Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00.000 --> 00:00:03.000
aisubs.app
1
00:00:11.820 --> 00:00:15.820
I'll put the camera here and here for the time being.
2
00:00:15.820 --> 00:00:26.110
I'm surprised. You're here, aren't you?
3
00:00:26.110 --> 00:00:28.680
Oh, I'm here.
4
00:00:28.680 --> 00:00:30.680
Well, go ahead.
5
00:00:54.290 --> 00:00:56.290
I'm sorry I'm so busy.
6
00:00:56.290 --> 00:00:57.290
Thank you for your hard work.
7
00:00:57.290 --> 00:00:58.290
Thank you for your hard work.
8
00:00:58.290 --> 00:01:00.290
What are you going to do with this?
9
00:01:01.290 --> 00:01:03.290
What is this?
10
00:01:03.290 --> 00:01:09.290
Well, there's a little bit of a story that the two of you came to this time.
11
00:01:09.290 --> 00:01:10.290
Yes.
12
00:01:10.290 --> 00:01:18.290
I'm going to record it so that I don't say anything about the story.
13
00:01:18.290 --> 00:01:19.290
Yes.
14
00:01:19.290 --> 00:01:21.290
It's just a complaint.
15
00:01:21.290 --> 00:01:24.290
It's so detailed and noisy.
16
00:01:24.290 --> 00:01:29.290
I think the management is going well.
17
00:01:29.290 --> 00:01:32.290
Yes. Well, that's because of your voice.
18
00:01:32.290 --> 00:01:33.290
Yes.
19
00:01:33.290 --> 00:01:35.290
It's not like that.
20
00:01:35.290 --> 00:01:37.290
Can I talk to you for a moment?
21
00:01:37.290 --> 00:01:38.290
Yes.
22
00:01:39.290 --> 00:01:41.290
I'm sorry I'm so busy right now.
23
00:01:41.290 --> 00:01:42.290
No problem.
24
00:01:42.290 --> 00:01:45.290
Thank you for coming to the meeting.
25
00:01:45.290 --> 00:01:48.290
I didn't know everyone was taking a break here.
26
00:01:49.290 --> 00:01:51.290
How long does it take to walk from here?
27
00:01:51.290 --> 00:01:55.020
About 10 minutes.
28
00:01:55.020 --> 00:01:56.020
That's a lot.
29
00:01:56.020 --> 00:01:57.020
That's right.
30
00:01:57.020 --> 00:01:58.020
Did you come in this outfit?
31
00:01:58.020 --> 00:01:59.020
Yes.
32
00:01:59.020 --> 00:02:00.020
Maruyama-san?
33
00:02:00.020 --> 00:02:02.020
No way.
34
00:02:02.020 --> 00:02:03.020
Wow.
35
00:02:03.020 --> 00:02:04.020
That's amazing.
36
00:02:04.020 --> 00:02:05.020
Thank you so much.
37
00:02:05.020 --> 00:02:07.020
Kairiki-san is such a great coach.
38
00:02:07.020 --> 00:02:08.020
Yes.
39
00:02:08.020 --> 00:02:09.020
He is a great coach.
40
00:02:09.020 --> 00:02:10.020
He's a popular trainer.
41
00:02:10.020 --> 00:02:11.020
Yes.
42
00:02:11.020 --> 00:02:12.020
We've heard a lot about him.
43
00:02:12.020 --> 00:02:13.020
Yes.
44
00:02:13.020 --> 00:02:14.020
Thank you.
45
00:02:14.020 --> 00:02:18.020
You have more members in your family now, right?
46
00:02:18.020 --> 00:02:19.020
Yes.
47
00:02:19.020 --> 00:02:21.020
It's because of you two.
48
00:02:21.020 --> 00:02:22.020
Yes.
49
00:02:22.020 --> 00:02:23.020
Yes.
50
00:02:23.020 --> 00:02:25.020
It's definitely because of you.
51
00:02:25.020 --> 00:02:29.960
How long have you been married?
52
00:02:29.960 --> 00:02:30.960
Three years.
53
00:02:30.960 --> 00:02:32.960
I thought you were going to be married a little while ago.
54
00:02:32.960 --> 00:02:33.960
I see.
55
00:02:33.960 --> 00:02:34.960
I see.
56
00:02:34.960 --> 00:02:41.960
The number of members of the club has been increasing recently.
57
00:02:41.960 --> 00:02:47.960
Are you having trouble with your training schedule because you are busy?
58
00:02:47.960 --> 00:02:51.960
Yes, a little bit.
59
00:02:51.960 --> 00:03:01.580
I've been busy with interviews, so I'm taking a day off at the gym.
60
00:03:01.580 --> 00:03:03.580
I see.
61
00:03:03.580 --> 00:03:08.580
He said that he was busy with interviews.
62
00:03:08.580 --> 00:03:10.580
But it also has the effect of publishing, right?
63
00:03:10.580 --> 00:03:13.580
Of course.
64
00:03:13.580 --> 00:03:19.380
But you're so busy.
65
00:03:19.380 --> 00:03:21.380
Your wife is cute, isn't she?
66
00:03:21.380 --> 00:03:24.380
There's an old man who says,
67
00:03:24.380 --> 00:03:26.380
if you have a beautiful female instructor, do it too.
68
00:03:26.380 --> 00:03:28.380
That's right.
69
00:03:28.380 --> 00:03:33.620
If you become a member and drop the money, it's okay.
70
00:03:33.620 --> 00:03:35.620
But our opinion is that
71
00:03:35.620 --> 00:03:36.620
customers are important,
72
00:03:36.620 --> 00:03:38.620
isn't it?
