All language subtitles for Deuce.Bigalow.European.Gigolo.2005.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:56,434 --> 00:00:57,902 Mmm. 4 00:00:59,637 --> 00:01:01,205 -My husband! -Mmm? 5 00:01:02,006 --> 00:01:03,174 Thank you for last night. 6 00:01:16,787 --> 00:01:17,989 (GASPS) 7 00:01:18,856 --> 00:01:20,391 Thank you for last night. 8 00:01:30,568 --> 00:01:31,669 (TIRES SCREECHING) 9 00:01:39,843 --> 00:01:41,445 Thank you for last night. 10 00:01:44,282 --> 00:01:45,283 (CHUCKLES) 11 00:01:50,154 --> 00:01:53,291 * I'll keep you my dirty little secret 12 00:01:53,391 --> 00:01:55,226 * Dirty little secret 13 00:01:55,326 --> 00:02:00,564 * Don't tell anyone or you'll be just another regret 14 00:02:00,664 --> 00:02:03,101 * Just another regret Hope that you can keep it 15 00:02:03,201 --> 00:02:08,406 * My dirty little secret Dirty little secret Dirty little secret 16 00:02:08,506 --> 00:02:10,074 * Who has to know 17 00:02:10,174 --> 00:02:12,243 -(BANGING) -(BELL RINGING) 18 00:02:12,343 --> 00:02:14,078 Hey, what do you think you're doing? 19 00:02:15,713 --> 00:02:17,148 Shit! 20 00:02:18,116 --> 00:02:19,150 (TIRES SCREECHING) 21 00:02:20,884 --> 00:02:22,620 (TRAIN HORN BLOWING) 22 00:02:24,522 --> 00:02:25,689 (SCREAMING) 23 00:02:31,462 --> 00:02:34,298 Today, these visually-impaired senior citizens 24 00:02:34,398 --> 00:02:37,235 will fulfill a lifelong dream. 25 00:02:39,870 --> 00:02:41,739 To swim with dolphins. 26 00:02:41,839 --> 00:02:43,207 (DOLPHIN SQUEALING) 27 00:02:44,108 --> 00:02:45,376 BOY: Hey, check this out. 28 00:02:46,477 --> 00:02:47,711 What is that? 29 00:02:47,811 --> 00:02:51,482 Careful. That is four years of research. 30 00:02:51,582 --> 00:02:52,816 A technological breakthrough, 31 00:02:52,916 --> 00:02:55,153 which might just save a life or two. 32 00:02:55,253 --> 00:02:57,121 -What's it for? -It's a device to prevent 33 00:02:57,221 --> 00:02:59,157 the beaching of cetaceans. 34 00:02:59,257 --> 00:03:00,991 That's "whales" to you and me. 35 00:03:01,092 --> 00:03:04,528 Cetaceans, huh? That's a pretty big word for a man-whore. 36 00:03:07,365 --> 00:03:09,233 I'm not a man-whore. 37 00:03:09,900 --> 00:03:12,303 I'm a fish enthusiast. 38 00:03:12,403 --> 00:03:14,272 I stopped man-whoring when I met my wife. 39 00:03:14,372 --> 00:03:16,740 My mom said your wife got eaten on your honeymoon 40 00:03:16,840 --> 00:03:18,576 because you tried to feed the sharks. 41 00:03:18,676 --> 00:03:21,645 You tell your mom I was trying to feed the turtles! 42 00:03:21,745 --> 00:03:22,713 I didn't realize there was 43 00:03:22,813 --> 00:03:23,914 meat sauce on the lettuce. 44 00:03:24,014 --> 00:03:26,150 Whatever. I bet that thing doesn't even work, 45 00:03:26,250 --> 00:03:27,651 you stupid he-bitch. 46 00:03:27,751 --> 00:03:30,321 -Come on, I got it! -Hey, you little bastards. 47 00:03:30,421 --> 00:03:32,390 Hey, give that back! That's not a toy! 48 00:03:34,258 --> 00:03:36,527 WOMAN: That's the one. That's your grandma. 49 00:03:36,627 --> 00:03:38,762 Gimme... Come on! Gimme! I... 50 00:03:38,862 --> 00:03:40,164 (HIGH-PITCHED SOUND) 51 00:03:41,899 --> 00:03:43,401 (CROWD SCREAMING) 52 00:03:43,934 --> 00:03:45,169 (SCREAMING) 53 00:03:46,804 --> 00:03:48,972 (SCREAMING) 54 00:03:49,073 --> 00:03:50,874 Something... Something seems to be going wrong. 55 00:03:50,974 --> 00:03:52,343 I'm not sure what's happening. 56 00:03:52,443 --> 00:03:54,612 -Yee-haw! -(BANGING) 57 00:03:54,712 --> 00:03:55,713 Oh! 58 00:03:55,813 --> 00:03:57,348 I gotcha! I gotcha! 59 00:04:01,085 --> 00:04:04,188 * Here's wishing you the bluest skies 60 00:04:04,288 --> 00:04:07,725 * Hoping something better comes tomorrow 61 00:04:09,127 --> 00:04:11,529 Hey, everybody. I'm home. 62 00:04:11,629 --> 00:04:13,864 * And the very best of choruses to 63 00:04:13,964 --> 00:04:15,499 * Follow all the doubt 64 00:04:15,599 --> 00:04:18,169 Hi, Kate. I missed you today. 65 00:04:19,337 --> 00:04:21,839 The prototype's almost working. 66 00:04:21,939 --> 00:04:23,941 All it needs is a few minor adjustments. 67 00:04:24,041 --> 00:04:28,879 * Here's hoping all the days ahead won't be as bitter * 68 00:04:28,979 --> 00:04:30,581 MALE REPORTER: This is Wes Takahashi in Malibu, 69 00:04:30,681 --> 00:04:32,783 where three blind swimmers are still missing. 70 00:04:32,883 --> 00:04:35,653 I hope that man rots in hell! 71 00:04:35,753 --> 00:04:38,656 It was some weird guy. He tried to touch my ba... 72 00:04:39,390 --> 00:04:40,624 (PHONE RINGING) 73 00:04:46,797 --> 00:04:49,867 Hello? 74 00:04:49,967 --> 00:04:51,702 -T.J.? -I'm in Amsterdam! 75 00:04:51,802 --> 00:04:54,272 Man, you'd love it over here. It's like Disneyland 76 00:04:54,372 --> 00:04:56,774 for college students. You wouldn't believe this shit. 77 00:04:56,874 --> 00:04:59,910 Why don't you come on over and let your old friend T.J. show you a good time? 78 00:05:00,010 --> 00:05:01,612 Oh, that's crazy. I can't. 79 00:05:01,712 --> 00:05:04,482 Look, it ain't like you got somethin' better to do over there. 80 00:05:04,582 --> 00:05:06,750 Amsterdam is so far away. 81 00:05:06,850 --> 00:05:08,886 Police have just released a sketch of a man 82 00:05:08,986 --> 00:05:11,088 wanted for questioning. Witnesses report 83 00:05:11,189 --> 00:05:14,992 he is goofy-looking and probably a virgin. 84 00:05:15,092 --> 00:05:17,961 On the other hand, far away could be good. 85 00:05:18,061 --> 00:05:19,663 (PLANE TAKING OFF) 86 00:05:21,632 --> 00:05:23,234 Is my wife gonna be okay in there? 87 00:05:23,334 --> 00:05:24,368 ATTENDANT: She'll be fine, sir. 88 00:05:24,468 --> 00:05:26,504 DEUCE: All right. 89 00:05:26,604 --> 00:05:28,439 WOMAN 1: (ON PA) Ladies and gentlemen, flight 10 from Helsinki is 90 00:05:28,539 --> 00:05:31,342 -now arriving at Gate A-12. -Excuse me. I think there's been a mix-up. 91 00:05:33,010 --> 00:05:35,145 Oh, sorry! Sorry. 92 00:05:35,246 --> 00:05:38,148 That's okay. I've always wondered what it would feel like to be a white woman. 93 00:05:38,982 --> 00:05:39,917 Can I borrow it? 94 00:05:40,017 --> 00:05:41,385 Gimme that! 95 00:05:42,586 --> 00:05:44,054 Hold on! 96 00:05:44,154 --> 00:05:45,823 WOMAN 2: (ON PA) All rows now boarding for Amsterdam. 97 00:05:46,724 --> 00:05:49,727 -Ow! -Ow! 98 00:05:49,827 --> 00:05:51,762 -Oh! -Oh! 99 00:05:52,496 --> 00:05:53,997 Oh! 100 00:05:54,097 --> 00:05:56,934 (WHISPERING) Excuse me. Okay. 101 00:06:05,743 --> 00:06:07,911 DEUCE: Hey, how many people get to do this on their honeymoon? 102 00:06:09,847 --> 00:06:11,782 You're sure it's safe to feed the turtles? 103 00:06:11,882 --> 00:06:15,719 You have nothing to worry about! I'm a fish expert, remember? 104 00:06:16,987 --> 00:06:19,457 What is that over there? 105 00:06:19,557 --> 00:06:21,292 Oh that's just some kid with a fin on his back 106 00:06:21,392 --> 00:06:22,626 trying to scare us. 107 00:06:22,726 --> 00:06:24,194 Are you sure? 108 00:06:24,295 --> 00:06:26,964 Yeah! Do you think the hotel would let us swim out here 109 00:06:27,064 --> 00:06:28,399 if there were sharks? 110 00:06:29,500 --> 00:06:32,870 Come on. This is Mexico! 111 00:06:34,672 --> 00:06:36,507 They know what they're doing. 112 00:06:36,607 --> 00:06:37,975 (LAUGHING) 113 00:06:39,377 --> 00:06:41,345 (GASPING) 114 00:06:48,819 --> 00:06:50,821 This shirt's gonna be a great icebreaker. 115 00:06:50,921 --> 00:06:54,292 MAN: Fuck you, American. You imperialist bastard! 116 00:06:54,392 --> 00:06:57,528 I love America! I love President Bush! 117 00:06:57,628 --> 00:06:59,930 Thank you for bringing democracy to Iraq! 118 00:07:00,030 --> 00:07:01,265 MAN: Shut up! 119 00:07:01,365 --> 00:07:02,966 -WOMAN: Oh, shit! -(SPLASHING) 120 00:07:04,535 --> 00:07:06,003 Oh, hello! Sir! 121 00:07:06,670 --> 00:07:08,339 Is this okay? 122 00:07:08,439 --> 00:07:09,807 You did miss a spot. 123 00:07:16,013 --> 00:07:17,748 Did I get it? 124 00:07:17,848 --> 00:07:19,249 Put some elbow in it! 125 00:07:22,653 --> 00:07:23,754 Sorry, honey. 126 00:07:29,026 --> 00:07:31,329 Huh. What's with all these red lights? 127 00:07:32,663 --> 00:07:34,665 I wonder if they know their curtains are open. 128 00:07:37,868 --> 00:07:39,303 Oh, man. 129 00:07:42,005 --> 00:07:43,006 Ahoy there. 130 00:07:44,442 --> 00:07:46,377 Big Deucey in Amsterdam. 131 00:07:46,477 --> 00:07:47,711 (LAUGHING) 132 00:07:47,811 --> 00:07:48,912 Man, get on over here. 133 00:07:50,147 --> 00:07:51,449 Deucey. 134 00:07:52,750 --> 00:07:54,718 -Look at this boat. -Check this out. 135 00:07:57,087 --> 00:07:58,722 (RAP MUSIC PLAYING) 136 00:07:59,690 --> 00:08:00,924 T.J.: You like that? 137 00:08:05,929 --> 00:08:07,297 (MUSIC STOPS) 138 00:08:07,398 --> 00:08:08,932 I couldn't be happier for ya. 139 00:08:09,032 --> 00:08:11,735 -Come on, let me show you my float crib. -Okay. 140 00:08:11,835 --> 00:08:13,937 -Yeah! Lookin' like money. -Yeah! 141 00:08:14,037 --> 00:08:16,807 So, you're gonna have a good time, man. Huh? 142 00:08:19,242 --> 00:08:21,379 Well, it ain't much, but it's home. 143 00:08:22,646 --> 00:08:23,914 Oh. 144 00:08:24,014 --> 00:08:26,850 It's nice. I like what you've done with it. 145 00:08:26,950 --> 00:08:28,719 Now if you gotta use the bathroom, 146 00:08:28,819 --> 00:08:32,423 lift up the toilet seat. This is where I live, it's my home. 147 00:08:32,523 --> 00:08:34,725 Don't want nobody pissing on my toilet seat. 148 00:08:36,994 --> 00:08:40,163 What do you think of the float crib, you feelin' it? Huh? 149 00:08:40,263 --> 00:08:43,000 T.J., I think you got a bad leak here. 150 00:08:43,100 --> 00:08:44,702 Naw, naw, naw. It's just high tide. 151 00:08:46,269 --> 00:08:48,806 Is that what I think it is? 152 00:08:48,906 --> 00:08:51,809 Yeah. I brought Kate. 153 00:08:51,909 --> 00:08:54,645 I really wanna show her a good time. Ya know? 154 00:08:54,745 --> 00:08:56,346 Maybe buy her a wooden shoe. 155 00:08:58,616 --> 00:08:59,617 Deucey. 156 00:09:00,951 --> 00:09:04,221 Keepin' that leg is kind of creepy. 157 00:09:04,321 --> 00:09:06,824 -You gotta move on with your life. -LIL' KIM: T.J.! 158 00:09:10,260 --> 00:09:13,363 -Hey, Lil' Kim, what's up? -I no more man-whore. Too much danger. 159 00:09:16,099 --> 00:09:17,768 Excuse us for a moment, Deucey. 160 00:09:20,270 --> 00:09:23,541 Listen up, Lil' Kim. When your little, bony ass had SARS, 161 00:09:23,641 --> 00:09:25,375 who got ya out of quarantine? 162 00:09:25,476 --> 00:09:27,445 Go make me some money. 163 00:09:27,545 --> 00:09:30,514 No way! I take my three inches elsewhere. 164 00:09:31,982 --> 00:09:34,051 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 165 00:09:34,151 --> 00:09:36,053 (BELLS TOLLING) 166 00:09:36,153 --> 00:09:38,221 So I thought I'd come over here and make a killin'. 167 00:09:38,321 --> 00:09:40,624 Got myself a houseboat, some hos. 168 00:09:40,724 --> 00:09:44,628 The only thing a woman love more than a man-ho is a floatin' man-ho. 169 00:09:44,728 --> 00:09:45,929 Makes sense. 170 00:09:46,029 --> 00:09:48,198 Then all these man-whore murders started. 171 00:09:48,298 --> 00:09:50,300 My he-bitches got too scared to go to work. 172 00:09:50,400 --> 00:09:52,169 What kind of world do we live in 173 00:09:52,269 --> 00:09:54,071 where the streets ain't safe for male prostitutes? 174 00:09:55,606 --> 00:09:58,509 SERVER: Here's your hashish. Enjoy. 