All language subtitles for AUKS-123_aisubs.app

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:09.580 --> 00:00:13.580 Namiki Tลkล is studying with her master. 2 00:00:13.580 --> 00:00:16.580 I'm running away from a woman. 3 00:00:16.580 --> 00:00:19.580 I'm attracted to women everywhere I go, 4 00:00:19.580 --> 00:00:21.080 and my body is wanted, 5 00:00:21.080 --> 00:00:23.580 and I'm suffocated by lesbians. 6 00:00:23.580 --> 00:00:28.580 What I came across was a room in an old mansion. 7 00:00:28.580 --> 00:00:32.080 I earn a little money with my hands, 8 00:00:32.080 --> 00:00:34.580 and I eat at a convenience store lunch. 9 00:00:34.580 --> 00:00:39.080 I don't have to work because I don't care if I'm cold. 10 00:00:39.080 --> 00:01:26.830 That's right. I have to go say hello to my neighbor. 11 00:01:26.830 --> 00:01:46.360 Who are you? 12 00:01:46.360 --> 00:01:49.600 I'm a neighbor who moved in. 13 00:01:49.600 --> 00:01:54.400 I came to say hello to you. 14 00:01:54.400 --> 00:01:58.400 I heard that someone came in next door, 15 00:01:58.400 --> 00:01:59.900 and it was your wife. 16 00:01:59.900 --> 00:02:07.660 I live alone. 17 00:02:07.660 --> 00:02:12.740 Can I talk to you for a moment? 18 00:02:12.740 --> 00:02:14.240 Of course. 19 00:02:14.240 --> 00:02:17.580 Please come in. 20 00:02:17.580 --> 00:02:40.280 I'm studying human biology. 21 00:02:40.280 --> 00:02:41.280 I'm working on a project. 22 00:02:41.280 --> 00:02:43.280 I'm spending my days on my own. 23 00:02:43.280 --> 00:02:46.880 That's right. 24 00:02:46.880 --> 00:02:48.880 I haven't introduced myself yet. 25 00:02:48.880 --> 00:02:50.880 I'm Kano Hana. 26 00:02:50.880 --> 00:02:52.880 I'm 33 years old. 27 00:02:52.880 --> 00:02:54.880 I'm single. 28 00:02:54.880 --> 00:02:58.880 I've lived here for 10 years. 29 00:02:58.880 --> 00:03:00.880 How old are you? 30 00:03:00.880 --> 00:03:02.880 I'm 39 years old. 31 00:03:02.880 --> 00:03:06.880 I have a husband, but I'm living separately. 32 00:03:06.880 --> 00:03:15.460 There are many women who come here. 33 00:03:15.460 --> 00:03:20.060 Is your rent cheap? 34 00:03:20.060 --> 00:03:24.820 I'd like to ask you something. 35 00:03:24.820 --> 00:03:34.390 Is your rent cheap because of a reason? 36 00:03:34.390 --> 00:03:45.930 It's because of a reason. 37 00:03:45.930 --> 00:03:53.130 This room is dark, isn't it? 38 00:03:53.130 --> 00:04:00.490 The air is heavy and it's gloomy. 39 00:04:00.490 --> 00:04:10.580 I heard that this building was originally a mental hospital. 40 00:04:10.580 --> 00:04:14.660 Mental illness. 41 00:04:14.660 --> 00:04:21.660 In particular, it seems that the women of Shikijou-kyo were isolated in the hospital. 42 00:04:21.660 --> 00:04:25.580 Shikijou-kyo. 43 00:04:25.580 --> 00:04:27.580 Is it because of that? 44 00:04:27.580 --> 00:04:48.630 I sometimes hear the voice of a weak woman from the corner of the wall. 45 00:04:48.630 --> 00:04:55.630 It's not an exaggeration to say that it's a long journey to seek mental consciousness. 46 00:04:55.630 --> 00:04:57.630 Especially... 