Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:09.260 --> 00:00:14.660
I have never met my grandfather since I was born.
1
00:00:14.660 --> 00:00:22.880
I have been told that I should not go to see my mother since I was a child.
2
00:00:22.880 --> 00:00:31.140
It was only a few days ago that I learned that the high school I went to this spring and my grandfather's house were not so far away.
3
00:00:31.140 --> 00:00:37.080
I decided to secretly go to see my mother in secret.
4
00:00:37.080 --> 00:00:45.940
This is my grandfather's house.
5
00:00:45.940 --> 00:00:48.820
Hello, what can I do for you?
6
00:00:48.820 --> 00:01:07.660
Hello, I am Kana, the granddaughter of my grandfather.
7
00:01:07.660 --> 00:01:10.380
Kana?
8
00:01:10.380 --> 00:01:13.940
I see, you have grown up.
9
00:01:13.940 --> 00:01:16.560
Oh, I came all the way here.
10
00:01:16.560 --> 00:01:18.260
I'll have some tea.
11
00:01:18.260 --> 00:01:25.040
You don't have to hold back.
12
00:01:25.040 --> 00:01:31.320
Come on in.
13
00:01:31.320 --> 00:01:34.620
I see, the school is close by.
14
00:01:34.620 --> 00:01:34.640
Thank you.
15
00:01:34.640 --> 00:01:38.940
Thank you.
16
00:01:38.940 --> 00:01:38.960
Thank you.
17
00:01:38.960 --> 00:01:38.980
Thank you.
18
00:01:38.980 --> 00:01:39.040
Thank you.
19
00:01:39.040 --> 00:01:39.100
Thank you.
20
00:01:39.100 --> 00:01:39.120
Thank you.
21
00:01:39.120 --> 00:01:39.140
Thank you.
22
00:01:39.140 --> 00:01:39.820
I'm sorry.
23
00:01:39.820 --> 00:01:40.540
What?
24
00:01:40.540 --> 00:01:44.500
No need to apologize.
25
00:01:44.500 --> 00:01:46.040
How was the school today?
26
00:01:46.040 --> 00:01:47.600
Did you enjoy it?
27
00:01:47.600 --> 00:01:48.680
Thank you.
28
00:01:48.680 --> 00:01:50.960
You did, yourself.
29
00:01:50.960 --> 00:01:55.220
My grandfather was so happy.
30
00:01:55.220 --> 00:02:07.430
He was no better than you.
31
00:02:07.430 --> 00:02:19.860
I wonder why my mother said we should not meet.
32
00:02:19.860 --> 00:02:21.100
Kana?
33
00:02:21.100 --> 00:02:24.530
You are back.
34
00:02:24.530 --> 00:02:25.750
I'll give you some tea.
35
00:02:25.750 --> 00:02:26.950
Um, I also have some dumpling stuffed
36
00:02:26.950 --> 00:02:27.970
buns, so have them.
37
00:02:27.970 --> 00:02:38.650
Thank you.
38
00:02:38.650 --> 00:02:40.930
My grandfather wanted so badly to become a farmer and tell his mother that
39
00:02:40.930 --> 00:02:41.650
rat fell behind the coming season,
40
00:02:41.650 --> 00:02:44.790
I decided to go to my grandfather's house.
41
00:02:44.790 --> 00:02:47.390
I was happy to see my grandfather,
42
00:02:47.390 --> 00:02:49.090
but because I hadn't seen him before,
43
00:02:49.090 --> 00:02:58.290
I wanted to see my grandchildren's faces.
44
00:02:58.290 --> 00:03:02.490
When Kana came,
45
00:03:02.490 --> 00:03:06.070
I remembered my daughter's school days.
46
00:03:06.070 --> 00:03:10.330
This is my daughter's school uniform.
47
00:03:10.330 --> 00:03:11.970
Your mother's?
48
00:03:11.970 --> 00:03:13.310
Yes.
49
00:03:13.310 --> 00:03:17.110
She came out when I was cleaning the yard.
50
00:03:17.110 --> 00:03:19.070
If it's Kana,
51
00:03:19.070 --> 00:03:20.950
I think the size will fit.
52
00:03:20.950 --> 00:03:23.870
Can I wear it?
53
00:03:23.870 --> 00:03:26.470
Yes, I think so.
54
00:03:26.470 --> 00:03:28.510
Change your clothes in the next room.
55
00:03:28.510 --> 00:05:45.360
I'm happy that Kana came to play with me.
56
00:05:45.360 --> 00:06:11.010
You look good in it.
