Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00.000 --> 00:00:03.000
aisubs.app
1
00:00:02.480 --> 00:00:07.120
I'm Airi Sakurazawa.
2
00:00:07.120 --> 00:00:10.620
This is the second time.
3
00:00:10.620 --> 00:00:14.530
I'm still a little nervous.
4
00:00:14.530 --> 00:00:19.800
My hobby is traveling.
5
00:00:19.800 --> 00:00:24.540
Recently I went to Fukushima Prefecture.
6
00:00:24.540 --> 00:00:29.080
The purpose is...
7
00:00:29.080 --> 00:00:37.650
There is a hotel that became the stage of Demon Slayer, so I went to that hotel.
8
00:00:37.650 --> 00:00:40.650
It is Seichi Junrei.
9
00:00:40.650 --> 00:00:46.310
There are other places I want to go.
10
00:00:46.310 --> 00:00:56.310
I want to go to Ginza Onsen in Yamagata Prefecture.
11
00:00:56.310 --> 00:01:00.410
This is the stage of Ghibli.
12
00:01:00.410 --> 00:01:07.570
This is the stage of Ghibli, so I want to go there.
13
00:01:07.570 --> 00:01:12.150
That's about it.
14
00:01:12.150 --> 00:01:15.800
I like anime.
15
00:01:15.800 --> 00:01:19.940
My favorite food is sushi.
16
00:01:19.940 --> 00:01:24.430
I like eel.
17
00:01:24.430 --> 00:01:28.350
I like the sweet and salty part.
18
00:01:28.350 --> 00:01:33.260
I like sushi.
19
00:01:33.260 --> 00:01:38.720
I hate mushrooms.
20
00:01:38.720 --> 00:01:44.440
The texture and taste are not good.
21
00:01:45.440 --> 00:01:49.440
I'm not good at all.
22
00:01:49.440 --> 00:01:54.440
I can only eat mushrooms.
23
00:01:54.440 --> 00:02:03.540
I don't know what it is, but I can only eat mushrooms.
24
00:02:03.540 --> 00:02:13.540
I'm nervous, but I'll do my best to shoot something fun and good.
25
00:02:13.540 --> 01:19:22.420
It was a shooting.
26
01:19:22.420 --> 01:19:24.900
I'm nervous.
27
01:19:24.900 --> 01:19:35.910
Bunny.
28
01:19:35.910 --> 01:19:36.910
I'm nervous.
29
01:19:36.910 --> 01:19:38.910
I didn't do the także for many times.
30
01:19:38.910 --> 01:19:43.610
I still remember the shot scene so well.
31
01:19:43.610 --> 01:19:44.610
It's a camera.
32
01:19:44.610 --> 01:19:47.240
It hasn't been long since I started filming for such a long time.
33
01:19:47.240 --> 01:19:51.920
It takes about two hours to film, but I shot several times at once.
34
01:19:51.920 --> 01:19:57.400
I got a lot ofilian to go to the first three hours.
35
01:19:57.400 --> 01:19:58.400
It was a story that I forget a lot.
36
01:19:58.400 --> 01:20:04.200
It's biology.
37
01:20:04.200 --> 01:20:05.200
I looked at it hard like an filter.
38
01:20:05.200 --> 01:20:15.320
Among
39
01:20:15.320 --> 01:20:20.320
It was a real package that will take over乱 was tired.
40
01:20:20.320 --> 01:20:22.760
I think it's good if you have various scenes.
41
01:20:22.760 --> 01:20:23.960
There will be some.
2827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.