Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,658 --> 00:00:04,661
- Previously on Good Witch.
- Your romance is doomed.
2
00:00:04,705 --> 00:00:07,012
He is a Davenport
and you are a Merriwick.
3
00:00:07,055 --> 00:00:09,057
- : I like writing
and photography.
4
00:00:09,101 --> 00:00:10,841
- Then, do more of that
and just figure out
5
00:00:10,885 --> 00:00:12,887
what you like the best.
- I'd like to go on that date.
6
00:00:12,930 --> 00:00:15,585
- I don't want to be
the rebound girl.
7
00:00:15,629 --> 00:00:16,934
- Fancy food, a warm fire,
8
00:00:16,978 --> 00:00:18,675
and good company.
- Sounds romantic.
9
00:00:18,719 --> 00:00:20,634
- What do you want, Martha?
- My job back!
10
00:00:20,677 --> 00:00:24,203
You need to get this Blairsville
town line nonsense fixed,
11
00:00:24,246 --> 00:00:26,683
so my house can be
returned to Middleton.
12
00:00:26,727 --> 00:00:28,511
- This is my husband, Sam.
13
00:00:28,555 --> 00:00:30,600
- I think that's the first time
I've heard you say that.
14
00:00:41,481 --> 00:00:43,961
- Hello, Martha.
15
00:00:44,005 --> 00:00:46,268
Crumpet?
- Oh, my!
16
00:00:46,312 --> 00:00:49,663
Those do look delicious.
But business before baked goods.
17
00:00:49,706 --> 00:00:52,448
- Yes, I'd love
to do your TV show.
18
00:00:52,492 --> 00:00:54,363
- You know, Cassie Nightingale,
19
00:00:54,407 --> 00:00:56,104
one of these days,
I will surprise you.
20
00:00:56,148 --> 00:00:58,628
- You're constantly
surprising me, Martha.
21
00:00:58,672 --> 00:01:01,153
- I'm gonna take that as
a compliment, and I'm gonna take
22
00:01:01,196 --> 00:01:04,808
one of these crumpets. Now,
I was thinking, for the show,
23
00:01:04,852 --> 00:01:07,202
sort of a holistic healing demo.
24
00:01:07,246 --> 00:01:10,640
You know, a few herbs, a couple
of wonderful smelling oils,
25
00:01:10,684 --> 00:01:13,513
your wisdom, my wit;
how can we go wrong?
26
00:01:13,556 --> 00:01:15,645
Oh, these smell so good!
27
00:01:15,689 --> 00:01:17,821
Perhaps I could take
a few home for Tom.
28
00:01:17,865 --> 00:01:20,911
- Oh, I thought
you might ask that.
29
00:01:20,955 --> 00:01:25,960
- : Hello?
30
00:01:26,003 --> 00:01:29,137
- Hello. I'm Cassie Nightingale.
You must be Henry.
31
00:01:29,181 --> 00:01:31,748
- Ah. Our phone call,
my accent gave me away.
32
00:01:31,792 --> 00:01:33,663
- Let's just say
it stuck in my memory.
33
00:01:33,707 --> 00:01:35,578
- And it's no wonder,
it's simply music
34
00:01:35,622 --> 00:01:37,363
to the ears!
Martha Tinsdale,
35
00:01:37,406 --> 00:01:39,539
Middleton's authority
on all things British.
36
00:01:39,582 --> 00:01:41,106
- Delighted.
- What brings you
37
00:01:41,149 --> 00:01:43,412
to our charming little corner
of the world?
38
00:01:43,456 --> 00:01:45,849
- I'm just looking
for a little peace and quiet.
39
00:01:45,893 --> 00:01:48,156
- Well, normally, that describes
Grey House perfectly.
40
00:01:48,200 --> 00:01:51,812
- Hmmm... Oh my, what
an inspired piece of luggage!
41
00:01:51,855 --> 00:01:53,901
- Military issue.
I just finished a tour
42
00:01:53,944 --> 00:01:55,990
with the Cordonian
Royal Navy.
43
00:01:56,033 --> 00:01:58,862
- How adventurous! Were you
stationed somewhere exotic?
44
00:01:58,906 --> 00:02:01,300
- I did disaster relief
in the South Pacific.
45
00:02:01,343 --> 00:02:03,867
- The stories you must have.
46
00:02:03,911 --> 00:02:05,913
Which gives me
a wonderful idea.
47
00:02:05,956 --> 00:02:07,871
How would you like to be
48
00:02:07,915 --> 00:02:10,309
the first guest on my TV show?
49
00:02:10,352 --> 00:02:12,398
I could interview you
about your experiences.
50
00:02:12,441 --> 00:02:15,575
- It sounds much more exciting
than it actually was.
51
00:02:15,618 --> 00:02:18,926
And the truth is
I'm a bit camera shy.
52
00:02:18,969 --> 00:02:21,624
- Ohhh... oh.
- Do I smell crumpets?
53
00:02:21,668 --> 00:02:24,975
- I just left some out
for guests. Help yourself.
54
00:02:26,063 --> 00:02:27,761
- Ohhh... what a shame!
55
00:02:27,804 --> 00:02:30,546
He would have been
a fabulous first guest.
56
00:02:31,765 --> 00:02:33,854
Of course,
not as fabulous as you!
57
00:02:33,897 --> 00:02:35,682
- Thank you, Martha.
Don't forget your crumpets.
58
00:02:35,725 --> 00:02:37,162
- Hmm...
59
00:02:49,739 --> 00:02:52,351
- So, what do you
think for tonight?
60
00:02:52,394 --> 00:02:55,789
Some Like It Hot, or
Breakfast At Tiffany's?
61
00:02:55,832 --> 00:02:58,444
Not feeling the rom-coms today.
62
00:02:58,487 --> 00:03:00,837
- I'm sorry, it's just
this budget proposal.
63
00:03:00,881 --> 00:03:02,970
I owe it to
city council by tonight.
64
00:03:03,013 --> 00:03:05,842
- Budget proposal,
that sounds important.
65
00:03:05,886 --> 00:03:08,497
So I'm guessing you're gonna
have to cancel movie night then.
66
00:03:08,541 --> 00:03:10,760
- I've had to cancel
everything lately.
67
00:03:10,804 --> 00:03:15,069
- You know, I interned
at Sam's office a while back.
68
00:03:15,112 --> 00:03:17,898
Maybe I could intern
for you at City Hall.
69
00:03:17,941 --> 00:03:19,856
- You want to intern
at the mayor's office?
70
00:03:19,900 --> 00:03:23,251
- Yeah. It would be
great job experience and...
71
00:03:23,295 --> 00:03:26,123
might even help me figure out
what I wanna study in college.
72
00:03:26,167 --> 00:03:29,257
- Do you have any references?
- My cousin's the mayor.
73
00:03:29,301 --> 00:03:31,738
- That's impressive.
Can you start this afternoon?
74
00:03:31,781 --> 00:03:33,870
- Yeah! No, I can be there
right after school.
75
00:03:33,914 --> 00:03:35,959
- Perfect!
76
00:03:36,003 --> 00:03:38,788
Just a heads-up,
I can be a pretty tough boss.
77
00:03:38,832 --> 00:03:40,747
- I think I can handle it.
78
00:03:40,790 --> 00:03:43,228
- We will find out.
79
00:03:48,668 --> 00:03:50,583
- : So serious?
80
00:03:50,626 --> 00:03:52,324
- Very serious.
- What can I do to help?
81
00:03:52,367 --> 00:03:54,369
- Be ready to make
a quick decision.
82
00:03:54,413 --> 00:03:56,806
- I've already decided.
83
00:03:56,850 --> 00:03:58,678
I'll take the waffle iron.
84
00:03:58,721 --> 00:04:00,549
- Out of everything
we have up for auction,
85
00:04:00,593 --> 00:04:02,682
you want the waffle iron?
- One in Grey House is broke.
86
00:04:02,725 --> 00:04:05,032
- Waffle iron it is. Just make
sure you bid on it as soon
87
00:04:05,075 --> 00:04:07,034
as the auction goes live.
- I guess they'll let
88
00:04:07,077 --> 00:04:09,036
anybody be chief of staff
in this hospital.
89
00:04:09,079 --> 00:04:11,038
- I guess they'll let
anybody just walk in here.
90
00:04:11,081 --> 00:04:14,084
- This place is interesting.
- What are you doing here?
91
00:04:14,128 --> 00:04:17,349
- Can't a guy drop in
on an old friend?
92
00:04:17,392 --> 00:04:19,046
- Oh, Adam, this is
Patrick Taylor.
93
00:04:19,089 --> 00:04:21,962
- Dr. Patrick Taylor,
head of cardiothoracic surgery
94
00:04:22,005 --> 00:04:25,139
at St. Percy's in Beverly Hills.