73
00:03:38.620 --> 00:03:40.620
Of course it is.
74
00:03:40.620 --> 00:03:52.620
I think it's important for each person to react properly to the customer.
75
00:03:52.620 --> 00:03:55.620
I think both of you are thinking about it.
76
00:03:55.620 --> 00:03:59.620
The reason I invited you two today is because
77
00:03:59.620 --> 00:04:05.620
I heard from him that the customer has a lot of complaints.
78
00:04:05.620 --> 00:04:07.620
Is it a complaint?
79
00:04:07.620 --> 00:04:08.620
Yes.
80
00:04:08.620 --> 00:04:10.620
You have a mailbox, don't you?
81
00:04:10.620 --> 00:04:12.620
Yes, I do.
82
00:04:12.620 --> 00:04:14.620
I receive emails and so on.
83
00:04:14.620 --> 00:04:17.620
Also, I think it's good to have a lot of comments.
84
00:04:17.620 --> 00:04:19.620
I think both of you are looking at it, too.
85
00:04:19.620 --> 00:04:26.260
Didn't you notice?
86
00:04:26.260 --> 00:04:30.260
I'm going to make that kind of data and send it to you one by one.
87
00:04:30.260 --> 00:04:34.260
Well, the popular instructor,
88
00:04:34.260 --> 00:04:36.260
Mary,
89
00:04:36.260 --> 00:04:38.260
is busy, after all.
90
00:04:38.260 --> 00:04:42.260
She can't enter the program.
91
00:04:42.260 --> 00:04:46.990
She can't enter even if she makes a little reservation every time.
92
00:04:46.990 --> 00:04:49.990
Also, the cancellation was suddenly canceled.
93
00:04:49.990 --> 00:04:55.510
There is such a thing.
94
00:04:55.510 --> 00:04:57.510
Mary is a woman, after all.
95
00:04:57.510 --> 00:04:59.510
She is a woman's specialty.
96
00:04:59.510 --> 00:05:01.510
She has a bad physical condition.
97
00:05:01.510 --> 00:05:03.510
There is such a thing.
98
00:05:03.510 --> 00:05:05.510
Well, that can't be helped.
99
00:05:05.510 --> 00:05:10.510
I think it can't be helped.
100
00:05:10.510 --> 00:05:12.510
Well, that's right.
101
00:05:12.510 --> 00:05:14.510
Listen to me.
102
00:05:14.510 --> 00:05:16.510
I'm going to go with you.
103
00:05:16.510 --> 00:05:18.510
Listen to me.
104
00:05:18.510 --> 00:05:21.510
What kind of voice do you actually have?
105
00:05:21.510 --> 00:05:23.510
Let me talk to you.
106
00:05:23.510 --> 00:05:26.510
Well, after all,
107
00:05:26.510 --> 00:05:28.510
it's a very popular thing,
108
00:05:28.510 --> 00:05:33.510
so I think many of you know about it.
109
00:05:33.510 --> 00:05:36.510
After all, it's hard to get it.
110
00:05:36.510 --> 00:05:37.510
Yes.
111
00:05:37.510 --> 00:05:39.510
In such a place,
112
00:05:39.510 --> 00:05:41.510
there are many claims.
113
00:05:41.510 --> 00:05:43.510
That's right.
114
00:05:43.510 --> 00:05:44.510
In such a place,
115
00:05:44.510 --> 00:05:46.510
there is a point of improvement.
116
00:05:46.510 --> 00:05:47.510
Well,
117
00:05:47.510 --> 00:05:51.510
I'd like you to increase the class a little more.
118
00:05:51.510 --> 00:05:52.510
In such a place,
119
00:05:52.510 --> 00:05:54.510
what do you think?
120
00:05:54.510 --> 00:05:56.510
Well,
121
00:05:56.510 --> 00:05:59.510
I think I need to hire
122
00:05:59.510 --> 00:06:01.510
other trainers,
123
00:06:01.510 --> 00:06:05.510
or something like that.
124
00:06:05.510 --> 00:06:07.510
Well,
125
00:06:07.510 --> 00:06:09.510
well,
126
00:06:09.510 --> 00:06:13.510
it is a fact that
127
00:06:13.510 --> 00:06:15.510
the teacher is popular.
128
00:06:15.510 --> 00:06:17.510
It's hard to say that
129
00:06:17.510 --> 00:06:19.510
they will improve immediately
130
00:06:19.510 --> 00:06:20.510
because they have increased other teachers.
131
00:06:20.510 --> 00:06:22.510
It's hard to say that they will improve immediately because they have increased other teachers.
132
00:06:22.510 --> 00:06:23.510
Yes.
133
00:06:23.510 --> 00:06:24.510
I think it's hard to say that.
134
00:06:24.510 --> 00:06:26.510
Well,
135
00:06:26.510 --> 00:06:28.510
thanks to the interviews I've had recently,
136
00:06:28.510 --> 00:06:30.510
the number of members has increased greatly.
137
00:06:30.510 --> 00:06:31.510
On the other hand,
138
00:06:31.510 --> 00:06:33.510
I'm glad that
139
00:06:33.510 --> 00:06:34.510
such a claim comes.
140
00:06:34.510 --> 00:06:35.510
I think it's a good idea
141
00:06:35.510 --> 00:06:37.510
to have more members
142
00:06:37.510 --> 00:06:52.380
How do you feel about the increase in the number of matches you will have in the future?
143
00:06:52.380 --> 00:07:03.380
I'm really tired after a day. I'm worried about my condition.