175 00:09:59,510 --> 00:10:01,612 -Hashish? -Yeah. 176 00:10:01,712 --> 00:10:04,314 -No. -Yo-ho-ho-ho. 177 00:10:04,414 --> 00:10:06,216 I thought you said this was a coffee shop. 178 00:10:06,316 --> 00:10:09,052 Let me break it down for ya, Deucey. You're in Amsterdam. 179 00:10:09,152 --> 00:10:11,455 If you want coffee, you go to a cafe. 180 00:10:11,555 --> 00:10:14,658 If you want marijuana, ganji or some freaky-deaky, 181 00:10:14,758 --> 00:10:15,993 you go to a coffee shop. 182 00:10:16,093 --> 00:10:19,096 That's where you is now. Mmm-hmm. 183 00:10:20,631 --> 00:10:21,965 (LAUGHING) 184 00:10:25,869 --> 00:10:28,939 Put that away! Cops! Cops! 185 00:10:29,039 --> 00:10:30,608 Hold it right there. 186 00:10:38,381 --> 00:10:40,551 Now, that joint looks loose. 187 00:10:40,651 --> 00:10:41,985 If you want, I'll roll the next one. 188 00:10:43,020 --> 00:10:44,488 Have a good evening, huh? 189 00:10:46,256 --> 00:10:48,492 Oh, don't worry about it, Deucey. This is Amsterdam. 190 00:10:48,592 --> 00:10:51,094 It's perfectly legal over here. You want a hit? 191 00:10:51,194 --> 00:10:53,196 No. I'm not smokin' nothin'. 192 00:10:53,296 --> 00:10:54,965 Oh, come on, man. 193 00:10:55,065 --> 00:10:56,934 Deucey don't smoke. 194 00:10:57,034 --> 00:10:59,837 Suit yourself. Well, well, well, if it ain't Heinz Hummer, 195 00:10:59,937 --> 00:11:02,205 the gigolo with the most below. 196 00:11:02,305 --> 00:11:03,741 What do you want, T.J.? I'm busy. 197 00:11:03,841 --> 00:11:06,276 I wanna introduce you to my friend, Deuce Bigalow. 198 00:11:06,376 --> 00:11:08,111 He's a gigolo from America. 199 00:11:08,211 --> 00:11:09,580 Hi. 200 00:11:09,680 --> 00:11:10,814 (LAUGHING) 201 00:11:13,617 --> 00:11:16,153 Sometimes you're really funny, T.J. 202 00:11:16,253 --> 00:11:18,121 How much you gettin' for a Filthy Ramirez these days? 203 00:11:18,221 --> 00:11:19,823 Because I could get you more. 204 00:11:19,923 --> 00:11:21,692 HEINZ: A Filthy Ramirez? Where have you been? 205 00:11:21,792 --> 00:11:23,594 Nobody pays for that shit anymore. 206 00:11:23,694 --> 00:11:25,462 See ya around, T.J. 207 00:11:25,563 --> 00:11:26,797 Hey, the Man-whore Awards are comin' up. 208 00:11:26,897 --> 00:11:28,498 Don't you wanna win the Golden Boner? 209 00:11:28,599 --> 00:11:31,769 I already won it twice. Just ask your ex-fiance. 210 00:11:33,236 --> 00:11:35,005 Man, why you gotta bring up Delisha like that? 211 00:11:37,240 --> 00:11:39,409 I can't believe prostitution's legal here. 212 00:11:39,509 --> 00:11:42,245 Oh, yeah, it's big business. They got a union, dental plan. 213 00:11:42,345 --> 00:11:45,115 Man, if I had a he-bitch like Heinz Hummer, 214 00:11:45,215 --> 00:11:46,784 put me back in the game. 215 00:11:47,417 --> 00:11:49,386 Is he that good? 216 00:11:49,486 --> 00:11:51,088 Is he that good? They don't call him "Lord of the Wangs" for nothin'. 217 00:11:52,289 --> 00:11:53,724 Man, what I wouldn't give... 218 00:11:55,025 --> 00:11:56,560 For Heinz's wang? 219 00:11:56,660 --> 00:11:58,261 Naw, I don't want Heinz's wang. 220 00:11:58,361 --> 00:11:59,763 I want him as a client. 221 00:12:01,264 --> 00:12:02,833 Hey, man, keep your voice down. 222 00:12:02,933 --> 00:12:06,336 Talkin' about me wantin' Heinz's big, juicy wang. 223 00:12:06,436 --> 00:12:08,639 People would think I'm gay. 224 00:12:08,739 --> 00:12:11,041 Now, a pimp's only got one thing in this world. 225 00:12:11,141 --> 00:12:12,710 His reputation. 226 00:12:12,810 --> 00:12:15,212 Here you are, gentlemen. Fresh today. 227 00:12:15,312 --> 00:12:16,780 Bon appetit. 228 00:12:16,880 --> 00:12:17,848 What is this? 229 00:12:17,948 --> 00:12:19,049 Spacecake. 230 00:12:20,350 --> 00:12:21,919 Why do they call it that? 231 00:12:22,019 --> 00:12:24,021 You know, it's what the astronauts eat. Like Tang. 232 00:12:28,291 --> 00:12:29,693 I'm starving. 233 00:12:32,495 --> 00:12:33,897 It's a little dry. 234 00:12:33,997 --> 00:12:36,800 -Keep eatin'. It gets better. -Hmm. 235 00:12:36,900 --> 00:12:39,269 -Ya sure you don't want any? -No. 236 00:12:39,369 --> 00:12:41,672 Never been high, never gonna be. 237 00:12:43,941 --> 00:12:47,177 It's pretty good cake, though. Fuckin' excellent. 238 00:12:54,151 --> 00:12:56,987 * Nights in white satin 239 00:12:58,155 --> 00:13:02,125 * Never reaching the end 240 00:13:02,225 --> 00:13:03,393 (T.J. LAUGHING) 241 00:13:03,493 --> 00:13:06,229 * Letters I've written 242 00:13:06,329 --> 00:13:08,265 Whoo! 243 00:13:08,365 --> 00:13:10,634 * Never meaning to send 244 00:13:13,270 --> 00:13:17,274 * Beauty I'd always missed 245 00:13:17,374 --> 00:13:20,911 * With these eyes before 246 00:13:23,346 --> 00:13:24,815 You. 247 00:13:27,484 --> 00:13:28,952 Come on in here. 248 00:13:29,052 --> 00:13:31,154 You, you want me to... 249 00:13:31,254 --> 00:13:32,756 Yes, you. 250 00:13:35,225 --> 00:13:39,763 * Yes, I love you Oh, how I love you 251 00:13:45,202 --> 00:13:48,772 * Oh, oh Oh, how I love you * 252 00:13:51,809 --> 00:13:53,443 Maybe you can help me. 253 00:13:53,543 --> 00:13:55,145 Really? 254 00:13:55,245 --> 00:13:57,915 I don't want a man who is chiseled, and sculpted. 255 00:13:59,349 --> 00:14:02,052 I like soft and weak. 256 00:14:02,152 --> 00:14:03,353 You do? 257 00:14:03,453 --> 00:14:06,824 I want a man who is unemployed, 258 00:14:06,924 --> 00:14:09,659 and went to a community college. 259 00:14:09,760 --> 00:14:11,995 I am! And I did! 260 00:14:12,095 --> 00:14:14,164 And you know what really turns me on? 261 00:14:14,264 --> 00:14:16,099 What? 262 00:14:16,199 --> 00:14:20,503 It's thinking about him in his tighty-whiteys, sitting at his computer 263 00:14:20,603 --> 00:14:23,540 and visiting different porn sites, and taking 264 00:14:23,640 --> 00:14:27,677 the free tour, with no intention of ever joining. 265 00:14:27,778 --> 00:14:28,979 I don't have a credit card! 266 00:14:29,847 --> 00:14:31,114 Kiss my chest. 267 00:14:31,214 --> 00:14:32,682 Okay. 268 00:14:34,084 --> 00:14:35,853 Harder! 269 00:14:35,953 --> 00:14:37,187 -Bite me! -You sure? 270 00:14:37,287 --> 00:14:38,455 Harder! Bite me harder! 271 00:14:38,555 --> 00:14:40,824 (SCREAMING) 272 00:14:40,924 --> 00:14:43,961 -Get off of my titty, you doped-up cracker! -Huh? 273 00:14:46,463 --> 00:14:48,899 No more Spacecakes for you. 274 00:14:51,935 --> 00:14:56,373 Hey. I'm sorry about that, T.J. I must have gotten a contact buzz. 275 00:14:56,473 --> 00:14:58,641 What did I tell you about making me look gay? 276 00:14:58,742 --> 00:15:00,543 Not 10 minutes go by, and you got your sloppy mouth 277 00:15:00,643 --> 00:15:02,479 all over my breasteses. 278 00:15:02,579 --> 00:15:04,247 My nipple's ruined! 279 00:15:04,347 --> 00:15:06,249 You're lucky I was born with a spare. 280 00:15:09,486 --> 00:15:11,588 There go one of my hos. 281 00:15:11,688 --> 00:15:13,891 The old guy in the walker's one of your hos? 282 00:15:13,991 --> 00:15:17,394 Yeah. Why ain't his ancient ass out there makin' me my money? 283 00:15:17,494 --> 00:15:20,831 Kaiser! Get your old ass back in the booth! 284 00:15:20,931 --> 00:15:23,500 Deucey, meet me back at the float crib. 285 00:15:23,600 --> 00:15:26,804 Bitches out here act like they never seen a pimp before. 286 00:15:26,904 --> 00:15:30,373 I raise my hand, they look at it like it's a goddamn croissant. 287 00:15:30,473 --> 00:15:33,877 Then, bam! Feel my pimp hand. 288 00:15:36,914 --> 00:15:38,248 Where's the boat? 289 00:15:51,829 --> 00:15:53,430 (LAUGHING NERVOUSLY) You scared me. 290 00:15:55,298 --> 00:15:59,202 Hey. Do you know who I am? I am Heinz Hummer. 291 00:15:59,302 --> 00:16:02,172 I'm the gigolo with the most below. Okay? 292 00:16:02,272 --> 00:16:05,042 I can give you a Filthy Lopez like you never had before. 293 00:16:05,142 --> 00:16:07,777 I could give you a Cambodian Creamsicle 294 00:16:07,878 --> 00:16:10,080 that will make you scream all night. Okay? 295 00:16:10,180 --> 00:16:14,017 But not now, 'cause I'm busy. So leave me alone, bitch. 296 00:16:14,117 --> 00:16:18,055 Ugh! Wait a second. Do I know you? 297 00:16:21,691 --> 00:16:28,398 New... Jizz... Wizz... Wer... Burger king... 298 00:16:29,666 --> 00:16:30,968 (MAN WHISTLING) 299 00:16:42,679 --> 00:16:43,981 Heinz. 300 00:16:51,054 --> 00:16:53,123 Man, are you wasted. 301 00:16:58,261 --> 00:16:59,897 I gotcha. 302 00:17:01,498 --> 00:17:03,466 Coming up next, more weather. 303 00:17:03,566 --> 00:17:05,402 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 304 00:17:05,502 --> 00:17:06,469 DEUCE: What's this? 305 00:17:08,671 --> 00:17:10,307 Hey, hey, Heinz, wake up. Check this out. 306 00:17:12,575 --> 00:17:13,543 Holy shit! 307 00:17:15,645 --> 00:17:19,382 Europe just got a little better. Whoo! 308 00:17:19,482 --> 00:17:22,920 Damn. That old Kaiser's got legs. 309 00:17:23,020 --> 00:17:24,888 You gotta keep your bitches in line. 310 00:17:24,988 --> 00:17:26,489 Yeah. 311 00:17:26,589 --> 00:17:27,724 What's he doin' here? 312 00:17:27,824 --> 00:17:29,526 I found him passed out in the alley. 313 00:17:29,626 --> 00:17:31,828 I couldn't just leave him there. 314 00:17:31,929 --> 00:17:33,663 I put in a good word for ya. 315 00:17:33,763 --> 00:17:35,899 Thanks, Deucey. Much appreciated. 316 00:17:36,733 --> 00:17:39,336 I knew you'd come around. 317 00:17:41,138 --> 00:17:44,274 Oh, shit. Heinz ain't passed out. Heinz is dead. 318 00:17:45,976 --> 00:17:48,278 No. He can't be. 319 00:17:49,112 --> 00:17:51,214 I'm tellin' you Heinz is dead. 320 00:17:51,314 --> 00:17:52,449 See for yourself! 321 00:17:58,288 --> 00:17:59,322 Watch this. 322 00:18:05,395 --> 00:18:06,563 Maybe he's just a heavy sleeper. 323 00:18:13,803 --> 00:18:15,939 I can't believe you brought a dead man-whore in my home. 324 00:18:16,039 --> 00:18:17,207 What were you thinkin'? 325 00:18:17,307 --> 00:18:19,009 I didn't know you could die from pot. 326 00:18:19,109 --> 00:18:21,044 This is no pot-related fatality. 327 00:18:21,144 --> 00:18:22,712 This is no ganja accident. 328 00:18:22,812 --> 00:18:24,681 This man was murdered. 329 00:18:27,484 --> 00:18:29,186 The Man-whore Killer did this? 330 00:18:32,255 --> 00:18:34,457 -We gotta call the police. -No, no, no! Hey, hey! 331 00:18:35,092 --> 00:18:36,459 Damn, white boy. 332 00:18:36,559 --> 00:18:38,861 You think the police gonna believe a stoned black pimp 333 00:18:38,962 --> 00:18:41,564 had nothin' to do with a dead prosti-dude in his float crib? 334 00:18:52,375 --> 00:18:54,577 Before I toss your dumb ass in the canal, 335 00:18:54,677 --> 00:18:57,047 I just wanna say, for the record, under T.J.'s management 336 00:18:57,147 --> 00:18:58,448 this would have never happened. 337 00:19:02,885 --> 00:19:05,322 I just gotta see what all the fuss was about. 338 00:19:10,827 --> 00:19:14,831 God damn! No wonder Delisha never came back. 339 00:19:14,931 --> 00:19:17,534 That shit's the real Loch Ness Monster. 340 00:19:19,702 --> 00:19:22,105 (CROWD EXCLAIMING) 341 00:19:24,274 --> 00:19:26,309 What the shit is this? 342 00:19:26,409 --> 00:19:28,645 What you lookin' at? Turn off them damn cameras! 343 00:19:29,446 --> 00:19:31,148 I ain't gay! 344 00:19:31,248 --> 00:19:32,882 I was only lookin' down his pants 'cause I heard his 345 00:19:32,982 --> 00:19:36,719 schlong was so big and juicy. Wait a minute, that didn't sound right. 346 00:19:38,055 --> 00:19:41,724 Gimme them damn cameras! Whoa! 347 00:19:41,824 --> 00:19:43,693 Where is he? 348 00:19:43,793 --> 00:19:46,696 MAN: (ON TV) We now interrupt Naked Seinfeld for this special report. 