47 00:04:57.630 --> 00:04:59.630 Over 30 years old. 48 00:04:59.630 --> 00:05:06.480 A mature female creature. 49 00:05:06.480 --> 00:05:10.880 Equal to a woman's brain. 50 00:05:10.880 --> 00:05:12.880 Full consciousness. 51 00:05:12.880 --> 00:05:20.320 There is something in the flames of desire. 52 00:05:20.320 --> 00:05:30.060 Namiki. 53 00:05:30.060 --> 00:05:43.840 Namiki seems to have something in her heart. 54 00:05:43.840 --> 00:05:52.370 A familiar gaze. 55 00:05:52.370 --> 00:06:03.690 A person who is trying to appeal to something. 56 00:06:03.690 --> 00:06:08.210 Hey. 57 00:06:08.210 --> 00:06:11.520 In the midst of Namiki. 58 00:06:11.520 --> 00:06:16.120 Where's the heart? 59 00:06:16.120 --> 00:06:26.710 I don't want you to listen. 60 00:06:26.710 --> 00:06:30.760 I'm just talking about something strange, but... 61 00:06:30.760 --> 00:06:35.720 Can you hear me? 62 00:06:35.720 --> 00:06:36.720 I'm... 63 00:06:36.720 --> 00:06:41.770 I'm a unhappy woman. 64 00:06:41.770 --> 00:06:43.770 White-skinned eyes... 65 00:06:43.770 --> 00:06:48.680 As if I care about no white skin... 66 00:06:48.680 --> 00:06:51.680 I'm attracted to women in every corner. 67 00:06:51.680 --> 00:07:03.190 I was attracted to the female owner of a Art addict factory. 68 00:07:03.190 --> 00:07:06.190 and lived in a shabby house as a housekeeper. 69 00:07:06.190 --> 00:07:13.870 The owner there was an unmarried man underage. 70 00:07:13.870 --> 00:07:32.040 He wouldn't let me go from dawn to midnight. 71 00:07:32.040 --> 00:07:39.300 The more he kissed me, the more he kissed me. 72 00:07:39.300 --> 00:08:00.030 The more he licked me, the more he licked me. 73 00:08:00.030 --> 00:08:07.380 He wouldn't listen to me no matter how hard I tried. 74 00:08:07.380 --> 00:08:13.400 He begged me to be his lover because I gave him money. 75 00:08:13.400 --> 00:08:19.400 Because I'm a woman, I'm destined to be summoned by various women and be killed. 76 00:08:19.400 --> 00:08:31.750 The more he licked me, the more he licked me. 77 00:08:31.750 --> 00:08:39.290 I ran away as I wanted. 78 00:08:39.290 --> 00:09:02.590 I grabbed the rent I got from the owner and looked at him again. 79 00:09:02.590 --> 00:09:13.040 She's an unhappy woman. 80 00:09:13.040 --> 00:09:26.080 I have to do something about it. 81 00:09:26.080 --> 00:09:35.690 She's a woman who makes me forget. 82 00:09:35.690 --> 00:09:48.830 She's a bad woman. 83 00:09:48.830 --> 00:09:49.830 This castle. 84 00:09:49.830 --> 00:10:13.200 I'm being swept away. 85 00:10:13.200 --> 00:13:17.200 The windows are full of powder. 86 00:13:17.200 --> 00:14:16.990 Your mouth is loose. 87 00:14:16.990 --> 00:16:16.210 I'm sick and I can't breathe. 88 00:16:16.210 --> 00:44:13.180 Yes. 89 00:44:13.180 --> 00:46:29.650 I wanted to do it on my own. 90 00:46:29.650 --> 00:46:30.650 I wanted to do it. 91 00:46:30.650 --> 00:52:21.450 Do you really want to go in? 92 00:52:21.450 --> 00:52:36.680 She's gonna live the rest of her life by watching me. 93 00:52:36.680 --> 00:53:28.980 I want to see you through it all. 94 00:53:28.980 --> 00:55:19.970 Make sure you do. 95 00:55:19.970 --> 00:56:51.860 Do you know what you're doing? 