- Adam Hawkins,
95
00:04:25,182 --> 00:04:27,315
head of pastoral care here
at Hillcrest Hospital.
96
00:04:27,359 --> 00:04:29,535
- Good to meet you, Chaplain.
- You too.
97
00:04:29,578 --> 00:04:31,319
- Sam and I went
to medical school together.
98
00:04:31,363 --> 00:04:33,321
Even back then, I knew
he'd make a heck of a doctor.
99
00:04:33,365 --> 00:04:36,890
- Not how I remember you putting
it, but it has been 20 years.
100
00:04:36,933 --> 00:04:40,676
- You two must have
a lot of catching up to do,
101
00:04:40,720 --> 00:04:43,897
I'll leave you to it.
102
00:04:43,940 --> 00:04:46,465
- What are you really
doing here?
103
00:04:46,508 --> 00:04:48,249
- I need your help
with a patient.
104
00:04:48,293 --> 00:04:51,165
- Um, alright.
Let's go talk in my office.
105
00:04:53,472 --> 00:04:57,258
- Oh, hang on.
- I need a wheelchair
106
00:04:57,302 --> 00:04:59,739
and oxygen stat!
Take slow, deep breaths
107
00:04:59,782 --> 00:05:02,437
in your chair.
108
00:05:32,032 --> 00:05:34,034
- Oh, Henry, I was just
bringing you some tea.
109
00:05:34,077 --> 00:05:36,732
How are you settling in?
- Quite well. Grey House is
110
00:05:36,776 --> 00:05:40,388
just like home,
except warmer and less dusty.
111
00:05:40,432 --> 00:05:43,565
- I'm sure home's not all that
bad. Your family still there?
112
00:05:43,609 --> 00:05:46,307
- Lurking around every corner.
113
00:05:46,351 --> 00:05:48,570
- They sound involved.
114
00:05:48,614 --> 00:05:50,355
- Yes, that about sums it up.
115
00:05:50,398 --> 00:05:53,923
- Well, I hope you have time
to meet the other guests.
116
00:05:53,967 --> 00:05:55,838
"There are no strangers here,
117
00:05:55,882 --> 00:05:57,927
only friends
you haven't met yet."
118
00:05:57,971 --> 00:06:01,322
- Mr. Yeats, I believe.
- You know your poets.
119
00:06:01,366 --> 00:06:03,324
- What a lovely old piano.
120
00:06:03,368 --> 00:06:05,979
- Thank you.
Do you play?
121
00:06:06,022 --> 00:06:07,633
- It helps me think.
122
00:06:07,676 --> 00:06:09,765
- Then I'll leave you
to your thoughts.
123
00:06:36,662 --> 00:06:38,490
- Oh, hi.
124
00:06:38,533 --> 00:06:40,666
I didn't realize
anyone was there.
125
00:06:40,709 --> 00:06:42,972
- I... I didn't mean
to interrupt.
126
00:06:43,016 --> 00:06:46,149
- Not at all. I'm Henry.
127
00:06:46,193 --> 00:06:48,761
- Olivia. I was
on my way to work,
128
00:06:48,804 --> 00:06:50,850
and I heard you playing.
Chopin, right?
129
00:06:50,893 --> 00:06:53,287
- I'm so rusty, I'm surprised
you recognized it.
130
00:06:53,330 --> 00:06:55,376
Are you a fellow traveller?
131
00:06:55,420 --> 00:06:58,423
- I do love to travel,
but I live in Middleton.
132
00:06:58,466 --> 00:07:01,034
I'm just staying here while
my house is being painted.
133
00:07:01,077 --> 00:07:02,731
- Do you play?
134
00:07:02,775 --> 00:07:05,081
- No. I write. Poetry.
135
00:07:05,125 --> 00:07:07,823
- I adore poetry. I'd give
anything to be able to write it.
136
00:07:07,867 --> 00:07:11,174
- And I'd give anything
to be able to play the piano.
137
00:07:11,218 --> 00:07:12,959
You're from England?
138
00:07:13,002 --> 00:07:16,571
- No. Cordonia.
Have you been to England?
139
00:07:16,615 --> 00:07:18,617
- No. I made it
140
00:07:18,660 --> 00:07:20,706
to the finals
of the London Poetry Fellowship
141
00:07:20,749 --> 00:07:23,230
a few times,
but no luck yet.
142
00:07:23,273 --> 00:07:25,667
- That, I'd say, is their loss.
143
00:07:25,711 --> 00:07:28,540
- And I say thank you.
144
00:07:28,583 --> 00:07:30,759
I'm late, I have
to get to the library.
145
00:07:30,803 --> 00:07:33,327
- Overdue book?
- : No.
146
00:07:33,370 --> 00:07:36,896
I'm the librarian.
- It is wonderful meeting you.
147
00:07:36,939 --> 00:07:39,812
- You too.
148
00:07:50,039 --> 00:07:53,086
- It's not a heart attack.
- It never is.
149
00:07:53,129 --> 00:07:56,306
But there's still yet chest
pains and shortness of breath.
150
00:07:56,350 --> 00:07:59,179
- Have you done a stress test
or an angiogram?
151
00:07:59,222 --> 00:08:01,877
- I have seen
five cardiologists,
152
00:08:01,921 --> 00:08:04,053
and I still don't have
a diagnosis.
153
00:08:04,097 --> 00:08:07,404
- I'd like to help,
but it's not really my area.
154
00:08:07,448 --> 00:08:09,363
- Are you kidding me?
155
00:08:09,406 --> 00:08:12,453
You were one of the best
diagnosticians I've ever seen.
156
00:08:12,497 --> 00:08:14,803
I really need you
to figure this out.
157
00:08:14,847 --> 00:08:16,588
- We've got a great cardiologist
158
00:08:16,631 --> 00:08:18,546
upstairs, maybe I should
have him take a look.
159
00:08:18,590 --> 00:08:21,810
- I didn't come here
for a referral, Sam.
160
00:08:21,854 --> 00:08:24,204
- I'll order some tests.
161
00:08:31,994 --> 00:08:33,692
- What, seriously?!
162
00:08:33,735 --> 00:08:36,216
- I was inches away
from hitting the giant reef.
163
00:08:36,259 --> 00:08:38,218
- Let's hope my first day
at the internship
164
00:08:38,261 --> 00:08:40,568
goes better than
your first day on a yacht.
165
00:08:40,612 --> 00:08:42,527
- It will, so long
as you stay caffeinated.
166
00:08:42,570 --> 00:08:44,964
- I already got it covered.
And Abigail's too.
167
00:08:45,007 --> 00:08:46,574
- Way to butter up the boss!
168
00:08:46,618 --> 00:08:48,707
- Well, the boss is going
to want me to be on time,
169
00:08:48,750 --> 00:08:51,057
so see you later.
- Alright.
170
00:08:53,625 --> 00:08:56,410
- Aaah... your regular.
171
00:08:56,453 --> 00:08:58,499
- Thanks, Stephanie.
172
00:08:58,543 --> 00:09:00,327
- No, thank you for organizing
173
00:09:00,370 --> 00:09:02,329
the Bistro's first ever
poetry open mic.
174
00:09:02,372 --> 00:09:04,549
- I've never been
to an open mic before.
175
00:09:04,592 --> 00:09:07,029
- You should come.
- Actually, I--
176
00:09:07,073 --> 00:09:09,118
- If you're busy,
I completely understand.
177
00:09:09,162 --> 00:09:11,686
- I'd love to come.
178
00:09:11,730 --> 00:09:14,384
- You must be Henry.
- Word certainly spreads
179
00:09:14,428 --> 00:09:16,648
quickly in this little town.
- Yeah, well, it does
180
00:09:16,691 --> 00:09:18,780
when Martha's around.
I'm Stephanie.
181
00:09:18,824 --> 00:09:20,826
You look like you could use
a cup of coffee.
182
00:09:20,869 --> 00:09:22,697
- You're a mind reader.
183
00:09:22,741 --> 00:09:26,048
- So, Martha says
that you're from Cordonia.
184
00:09:26,092 --> 00:09:29,617
- Guilty.
- You're from Cordonia?!
185
00:09:29,661 --> 00:09:32,011
- You've heard of it?
- I've sailed in that port
186
00:09:32,054 --> 00:09:35,623
a few times.
187
00:09:35,667 --> 00:09:38,408
- Excuse me. It was lovely
to meet you all.
188
00:09:38,452 --> 00:09:40,410
- Bye.
189
00:09:46,721 --> 00:09:49,942
- I brought
your favourite coffee.
190
00:09:52,161 --> 00:09:53,989
But it looks like
you already have one.