349 00:19:46,796 --> 00:19:49,166 The suspected Man-whore Killer has been spotted 350 00:19:49,266 --> 00:19:52,135 on the Prinsengracht Canal, attempting to dispose 351 00:19:52,235 --> 00:19:53,370 of his latest victim. 352 00:19:53,470 --> 00:19:55,405 -(GASPING) -I ain't gay! 353 00:19:55,505 --> 00:20:00,009 The suspected killer has been identified as Tiberius Jefferson Hicks. 354 00:20:00,110 --> 00:20:01,578 You idiot. 355 00:20:01,678 --> 00:20:03,313 He is still at large and extremely dangerous... 356 00:20:03,413 --> 00:20:06,483 -POLICEMAN: Hold it! -Hey! Hey, guys! How's it goin'? 357 00:20:06,583 --> 00:20:08,285 -GASPAR: Where is he? -I don't know. 358 00:20:11,154 --> 00:20:14,391 -Where is he? -I swear, I don't know. 359 00:20:14,491 --> 00:20:17,994 Your loyalty is impressive, sir. 360 00:20:18,095 --> 00:20:21,364 You've once been arrested for man-whoring, were you not? 361 00:20:21,464 --> 00:20:23,466 Look, I wasn't really man-whoring... 362 00:20:23,566 --> 00:20:27,770 Please, Mr. Bigalow. I've heard this a thousand times. 363 00:20:27,870 --> 00:20:30,073 You were cold. You were frightened. 364 00:20:30,173 --> 00:20:34,611 He took you under his arm and fed you. He made you feel sexy. 365 00:20:34,711 --> 00:20:38,014 He told you how to hide money in every orifice. 366 00:20:38,115 --> 00:20:41,651 But your friend is obviously a killer. 367 00:20:41,751 --> 00:20:43,986 T.J.'s not a killer. 368 00:20:44,087 --> 00:20:47,090 If he isn't a murderer, then what was he doing 369 00:20:47,190 --> 00:20:49,826 checking out a dead man's penis? 370 00:20:49,926 --> 00:20:54,931 I guess he was curious. He heard it was big and juicy 371 00:20:55,031 --> 00:20:58,301 and wanted to see for himself. 372 00:20:58,401 --> 00:21:00,103 Lot of guys do that. 373 00:21:02,272 --> 00:21:04,474 No. They don't. 374 00:21:06,876 --> 00:21:08,245 Okay. 375 00:21:09,212 --> 00:21:11,080 T.J.'s gay. 376 00:21:11,181 --> 00:21:16,619 -Really? -Not normal gay, but, ya know, crazy gay. 377 00:21:18,688 --> 00:21:20,490 Musical theater gay. 378 00:21:22,892 --> 00:21:28,231 Is that why he puts lipstick on all his victims? 379 00:21:30,500 --> 00:21:35,172 Wait a minute. In the alley, I heard someone whistling. 380 00:21:36,173 --> 00:21:40,610 And I saw someone. A woman... 381 00:21:42,679 --> 00:21:44,781 ...in a leopard coat. 382 00:21:46,082 --> 00:21:47,984 People see a lot of crazy things 383 00:21:48,084 --> 00:21:50,086 when they're high on spacecake. 384 00:21:50,187 --> 00:21:52,455 There's drugs in spacecake? 385 00:21:52,555 --> 00:21:56,593 Mr. Bigalow, I will find your pimp whether you help me or not. 386 00:21:56,693 --> 00:21:57,660 (DOOR CLOSES) 387 00:22:03,065 --> 00:22:04,501 T.J., thank God you're here. 388 00:22:04,601 --> 00:22:05,968 How'd you find me? 389 00:22:06,068 --> 00:22:07,704 It's the only chicken and waffles place in all of Holland. 390 00:22:07,804 --> 00:22:10,873 So a black man's gotta be at a chicken and waffles place? 391 00:22:10,973 --> 00:22:13,142 That's racist. 392 00:22:13,243 --> 00:22:16,413 -But you are here. -Yeah, but figuring it out is racist. 393 00:22:18,915 --> 00:22:20,183 It's a nice place. 394 00:22:20,283 --> 00:22:22,552 Did you know Holland invented chicken and waffles? 395 00:22:22,952 --> 00:22:24,554 Really? 396 00:22:24,654 --> 00:22:26,789 Before that you could only get chicken or waffles, 397 00:22:26,889 --> 00:22:30,360 but they were the first to put 'em together. 398 00:22:30,460 --> 00:22:32,395 Black people all over the world would be forever 399 00:22:32,495 --> 00:22:34,264 grateful to the Dutch for that. 400 00:22:34,364 --> 00:22:36,933 You do know the Dutch started the slave trade. 401 00:22:37,033 --> 00:22:38,701 Those motherfuckers! 402 00:22:43,906 --> 00:22:46,843 What? Who let 'em print this? 403 00:22:49,078 --> 00:22:51,281 We're gonna prove that you didn't kill anyone. 404 00:22:51,381 --> 00:22:52,915 I don't give a damn about that. 405 00:22:53,015 --> 00:22:55,084 It's the "extremely gay" part that's botherin' me. 406 00:22:55,184 --> 00:22:57,754 I mean, if I'm a murderer, they'll welcome me home with open arms. 407 00:22:57,854 --> 00:22:59,756 Get out of jail and become a huge rapper. 408 00:22:59,856 --> 00:23:02,559 But a gay pimp? Think where I'm goin'. Vermont? 409 00:23:02,659 --> 00:23:06,463 Look, T.J., I think I saw the real killer. 410 00:23:06,563 --> 00:23:07,630 It was a woman. 411 00:23:09,098 --> 00:23:11,100 Some She-John went on a he-bitch killin' spree 412 00:23:11,200 --> 00:23:13,470 'cause she wasn't satisfied with a Filthy Lopez. 413 00:23:13,570 --> 00:23:14,637 What's a Filthy Lopez? 414 00:23:14,737 --> 00:23:16,273 40 bucks. Same as downtown. 415 00:23:16,373 --> 00:23:18,775 Look, all we got to do is find the She-Johns that went out with 416 00:23:18,875 --> 00:23:20,410 the dead gigolos. One of 'em is our killer. 417 00:23:20,510 --> 00:23:22,712 -Makes sense. -You gotta get back on the horse. 418 00:23:22,812 --> 00:23:23,946 Horse? What horse? 419 00:23:24,046 --> 00:23:25,582 The man-whore horse. 420 00:23:25,682 --> 00:23:27,417 We gonna use your tight, little white ass as bait. 421 00:23:27,517 --> 00:23:29,452 Bait? No, I'm not man-whoring. 422 00:23:29,552 --> 00:23:30,987 We're gonna find the killer using your twat-cicle. 423 00:23:32,121 --> 00:23:34,657 Twat-cicle? Gross. No. 424 00:23:38,428 --> 00:23:39,562 Give this to my mama. 425 00:23:40,963 --> 00:23:42,899 Tell her I'm sorry I was a disappointment to her. 426 00:23:42,999 --> 00:23:44,901 Tell her I'm sorry I called all her friends 427 00:23:45,001 --> 00:23:48,204 in the middle of the night when I was pleasurin' myself. 428 00:23:48,305 --> 00:23:51,374 And tell her she don't have to worry anymore about her baby. 429 00:23:53,710 --> 00:23:55,412 Even if I wanted to, 430 00:23:55,512 --> 00:23:58,047 how are we gonna find a dead gigolo's customers? 431 00:23:58,147 --> 00:24:00,583 T.J.: We'll go to the Man-whore Union. But we gotta be careful. 432 00:24:00,683 --> 00:24:01,618 They'll be lookin' for me. 433 00:24:04,754 --> 00:24:10,727 Meeting of the royal order of European man-whores is now in session. 434 00:24:10,827 --> 00:24:13,963 T.J.: These are the highest paid he-bitches in Europe. 435 00:24:14,063 --> 00:24:16,633 That. That's Rodrigo. He's from Spain. 436 00:24:16,733 --> 00:24:18,801 He can tie shoelaces with his tongue. 437 00:24:18,901 --> 00:24:20,937 -Ew. -That. That's Enzo. 438 00:24:21,037 --> 00:24:24,841 He's Italian. His nut sack is insured for a million dollars. 439 00:24:24,941 --> 00:24:26,576 DEUCE: That's 500 grand each. 440 00:24:26,676 --> 00:24:29,145 Check it out. That's Assapopulus from Greece. 441 00:24:29,245 --> 00:24:31,614 He can actually kiss you with his butthole. 442 00:24:32,882 --> 00:24:34,484 I'd like to never see that. 443 00:24:34,584 --> 00:24:37,987 I'd like to say a few words about our fallen comrade, 444 00:24:38,087 --> 00:24:40,022 -Heinz Hummer. -DEUCE: Who's the blonde guy? 445 00:24:40,122 --> 00:24:43,393 Chadsworth Buckingham. Comes from a long line of hos. 446 00:24:43,493 --> 00:24:46,829 His great-great-great grandmother gave Henry VIII crabs. 447 00:24:46,929 --> 00:24:50,367 But I know Heinz would like to be remembered for most 448 00:24:50,467 --> 00:24:52,301 was being a male prostitute. 449 00:24:52,402 --> 00:24:53,436 ALL: Hear, hear. 450 00:24:53,536 --> 00:24:55,938 He was also a supercilious cunt. 451 00:24:57,407 --> 00:24:59,308 -Who's that guy? -Gian-Carlo. 452 00:24:59,409 --> 00:25:01,177 Silverback he-bitch. 453 00:25:01,277 --> 00:25:03,946 Heinz Hummer was undercutting all of us. 454 00:25:04,046 --> 00:25:05,648 (CROWD JEERING) 455 00:25:05,748 --> 00:25:08,718 Yes. He was charging the same price for straight sex 456 00:25:08,818 --> 00:25:11,287 as he was for a Turkish Snow Cone. 457 00:25:11,388 --> 00:25:12,989 (CROWD MURMURING) 458 00:25:13,089 --> 00:25:18,094 Oh, yes. He was also charging the same price for a Belgian Steamer 459 00:25:18,194 --> 00:25:21,498 as he was for a Portuguese Breakfast. 460 00:25:21,598 --> 00:25:22,665 (CROWD MURMURING) 461 00:25:22,765 --> 00:25:26,302 As we sow, so shall we reap. 462 00:25:26,403 --> 00:25:29,639 Thank you, Gian-Carlo, for those kind words. 463 00:25:29,739 --> 00:25:31,708 Until this insane killer is apprehended, 464 00:25:31,808 --> 00:25:35,311 the union is going to institute a new security measure. 465 00:25:35,412 --> 00:25:39,048 This ring locks snugly over your va-guy-na 466 00:25:39,148 --> 00:25:43,119 and then communicates directly with a global satellite system. 467 00:25:43,219 --> 00:25:47,824 There are rings of all sizes are available, smaller for our Asian members. 468 00:25:47,924 --> 00:25:52,629 Y'all know me. My name is McManus. 469 00:25:52,729 --> 00:25:57,434 I joined this union some 20-odd years ago for two reasons. 470 00:25:57,534 --> 00:26:00,537 To have intercourse in exchange for cash, 471 00:26:00,637 --> 00:26:03,372 and two, to protect my rights as a man-whore. 472 00:26:03,773 --> 00:26:05,542 But 473 00:26:05,642 --> 00:26:11,714 three years ago, when this union told we man-whores 474 00:26:11,814 --> 00:26:16,519 that we were to stop having intercourse with underage girls, 475 00:26:16,619 --> 00:26:21,390 I strongly disagreed. But I did not stand up. 476 00:26:21,491 --> 00:26:24,894 I'm ashamed to say, I stood down! 477 00:26:24,994 --> 00:26:30,767 And then three months later, this union told we man-whores 478 00:26:30,867 --> 00:26:36,172 that we were to begin washin' our private areas between customers. 479 00:26:36,272 --> 00:26:39,876 Our private areas. 480 00:26:39,976 --> 00:26:44,080 And once again, I'm ashamed to report to you gentlemen, 481 00:26:44,180 --> 00:26:46,449 I stood down! 482 00:26:46,549 --> 00:26:51,721 But now, sir, for what am I to tell my eight-year-old boy 483 00:26:51,821 --> 00:26:58,094 when he comes to me, and he says, "Daddy. Daddy. What's that thing 484 00:26:58,194 --> 00:27:01,464 "hanging off of your he-pussy?" 485 00:27:02,298 --> 00:27:04,467 How am I to tell him, sir? 486 00:27:04,567 --> 00:27:06,002 (CROWD CHEERING) 487 00:27:11,007 --> 00:27:13,610 Deucey, you can do this. 488 00:27:13,710 --> 00:27:18,548 Due to high demand, each member will be only allowed two tickets 489 00:27:18,648 --> 00:27:22,351 -to this year's Man-whore Awards. -How's it goin'? 490 00:27:22,451 --> 00:27:27,056 I'm Deuce Bigalow. I'm a gigolo from America. 491 00:27:27,156 --> 00:27:30,226 My friend Tiberius Jefferson is not the Man-whore Killer. 492 00:27:30,326 --> 00:27:32,929 MAN: Homo! 493 00:27:33,029 --> 00:27:38,568 Now, I'm convinced that the real killer is a She-John. 494 00:27:40,737 --> 00:27:42,972 Which means any one of you could be next. 495 00:27:44,741 --> 00:27:47,076 Now, there are a couple hundred gigolos in this room. 496 00:27:47,176 --> 00:27:51,648 Now, if we all work together, we can find out who the real killer is. 497 00:27:53,716 --> 00:27:55,117 What do you say? 498 00:27:55,217 --> 00:27:56,986 (SCREAMING) 499 00:28:02,391 --> 00:28:04,026 How come you didn't tell 'em I wasn't gay? 500 00:28:04,126 --> 00:28:06,262 Did you not just see me get thrown through a window? 501 00:28:07,664 --> 00:28:09,465 -What do we do now? -T.J. has an old friend 502 00:28:09,566 --> 00:28:11,467 who just might be able to help us out. 503 00:28:11,568 --> 00:28:12,902 Come on. Watch your step. 504 00:28:15,471 --> 00:28:17,006 HOST: Right this way, please. 