All language subtitles for Good.Witch.S04E06.1080p.WEBRip.x265-YAWNiX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,978 --> 00:00:03,733 - Previously on Good Witch... - Well, I don't think 2 00:00:03,758 --> 00:00:05,570 I've ever seen Grace not prepared for anything. 3 00:00:05,605 --> 00:00:07,682 - Why do you do it? - This kind of stuff looks good 4 00:00:07,717 --> 00:00:10,052 - on college applications. - What is it you love? 5 00:00:10,052 --> 00:00:13,567 There's been a lot of talk of romance lately, but it got me 6 00:00:13,592 --> 00:00:16,216 thinking if I'm ever gonna find someone I wanna be with forever. 7 00:00:16,241 --> 00:00:18,775 - I'm sure you will. - Maybe. Maybe not. 8 00:00:18,810 --> 00:00:20,900 They say that some couples can't work together, 9 00:00:20,936 --> 00:00:22,780 but I knew it would be different with you two. 10 00:00:22,780 --> 00:00:25,874 Oh, it doesn't really matter who's the boss, does it? 11 00:00:25,899 --> 00:00:28,262 Wait, you're the boss now? 12 00:00:28,263 --> 00:00:30,997 All I know is that we work well together. 13 00:00:38,663 --> 00:00:40,530 OK. I'll talk to Abigail about the flowers 14 00:00:40,565 --> 00:00:43,066 and you can figure out who's 15 00:00:43,101 --> 00:00:46,036 - working with you on decorations. - I'm gonna need a lot of help. 16 00:00:46,071 --> 00:00:48,371 Maybe we can round up another volunteer. 17 00:00:48,407 --> 00:00:51,341 Do you want something to drink? 18 00:00:51,376 --> 00:00:52,857 No, thanks. 19 00:00:59,785 --> 00:01:01,329 What were you talking to Katie about? 20 00:01:01,365 --> 00:01:04,354 The formal. We're on the planning committee. 21 00:01:04,389 --> 00:01:05,869 I wanted to ask her to go, 22 00:01:05,904 --> 00:01:08,658 but I don't know if she knows me well enough to say yes. 23 00:01:09,910 --> 00:01:12,729 We could use a few more people on the committee. 24 00:01:12,764 --> 00:01:14,597 You want me to help put together a dance? 25 00:01:14,633 --> 00:01:17,400 We meet every day after school and during lunch, 26 00:01:17,436 --> 00:01:20,203 and you would get to work side-by-side with Katie, 27 00:01:20,238 --> 00:01:24,207 who would be so happy with anyone who wanted to help. 28 00:01:26,839 --> 00:01:28,972 Where do I sign up? 29 00:01:30,741 --> 00:01:34,084 - But who is it?! - He asked for privacy. 30 00:01:34,119 --> 00:01:36,086 Well, can't you even give us a hint? 31 00:01:36,121 --> 00:01:39,022 I told him I wouldn't tell anyone that he was here. 32 00:01:39,862 --> 00:01:42,092 Can I get anyone anything else? 33 00:01:42,127 --> 00:01:44,227 You can get Cassie to tell us the name of the mystery man 34 00:01:44,262 --> 00:01:46,396 who's been staying at Grey House for the past three days. 35 00:01:46,431 --> 00:01:48,684 I've been living in the same house with him, and even I don't 36 00:01:48,720 --> 00:01:50,850 - know who it is. - Is this the mystery man 37 00:01:50,851 --> 00:01:53,585 that I've been sending the same grilled cheese and French fries 38 00:01:53,620 --> 00:01:55,484 - to every single night? - Every single night. 39 00:01:55,509 --> 00:01:57,575 So, we know he likes grilled cheese. 40 00:01:57,600 --> 00:02:00,736 - And French fries. - And he arrived by private jet. 41 00:02:00,761 --> 00:02:03,028 It's been parked at the county air strip since he got here. 42 00:02:03,063 --> 00:02:05,163 - Oh! - He is doing some work here. 43 00:02:05,199 --> 00:02:07,532 I take him his tea every day at 1 o'clock, 44 00:02:07,568 --> 00:02:10,642 and I told him I wouldn't tell anyone what he is doing. 45 00:02:10,677 --> 00:02:12,904 Well, if he has a private jet, then he has to be rich. 46 00:02:12,940 --> 00:02:15,841 - Maybe famous. - Ooh, or maybe even royalty! 47 00:02:15,876 --> 00:02:19,044 And he's here by himself, so he's probably single. 48 00:02:19,079 --> 00:02:22,347 I just wish somebody could find out more about who he is. 49 00:02:23,197 --> 00:02:25,851 Somebody really should. 50 00:02:28,922 --> 00:02:30,622 - Noah. - Hi. 51 00:02:30,657 --> 00:02:33,625 - What're you working on? - School formal stuff. 52 00:02:33,660 --> 00:02:35,594 Oh, I was actually wanting to talk with you 53 00:02:35,629 --> 00:02:37,729 about that. I figured we were gonna go, 54 00:02:37,765 --> 00:02:41,066 but I hadn't officially asked you, so... 55 00:02:43,971 --> 00:02:45,586 Yes. 56 00:02:45,621 --> 00:02:47,593 Yes! Of course, yes. 57 00:02:47,628 --> 00:02:50,781 I was thinking I should do a big, fancy invitation, but... 58 00:02:50,784 --> 00:02:53,747 No. This is perfect. And I get something to eat. 59 00:02:53,814 --> 00:02:57,082 Yeah. I was thinking that might be the icing on the cake. 60 00:03:13,600 --> 00:03:16,581 - Who are you? - I brought you some tea. 61 00:03:16,616 --> 00:03:18,270 No. No, Cassie brings that 62 00:03:18,305 --> 00:03:20,172 at 1 o'clock. It's not even 12:30. 63 00:03:20,963 --> 00:03:22,808 I was just thinking... 64 00:03:22,843 --> 00:03:24,843 in case she forgets. 65 00:03:27,181 --> 00:03:29,114 Should I bring this in? 66 00:03:29,889 --> 00:03:31,149 Yeah. Fine. 67 00:03:31,185 --> 00:03:33,118 Thank you. 68 00:03:34,227 --> 00:03:36,021 Where would you like it? 69 00:03:36,056 --> 00:03:38,356 Well, anywhere is fine. 70 00:03:40,494 --> 00:03:42,494 What are you working on? 71 00:03:42,529 --> 00:03:45,931 I'm, um... developing a dating website. 72 00:03:45,966 --> 00:03:48,447 Really? I've never used one of those before. 73 00:03:48,482 --> 00:03:50,671 Well, you'd be surprised how many people have to get over 74 00:03:50,706 --> 00:03:53,138 the awkwardness of meeting people. 75 00:03:53,173 --> 00:03:56,141 - Can I see what it does? - Oh, no! 76 00:03:56,983 --> 00:03:58,343 I'm sorry. 77 00:03:59,481 --> 00:04:01,146 I'm very careful with my work. 78 00:04:02,355 --> 00:04:03,381 I write it all out on this board 79 00:04:03,417 --> 00:04:05,283 because I like to see everything right out in front of me, 80 00:04:05,319 --> 00:04:07,552 and then I transfer it all to an offline computer, 81 00:04:07,588 --> 00:04:09,855 so no one can hack into what I'm doing. 82 00:04:09,890 --> 00:04:11,623 And then I erase it all, 83 00:04:11,658 --> 00:04:13,792 and I start over fresh in the morning. 84 00:04:14,976 --> 00:04:16,194 Isn't that a lot of trouble 85 00:04:16,230 --> 00:04:19,331 to go through for something that sets people up for lunch? 86 00:04:19,366 --> 00:04:22,033 Oh, no. No, it does a lot more than that. 87 00:04:22,817 --> 00:04:25,170 I'm Abigail, by the way. 88 00:04:25,205 --> 00:04:28,173 - Hmm? - Abigail. 89 00:04:29,588 --> 00:04:30,825 Oh! 90 00:04:30,861 --> 00:04:32,744 I'm Phil. 91 00:04:36,216 --> 00:04:39,017 Well, I will let you get back to it. 92 00:04:39,052 --> 00:04:40,334 Yeah. 93 00:04:41,221 --> 00:04:43,688 Um... Thank you 94 00:04:43,723 --> 00:04:45,891 for bringing the... the tea. 95 00:04:58,849 --> 00:05:06,887 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 96 00:05:15,789 --> 00:05:18,423 Phil. Sam, this is one of my guests. 97 00:05:18,458 --> 00:05:20,225 - Oh, hi. - Hi. 98 00:05:20,260 --> 00:05:23,312 - Do you have a recycling bin? - I do in the kitchen. 99 00:05:24,145 --> 00:05:26,301 I'm not gonna be needing all these questionnaires anymore. 100 00:05:26,337 --> 00:05:28,233 - Oh. Well, here. - Let me take it for you. 101 00:05:28,268 --> 00:05:30,101 - Oh, thanks. - Yeah. 102 00:05:30,137 --> 00:05:31,970 Is this what you've been working on? 103 00:05:32,005 --> 00:05:34,739 Yeah, when I was building my, um... 104 00:05:34,775 --> 00:05:37,389 - Well, my dating website. - You should tell Sam 105 00:05:37,424 --> 00:05:39,314 - about what you're doing. - It sounds like you're some 106 00:05:39,349 --> 00:05:42,247 - kind of a high-tech matchmaker. - Yeah. 107 00:05:42,282 --> 00:05:44,783 Yeah, sort of. I figured out a way 108 00:05:44,818 --> 00:05:47,385 to guarantee perfect pairings based on subjects' responses 109 00:05:47,421 --> 00:05:50,155 to some carefully-constructed statements designed to draw out 110 00:05:50,190 --> 00:05:52,891 - specific levels of information. - Things like, do you like 111 00:05:52,926 --> 00:05:55,126 - your ice cream in a cup or cone? - No. 112 00:05:55,162 --> 00:05:56,928 We ask open-ended questions, 113 00:05:56,964 --> 00:05:59,597 like describe your perfect Sunday afternoon; 114 00:05:59,633 --> 00:06:01,833 why do your friends say they're friends with you; 115 00:06:01,868 --> 00:06:04,436 and then we have people write out the answers longhand, 116 00:06:04,471 --> 00:06:06,146 so they reveal even more about themselves. 