191
00:09:54,033 --> 00:09:56,035
- Luke took care
of my afternoon caffeine fix.
192
00:09:56,078 --> 00:09:59,168
- And your budget proposal.
- Wow, you're good.
193
00:09:59,212 --> 00:10:02,650
- Luke Williams.
- Grace Russell.
194
00:10:02,694 --> 00:10:04,826
- I know. I've done my homework.
195
00:10:04,870 --> 00:10:07,133
- Luke is my other intern.
196
00:10:07,176 --> 00:10:10,136
- Your 3 o'clock starts
in 5, Mayor Pershing.
197
00:10:10,179 --> 00:10:11,790
- Walk with me.
198
00:10:16,751 --> 00:10:19,232
- I've never seen you
at school before.
199
00:10:19,275 --> 00:10:21,887
- It's 'cause I go
to Regisland Academy.
200
00:10:21,930 --> 00:10:24,063
This also needs
your signature.
201
00:10:24,106 --> 00:10:26,021
- Ohhh, what's this?
- Permit request.
202
00:10:26,065 --> 00:10:28,371
Commercial developer wants
to level Wishing Well Park
203
00:10:28,415 --> 00:10:30,373
and build a country club.
- How can you build
204
00:10:30,417 --> 00:10:32,637
on a public park?
- It's actually privately owned
205
00:10:32,680 --> 00:10:34,813
by the Dobson family.
They decided to sell.
206
00:10:34,856 --> 00:10:37,293
- That wishing well means
a lot to Middleton,
207
00:10:37,337 --> 00:10:40,209
you can't let them
tear it down.
208
00:10:40,253 --> 00:10:42,603
- I should have known.
209
00:10:47,739 --> 00:10:51,394
- So, what do we do now?
- You don't have to do anything.
210
00:10:51,438 --> 00:10:53,353
- What do you
mean by that?
211
00:10:53,396 --> 00:10:55,268
- Unlike some people,
most of us have to put in
212
00:10:55,311 --> 00:10:57,313
actual work to get
an opportunity like this.
213
00:10:57,357 --> 00:11:00,012
- You don't think
I deserve to be here.
214
00:11:00,055 --> 00:11:03,232
- I guess we'll find out.
215
00:11:03,276 --> 00:11:05,713
This is Luke Williams.
216
00:11:09,630 --> 00:11:10,979
- There you go.
217
00:11:11,023 --> 00:11:12,981
- I can't believe this guy
got you to marry him.
218
00:11:13,025 --> 00:11:16,115
- She couldn't resist my charms.
- Or your sense of humour.
219
00:11:16,158 --> 00:11:18,726
- You guys are just
220
00:11:18,770 --> 00:11:21,076
like me and Serena.
- Serena?
221
00:11:21,120 --> 00:11:23,600
Edwards from med school?
- Serena Taylor now.
222
00:11:23,644 --> 00:11:26,821
Guess she couldn't
resist my charms either.
223
00:11:26,865 --> 00:11:29,476
- How long you two been married?
- Nine years next week.
224
00:11:29,519 --> 00:11:32,522
- Serena was brilliant.
- She still is.
225
00:11:32,566 --> 00:11:34,829
She was head of neurology
at Queensborough.
226
00:11:34,873 --> 00:11:37,571
- Wow, must be hard to be apart.
227
00:11:37,614 --> 00:11:39,704
- It's definitely tough
being separated.
228
00:11:39,747 --> 00:11:41,227
- Well, let's figure out
what's going on
229
00:11:41,270 --> 00:11:45,492
with you so you can get home.
230
00:11:49,801 --> 00:11:52,325
- That looks fun.
- Do you want to give it a try?
231
00:11:52,368 --> 00:11:53,935
- I'll let you enjoy it.
232
00:11:53,979 --> 00:11:56,372
It's the only golf you're gonna
be playing around here.
233
00:11:56,416 --> 00:11:59,027
- You're denying my father's
permit to build a country club.
234
00:11:59,071 --> 00:12:01,247
- If you want a golf course,
build it in Blairsville.
235
00:12:01,290 --> 00:12:04,032
- We got a really great deal
on the land in Middleton.
236
00:12:04,076 --> 00:12:06,034
- "We"?
237
00:12:06,078 --> 00:12:07,906
You're part of
Davenport Enterprises.
238
00:12:07,949 --> 00:12:10,909
- It's all in the family.
239
00:12:10,952 --> 00:12:13,520
- Wishing Well Park
is a Middleton landmark.
240
00:12:13,563 --> 00:12:17,524
- And the birthplace of
the Merriwick-Davenport curse.
241
00:12:17,567 --> 00:12:19,700
- You believe in curses?
242
00:12:19,744 --> 00:12:22,137
- It's the only reason
I haven't asked you out.
243
00:12:22,181 --> 00:12:25,140
- Or maybe you thought
I'd say no.
244
00:12:27,447 --> 00:12:29,579
- Be careful, Madam Mayor.
245
00:12:29,623 --> 00:12:32,147
My father always gets
what he wants.
246
00:12:33,540 --> 00:12:35,063
- So do I.
247
00:12:44,029 --> 00:12:46,553
- Good morning!
248
00:12:46,596 --> 00:12:49,077
- It is now!
I love strawberry crepes.
249
00:12:49,121 --> 00:12:51,253
- And don't forget
the homemade whipped cream.
250
00:12:51,297 --> 00:12:55,867
- Ahhh...
Serena would love this.
251
00:12:55,910 --> 00:12:59,827
- She must be worried about you.
- I haven't told her.
252
00:12:59,871 --> 00:13:01,829
- Hmmm... I imagine
253
00:13:01,873 --> 00:13:04,310
that would be hard.
254
00:13:04,353 --> 00:13:06,616
Um, hang on.
255
00:13:07,748 --> 00:13:11,012
I bet you like
chocolate chips.
256
00:13:11,056 --> 00:13:13,058
- I have them at home
all the time.
257
00:13:13,101 --> 00:13:16,278
- Ah, well, we like Grey House
to feel like home.
258
00:13:18,106 --> 00:13:21,936
- Home doesn't feel
like home anymore.
259
00:13:21,980 --> 00:13:23,677
Serena and I are separated.
260
00:13:23,720 --> 00:13:26,549
- Hmm... I'm sorry
to hear that.
261
00:13:28,247 --> 00:13:30,640
- She says I focus
too much on work.
262
00:13:30,684 --> 00:13:33,339
- And what do you say?
263
00:13:33,382 --> 00:13:35,341
- I think if you want to be
the best at what you do,
264
00:13:35,384 --> 00:13:37,386
you gotta put in the time.
265
00:13:37,430 --> 00:13:39,171
But she still means
the world to me.
266
00:13:39,214 --> 00:13:43,610
- Hmmm... Well, maybe
she needs to hear that.
267
00:13:46,004 --> 00:13:47,919
- Ugh...
268
00:13:47,962 --> 00:13:49,877
I've got
a bad headache.
269
00:13:49,921 --> 00:13:52,358
- Let me get you some lavender
oil to rub on your temples.
270
00:13:52,401 --> 00:13:55,404
- No thanks, I prefer aspirin.
271
00:13:58,973 --> 00:14:01,976
- Oh! Someone's in a hurry.
- Yeah. I'm stopping by
272
00:14:02,020 --> 00:14:04,457
city hall before school
to reorganize Abigail's desk.
273
00:14:04,500 --> 00:14:07,155
- I like the initiative. Sounds
like internship's going well.
274
00:14:07,199 --> 00:14:11,594
- Do you think Abigail gave me
the job 'cause we're related?
275
00:14:11,638 --> 00:14:13,074
- Probably.
276
00:14:13,118 --> 00:14:14,902
- Not what I wanted to hear.
- It doesn't mean
277
00:14:14,946 --> 00:14:16,904
you don't deserve it.
- No, Luke doesn't think so.
278
00:14:16,948 --> 00:14:18,906
- Who's Luke?
- My competition.
279
00:14:18,950 --> 00:14:20,690
- Sounds like he's keeping
you on your toes.
280
00:14:20,734 --> 00:14:22,954
- He's trying,
but I'm gonna show him
281
00:14:22,997 --> 00:14:25,304
that us Merriwicks
work harder than anyone.
282
00:14:25,347 --> 00:14:27,828
- Hmm.
283
00:14:27,872 --> 00:14:30,700
- Bye.
- Bye.
284
00:14:38,447 --> 00:14:41,015
- Nothing more impressive
than hard work.
285
00:14:41,059 --> 00:14:44,236
Davis Davenport.
- Mayor Abigail Pershing.
286
00:14:44,279 --> 00:14:46,412
- My son speaks
quite highly of you.
287
00:14:46,455 --> 00:14:48,936
- I highly doubt that.