57
00:06:11.010 --> 00:06:43.980
Mom, this is...
58
00:06:43.980 --> 00:06:46.940
It's exactly like Tomomi's school days.
59
00:06:46.940 --> 00:06:51.060
I don't think so.
60
00:06:51.060 --> 00:06:57.380
I don't think I look like my mother much.
61
00:06:57.380 --> 00:06:58.880
From my grandfather's point of view,
62
00:06:58.880 --> 00:07:02.280
both of you are cute treasures.
63
00:07:02.280 --> 00:07:12.350
It's an exaggeration.
64
00:07:12.350 --> 00:07:13.410
I'm going to bed.
65
00:07:13.410 --> 00:07:30.520
Yes, you can take a nap.
66
00:07:30.520 --> 00:07:33.860
Let's play with your grandfather.
67
00:07:33.860 --> 00:08:08.270
Are you tied up?
68
00:08:08.270 --> 00:08:09.970
What's this?
69
00:08:09.970 --> 00:08:17.100
Are you awake, Kana?
70
00:08:17.100 --> 00:08:19.200
I'm tied up.
71
00:08:19.200 --> 00:08:22.140
Help me.
72
00:08:22.140 --> 00:08:24.520
Help you with what?
73
00:08:24.520 --> 00:08:27.620
My grandfather did this for me.
74
00:08:27.620 --> 00:08:29.520
Why?
75
00:08:29.720 --> 00:08:37.500
No, it's not like that.
76
00:08:37.500 --> 00:08:46.500
But it's probably a bad thing that you broke your mother's promise and came to my grandfather's house.
77
00:08:46.500 --> 00:08:55.150
You really look like him.
78
00:08:55.150 --> 00:09:01.270
That frightened look on your face.
79
00:09:01.270 --> 00:09:10.000
Tomomi didn't like this kind of thing, so he ran away from my grandfather.
80
00:09:10.000 --> 00:09:11.500
What do you mean?
81
00:09:11.500 --> 00:09:32.630
You're the cutest.
82
00:09:32.630 --> 00:10:22.250
Don't move.
83
00:10:22.250 --> 00:10:22.750
Grandpa.
84
00:10:22.750 --> 00:16:37.390
You're the cutest, so you should listen to what I have to say.
85
00:16:37.390 --> 00:16:39.030
I thought you did something bad.
86
00:16:39.030 --> 00:16:52.130
What do you mean you don't want to hear?
87
00:16:52.130 --> 00:16:55.710
I'll show my mother the picture you took a while ago.
88
00:16:55.710 --> 00:16:57.670
A picture?
89
00:16:57.670 --> 00:17:07.310
You don't want to see it, do you?
90
00:17:07.310 --> 00:17:09.610
Then listen to what your grandfather has to say.
91
00:17:09.610 --> 00:20:15.870
What?
92
00:20:15.870 --> 00:20:20.230
If your mother doesn't want to see this picture,
93
00:20:20.230 --> 00:20:22.770
you can come to my grandfather's house tomorrow.
94
00:20:22.770 --> 00:20:29.390
Okay?
95
00:20:29.390 --> 00:20:32.370
Now I finally understand.
96
00:20:32.370 --> 00:20:32.890
I didn't go to see my grandfather.
97
00:20:32.890 --> 00:20:33.470
I didn't go to see my grandfather.
98
00:20:33.470 --> 00:20:35.010
I'm going to go to my grandfather's house tomorrow.
99
00:20:35.010 --> 00:20:49.570
I didn't go to see my grandfather.
100
00:20:49.570 --> 00:20:54.110
I don't know what he's going to do if he goes against my grandfather.
101
00:20:54.110 --> 00:20:56.630
I felt that way intuitively.
102
00:20:56.630 --> 00:21:05.490
The next day, I went to my grandfather's house again.
103
00:21:05.490 --> 00:21:07.970
You're here as promised.
104
00:21:07.970 --> 00:21:10.610
You did a great job.
105
00:21:10.610 --> 00:21:12.710
Let's have more fun today.
106
00:21:12.710 --> 00:21:48.950
It's a collar for the dog.
107
00:21:48.950 --> 00:21:51.390
Your mother was happy too.
108
00:21:51.390 --> 00:21:53.770
Stop talking.
109
00:21:53.770 --> 00:22:06.240
You're too much.
110
00:22:06.240 --> 00:22:07.060
What?
111
00:22:07.060 --> 00:22:09.940
Let's go for a walk.
112
00:22:09.940 --> 00:22:12.020
Let's go for a walk.
