:04:55.460
How long will it be?
1
00:04:55.460 --> 00:04:56.180
I'm sorry.
2
00:04:56.180 --> 00:04:57.080
Hey!
3
00:04:57.080 --> 00:04:58.860
What's wrong with you?
4
00:04:58.860 --> 00:05:00.260
I made dinner.
5
00:05:00.260 --> 00:05:02.100
I left it there.
6
00:05:02.100 --> 00:05:02.820
I'm sorry.
7
00:05:02.820 --> 00:05:18.860
Shut up! Get out of here!
8
00:05:18.860 --> 00:05:21.840
20 years since then.
9
00:05:21.840 --> 00:05:24.640
You're so nice.
10
00:05:24.640 --> 00:05:28.230
I've been young all this time.
11
00:05:28.230 --> 00:05:31.110
I'm getting older day by day.
12
00:05:31.110 --> 00:05:34.300
I'm changing.
13
00:05:34.300 --> 00:05:38.920
Shinji is 35 years old this year.
14
00:05:38.920 --> 00:05:44.340
I'm the same age as you when you died.
15
00:05:44.340 --> 00:05:52.590
Honey, what's going to happen to us from now on?
16
00:05:52.590 --> 00:05:58.750
If you were here, I'm sure Shinji wouldn't be like he is now.
17
00:05:58.750 --> 00:06:02.130
It's all my fault.
18
00:06:02.130 --> 00:06:04.610
I'm sorry.
19
00:06:04.610 --> 00:06:05.770
I'm sorry.
20
00:06:05.770 --> 00:08:16.170
My underwear.
21
00:08:16.170 --> 00:08:23.000
Do you want to go home?
22
00:08:23.000 --> 00:08:24.600
Hey, Shin-chan.
23
00:08:24.600 --> 00:08:27.540
You can order whatever you like on the Internet.
24
00:08:27.540 --> 00:08:32.790
Shut up!
25
00:08:32.790 --> 00:08:33.730
You're not paying attention to me.
26
00:08:33.730 --> 00:08:34.730
I'm your lover.
27
00:08:34.730 --> 00:08:56.110
Shut up!
28
00:08:56.110 --> 00:09:06.960
Who is it?
29
00:09:06.960 --> 00:09:10.140
If you don't mind, I'd like to say hello.
30
00:09:10.140 --> 00:09:16.320
Sorry to bother you.
31
00:09:16.320 --> 00:09:19.520
How many people are in your family?
32
00:09:19.520 --> 00:09:22.400
Just me and my son.
33
00:09:22.400 --> 00:09:24.720
Where's your husband?
34
00:09:24.720 --> 00:09:27.860
He had an accident a long time ago.
35
00:09:27.860 --> 00:09:37.640
Oh, no.
36
00:09:37.640 --> 00:09:43.830
Husband, wife and son.
37
00:09:43.830 --> 00:09:45.990
He lives on the insurance money for the accident.
38
00:09:45.990 --> 00:09:47.790
Does he live here all the time?
39
00:09:47.790 --> 00:09:49.290
Yes.
40
00:09:49.290 --> 00:09:51.070
Oh, no.
41
00:09:51.070 --> 00:09:53.670
My son also has money in his house.
42
00:09:53.670 --> 00:09:58.820
I'm jealous of your son.
43
00:09:58.820 --> 00:10:03.050
I wonder if my husband will die soon.
44
00:10:03.050 --> 00:10:05.910
My husband has been gambling all the time.
45
00:10:05.910 --> 00:10:14.900
He doesn't have much money.
46
00:10:14.900 --> 00:10:18.800
But what are you doing at night?
47
00:10:18.800 --> 00:10:21.260
You don't have a new person, do you?
48
00:10:21.260 --> 00:10:21.740
What?
49
00:10:21.740 --> 00:10:29.070
That's when my husband died.
50
00:10:29.070 --> 00:10:29.970
Oh.
51
00:10:29.970 --> 00:10:31.110
I made up my mind.
52
00:10:31.110 --> 00:10:38.610
It's been 20 years, hasn't it?
53
00:10:38.610 --> 00:10:42.090
If I say this, it's an accident.
54
00:10:42.090 --> 00:10:44.750
My husband will forgive me.
55
00:10:44.750 --> 00:10:49.270
While I'm relaxing, I'll be a wrinkly old woman.
56
00:10:49.270 --> 00:10:54.160
No one will be able to deal with me.
57
00:10:54.160 --> 00:10:57.030
That's right.
58
00:10:57.030 --> 00:11:08.450
You haven't done it for 20 years, have you?
59
00:11:08.450 --> 00:11:10.470
Why don't you do it?
60
00:11:10.470 --> 00:11:16.700
I'm in trouble.
61
00:11:16.700 --> 00:11:17.700
I'm in trouble. I'm in trouble.
62
00:11:17.700 --> 00:11:19.500
Every night. Every night.
63
00:11:19.500 --> 00:11:21.800
Well, I don't have to do it.
64
00:11:21.800 --> 00:11:25.680
My husband asks for it every night.
65
00:11:25.680 --> 00:11:27.680
Is that so?
66
00:11:27.680 --> 00:11:31.840
No matter how many men there are, they have a lot of sexual desire.
67
00:11:31.840 --> 00:11:46.250
You know, if you don't talk, you'll get irritated and violent.
68
00:11:46.250 --> 00:11:48.210
What's wrong with you?
69
00:11:48.210 --> 00:11:56.380
I feel bad.
70
00:11:56.380 --> 00:12:00.270
Oh, I'm worried.
71
00:12:00.270 --> 00:12:01.570
I'm going to the bathroom.
72
00:12:01.570 --> 00:14:11.820
I told you.
73
00:14:11.820 --> 00:14:13.180
It's my fault.
74
00:14:13.180 --> 00:14:13.900
Oh, my God.
75
00:14:13.900 --> 00:14:18.440
You won't be able to touch me for the rest of your life.
76
00:14:18.440 --> 00:42:44.550
This is what happened.
77
00:42:44.550 --> 00:42:51.940
I felt the blood connection between Shinji and my husband.
78
00:42:51.940 --> 00:42:56.380
He inherited the gene of my beloved husband.
79
00:42:56.380 --> 01:07:28.480
My child.
80
01:07:28.480 --> 01:51:59.900
You really have a son, don't you?
81
01:51:59.900 --> 01:52:11.480
Don't you lend me money?
82
01:52:11.480 --> 01:52:15.640
But this rumor spread right away.
83
01:52:15.640 --> 01:52:21.260
We were forced to move.
84
01:52:21.260 --> 01:52:23.100
We ran out of money.
85
01:52:23.100 --> 01:52:25.850
We have nowhere to go.
86
01:52:25.850 --> 01:52:29.350
But we are parents.
87
01:52:29.350 --> 01:52:32.310
We'll never be apart.
88
01:52:32.310 --> 01:52:34.990
We'll live together forever.
5527
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.