- A straight shooter,
288
00:14:48,980 --> 00:14:51,634
I like that. Can I be straight?
- I'd appreciate it.
289
00:14:51,678 --> 00:14:53,375
- Let me build
my country club.
290
00:14:53,419 --> 00:14:55,290
- Not gonna happen.
291
00:14:55,334 --> 00:14:57,684
- You do realize
the money and prestige
292
00:14:57,727 --> 00:14:59,642
it would bring to your town?
293
00:14:59,686 --> 00:15:01,731
- That's not the image
Middleton's striving for.
294
00:15:01,775 --> 00:15:04,430
- I was hoping we could work
this out like professionals.
295
00:15:04,473 --> 00:15:07,128
- Professionals don't
barge into someone's office
296
00:15:07,172 --> 00:15:09,304
trying to strong-arm them.
297
00:15:09,348 --> 00:15:11,002
- It would seem
we're at an impasse.
298
00:15:11,045 --> 00:15:13,656
- It would seem we are.
- You'll be hearing
299
00:15:13,700 --> 00:15:17,269
from my lawyers.
300
00:15:22,622 --> 00:15:25,059
- Thank you so much.
301
00:15:25,103 --> 00:15:26,756
Ah, ooh!
302
00:15:26,800 --> 00:15:28,715
- You think Vincent
will like them?
303
00:15:28,758 --> 00:15:30,935
- I'm sure he'll think
they're beautiful.
304
00:15:30,978 --> 00:15:32,762
- Well, then, they are
the perfect earrings
305
00:15:32,806 --> 00:15:35,287
for what I'm sure
will be a perfect first date.
306
00:15:35,330 --> 00:15:36,766
- But...?
307
00:15:36,810 --> 00:15:38,725
- There's no but. Why do
you think there'd be a but?
308
00:15:38,768 --> 00:15:40,901
- I just want to make sure
you're going out with the guy
309
00:15:40,945 --> 00:15:42,337
that you want to be
going out with.
310
00:15:42,381 --> 00:15:43,991
- Are you talking
about Adam?
311
00:15:44,035 --> 00:15:47,125
- Are you talking about Adam?
312
00:15:47,168 --> 00:15:50,606
- I like Vincent, and I really
want to see where this goes.
313
00:15:50,650 --> 00:15:53,000
- Then, those are
my gifts to you. I hope
314
00:15:53,044 --> 00:15:55,307
you two have a wonderful time.
- Oh, thank you.
315
00:15:55,350 --> 00:15:57,787
- Awww!
316
00:15:59,441 --> 00:16:01,226
- Hello!
317
00:16:01,269 --> 00:16:03,880
- Cassie, I just wanted
to check in and make sure
318
00:16:03,924 --> 00:16:05,491
that you're ready
for the show tomorrow.
319
00:16:05,534 --> 00:16:07,145
- I'm ready for my close-up.
- Perfect!
320
00:16:07,188 --> 00:16:09,016
Now we're gonna do hair first
and then makeup.
321
00:16:09,060 --> 00:16:11,105
And we want to avoid
any colour clashing on camera,
322
00:16:11,149 --> 00:16:12,977
so I should tell you
that I will be wearing--
323
00:16:13,020 --> 00:16:14,108
- Magenta?
324
00:16:14,152 --> 00:16:16,763
- Honestly, I don't know
why I bother.
325
00:16:16,806 --> 00:16:19,200
- Stop worrying.
You are a natural.
326
00:16:19,244 --> 00:16:22,029
- I know, but it never hurts
to hear it from others.
327
00:16:22,073 --> 00:16:25,380
- Be proud of yourself. It's not
easy to take on something new.
328
00:16:25,424 --> 00:16:27,992
- You know, being mayor
will always be
329
00:16:28,035 --> 00:16:30,429
first in my heart,
but at least with a show
330
00:16:30,472 --> 00:16:32,779
I can still serve
the good people of Middleton.
331
00:16:32,822 --> 00:16:35,738
- See? You found Martha 2.0.
- I still have no idea
332
00:16:35,782 --> 00:16:38,002
what that means,
but I think it's become
333
00:16:38,045 --> 00:16:39,873
my catchphrase.
334
00:16:46,967 --> 00:16:49,404
- Well, your bloodwork
looks good.
335
00:16:49,448 --> 00:16:51,928
So far, everything's normal.
336
00:16:51,972 --> 00:16:54,627
Still waiting on the results
of your CT scan.
337
00:16:57,978 --> 00:17:00,285
- Sam, I owe you an apology.
338
00:17:00,328 --> 00:17:02,678
The way I treated you
in med school...
339
00:17:02,722 --> 00:17:05,159
I was kind of obnoxious.
340
00:17:05,203 --> 00:17:07,161
- Yeah, you kind of were.
341
00:17:07,205 --> 00:17:11,165
- But could you blame me?
I was jealous.
342
00:17:11,209 --> 00:17:12,514
- Of what?
343
00:17:12,558 --> 00:17:14,777
- The smartest guy
in the entire program.
344
00:17:14,821 --> 00:17:17,824
- I appreciate that, but Serena
puts us both to shame.
345
00:17:17,867 --> 00:17:20,261
- She is one of a kind.
346
00:17:20,305 --> 00:17:22,959
- Nice to have
somebody to lean on.
347
00:17:23,003 --> 00:17:28,269
- It'd be nice if she were here.
- Yeah. Why isn't she?
348
00:17:28,313 --> 00:17:31,272
- When do you think
those CT results will come in?
349
00:17:39,715 --> 00:17:42,370
- You, bungee jumping?
350
00:17:42,414 --> 00:17:45,025
I can't say
that's easy to picture.
351
00:17:45,069 --> 00:17:48,376
- Because I'm a librarian?
- It does break the mold a bit.
352
00:17:48,420 --> 00:17:51,118
- Well, "freedom lies
in being bold."
353
00:17:51,162 --> 00:17:53,164
- Robert Frost.
- One of my favourites.
354
00:17:53,207 --> 00:17:55,992
- I couldn't get enough
of his poems when I was a kid.
355
00:17:56,036 --> 00:17:58,038
- I bet you were a cute kid.
356
00:17:58,082 --> 00:18:00,910
- What about now?
357
00:18:00,954 --> 00:18:03,870
- Now, you're... handsome.
358
00:18:03,913 --> 00:18:06,177
- You know what I can't
wait to see?
359
00:18:06,220 --> 00:18:09,136
- What?
- You reading a poem on stage.
360
00:18:09,180 --> 00:18:12,400
- I'd be too nervous.
361
00:18:12,444 --> 00:18:14,620
- You'll jump off a bridge
with a rubber band
362
00:18:14,663 --> 00:18:16,230
tied to your ankles,
363
00:18:16,274 --> 00:18:18,232
but you won't regale us
with your poetry?
364
00:18:18,276 --> 00:18:22,236
- Pretty much.
- Well, hello, you two.
365
00:18:22,280 --> 00:18:24,673
It would appear
that Middleton has once again
366
00:18:24,717 --> 00:18:26,588
worked its romantic magic.
367
00:18:26,632 --> 00:18:29,287
- I am growing quite fond
of your town.
368
00:18:30,462 --> 00:18:33,073
- Oh! Haha!
369
00:18:33,117 --> 00:18:35,206
OK. Welcome, everyone,
370
00:18:35,249 --> 00:18:37,164
to the Bistro's first ever
371
00:18:37,208 --> 00:18:41,212
open mic poetry reading!
372
00:18:41,255 --> 00:18:44,084
Now, our first performer
needs no introduction.
373
00:18:44,128 --> 00:18:46,173
You know her.
You love her.
374
00:18:46,217 --> 00:18:47,914
She's Middleton's own
375
00:18:47,957 --> 00:18:50,134
Martha Tinsdale!
376
00:18:52,353 --> 00:18:55,443
Oh!
377
00:18:55,487 --> 00:18:58,751
- This is
an original work entitled
378
00:18:58,794 --> 00:19:01,232
An Ode to Middleton.
379
00:19:01,275 --> 00:19:03,321
"Middleton,
my Middleton,
380
00:19:03,364 --> 00:19:05,584
"mighty as
the raging sea.
381
00:19:05,627 --> 00:19:08,500
"Middleton,
dear Middleton,
382
00:19:08,543 --> 00:19:10,328
"my heart only beats
383
00:19:10,371 --> 00:19:12,808
for thee."
384
00:19:17,683 --> 00:19:20,990
- It would be quite lovely
to hear one of your poems.
385
00:19:21,034 --> 00:19:24,037
Are you sure
you can't be persuaded?
386
00:19:26,257 --> 00:19:28,607
- Apparently, I can be.
387
00:19:28,650 --> 00:19:31,523
- Alright, our next poet is...