505 00:28:18,074 --> 00:28:19,508 ANTOINE: Deuce! 506 00:28:21,611 --> 00:28:23,646 Antoine? 507 00:28:23,746 --> 00:28:27,049 -Sit down. -It's good to see ya. It's been a long time. 508 00:28:27,784 --> 00:28:29,085 Ah! (GASPS) 509 00:28:33,155 --> 00:28:36,258 This is the list from the Man-whore Union. 510 00:28:36,358 --> 00:28:39,862 It's got all the clients that went out with the dead gigolos. 511 00:28:40,262 --> 00:28:41,864 Awesome. 512 00:28:45,802 --> 00:28:49,338 Please be quiet. I went through a great deal of trouble to get this. 513 00:28:49,438 --> 00:28:51,440 Sorry. 514 00:28:51,540 --> 00:28:54,476 Now, if you want to compete with the European man-whores, 515 00:28:54,577 --> 00:28:58,247 you need to learn how to really please a woman. 516 00:28:58,347 --> 00:29:00,016 I should write some of this down. 517 00:29:00,116 --> 00:29:04,253 Go ahead. You must be able to pleasure a woman with... 518 00:29:06,188 --> 00:29:09,726 -...with your... -Pleasure her with... 519 00:29:10,693 --> 00:29:11,761 Oh. 520 00:29:13,162 --> 00:29:14,130 (ANTOINE GURGLING) 521 00:29:14,230 --> 00:29:15,665 Do you want me to try? 522 00:29:15,765 --> 00:29:17,700 (GAGGING) 523 00:29:20,436 --> 00:29:23,973 -Ugh, ugh, ugh, ugh! -Ah, ah, ah. 524 00:29:24,841 --> 00:29:27,109 All right. Ah! Ah! Ah! 525 00:29:27,209 --> 00:29:28,577 Women really like that? 526 00:29:39,856 --> 00:29:41,123 Man-whore down! 527 00:29:41,924 --> 00:29:43,125 (LAUGHING) 528 00:29:45,962 --> 00:29:47,930 Get the list. It's in his pants. 529 00:29:48,030 --> 00:29:49,431 All right. 530 00:29:49,531 --> 00:29:50,767 I think I got it. 531 00:29:56,739 --> 00:29:58,808 Can't a brother stick his hand down another man's pants 532 00:29:58,908 --> 00:30:00,810 without settin' off the faggot alarm? 533 00:30:03,713 --> 00:30:06,048 DEUCE: This Marlene Alsmere. She went out with Diego and Heinz. 534 00:30:06,148 --> 00:30:07,784 What am I gonna do if she tries to kill me? 535 00:30:07,884 --> 00:30:09,786 You distract her with your magic she-nis. 536 00:30:09,886 --> 00:30:13,155 I'll look for evidence. The lipstick and the leopard coat. 537 00:30:14,356 --> 00:30:15,291 (DOORBELL RINGING) 538 00:30:17,927 --> 00:30:22,064 All right. Hi, I'm Deuce Bigalow. Hi, I'm Deuce Bigalow. 539 00:30:22,164 --> 00:30:25,634 Hi, I'm Deuce biggest lady I've ever seen. 540 00:30:25,735 --> 00:30:26,936 Ah! 541 00:30:27,036 --> 00:30:28,304 T.J.: That's a huge bitch! 542 00:30:32,374 --> 00:30:34,043 Hi. 543 00:30:36,979 --> 00:30:38,514 Cute kids. Are they yours? 544 00:30:38,614 --> 00:30:41,083 Those pictures, they come with the frames. 545 00:30:41,183 --> 00:30:43,485 I'm unable to have children. 546 00:30:43,585 --> 00:30:46,222 I'm so sorry. That must be very hard for you. 547 00:30:55,932 --> 00:30:59,335 Evidence. Mmm-hmm. 548 00:31:01,537 --> 00:31:03,372 That big ho got food everywhere. 549 00:31:04,941 --> 00:31:08,544 You are a nice man. Now, take off your clothes. 550 00:31:08,644 --> 00:31:11,247 Don't you wanna talk a little more? You seem very interesting. 551 00:31:12,214 --> 00:31:13,415 Take them off! 552 00:31:16,152 --> 00:31:17,754 Hmm. "Dutch Bride." 553 00:31:40,977 --> 00:31:45,748 Baby, walk to Mommy. Come, come. 554 00:31:46,348 --> 00:31:48,484 No! Like baby! 555 00:31:48,584 --> 00:31:51,020 Baby, walk to Mommy. 556 00:31:54,223 --> 00:31:56,225 Good baby. 557 00:32:01,630 --> 00:32:03,365 Come to Mommy! 558 00:32:07,136 --> 00:32:08,137 Oopsie. 559 00:32:09,605 --> 00:32:12,942 Oh, baby hungry? Want booby? 560 00:32:15,077 --> 00:32:17,013 Baby never eat again. 561 00:32:29,358 --> 00:32:31,894 You like them big hairy balls, don't ya? 562 00:32:33,395 --> 00:32:34,396 (MEOWING) 563 00:32:34,496 --> 00:32:35,865 (SCREAMING) 564 00:32:47,543 --> 00:32:49,812 Bad pussy! Bad pussy! 565 00:32:53,983 --> 00:32:56,552 Hold it! Hold it right there. 566 00:32:56,652 --> 00:32:58,520 Is this truck full of marijuana? 567 00:32:58,620 --> 00:33:02,158 Is this truck full of marijuana? Can't you read the sign? 568 00:33:02,258 --> 00:33:05,727 No unloading pot in the red zone! 569 00:33:05,828 --> 00:33:09,265 -Write him up. -But, sir, it's my daughter's birthday. 570 00:33:09,365 --> 00:33:11,200 -She's turning 13. -Inspector. 571 00:33:11,300 --> 00:33:13,335 -What? Oh, God. -MAN: We need all this pot for the party. 572 00:33:13,435 --> 00:33:16,705 Inspector. I got these lipsticks from Marlene Alsmere. 573 00:33:16,805 --> 00:33:19,241 She was a customer of Heinz Hummer. She's big and strong. 574 00:33:19,341 --> 00:33:20,376 She could easily be the killer. 575 00:33:20,476 --> 00:33:23,379 The lipstick the killer uses is a very rare one. 576 00:33:23,479 --> 00:33:28,350 Shimmer Lavender Love number 66. Discontinued in 1984. 577 00:33:29,651 --> 00:33:31,921 But, but... 578 00:33:32,021 --> 00:33:35,491 Sir, I also have a list of the women who went out with the murdered gigolos. 579 00:33:35,591 --> 00:33:37,459 -Will you stop doin' that? -Will you stop playing 580 00:33:37,559 --> 00:33:39,595 these games and tell me where T.J.'s hiding? 581 00:33:39,695 --> 00:33:43,365 -T.J.'s innocent. -Oh, don't make me laugh. "T.J.'s innocent." 582 00:33:45,067 --> 00:33:47,336 Uncle! You forgot your lunch. 583 00:33:47,436 --> 00:33:49,371 Ah! That's very nice. Thanks. 584 00:33:50,272 --> 00:33:51,240 (SNEEZING) 585 00:33:55,544 --> 00:33:58,080 Let me, let me help you with that. 586 00:33:58,180 --> 00:33:59,381 Thank you. 587 00:34:01,517 --> 00:34:03,419 Excuse me for askin', 588 00:34:03,519 --> 00:34:05,387 but why did you slap yourself like that? 589 00:34:07,489 --> 00:34:08,958 Promise you won't laugh? 590 00:34:09,625 --> 00:34:10,859 I promise. 591 00:34:12,428 --> 00:34:17,266 Uh, I, I have obsessive compulsive disorder. 592 00:34:17,366 --> 00:34:21,237 I have these little rituals that I can't help doing. 593 00:34:21,337 --> 00:34:24,941 I can't touch doorknobs, I snap my fingers when I see a bus. 594 00:34:25,041 --> 00:34:27,843 And when someone sneezes, I slap myself three times. 595 00:34:27,944 --> 00:34:30,079 I've heard of that. That's not so bad. 596 00:34:30,179 --> 00:34:32,514 -(BICYCLE BELL DINGING) -Ow! 597 00:34:32,614 --> 00:34:35,051 I'm, I'm, I'm sorry. Bells make me do that. 598 00:34:36,052 --> 00:34:37,519 It got me kicked out of school. 599 00:34:37,619 --> 00:34:40,389 It's okay. Everyone's got a few weird habits. 600 00:34:40,489 --> 00:34:44,026 Actually, I've got about 130. 601 00:34:45,394 --> 00:34:46,595 So you're above average. 602 00:34:47,563 --> 00:34:48,564 I mean... 603 00:34:48,664 --> 00:34:49,665 I'm Deuce. 604 00:34:51,167 --> 00:34:52,434 I'm Eva. 605 00:34:54,036 --> 00:34:55,637 Is that a Sudanese sweetlips? 606 00:34:55,737 --> 00:34:56,772 How did you know? 607 00:34:56,872 --> 00:34:59,475 It's, like, my top five favorite fish. 608 00:34:59,575 --> 00:35:02,344 They have one here at the aquarium. 609 00:35:02,444 --> 00:35:03,679 DEUCE: I heard this place is incredible. 610 00:35:08,150 --> 00:35:10,086 It's the doorknob? 611 00:35:12,221 --> 00:35:14,090 I'll get it. Okay. 612 00:35:15,124 --> 00:35:17,159 Oh, thanks. Oh, thank you. 613 00:35:18,427 --> 00:35:19,661 He's beautiful. 614 00:35:20,562 --> 00:35:22,431 That's really good. 615 00:35:22,531 --> 00:35:24,066 Thank you. 616 00:35:36,445 --> 00:35:41,450 Excuse me, but in America they don't allow smoking in aquariums. 617 00:35:41,550 --> 00:35:44,987 Ah. Well, in Europe, we don't unilaterally attack 618 00:35:45,087 --> 00:35:46,955 a country just to steal their oil. 619 00:35:48,090 --> 00:35:49,992 What? 620 00:35:50,092 --> 00:35:54,563 "What?" Did I offend you? Are you going to shock and awe me? 621 00:35:54,663 --> 00:35:57,499 Maybe you should check my pockets for weapons of mass destruction! 622 00:35:57,599 --> 00:35:58,934 What are you talking about? 623 00:35:59,035 --> 00:36:00,236 I just asked you to put your cigarette out. 624 00:36:00,336 --> 00:36:01,703 And then what is next? 625 00:36:01,803 --> 00:36:04,373 Take wine away from my children? 626 00:36:04,473 --> 00:36:07,209 I put out this cigarette. God bless America. 627 00:36:10,612 --> 00:36:13,082 The nicotine in that cigarette is poisonous. 628 00:36:13,182 --> 00:36:16,285 -So they say. -It could kill every fish in that tank! 629 00:36:16,385 --> 00:36:17,719 Poor little fishy. 630 00:36:20,722 --> 00:36:23,525 Hey. Why are you with that loser? 631 00:36:34,136 --> 00:36:35,637 You have a nice ass. 632 00:36:39,508 --> 00:36:41,610 I think this belongs to you. 633 00:36:41,710 --> 00:36:43,279 Merci beaucoup. 634 00:36:45,247 --> 00:36:46,248 (GASPS) 635 00:36:47,749 --> 00:36:49,718 DEUCE: You dick! 636 00:36:49,818 --> 00:36:52,088 I would like to take you from behind. 637 00:36:56,092 --> 00:37:01,163 My penis is uncircumcised. No head. 638 00:37:02,398 --> 00:37:03,765 It's like a torpedo. 639 00:37:05,167 --> 00:37:06,168 You pig! 640 00:37:06,268 --> 00:37:09,471 Oh! Are you tired of swimming? 641 00:37:09,571 --> 00:37:12,040 Did the little fishies not want to play with you? 642 00:37:23,819 --> 00:37:25,554 MAN: Fuck off, ya Yank! 643 00:37:29,158 --> 00:37:31,160 I'm only staying with my uncle for the summer 644 00:37:31,260 --> 00:37:33,629 and then I go back to art school in Brussels. 645 00:37:33,729 --> 00:37:35,331 Could I take you out for coffee sometime? 646 00:37:36,265 --> 00:37:37,466 You mean, like a date? 647 00:37:38,400 --> 00:37:39,768 Well, yeah. 648 00:37:39,868 --> 00:37:41,570 -(SIREN WAILING) -(EVA SCREAMING) 649 00:37:44,473 --> 00:37:46,742 Oh, the, the siren. 650 00:37:48,644 --> 00:37:51,247 Right. Right. Siren. 651 00:37:51,347 --> 00:37:53,949 Before I can go on a date, I have to collect 652 00:37:54,049 --> 00:37:56,718 five different-colored tulips, eat two herring 653 00:37:56,818 --> 00:37:58,687 and drink a beer from a wooden shoe. 654 00:37:59,788 --> 00:38:01,157 Well, that sounds doable. 655 00:38:05,060 --> 00:38:06,828 (ACCORDION MUSIC PLAYING) 656 00:38:06,928 --> 00:38:08,530 What is it? 657 00:38:12,168 --> 00:38:13,769 -The accordion player? -Mmm-hmm. 658 00:38:17,439 --> 00:38:18,607 Whoo! 659 00:38:19,241 --> 00:38:21,143 Whoo! Whoo! 660 00:38:21,243 --> 00:38:23,145 The Smelly Finger dance. 661 00:38:23,245 --> 00:38:24,713 (ALL CLAPPING) 662 00:38:27,749 --> 00:38:28,817 (INAUDIBLE) 663 00:38:28,917 --> 00:38:30,152 (CAR HORN HONKING) 664 00:38:33,689 --> 00:38:37,993 Hey guys, I need a quick gigolo fix, what do you say? 665 00:38:38,093 --> 00:38:41,597 Uh, I'm judging a sandcastle building competition this afternoon, 666 00:38:41,697 --> 00:38:43,131 so, I can't help you. 667 00:38:43,965 --> 00:38:47,269 Um, the dog ate my penis. 668 00:38:50,906 --> 00:38:52,808 You don't have to walk me any further. 669 00:38:52,908 --> 00:38:54,243 I just work over there. 670 00:38:54,343 --> 00:38:57,112 -I don't mind. -I'm kind of embarrassed of my job. 671 00:38:57,213 --> 00:39:00,216 I'm kind of embarrassed of my job too. What do you do? 672 00:39:01,483 --> 00:39:03,485 Bye, Deuce. 673 00:39:03,585 --> 00:39:07,889 Well, well, well. If it isn't Deuce Not-So-Big-Below. 674 00:39:07,989 --> 00:39:09,358 (CACKLING) 675 00:39:11,627 --> 00:39:12,861 It's Bigalow. 676 00:39:12,961 --> 00:39:15,331 What's your going rate, douche? 677 00:39:15,431 --> 00:39:18,300 Well, I was getting $10. 