117 00:06:06,182 --> 00:06:08,226 Yeah, I always felt like putting pen to paper 118 00:06:08,261 --> 00:06:10,160 was a more personal form of communication. 119 00:06:10,195 --> 00:06:13,311 - You and I think alike. - And then I input the data 120 00:06:13,347 --> 00:06:15,280 and I run it through an algorithm that discovers 121 00:06:15,315 --> 00:06:17,282 connections the applicants might have never realized they had. 122 00:06:17,317 --> 00:06:19,451 Oh. Why are some of these stapled together? 123 00:06:19,486 --> 00:06:21,682 Those are couples that my program matched up. 124 00:06:21,718 --> 00:06:23,521 Oh. I bet they were happy to have found someone 125 00:06:23,557 --> 00:06:26,189 - so right for them. - Oh, no. 126 00:06:26,225 --> 00:06:28,827 This is just beta testing. To show the program works, 127 00:06:28,862 --> 00:06:31,296 I hired a marketing firm to take anonymous samples, 128 00:06:31,331 --> 00:06:33,098 but we didn't do any real-world meetups. 129 00:06:33,133 --> 00:06:36,167 Oh, but these two people are perfect for each other? 130 00:06:36,203 --> 00:06:38,670 - That's what the computer says. - Well, look at that. 131 00:06:38,705 --> 00:06:41,172 This man and woman both live in Middleton. 132 00:06:41,208 --> 00:06:43,675 How can you tell? I didn't take any names or addresses. 133 00:06:43,710 --> 00:06:45,977 Well, yeah, but they describe places they like to go: 134 00:06:46,013 --> 00:06:48,279 the park with the footbridge over Eternity Creek, 135 00:06:48,315 --> 00:06:51,016 and the bookstore where they do readings every Saturday night. 136 00:06:51,051 --> 00:06:53,385 - I mean, that's all right here. - It was a national sample. 137 00:06:53,420 --> 00:06:55,565 What are the odds two of them would be from Middleton? 138 00:06:55,601 --> 00:06:58,123 I'm not someone who thinks too much about the odds, 139 00:06:58,158 --> 00:07:01,292 but I do like to help the right people find each other. 140 00:07:01,328 --> 00:07:03,328 Cassie, the chance of finding those two people 141 00:07:03,363 --> 00:07:04,728 based on those answers... 142 00:07:06,605 --> 00:07:09,367 But you're also not somebody who thinks about chance either. 143 00:07:10,726 --> 00:07:12,017 I don't understand. 144 00:07:12,528 --> 00:07:13,972 What are you gonna do? 145 00:07:14,697 --> 00:07:17,279 She's gonna figure out who those two people are. 146 00:07:17,315 --> 00:07:19,677 And bring 'em together. 147 00:07:28,775 --> 00:07:30,260 Good morning, Sam. 148 00:07:30,295 --> 00:07:32,313 Morning. 149 00:07:33,090 --> 00:07:35,685 - What are you reading? - Dating questionnaires. 150 00:07:35,720 --> 00:07:37,720 Ah. You really think you can figure that out? 151 00:07:37,755 --> 00:07:40,508 - I can't not try. - Well, I'm just glad 152 00:07:40,543 --> 00:07:42,400 I didn't have to fill out one of these in order to meet you. 153 00:07:43,018 --> 00:07:45,418 "What's the sound of your favourite colour?" 154 00:07:45,453 --> 00:07:47,458 - Ooh, that's easy. A flute. - And what colour 155 00:07:47,494 --> 00:07:49,732 - does that sound like? - Magenta. 156 00:07:49,767 --> 00:07:52,276 - You say that like it's obvious. - Isn't it? 157 00:07:53,194 --> 00:07:54,961 "What three things would you need 158 00:07:54,996 --> 00:07:56,470 in order to spend the perfect hour?" Ooh! 159 00:07:56,505 --> 00:07:59,165 I can answer this one. Cassie, Cassie and Cassie. 160 00:07:59,200 --> 00:08:00,863 - That's just one thing. - I have my own way 161 00:08:00,888 --> 00:08:04,003 of doing math. And I gotta get to work. 162 00:08:04,039 --> 00:08:06,153 - All right. - Oh, and good luck 163 00:08:06,154 --> 00:08:08,629 finding anybody based on those questions. I don't even know 164 00:08:08,664 --> 00:08:10,190 who they would've asked to fill one of those things out. 165 00:08:10,225 --> 00:08:12,958 - Ooh, that's a good idea. - I had an idea? 166 00:08:12,993 --> 00:08:15,542 Phil said he hired a marketing team to gather this data. 167 00:08:15,577 --> 00:08:17,142 Maybe they can tell me who these people are. 168 00:08:17,177 --> 00:08:19,159 So you're gonna get in touch with whoever conducted 169 00:08:19,194 --> 00:08:21,020 - the survey? - It was your idea. 170 00:08:21,045 --> 00:08:23,760 Hmm! I'm a genius. 171 00:08:27,075 --> 00:08:29,409 So he's a website designer. 172 00:08:29,444 --> 00:08:32,512 Yeah... but he's way too into his work, 173 00:08:32,547 --> 00:08:34,214 and he thinks dating 174 00:08:34,249 --> 00:08:36,216 is just two people being matched up by a computer. 175 00:08:36,251 --> 00:08:39,018 - Computers... - Whatever happened to just 176 00:08:39,054 --> 00:08:42,954 walking past a guy four or five times until he notices you? 177 00:08:42,989 --> 00:08:44,676 Four or five times? 178 00:08:44,711 --> 00:08:48,261 OK, well some of us have to walk further than others. 179 00:08:48,972 --> 00:08:49,996 Hello. Are you here 180 00:08:50,031 --> 00:08:52,265 to talk about floral arrangements for the dance? 181 00:08:52,300 --> 00:08:56,035 I am, but Nick is here to pick up the corsage for his date. 182 00:08:56,071 --> 00:08:58,338 - Who are you going with? - Uh, this girl on the dance 183 00:08:58,373 --> 00:09:00,440 - committee that I'm working with. - You're on the dance committee? 184 00:09:00,475 --> 00:09:02,542 It was to get to know the girl that he wanted to ask. 185 00:09:02,577 --> 00:09:04,544 And I asked her, and it worked. 186 00:09:04,579 --> 00:09:06,846 What colour dress is she wearing? 187 00:09:07,393 --> 00:09:09,415 I'm supposed to know that already? 188 00:09:09,451 --> 00:09:10,917 Oh... 189 00:09:10,952 --> 00:09:13,453 Find out, and then there's a book of corsages over there. 190 00:09:14,020 --> 00:09:15,521 Thank you. 191 00:09:18,159 --> 00:09:20,417 OK. Well, I should be getting back to work. 192 00:09:20,452 --> 00:09:23,596 Maybe I'll find a guy to walk past one or five times. 193 00:09:23,632 --> 00:09:26,566 See you later. 194 00:09:26,601 --> 00:09:28,268 I saw Noah do 195 00:09:28,303 --> 00:09:30,637 his cute little dance invite yesterday. 196 00:09:30,672 --> 00:09:33,706 Yeah, he's really looking forward to going. 197 00:09:33,742 --> 00:09:35,708 We both are, which is why I 198 00:09:35,744 --> 00:09:38,111 wanna make sure that the flowers look really good. 199 00:09:38,146 --> 00:09:42,081 - OK. Where are you having it? - At the school, in the gym. 200 00:09:42,845 --> 00:09:45,585 You're holding a romantic winter formal in a gym? 201 00:09:46,140 --> 00:09:47,587 It... 202 00:09:47,622 --> 00:09:49,555 barely smells like basketballs in there. 203 00:09:50,269 --> 00:09:52,558 Grace, this is one of those nights you're gonna remember 204 00:09:52,594 --> 00:09:55,188 for the rest of your life. Can't you find 205 00:09:55,224 --> 00:09:57,263 - somewhere better than that? - But the dance is 206 00:09:57,299 --> 00:09:59,732 this Saturday. It is too late to find someplace else. 207 00:09:59,768 --> 00:10:01,601 You're on the committee, aren't you? 208 00:10:01,636 --> 00:10:03,778 - Yes. - And you're a Merriwick? 209 00:10:04,450 --> 00:10:07,607 - Yes. - It's never too late for a Merriwick. 210 00:10:07,642 --> 00:10:10,310 We can always make things better. 211 00:10:17,552 --> 00:10:20,844 - Hello? - Is this Cassie nightingale? 