Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00.000 --> 00:00:03.000
aisubs.app
1
00:00:36.050 --> 00:00:38.050
Natsu hasn't woken up yet?
2
00:00:38.050 --> 00:00:47.920
Natsu, how long are you going to sleep?
3
00:00:47.920 --> 00:00:59.230
I'm going to prepare dinner.
4
00:00:59.230 --> 00:01:15.170
Natsu, that's not enough for you.
5
00:01:15.170 --> 00:01:19.020
Shut up.
6
00:01:19.020 --> 00:01:21.020
I'm on a diet.
7
00:01:21.020 --> 00:01:31.260
I married Miki, who was my subordinate at the same workplace.
8
00:01:31.260 --> 00:01:34.260
After that, Natsu became my daughter.
9
00:01:34.260 --> 00:01:40.260
At a party, I met Miki for the first time when she brought Natsu.
10
00:01:40.260 --> 00:01:44.260
I fell in love with Natsu for the first time in the summer.
11
00:01:44.260 --> 00:01:49.260
I liked a woman who was as old as my own daughter.
12
00:01:49.260 --> 00:01:53.260
I was going to live with that personality for the rest of my life.
13
00:01:53.260 --> 00:02:01.890
However, when I saw Natsu, a strong desire erupted.
14
00:02:01.890 --> 00:02:03.890
Natsu...
15
00:02:03.890 --> 00:02:05.890
Oh, Natsu...
16
00:02:05.890 --> 00:02:09.890
You're so cheeky that I can't get used to it.
17
00:02:09.890 --> 00:02:11.890
I'm going to live under the same roof.
18
00:02:11.890 --> 00:02:15.890
Ever since I met Natsu, I can't stop looking at her with a disgusting look.
19
00:02:15.890 --> 00:02:40.510
Hello.
20
00:02:40.510 --> 00:02:41.510
Yes.
21
00:02:41.510 --> 00:02:43.510
The product has arrived.
22
00:02:43.510 --> 00:02:49.980
However, I don't know how to use it.
23
00:02:49.980 --> 00:02:50.980
Yes.
24
00:02:50.980 --> 00:02:52.980
A little at a time.
25
00:02:52.980 --> 00:02:55.980
You just have to split the day and drink it, right?
26
00:02:55.980 --> 00:02:57.980
I understand.
27
00:02:57.980 --> 00:03:06.550
If you do that, you will become disgusting and your sexual desire will increase.
28
00:03:06.550 --> 00:03:10.340
I see.
29
00:03:10.340 --> 00:03:12.340
I understand.
30
00:03:12.340 --> 00:03:15.340
It's just something that couples use.
31
00:03:15.340 --> 00:03:18.340
Then, I won't contact you anymore.
32
00:03:18.340 --> 00:03:27.020
True education.
33
00:03:27.020 --> 00:03:32.500
It's about love from the heart.
34
00:03:32.500 --> 00:03:38.620
It's close to brainwashing.
35
00:03:38.620 --> 00:03:41.620
I'd be happy if you called me your father.
36
00:03:41.620 --> 00:04:08.080
Don't you eat Natsu?
37
00:04:08.080 --> 00:04:10.080
I just called you.
38
00:04:10.080 --> 00:04:22.410
I'm going to eat it.
39
00:04:22.410 --> 00:04:27.700
Are you hungry?
40
00:04:27.700 --> 00:04:36.540
I'm hungry.
41
00:04:36.540 --> 00:04:37.540
Yes.
42
00:04:37.540 --> 00:04:39.910
Thank you for the meal.
43
00:04:39.910 --> 00:05:18.260
I'll be back.
44
00:05:18.260 --> 00:05:20.260
What's wrong, Natsu?
45
00:05:20.260 --> 00:05:21.260
At this time.
46
00:05:21.260 --> 00:05:27.450
I'm sweating and I can't sleep.
47
00:05:27.450 --> 00:05:32.200
It doesn't matter.
48
00:05:32.200 --> 00:07:04.340
Are you back already?
49
00:07:04.340 --> 00:07:06.340
You're back early.
50
00:07:06.340 --> 00:07:07.340
Yes.
51
00:07:07.340 --> 00:07:11.940
I'm not feeling well.
52
00:07:11.940 --> 00:07:13.940
I don't want to eat.
53
00:07:13.940 --> 00:07:15.940
I'm going to sleep.
54
00:07:15.940 --> 00:07:25.460
Mom, it's a night shift today.
55
00:07:25.460 --> 00:07:27.460
If you need anything, tell your father.
56
00:07:27.460 --> 00:08:17.400
That medicine.
57
00:08:17.400 --> 00:08:19.400
It really works.
58
00:08:19.400 --> 00:08:22.960
It's the best.
59
00:08:22.960 --> 00:08:32.740
It's the best.
60
00:08:32.740 --> 00:08:33.740
Natsu.
61
00:08:33.740 --> 00:08:34.740
Yes.
62
00:08:34.740 --> 00:08:40.380
How are you feeling?
63
00:08:40.380 --> 00:08:43.380
I can't help it when my body gets hot.
64
00:08:43.380 --> 00:08:45.380
I understand.
65
00:08:45.380 --> 00:08:52.980
Get out of here.
66
00:08:52.980 --> 00:08:57.980
I'll cool your body.
67
00:08:57.980 --> 00:09:15.460
Don't do that.