113
00:22:12.020 --> 00:22:15.420
You like to go for a walk, don't you?
114
00:22:15.420 --> 00:22:16.820
What are you talking about?
115
00:22:16.820 --> 00:22:18.900
What are you talking about?
116
00:22:18.900 --> 00:22:19.740
Come on.
117
00:22:19.740 --> 00:22:20.620
What?
118
00:22:20.620 --> 00:22:21.260
Let's go for a walk.
119
00:22:21.260 --> 00:22:23.420
Come on.
120
00:22:23.420 --> 00:22:24.740
Come on.
121
00:22:24.740 --> 00:22:27.060
The dog is on all fours, isn't it?
122
00:22:27.060 --> 00:22:40.460
Let's go.
123
00:22:40.460 --> 00:22:46.700
Dogs don't put their knees on the ground, do they?
124
00:22:46.700 --> 00:22:53.130
They put their knees on the ground.
125
00:22:53.130 --> 00:23:01.900
They walk on all fours like this.
126
00:23:01.900 --> 00:23:03.300
Do you understand?
127
00:23:03.300 --> 00:23:04.900
They don't put their knees on the ground, do they?
128
00:23:04.900 --> 00:23:12.340
They don't put their knees on the ground, do they?
129
00:23:12.340 --> 00:23:12.900
Come on.
130
00:23:12.900 --> 00:23:26.720
Come on.
131
00:23:26.720 --> 00:23:59.620
Are you tired already?
132
00:23:59.620 --> 00:24:01.500
That won't make you exercise.
133
00:24:01.500 --> 00:24:16.140
Stay still.
134
00:24:16.140 --> 00:24:19.420
I told you not to put your knees on the ground.
135
00:24:19.420 --> 00:24:34.760
What's wrong?
136
00:24:34.760 --> 00:25:52.730
What are you resting on?
137
00:25:52.730 --> 00:25:54.290
What are you resting on?
138
00:25:54.290 --> 00:25:56.290
I'm sorry.
139
00:25:56.290 --> 00:26:00.330
You're still in the middle of a walk, aren't you?
140
00:26:00.330 --> 00:26:01.290
Are you tired already?
141
00:26:01.290 --> 00:26:06.500
Dogs like to take a walk, don't they?
142
00:26:06.500 --> 00:29:03.510
You're still in the middle of a walk, aren't you?
143
00:29:03.510 --> 00:29:04.750
You're still in the middle of a walk, aren't you?
144
00:29:04.750 --> 00:29:06.750
You're still in the middle of a walk, aren't you?
145
00:29:06.750 --> 00:29:07.870
What?
146
00:29:07.870 --> 00:29:09.750
That's not good.
147
00:29:09.750 --> 00:29:12.340
What?
148
00:29:12.340 --> 00:30:33.420
Are you okay?
149
00:30:33.420 --> 00:30:37.060
That's not good.
150
00:30:37.060 --> 00:31:55.190
If you do this, you won't be able to exercise.
151
00:31:55.190 --> 00:33:11.280
Come on.
152
00:33:11.280 --> 00:33:13.680
You have to take a good walk.
153
00:33:13.680 --> 00:34:18.040
Sit down.
154
00:34:18.040 --> 00:34:30.720
It's your hand.
155
00:34:30.720 --> 00:34:45.990
It's your mother.
156
00:34:45.990 --> 00:34:47.590
Don't you want to do it?
157
00:34:47.590 --> 00:35:01.680
You can do it.
158
00:35:01.680 --> 00:35:04.520
That's a good thing.
159
00:35:04.520 --> 00:35:05.640
If you do it, you can do it.
160
00:35:05.640 --> 00:35:06.680
What's wrong?
161
00:35:06.680 --> 00:35:11.660
Don't be so angry.
162
00:35:11.660 --> 00:35:12.740
All right.
163
00:35:12.740 --> 00:35:17.460
Next time...
164
00:35:17.460 --> 00:35:19.740
You know this, right?
165
00:35:19.740 --> 00:35:21.140
You like it, don't you?
166
00:35:21.140 --> 00:35:23.820
Dogs like this, don't they?
167
00:35:23.820 --> 00:35:49.660
You need to take this off.
168
00:35:49.660 --> 00:36:09.940
Hey, why are you still on your knees?
169
00:36:09.940 --> 00:36:15.060
Hey, why are you still on your knees?
170
00:36:15.060 --> 00:36:17.060
You know.
171
00:36:17.060 --> 00:41:31.270
What should I do?