212 00:10:20,880 --> 00:10:22,922 - Yes. - This is Helen Thorland. 213 00:10:22,957 --> 00:10:25,158 Thanks for getting back to me. 214 00:10:25,193 --> 00:10:27,527 I got your number from Phil Sturgess. 215 00:10:27,562 --> 00:10:29,762 You conducted a survey last year for a dating website 216 00:10:29,798 --> 00:10:32,165 - he's working on. - I supervised the team 217 00:10:32,200 --> 00:10:35,034 That did, yes. 218 00:10:35,070 --> 00:10:38,104 Two people who live in my town 219 00:10:38,139 --> 00:10:40,173 and are perfect for each other, 220 00:10:40,208 --> 00:10:43,509 and I wondered if there might be a way to contact them. 221 00:10:43,545 --> 00:10:45,144 I'm sorry. We keep 222 00:10:45,180 --> 00:10:47,180 all of our surveys confidential. 223 00:10:47,576 --> 00:10:49,495 Oh... 224 00:10:52,721 --> 00:10:55,021 If it helps, the sample we used 225 00:10:55,057 --> 00:10:56,989 was 300 men and women, 226 00:10:57,025 --> 00:10:59,659 And we only used people 227 00:10:59,694 --> 00:11:02,662 Who failed to meet a match on other dating sites. 228 00:11:03,175 --> 00:11:04,464 So they were 229 00:11:04,499 --> 00:11:06,733 really determined to meet their right match. 230 00:11:06,768 --> 00:11:08,668 And they were all between 231 00:11:08,703 --> 00:11:11,003 the ages of 25 and 29. 232 00:11:11,039 --> 00:11:13,806 Well, that's something to go on. Thank you. 233 00:11:13,842 --> 00:11:16,021 I appreciate your help. 234 00:11:18,023 --> 00:11:20,146 I just don't see how it's possible. 235 00:11:20,181 --> 00:11:21,714 The dance is only a few days away, 236 00:11:21,750 --> 00:11:24,050 and you wanna move it from indoors at the high school 237 00:11:24,085 --> 00:11:25,885 to outside in the city park? 238 00:11:25,920 --> 00:11:29,155 I wanna call it A Night Under the Stars. 239 00:11:29,190 --> 00:11:30,990 And I call it wishful thinking. 240 00:11:31,025 --> 00:11:33,059 Have you even considered the cost? 241 00:11:33,094 --> 00:11:35,695 I ran the numbers, and we can make it work. 242 00:11:35,730 --> 00:11:37,697 And it's supposed to be really nice this weekend, 243 00:11:37,732 --> 00:11:39,665 perfect for all of us to be outdoors. 244 00:11:39,701 --> 00:11:41,701 But you'd still need a permit, and there is 245 00:11:41,736 --> 00:11:43,736 a rather substantial fee for that. 246 00:11:44,258 --> 00:11:45,738 I was sort of wondering 247 00:11:45,774 --> 00:11:48,040 if you knew anyone influential at City Hall 248 00:11:48,076 --> 00:11:50,364 who might let us do it for free? 249 00:11:50,400 --> 00:11:52,745 Hmm... Give me some time, 250 00:11:52,781 --> 00:11:54,747 and I'll see what I can do. 251 00:11:54,783 --> 00:11:56,716 Thank you so much! 252 00:11:57,604 --> 00:11:59,619 I don't know what it is about you Merriwicks, 253 00:11:59,654 --> 00:12:01,921 but you always seem to be able to cast a spell over me. 254 00:12:02,735 --> 00:12:04,570 That's what I was hoping. 255 00:12:07,462 --> 00:12:09,388 Maybe I'm old-fashioned because I don't see how people 256 00:12:09,423 --> 00:12:11,531 can be brought together by answering the question: 257 00:12:11,566 --> 00:12:13,933 "If you're on a desert island, what historical figure 258 00:12:13,968 --> 00:12:16,102 would you want with you, and what would you talk about?" 259 00:12:16,137 --> 00:12:18,371 I get good information out of that question. 260 00:12:18,406 --> 00:12:20,710 - Hello, Phil. - So this one's 261 00:12:20,745 --> 00:12:22,942 - still not a believer, huh? - I'm working on him. 262 00:12:22,977 --> 00:12:25,044 Other dating sites, they just ask people 263 00:12:25,079 --> 00:12:27,447 fill-in-the-blank questions, but I match people 264 00:12:27,482 --> 00:12:29,964 based on different things. I bring people together 265 00:12:29,999 --> 00:12:32,051 who would have never realized they were the perfect match. 266 00:12:33,557 --> 00:12:34,821 How exactly does your program 267 00:12:34,856 --> 00:12:36,789 decide who's supposed to be a couple? 268 00:12:36,825 --> 00:12:39,543 - No, no, no. That's... - That's the secret part 269 00:12:40,126 --> 00:12:42,662 that's one day gonna send my IPO through the roof. 270 00:12:42,697 --> 00:12:43,723 Hmm. 271 00:12:44,332 --> 00:12:46,732 You know, since your work is mostly done, 272 00:12:46,768 --> 00:12:49,402 you might enjoy seeing what's been right outside your door. 273 00:12:49,437 --> 00:12:51,571 There's a park behind Grey House. 274 00:12:51,606 --> 00:12:53,906 It's a good shortcut to downtown. You might wanna 275 00:12:53,942 --> 00:12:56,123 - see where it leads you. - Maybe I'll do that 276 00:12:56,726 --> 00:12:59,041 in the morning. Goodnight. 277 00:12:59,076 --> 00:13:01,481 - Goodnight. - Goodnight. 278 00:13:04,786 --> 00:13:06,486 - So... - Yeah? 279 00:13:06,521 --> 00:13:08,788 "What traits of yours could be considered both positive 280 00:13:08,823 --> 00:13:10,790 and negative?" For you, 281 00:13:10,825 --> 00:13:13,259 I would write skeptical. 282 00:13:13,847 --> 00:13:16,340 This woman says she has energy to burn. 283 00:13:16,375 --> 00:13:17,864 She goes to bed late 284 00:13:17,899 --> 00:13:19,832 because she never falls asleep, 285 00:13:19,868 --> 00:13:21,801 and everybody she shakes hands with tells her 286 00:13:21,836 --> 00:13:23,315 how warm her hands feel. 287 00:13:24,775 --> 00:13:26,481 When did these people fill this out? 288 00:13:26,517 --> 00:13:28,774 Sometime last year. Why? 289 00:13:28,810 --> 00:13:30,643 Because if a patient of mine exhibited symptoms 290 00:13:30,678 --> 00:13:33,813 like high metabolism, irregular sleep patterns and warm skin, 291 00:13:33,848 --> 00:13:36,182 I'd be curious enough to have them checked out for... 292 00:13:36,217 --> 00:13:38,851 a variety of conditions, including hyperthyroidism. 293 00:13:38,887 --> 00:13:41,120 - Is it serious? - It can be. 294 00:13:41,155 --> 00:13:44,123 Especially if she says she thinks she's so healthy 295 00:13:44,158 --> 00:13:45,892 she's never seen a doctor. 296 00:13:45,927 --> 00:13:48,861 Let me see if I can move my schedule around tomorrow. 297 00:13:48,897 --> 00:13:51,297 - Why? - So I have time to work 298 00:13:51,332 --> 00:13:54,800 with you and find the woman that wrote this. 299 00:14:01,135 --> 00:14:03,776 OK. So, we know where she likes to go on weekends. 300 00:14:03,811 --> 00:14:06,721 Yeah, to that bookstore downtown. Thank you. 301 00:14:06,757 --> 00:14:08,080 Which means at least she lived in Middleton 302 00:14:08,116 --> 00:14:10,488 - when she filled out the form. - Mm-hmm. 303 00:14:10,523 --> 00:14:13,286 Yeah, and her desert island person is Shakespeare. 304 00:14:13,321 --> 00:14:14,954 She likes to read his sonnets. 305 00:14:14,989 --> 00:14:17,757 Unless that's just something she said to sound romantic. 306 00:14:17,792 --> 00:14:19,959 Does anybody really read Shakespearean sonnets? 307 00:14:19,994 --> 00:14:21,957 I do. 308 00:14:22,575 --> 00:14:24,530 What else did she say? 309 00:14:24,566 --> 00:14:26,332 Oh, she was on the track team 310 00:14:26,367 --> 00:14:28,134 - in high school. - Here in Middleton? 311 00:14:28,169 --> 00:14:31,037 Yeah, she ran the mile the year her team won state. 312 00:14:31,072 --> 00:14:32,972 Oh, so a Middleton athlete 313 00:14:33,007 --> 00:14:34,674 on a state championship team. 314 00:14:34,709 --> 00:14:37,493 You know, there's... there's a trophy case at City Hall 315 00:14:37,529 --> 00:14:39,345 with pictures of all the teams that won. 316 00:14:39,380 --> 00:14:41,447 - With names? - Maybe. 317 00:14:41,482 --> 00:14:43,312 Well, that's as good a place to start as any. 318 00:14:43,347 --> 00:14:45,920 - We can go tomorrow morning. - Thanks for helping, Sam. 319 00:14:46,422 --> 00:14:47,987 You're not the only one in this relationship 320 00:14:48,022 --> 00:14:50,193 that appreciates a good mystery. 321 00:14:55,730 --> 00:14:58,364 Thank you so much for meeting me here so early. 