678 00:39:18,400 --> 00:39:20,669 Ooh! 679 00:39:20,769 --> 00:39:24,906 Okay, gigolo. Do you even know when a woman is having an orgasm? 680 00:39:25,006 --> 00:39:27,476 Sure I know. It's when she says, 681 00:39:27,576 --> 00:39:33,749 "Please stop. It's okay. You tried. Now, get off me." 682 00:39:33,849 --> 00:39:35,451 (LAUGHING) 683 00:39:38,220 --> 00:39:41,323 I bet he doesn't even know how to give a Sneaky Castro. 684 00:39:41,423 --> 00:39:45,394 Well, that depends. If she wants it regular sneaky or extra sneaky. 685 00:39:45,494 --> 00:39:47,829 There is no such thing as an Extra Sneaky Castro. 686 00:39:50,332 --> 00:39:51,767 Is there? 687 00:39:54,770 --> 00:39:59,541 It's pretty convenient, your friend killing off all the competition. 688 00:39:59,641 --> 00:40:02,711 I've got my eye on you, Small-Below. 689 00:40:02,811 --> 00:40:04,212 (LAUGHING) Small-Below. 690 00:40:06,915 --> 00:40:08,484 (BUZZING) 691 00:40:09,418 --> 00:40:10,819 LILY: I'll be right down. 692 00:40:17,293 --> 00:40:19,728 Okay. 693 00:40:19,828 --> 00:40:23,299 This is the woman that went out with Heinz the night before he was murdered. 694 00:40:23,399 --> 00:40:24,433 (WHIRRING) 695 00:40:26,668 --> 00:40:29,771 Don't worry about it, Sherlock Ho. I ain't gonna let you out of my sight. 696 00:40:34,209 --> 00:40:36,745 Hi, you must be Lily. I'm Deuce. 697 00:40:36,845 --> 00:40:38,447 (ROBOTIC VOICE) Nice to meet you. 698 00:40:40,982 --> 00:40:42,784 (ACCORDION MUSIC PLAYING) 699 00:40:48,990 --> 00:40:51,793 Huh, would you like some bread? 700 00:40:51,893 --> 00:40:54,229 Oh, I can't have bread. 701 00:40:54,330 --> 00:40:58,334 It makes my esophageal lining swell up and could block my throat hole. 702 00:41:00,402 --> 00:41:01,570 Excuse me for a second. 703 00:41:01,670 --> 00:41:02,671 Sure. 704 00:41:04,039 --> 00:41:06,442 (AMPLIFIED NOSE BLOWING) 705 00:41:09,077 --> 00:41:12,848 -Pardon me. I had to clear. -Yeah. 706 00:41:15,116 --> 00:41:17,553 -So, what do you do? -I just got fired. 707 00:41:17,653 --> 00:41:20,255 -I'm sorry. -I was a phone-sex operator. 708 00:41:20,356 --> 00:41:22,458 (DEVICE SCRAMBLING) 709 00:41:22,558 --> 00:41:27,529 I only lasted a week. They were jealous of me. 710 00:41:27,629 --> 00:41:30,466 I heard that Heinz Hummer had a bit of a jealous streak. 711 00:41:30,566 --> 00:41:32,534 I bet you're glad he's dead. 712 00:41:32,634 --> 00:41:37,739 Heinz was the most gentle man I ever knew. 713 00:41:37,839 --> 00:41:41,009 I miss him and his man-gina. 714 00:41:41,109 --> 00:41:42,811 (DEVICE SCRAMBLING) 715 00:41:43,745 --> 00:41:44,846 MAN 1: I can't take it anymore! 716 00:41:46,782 --> 00:41:49,851 Oh. I'm sorry. I can see that you really liked Heinz. 717 00:41:51,653 --> 00:41:52,854 Here, let me get that for you. 718 00:41:52,954 --> 00:41:54,490 Thanks. 719 00:42:01,530 --> 00:42:02,464 WOMAN: Let's go. 720 00:42:02,564 --> 00:42:04,232 MAN 2: I think I'm gonna puke! 721 00:42:04,332 --> 00:42:07,669 I started smoking again when I lost my job. 722 00:42:07,769 --> 00:42:09,805 If I don't find another one pretty soon, 723 00:42:09,905 --> 00:42:11,573 I'm gonna lose my house. 724 00:42:11,673 --> 00:42:13,341 Well, we'll just have to find you a new one. 725 00:42:15,043 --> 00:42:17,979 -Relax. Have some wine. -Thanks. 726 00:42:22,784 --> 00:42:24,986 Oh! Oh! Oh! 727 00:42:25,787 --> 00:42:26,822 Oh! 728 00:42:28,189 --> 00:42:29,858 (YELLING) 729 00:42:31,827 --> 00:42:34,463 I don't normally drink red wine, so... 730 00:42:34,563 --> 00:42:35,931 (CHUCKLING) Oh! 731 00:42:36,031 --> 00:42:37,533 (LAUGHING) I have hiccups! 732 00:42:38,467 --> 00:42:40,469 (LAUGHING UNCOMFORTABLY) 733 00:42:40,569 --> 00:42:43,371 -Go down the wrong hole, I think. -Check, please. 734 00:42:45,173 --> 00:42:46,942 Deuce, 735 00:42:47,042 --> 00:42:48,844 I can't thank you enough. 736 00:42:48,944 --> 00:42:49,945 It's good for you. 737 00:42:50,045 --> 00:42:51,179 It's good for them. 738 00:42:51,279 --> 00:42:52,514 I'm just glad it worked out. 739 00:42:54,550 --> 00:42:57,953 -I'd better get to work. -I'll be hearin' from ya. 740 00:43:02,023 --> 00:43:06,394 LILY: (ON PA) The white zone is for loading and unloading of vehicles only. 741 00:43:06,495 --> 00:43:08,897 There is no parking in the white zone. 742 00:43:08,997 --> 00:43:13,401 Thanks, Deuce. I had fun last night. The white zone... 743 00:43:14,803 --> 00:43:16,972 I am Rodrigo Bollas de Madera. 744 00:43:18,674 --> 00:43:22,744 I am here for my 12:30 ass-hair bleaching. 745 00:43:22,844 --> 00:43:24,446 Okay. How blond do you wanna go? 746 00:43:26,314 --> 00:43:27,649 Gwyneth. 747 00:43:28,249 --> 00:43:29,618 Good choice. 748 00:43:41,396 --> 00:43:46,568 Oh, hey. I got a real Janeane Garofalo situation back there, so go for it. 749 00:43:52,874 --> 00:43:57,646 So, Enzo. Got any She-Johns lined up for tonight? 750 00:43:57,746 --> 00:44:01,517 Well, I did a Chili Rainbow last night so... I'm exhausted. 751 00:44:01,617 --> 00:44:04,920 What about you, Assapopulus? 752 00:44:05,020 --> 00:44:08,256 I've got the herpes, so, what are you gonna do? 753 00:44:08,356 --> 00:44:10,091 (LAUGHTER) 754 00:44:10,826 --> 00:44:12,193 Liar! 755 00:44:12,293 --> 00:44:13,495 -Mahmoud! -Huh? 756 00:44:13,595 --> 00:44:14,696 What's your excuse? 757 00:44:15,363 --> 00:44:18,734 I just realized I'm gay. 758 00:44:20,536 --> 00:44:22,604 Any of you guys want a blowjob? 759 00:44:25,106 --> 00:44:26,241 I do! 760 00:44:28,243 --> 00:44:33,615 Well, okay, then. I'd better go put that penis in my mouth. 761 00:44:34,683 --> 00:44:36,918 You're all afraid of the Man-whore Killer! 762 00:44:37,018 --> 00:44:38,587 ALL: No, we're not! 763 00:44:38,687 --> 00:44:40,155 -(GUNSHOT) -Get down! 764 00:44:40,255 --> 00:44:41,957 I don't wanna die! 765 00:44:42,057 --> 00:44:44,926 You really should find a better hiding place. 766 00:44:46,061 --> 00:44:47,563 Oh, you haven't heard? 767 00:44:48,329 --> 00:44:50,566 Rodrigo's been killed. 768 00:44:50,666 --> 00:44:53,268 -No! -ASSAPOPULUS: Oh, my God! Why? 769 00:44:53,368 --> 00:44:54,970 He was just having his ass hair bleached! 770 00:44:55,070 --> 00:44:57,305 He got much more than that, I can assure you. 771 00:44:57,405 --> 00:44:58,640 Bonne chance. 772 00:45:00,976 --> 00:45:03,812 GASPER: (ON TV) Ladies and gentlemen, very happy that Scotland Yard 773 00:45:03,912 --> 00:45:08,149 has now joined the search for the gay killer, Tiberius Jefferson. 774 00:45:08,249 --> 00:45:09,618 Thank you very much. 775 00:45:10,886 --> 00:45:14,289 So how about this next one? Svetlana Revenko. 776 00:45:14,389 --> 00:45:17,058 The Russian women are a little freaky down below. 777 00:45:17,158 --> 00:45:20,796 Hair start in the front, don't end till it get to the back. 778 00:45:20,896 --> 00:45:22,898 So if you gotta give a little mouth-to-south, 779 00:45:22,998 --> 00:45:24,700 put a clothespin on your nose. 780 00:45:25,601 --> 00:45:27,002 I'll keep that in mind. 781 00:45:29,638 --> 00:45:31,539 Wish me luck. 782 00:45:31,640 --> 00:45:34,542 Garcon. You mind changin' that to The Weather Channel? 783 00:45:35,310 --> 00:45:37,412 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 784 00:45:37,512 --> 00:45:38,880 T.J.: It's gonna be cold tomorrow. 785 00:45:41,617 --> 00:45:43,885 I have been waiting for you, Mr. Bigalow. 786 00:45:48,389 --> 00:45:52,327 Aren't you afraid to work with the Man-whore Killer on the loose? 787 00:45:52,427 --> 00:45:53,762 What do you know about it? 788 00:45:53,862 --> 00:45:57,365 Apparently, there's some maniac who's killing them all. 789 00:45:57,465 --> 00:46:00,001 Some people say they deserve it. What do you think? 790 00:46:00,101 --> 00:46:03,939 I think everything happens for reason. 791 00:46:04,039 --> 00:46:06,842 You're probably wondering why I'm wearing this veil. 792 00:46:06,942 --> 00:46:10,646 I wasn't. But if you want to talk about it, cool. 793 00:46:10,746 --> 00:46:16,084 -I grew up in Chernobyl. -Chernobyl. Huh. What a pretty name. 794 00:46:16,184 --> 00:46:20,622 My mother, she work in nuclear reactor when she was pregnant with me. 795 00:46:21,489 --> 00:46:23,759 Instead of a nose... 796 00:46:23,859 --> 00:46:26,094 ...I was born with an appendage on my face. 797 00:46:27,395 --> 00:46:29,130 A male appendage. 798 00:46:32,433 --> 00:46:34,803 No shit! 799 00:46:34,903 --> 00:46:39,240 I have always been a little self-conscious about it. 800 00:46:39,340 --> 00:46:41,743 Well you shouldn't, I mean... 801 00:46:41,843 --> 00:46:45,180 ...a lot of women would love to have a guy's dick 802 00:46:45,280 --> 00:46:47,182 on their face. 803 00:46:47,282 --> 00:46:49,150 Yours is just permanent. 804 00:46:51,519 --> 00:46:53,889 You are sweet... 805 00:46:53,989 --> 00:46:55,891 ...and very handsome for an American. 806 00:46:58,960 --> 00:47:00,028 Hmm. 807 00:47:00,128 --> 00:47:01,396 I like you. 808 00:47:05,867 --> 00:47:06,902 (GIGGLING) 809 00:47:09,504 --> 00:47:12,040 I would love to hear some Latin music! 810 00:47:12,974 --> 00:47:14,175 I'll see if the penis knows any. 811 00:47:16,344 --> 00:47:20,982 I mean, the pianist! Uh, the guy playing the piano! 812 00:47:21,082 --> 00:47:22,417 (MUSIC PLAYING) 813 00:47:22,517 --> 00:47:25,954 Oh! The band has started. Aren't we lucky? 814 00:47:27,188 --> 00:47:28,223 Whoa! 815 00:47:28,857 --> 00:47:30,826 (BAND PLAYING) 816 00:47:45,941 --> 00:47:47,943 Damn, no lipstick! 817 00:47:48,043 --> 00:47:49,711 You smell nice. What is it? 818 00:47:49,811 --> 00:47:51,813 It's Old Nice. 819 00:47:51,913 --> 00:47:54,615 It's a knockoff of Old Spice. 820 00:47:54,716 --> 00:47:58,987 I like it, but, I think it makes me sneeze. 821 00:47:59,087 --> 00:48:00,421 What happens when you sneeze? 822 00:48:01,222 --> 00:48:03,358 (SNEEZING) 823 00:48:03,458 --> 00:48:05,861 -Oh, Jesus! I'm sorry! -(SNEEZING) 824 00:48:05,961 --> 00:48:09,364 Oh, good Lord! Now's a good time to turn. 825 00:48:11,066 --> 00:48:12,868 -(SNEEZING) -Oh! 826 00:48:21,109 --> 00:48:22,243 Hi! 827 00:48:22,343 --> 00:48:24,145 * Here comes your man 828 00:48:26,247 --> 00:48:28,083 * Here comes your man 829 00:48:30,051 --> 00:48:32,253 * Here comes your man 830 00:48:34,756 --> 00:48:36,758 How long are you going to be staying in Holland? 831 00:48:36,858 --> 00:48:39,494 Only until I can prove my friend T.J.'s innocent. 832 00:48:39,594 --> 00:48:41,729 Is there someone waiting for you back home? 833 00:48:43,064 --> 00:48:44,499 It's kind of hard to explain. 834 00:48:45,834 --> 00:48:47,068 Would you like to meet her? 835 00:48:48,236 --> 00:48:49,971 She's here in Amsterdam? 836 00:48:51,006 --> 00:48:52,107 It's my wife. 837 00:48:54,910 --> 00:48:56,978 I got her right here in my duffel bag. 838 00:49:02,750 --> 00:49:06,454 Kate, this is my new friend, Eva. 839 00:49:06,554 --> 00:49:09,557 She passed away a couple years ago, and... 840 00:49:09,657 --> 00:49:11,326 ...it's all I have left of her, and I... 841 00:49:17,198 --> 00:49:23,304 Nice to meet you. She was very lucky to have someone so devoted to her. 842 00:49:25,907 --> 00:49:27,876 * Here comes your man 843 00:49:29,710 --> 00:49:33,614 * Here comes your man 844 00:49:33,714 --> 00:49:36,051 * Here comes your man... 845 00:49:40,989 --> 00:49:43,358 DEUCE: Hey, uh, can I see you when you get off work? 846 00:49:43,458 --> 00:49:46,794 Oh, you know, I'd really love to, but I'm going to be so tired. 