All language subtitles for FJIC-001_aisubs.app

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:10.700 --> 00:00:18.340 Nii-chan, welcome home! 2 00:00:18.340 --> 00:00:32.590 XS size! 3 00:00:32.590 --> 00:07:32.250 I've been doing this since I was a kid. 4 00:07:32.250 --> 00:07:46.980 When I was in elementary school, I jumped off the second floor of the elementary school and lost my waist for about a week. 5 00:07:46.980 --> 00:07:51.980 Some people may ask why I was so worried. 6 00:07:51.980 --> 00:07:55.980 It's not a very deep reason. 7 00:07:55.980 --> 00:07:59.980 When I was sticking my neck out of the second floor of the new building, 8 00:07:59.980 --> 00:08:03.980 One of my classmates made a joke. 9 00:08:03.980 --> 00:08:08.980 No matter how hard I try, I can't jump off from there. 10 00:08:08.980 --> 00:08:12.980 It's because I'm a weak bug. 11 00:08:12.980 --> 00:08:18.420 When I came home, 12 00:08:18.420 --> 00:08:23.420 My father made a big eye and jumped off the second floor. 13 00:08:23.420 --> 00:08:28.420 The second floor of the new building is the third floor of the north-south line. 14 00:08:28.420 --> 00:08:30.420 That's why I jumped off again. 15 00:08:30.420 --> 00:08:37.420 In the middle of those two floors, there is no one who can jump in and out of the center, and the person who can jump out can only jump. 16 00:08:37.420 --> 00:08:42.420 I have to jump on this photo. 17 00:08:42.420 --> 00:08:44.420 The first floor is empty. 18 00:08:44.420 --> 00:08:46.420 The second floor is empty. 19 00:08:46.420 --> 00:08:50.420 In the third floor, there is a few figures. 20 00:08:50.420 --> 00:08:52.420 I could never see the whole thing. 21 00:08:53.420 --> 00:08:58.420 When I was sticking my neck out of the second floor of the new building, 22 00:08:58.420 --> 00:09:03.420 one of my classmates made a joke. 23 00:09:03.420 --> 00:09:08.420 No matter how much you tie it, you can't jump down from there. 24 00:09:08.420 --> 00:09:14.420 It's because I gave birth to a weak bug. 25 00:09:14.420 --> 00:09:20.420 When I came home in a hurry, 26 00:09:20.420 --> 00:09:25.420 my father looked at me with his big eyes. 27 00:09:25.420 --> 00:09:26.420 He said, 28 00:09:26.420 --> 00:09:37.840 I'll jump down from the second floor and see if there's anyone who can pull me down. 29 00:09:37.840 --> 00:09:39.840 I answered, 30 00:09:39.840 --> 00:09:46.940 I'll fly without pulling you down. 31 00:09:46.940 --> 00:13:33.380 I got a knife from my mother. 32 00:13:33.380 --> 00:23:19.760 Please watch a lot of Haruhi, a third-year high school student, grow up. 33 00:44:53.560 --> 00:45:56.300 I'm sorry. 34 00:55:08.290 --> 00:56:27.060 Please watch a lot of Haruhi. 35 00:56:27.060 --> 00:56:42.480 I was hit by a knife by a lot of video. 36 00:56:42.480 --> 00:56:44.480 I got a knife by a knife. 37 00:56:58.540 --> 00:57:01.540 When I go to the office, 38 00:57:01.540 --> 00:57:07.540 I'm all over the place from the bed to the milk. 39 01:23:29.130 --> 01:23:32.130 I'm sorry it feels good. 40 01:23:32.130 --> 01:24:18.540 Please. 41 01:24:18.540 --> 01:24:22.540 I hope you have a good day 42 01:24:22.540 --> 01:54:46.810 and have a nice day 3282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.