322 00:14:58,399 --> 00:15:00,900 Well, if this dance is going to happen on Saturday night, 323 00:15:00,935 --> 00:15:02,902 we need to get on it right away. 324 00:15:03,707 --> 00:15:05,281 Abigail? 325 00:15:05,316 --> 00:15:08,341 - Oh, good morning. - Aren't these beautiful? 326 00:15:08,376 --> 00:15:10,676 Yes, I suppose they are. 327 00:15:10,712 --> 00:15:12,878 Cassie told me they were in bloom, and they don't last 328 00:15:12,914 --> 00:15:15,514 that long this time of year, so I came by to take a look. 329 00:15:15,550 --> 00:15:17,416 Well, if the winter formal ends up being here, 330 00:15:17,452 --> 00:15:19,919 we'll make sure to warn the students not to trample them. 331 00:15:19,954 --> 00:15:22,021 Thank you. 332 00:15:22,056 --> 00:15:24,023 What is that noise? 333 00:15:24,058 --> 00:15:25,958 Oh! Honestly, I... 334 00:15:25,994 --> 00:15:30,360 I don't know why I ever approved giving out permits to people 335 00:15:30,395 --> 00:15:32,898 - to fly drones! - That's one of those models 336 00:15:32,934 --> 00:15:35,701 with the built-in camera. 337 00:15:35,737 --> 00:15:37,336 What? Really? 338 00:15:37,372 --> 00:15:39,705 Well, I hope it's not taking pictures of me! 339 00:15:39,741 --> 00:15:43,075 I don't want the camera to see me with my resting mayor's face. 340 00:15:43,890 --> 00:15:45,745 - Look out! - OH! 341 00:15:45,780 --> 00:15:47,680 What? Oh! Oh! Oh! 342 00:15:47,715 --> 00:15:49,348 Oh! Oh... 343 00:15:51,452 --> 00:15:54,735 - Are you OK? - Oh! Yes, I... 344 00:15:54,771 --> 00:15:56,455 I think so, yes. 345 00:15:56,491 --> 00:15:59,258 Sorry. I was showing 346 00:15:59,293 --> 00:16:01,894 the boys my new toy, and it kind of got away from us. 347 00:16:01,930 --> 00:16:03,629 Yeah. We're sorry, Mayor Tinsdale. 348 00:16:03,665 --> 00:16:05,898 - Well, that's all right. - I'm... I'm fine. 349 00:16:05,933 --> 00:16:08,901 You do have a permit, I hope, to fly that thing. 350 00:16:08,936 --> 00:16:10,436 Of... of course. 351 00:16:10,471 --> 00:16:13,806 Well then, just try to be more careful in the future. 352 00:16:13,841 --> 00:16:16,108 I will. I will. OK. 353 00:16:16,697 --> 00:16:18,077 Oh! 354 00:16:18,112 --> 00:16:20,533 Thank goodness you were here to save me! 355 00:16:20,568 --> 00:16:24,083 Martha, this is Phil. He's staying with us at Grey House. 356 00:16:24,118 --> 00:16:25,656 Oh, so you're 357 00:16:25,691 --> 00:16:28,054 - the mystery man! - I am? 358 00:16:28,089 --> 00:16:29,789 - Martha... - What? 359 00:16:29,824 --> 00:16:33,225 Oh. Uh. Mystery in the sense that it's a mystery 360 00:16:33,261 --> 00:16:36,128 how you happened to show up right in time. 361 00:16:36,717 --> 00:16:38,898 - Right. - Well, thanks again, 362 00:16:38,933 --> 00:16:40,833 and be sure to call me when you make a decision 363 00:16:40,868 --> 00:16:42,467 as to whether the dance can be here or not. 364 00:16:42,502 --> 00:16:44,725 - Yes, Madam Mayor. - Ta-ta! 365 00:16:45,540 --> 00:16:48,107 Well, you just saved our mayor from an aerial attack. 366 00:16:48,562 --> 00:16:50,109 They might give you a medal for that. 367 00:16:50,856 --> 00:16:52,297 Where are you headed? 368 00:16:52,332 --> 00:16:54,480 Oh, Cassie told me to cut through here as a shortcut 369 00:16:54,515 --> 00:16:57,116 from Grey House into town. 370 00:16:57,151 --> 00:16:59,118 The other way is actually faster, but... 371 00:17:00,782 --> 00:17:02,421 you can go this way too. 372 00:17:03,660 --> 00:17:05,176 So I'm gonna, um... 373 00:17:05,211 --> 00:17:07,326 I'm gonna walk. 374 00:17:08,123 --> 00:17:09,695 Have a nice day. 375 00:17:12,066 --> 00:17:14,133 You're lucky I was able to be here on time, 376 00:17:14,168 --> 00:17:16,102 considering the frightful morning I've had. 377 00:17:16,137 --> 00:17:18,104 - Thank you for meeting with us. - We're looking 378 00:17:18,139 --> 00:17:20,020 for high school trophies from about 10 years ago. 379 00:17:20,055 --> 00:17:22,541 Oh, well, they should all be in there somewhere! 380 00:17:22,577 --> 00:17:24,573 Well, here's one right there. State champs. 381 00:17:24,598 --> 00:17:26,645 Yeah, and there's another one. 382 00:17:26,681 --> 00:17:29,148 - Different year. - Well, Middleton High's 383 00:17:29,183 --> 00:17:31,150 track team was the one to beat in those days. 384 00:17:31,185 --> 00:17:34,787 - How do we narrow it down? - I wonder what these articles 385 00:17:34,822 --> 00:17:37,046 say about the people who were on the winning teams. 386 00:17:37,081 --> 00:17:38,624 Wait, look at this. 387 00:17:38,659 --> 00:17:41,160 "Miler, Marion Anderson, says that she calms herself down 388 00:17:41,195 --> 00:17:43,729 before each race by reading Shakespeare to herself." 389 00:17:43,765 --> 00:17:46,165 Is she the person you're looking for? 390 00:17:46,200 --> 00:17:48,134 How many people do you know that actually read Shakespeare? 391 00:17:48,169 --> 00:17:50,367 I'm sure we can find her address in the city records, 392 00:17:50,402 --> 00:17:52,738 and then you two can go and try and track her down. 393 00:17:52,774 --> 00:17:55,741 - Hmm! - Looks like we're getting somewhere. 394 00:18:02,555 --> 00:18:04,220 Hmm. Do you think that's her? 395 00:18:04,255 --> 00:18:06,418 - Might be. - Good job! 396 00:18:06,454 --> 00:18:08,387 Good. Your core is getting a lot stronger. 397 00:18:08,422 --> 00:18:09,893 Next Wednesday? 398 00:18:11,559 --> 00:18:13,926 Hi. Can I help you? 399 00:18:13,961 --> 00:18:15,895 Are you Marion Anderson? 400 00:18:15,930 --> 00:18:19,365 - I am. - This might seem strange, 401 00:18:19,400 --> 00:18:22,401 but we found you through a dating questionnaire 402 00:18:22,436 --> 00:18:24,370 you filled out with some handwritten essays. 403 00:18:24,405 --> 00:18:26,405 I thought that was anonymous. 404 00:18:26,440 --> 00:18:28,785 It was, but you were matched with someone, 405 00:18:28,821 --> 00:18:30,676 and I thought it would be nice 406 00:18:30,711 --> 00:18:33,045 to find the two of you so you could meet. 407 00:18:33,500 --> 00:18:35,047 Is this him? 408 00:18:35,082 --> 00:18:36,749 No, I'm just a doctor 409 00:18:36,784 --> 00:18:39,218 who got drawn into this. I'm Sam Radford. 410 00:18:39,253 --> 00:18:42,621 Hi. Oh, I have a friend who's a patient of yours. 411 00:18:42,657 --> 00:18:45,195 Some things you mentioned on the questionnaire 412 00:18:45,231 --> 00:18:46,859 brought us here for a different reason. 413 00:18:46,894 --> 00:18:49,395 - Is there something wrong? - Um... 414 00:18:49,430 --> 00:18:52,198 No, not necessarily. 415 00:18:52,233 --> 00:18:54,433 - Well, what's going on? - Tell me. 416 00:18:54,468 --> 00:18:57,203 What you wrote about your energy level 417 00:18:57,238 --> 00:19:00,250 and your metabolism, along with your aversion to sunlight, 418 00:19:00,285 --> 00:19:02,875 made me think that you might need some medical attention. 419 00:19:02,910 --> 00:19:05,811 "Medical attention" about what? 420 00:19:05,847 --> 00:19:08,914 It sounds like you could have an issue with your thyroid. 421 00:19:10,751 --> 00:19:12,985 I've never felt like there's anything wrong. 422 00:19:13,020 --> 00:19:15,254 - There might not be. - Dr. Radford just felt 423 00:19:15,289 --> 00:19:17,223 they should run some tests. 424 00:19:17,258 --> 00:19:19,758 OK. Well, whatever it takes to find out. 425 00:19:19,794 --> 00:19:22,061 And I might be overly concerned, 426 00:19:22,096 --> 00:19:25,564 but we would wanna find out as soon as possible. 427 00:19:30,615 --> 00:19:32,104 Then the coach pulls me aside 428 00:19:32,139 --> 00:19:33,739 and he says I've been 429 00:19:33,774 --> 00:19:35,541 hitting with a lot more power recently, 430 00:19:35,576 --> 00:19:38,277 so starting tomorrow, he's moving me to clean up. 431 00:19:38,312 --> 00:19:40,613 Wait, that doesn't seem fair that they're making you clean up 432 00:19:40,648 --> 00:19:42,815 - instead of play. - No, it's when... 433 00:19:42,850 --> 00:19:46,285 I'm joking. I know that clean up means you're batting fourth. 