Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00.000 --> 00:00:03.000
aisubs.app
1
00:00:00.980 --> 00:00:02.980
Your height is small, isn't it?
2
00:00:02.980 --> 00:00:04.980
Yes, it is.
3
00:00:04.980 --> 00:00:06.980
How tall are you?
4
00:00:06.980 --> 00:00:14.130
I'm 145cm.
5
00:00:14.130 --> 00:00:17.270
You're pretty.
6
00:00:17.270 --> 00:00:20.810
But I'm just a cream.
7
00:00:20.810 --> 00:00:25.750
Do you usually go to college?
8
00:00:25.750 --> 00:00:27.750
Yes, I usually go to college.
9
00:00:27.750 --> 00:00:29.750
How old are you?
10
00:00:29.750 --> 00:00:39.300
I'm 21 years old.
11
00:00:39.300 --> 00:00:42.300
I work at a girls bar in Bunny.
12
00:00:42.300 --> 00:00:43.300
Is that so?
13
00:00:43.300 --> 00:00:44.300
Yes.
14
00:00:44.300 --> 00:00:45.300
Do you work part-time?
15
00:00:45.300 --> 00:00:46.300
Yes.
16
00:00:46.300 --> 00:00:49.300
I'm a little embarrassed, but I work part-time.
17
00:00:49.300 --> 00:00:53.950
I see.
18
00:00:53.950 --> 00:00:54.950
I see.
19
00:00:54.950 --> 00:00:55.950
Do you remember?
20
00:00:55.950 --> 00:00:57.950
We talked on e-mail.
21
00:00:57.950 --> 00:00:58.950
I see.
22
00:00:58.950 --> 00:01:00.950
That's why I brought you here.
23
00:01:00.950 --> 00:01:05.120
I see.
24
00:01:05.120 --> 00:01:07.120
Do you have a skirt?
25
00:01:07.120 --> 00:01:09.120
Yes, I have a skirt.
26
00:01:09.120 --> 00:01:11.120
It's not more intense than this.
27
00:01:11.120 --> 00:01:12.120
Is that so?
28
00:01:12.120 --> 00:01:13.120
Yes.
29
00:01:13.120 --> 00:01:14.120
Is this more intense?
30
00:01:14.120 --> 00:01:15.120
Yes.
31
00:01:15.120 --> 00:01:17.120
But you look good in a bunny.
32
00:01:17.120 --> 00:01:19.120
Thank you very much.
33
00:01:19.120 --> 00:01:21.120
Do you drink a lot of alcohol?
34
00:01:21.120 --> 00:01:23.120
Yes, I drink a lot of alcohol.
35
00:01:23.120 --> 00:01:30.340
Do you think you failed because you got drunk?
36
00:01:30.340 --> 00:01:31.340
No.
37
00:01:31.340 --> 00:01:33.340
But I do.
38
00:01:33.340 --> 00:01:35.340
I fell asleep at the beginning.
39
00:01:35.340 --> 00:01:36.340
Where?
40
00:01:36.340 --> 00:01:38.340
In front of the station.
41
00:01:38.340 --> 00:01:39.340
In front of the ticket office.
42
00:01:39.340 --> 00:01:40.340
Oh, really?
43
00:01:40.340 --> 00:01:42.580
Yes.
44
00:01:42.580 --> 00:01:43.580
Why didn't you bring it home?
45
00:01:43.580 --> 00:01:47.580
A high school classmate noticed me.
46
00:01:47.580 --> 00:01:48.580
Yes.
47
00:01:48.580 --> 00:01:49.580
Did he help you?
48
00:01:49.580 --> 00:01:51.580
Yes, he helped me.
49
00:01:51.580 --> 00:01:59.370
Yes, I did.
50
00:01:59.370 --> 00:02:00.370
Are you sure?
51
00:02:00.370 --> 00:02:01.370
Yes.