144
00:07:03.380 --> 00:07:09.380
I think you will get better soon.
145
00:07:09.380 --> 00:07:14.380
How about you?
146
00:07:14.380 --> 00:07:18.380
I'm sure you will get better.
147
00:07:18.380 --> 00:07:25.380
You are popular and you have more matches in interviews.
148
00:07:25.380 --> 00:07:32.380
I was talking about how to improve your condition.
149
00:07:32.380 --> 00:07:39.380
You are still in the same class as before.
150
00:07:39.380 --> 00:07:41.380
I think you will get better.
151
00:07:41.380 --> 00:07:50.380
I'm worried about my condition.
152
00:07:50.380 --> 00:07:58.380
The number of matches you have in the future is increasing.
153
00:07:58.380 --> 00:08:02.380
But you paid the annual fee.
154
00:08:02.380 --> 00:08:08.760
If you get canceled, you will lose your chance.
155
00:08:08.760 --> 00:08:14.770
You will only get negative feedback.
156
00:08:14.770 --> 00:08:20.770
As a team, you will only get negative feedback.
157
00:08:20.770 --> 00:08:22.770
Of course.
158
00:08:22.770 --> 00:08:24.770
What's going on in this gym?
159
00:08:24.770 --> 00:08:27.770
You are a popular instructor.
160
00:08:27.770 --> 00:08:29.770
You joined the national team.
161
00:08:29.770 --> 00:08:31.770
What's going on?
162
00:08:31.770 --> 00:08:34.770
Customers are not greedy.
163
00:08:34.770 --> 00:08:39.770
If you get a negative feedback, you will get 10 feedback.
164
00:08:39.770 --> 00:08:40.770
Right?
165
00:08:40.770 --> 00:08:47.860
And...
166
00:08:47.860 --> 00:08:48.860
Well...
167
00:08:48.860 --> 00:08:49.860
Well...
168
00:08:49.860 --> 00:08:54.860
I think you are trying to be cool.
169
00:08:54.860 --> 00:08:55.860
Cool?
170
00:08:55.860 --> 00:08:57.860
Do you think it's a good thing?
171
00:08:57.860 --> 00:08:58.860
No.
172
00:08:58.860 --> 00:08:59.860
What do you think?
173
00:08:59.860 --> 00:09:01.860
Well...
174
00:09:01.860 --> 00:09:04.860
I think it's a healthy image.
175
00:09:04.860 --> 00:09:08.860
I think it's a good thing that you got a positive feedback.
176
00:09:08.860 --> 00:09:16.420
I think it's a good thing that you got a positive feedback.
177
00:09:16.420 --> 00:09:17.420
Right?
178
00:09:17.420 --> 00:09:23.420
So did you change also?
179
00:09:23.420 --> 00:09:48.520
Well...
180
00:09:48.520 --> 00:09:49.500
Well...
181
00:09:49.500 --> 00:09:52.500
It's not like that.
182
00:09:52.500 --> 00:10:15.030
Well, I think it's better to be honest about that.
183
00:10:15.030 --> 00:10:20.030
There was something that I thought was a little bad when I was called.
184
00:10:20.030 --> 00:10:34.420
Information about customer information.
185
00:10:34.420 --> 00:10:43.920
If we look at it and our management system goes into it,
186
00:10:43.920 --> 00:10:47.920
If we take information from ourselves, it will be a set.
187
00:10:47.920 --> 00:10:48.920
That's right.
188
00:10:48.920 --> 00:10:53.920
Also, it will be a great crime to protect personal information.
189
00:10:53.920 --> 00:10:55.920
I haven't done that.
190
00:10:55.920 --> 00:11:02.630
If you look at the computer, you know that, right?
191
00:11:02.630 --> 00:11:03.630
Of course.
192
00:11:03.630 --> 00:11:06.630
I'm not very familiar with it, so I don't know all of it.
193
00:11:06.630 --> 00:11:09.630
There's something like that.
194
00:11:09.630 --> 00:11:12.630
There's still a lot of access to it.
195
00:11:12.630 --> 00:11:19.760
And I had a call the other day.
196
00:11:19.760 --> 00:11:20.760
Personal lessons.
197
00:11:20.760 --> 00:11:27.690
You're doing it, aren't you?
198
00:11:27.690 --> 00:11:30.000
I'm sorry.
199
00:11:30.000 --> 00:11:34.010
I'm really sorry.
200
00:11:34.010 --> 00:11:40.440
I was asked to do it by a very friendly staff member.
201
00:11:40.440 --> 00:11:48.420
I just accessed customer information and checked it.
202
00:11:48.420 --> 00:11:52.250
I don't really think about independence.
203
00:11:52.250 --> 00:11:54.250
But...
204
00:11:54.250 --> 00:11:58.250
The customer you're dealing with...
205
00:11:58.250 --> 00:11:59.250
The customer you're dealing with...
206
00:11:59.250 --> 00:12:02.590
Well, what is it?
207
00:12:02.590 --> 00:12:06.590
Well, from the point of view of the customer service, it's a non-profit.
208
00:12:06.590 --> 00:12:07.590
Yes.
209
00:12:07.590 --> 00:12:10.590
You're targeting people.
210
00:12:10.590 --> 00:12:17.620
So, don't deal with cheap customers.
211
00:12:17.620 --> 00:12:24.180
I'm not saying you're doing a good job using your wife.
212
00:12:24.180 --> 00:12:27.180
I'm going to expose you to the way you do it.
213
00:12:27.180 --> 00:12:31.990
Chie.
214
00:12:31.990 --> 00:12:32.990
I'm going to expose you.