434 00:19:46,320 --> 00:19:48,687 Congratulations. 435 00:19:48,723 --> 00:19:50,823 Yeah, I'm starting to think that I might... 436 00:19:50,858 --> 00:19:53,993 Sorry! Oh, I think it's Mayor Tinsdale. 437 00:19:54,873 --> 00:19:56,328 Mayor Tinsdale? 438 00:19:58,293 --> 00:19:59,999 Uh-huh. 439 00:20:01,996 --> 00:20:03,079 Really?! 440 00:20:04,132 --> 00:20:05,973 Yes! Yes, of course. 441 00:20:06,008 --> 00:20:08,303 I will get started on everything right away. 442 00:20:08,339 --> 00:20:09,375 OK. Thank you. 443 00:20:09,410 --> 00:20:11,097 Thank you. Thank you. 444 00:20:13,099 --> 00:20:15,099 That was Mayor Tinsdale, 445 00:20:15,135 --> 00:20:17,869 and she said that we can have the dance at the park. 446 00:20:18,538 --> 00:20:19,718 I thought we were having it at the school. 447 00:20:19,754 --> 00:20:21,520 I know. I didn't wanna say anything 448 00:20:21,555 --> 00:20:24,156 until it was official, but... it's official! 449 00:20:24,191 --> 00:20:26,692 So it is going to be A Night Under the Stars. 450 00:20:26,727 --> 00:20:29,063 - That's great! - I know! 451 00:20:29,098 --> 00:20:31,775 But I am going to have to say no to bowling. 452 00:20:31,810 --> 00:20:33,332 I gotta get home, put a list together 453 00:20:33,367 --> 00:20:35,067 before the end of the night. 454 00:20:35,102 --> 00:20:37,469 You have been putting lists together all week. 455 00:20:37,505 --> 00:20:39,838 - It's why I've hardly seen you. - I know, 456 00:20:39,874 --> 00:20:42,041 but we want everything to be special, right? 457 00:20:42,882 --> 00:20:46,011 I guess... but you're gonna be at my game tomorrow, right? 458 00:20:46,047 --> 00:20:49,014 - Yes, of course! - I wouldn't miss it. 459 00:20:52,086 --> 00:20:54,153 I'm glad you convinced me to come. 460 00:20:54,188 --> 00:20:57,389 - So are we. - So, I've asked the lab 461 00:20:57,425 --> 00:20:59,758 to run a few tests to find out if your thyroid 462 00:20:59,794 --> 00:21:01,998 is functioning properly, but if it's not, and we caught it 463 00:21:02,034 --> 00:21:04,663 in time, you'll have to take hormones and beta blockers. 464 00:21:04,699 --> 00:21:07,066 And what if we didn't catch it in time? 465 00:21:07,101 --> 00:21:08,834 Oh, there's an iodine treatment that's safe, 466 00:21:08,869 --> 00:21:11,070 and there's very few side effects. 467 00:21:11,908 --> 00:21:13,405 I can hardly believe 468 00:21:13,441 --> 00:21:15,240 that you were able to track me down 469 00:21:15,276 --> 00:21:18,213 based on how I answered a dating questionnaire. 470 00:21:18,249 --> 00:21:21,280 It's a good thing you were a Shakespeare-loving track star. 471 00:21:23,084 --> 00:21:25,589 Marion? They're ready for you in the lab. 472 00:21:25,624 --> 00:21:27,093 So, Dr. Stallings 473 00:21:27,128 --> 00:21:28,754 will be the one working with you down there, 474 00:21:28,789 --> 00:21:31,190 and I'll consult with him once the results come back. 475 00:21:31,225 --> 00:21:33,125 And oversee your treatment, if there is any. 476 00:21:33,555 --> 00:21:34,727 I'll see you in a bit. 477 00:21:34,762 --> 00:21:37,696 - Thank you so much. - Sure. 478 00:21:39,734 --> 00:21:42,284 - Marion should be thanking you. - There's no way of knowing 479 00:21:42,319 --> 00:21:43,736 that she'd be OK if you hadn't 480 00:21:43,771 --> 00:21:45,804 really wanted to find her and that man she's so right for. 481 00:21:45,840 --> 00:21:47,806 Yeah, well, finding her perfect match doesn't seem like 482 00:21:47,842 --> 00:21:49,515 the most important thing right now. 483 00:21:49,550 --> 00:21:51,324 Yeah, I guess you're right. 484 00:21:51,359 --> 00:21:53,545 I'll let you know how she is as soon as I hear anything. 485 00:21:53,581 --> 00:21:55,714 - OK? - Yeah, thanks. 486 00:22:06,994 --> 00:22:08,556 - Oh! - Excuse me. 487 00:22:08,591 --> 00:22:12,431 Sorry. So, is that how your website works? 488 00:22:12,466 --> 00:22:14,433 - Hmm? - You figure out 489 00:22:14,468 --> 00:22:16,995 where someone's gonna be and just keep running into them? 490 00:22:17,031 --> 00:22:19,705 Actually, that's something I could work into the software. 491 00:22:20,310 --> 00:22:22,483 But it takes more than just the right program, 492 00:22:22,518 --> 00:22:23,976 - doesn't it? - It's matching a person 493 00:22:24,011 --> 00:22:25,965 with the thing they desire. It's simple. 494 00:22:26,000 --> 00:22:28,151 That just sounds like marketing. 495 00:22:28,616 --> 00:22:30,582 It's a lot more than that. 496 00:22:31,196 --> 00:22:32,785 When I worked in advertising, 497 00:22:32,820 --> 00:22:35,054 it was all about creating wants and needs 498 00:22:35,089 --> 00:22:36,955 that the customer didn't even know they had. 499 00:22:36,991 --> 00:22:39,491 Yes, but people who are alone 500 00:22:39,527 --> 00:22:42,494 all want the same thing. They all want to not be alone. 501 00:22:42,957 --> 00:22:44,263 So you're selling them 502 00:22:44,298 --> 00:22:46,265 on the fantasy that there's someone for everyone? 503 00:22:46,300 --> 00:22:48,333 I'm selling them on the idea that if there is someone 504 00:22:48,369 --> 00:22:50,602 out there, I'm gonna make sure they meet up. 505 00:22:51,341 --> 00:22:53,138 But how can you be so sure 506 00:22:53,174 --> 00:22:54,973 that they're gonna find the right one? 507 00:22:55,009 --> 00:22:56,775 Because I look under the surface 508 00:22:56,811 --> 00:22:59,411 and get to the intangibles in a person's life. 509 00:22:59,447 --> 00:23:01,613 My algorithm analyses key words and phrases, 510 00:23:01,649 --> 00:23:03,348 and it actually reads between the lines 511 00:23:03,384 --> 00:23:06,609 to form a deeper personality profile, and then it matches up 512 00:23:06,645 --> 00:23:09,455 people who'd have had no idea they should even be together. 513 00:23:09,669 --> 00:23:11,502 That would be amazing... 514 00:23:11,945 --> 00:23:13,092 if it works. 515 00:23:13,127 --> 00:23:16,428 - It's gonna work. - Between the Lines 516 00:23:16,464 --> 00:23:19,631 is going to be the biggest thing in internet matchmaking ever! 517 00:23:20,203 --> 00:23:21,433 Abigail! 518 00:23:21,469 --> 00:23:24,203 Martha says we can have the dance at the park. 519 00:23:24,238 --> 00:23:26,865 - That's great! - Look out for drones. 520 00:23:26,900 --> 00:23:28,841 - What? - Never mind. 521 00:23:29,337 --> 00:23:30,809 I should get back to my work, 522 00:23:30,845 --> 00:23:33,512 unless you think I'm wasting my time. 523 00:23:33,967 --> 00:23:35,214 I didn't say that. 524 00:23:35,249 --> 00:23:37,182 No, not exactly. Not in those words, 525 00:23:37,679 --> 00:23:40,140 but I read between the lines. 526 00:23:43,685 --> 00:23:46,492 - He seems nice. - Yeah, I guess so. 527 00:23:47,105 --> 00:23:49,161 - You know, he likes you. - No. 528 00:23:50,108 --> 00:23:52,820 - He likes you. - He barely knows me. 529 00:23:52,856 --> 00:23:54,621 Oh, come on. Did you not just see the way 530 00:23:54,656 --> 00:23:57,870 - that he was looking at you? - No, I didn't. 531 00:23:57,905 --> 00:23:59,671 Well, then... 532 00:23:59,707 --> 00:24:02,040 it's a good thing that I got here in time to point it out. 533 00:24:10,718 --> 00:24:13,519 As Dr. Stallings explained, you do have hyperthyroidism, 534 00:24:13,554 --> 00:24:16,321 but luckily, we caught it early, and it's easy to treat. 535 00:24:16,357 --> 00:24:18,223 I want you to make some changes in your diet, 536 00:24:18,259 --> 00:24:20,828 and a few other adjustments to your lifestyle. 537 00:24:21,691 --> 00:24:23,595 Is one of those lifestyle adjustments 538 00:24:23,631 --> 00:24:25,364 meeting that perfect match 539 00:24:25,399 --> 00:24:27,366 that you and Cassie said is out there for me? 540 00:24:27,401 --> 00:24:29,268 Well, if only it were that easy. 541 00:24:29,303 --> 00:24:32,437 - It was hard enough to find you. - That's OK. 542 00:24:32,473 --> 00:24:34,006 I won't get my hopes up. 543 00:24:34,041 --> 00:24:35,774 Although I guess he's the one 544 00:24:35,809 --> 00:24:37,709 who'll never know what he's missing. 