96 00:56:51.860 --> 01:28:50.600 Do you know where this smell is coming from? 97 01:28:50.600 --> 01:28:51.600 I made an internalatives. 98 01:28:51.600 --> 01:31:06.460 I can draw this white skin. 99 01:31:06.460 --> 01:31:16.200 I love the white skin of a pervert woman. 100 01:31:16.200 --> 01:35:04.240 I want to walk with you. 101 01:35:04.240 --> 01:36:56.840 I want to be attacked by you. 102 01:36:56.840 --> 01:43:03.120 I want to be attacked by you. 103 01:43:03.120 --> 01:44:18.050 I want to be attacked by you. 104 01:44:18.050 --> 01:44:21.550 I'll tie your hair. 105 01:44:21.550 --> 01:44:52.020 I think you have a hair. 106 01:44:52.020 --> 01:45:01.920 It's my first time. 107 01:45:01.920 --> 01:45:06.450 It's your first time. 108 01:45:06.450 --> 01:45:10.500 Maybe. 109 01:45:10.500 --> 01:45:42.280 Don't tie it. 110 01:45:42.280 --> 01:45:43.280 Do you love me? 111 01:45:43.280 --> 01:46:09.220 You're my slave. 112 01:46:09.220 --> 01:46:17.910 You're my slave. 113 01:46:17.910 --> 01:46:32.770 You're my slave. 114 01:46:32.770 --> 01:46:49.330 If you're a slave, please forgive me. 115 01:46:49.330 --> 01:46:51.330 Please forgive me. 116 01:46:51.330 --> 01:46:53.330 Please forgive me. 117 01:46:53.330 --> 01:48:28.800 Please forgive me. 118 01:48:28.800 --> 01:49:04.520 What is it? 119 01:49:04.520 --> 01:49:39.070 You're a pervert woman. 120 01:49:39.070 --> 01:49:52.750 You're a pervert woman. 121 01:49:52.750 --> 01:50:09.280 I've done sex. 122 01:50:09.280 --> 01:50:13.030 Look at your eyes. 123 01:50:13.030 --> 01:51:05.800 You're a pervert woman. 124 01:51:05.800 --> 01:51:14.080 You're locked up in a mental hospital. 125 01:51:14.080 --> 01:51:21.080 You're a pervert woman who loves sex. 126 01:51:21.080 --> 01:51:30.230 You're locked up in a hospital. 127 01:51:30.230 --> 01:52:33.210 I'll tie your hair. 128 01:52:33.210 --> 01:52:39.940 I'll tie your white skin. 129 01:52:39.940 --> 01:56:35.560 You're a pervert woman, aren't you? 130 01:56:35.560 --> 01:59:46.360 You're a pervert woman, aren't you? 131 01:59:46.360 --> 02:03:43.260 You're a pervert woman. 132 02:03:43.260 --> 02:03:45.670 You're locked up in a mental hospital. 133 02:03:45.670 --> 02:03:49.490 What should I do with your hands? 134 02:03:49.490 --> 02:05:17.120 I'll tie your hair. 135 02:05:17.120 --> 02:08:55.870 I want to be happy. 136 02:08:55.870 --> 02:09:00.610 I'll tie your hair. 137 02:09:00.610 --> 02:09:10.250 I'm a pervert, too. 138 02:09:10.250 --> 02:09:47.710 My hand is tied. 139 02:09:47.710 --> 02:09:49.710 I'll tie your hair. 140 02:09:49.710 --> 02:10:04.730 What's your expectation on my hand? 141 02:10:04.730 --> 02:10:05.730 I know. 142 02:10:05.730 --> 02:10:14.540 What should I do with my hands? 143 02:10:14.540 --> 02:10:15.540 Would I like to tie your hair by force? 144 02:10:15.540 --> 02:10:19.650 Would I like to go to the sea from the seashore? 