847 00:49:47,495 --> 00:49:49,230 -Bye! -Okay... 848 00:50:02,010 --> 00:50:04,812 Eva! Eva! 849 00:50:04,913 --> 00:50:07,315 Did you just kiss me nine times because you're OCD? 850 00:50:07,415 --> 00:50:10,085 (GIGGLING) No. It's because I like you. 851 00:50:11,019 --> 00:50:12,587 Oh... 852 00:50:12,687 --> 00:50:14,155 Excuse us, coming through. 853 00:50:16,992 --> 00:50:19,294 Uh, what are they doing in there, anyway? 854 00:50:20,461 --> 00:50:22,230 They're making a movie. 855 00:50:22,330 --> 00:50:24,599 Cool. What kind of movie? 856 00:50:24,699 --> 00:50:26,902 (WOMAN MOANING) 857 00:50:27,268 --> 00:50:28,503 Oh... 858 00:50:30,138 --> 00:50:32,840 -I better get to work. -Okay. 859 00:50:32,941 --> 00:50:36,211 In there? You work in there? 860 00:50:36,311 --> 00:50:39,314 -Yeah. Well... -Hi, Eva. Great work yesterday! 861 00:50:39,414 --> 00:50:41,382 Thank you. 862 00:50:41,482 --> 00:50:45,486 Eva. Eva. Listen, we really need you on the set. All the guys are waiting. 863 00:50:45,586 --> 00:50:48,389 -All the guys? -Yeah. I can't keep them waiting. 864 00:50:49,190 --> 00:50:51,159 Bye, Deuce. 865 00:50:51,259 --> 00:50:52,928 ASSISTANT: I don't see your name on the list. 866 00:50:55,530 --> 00:50:57,165 MAN: I'm very good, yes. 867 00:50:57,265 --> 00:50:59,267 (CHATTERING) 868 00:51:03,671 --> 00:51:05,573 (BRAYING) 869 00:51:10,045 --> 00:51:13,414 Hey! Whoa, whoa, whoa! Back of the line, buddy. 870 00:51:13,514 --> 00:51:16,017 (CHUCKLING) Trust me. She's worth the wait. 871 00:51:20,321 --> 00:51:24,725 -It's a closed set. You can't come in here, sir. -Like hell I can't. 872 00:51:24,825 --> 00:51:27,195 -Get off her, you little freak! -Huh? 873 00:51:28,563 --> 00:51:30,198 Aah! 874 00:51:35,203 --> 00:51:36,904 Eva, you don't have to do this! 875 00:51:39,540 --> 00:51:42,243 Hey, I agreed to one midget, not two! 876 00:51:43,311 --> 00:51:45,413 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 877 00:51:45,513 --> 00:51:46,481 EVA: Deuce? 878 00:51:48,316 --> 00:51:49,951 Eva, you don't have to do this. 879 00:51:50,651 --> 00:51:52,053 Do what? 880 00:51:52,653 --> 00:51:54,289 -This. -What? 881 00:51:56,391 --> 00:51:57,425 This... 882 00:52:00,828 --> 00:52:04,966 -You painted that? -I'm a scenic artist. 883 00:52:05,066 --> 00:52:06,367 So that's what you do here! 884 00:52:10,705 --> 00:52:14,809 Hey, little friend. I guess I owe you a big... Oh! Oh... 885 00:52:14,909 --> 00:52:16,211 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 886 00:52:16,311 --> 00:52:18,446 Stoner Steve here! Who wants to get high? 887 00:52:18,546 --> 00:52:20,115 T.J.! T.J.! Is that you in there? 888 00:52:20,215 --> 00:52:21,816 Quiet, you dumb prosti-dude! 889 00:52:21,916 --> 00:52:24,285 I've went out with every girl on that list that lives in Holland. 890 00:52:24,385 --> 00:52:25,853 Then you need to find the rest of those bitches. 891 00:52:25,953 --> 00:52:27,522 The rest of those women live in other countries. 892 00:52:27,622 --> 00:52:29,024 Goddamn, white boy! 893 00:52:29,124 --> 00:52:31,859 Pack up that snatch bow and go find the real killer! 894 00:52:31,959 --> 00:52:35,663 Stoner Steve! Stoner Steve Cafe! 895 00:52:35,763 --> 00:52:38,599 * Step right up and don't be shy 896 00:52:41,102 --> 00:52:44,305 * Because you will not believe your eyes 897 00:52:44,405 --> 00:52:48,643 * She's right here behind the glass 898 00:52:48,743 --> 00:52:52,247 * You're gonna like her 'cause she's got class 899 00:52:54,349 --> 00:52:58,319 * You can look inside another world 900 00:52:58,419 --> 00:53:02,823 * You get to talk to a pretty girl 901 00:53:02,923 --> 00:53:06,727 * She's everything you dream about 902 00:53:08,563 --> 00:53:11,266 * But don't fall In love 903 00:53:12,567 --> 00:53:16,771 * She's a beauty * She's one in a million girls 904 00:53:16,871 --> 00:53:19,340 * She's a beauty 905 00:53:19,440 --> 00:53:21,676 * Why would I lie? 906 00:53:23,744 --> 00:53:27,482 * Why would I lie? 907 00:53:27,582 --> 00:53:30,551 * You can say anything you like 908 00:53:33,088 --> 00:53:36,157 * But you can't touch the merchandise 909 00:53:36,257 --> 00:53:39,560 * She'll give you every penny's worth 910 00:53:39,660 --> 00:53:40,961 (BURPING) 911 00:53:41,062 --> 00:53:44,399 * But it will cost you a dollar 912 00:53:46,067 --> 00:53:49,237 * You can stand outside your little world 913 00:53:50,371 --> 00:53:54,775 * You can talk to a pretty girl 914 00:53:54,875 --> 00:53:58,579 * She's everything you dream about 915 00:54:00,615 --> 00:54:04,219 * But don't fall in love 916 00:54:04,319 --> 00:54:09,157 * She's a beauty, she's one in a million girls 917 00:54:09,257 --> 00:54:11,292 * One in a million girls 918 00:54:11,392 --> 00:54:14,762 * Why would I lie? 919 00:54:15,730 --> 00:54:17,665 * Why would I lie? 920 00:54:17,765 --> 00:54:19,200 * But don't fall in love 921 00:54:19,300 --> 00:54:21,602 Oh, ho! 922 00:54:21,702 --> 00:54:25,706 * She's a beauty, she's one in a million girls 923 00:54:26,641 --> 00:54:28,643 * One in a million girls 924 00:54:28,743 --> 00:54:32,847 * Why would I lie? 925 00:54:32,947 --> 00:54:34,782 * Why would I lie? 926 00:54:34,882 --> 00:54:37,318 * But don't fall in love 927 00:54:38,686 --> 00:54:40,087 T.J., there you are! 928 00:54:40,188 --> 00:54:42,089 Hey, the girl with the giant ears overheard Heinz 929 00:54:42,190 --> 00:54:46,093 talkin' about some photo in the Man-whore Society. We gotta get in there. 930 00:54:46,194 --> 00:54:48,463 -Why aren't you in disguise? -I'm in disguise. 931 00:54:49,964 --> 00:54:53,501 -I'm in blackface. -But you're black. 932 00:54:53,601 --> 00:54:57,938 -Yeah, but I'm disguised as a different black guy. -Well, you look the same. 933 00:54:58,038 --> 00:55:00,875 -What you tryin' to say? We all look alike? -No, that's not it. 934 00:55:00,975 --> 00:55:04,379 You're such a racist! You know, I got half a mind to stop helping you save me. 935 00:55:04,479 --> 00:55:06,247 Come on. Let's go! 936 00:55:13,053 --> 00:55:16,591 Excuse me. This is a private club. Man-whores only. 937 00:55:16,691 --> 00:55:19,660 Hey, I'm a real good man-whore. Just go ask your mama. 938 00:55:21,862 --> 00:55:24,632 Still. I'm going to have to ask you to leave. 939 00:55:24,732 --> 00:55:27,302 That's what your mama said after I bang her. 940 00:55:27,402 --> 00:55:28,803 (LAUGHING) 941 00:55:29,904 --> 00:55:31,138 Okay, that's it. 942 00:55:31,239 --> 00:55:32,540 Go, go, go! 943 00:55:32,640 --> 00:55:34,375 Ah! 944 00:55:38,279 --> 00:55:40,815 Hey, your mama is in here! 945 00:55:40,915 --> 00:55:44,385 It's okay, I know what I'm talking about. If you're going to stick two in there, 946 00:55:44,485 --> 00:55:46,421 you're gonna need a lot of lubricant. 947 00:55:46,521 --> 00:55:49,857 I know what I'm talking about, huh? Okay, I gotta go now, Ma. 948 00:55:52,693 --> 00:55:54,161 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 949 00:56:15,983 --> 00:56:17,385 Oh! 950 00:56:18,819 --> 00:56:19,887 Hey, this thing is locked! 951 00:56:29,430 --> 00:56:30,731 Man. 952 00:56:30,831 --> 00:56:32,833 I only heard about this place. 953 00:56:32,933 --> 00:56:34,835 This is where man-whorin' all started. 954 00:56:37,272 --> 00:56:38,573 Check it out! 955 00:56:38,673 --> 00:56:40,641 You know who this is? 956 00:56:40,741 --> 00:56:43,478 He was the first guy to keep from shootin' his load by thinking about sports. 957 00:56:46,046 --> 00:56:49,550 This guy here? Baron Von Doggystyle. 958 00:56:49,650 --> 00:56:52,119 Led a pimpin' expedition to the Arctic Circle. 959 00:56:52,219 --> 00:56:55,022 Froze to death sixty-nining a moose. 960 00:56:55,122 --> 00:57:00,295 The only thing left of him is this stick, which he used to bitch-slap Eskimos. 961 00:57:06,267 --> 00:57:08,703 Now this brother here, Coulter Cunt-Licker. 962 00:57:10,137 --> 00:57:11,772 He's the Jackie Robinson of ass eating. 963 00:57:15,876 --> 00:57:20,114 Vladimir Suck-Me-Off, the first man-ho in space. 964 00:57:20,214 --> 00:57:22,950 They were studying the effects of zero-gravity on the reach-around. 965 00:57:23,050 --> 00:57:24,285 All right, will you cut it out? 966 00:57:24,385 --> 00:57:26,020 I'm sorry. This is my Graceland. 967 00:57:29,790 --> 00:57:32,259 Hey, wait a minute. Hey, check this out. 968 00:57:33,561 --> 00:57:35,796 That's the blonde lady with the leopard coat. 969 00:57:35,896 --> 00:57:37,031 This must be the killer. 970 00:57:39,434 --> 00:57:41,369 So, what are you going to wear to the Man-whore Awards? 971 00:57:41,469 --> 00:57:46,774 Ah. I thought I'd just go with a tux and satin chaps with my ass-plug cuff links... 972 00:57:46,874 --> 00:57:50,277 -Assapopulus, you left the trophy case open again. -Whoa, papa, that wasn't me. 973 00:57:50,378 --> 00:57:52,547 -(WHISPERING) Deucey. -(WHISPERING) Shh. 974 00:57:52,647 --> 00:57:55,215 -(WHISPERING) I gotta fart. -(WHISPERING) You gotta what? 975 00:57:55,316 --> 00:57:58,052 -(WHISPERING) I gotta fart! -(WHISPERING) Well, hold it. 976 00:57:58,152 --> 00:58:01,288 -(FARTING) -Shh! I hear something... 977 00:58:01,789 --> 00:58:02,957 (FARTING) 978 00:58:04,992 --> 00:58:07,695 I think the building is squeaking. 979 00:58:08,596 --> 00:58:09,930 CHADSWORTH: Maybe it's a bird. 980 00:58:10,030 --> 00:58:11,499 (FARTING) 981 00:58:12,667 --> 00:58:13,701 Ooh... 982 00:58:13,801 --> 00:58:15,436 (LOUDER FARTING) 983 00:58:16,671 --> 00:58:18,038 You idiot! 984 00:58:18,138 --> 00:58:19,507 (SCREAMING) 985 00:58:21,976 --> 00:58:23,043 -Bigalow! -Go now! 986 00:58:24,645 --> 00:58:26,781 -CHADSWORTH: Security! Stop them! -Oh! 987 00:58:28,783 --> 00:58:29,850 T.J.! 988 00:58:29,950 --> 00:58:31,586 (ALARM BLARING) 989 00:58:42,196 --> 00:58:43,631 (SCREAMING) 990 00:58:43,731 --> 00:58:45,132 MAN 1: Through the curtain! MAN 2: What the hell? 991 00:58:45,232 --> 00:58:46,834 TJ: Somebody smoked a he-bitch! 992 00:58:49,670 --> 00:58:52,006 -Enzo? He kill Enzo! -No, no, I didn't do it. 993 00:58:52,106 --> 00:58:53,574 What is that? 994 00:58:55,610 --> 00:58:58,012 Uh, that is not a dick in my hand. 995 00:58:58,112 --> 00:59:01,516 Anybody got some antibacterial gel? I got burnt dick on my hand. 996 00:59:10,190 --> 00:59:13,227 -Eva! Eva! -I'm in the shower! 997 00:59:13,327 --> 00:59:17,264 -T.J.'s been arrested. -I can't hear you! I'll be out in a minute! 998 00:59:17,364 --> 00:59:20,868 In his gayest murder yet, the homosexual Man-whore Killer 999 00:59:20,968 --> 00:59:24,371 murdered famed gigolo, Enzo Giarraputo. 1000 00:59:24,472 --> 00:59:28,208 Our meteorologist Truce is sick today, filling in is Hank the Bear. 1001 00:59:28,308 --> 00:59:30,144 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 1002 00:59:57,605 --> 00:59:59,106 (EVA WHISTLING) 1003 01:00:14,655 --> 01:00:15,723 EVA: Hi! 1004 01:00:15,823 --> 01:00:17,825 Hi. 1005 01:00:17,925 --> 01:00:20,761 What's the matter? Why are you looking at me like that? 1006 01:00:20,861 --> 01:00:22,463 -Like what? -(GIGGLING) 1007 01:00:25,032 --> 01:00:26,033 Oh! 1008 01:00:31,572 --> 01:00:33,173 -(GASPING) -Ah! 1009 01:00:33,273 --> 01:00:36,143 I'll get that. I was a Boy Scout for almost a week. 1010 01:00:38,613 --> 01:00:40,848 So, uh, is your uncle home? 1011 01:00:40,948 --> 01:00:44,519 No, we're completely alone. 1012 01:00:44,619 --> 01:00:46,821 -Ah! -Would you like some cheese? 1013 01:00:46,921 --> 01:00:49,957 -I'm lactose-intolerant. -Why are you so jumpy? 1014 01:00:51,626 --> 01:00:53,060 Maybe I can help you relax. 