545 00:24:37,745 --> 00:24:40,012 That's the way to think about it. 546 00:24:41,749 --> 00:24:43,442 When does the dancefloor arrive? 547 00:24:43,447 --> 00:24:45,386 Saturday morning, but someone should be here early 548 00:24:45,411 --> 00:24:47,024 to make sure it gets set up in the right spot. 549 00:24:47,100 --> 00:24:50,189 - Oh, I can do that. - OK. And then we can 550 00:24:50,224 --> 00:24:52,191 move the tables and chairs over here, 551 00:24:52,226 --> 00:24:55,460 and put the heaters in the tent where the food will be. 552 00:24:55,496 --> 00:24:57,930 I didn't realize there was this much to do 553 00:24:57,965 --> 00:24:59,483 just to get ready for a dance. 554 00:24:59,519 --> 00:25:01,733 Yeah, which is why it's so great that you're helping us. 555 00:25:02,388 --> 00:25:04,937 OK. Well, I think we've got everything all planned out. 556 00:25:06,473 --> 00:25:09,775 I just feel like we're forgetting something. 557 00:25:09,810 --> 00:25:11,606 What else is there? 558 00:25:13,650 --> 00:25:16,430 Noah! Hi! 559 00:25:16,465 --> 00:25:18,742 I forgot your game. I'm sorry. 560 00:25:19,544 --> 00:25:20,784 I'm sorry. 561 00:25:22,456 --> 00:25:23,989 How did you do? 562 00:25:24,024 --> 00:25:25,328 We won. 563 00:25:25,993 --> 00:25:28,760 - That's great. - I just, I wanted to make sure 564 00:25:28,796 --> 00:25:30,762 you didn't leave without looking over the timeline for the night 565 00:25:30,798 --> 00:25:32,664 of the dance. I highlighted everything you need to do 566 00:25:32,700 --> 00:25:35,934 - starting as soon as you get here. - OK. Thank you. Thanks. 567 00:25:36,631 --> 00:25:38,770 So, how much more committee stuff 568 00:25:38,806 --> 00:25:41,306 - do you have to do? - Just a few more things. 569 00:25:41,970 --> 00:25:44,595 Do you have to work during the dance too? 570 00:25:44,630 --> 00:25:46,808 Just whatever's highlighted. 571 00:25:49,516 --> 00:25:51,783 You know, all I wanted to do was dance with my girlfriend. 572 00:25:51,819 --> 00:25:54,853 I didn't know I had to schedule time in between jobs. 573 00:25:54,888 --> 00:25:57,022 We can still find the time. 574 00:25:57,057 --> 00:26:00,220 Look, if you're gonna be too busy, 575 00:26:00,255 --> 00:26:02,794 maybe we should just forget about it. 576 00:26:03,866 --> 00:26:05,497 Forget about what? 577 00:26:06,995 --> 00:26:09,268 Maybe we shouldn't go to the dance at all. 578 00:26:19,007 --> 00:26:20,545 Oh, it's just you. 579 00:26:20,581 --> 00:26:24,327 - Who was I supposed to be? - I thought you might be Phil. 580 00:26:24,362 --> 00:26:26,287 No, I think he's upstairs working. 581 00:26:26,322 --> 00:26:28,220 Good, because I don't know what to say 582 00:26:28,255 --> 00:26:30,420 - when I run into him again. - Oh. Have you been 583 00:26:30,456 --> 00:26:32,824 - running into him? - A lot. And your daughter seems 584 00:26:32,860 --> 00:26:35,635 - to think that he likes me. - Grace is a pretty good judge 585 00:26:35,670 --> 00:26:39,698 - about those kinds of things. - I know. What if she's right? 586 00:26:40,194 --> 00:26:41,667 Guys have liked you before. 587 00:26:41,702 --> 00:26:43,835 Not one who's practically living in this house. 588 00:26:44,490 --> 00:26:46,872 - Do you like him? - I thought that I might, 589 00:26:46,907 --> 00:26:48,907 and then we sort of started arguing 590 00:26:48,942 --> 00:26:51,677 about how people should meet. 591 00:26:51,712 --> 00:26:53,679 Right. People who argue 592 00:26:53,714 --> 00:26:56,548 can't possibly be interested in each other. 593 00:26:58,546 --> 00:27:01,853 Phil! We were just talking about you. 594 00:27:01,889 --> 00:27:05,057 Is it about how you stole the idea for my website? 595 00:27:05,731 --> 00:27:07,693 - Stole your what? - I just found out 596 00:27:07,728 --> 00:27:10,159 that someone else is starting a site exactly like mine. 597 00:27:10,194 --> 00:27:12,331 And the only way they could have found out about it 598 00:27:12,366 --> 00:27:14,166 is from the only person that I told. 599 00:27:14,201 --> 00:27:16,868 And the only person I told was you. 600 00:27:16,904 --> 00:27:18,670 Why would I have stolen 601 00:27:18,706 --> 00:27:20,605 your idea, and what would I even do with it? 602 00:27:20,641 --> 00:27:22,921 Companies pay a lot of money for intellectual property 603 00:27:22,956 --> 00:27:24,888 - like this. - You think I would do this 604 00:27:24,923 --> 00:27:27,179 - for money? - How do you know it was stolen? 605 00:27:27,214 --> 00:27:30,549 Because PhysiCorp Systems just announced 606 00:27:30,584 --> 00:27:32,918 the release date for their dating website 607 00:27:32,953 --> 00:27:35,420 called In-between the Lines. 608 00:27:36,501 --> 00:27:38,099 It's supposed to come out three weeks 609 00:27:38,134 --> 00:27:40,125 before mine was going to go live. They're saying how it 610 00:27:40,160 --> 00:27:42,561 goes beyond the usual yes and no answers. 611 00:27:42,596 --> 00:27:44,629 It uses an algorithm exactly like the one 612 00:27:44,665 --> 00:27:46,765 I came up with, and I wrote it on my whiteboard, 613 00:27:46,800 --> 00:27:49,601 and the only person I told about the algorithm was you. 614 00:27:49,636 --> 00:27:51,903 - I told only you. - I didn't tell anyone! 615 00:27:51,939 --> 00:27:54,740 Then how else could they have found out about it? 616 00:27:54,775 --> 00:27:57,642 You'll be hearing from my lawyers tomorrow, 617 00:27:57,678 --> 00:27:59,911 which is exactly when I'll be checking out of this place, 618 00:27:59,947 --> 00:28:02,114 which I wish I'd never come to. 619 00:28:17,164 --> 00:28:19,131 Can I help you? 620 00:28:19,166 --> 00:28:20,932 I hope so. 621 00:28:20,968 --> 00:28:23,101 I'm looking for somebody who maybe works here. 622 00:28:23,137 --> 00:28:25,637 He filled out a questionnaire last year, and I just 623 00:28:25,672 --> 00:28:28,001 wanted to get in touch with him regarding the results. 624 00:28:28,631 --> 00:28:30,942 The way he wrote and the interests he wrote about 625 00:28:30,978 --> 00:28:32,978 made me think he might be a sports columnist. 626 00:28:33,558 --> 00:28:35,113 I can put you in touch with ours. 627 00:28:35,149 --> 00:28:38,817 Great. Probably late 20s, early 30s. 628 00:28:39,730 --> 00:28:42,528 Oh, our guy's way older. 629 00:28:42,564 --> 00:28:44,623 He's been here since Super Bowl I. 630 00:28:45,661 --> 00:28:47,025 - Oh. - You might try 631 00:28:47,060 --> 00:28:49,388 the Blairsville Clarion. They hired a new guy 632 00:28:49,424 --> 00:28:51,663 - about a year ago. - Ah. That means I have to go 633 00:28:51,698 --> 00:28:54,533 to Blairsville... and I was having such a good day. 634 00:28:54,568 --> 00:28:58,336 - Thanks for your help. - Sure. Good luck. 635 00:29:06,380 --> 00:29:08,313 Oh, there you are. 636 00:29:08,348 --> 00:29:10,348 What time did you finally get home last night? 637 00:29:10,384 --> 00:29:12,217 Not until after midnight. 638 00:29:12,252 --> 00:29:14,686 We still have so much to get ready before the dance. 639 00:29:14,721 --> 00:29:17,355 - Tonight's the big night. - Yeah. 640 00:29:18,269 --> 00:29:19,925 Except Noah's not going. 641 00:29:20,480 --> 00:29:22,561 - What? - We've been texting 642 00:29:22,596 --> 00:29:24,663 back and forth since he told me, and I didn't wanna 643 00:29:24,698 --> 00:29:27,432 tell you until it was official, but... 644 00:29:28,446 --> 00:29:29,668 It's official. 645 00:29:29,703 --> 00:29:31,937 - What happened? - He doesn't think I'm gonna 646 00:29:31,972 --> 00:29:34,773 - have time to be with him. - And is he right about that? 647 00:29:34,808 --> 00:29:37,576 I mean, I'm gonna have a few things to do, but... 648 00:29:37,611 --> 00:29:39,411 we were still gonna be there. 649 00:29:39,446 --> 00:29:43,215 Be there at the same time, but together? 650 00:29:44,587 --> 00:29:46,384 As much as possible. 