172
00:41:31.270 --> 00:41:32.630
I won't touch you.
173
00:41:32.630 --> 00:43:10.110
Okay?
174
00:43:10.110 --> 00:44:13.920
Okay?
175
00:44:13.920 --> 00:48:09.230
Your feet are dirty after a walk.
176
00:48:09.230 --> 00:48:12.180
What does that mean?
177
00:48:12.180 --> 00:48:14.300
My feet are dirty after a walk.
178
00:48:14.300 --> 00:48:18.170
I see.
179
00:48:18.170 --> 00:48:20.850
Then I'll give you a reward.
180
00:48:20.850 --> 00:48:21.370
Huh?
181
00:48:21.370 --> 00:48:22.930
Reward?
182
00:48:22.930 --> 00:48:23.770
Yeah.
183
00:48:23.770 --> 00:48:42.200
It's a reward.
184
00:48:42.200 --> 00:49:59.840
Don't say, um.
185
00:49:59.840 --> 00:50:59.990
What are you resting on?
186
00:50:59.990 --> 00:51:01.510
Hey.
187
00:51:01.510 --> 00:52:04.630
It's not the time to rest.
188
00:52:04.630 --> 00:52:05.950
Open your mouth.
189
00:52:05.950 --> 00:52:07.990
Open your mouth.
190
00:52:07.990 --> 00:52:09.430
Oh.
191
00:52:09.430 --> 00:52:32.370
Don't cover your mouth.
192
00:52:32.370 --> 00:52:33.930
Okay, open your mouth.
193
00:52:33.930 --> 00:52:42.210
Did you drink properly?
194
00:52:42.210 --> 00:52:42.730
Okay.
195
00:52:43.530 --> 00:53:06.720
The next time you come, I'll have a study session at my friend's house.
196
00:53:06.720 --> 00:53:09.800
On Saturday and Sunday.
197
00:53:09.800 --> 00:53:15.260
You can play with your grandfather.
198
00:53:15.260 --> 00:53:23.900
If you can come properly, I'll finish it.
199
00:53:23.900 --> 00:53:26.100
I really think so.
200
00:53:26.100 --> 00:53:28.500
I'll delete the picture.
201
00:53:28.500 --> 00:54:01.850
But these two days, I don't think you have a place to go.
202
00:54:01.850 --> 00:54:02.970
And then?
203
00:54:03.130 --> 00:54:07.350
The weekend came in a flash.
204
00:54:07.350 --> 00:54:10.010
If this is the last time...
205
00:54:10.010 --> 00:55:01.460
Even if hell is waiting for me, if this is the last time...
206
00:55:01.460 --> 00:55:03.300
Someone's coming.
207
00:55:03.300 --> 00:55:44.650
You're lying.
208
00:55:44.650 --> 00:58:56.150
It's a secret, isn't it?
209
00:58:56.150 --> 00:58:58.790
You're not feeling well, are you?
210
00:58:58.790 --> 00:59:34.830
Look at this.
211
00:59:34.830 --> 00:59:36.990
You're being treated like this.
212
00:59:36.990 --> 00:59:39.090
Don't you feel it?
213
00:59:39.090 --> 01:01:22.310
Huh?
214
01:01:22.310 --> 01:01:23.570
Someone's here, isn't it?
215
01:01:23.570 --> 01:01:53.230
You're not making a sound, are you?
216
01:01:53.230 --> 01:04:17.750
No, you're not.
217
01:04:17.750 --> 01:04:59.760
You're getting closer to your face.
218
01:04:59.760 --> 01:05:01.460
What did you do?
219
01:05:01.460 --> 01:05:21.690
Oh, again.
220
01:05:21.690 --> 01:06:14.620
Let me wash your face.
221
01:06:14.620 --> 01:06:29.390
Oh, again.
222
01:06:29.390 --> 01:06:53.690
I'll have to give you a worse punishment for being a bad boy.
223
01:06:53.690 --> 01:08:00.700
It's okay if it's here.
224
01:08:00.700 --> 01:08:07.280
It's painful, isn't it?
225
01:08:07.280 --> 01:09:07.170
Hey, slow down.
226
01:09:07.170 --> 01:09:07.830
Is this it?
227
01:09:07.830 --> 01:10:01.120
You're killing me.
228
01:10:01.120 --> 01:10:02.380
You're a bad boy.
229
01:10:02.380 --> 01:10:37.670
Stay here for a while.
230
01:10:37.670 --> 01:11:00.230
Grandpa.