1015 01:00:57,965 --> 01:00:59,466 You're shaking. 1016 01:01:01,401 --> 01:01:04,171 -Maybe it's because I'm cold. -I can fix that. 1017 01:01:05,239 --> 01:01:06,674 Why don't you pour us a drink? 1018 01:01:12,379 --> 01:01:15,950 So, uh, I guess we're all alone, huh? 1019 01:01:16,684 --> 01:01:17,618 Ah! 1020 01:01:17,718 --> 01:01:18,753 Yes. 1021 01:01:20,655 --> 01:01:22,723 Deuce. You're scaring me. 1022 01:01:23,758 --> 01:01:24,825 Eva... 1023 01:01:27,427 --> 01:01:30,497 Listen. Everything I'm about to do 1024 01:01:30,598 --> 01:01:33,901 -is because I really care for you. -Oh, Deuce. 1025 01:01:34,802 --> 01:01:36,170 Now, I don't know why... 1026 01:01:38,172 --> 01:01:39,774 I don't know why you've done this, 1027 01:01:39,874 --> 01:01:42,009 but I'm gonna give you everything I've got. 1028 01:01:42,109 --> 01:01:44,044 * Baby, grind with me 1029 01:01:44,144 --> 01:01:47,648 * Relax your mind Take your time with me 1030 01:01:47,748 --> 01:01:51,051 * I'll love you deeper if you cry for me 1031 01:01:51,151 --> 01:01:54,555 * Now come and kiss me till your body gets weak 1032 01:01:54,655 --> 01:01:58,225 * Just grind with me Baby, grind with me 1033 01:01:58,325 --> 01:02:01,428 * Relax your mind Take your time with me 1034 01:02:01,528 --> 01:02:04,064 * I'll love you deeper if you cry for me * 1035 01:02:09,403 --> 01:02:10,605 EVA: Deuce? 1036 01:02:20,615 --> 01:02:24,118 -Don't go in there. Stop! -Gaspar! Gaspar! I know who the killer is! 1037 01:02:24,218 --> 01:02:25,686 I know who the killer is. 1038 01:02:32,960 --> 01:02:36,263 -I know who the killer is. -I knew, sooner or later, someone would figure it out. 1039 01:02:42,469 --> 01:02:44,138 Sorry I have to be the one to tell ya. 1040 01:02:49,910 --> 01:02:50,978 It's Eva. 1041 01:02:52,680 --> 01:02:53,781 It's Eva? 1042 01:02:56,250 --> 01:02:58,753 You mean my niece, Eva? 1043 01:02:58,853 --> 01:03:02,189 I know it sounds crazy, but I found the lipstick. 1044 01:03:02,289 --> 01:03:05,993 The same lipstick the killer used. Shimmer Lavender Love, Number 66, 1045 01:03:06,093 --> 01:03:07,995 at your house. 1046 01:03:08,095 --> 01:03:12,199 And you found it in the pocket of a trench coat hanging in the closet? 1047 01:03:12,299 --> 01:03:16,103 Exactly! Plus, I heard her whistling the same song I heard the killer whistle. 1048 01:03:16,203 --> 01:03:17,237 Like... 1049 01:03:17,337 --> 01:03:19,774 (WHISTLING) 1050 01:03:23,377 --> 01:03:25,279 Uh-huh. Uh-huh. 1051 01:03:25,379 --> 01:03:29,016 And you tell me, why would anyone but the killer be whistling that specific song? 1052 01:03:29,116 --> 01:03:30,851 I mean, the odds would be astronomical. 1053 01:03:30,951 --> 01:03:32,887 Maybe the song got stuck in her head 1054 01:03:32,987 --> 01:03:35,122 because she overheard the real killer whistling it 1055 01:03:35,222 --> 01:03:36,824 and maybe the real killer is someone... 1056 01:03:38,826 --> 01:03:41,896 ...very near and dear to her, though she doesn't realize. 1057 01:03:43,497 --> 01:03:45,065 Sure. 1058 01:03:45,165 --> 01:03:48,135 Or maybe the Hamburglar did it and escaped with the Great Pumpkin. 1059 01:03:48,235 --> 01:03:52,606 Look, I understand this must be very difficult for you to be out-thunk 1060 01:03:52,707 --> 01:03:54,141 by a civilian like myself. 1061 01:03:54,241 --> 01:03:56,143 But we have to put our egos aside right now 1062 01:03:56,243 --> 01:03:57,945 and do what's best for Eva. 1063 01:03:58,045 --> 01:04:00,247 She's clearly ill, and she needs our help. 1064 01:04:00,347 --> 01:04:02,016 You're absolutely right. 1065 01:04:02,116 --> 01:04:05,019 You know, the only thing I can't think of is motive. 1066 01:04:05,119 --> 01:04:07,421 Now, what could she possibly have against man-whores? 1067 01:04:07,521 --> 01:04:09,890 Maybe because they represent a decline 1068 01:04:09,990 --> 01:04:12,392 of this once-glorious city... 1069 01:04:12,492 --> 01:04:14,361 ...which has now become a new Sodom and Gomorrah 1070 01:04:14,461 --> 01:04:17,097 for rich college kids to smoke hash, 1071 01:04:17,197 --> 01:04:20,467 to fornicate with Venezuelan hookers or to defecate 1072 01:04:20,567 --> 01:04:23,270 on our historic cobblestone streets. 1073 01:04:23,370 --> 01:04:25,072 They don't defecate on the streets. 1074 01:04:30,044 --> 01:04:31,478 Hey. 1075 01:04:31,578 --> 01:04:33,680 Well, how do you know he's a tourist? I mean, he could be a local. 1076 01:04:40,020 --> 01:04:43,090 -Where is Eva now? -Oh, she's at your house. 1077 01:04:44,324 --> 01:04:45,359 Good. 1078 01:04:53,233 --> 01:04:55,502 Do you really think you need all those weapons? 1079 01:04:55,602 --> 01:04:59,339 She doesn't seem that dangerous. You're not gonna hurt her, are you? 1080 01:04:59,439 --> 01:05:01,108 You can never be too careful. 1081 01:05:03,878 --> 01:05:05,112 That poor guy. 1082 01:05:05,212 --> 01:05:08,315 What a dipshit. 1083 01:05:08,415 --> 01:05:11,551 Tonight, the sexually inadequate men of Europe can breathe easy, 1084 01:05:11,651 --> 01:05:15,722 safe in the knowledge that all of the continent's finest gigolos 1085 01:05:15,823 --> 01:05:19,293 are right here under one roof, all asking, 1086 01:05:19,393 --> 01:05:23,530 "Who is gonna walk away with the Golden Boner?" 1087 01:05:23,630 --> 01:05:27,301 In this car, we do, we have Assapopulus and his date for the evening... 1088 01:05:27,401 --> 01:05:29,269 -Oh, damn it. -...his mother. 1089 01:05:29,369 --> 01:05:33,073 She's the woman that, uh, made me start into prostitution, 1090 01:05:33,173 --> 01:05:34,574 made me go into prostitution. 1091 01:05:34,674 --> 01:05:36,476 I wanted to become a doctor, but... 1092 01:05:36,576 --> 01:05:37,744 EVA: Uncle, you home? 1093 01:05:39,479 --> 01:05:43,818 What a beautiful couple, mother and man-whore. 1094 01:05:43,918 --> 01:05:47,554 -Man-whore Awards? -MAN: (ON TV) Please welcome your host for this evening, 1095 01:05:47,654 --> 01:05:50,891 -Johnny Vaughan. -JOHNNY: Thank you very much, indeed. 1096 01:05:50,991 --> 01:05:53,894 Can I just say, ladies, gentlemen, man-whores, 1097 01:05:53,994 --> 01:05:58,598 a night where we celebrate those guys who can get wood, no matter what. 1098 01:05:58,698 --> 01:06:02,269 -Do you know, they have gay-pride days... -Oh, my God. 1099 01:06:02,369 --> 01:06:03,470 GASPAR: Yes. 1100 01:06:05,973 --> 01:06:08,442 I'm going to kill them all. 1101 01:06:08,542 --> 01:06:11,778 -But why? -Don't you see what's happening to our country? 1102 01:06:12,479 --> 01:06:14,448 Whoo-hoo! 1103 01:06:17,417 --> 01:06:19,553 But it's murder. 1104 01:06:19,653 --> 01:06:21,555 (CHUCKLING) 1105 01:06:21,655 --> 01:06:26,360 During the final gala number, when all these man-whores are gathered on stage, 1106 01:06:26,460 --> 01:06:29,864 I push this little button, and poof! 1107 01:06:29,964 --> 01:06:35,435 Bye-bye, gigolos. Shouldn't be that hard to pin the crime on your good friend, 1108 01:06:35,535 --> 01:06:36,971 Deuce Bigalow. 1109 01:06:37,071 --> 01:06:38,973 -I won't let you! -Ah-choo! 1110 01:06:41,141 --> 01:06:42,342 If you wanna stop me... 1111 01:06:45,946 --> 01:06:48,448 ...it's as simple as touching this doorknob. 1112 01:06:54,989 --> 01:06:57,958 -Where's Eva? -Eva's gone to the Man-whore Awards. 1113 01:06:58,058 --> 01:07:00,227 -I'm going there too. -I'm comin' with you. 1114 01:07:01,328 --> 01:07:04,364 Yes. Yes, you should be there too. 1115 01:07:19,113 --> 01:07:21,615 Now, let me give you all the lowdown on T.J. 1116 01:07:21,715 --> 01:07:26,954 In Thailand, I got a job in a carnival sideshow, eatin' broken glass. 1117 01:07:27,054 --> 01:07:30,991 We did six shows a day. That's a lot of broken glass. 1118 01:07:31,091 --> 01:07:33,260 And it's all collected in the linin' of my anus. 1119 01:07:34,995 --> 01:07:38,198 My ass is like one big, nasty cheese grater. 1120 01:07:40,600 --> 01:07:42,502 Here to perform his signature move, 1121 01:07:42,602 --> 01:07:47,942 the Chili Rainbow, would you please welcome Assapopulus Mariolis. 1122 01:07:48,042 --> 01:07:49,276 (ALL CHEERING) 1123 01:07:56,683 --> 01:07:57,851 Ah! 1124 01:07:57,952 --> 01:08:01,255 * Ma-ya-hi Ma-ya-hu 1125 01:08:01,355 --> 01:08:07,027 * Ma-ya-ho Ma-ya-ha-ha Ma-ya-hi 1126 01:08:07,127 --> 01:08:12,332 * Ma-ya-hu Ma-ya-ho * 1127 01:08:12,432 --> 01:08:16,937 -EVA: Deuce! Deuce! Right here! -Hey, Eva's right behind us. 1128 01:08:17,037 --> 01:08:18,405 EVA: Deuce, stop! 1129 01:08:20,340 --> 01:08:21,908 What are you doin'? She's right back there. 1130 01:08:22,009 --> 01:08:25,980 -Deuce! He's the killer! -What? 1131 01:08:26,080 --> 01:08:28,548 -You're with the killer! -I'm with the dealer? 1132 01:08:28,648 --> 01:08:31,418 -EVA: He's the Man-whore Killer! -Eighteen-wheeler? 1133 01:08:32,552 --> 01:08:35,022 My uncle is the killer! 1134 01:08:35,122 --> 01:08:38,058 Oh. I'm with the... You're the... 1135 01:08:38,158 --> 01:08:41,928 She says that I am the killer, you stupido. 1136 01:08:42,029 --> 01:08:45,165 -(TIRES SCREECHING) -(EVA YELLING) 1137 01:08:47,267 --> 01:08:49,803 But why? What did man-whores ever do to you? 1138 01:08:49,903 --> 01:08:52,939 What did they do to me? Ha! 1139 01:08:53,040 --> 01:08:56,376 All my life, I dreamed of being one thing. A gigolo. 1140 01:08:56,476 --> 01:08:58,979 Yes, me. Gaspar Voorsboch. 1141 01:09:00,447 --> 01:09:03,650 I'll never forget that day. Never. 1142 01:09:03,750 --> 01:09:06,753 It was my first semester at Man-whore University. 1143 01:09:06,853 --> 01:09:13,160 Now, today, class, we shall learn how to give a lady a proper Portuguese Breakfast. 1144 01:09:13,260 --> 01:09:16,063 Ya take an egg, and ya crack it. 1145 01:09:16,163 --> 01:09:21,868 Ya mix 'em up. Now, this is a good chance to sweet-talk the client. 1146 01:09:21,968 --> 01:09:24,771 -And? -And we pour that in there. Beautiful. 1147 01:09:24,871 --> 01:09:27,774 -Very nice, now. And, uh... -Don't forget the Canadian bacon. 1148 01:09:27,874 --> 01:09:29,876 EARL: The Canadian bacon, of course. I was just gettin' to that. 1149 01:09:29,976 --> 01:09:32,246 -What are you doing? -It's a penis enlarger. 1150 01:09:32,346 --> 01:09:34,481 It says just a few pumps, and it gets your thing bigger. 1151 01:09:34,581 --> 01:09:36,583 You mind if I give myself a few pumps? 1152 01:09:36,683 --> 01:09:38,518 -Go nuts. -There we go. 1153 01:09:39,453 --> 01:09:40,554 So there ya have it. 1154 01:09:40,654 --> 01:09:43,990 Tell me. How was your Portuguese Breakfast? 1155 01:09:44,091 --> 01:09:45,225 Delicious. 1156 01:09:45,859 --> 01:09:47,294 -Elsa? -Gaspar? 1157 01:09:49,663 --> 01:09:50,664 (BURSTING SOUND) 1158 01:09:51,465 --> 01:09:52,432 (LAUGHING) 1159 01:09:55,235 --> 01:09:57,037 They knew she was my fiance. 1160 01:09:57,137 --> 01:09:59,073 And tonight, I will get my revenge. 1161 01:10:06,680 --> 01:10:07,681 Leave it! 1162 01:10:15,289 --> 01:10:16,690 (EVA YELLING) 1163 01:10:19,759 --> 01:10:22,796 I'm from Canada and I'm wasted! 1164 01:10:25,031 --> 01:10:26,800 -Are you all right? -Yeah. Are you okay? 1165 01:10:26,900 --> 01:10:30,237 Stop! Stop! Police business. 1166 01:10:30,337 --> 01:10:32,106 -Come, we gotta stop him. -Yeah. 1167 01:10:33,507 --> 01:10:35,875 Stop! Stop! Man-whore business. 1168 01:10:35,975 --> 01:10:38,878 Before we present the award for Man-whore of the Year, 1169 01:10:38,978 --> 01:10:41,481 let's take a moment to honor those gigolos 1170 01:10:41,581 --> 01:10:43,083 who have recently passed. 