651 00:29:49,325 --> 00:29:50,423 Well, that's too bad. 652 00:29:50,458 --> 00:29:52,390 I know that Noah was really looking forward 653 00:29:52,426 --> 00:29:54,359 to being there with you. 654 00:29:55,765 --> 00:29:57,225 When did you get that? 655 00:29:57,768 --> 00:29:59,598 I've had this around for a while. 656 00:30:05,024 --> 00:30:06,238 That's nice. 657 00:30:06,859 --> 00:30:08,607 Yeah, I always thought it was pretty special. 658 00:30:09,904 --> 00:30:11,109 Hey, Sam. 659 00:30:11,144 --> 00:30:12,878 Hi. 660 00:30:12,913 --> 00:30:15,146 - Hi, Grace. - Hi. 661 00:30:23,626 --> 00:30:25,026 What's going on with her? 662 00:30:25,061 --> 00:30:28,705 Oh, high school dance problems. How's Marion? 663 00:30:28,740 --> 00:30:30,896 Oh, I met with her yesterday. She's gonna be fine. She doesn't 664 00:30:30,931 --> 00:30:33,064 - need any major procedures. - Oh, well that's good to hear. 665 00:30:33,100 --> 00:30:35,133 - You wanna hear something else? - Mm-hmm. 666 00:30:35,168 --> 00:30:37,769 I tracked down the guy that's her perfect match. 667 00:30:37,804 --> 00:30:39,695 Since when did you become a matchmaker? 668 00:30:39,730 --> 00:30:42,440 It was just Marion seemed so curious about meeting him, 669 00:30:42,476 --> 00:30:45,026 and I thought, we've come this far, why not go all the way? 670 00:30:45,062 --> 00:30:47,736 - Well, how'd you find him? - Well, in his questionnaire, 671 00:30:47,772 --> 00:30:50,615 he said that he loved basketball but wasn't good enough to play, 672 00:30:50,651 --> 00:30:52,584 and he used a few sports metaphors in his essay, 673 00:30:52,619 --> 00:30:54,586 which was really well written, 674 00:30:54,621 --> 00:30:56,354 and he mentioned that his proudest moment 675 00:30:56,390 --> 00:30:58,323 was the first column he had published in college. 676 00:30:58,358 --> 00:31:01,459 I went on the hunch that maybe he's working as a sports writer. 677 00:31:01,495 --> 00:31:03,328 And you went around to every newspaper 678 00:31:03,363 --> 00:31:05,697 - in the tri-county area? - Well, there are only seven, 679 00:31:05,732 --> 00:31:07,824 but I got lucky after two. His name's 680 00:31:07,859 --> 00:31:10,969 Richard Stroud. I looked up his address online, and I thought... 681 00:31:11,004 --> 00:31:13,751 I wanna go there. Yeah. Now. 682 00:31:13,787 --> 00:31:15,886 - Which is why I brought my car. - OK. 683 00:31:18,698 --> 00:31:20,645 Oh, Abigail! 684 00:31:20,681 --> 00:31:23,014 There you are. 685 00:31:24,152 --> 00:31:26,965 Have you been back to that park where I saw you the other day? 686 00:31:27,000 --> 00:31:29,054 - Not since you saw me there. - I was hoping you might've 687 00:31:29,089 --> 00:31:31,690 taken a stroll through with our mystery man. 688 00:31:31,725 --> 00:31:33,692 That will not be happening, no. 689 00:31:33,727 --> 00:31:36,202 And you haven't seen our drone-flying man 690 00:31:36,238 --> 00:31:39,030 - doing any drone flying? - No. Why? 691 00:31:39,066 --> 00:31:41,996 Well, I was able to get city council to pass an ordinance 692 00:31:42,032 --> 00:31:44,836 banning those things from the park, and I wanted to tell him 693 00:31:44,871 --> 00:31:47,305 that his permit was officially revoked. 694 00:31:47,918 --> 00:31:49,608 Maybe see if his kids are there, the ones that were 695 00:31:49,643 --> 00:31:52,212 - flying the drone with him? - Oh, those weren't his kids. 696 00:31:52,247 --> 00:31:54,546 Those are the Willets' boys. Their mother just lets them 697 00:31:54,581 --> 00:31:57,125 - run wild. - So that man was flying 698 00:31:57,161 --> 00:31:59,484 - that drone by himself? - Mm-hmm. 699 00:31:59,519 --> 00:32:02,354 - And you haven't seen him since? - No. 700 00:32:03,351 --> 00:32:05,256 Do you still have his permit on file? 701 00:32:05,292 --> 00:32:08,526 - Yes, it's public record. - So I could take a look at it? 702 00:32:08,562 --> 00:32:11,062 At City Hall, yes. 703 00:32:11,098 --> 00:32:12,577 Then what are we doing here? 704 00:32:12,612 --> 00:32:14,699 Well, I was gonna order a... 705 00:32:14,735 --> 00:32:17,323 Never mind. 706 00:32:22,075 --> 00:32:24,442 So, I read some of Richard's columns. 707 00:32:24,478 --> 00:32:26,544 - He's really good. - Yeah, a perfect match 708 00:32:26,580 --> 00:32:28,546 for an English lit major like Marion. 709 00:32:28,582 --> 00:32:30,782 So maybe the computer is really better than all of us 710 00:32:30,817 --> 00:32:32,784 at figuring out who should be together. 711 00:32:32,819 --> 00:32:35,123 There might be a few things that we know 712 00:32:35,158 --> 00:32:36,788 more than it does, but let's just see if we found 713 00:32:36,823 --> 00:32:39,290 our match, and let the future decide the rest. 714 00:32:46,852 --> 00:32:49,300 - Hello. - Hey. We're looking for Richard Stroud. 715 00:32:49,336 --> 00:32:51,427 Well, then you've come to the right place. 716 00:32:51,462 --> 00:32:53,872 Oh. Mr. Stroud, my name is Cassie Nightingale. 717 00:32:53,907 --> 00:32:56,374 - And I'm Sam Radford. - We found 718 00:32:56,410 --> 00:32:58,576 - your name when we... - Oh, no. Sorry. 719 00:32:58,612 --> 00:33:02,247 I'm Richard's brother, Stephen. I'm housesitting 720 00:33:02,282 --> 00:33:03,782 while he and his wife are on their honeymoon. 721 00:33:04,203 --> 00:33:05,583 Your brother's married? 722 00:33:05,619 --> 00:33:07,862 Yeah, just last week. 723 00:33:08,624 --> 00:33:10,588 He finally found the love of his life. 724 00:33:23,770 --> 00:33:26,237 Oh, sorry. I'm all out of ideas for you to steal. 725 00:33:26,273 --> 00:33:28,973 I didn't steal your idea, but I think I know who did. 726 00:33:29,009 --> 00:33:32,610 Remember that man in the park who was flying the drone with his sons? 727 00:33:32,646 --> 00:33:34,679 Well, those were not his sons, and he doesn't 728 00:33:34,715 --> 00:33:37,246 even live in Middleton. I got a look 729 00:33:37,281 --> 00:33:38,950 at his permit, and he arrived 730 00:33:38,985 --> 00:33:40,952 the exact same day you did, and now he's gone. 731 00:33:40,987 --> 00:33:43,928 - So? - So, I think he used the drone 732 00:33:43,964 --> 00:33:47,625 to take photos of that whiteboard, which is facing the window. 733 00:33:49,863 --> 00:33:51,963 But how would he have known that's how I like to work? 734 00:33:51,998 --> 00:33:54,754 Someone you used to work with would know that. 735 00:33:55,402 --> 00:33:57,769 Maybe you should take a look at the name on this permit. 736 00:34:12,605 --> 00:34:14,421 So, what are we gonna tell Marion? 737 00:34:14,457 --> 00:34:15,820 I don't know. Maybe it's better that she never 738 00:34:15,856 --> 00:34:18,156 knows what happened to her perfect match. 739 00:34:18,191 --> 00:34:19,958 Because Richard found somebody that he must think 740 00:34:19,993 --> 00:34:22,527 - is more perfect than she is. - I guess computers 741 00:34:22,562 --> 00:34:24,529 aren't always right. 742 00:34:24,564 --> 00:34:26,464 I feel so bad for her. 743 00:34:26,500 --> 00:34:29,567 You know, I'm surprised that you're this disappointed. 744 00:34:29,603 --> 00:34:31,870 It's just after the diagnosis and everything, 745 00:34:31,905 --> 00:34:33,671 I was hoping we could give Marion some kind 746 00:34:33,707 --> 00:34:35,673 - of happily-ever-after. - Hmm. 747 00:34:35,709 --> 00:34:37,542 Well, you never know. 748 00:34:37,577 --> 00:34:40,678 That part of the story may not be written yet. 749 00:34:53,760 --> 00:34:55,481 Grace. 750 00:34:58,732 --> 00:35:00,277 Hi. 751 00:35:01,403 --> 00:35:03,168 Why aren't you at the dance? 752 00:35:03,948 --> 00:35:05,503 Because... 753 00:35:05,539 --> 00:35:08,106 I wanted to be here instead. 754 00:35:19,964 --> 00:35:21,786 You look amazing. 755 00:35:23,384 --> 00:35:25,356 Thank you. 756 00:35:25,761 --> 00:35:27,559 Um... 757 00:35:27,930 --> 00:35:30,028 Look, I was... 758 00:35:30,063 --> 00:35:32,063 thinking about what you said, 759 00:35:32,643 --> 00:35:35,325 about just wanting us to be able to dance together. 