52
00:02:01.370 --> 00:02:05.060
Would you like to take a break?
53
00:02:05.060 --> 00:02:06.060
Yes.
54
00:02:08.950 --> 00:02:18.380
I'm saving money.
55
00:02:18.380 --> 00:02:19.380
Why?
56
00:02:19.380 --> 00:02:23.380
I'm saving money for the future.
57
00:02:23.380 --> 00:02:24.380
Are you serious?
58
00:02:24.380 --> 00:02:27.140
Yes.
59
00:02:27.140 --> 00:02:31.140
I want to be a manager in the future.
60
00:02:31.140 --> 00:02:33.140
I see.
61
00:02:33.140 --> 00:02:35.140
You have a big dream.
62
00:02:35.140 --> 00:02:36.140
Yes.
63
00:02:36.140 --> 00:02:41.250
Do you want to open a bunny girls bar?
64
00:02:41.250 --> 00:02:42.250
Yes.
65
00:02:42.250 --> 00:02:45.250
I would like to open such a bar.
66
00:02:45.250 --> 00:02:46.250
Do you want to open a bar?
67
00:02:46.250 --> 00:02:48.250
Yes, I want to open a bar.
68
00:02:48.250 --> 00:02:49.250
I see.
69
00:02:49.250 --> 00:02:54.260
Do you have any plans?
70
00:02:54.260 --> 00:02:57.260
I haven't done it yet.
71
00:02:57.260 --> 00:02:58.260
Is it your first time?
72
00:02:58.260 --> 00:02:59.260
Yes.
73
00:02:59.260 --> 00:03:00.260
Are you nervous?
74
00:03:00.260 --> 00:03:02.260
I'm nervous.
75
00:03:02.260 --> 00:03:04.260
Are you okay to take a break?
76
00:03:04.260 --> 00:03:06.260
Yes.
77
00:03:07.260 --> 00:03:09.260
I'll do my best.
78
00:03:09.260 --> 00:03:13.730
Do you have a boyfriend?
79
00:03:13.730 --> 00:03:15.730
I don't have a boyfriend.
80
00:03:15.730 --> 00:03:17.730
You don't have a boyfriend.
81
00:03:17.730 --> 00:03:18.730
Yes.
82
00:03:18.730 --> 00:03:20.730
What kind of person do you want?
83
00:03:20.730 --> 00:03:26.350
I want a manly man.
84
00:03:26.350 --> 00:03:27.350
Like this?
85
00:03:30.690 --> 00:03:36.260
I'm surprised.
86
00:03:36.260 --> 00:03:37.260
Are you surprised?
87
00:03:37.260 --> 00:03:38.260
Yes.
88
00:03:38.260 --> 00:03:39.260
What do you want?
89
00:03:39.260 --> 00:03:55.410
I want a manly man.
90
00:03:55.410 --> 00:03:57.410
Are you embarrassed? Did you see it?
91
00:03:57.410 --> 00:03:58.410
Yes.
92
00:03:58.410 --> 00:04:00.410
I showed it to you.
93
00:04:00.410 --> 00:04:02.410
Do you have an older brother?
94
00:04:02.410 --> 00:04:04.410
Yes. I like an older brother.
95
00:04:04.410 --> 00:04:09.280
What?
96
00:04:09.280 --> 00:04:11.280
I want a manly man.
97
00:04:11.280 --> 00:04:16.030
Do you like old men?
98
00:04:16.030 --> 00:04:17.030
Yes.
99
00:04:17.030 --> 00:04:23.260
I want a manly man.
100
00:04:23.260 --> 00:04:25.260
Do you have a boyfriend?
101
00:04:25.260 --> 00:04:26.260
Yes.
102
00:04:26.260 --> 00:04:27.260
Do you have a boyfriend?
103
00:04:27.260 --> 00:04:28.260
Yes.
104
00:04:28.260 --> 00:04:29.260
Do you have a boyfriend?
5741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.