388
00:19:33,089 --> 00:19:35,614
Oh! I guess it's Olivia.
389
00:19:46,233 --> 00:19:48,366
- "When I come
to the end of the road,
390
00:19:48,409 --> 00:19:52,587
"it will be filled
with tender memories,
391
00:19:52,631 --> 00:19:54,763
"and I shall walk humble
in my grief
392
00:19:54,807 --> 00:19:56,635
"for the only true freedom
393
00:19:56,678 --> 00:19:59,028
"is love."
394
00:20:06,340 --> 00:20:08,386
- You said you loved
the whole poem.
395
00:20:08,429 --> 00:20:12,303
- And I meant it, but that
one line about freedom--
396
00:20:12,346 --> 00:20:14,740
- "I shall walk
humble in my grief--
397
00:20:14,783 --> 00:20:19,310
- for the only true freedom
is love." Amazing!
398
00:20:19,353 --> 00:20:22,574
Tonight was delightful.
- It really was.
399
00:20:22,617 --> 00:20:25,751
- Do we press our luck
and venture out again
400
00:20:25,794 --> 00:20:27,579
or do we simply
401
00:20:27,622 --> 00:20:29,711
hold onto the memory
of this wonderful evening?
402
00:20:29,755 --> 00:20:32,279
- I say we throw
caution in the wind.
403
00:20:32,323 --> 00:20:35,674
- Then, I propose a night
of dining and dancing.
404
00:20:35,717 --> 00:20:38,067
- It'll be more
like a night of dining
405
00:20:38,111 --> 00:20:41,332
and stepping on your toes.
I kind of have two left feet.
406
00:20:41,375 --> 00:20:45,510
- You're wonderfully forthright,
I find that charming.
407
00:20:45,553 --> 00:20:47,599
- You're kind of
charming yourself.
408
00:20:47,642 --> 00:20:50,297
- Until tomorrow then.
- Mm-hmm.
409
00:20:50,341 --> 00:20:53,605
- Good night.
- Good night.
410
00:20:56,999 --> 00:20:59,611
- I know where
I remember you from.
411
00:21:01,830 --> 00:21:04,746
Brompton Park Polo Club.
412
00:21:04,790 --> 00:21:07,009
You were sitting
in the royal box.
413
00:21:07,053 --> 00:21:09,403
- Sorry, mate,
you must have me
414
00:21:09,447 --> 00:21:11,536
mistaken for someone else.
Good night.
415
00:21:11,579 --> 00:21:14,408
- I'm just wondering
what Prince Henry of Cordonia
416
00:21:14,452 --> 00:21:16,323
is doing in Middleton.
417
00:21:18,412 --> 00:21:20,327
- I'd prefer
418
00:21:20,371 --> 00:21:21,937
you keep that
between us.
419
00:21:21,981 --> 00:21:26,725
- You're a prince?!
420
00:21:38,389 --> 00:21:40,347
- It's good to talk
to you, Serena.
421
00:21:40,391 --> 00:21:43,394
Yeah, I will.
Take care.
422
00:21:43,437 --> 00:21:45,352
- Patrick's wife?
423
00:21:45,396 --> 00:21:47,920
- Not for long.
They're separated.
424
00:21:47,963 --> 00:21:51,706
- Yeah, he told me.
- Strawberry crepes.
425
00:21:51,750 --> 00:21:54,274
- Works every time.
426
00:21:54,318 --> 00:21:56,363
- She said
Patrick wants her back.
427
00:21:56,407 --> 00:22:00,106
- What does she want?
- Just to know that he's OK,
428
00:22:00,149 --> 00:22:03,283
which he seems to be according
to every test I've run so far.
429
00:22:03,327 --> 00:22:05,894
- I don't think there's a test
for what's wrong with him.
430
00:22:05,938 --> 00:22:08,462
- Meaning?
- He misses Serena.
431
00:22:08,506 --> 00:22:10,856
- It's clearly taken
a toll on him.
432
00:22:10,899 --> 00:22:12,901
Stress can do that.
433
00:22:12,945 --> 00:22:15,861
- Hmm. So can a broken heart.
434
00:22:19,647 --> 00:22:22,389
- "The clock was about
to strike midnight
435
00:22:22,433 --> 00:22:24,652
and Cinderella knew
she had to leave."
436
00:22:24,696 --> 00:22:26,393
- Why?
437
00:22:26,437 --> 00:22:28,482
- Because Cinderella
was afraid
438
00:22:28,526 --> 00:22:31,398
to let the prince see her
in her real clothes.
439
00:22:33,269 --> 00:22:35,794
- Wow! Are you a real prince?
440
00:22:35,837 --> 00:22:37,883
- I am.
441
00:22:43,192 --> 00:22:46,065
I'm sorry I didn't tell you.
442
00:22:46,108 --> 00:22:49,503
I just didn't want to be given
the royal treatment.
443
00:22:49,547 --> 00:22:51,897
- That's a little presumptuous.
444
00:22:51,940 --> 00:22:54,726
- Actually, it's
very presumptuous.
445
00:22:54,769 --> 00:22:57,424
- And probably true.
446
00:22:57,468 --> 00:23:00,993
Nice outfit.
- You like it?
447
00:23:01,036 --> 00:23:03,256
- It suits you.
448
00:23:04,649 --> 00:23:06,433
- Let's try this again.
449
00:23:06,477 --> 00:23:09,523
Hi. I'm Prince Henry
of Cordonia,
450
00:23:09,567 --> 00:23:13,701
and you are?
- Olivia of Middleton.
451
00:23:13,745 --> 00:23:16,878
- Might I be so forward
as to ask you
452
00:23:16,922 --> 00:23:19,794
to join me for dinner,
Olivia of Middleton?
453
00:23:19,838 --> 00:23:22,275
- That sounds lovely.
454
00:23:28,455 --> 00:23:30,370
- I pushed your call
with the finance department
455
00:23:30,414 --> 00:23:32,459
and got the city council
to hold their vote early,
456
00:23:32,503 --> 00:23:34,461
so your budget
is now approved.
457
00:23:34,505 --> 00:23:36,507
Plus, I did some research
on zoning law for
458
00:23:36,550 --> 00:23:38,726
the arbitration this afternoon.
It's complicated,
459
00:23:38,770 --> 00:23:40,641
but these notes
should hopefully help.
460
00:23:40,685 --> 00:23:43,165
- A few days on the job, and
you're basically deputy mayor.
461
00:23:43,209 --> 00:23:45,385
- I will take the title bump
if you're offering it.
462
00:23:45,429 --> 00:23:48,519
- Are you sure you don't want
the actual mayor job instead?
463
00:23:48,562 --> 00:23:50,869
- Ah, Mayor Pershing,
I have your latte.
464
00:23:50,912 --> 00:23:52,958
- Grace beat you to it.
465
00:23:53,001 --> 00:23:56,135
- Well. Then, would you like
to go over
466
00:23:56,178 --> 00:23:58,529
schedule for the day?
- I already did that too.
467
00:23:58,572 --> 00:24:01,053
- OK, then.
Councilman Humphrey called about
468
00:24:01,096 --> 00:24:03,969
the Wishing Well Park situation.
- About that, I need you both
469
00:24:04,012 --> 00:24:06,058
to go over every map of the park
you can find and see
470
00:24:06,101 --> 00:24:09,496
if there's anything I can use
in arbitration, while I go over
471
00:24:09,540 --> 00:24:11,933
these extensive notes
from Grace.
472
00:24:16,547 --> 00:24:18,810
The mayor has spoken,
off you go.
473
00:24:25,077 --> 00:24:26,992
- Do you have a minute?
474
00:24:27,035 --> 00:24:29,473
- I have 30 seconds.
475
00:24:31,344 --> 00:24:34,042
- Can I give you some advice?
- This should be good.
476
00:24:34,086 --> 00:24:37,916
- Don't go up against my father.
- Are you threatening me?
477
00:24:37,959 --> 00:24:39,874
- I'm protecting you.
478
00:24:39,918 --> 00:24:42,050
- For once,
I actually believe you.
479
00:24:42,094 --> 00:24:45,184
- It's just easier
to give him what he wants.
480
00:24:45,227 --> 00:24:47,665
- Is that
what you've always done?
481
00:24:47,708 --> 00:24:53,409
- Good luck.
482
00:25:01,809 --> 00:25:04,551
- Doing a little light reading
on your lunch break?
483
00:25:04,595 --> 00:25:06,771
- Did you hear
Henry's a prince?
484
00:25:06,814 --> 00:25:09,382
- I suspected.
- You should have seen him
485
00:25:09,425 --> 00:25:11,906
in his royal outfit.
He looked very--
486
00:25:11,950 --> 00:25:13,299
- Dignified?