215
00:12:32.990 --> 00:12:35.910
I'm sorry.
216
00:12:35.910 --> 00:12:36.910
I'm sorry.
217
00:12:36.910 --> 00:12:44.950
I'm sorry.
218
00:12:44.950 --> 00:12:52.350
It's been three years.
219
00:12:52.350 --> 00:12:55.350
I have such a beautiful wife.
220
00:12:55.350 --> 00:13:14.380
She's
221
00:13:14.380 --> 00:13:20.620
I really want to try it.
222
00:13:20.620 --> 00:13:21.980
Is it working?
223
00:13:21.980 --> 00:13:23.060
Yes.
224
00:13:23.060 --> 00:13:24.900
Yeah, let's get to the damage.
225
00:13:24.900 --> 00:13:26.300
Tea and Fusay.
226
00:13:26.300 --> 00:13:29.300
Well, you know the personal information protection law.
227
00:13:29.300 --> 00:13:30.300
Mm-hmm.
228
00:13:30.300 --> 00:13:31.300
Mm-hmm.
229
00:13:31.300 --> 00:13:34.300
This is both a criminal case.
230
00:13:34.300 --> 00:13:38.410
You must have thought so.
231
00:13:38.410 --> 00:13:41.410
Because I'm a fake Bonbon.
232
00:13:41.410 --> 00:13:49.000
You thought I was a stupid president with my parents' money.
233
00:13:49.000 --> 00:13:51.000
No, that's not true.
234
00:13:52.000 --> 00:13:55.920
You can't deny it.
235
00:13:55.920 --> 00:13:59.920
Or maybe I was blinded by the profit at the tip of my eyes.
236
00:13:59.920 --> 00:14:02.920
I couldn't see what was around me.
237
00:14:02.920 --> 00:14:05.920
If you're a police officer, you should be a police officer.
238
00:14:05.920 --> 00:14:10.060
Otherwise, you'll be exposed.
239
00:14:10.060 --> 00:14:13.060
I'm just a police officer.
240
00:14:13.060 --> 00:14:22.520
We'll just give you the damage report.
241
00:14:22.520 --> 00:14:27.520
And the police and the police are also being punished.
242
00:14:27.520 --> 00:14:30.520
So we'll give you a criminal case.
243
00:14:30.520 --> 00:14:31.520
No way.
244
00:14:31.520 --> 00:14:33.520
We'll give you a criminal case.
245
00:14:33.520 --> 00:14:35.520
What if you get a trial?
246
00:14:35.520 --> 00:14:39.990
So they're moving.
247
00:14:39.990 --> 00:14:41.990
But...
248
00:14:41.990 --> 00:14:45.880
I don't know what to do.
249
00:14:45.880 --> 00:14:47.880
There's something I don't want to do.
250
00:14:47.880 --> 00:14:49.880
It's a pain in the ass.
251
00:14:49.880 --> 00:14:52.880
I don't want to be a pain in the ass.
252
00:14:52.880 --> 00:14:58.880
That's why I'm going to look at him today.
253
00:14:58.880 --> 00:15:02.880
I don't want to make him more funny.
254
00:15:02.880 --> 00:15:04.880
Because of my personality.
255
00:15:04.880 --> 00:15:06.880
I don't want to be so grumpy.
256
00:15:06.880 --> 00:15:12.300
I'm going to do something interesting today.
257
00:15:12.300 --> 00:15:15.300
He used to be in the film research club.
258
00:15:15.300 --> 00:15:18.300
Yes, he was in the film research club.
259
00:15:18.300 --> 00:15:21.300
So he has a lot of equipment like this.
260
00:15:21.300 --> 00:15:23.300
That's what I'm talking about.
261
00:15:23.300 --> 00:15:28.300
I was watching a lot of interesting things on the stream.
262
00:15:28.300 --> 00:15:30.300
I came up with something.
263
00:15:30.300 --> 00:15:33.300
Then this couple...
264
00:15:33.300 --> 00:15:37.300
If you do something wrong and get a trial, it's normal.
265
00:15:37.300 --> 00:15:38.300
Yes.
266
00:15:38.300 --> 00:15:44.550
It's up to you whether you get on or not.
267
00:15:44.550 --> 00:15:50.580
You've been married for three years, haven't you?
268
00:15:50.580 --> 00:15:53.700
You're doing well.
269
00:15:53.700 --> 00:16:00.570
I think it's going well because I'm thinking about it.
270
00:16:00.570 --> 00:16:04.570
Chihaya, you had a bad temper.
271
00:16:04.570 --> 00:16:05.570
That's right.
272
00:16:05.570 --> 00:16:07.570
You had a bad temper, didn't you?
273
00:16:07.570 --> 00:16:09.570
It's about when I was single.
274
00:16:09.570 --> 00:16:12.570
Yoshida said it.
275
00:16:12.570 --> 00:16:13.570
That's right.
276
00:16:13.570 --> 00:16:14.570
Was it Yoshida?
277
00:16:14.570 --> 00:16:15.570
Yes, that's right.
278
00:16:15.570 --> 00:16:16.570
Yoshida.
279
00:16:16.570 --> 00:16:18.570
It's bad to get married, isn't it?
280
00:16:18.570 --> 00:16:21.570
It's this time, isn't it?
281
00:16:21.570 --> 00:16:25.570
If you turn your blade this way, you'll feel bad.
282
00:16:25.570 --> 00:16:26.570
Yes.
283
00:16:26.570 --> 00:16:30.230
It's different.
284
00:16:30.230 --> 00:16:31.230
It's different.