760 00:35:36,397 --> 00:35:37,702 That's what I wanted too, 761 00:35:37,737 --> 00:35:39,775 to dance under the stars. 762 00:35:41,277 --> 00:35:42,874 So... 763 00:35:42,909 --> 00:35:44,196 I, um... 764 00:35:44,845 --> 00:35:46,574 brought some music. 765 00:35:51,484 --> 00:35:54,152 And the stars were already up there, 766 00:35:55,082 --> 00:35:57,755 just waiting to be danced under. 767 00:36:00,160 --> 00:36:02,060 I was wondering if you still wanted 768 00:36:02,095 --> 00:36:03,966 to do what that cupcake said. 769 00:36:23,128 --> 00:36:26,582 Did I already tell you how great you look? 770 00:36:27,112 --> 00:36:28,999 You did, yeah. 771 00:36:29,669 --> 00:36:31,033 I'm... 772 00:36:31,068 --> 00:36:33,070 - I'm a little underdressed. - What? 773 00:36:33,105 --> 00:36:35,205 No. You look fine. 774 00:36:35,241 --> 00:36:39,252 Thank you. 775 00:36:52,091 --> 00:36:55,008 You know... We can still make it 776 00:36:55,043 --> 00:36:57,160 to the dance if you want. 777 00:36:57,196 --> 00:36:58,646 Why? 778 00:36:59,980 --> 00:37:01,632 Things are perfect right here. 779 00:37:32,388 --> 00:37:35,501 - Sorry. - Excuse me. Go ahead. 780 00:37:35,536 --> 00:37:38,811 Oh, no. I was just browsing. 781 00:37:39,939 --> 00:37:42,239 My brother told me about this place, 782 00:37:42,274 --> 00:37:45,375 and I thought it'd be a good way to spend a Saturday night. 783 00:37:45,411 --> 00:37:48,375 Is there anything specific you like? 784 00:37:48,410 --> 00:37:51,817 I'm not really an expert on books. 785 00:37:51,853 --> 00:37:53,350 Oh. 786 00:37:56,023 --> 00:37:58,123 Have you ever read Shakespeare? 787 00:37:58,158 --> 00:37:59,657 People read Shakespeare? 788 00:37:59,693 --> 00:38:02,127 They have a whole section over here. 789 00:38:02,751 --> 00:38:05,782 - I'd love to take a look. - OK. 790 00:38:07,076 --> 00:38:08,900 - Everybody loves the plays... - Yeah? 791 00:38:08,935 --> 00:38:12,704 ...but I'm fascinated by the sonnets. 792 00:38:27,387 --> 00:38:29,354 Good morning. 793 00:38:31,391 --> 00:38:34,867 Well, it seems you were right about the guy with the drone. 794 00:38:36,096 --> 00:38:38,063 He worked for my company. I never met him, 795 00:38:38,098 --> 00:38:41,066 but I guess he was upset about being fired, or... 796 00:38:42,502 --> 00:38:44,903 He went to my former partner, who knew how I like to work 797 00:38:44,938 --> 00:38:48,039 on the white board. That's how they were able to steal my idea. 798 00:38:48,075 --> 00:38:50,875 Well, I'm glad you got to the bottom of that. 799 00:38:51,508 --> 00:38:53,278 I should have known you'd never have done it. 800 00:38:53,313 --> 00:38:55,447 I just didn't know how else it could have happened. 801 00:38:55,482 --> 00:38:57,973 And now you do. 802 00:38:59,558 --> 00:39:00,718 Yeah. 803 00:39:01,643 --> 00:39:03,088 Anyway, my lawyers were able 804 00:39:03,123 --> 00:39:05,457 to keep them from working with my intellectual property. 805 00:39:05,939 --> 00:39:08,026 So you can put your website online? 806 00:39:08,061 --> 00:39:09,427 I could... 807 00:39:10,569 --> 00:39:12,397 but I'm not going to. 808 00:39:13,363 --> 00:39:14,766 I figured out I have a lot 809 00:39:14,801 --> 00:39:16,634 to learn about dating before I start telling people 810 00:39:16,670 --> 00:39:18,436 who should and should not be together. 811 00:39:18,472 --> 00:39:20,638 You sure do. 812 00:39:20,674 --> 00:39:23,074 But I thought maybe you could teach me. 813 00:39:26,543 --> 00:39:28,713 If you wanted to. 814 00:39:32,452 --> 00:39:34,886 Anyway, I'm gonna be staying at Grey House for a while, 815 00:39:34,921 --> 00:39:36,621 so... 816 00:39:36,656 --> 00:39:38,388 maybe I'll see you around. 817 00:39:56,009 --> 00:39:58,943 And, ooh, here's a picture of us dancing, 818 00:39:58,979 --> 00:40:02,647 and... and then, ooh! Here's a picture of us eating burgers. 819 00:40:02,682 --> 00:40:05,450 And here's one of him giving me a corsage that's 820 00:40:05,485 --> 00:40:07,485 actually just a flower that he picked out of his backyard. 821 00:40:07,521 --> 00:40:09,854 Sounds like the two of you had a good time. 822 00:40:09,890 --> 00:40:12,457 It was everything we both wanted it to be, 823 00:40:12,492 --> 00:40:14,325 but I've gotta go. 824 00:40:14,361 --> 00:40:16,995 Noah has a game today, and I promised that I would be there 825 00:40:17,030 --> 00:40:19,464 - before the first pitch. - Well, cheer loudly. 826 00:40:19,499 --> 00:40:21,266 Oh, I will. Bye. 827 00:40:22,736 --> 00:40:24,469 Oh, Nick! 828 00:40:24,504 --> 00:40:26,471 How was the dance? Did you and Katie have a good time? 829 00:40:26,506 --> 00:40:29,874 - We hardly had any time at all. - With you not there, 830 00:40:29,910 --> 00:40:32,610 I had to work twice as hard, and we barely saw each other. 831 00:40:32,646 --> 00:40:34,946 That's too bad. I'm sorry. 832 00:40:34,981 --> 00:40:37,148 Well, all I know is that I won't be volunteering 833 00:40:37,184 --> 00:40:39,150 to help at any more school dances. 834 00:40:39,186 --> 00:40:42,265 - Hi, Grace. - Oh! Hi, Katie. 835 00:40:42,301 --> 00:40:43,821 Did Nick tell you how amazing 836 00:40:43,857 --> 00:40:45,957 he was at the dance last night? 837 00:40:45,992 --> 00:40:48,359 - He told me a little. - There was so much to do, 838 00:40:48,395 --> 00:40:50,995 and he did it all. Didn't complain, just dove in 839 00:40:51,031 --> 00:40:52,797 - and got the job done. - Hmm! 840 00:40:52,832 --> 00:40:56,000 Well... I mean, I did volunteer. 841 00:40:56,036 --> 00:40:58,002 We should go out some other time and actually 842 00:40:58,038 --> 00:41:00,471 - be together, OK? - Yeah. 843 00:41:00,507 --> 00:41:02,039 - Next weekend? - Yeah. 844 00:41:02,074 --> 00:41:05,100 - Great! I'll see you. - Bye. 845 00:41:06,643 --> 00:41:08,746 You know, it's not too late 846 00:41:08,782 --> 00:41:10,748 to volunteer to help out with the prom. 847 00:41:10,784 --> 00:41:13,084 I might consider doing that. 848 00:41:16,456 --> 00:41:18,923 Oh, I wanted to catch Grace and congratulate her 849 00:41:18,959 --> 00:41:21,392 on how the formal went off without a hitch. 850 00:41:21,428 --> 00:41:23,394 Perfect weather, well-behaved teens, 851 00:41:23,430 --> 00:41:25,997 - and best of all, no drones. - No drones is pretty much 852 00:41:26,032 --> 00:41:28,566 - the key to any successful dance. - It's the key to everything, 853 00:41:28,602 --> 00:41:30,835 which is why I'm so pleased that they arrested 854 00:41:30,870 --> 00:41:32,570 that conniving drone operator 855 00:41:32,606 --> 00:41:35,522 for trying to steal that young man's computer dating idea. 856 00:41:35,558 --> 00:41:38,176 And I'm glad Abigail was cleared of any wrongdoing. 857 00:41:38,211 --> 00:41:40,423 Justice in Middleton is swift and severe. 858 00:41:40,458 --> 00:41:42,415 Criminals are not welcome here. 859 00:41:42,451 --> 00:41:44,582 Oh! That would make a great slogan. 860 00:41:44,618 --> 00:41:47,118 I'm gonna put it on the welcome sign. 861 00:41:49,353 --> 00:41:51,756 So... I saw Marion last night 862 00:41:51,791 --> 00:41:53,791 at a bookstore. Guess who she was with? 863 00:41:53,827 --> 00:41:56,194 - Who? - Stephen Stroud. 864 00:41:56,229 --> 00:41:57,955 I thought she was matched with his brother. 865 00:41:57,990 --> 00:42:01,099 All I know is the two of them seem to be having a good time. 866 00:42:01,134 --> 00:42:02,900 So the computer wasn't right about who's supposed 867 00:42:02,936 --> 00:42:05,103 - to be with whom. - But somehow, 868 00:42:05,138 --> 00:42:07,572 the right two people ended up together anyway. 869 00:42:07,607 --> 00:42:10,375 It's funny how things work out that way, isn't it? 870 00:42:10,410 --> 00:42:12,143 Yeah. 871 00:42:12,178 --> 00:42:14,075 Funny. 872 00:42:14,099 --> 00:42:16,099 http://hiqve.com/ 68365

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.