487
00:25:13,342 --> 00:25:16,171
- I was gonna say cute.
488
00:25:16,215 --> 00:25:18,391
It's kind of surreal.
489
00:25:18,434 --> 00:25:21,002
I mean, yesterday, we were
talking about bungee jumping,
490
00:25:21,046 --> 00:25:23,570
and now I'm trying
to figure out if I'm supposed
491
00:25:23,614 --> 00:25:26,094
to bow in front of him.
- Hmm, women are supposed
492
00:25:26,138 --> 00:25:28,270
to curtsey, not bow.
- Mm-hmm.
493
00:25:28,314 --> 00:25:30,359
- When was this written?
494
00:25:30,403 --> 00:25:31,926
- 1850.
495
00:25:31,970 --> 00:25:34,363
I figured etiquette
is etiquette.
496
00:25:34,407 --> 00:25:36,540
Do you really think
I have to curtsey?
497
00:25:36,583 --> 00:25:39,543
- Um, I think
a handshake will do.
498
00:25:39,586 --> 00:25:42,894
- This was a lot easier
when he wasn't a prince.
499
00:25:42,937 --> 00:25:46,637
- Well, prince or not,
he's still the same person.
500
00:25:46,680 --> 00:25:50,075
- But now, there's a whole side
of him I don't know about.
501
00:25:50,118 --> 00:25:52,817
- That's what
second dates are for.
502
00:25:58,562 --> 00:26:00,694
- This is amazing!
503
00:26:00,738 --> 00:26:03,523
You did good.
- Did I pass muster, Captain?
504
00:26:03,567 --> 00:26:05,481
- Oh, you did more than pass.
505
00:26:05,525 --> 00:26:07,527
I am gonna promote you
to first officer.
506
00:26:07,571 --> 00:26:09,790
- Haha! Well, with
a discerning palate like yours,
507
00:26:09,834 --> 00:26:13,925
I had to bring my A game.
- Oh, well, you brought it.
508
00:26:13,968 --> 00:26:17,798
I'm really glad we did this.
- Me too.
509
00:26:19,278 --> 00:26:21,497
- So how is it that
you're still on the market?
510
00:26:21,541 --> 00:26:23,674
- Uh, yeah, I am
quite the catch.
511
00:26:23,717 --> 00:26:26,241
When you spend more time
512
00:26:26,285 --> 00:26:28,766
on water than dry land, it's
hard to connect with someone.
513
00:26:28,809 --> 00:26:31,638
- Mm-hmm. Yeah, I get it.
I mean, between the Bistro
514
00:26:31,682 --> 00:26:34,554
and my catering, I find it
really hard to find time.
515
00:26:34,598 --> 00:26:37,949
- Hmm.
- And now...
516
00:26:37,992 --> 00:26:40,516
well, I am thinking
about buying a food truck.
517
00:26:40,560 --> 00:26:42,562
- Well, that sounds
like a great idea.
518
00:26:42,606 --> 00:26:45,304
- Yeah. It would be if I could
find one in my price range.
519
00:26:45,347 --> 00:26:48,089
- What kind of price range
are we walking about?
520
00:26:48,133 --> 00:26:50,614
- Not a very big one.
- Oh.
521
00:26:50,657 --> 00:26:52,528
Maybe I can help.
522
00:27:06,020 --> 00:27:07,979
- Henry! What brings you in?
523
00:27:08,022 --> 00:27:11,330
- I was hoping to find a gift
to give Olivia on our date.
524
00:27:11,373 --> 00:27:13,201
- Oh, did you have
something in mind?
525
00:27:13,245 --> 00:27:17,510
- I'm not sure.
- About the gift or the date?
526
00:27:19,599 --> 00:27:22,384
- Olivia's wonderful,
it's more the...
527
00:27:22,428 --> 00:27:24,169
loose ends I have
back at home.
528
00:27:24,212 --> 00:27:26,606
- Hmm. I have
529
00:27:26,650 --> 00:27:28,390
these new journals in.
530
00:27:28,434 --> 00:27:31,829
Maybe Olivia would
like one for poetry.
531
00:27:36,485 --> 00:27:38,662
- "Rather than love,
532
00:27:38,705 --> 00:27:41,577
"than money, than fame,
give me truth."
533
00:27:42,622 --> 00:27:45,581
Mr. Thoreau. Walden, right?
534
00:27:45,625 --> 00:27:47,496
I forgot how
unromantic he was.
535
00:27:47,540 --> 00:27:51,065
- He didn't believe that love
could exist without truth.
536
00:27:51,109 --> 00:27:53,720
- I'm not sure
I trust his love advice,
537
00:27:53,764 --> 00:27:56,636
living alone at that pond
all those years.
538
00:27:56,680 --> 00:28:00,596
- The only thing you need
to trust is your heart.
539
00:28:00,640 --> 00:28:03,034
Excuse me.
540
00:28:07,603 --> 00:28:10,389
- Ooh! Oh, good, there you are.
541
00:28:10,432 --> 00:28:12,913
- Everything OK?
You seem a little on edge.
542
00:28:12,957 --> 00:28:14,828
- Well, I do become Mama Bear
543
00:28:14,872 --> 00:28:16,743
when someone is pulling
the wool over the eyes
544
00:28:16,787 --> 00:28:19,528
of a fellow Middletonian.
- You heard Henry's a prince?
545
00:28:19,572 --> 00:28:22,357
- Of course I did,
and really, I should have known.
546
00:28:22,401 --> 00:28:24,664
But anyway, that revelation
prompted me to do
547
00:28:24,708 --> 00:28:27,058
a little digging
on my Royal watcher websites.
548
00:28:27,101 --> 00:28:30,844
- You follow the Royals?
- Chat rooms are abuzz.
549
00:28:30,888 --> 00:28:32,846
Word is that Henry's family
550
00:28:32,890 --> 00:28:34,805
is making an official
announcement tomorrow.
551
00:28:34,848 --> 00:28:37,851
- Announcement about what?
- It appears
552
00:28:37,895 --> 00:28:40,375
that your prince Henry
is engaged
553
00:28:40,419 --> 00:28:43,161
to Lady Georgina,
duchess of Southerly.
554
00:28:43,204 --> 00:28:45,424
I'm so sorry.
555
00:28:58,437 --> 00:29:01,135
- Henry! Is everything OK?
556
00:29:01,179 --> 00:29:03,921
- I'm not so sure.
I can't find Olivia.
557
00:29:03,964 --> 00:29:06,358
She's not returning
my texts or calls.
558
00:29:06,401 --> 00:29:09,013
- That's because you're engaged.
559
00:29:09,056 --> 00:29:10,449
- I'm sorry
560
00:29:10,492 --> 00:29:12,625
you found out, but it's not
what it sounds like.
561
00:29:12,668 --> 00:29:15,541
- I gotta go.
- Please, let me explain.
562
00:29:16,498 --> 00:29:18,849
- Excuse me.
563
00:29:24,855 --> 00:29:27,901
- I'm not even engaged.
564
00:29:27,945 --> 00:29:29,947
Well, I... I suppose I am.
565
00:29:29,990 --> 00:29:34,386
My parents expect me to marry
the duchess of Southerly.
566
00:29:34,429 --> 00:29:38,216
It's royal tradition.
567
00:29:38,259 --> 00:29:42,046
- "Takes courage to grow up
and become who you really are."
568
00:29:42,089 --> 00:29:44,222
- E.E. Cummings.
569
00:29:54,798 --> 00:29:56,582
- You found anything yet?
- Nope.
570
00:29:56,625 --> 00:29:58,671
- I can't believe
someone would want
571
00:29:58,714 --> 00:30:00,847
to tear down Wishing Well Park.
- Me either.
572
00:30:00,891 --> 00:30:02,849
It's an important part
of Middleton's history.
573
00:30:02,893 --> 00:30:05,243
- You care
about the wishing well?
574
00:30:05,286 --> 00:30:07,419
- A lot of couples
threw coins in that well,
575
00:30:07,462 --> 00:30:10,857
and if it's gone,
then what happens to them?
576
00:30:10,901 --> 00:30:14,121
The legend says that their love
is supposed to last a lifetime.
577
00:30:14,165 --> 00:30:16,515
- You believe
in all that?
578
00:30:16,558 --> 00:30:19,126
- Don't you?
579
00:30:19,170 --> 00:30:22,434
You are a Merriwick.
- So?
580
00:30:22,477 --> 00:30:24,915
- So, your family's responsible
581
00:30:24,958 --> 00:30:27,874
for the well being magical.
582
00:30:28,962 --> 00:30:31,182
- Well, it is going
583
00:30:31,225 --> 00:30:33,314
to take something
magical to stop
584
00:30:33,358 --> 00:30:36,578
David Davenport from building
that country club.