285
00:16:31.230 --> 00:16:32.230
It's okay.
286
00:16:32.230 --> 00:16:34.230
There's such a thing as a man.
287
00:16:34.230 --> 00:16:35.230
Right?
288
00:16:35.230 --> 00:16:36.230
Maria.
289
00:16:36.230 --> 00:16:38.230
There's such a thing as a man.
290
00:16:38.230 --> 00:16:41.230
It can't be helped.
291
00:16:41.230 --> 00:16:43.230
You were a little shocked, weren't you?
292
00:16:43.230 --> 00:16:44.230
Yes.
293
00:16:44.230 --> 00:16:45.230
That's right.
294
00:16:45.230 --> 00:16:47.670
I'm only Maria.
295
00:16:47.670 --> 00:16:51.670
A man who says that is about 30,000 people.
296
00:16:51.670 --> 00:16:54.920
It's not wrong for me to say that.
297
00:16:54.920 --> 00:16:56.920
You haven't done it anyway, have you?
298
00:16:56.920 --> 00:16:58.920
Maria, are you doing it?
299
00:16:58.920 --> 00:16:59.920
Don't tell me honestly.
300
00:16:59.920 --> 00:17:01.920
It's the third year of marriage.
301
00:17:01.920 --> 00:17:02.920
What if you're busy?
302
00:17:02.920 --> 00:17:03.920
I'm busy.
303
00:17:03.920 --> 00:17:07.920
Don't you have anything you haven't done?
304
00:17:07.920 --> 00:17:08.920
What?
305
00:17:08.920 --> 00:17:09.920
Look at your face.
306
00:17:09.920 --> 00:17:15.690
You haven't done it, have you?
307
00:17:15.690 --> 00:17:17.940
Yes.
308
00:17:17.940 --> 00:17:20.410
Tell me honestly.
309
00:17:20.410 --> 00:17:23.410
I don't want you to say that you're doing it.
310
00:17:23.410 --> 00:17:24.410
You haven't done it, have you?
311
00:17:24.410 --> 00:17:28.930
No, right?
312
00:17:28.930 --> 00:17:32.930
If you don't want to be a judge or something like that,
313
00:17:32.930 --> 00:17:37.710
go out with me for a while.
314
00:17:37.710 --> 00:17:39.710
Is that okay?
315
00:17:39.710 --> 00:17:42.710
Well, if these two are convinced of that.
316
00:17:42.710 --> 00:17:44.710
Can I do whatever I want?
317
00:17:44.710 --> 00:17:48.690
No.
318
00:17:48.690 --> 00:17:51.690
You say you don't want to do it.
319
00:17:51.690 --> 00:17:54.690
You don't want to do it, do you?
320
00:17:54.690 --> 00:17:57.690
Well, if you can't do it,
321
00:17:57.690 --> 00:18:00.690
if you can't do it,
322
00:18:00.690 --> 00:18:02.690
then you can't do it.
323
00:18:02.690 --> 00:18:04.690
You have to be able to do it.
324
00:18:04.690 --> 00:18:05.690
You have to be able to do it.
325
00:18:05.690 --> 00:18:06.690
That's right.
326
00:18:06.690 --> 00:18:10.690
I always try to be able to do it.
327
00:18:10.690 --> 00:18:13.690
I try to be able to do it with just one phone call.
328
00:18:13.690 --> 00:18:14.690
I see.
329
00:18:14.690 --> 00:18:15.690
What do you think?
330
00:18:15.690 --> 00:18:48.240
Well, you have to be able to do it with your wife.
331
00:18:48.240 --> 00:18:52.240
I don't want to force you to do it.
332
00:18:52.240 --> 00:18:55.240
If that's the case, I'll do it, too.
333
00:18:55.240 --> 00:18:57.240
That's right.
334
00:18:57.240 --> 00:19:01.240
I don't know if I can do it or not.
335
00:19:01.240 --> 00:19:04.240
It's okay to be able to do it for a while.
336
00:19:04.240 --> 00:19:06.240
You were playing, too.
337
00:19:06.240 --> 00:19:07.240
No, no.
338
00:19:07.240 --> 00:19:08.240
I'm not.
339
00:19:08.240 --> 00:19:09.240
You're not playing now, are you?
340
00:19:09.240 --> 00:19:10.240
No, I'm not.
341
00:19:10.240 --> 00:19:13.990
No, I'm not.
342
00:19:13.990 --> 00:19:15.990
Please don't worry about people.
343
00:19:15.990 --> 00:19:16.990
I have experienced this, too.
344
00:19:16.990 --> 00:19:24.850
I understand.
345
00:19:24.850 --> 00:19:27.850
If my mood gets better after that,
346
00:19:27.850 --> 00:19:31.850
I won't have to do such a troublesome thing.
347
00:19:31.850 --> 00:19:33.850
Do you think so?
348
00:19:33.850 --> 00:19:37.090
Really?
349
00:19:37.090 --> 00:19:42.090
How can you win over those judges and policemen?
350
00:19:42.090 --> 00:19:55.190
It depends.
351
00:19:55.190 --> 00:19:57.190
If you don't like it, let's quit in the middle.
352
00:19:57.190 --> 00:19:58.190
You could quit in the middle.
353
00:19:58.190 --> 00:19:59.190
No, it's okay.
354
00:19:59.190 --> 00:20:01.190
Well, what do you think, Marisa?
355
00:20:01.190 --> 00:20:03.190
Why don't we take it out?
356
00:20:03.190 --> 00:20:05.190
But I don't understand.
357
00:20:05.190 --> 00:20:07.190
Is it ok?