68
00:09:15.460 --> 00:09:25.070
It's hot.
69
00:09:25.070 --> 00:09:28.070
I'll tell you a lot of things.
70
00:09:28.070 --> 00:09:47.050
If you don't like it, you can resist.
71
00:09:47.050 --> 00:09:49.050
You just have to resist.
72
00:09:49.050 --> 00:10:59.690
I'll tell you a lot of things.
73
00:10:59.690 --> 00:11:00.690
Shake your hands.
74
00:11:00.690 --> 00:11:17.730
It's more than that.
75
00:11:17.730 --> 00:11:21.730
I can't help it when my body gets hot.
76
00:11:21.730 --> 00:11:31.220
Did you touch here by yourself?
77
00:11:31.220 --> 00:11:33.220
No.
78
00:11:33.220 --> 00:11:35.570
Stop it.
79
00:11:35.570 --> 00:11:36.570
What were you doing?
80
00:11:36.570 --> 00:12:41.540
It's hot in here.
81
00:12:41.540 --> 00:12:42.540
Stop it.
82
00:12:42.540 --> 00:12:45.540
Do you know that your father's fingers are shining?
83
00:12:45.540 --> 00:13:02.670
It's hot.
84
00:13:02.670 --> 00:14:33.310
Natsu.
85
00:14:33.310 --> 00:34:55.940
Natsu.
86
00:34:55.940 --> 00:49:25.780
I was doing something.
87
00:49:25.780 --> 00:50:10.880
I'm not feeling well.
88
00:50:10.880 --> 00:50:12.880
I'm going home.
89
00:50:12.880 --> 00:50:22.620
Natsu.
90
00:50:22.620 --> 00:52:28.130
Say something.
91
00:52:28.130 --> 00:54:55.660
I'm going to work.
92
00:54:55.660 --> 00:54:58.670
Natsu.
93
00:54:58.670 --> 00:54:59.670
What's wrong?
94
00:54:59.670 --> 00:55:08.690
Why are you shouting so hard?
95
00:55:08.690 --> 00:55:11.690
I came back because I was worried about Natsu.
96
00:55:11.690 --> 00:55:17.240
Do you have a fever?
97
00:55:17.240 --> 00:56:15.820
I'm worried about Natsu.
98
00:56:15.820 --> 00:57:23.300
I'm getting sensitive.
99
00:57:23.300 --> 00:57:24.300
It's a bad proof.
100
00:57:24.300 --> 00:58:23.780
You're doing something suspicious, aren't you?
101
00:58:23.780 --> 00:58:28.760
That's strange.
102
00:58:28.760 --> 00:59:29.540
You're getting popular.
103
00:59:29.540 --> 00:59:41.380
I'm worried.
104
00:59:41.380 --> 01:00:44.560
I can't help it.
105
01:00:44.560 --> 01:00:48.260
What's wrong?
106
01:00:48.260 --> 01:01:01.120
Why are you shouting so hard?
107
01:01:01.120 --> 01:02:16.920
Your father's body is getting hotter.
108
01:02:16.920 --> 01:03:03.930
I wonder if your father will cool down with Natsu's mouth.
109
01:03:03.930 --> 01:03:30.820
Do you want me to tell you?
110
01:03:30.820 --> 01:03:44.540
Don't talk in a nasty way.
111
01:03:44.540 --> 01:04:29.540
He's cooling me down.
112
01:04:29.540 --> 01:08:02.260
It's not the first time I've seen Natsu in this state.
113
01:08:02.260 --> 01:08:03.260
You're a good boy.
114
01:08:03.260 --> 01:09:18.100
Natsu, I think your father's white hair is coming out.
115
01:09:18.100 --> 01:09:48.870
What are you talking about?
116
01:09:48.870 --> 01:19:52.000
Do you know what I'm talking about?
117
01:19:52.000 --> 01:21:37.980
Natsu, is that all you want?
118
01:21:37.980 --> 01:21:42.020
You can't eat a lot.
119
01:21:42.020 --> 01:21:51.180
Shut up.
120
01:21:51.180 --> 01:21:58.980
I'm on a diet.
121
01:21:58.980 --> 01:22:03.140
Don't do that.
122
01:22:03.140 --> 01:22:07.350
That's right, Natsu.
123
01:22:07.350 --> 01:23:26.670
You can't go on a diet.
124
01:23:26.670 --> 01:25:27.200
Natsu, what's wrong?
125
01:25:27.200 --> 01:37:50.640
I have to eat properly.
126
01:37:50.640 --> 01:37:56.640
How did I become so heavy and tough?
127
01:37:57.640 --> 01:38:00.640
If I hold Natsu's body twice,
128
01:38:00.640 --> 01:38:03.640
I'm going to be able to seek my things.
129
01:38:03.640 --> 01:45:31.980
I'm happy.
130
01:45:31.980 --> 01:45:36.030
I'm happy.
131
01:45:36.030 --> 01:46:21.710
Please love me.
132
01:46:21.710 --> 01:48:19.520
Do you want me to love you?
133
01:48:19.520 --> 01:55:11.700
You're not going to let me go.
134
01:55:11.700 --> 01:59:54.040
I'm going to love you.
135
01:59:54.040 --> 02:07:22.410
I'm happy to feel good.
136
02:07:22.410 --> 02:07:23.410
I'm going to listen to your dad.
8421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.