585
00:30:36,622 --> 00:30:39,320
So I'm gonna go see
if I can find any more maps.
586
00:30:46,153 --> 00:30:50,505
- Well, the last of
the test results are in.
587
00:30:50,549 --> 00:30:54,596
Good news is there's nothing
physically wrong with you.
588
00:30:54,640 --> 00:30:56,772
- The bad news is
589
00:30:56,816 --> 00:30:58,949
you think it's
all in my head.
590
00:30:58,992 --> 00:31:01,125
- I was leaning that way,
591
00:31:01,168 --> 00:31:04,345
yeah, but then Cassie
had another thought.
592
00:31:04,389 --> 00:31:07,261
- I wasn't aware your wife
went to medical school.
593
00:31:07,305 --> 00:31:11,657
- Well, she's an expert
in matters of the heart.
594
00:31:11,700 --> 00:31:13,615
And she thinks
yours is broken.
595
00:31:16,314 --> 00:31:19,056
- Broken heart syndrome?
Is that what you think?
596
00:31:19,099 --> 00:31:21,841
- I think you need to make
things right with Serena.
597
00:31:24,583 --> 00:31:26,367
- Serena's done with me.
598
00:31:26,411 --> 00:31:29,283
- She knows how hard
you work as a doctor.
599
00:31:29,327 --> 00:31:33,331
All she's asking is you work
just as hard as a husband.
600
00:31:34,767 --> 00:31:36,160
- That won't be easy.
601
00:31:36,203 --> 00:31:40,251
- Maybe not,
but it'll be worth it.
602
00:31:45,386 --> 00:31:47,258
- Last chance,
Mayor Pershing.
603
00:31:47,301 --> 00:31:49,477
- I hear you're used
to getting your way.
604
00:31:49,521 --> 00:31:51,262
- Not this time.
605
00:31:51,305 --> 00:31:54,221
You're not going to take
this away from Middleton.
606
00:31:54,265 --> 00:31:56,180
- You have just as much to gain
from this as I do.
607
00:31:56,223 --> 00:31:59,661
- It's what I'll lose
that's the problem.
608
00:31:59,705 --> 00:32:02,229
- You're talking about her?
- He's talking about
609
00:32:02,273 --> 00:32:04,928
preserving a piece of history
that links our two families.
610
00:32:04,971 --> 00:32:07,931
- Didn't you and Mom
toss a coin in that well?
611
00:32:07,974 --> 00:32:10,977
- You're a Davenport, she's
a Merriwick; it won't work.
612
00:32:11,021 --> 00:32:13,284
- Not if you bulldoze
the well, it won't.
613
00:32:15,025 --> 00:32:17,070
- Make me an offer.
- Donate the park
614
00:32:17,114 --> 00:32:18,985
back to Middleton
and get a tax write-off.
615
00:32:19,029 --> 00:32:21,857
- And if I don't,
will you back down?
616
00:32:21,901 --> 00:32:23,903
- You taught me
better than that.
617
00:32:26,384 --> 00:32:28,647
- Deal.
618
00:32:31,084 --> 00:32:33,695
I didn't know how I was going
to tell your mother anyway.
619
00:32:46,752 --> 00:32:49,276
- So, you'll be sitting
in the chair on the left,
620
00:32:49,320 --> 00:32:51,757
and I'll sit camera right,
which favours my profile.
621
00:32:51,800 --> 00:32:53,715
- You seem very calm
for your first episode.
622
00:32:53,759 --> 00:32:56,414
- Well, of course I am, Cassie.
I'm a professional.
623
00:32:56,457 --> 00:33:00,287
- 60 seconds. 60 seconds.
We go live in 60 seconds.
624
00:33:00,331 --> 00:33:02,376
- Oh, my goodness,
we're going live!
625
00:33:02,420 --> 00:33:04,857
I need to warm up.
Red leather, yellow leather.
626
00:33:04,900 --> 00:33:06,902
Red leather, yellow leather.
Unique New York.
627
00:33:06,946 --> 00:33:08,774
Unique New York. Sushi chefs.
Sushi chefs.
628
00:33:08,817 --> 00:33:11,255
- Martha, it's gonna be OK.
You were made for this job.
629
00:33:11,298 --> 00:33:15,041
Just be yourself,
it'll be fine.
630
00:33:18,001 --> 00:33:19,828
- You're right. I'm back.
631
00:33:19,872 --> 00:33:21,743
First up will be
your lavender oil
632
00:33:21,787 --> 00:33:24,181
demonstration.
- I have a feeling
633
00:33:24,224 --> 00:33:26,618
something else may be first up.
634
00:33:26,661 --> 00:33:29,490
- Martha, forgive my intrusion,
but if you'll still have me,
635
00:33:29,534 --> 00:33:32,189
I'd love to be on your show.
- I'm not sure
636
00:33:32,232 --> 00:33:34,234
I want you on my show.
637
00:33:34,278 --> 00:33:36,280
- I think you should
give him a chance.
638
00:33:36,323 --> 00:33:40,023
- Uh, 15 seconds.
15 seconds!
639
00:33:40,066 --> 00:33:42,851
Oh, very well, I'll allow it.
640
00:33:52,078 --> 00:33:53,384
- Three, two,
641
00:33:53,427 --> 00:33:56,604
one.
- Welcome to Middleton Today.
642
00:33:56,648 --> 00:33:58,345
- : Wrong camera.
643
00:33:58,389 --> 00:33:59,955
- What?
644
00:33:59,999 --> 00:34:03,742
Oh! I'm your new host,
Martha Tinsdale,
645
00:34:03,785 --> 00:34:07,180
and today we have a very special
guest from across the pond,
646
00:34:07,224 --> 00:34:10,444
Prince Henry Mountjoy
of Cordonia.
647
00:34:10,488 --> 00:34:12,620
- Thank you for having me
on such short notice.
648
00:34:12,664 --> 00:34:14,405
- Let's dive right in, shall we?
649
00:34:14,448 --> 00:34:17,799
According to my online sources,
you've recently become engaged.
650
00:34:17,843 --> 00:34:20,324
- That's what my parents
would want you to believe.
651
00:34:20,367 --> 00:34:22,413
- But is it the truth?
652
00:34:22,456 --> 00:34:25,024
- It's more a question
of tradition.
653
00:34:25,068 --> 00:34:27,200
They expect me
to marry a fellow Royal,
654
00:34:27,244 --> 00:34:29,420
but, unfortunately, we disagree.
655
00:34:29,463 --> 00:34:32,423
- Forgive me, but it doesn't
seem like you have a choice.
656
00:34:32,466 --> 00:34:35,469
- Everyone has a choice.
657
00:34:35,513 --> 00:34:38,081
I know that now.
658
00:34:40,126 --> 00:34:42,128
A royal title means
nothing to me
659
00:34:42,172 --> 00:34:44,435
if I can't share it
with someone I truly care for.
660
00:34:44,478 --> 00:34:47,394
- And have you met
that certain someone?
661
00:34:47,438 --> 00:34:50,441
- Perhaps, but I need
to ask her for a second chance.
662
00:34:50,484 --> 00:34:53,792
- Perhaps she's watching.
You could ask right now.
663
00:34:55,750 --> 00:34:59,014
- I came to Middleton
to gather my thoughts,
664
00:34:59,058 --> 00:35:01,582
and now all I can
think about is you.
665
00:35:03,236 --> 00:35:07,458
Olivia, you were right,
the only true freedom is love.
666
00:35:11,766 --> 00:35:14,465
- Oh! Sorry.
Caught up in the moment.
667
00:35:14,508 --> 00:35:16,815
Well, that's our show for today.
668
00:35:16,858 --> 00:35:19,165
- No, no, no! We still have
28 more minutes, keep it going.
669
00:35:19,209 --> 00:35:20,645
- What?!
670
00:35:20,688 --> 00:35:24,388
Uh, oof, of course we do.
Haha! Ummm...
671
00:35:27,739 --> 00:35:30,655
And of course, you all know
my second guest:
672
00:35:30,698 --> 00:35:33,005
Cassie Nightingale.
673
00:35:45,060 --> 00:35:47,367
- Oh, nice place!
674
00:35:47,411 --> 00:35:48,977
- For you.
675
00:35:49,021 --> 00:35:51,806
- You got me chocolates?
- Cherry's in the middle.
676
00:35:51,850 --> 00:35:55,636
- That's my favourite.
- I took a chance.
677
00:35:57,638 --> 00:36:00,163
Like you did
for Middleton.
678
00:36:00,206 --> 00:36:01,729
And me.
679
00:36:01,773 --> 00:36:03,688
- I just figured it was
a better political move
680
00:36:03,731 --> 00:36:05,603
than getting a whole town upset.