145 02:10:19.650 --> 02:10:28.910 Would I like to go to the sea? 146 02:10:28.910 --> 02:10:29.910 Would I like to take this blame- 147 02:10:29.910 --> 02:10:30.910 Would I like to carry out? 148 02:10:30.910 --> 02:10:32.910 I'mative up to you even I'm easier to be abused. 149 02:10:32.910 --> 02:10:34.910 Close your eyes. 150 02:10:34.910 --> 02:10:39.820 Are you happy? 151 02:10:39.820 --> 02:10:41.820 You've done a lot of things like this before. 152 02:10:41.820 --> 02:10:43.820 It's all up to you. 153 02:10:43.820 --> 02:10:57.280 Close your eyes. 154 02:10:57.280 --> 02:10:59.280 Give it to me. 155 02:10:59.280 --> 02:11:01.280 I'll give you a lot. 156 02:11:01.280 --> 02:11:03.280 I'll give you a lot. 157 02:11:03.280 --> 02:11:05.280 I'll give you a lot. 158 02:11:05.280 --> 02:11:07.280 I'll give you a lot. 159 02:11:07.280 --> 02:11:20.800 I'll give you a lot. 160 02:11:20.800 --> 02:14:19.950 I'll give you a lot. 161 02:14:19.950 --> 02:20:35.800 I'll give you a lot. 162 02:20:35.800 --> 02:21:12.200 I'll give you a lot. 163 02:21:12.200 --> 02:21:14.200 I'll give you a lot. 164 02:21:14.200 --> 02:21:16.200 I'll give you a lot. 165 02:21:16.200 --> 02:21:21.400 I'm happy. 166 02:21:21.400 --> 02:21:23.400 I'll give you a lot. 167 02:21:23.400 --> 02:22:27.680 I love you. 168 02:22:27.680 --> 02:22:29.680 I love you. 169 02:22:29.680 --> 02:22:31.680 When you kiss, why do you close your eyes? 170 02:22:31.680 --> 02:24:47.850 Like a lie. 171 02:24:47.850 --> 02:25:07.520 It's written as happy. 172 02:25:07.520 --> 02:25:12.080 You like me, right? 173 02:25:12.080 --> 02:25:35.580 Your parents love you? 174 02:25:35.580 --> 02:25:40.650 There's no love. 175 02:25:40.650 --> 02:25:50.200 I'm not going to let the other woman hold me. 176 02:25:50.200 --> 02:25:53.800 Your mother is not good. 177 02:25:53.800 --> 02:25:55.100 I won't. 178 02:25:55.100 --> 02:26:01.400 I'm the only one who's going to be alone. 179 02:26:01.400 --> 02:26:05.980 I'm the only one. 180 02:26:05.980 --> 02:26:53.230 My doll is a little girl. 181 02:26:53.230 --> 02:27:01.790 Everyone was looking at me and saying I looked good. 182 02:27:01.790 --> 02:27:04.390 I'm going to go while looking at them. 183 02:27:04.390 --> 02:27:06.490 My baby is that special. 184 02:27:06.490 --> 02:27:09.920 There are a lot of women. 185 02:27:09.920 --> 02:27:16.240 You've been told. 186 02:27:16.240 --> 02:27:17.240 What? 187 02:27:17.240 --> 02:27:39.940 Did you kiss? 188 02:27:39.940 --> 02:27:45.460 Impressive. 189 02:27:45.460 --> 02:28:04.420 It's more comfortable than my kiss. 190 02:28:04.420 --> 02:28:14.890 I don't want to hurt you, so I can't tell you the truth. 191 02:28:14.890 --> 02:28:28.610 Are you full? 192 02:28:28.610 --> 02:28:31.210 Go to sleep. 193 02:28:31.210 --> 02:29:12.000 I loved you. 194 02:29:12.000 --> 02:29:13.960 I think he really likes you. 195 02:29:13.960 --> 02:29:15.300 I'm not the one who likes you. 196 02:29:15.300 --> 02:29:39.370 All these lies. 197 02:29:39.370 --> 02:29:40.770 I never wanna tell you. 198 02:29:40.770 --> 02:32:57.010 I'm sorry but... 199 02:32:57.010 --> 02:32:57.910 I came to my dreams. 12923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.