358
00:20:07.190 --> 00:20:09.190
We'll take it out later.
359
00:20:09.190 --> 00:20:11.190
Yeah, but it's not OK.
360
00:20:11.190 --> 00:20:13.190
If you don't mind.
361
00:20:13.190 --> 00:20:15.190
She's just sitting there.
362
00:20:15.190 --> 00:20:17.190
The wife is.
363
00:20:17.190 --> 00:20:19.190
These guys are weaker than men.
364
00:20:19.190 --> 00:20:34.790
It's better than seeing pain.
365
00:20:34.790 --> 00:20:39.670
There are many women like that.
366
00:20:39.670 --> 00:20:41.670
That's what they say.
367
00:20:41.670 --> 00:20:45.240
There are many women who like this.
368
00:20:45.240 --> 00:20:47.240
I've been to parties like that.
369
00:20:47.240 --> 00:20:53.240
I didn't want to go to parties or anything like that, so I came up with this idea.
370
00:20:53.240 --> 00:21:03.240
I thought, oh, this is how it's going to be. I thought it would be good to get married.
371
00:21:03.240 --> 00:21:07.240
That's why it's like this, isn't it?
372
00:21:07.240 --> 00:21:11.240
Just a little bit.
373
00:21:11.240 --> 00:21:13.240
I said OK.
374
00:21:13.240 --> 00:21:15.240
Oh, it's okay, it's okay.
375
00:21:15.240 --> 00:21:17.240
So what? Are you going to say goodbye?
376
00:21:17.240 --> 00:21:19.240
No, no.
377
00:21:19.240 --> 00:21:21.240
It's okay, it's okay, it's okay.
378
00:21:21.240 --> 00:21:28.490
I just hit my butt.
379
00:21:28.490 --> 00:22:05.500
No.
380
00:22:05.500 --> 00:22:09.500
Have you ever been in that kind of situation with your students?
381
00:22:09.500 --> 00:22:12.870
No, I haven't.
382
00:22:12.870 --> 00:22:14.870
You haven't, have you?
383
00:22:14.870 --> 00:22:22.570
You say that a lot, don't you?
384
00:22:22.570 --> 00:22:38.900
No, no.
385
00:22:38.900 --> 00:22:55.130
You haven't touched such a hard thing lately, have you?
386
00:22:55.130 --> 00:22:59.560
Because you haven't done it, have you?
387
00:22:59.560 --> 00:23:07.800
Let's go home.
388
00:23:07.800 --> 00:23:09.800
Let me out of here by myself.
389
00:23:09.800 --> 00:23:11.800
Hey, you're stuck.
390
00:23:11.800 --> 00:23:13.800
You just got your tongue out by yourself.
391
00:23:13.800 --> 00:25:14.230
Don't do that.
392
00:25:14.230 --> 00:25:16.230
Don't do that.
393
00:25:16.230 --> 00:25:25.460
If you want to look good, use it.
394
00:25:25.460 --> 00:25:27.460
I'm not sure about this.
395
00:25:27.460 --> 00:28:02.870
Just do whatever you want.
396
00:28:02.870 --> 00:28:04.870
That's definitely the case.
397
00:28:04.870 --> 00:28:11.130
Let me do it.
398
00:28:11.130 --> 00:28:13.130
You guys are doing something like that.
399
00:28:13.130 --> 00:28:29.910
There are a lot of old people who go to yoga classes.
400
00:28:29.910 --> 00:28:33.910
It's fine if I'm profitable.
401
00:28:33.910 --> 00:28:35.910
I don't know what to do.
402
00:28:35.910 --> 00:28:44.150
You can't do that.
403
00:28:44.150 --> 00:28:55.340
That's not true.
404
00:28:55.340 --> 00:31:01.430
Are you sensitive to your boobs?
405
00:31:01.430 --> 00:32:54.950
No, I'm not.
406
00:32:54.950 --> 00:32:56.950
I'm excited to see you, man.
407
00:32:56.950 --> 00:33:04.780
Die.
408
00:33:04.780 --> 00:33:34.780
Isn't this disgusting?
409
00:33:34.780 --> 00:33:41.640
You're so good at this.
410
00:33:41.640 --> 00:33:46.520
It's disgusting.
411
00:34:04.170 --> 00:34:06.170
That's a strategy.
412
00:34:06.170 --> 00:34:08.170
I can see the hole in your butt.
413
00:34:08.170 --> 00:34:12.410
Look at the hole in your butt.
414
00:34:12.410 --> 00:34:18.340
It's hard.
415
00:34:18.340 --> 00:34:20.340
You have a hole in your butt.
416
00:34:20.340 --> 00:34:33.140
I have a hole in my butt in front of my husband.
417
00:34:33.140 --> 00:34:42.440
Show me the hole.
418
00:34:42.440 --> 00:34:46.040
Can I take a picture?
419
00:34:46.040 --> 00:34:51.180
Don't move.
420
00:34:51.180 --> 00:34:54.680
I'm here.
421
00:34:54.680 --> 00:34:56.680
Look at me.
422
00:34:56.680 --> 00:35:08.090
Isn't this amazing?
423
00:35:08.090 --> 00:35:10.090
It's a trend these days.
424
00:35:10.090 --> 00:35:12.090
Really?
425
00:35:12.090 --> 00:35:16.650
It's called an action camera.
426
00:35:16.650 --> 00:35:23.220
You're excited, aren't you?
427
00:35:23.220 --> 00:35:25.220
I'm excited.
428
00:35:25.220 --> 00:35:29.050
Don't move.