231
01:11:00.230 --> 01:11:01.890
Grandpa defeated me, but you've been困 free.
232
01:11:01.890 --> 01:11:03.430
Grandpa's a braggart.
233
01:11:03.430 --> 01:11:04.430
The next time you see me, you'll have to leave.
234
01:11:04.430 --> 01:11:06.110
I was there to help Emma.
235
01:11:06.110 --> 01:11:07.510
But I'm not going to them, are I?
236
01:11:07.510 --> 01:11:08.670
Wow, is that all right with you?
237
01:11:08.670 --> 01:11:09.710
He's so happy.
238
01:11:09.710 --> 01:11:11.510
Playing друг to her.
239
01:11:11.510 --> 01:14:12.440
He just won't leave.
240
01:14:12.440 --> 01:14:39.080
Let go again.
241
01:14:39.080 --> 01:14:42.910
Watch your language.
242
01:14:42.910 --> 01:16:01.820
Do you think I can't speak well?
243
01:16:01.820 --> 01:16:26.700
Are you willen't to leave?
244
01:16:27.380 --> 01:16:29.300
Be true to me, okay?
245
01:16:29.300 --> 01:16:31.560
Tell me what happened.
246
01:16:31.560 --> 01:16:36.240
Let's just stay together.
247
01:16:36.240 --> 01:16:57.980
Why bother us when he said that?
248
01:16:57.980 --> 01:16:58.480
Let go.
249
01:16:58.480 --> 01:16:59.280
What?
250
01:16:59.280 --> 01:17:03.840
You can't help it.
251
01:17:03.840 --> 01:17:07.480
Do you want to go?
252
01:17:07.480 --> 01:17:09.480
See?
253
01:17:09.480 --> 01:17:14.550
You want to go, don't you?
254
01:17:14.550 --> 01:17:19.300
Go ahead.
255
01:17:19.300 --> 01:18:11.990
Do you want to go?
256
01:18:11.990 --> 01:18:13.990
What do you want to do?
257
01:18:13.990 --> 01:18:15.990
Just like this?
258
01:18:15.990 --> 01:18:17.990
This?
259
01:18:17.990 --> 01:18:19.990
This?
260
01:18:19.990 --> 01:18:31.170
This?
261
01:18:31.170 --> 01:18:52.820
What are you doing?
262
01:18:52.820 --> 01:18:56.550
You can't help it.
263
01:18:56.550 --> 01:18:58.550
I'll let you go.
264
01:18:58.550 --> 01:19:00.550
You're going to do your best.
265
01:19:00.550 --> 01:19:02.550
Yes.
266
01:19:02.550 --> 01:19:06.660
Okay?
267
01:19:06.660 --> 01:19:08.660
This?
268
01:19:08.660 --> 01:19:38.880
You can do it.
269
01:19:38.880 --> 01:19:40.880
You wanted to go, didn't you?
270
01:19:40.880 --> 01:23:50.600
You talked a lot.
271
01:23:50.600 --> 01:23:52.600
Did you sleep well last night?
272
01:23:52.600 --> 01:23:59.520
Come here.
273
01:23:59.520 --> 01:24:40.280
You look good.
274
01:24:40.280 --> 01:29:54.050
What are you saying?
275
01:29:54.050 --> 01:32:54.450
Do you want to go?
276
01:32:54.450 --> 01:32:56.450
It's getting dark outside the window.
277
01:32:56.450 --> 01:32:58.450
Grandpa is
278
01:32:58.450 --> 01:33:00.450
One day,
279
01:33:00.450 --> 01:33:02.450
He never made me leave the dark room.
280
01:33:02.450 --> 01:33:04.450
I enjoyed a lot
281
01:33:04.450 --> 01:33:06.450
Of the distorted and closed space.
282
01:33:06.450 --> 02:06:19.170
On that day,
283
02:06:19.170 --> 02:06:21.170
I...
284
02:06:21.170 --> 02:06:23.170
I stopped going
285
02:06:23.170 --> 02:06:25.170
At my grandpa's house.
286
02:06:25.170 --> 02:06:27.170
My grandpa
287
02:06:27.170 --> 02:06:29.170
As promised,
288
02:06:29.170 --> 02:06:31.170
He took pictures and they are gone.
289
02:06:31.170 --> 02:06:35.730
I was able to get back
290
02:06:35.730 --> 02:06:37.730
To my normal life.
291
02:06:37.730 --> 02:07:10.200
There's still a znore in my mind even now.
292
02:07:10.200 --> 02:07:12.200
I want to play again.
18042
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.