1171 01:10:43,950 --> 01:10:45,452 (ALL CLAPPING) 1172 01:10:47,287 --> 01:10:51,158 * Every rose has its thorn 1173 01:10:53,293 --> 01:11:00,066 * Just like every cowboy sings his sad, sad song 1174 01:11:00,934 --> 01:11:02,469 * Every rose... 1175 01:11:02,569 --> 01:11:04,438 Hey, Daddy. I was lookin' in your underwear drawer 1176 01:11:04,538 --> 01:11:06,306 and I found this bracelet. 1177 01:11:07,674 --> 01:11:10,910 Holy mother of God. That's not a bracelet, boy. 1178 01:11:11,010 --> 01:11:14,314 That is a device that your daddy has to wear on his he... 1179 01:11:14,948 --> 01:11:18,352 His he... His he... 1180 01:11:20,220 --> 01:11:23,157 -Happy birthday, son, ya got a bracelet. -Ha-ha. Great. 1181 01:11:25,559 --> 01:11:28,628 -Let's go. Come on. -JOHNNY: And now, the award you've all been waiting for, 1182 01:11:28,728 --> 01:11:30,364 the Man-whore of the Year. 1183 01:11:30,464 --> 01:11:32,266 All right, listen. You go get help. 1184 01:11:32,366 --> 01:11:33,633 I'll get all the gigolos off the stage. 1185 01:11:33,733 --> 01:11:35,402 Okay. Good luck. 1186 01:11:36,603 --> 01:11:38,004 Excuse me. 1187 01:11:38,104 --> 01:11:40,374 You have to get off the stage right now, or you'll all be killed! 1188 01:11:40,474 --> 01:11:42,976 Get the hell out of here, douche, before I have you thrown out. 1189 01:11:43,076 --> 01:11:44,378 There's a bomb on the stage! 1190 01:11:44,478 --> 01:11:48,815 -You idiot. -You're all gonna die! 1191 01:11:48,915 --> 01:11:51,985 I'm the Man-whore Killer! This is a bomb! Everybody out! 1192 01:11:52,085 --> 01:11:53,520 -(ALL SCREAMING) -Everybody get out! 1193 01:11:54,654 --> 01:11:56,156 -You gotta get out of here! -Ugh. 1194 01:12:01,861 --> 01:12:04,664 You'll die with the rest of them, Bigalow. 1195 01:12:06,900 --> 01:12:10,370 Those gigolos robbed me of my manhood. 1196 01:12:10,470 --> 01:12:12,172 I was never able to satisfy a woman. 1197 01:12:12,272 --> 01:12:14,574 I'll see to it that they won't, either. 1198 01:12:19,813 --> 01:12:23,917 You don't have to kill anyone, Gaspar. Because you can please a woman. 1199 01:12:25,619 --> 01:12:27,687 Those gigolos don't know what they're talkin' about. 1200 01:12:27,787 --> 01:12:29,189 Is he talking about us? 1201 01:12:34,060 --> 01:12:38,265 Do you really think all a woman wants is some guy to give her a Mud Pretzel 1202 01:12:38,365 --> 01:12:41,435 or a Turkish Snow Cone or an Irish Facial? 1203 01:12:42,769 --> 01:12:46,105 -Yes, they do, liar. -WOMEN: No. 1204 01:12:46,206 --> 01:12:49,643 A woman wants a guy who'll ask her about her day and really listen to her. 1205 01:12:49,743 --> 01:12:51,578 Or at least pretend to. 1206 01:12:51,678 --> 01:12:54,348 -Yes. -What? 1207 01:12:54,448 --> 01:13:00,420 When she's hurting, ask her how she feels. Cry with her. 1208 01:13:00,520 --> 01:13:03,590 -CROWD: Yeah! -These gigolos are just ripping women off! 1209 01:13:05,091 --> 01:13:07,594 I've never had any complaint from any of those freaks! 1210 01:13:10,930 --> 01:13:12,766 I faked it. 1211 01:13:14,868 --> 01:13:17,404 A woman doesn't care if you wear a Rolex watch 1212 01:13:17,504 --> 01:13:20,274 or have a gigantic schlong like Heinz Hummer. 1213 01:13:21,074 --> 01:13:22,442 This guy knows his shit. 1214 01:13:26,079 --> 01:13:27,547 What are you doing? 1215 01:13:29,483 --> 01:13:30,884 Anyone else? 1216 01:13:36,490 --> 01:13:38,292 If you let a woman really know you care about her, 1217 01:13:38,392 --> 01:13:39,993 maybe she'll give you an Irish Facial. 1218 01:13:50,370 --> 01:13:53,373 We will die together, man-whore. 1219 01:13:53,473 --> 01:13:54,908 (GASPING) 1220 01:13:55,008 --> 01:13:56,410 You don't have to do this. 1221 01:13:56,510 --> 01:13:59,613 -They ruined my life! -Give me the detonator. 1222 01:13:59,713 --> 01:14:00,714 No. 1223 01:14:01,748 --> 01:14:03,450 My penis exploded. 1224 01:14:04,984 --> 01:14:06,953 Okay, that's a tough one. I'll give you that. 1225 01:14:08,822 --> 01:14:12,392 But having a penis is way overrated. Trust me. 1226 01:14:14,661 --> 01:14:17,797 -No. No. -Gaspar! 1227 01:14:17,897 --> 01:14:18,932 Hmm? 1228 01:14:25,071 --> 01:14:26,606 (CHEERING) 1229 01:14:27,374 --> 01:14:28,675 Are you okay? 1230 01:14:31,445 --> 01:14:32,679 We did it! Oh! 1231 01:14:37,651 --> 01:14:39,018 ALL: Oh! 1232 01:14:39,118 --> 01:14:40,086 That's the grossest thing 1233 01:14:40,186 --> 01:14:41,488 I've ever seen. 1234 01:14:41,588 --> 01:14:43,990 And I've seen some pretty gross things. 1235 01:14:44,090 --> 01:14:45,425 POLICEMAN: In the car. Head down. 1236 01:14:45,525 --> 01:14:48,628 I'll be seeing you again, man-whore. 1237 01:14:48,728 --> 01:14:51,297 CHADSWORTH: Deuce, you saved the Man-whore Society. 1238 01:14:53,032 --> 01:14:55,068 The Golden Boner belongs to you. 1239 01:14:55,168 --> 01:14:57,337 Thanks. I... That's very... 1240 01:14:58,738 --> 01:14:59,706 This belongs to you too. 1241 01:15:01,908 --> 01:15:03,042 Hang it to the left. 1242 01:15:04,578 --> 01:15:06,212 You gonna eat that? 1243 01:15:06,312 --> 01:15:07,981 -Knock yourself out. -Thank you. 1244 01:15:11,785 --> 01:15:14,988 So... I guess this means you're a real gigolo now. 1245 01:15:15,088 --> 01:15:16,923 I don't want you to treat me any differently. 1246 01:15:17,023 --> 01:15:19,626 How much would you charge me for a kiss? 1247 01:15:19,726 --> 01:15:21,428 Well, first one's always free. 1248 01:15:25,031 --> 01:15:28,334 -Mmm. Deuce! -What? 1249 01:15:29,469 --> 01:15:31,070 Oh, no! 1250 01:15:31,170 --> 01:15:32,706 No, it's, it's just this. 1251 01:15:32,806 --> 01:15:34,441 * And that's the way I like it 1252 01:15:36,042 --> 01:15:37,711 * My garden's a secret 1253 01:15:40,880 --> 01:15:42,682 * And that's the way I like it 1254 01:15:42,782 --> 01:15:49,122 * So please, baby, please 1255 01:15:51,024 --> 01:15:53,427 * Open your heart 1256 01:15:55,194 --> 01:15:58,097 Deucey! Whoo! Thank you, Jesus. 1257 01:15:59,633 --> 01:16:01,067 Did anybody hurt you in there? 1258 01:16:02,436 --> 01:16:04,170 Oh, you askin' if I got ass-punked. 1259 01:16:04,270 --> 01:16:05,705 Is that's what's happenin' right now? 1260 01:16:05,805 --> 01:16:07,206 Not if you don't wanna talk about it. 1261 01:16:07,306 --> 01:16:10,343 Well, turns out, I'm not that attractive. 1262 01:16:10,444 --> 01:16:12,245 Well, you should know you've been cleared of murder, 1263 01:16:12,345 --> 01:16:13,680 but people still think you're gay. 1264 01:16:13,780 --> 01:16:16,249 Hey, hey, hey. Don't tell nobody I'm not gay. 1265 01:16:16,349 --> 01:16:20,420 Look at it: T.J., the gay man's pimp. 1266 01:16:20,520 --> 01:16:21,888 I mean, I'm gonna corner the market, man. 1267 01:16:21,988 --> 01:16:23,089 Check out my new bitches. 1268 01:16:23,189 --> 01:16:24,424 -Hello, darling. -Hi, sweetie. 1269 01:16:24,524 --> 01:16:26,092 -Hi. -MAN: Love you. 1270 01:16:27,160 --> 01:16:29,028 Mmm-hmm. 1271 01:16:29,128 --> 01:16:30,797 Let's get some chicken and waffles. My treat. 1272 01:16:30,897 --> 01:16:33,299 Oh. You sayin' the first thing a brother wants when he get out of prison 1273 01:16:33,399 --> 01:16:34,701 -is chicken and waffles. -DEUCE: Oh, come on. 1274 01:16:34,801 --> 01:16:36,603 Hey, get your sheet cocks back to work. 1275 01:16:37,737 --> 01:16:40,707 * Step right up and don't be shy 1276 01:16:42,576 --> 01:16:46,112 * Because you will not believe your eyes 1277 01:16:46,212 --> 01:16:50,584 * She's right here behind the glass 1278 01:16:50,684 --> 01:16:54,554 * And you're gonna like her 'cause she's got class 1279 01:16:56,055 --> 01:17:00,293 * You can look inside another world 1280 01:17:00,393 --> 01:17:04,698 * You get to talk to a pretty girl 1281 01:17:04,798 --> 01:17:08,434 * She's everything you dream about 1282 01:17:10,637 --> 01:17:13,106 * But don't fall in love 1283 01:17:14,273 --> 01:17:15,742 * She's a beauty 1284 01:17:15,842 --> 01:17:18,678 * She's one in a million girls 1285 01:17:18,778 --> 01:17:21,180 * She's a beauty 1286 01:17:21,280 --> 01:17:25,752 * Why would I lie? 1287 01:17:25,852 --> 01:17:27,721 * Why would I lie? 1288 01:17:27,821 --> 01:17:29,856 * But don't fall in love 1289 01:17:31,658 --> 01:17:33,259 * She's a beauty 1290 01:17:33,359 --> 01:17:35,461 * She's one in a million girls 1291 01:17:36,095 --> 01:17:38,632 * She's a beauty 1292 01:17:38,732 --> 01:17:39,999 * Why would I lie? 1293 01:17:46,640 --> 01:17:48,642 * One, two, three, four! 1294 01:17:54,748 --> 01:17:57,050 * I said no, no, never 1295 01:17:57,150 --> 01:18:00,286 * We don't go together 1296 01:18:00,386 --> 01:18:03,757 * Oh, I really couldn't take anymore 1297 01:18:06,225 --> 01:18:09,028 * Now, it's two weeks later 1298 01:18:09,128 --> 01:18:11,631 * I feel such a traitor 1299 01:18:11,731 --> 01:18:15,635 * Oh, I let you in my back door 1300 01:18:18,104 --> 01:18:21,140 * You're the one who's creepin' 1301 01:18:21,240 --> 01:18:23,610 * Rough love's so deceivin' 1302 01:18:23,710 --> 01:18:26,913 * I said never again, but here we are 1303 01:18:30,016 --> 01:18:32,786 * A pure, pure sweetness 1304 01:18:32,886 --> 01:18:35,488 * You're my only weakness 1305 01:18:35,589 --> 01:18:39,559 * I said never again, but here we are 1306 01:18:44,764 --> 01:18:46,666 * Now, I don't rush in 1307 01:18:46,766 --> 01:18:50,637 * I bite my lip and let you know 1308 01:18:51,671 --> 01:18:54,207 * I really like the game you play 1309 01:18:55,675 --> 01:18:58,678 I'd be better off without you 1310 01:18:59,613 --> 01:19:02,081 * But I can't live without you 1311 01:19:02,181 --> 01:19:06,820 * No, am I ever gonna break away? 1312 01:19:06,920 --> 01:19:08,254 * Ooh, yeah 1313 01:19:08,354 --> 01:19:11,224 * You're the one who's creepin' 1314 01:19:11,324 --> 01:19:13,793 * Rough love's so deceivin' 1315 01:19:13,893 --> 01:19:17,864 * I said never again, but here we are 1316 01:19:20,433 --> 01:19:23,202 * A pure, pure sweetness 1317 01:19:23,302 --> 01:19:26,105 * You're my only weakness 1318 01:19:26,205 --> 01:19:30,243 * I said never again, but here we are 1319 01:19:32,646 --> 01:19:34,681 * Yeah 1320 01:19:34,781 --> 01:19:38,785 * I try to run, but I don't get too far * 1321 01:19:40,153 --> 01:19:45,959 * 'Cause I can't let go I can't take no more 1322 01:19:46,059 --> 01:19:51,765 * Boy, I want you so Oh-Oo-Oh 1323 01:19:51,865 --> 01:19:57,603 * No, I can't let go I can't take no more 1324 01:19:57,704 --> 01:20:01,741 * And I want you so Oh-Oo-Oh 1325 01:20:02,876 --> 01:20:04,944 * One, two, three, four! 1326 01:20:05,044 --> 01:20:07,647 * You're the one who's creeping 1327 01:20:07,747 --> 01:20:10,149 * Rough love's so deceiving 1328 01:20:10,249 --> 01:20:14,320 * I said never again, but here we are 1329 01:20:16,856 --> 01:20:22,061 * A pure, pure sweetness You're my only weakness 1330 01:20:22,161 --> 01:20:26,632 * I said never again, but here we are 1331 01:20:28,534 --> 01:20:30,837 * You're the one who's creeping 1332 01:20:30,937 --> 01:20:34,040 * Rough love's so deceiving 1333 01:20:34,140 --> 01:20:38,177 * I said never again, but here we are 1334 01:20:40,579 --> 01:20:45,785 * A pure, pure sweetness You're my only weakness 1335 01:20:45,885 --> 01:20:49,388 * I said never again, but here we are 1336 01:20:52,058 --> 01:20:55,328 * I said never again, but here we are 1337 01:20:57,964 --> 01:21:02,401 * I told you never to play your new guitar * 93099

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.