429
00:35:29.050 --> 00:35:31.050
It's not wetting that much.
430
00:35:31.050 --> 00:35:38.970
Don't move.
431
00:35:38.970 --> 00:35:40.970
Can I put my feet here?
432
00:35:40.970 --> 00:35:42.970
Yes.
433
00:35:42.970 --> 00:35:44.970
Can I do this?
434
00:35:44.970 --> 00:35:48.600
Yes.
435
00:35:48.600 --> 00:35:50.600
Can I take a picture with my hands like this?
436
00:35:50.600 --> 00:35:55.610
Yes.
437
00:35:55.610 --> 00:35:57.610
That's good.
438
00:35:57.610 --> 00:35:59.610
We can look at it later.
439
00:35:59.610 --> 00:36:04.490
I'm so embarrassed.
440
00:36:04.490 --> 00:36:06.490
I'm not embarrassed.
441
00:36:06.490 --> 00:36:08.490
You're so kind.
442
00:36:08.490 --> 00:36:15.610
It's good.
443
00:36:15.610 --> 00:36:31.110
Wait a minute.
444
00:36:31.110 --> 00:36:33.110
You can't lick it, right?
445
00:36:33.110 --> 00:41:43.340
I'm going to leave you here.
446
00:41:43.340 --> 00:45:43.580
You're a manko.
447
00:45:43.580 --> 00:45:47.140
You're going to leave?
448
00:45:47.140 --> 00:46:15.320
You're trying to touch your own manko.
449
00:46:15.320 --> 00:46:23.400
I'm touching it.
450
00:46:23.400 --> 00:46:32.380
You want to be an edge, don't you?
451
00:46:32.380 --> 00:46:34.380
You really want to do that, don't you?
452
00:46:34.380 --> 00:46:39.990
You can't do it there.
453
00:46:39.990 --> 00:47:10.860
You're so greedy.
454
00:47:10.860 --> 00:47:17.980
You're so greedy.
455
00:47:17.980 --> 00:47:19.980
That's why I started running a gym.
456
00:47:19.980 --> 00:47:21.980
Right, Kinoshita?
457
00:47:21.980 --> 00:47:25.960
That's a good thing.
458
00:47:25.960 --> 00:47:36.470
It's amazing.
459
00:47:36.470 --> 00:48:18.180
How's Jinpo doing?
460
00:48:18.180 --> 00:48:21.980
I decided.
461
00:48:21.980 --> 00:48:23.980
It's a good high.
462
00:48:23.980 --> 00:48:27.700
Don't push yourself too hard.
463
00:48:27.700 --> 00:50:18.250
The switch is on.
464
00:50:18.250 --> 00:50:20.250
I've never seen it before.
465
00:50:20.250 --> 00:50:22.250
Don't worry about it.
466
00:50:22.250 --> 00:50:24.250
Don't do what you can't do.
467
00:50:24.250 --> 00:50:32.230
The switch is on.
468
00:50:32.230 --> 00:50:44.220
I can't go back.
469
00:50:44.220 --> 00:50:48.260
Good luck.
470
00:50:48.260 --> 00:51:05.660
He's a pervert.
471
00:51:05.660 --> 00:51:07.660
You like Jinpo, don't you?
472
00:51:07.660 --> 00:51:35.960
I like Jinpo.
473
00:51:35.960 --> 00:51:37.960
I'm not a pervert.
474
00:51:37.960 --> 00:52:05.340
Don't you even look at me?
475
00:52:05.340 --> 00:52:09.030
Did you see that?
476
00:52:09.030 --> 00:54:12.120
I don't think he's gonna be able to do it.
477
00:54:12.120 --> 00:54:14.120
I don't want to.
478
00:54:14.120 --> 00:59:12.630
Come here, Haruo.
479
00:59:12.630 --> 01:07:21.100
I'm watching you.
480
01:07:21.100 --> 01:07:39.740
I'm doing this, so come here.
481
01:07:39.740 --> 01:08:28.070
Please come on.
482
01:08:28.070 --> 01:08:32.440
Why are you here?
483
01:08:32.440 --> 01:08:34.440
Wait, wait, wait.
484
01:08:34.440 --> 01:08:41.270
I want your permission.
485
01:08:41.270 --> 01:08:43.270
What?
486
01:08:43.270 --> 01:08:45.270
I want you to take over the grocery store.
487
01:08:45.270 --> 01:08:49.190
Wait.
488
01:08:49.190 --> 01:08:51.190
Oh, my stomach is in a bad shape.
489
01:08:51.190 --> 01:14:41.380
Meow, meow.
490
01:14:41.380 --> 01:14:54.170
Your neck is weak.
491
01:14:54.170 --> 01:15:11.880
I'm back to normal.
492
01:15:11.880 --> 01:15:14.880
Kinoshita, what are you going to do when you're back to normal?
493
01:15:14.880 --> 01:15:20.800
Well, I was back to normal quite a bit.
494
01:15:20.800 --> 01:15:21.800
You're back to normal.
495
01:15:21.800 --> 01:15:33.730
Yes, I was back to normal when I was alone.
496
01:15:33.730 --> 01:15:34.730
Open your eyes.
497
01:15:34.730 --> 01:15:35.730
Yes.
498
01:15:35.730 --> 01:15:36.730
You did this, didn't you?
499
01:15:36.730 --> 01:15:49.540
Haru-kun, you did this, didn't you?
500
01:15:49.540 --> 01:15:50.540
I did.
501
01:15:50.540 --> 01:15:55.290
Look.
502
01:15:55.290 --> 01:15:57.700
Let's continue.