- Right.
681
00:36:05,646 --> 00:36:07,866
- And I do want to run
for governor someday.
682
00:36:07,909 --> 00:36:09,433
- I can see you as governor.
683
00:36:09,476 --> 00:36:13,045
- I think that's the first thing
we've agreed on.
684
00:36:13,088 --> 00:36:14,829
- Not sure how
I feel about that.
685
00:36:14,873 --> 00:36:17,136
- Don't worry, won't last.
686
00:36:17,180 --> 00:36:19,573
- Hi. I'll be right with you.
687
00:36:23,882 --> 00:36:25,927
And then I have
to go to city hall
688
00:36:25,971 --> 00:36:28,016
for a zoning meeting
that just got moved up.
689
00:36:28,060 --> 00:36:30,367
- Well...
690
00:36:30,410 --> 00:36:34,240
flower shop owner,
chocolatier and mayor,
691
00:36:34,284 --> 00:36:37,200
it's a lot of balls in the air.
- One too many.
692
00:36:37,243 --> 00:36:39,854
- Flowers are overrated.
693
00:36:39,898 --> 00:36:43,597
- Running a business, I love;
694
00:36:43,641 --> 00:36:46,209
running a city, not so much.
695
00:36:48,385 --> 00:36:50,343
- Thanks again
for the chocolates.
696
00:36:58,177 --> 00:37:00,875
- Thank you and let me know
how that chimichurri sauce is.
697
00:37:00,919 --> 00:37:03,878
- Hello.
698
00:37:03,922 --> 00:37:06,054
- Hey there, stranger.
Where have you been?
699
00:37:06,098 --> 00:37:09,449
- Working a lot, and my bantam
league team made the playoffs.
700
00:37:09,493 --> 00:37:11,799
- That's amazing!
Congratulations!
701
00:37:11,843 --> 00:37:14,367
- Thank you.
- You know, I meant what I said
702
00:37:14,411 --> 00:37:16,674
about us being friends.
- In that case,
703
00:37:16,717 --> 00:37:18,937
I'm gonna take you up on it.
I need your window.
704
00:37:18,980 --> 00:37:22,245
We're doing a silent auction
for bantam league;
705
00:37:22,288 --> 00:37:24,725
any chance I could...
hang up a poster?
706
00:37:24,769 --> 00:37:27,772
- Only if you let me
donate something.
707
00:37:27,815 --> 00:37:30,340
How about a dinner for two?
708
00:37:30,383 --> 00:37:31,950
- "Dinner for two"?
709
00:37:31,993 --> 00:37:35,432
- Yeah, for the bantam league
silent auction. Haha!
710
00:37:35,475 --> 00:37:37,303
Uh, Vincent, you met Adam
at the wedding?
711
00:37:37,347 --> 00:37:39,653
- Yeah, you were the guy
upfront. Nice job on ceremony.
712
00:37:39,697 --> 00:37:41,307
- Nice job on the bouquet!
713
00:37:41,351 --> 00:37:44,267
- I'm not gonna live
that down, am I? Hahaha!
714
00:37:44,310 --> 00:37:46,921
- I should get this up.
- OK.
715
00:37:46,965 --> 00:37:49,402
- Hey, after our date
I couldn't stop
716
00:37:49,446 --> 00:37:51,361
thinking about what you said.
717
00:37:51,404 --> 00:37:54,059
- I said a lot of things, you're
gonna have to narrow it down.
718
00:37:54,102 --> 00:37:56,888
- Starting a food truck.
Something like that could really
719
00:37:56,931 --> 00:38:00,283
take off around here.
And check this out.
720
00:38:00,326 --> 00:38:02,154
I saw this for sale.
721
00:38:02,197 --> 00:38:05,200
- Is that really the price?
- Don't get excited, there's
722
00:38:05,244 --> 00:38:07,333
a reason it's cheap.
- Does it run?
723
00:38:07,377 --> 00:38:10,118
- It will, it needs work,
724
00:38:10,162 --> 00:38:12,512
but I might be able
to help you out with that.
725
00:38:12,556 --> 00:38:14,166
- You'd do that?
726
00:38:14,209 --> 00:38:16,864
- Hey, thanks again.
727
00:38:16,908 --> 00:38:20,607
- Oh! Yeah, anytime.
- Good to see you.
728
00:38:20,651 --> 00:38:24,219
- You too.
729
00:38:24,263 --> 00:38:26,483
- Sorry. We were talking
about a food truck.
730
00:38:26,526 --> 00:38:28,093
- Yeah.
731
00:38:37,494 --> 00:38:39,931
- Olivia?
732
00:38:39,974 --> 00:38:44,283
Sorry. I thought
you were someone else.
733
00:38:44,327 --> 00:38:46,851
- Did you mean everything
you said on the show?
734
00:38:49,810 --> 00:38:52,204
- Every word.
735
00:39:02,997 --> 00:39:05,957
- Mmm! What's the secret?
736
00:39:06,000 --> 00:39:08,176
- They're made with love.
737
00:39:08,220 --> 00:39:11,963
- You did not just say that.
- I really did.
738
00:39:13,573 --> 00:39:15,619
- Serena and I used
to kiss over dessert.
739
00:39:15,662 --> 00:39:18,230
- Ah, I have a feeling
you will again.
740
00:39:18,273 --> 00:39:20,058
- Thanks to both of you.
741
00:39:20,101 --> 00:39:22,103
You make
a good diagnosis team.
742
00:39:22,147 --> 00:39:25,019
- Mm-hmm. I second
that opinion.
743
00:39:25,063 --> 00:39:26,978
- Don't ever let him
take you for granted.
744
00:39:27,021 --> 00:39:28,806
- I don't think
I have to worry about that.
745
00:39:28,849 --> 00:39:32,723
- Neither does Serena.
We just had a long talk.
746
00:39:32,766 --> 00:39:35,247
I'm going home.
747
00:39:35,290 --> 00:39:37,510
- Well, let's not
let another 20 years go by.
748
00:39:37,554 --> 00:39:40,557
- No chance.
I'm gonna pack.
749
00:39:40,600 --> 00:39:43,124
Those crepes
are pretty magical, right?
750
00:39:43,168 --> 00:39:45,170
- "It's because
they're made with love."
751
00:39:45,213 --> 00:39:48,173
- You did not just say that.
- He really did.
752
00:39:54,788 --> 00:39:56,747
- I'm back!
753
00:39:56,790 --> 00:39:58,488
- I'm not in the mood, Martha!
754
00:39:58,531 --> 00:40:00,794
- Yes, you do seem
a tad overworked.
755
00:40:00,838 --> 00:40:03,362
- "A tad"?
- You'll be thrilled to know
756
00:40:03,406 --> 00:40:06,147
that our dear friend,
Mayor Davenport,
757
00:40:06,191 --> 00:40:07,932
has provided a solution.
758
00:40:07,975 --> 00:40:09,977
- What are you talking about?
759
00:40:10,021 --> 00:40:13,024
- The town line and moi
760
00:40:13,067 --> 00:40:15,156
are both back
to where we belong.
761
00:40:15,200 --> 00:40:18,551
- He put your house
back in Middleton?
762
00:40:18,595 --> 00:40:21,685
- He did! Haha! And now,
763
00:40:21,728 --> 00:40:24,035
if you don't mind,
I believe
764
00:40:24,078 --> 00:40:26,124
you're sitting in my chair.
765
00:40:26,167 --> 00:40:30,433
- I don't mind at all.
766
00:40:36,264 --> 00:40:39,398
- Aaah...
- The office
767
00:40:39,442 --> 00:40:41,487
is yours, Mayor Tinsdale.
768
00:40:49,060 --> 00:40:51,366
- Thanks for the pastry.
769
00:40:51,410 --> 00:40:53,151
- Thanks for the coffee.
770
00:40:53,194 --> 00:40:55,501
- Hey, I'm sorry if I implied
that you only got the job
771
00:40:55,545 --> 00:40:58,461
because of family connections.
- You weren't completely wrong.
772
00:40:58,504 --> 00:41:00,463
- But you did put in the work,
773
00:41:00,506 --> 00:41:02,682
and I suppose you belong
there as much as I do.
774
00:41:02,726 --> 00:41:06,164
- Wow! Was that
painful to admit?
775
00:41:06,207 --> 00:41:08,819
- I'll survive.
776
00:41:13,519 --> 00:41:15,260
- I gotta take this.
- Yeah, sure.
777
00:41:15,303 --> 00:41:17,828
- This is Luke.
778
00:41:22,528 --> 00:41:26,401
I'm just getting
the Merriwicks to trust me.
779
00:41:26,445 --> 00:41:29,230
Don't worry,
Got everything that we need.
59946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.