503
01:15:57.700 --> 01:16:01.700
At times like this, men are more sensitive.
504
01:16:01.700 --> 01:16:05.010
Well, Haru-kun.
505
01:16:05.010 --> 01:16:13.080
You really don't want this kind of thing to happen to you, do you?
506
01:16:13.080 --> 01:16:14.080
Yes.
507
01:16:14.080 --> 01:16:15.080
If it's an accident.
508
01:16:15.080 --> 01:16:16.080
Yes.
509
01:16:16.080 --> 01:16:17.080
So let's get along a little more.
510
01:16:17.080 --> 01:16:22.080
We can do more interesting things for you two.
511
01:16:22.080 --> 01:16:26.330
Haru-kun, sit down and look down.
512
01:16:26.330 --> 01:16:28.330
I don't want this to actually happen.
513
01:16:28.330 --> 01:16:29.330
Yes.
514
01:16:29.330 --> 01:16:37.690
Give me your hand.
515
01:16:37.690 --> 01:16:38.690
Are you okay?
516
01:16:38.690 --> 01:16:39.690
I'm okay.
517
01:16:39.690 --> 01:16:40.690
Give me your hand.
518
01:16:40.690 --> 01:16:41.690
I'll beige.
519
01:16:41.690 --> 01:16:42.690
Next time, I'll bring you the hand I got from my girlfriend.
520
01:16:42.690 --> 01:16:45.510
All right?
521
01:16:45.510 --> 01:17:34.430
I'll be
522
01:17:34.430 --> 01:17:38.920
I'll be
523
01:17:38.920 --> 01:17:39.920
I'll be
524
01:17:39.920 --> 01:17:40.920
I'll be
525
01:17:40.920 --> 01:17:41.920
I'll be
526
01:17:41.920 --> 01:17:42.920
I'll be
527
01:17:42.920 --> 01:17:43.920
I'll be
528
01:17:43.920 --> 01:17:53.110
I'll be
529
01:17:53.110 --> 01:26:20.610
I'll be
530
01:26:20.610 --> 01:26:29.030
I'll be
531
01:26:29.030 --> 01:26:41.840
I'll be
532
01:26:41.840 --> 01:26:42.840
I'll be
533
01:26:42.840 --> 01:26:51.350
It's disgusting.
534
01:26:51.350 --> 01:26:55.590
It's not a woman's underwear.
535
01:26:55.590 --> 01:27:01.680
It's a man's underwear.
536
01:27:01.680 --> 01:27:02.780
Did you see this underwear?
537
01:27:02.780 --> 01:27:03.880
I don't know.
538
01:27:03.880 --> 01:27:07.180
It's an auntie's underwear.
539
01:27:07.180 --> 01:27:15.130
It's a woman's underwear.
540
01:27:15.130 --> 01:27:16.330
I shouldn't have put it on.
541
01:27:16.330 --> 01:27:23.280
I don't want to have sex with you.
542
01:27:23.280 --> 01:27:23.880
Hey.
543
01:27:23.880 --> 01:27:26.760
It's okay.
544
01:27:26.760 --> 01:27:30.100
I'll take off my clothes.
545
01:27:30.100 --> 01:27:32.000
I don't want to have sex with you.
546
01:27:32.000 --> 01:27:34.100
It's a mess.
547
01:27:34.100 --> 01:27:36.100
I can't put on this kind of underwear.
548
01:27:36.100 --> 01:27:38.740
Hey.
549
01:27:38.740 --> 01:27:40.740
This is...
550
01:27:40.740 --> 01:27:42.340
Haruo-kun's head.
551
01:27:42.340 --> 01:27:43.540
He's a pervert.
552
01:27:43.540 --> 01:27:51.860
It's okay.
553
01:27:51.860 --> 01:27:53.460
You can go to bed.
554
01:27:53.460 --> 01:27:56.560
You can use this.
555
01:27:56.560 --> 01:27:58.660
Take it off properly.
556
01:27:58.660 --> 01:28:03.740
I don't know if I can have sex with you.
557
01:28:03.740 --> 01:28:06.440
If you don't want to have sex, you can use that toy.
558
01:28:06.440 --> 01:28:08.740
I'll take this off.
559
01:28:08.740 --> 01:28:10.840
If you take it off, you'll do this, right?
560
01:28:10.840 --> 01:28:13.920
I'll take this off.
561
01:28:13.920 --> 01:28:14.920
I don't like it.
562
01:28:14.920 --> 01:28:20.720
Kira-chan.
563
01:28:20.720 --> 01:30:14.600
What's wrong with you?
564
01:30:14.600 --> 01:41:49.460
I'll give you a massage.
565
01:41:49.460 --> 01:41:50.860
This feels good.
566
01:41:50.860 --> 01:42:03.380
I'm S.
567
01:42:03.380 --> 01:43:33.530
I'm in the room now.
568
01:43:33.530 --> 01:43:48.380
I'm in the room now.
569
01:43:48.380 --> 01:43:49.380
I'm in the room now.
570
01:43:49.380 --> 01:43:57.380
I'm in the room now.
571
01:43:57.380 --> 01:44:00.660
Why?
572
01:44:00.660 --> 01:44:31.520
I'm just...
573
01:44:31.520 --> 02:01:20.920
I'm tired.
574
02:01:20.920 --> 02:01:35.740
Does it feel good?
575
02:01:35.740 --> 02:01:44.960
Don't you go out when I'm in the room?
576
02:01:44.960 --> 02:01:46.060
Don't you go out?
577
02:01:46.060 --> 02:06:21.400
I'll take it off.
36311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.