All language subtitles for ADN-602_aisubs.app

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 aisubs.app 1 00:00:22.450 --> 00:00:33.050 Yoyogi-kun, can I talk to Takeuchi-san about what happened the other day? 2 00:00:33.050 --> 00:00:35.050 Oh, please. 3 00:00:35.050 --> 00:00:37.050 Takeuchi-san, can I talk to you? 4 00:00:37.050 --> 00:00:39.050 Oh, yes. 5 00:00:40.050 --> 00:00:46.050 I'm going to transfer one of the members of the Chiyoda Association from Yoyogi-kun to Takeuchi-san. 6 00:00:46.050 --> 00:00:50.050 I'm sorry, but I have two new members. 7 00:00:50.050 --> 00:00:55.050 Well, if it's the Chiyoda Association, Takeuchi-san is also a new member, so I thought it would be good. 8 00:00:55.050 --> 00:00:56.050 Can you do it? 9 00:00:56.050 --> 00:00:59.050 Yes, if it's okay with me, I'll do it. 10 00:00:59.050 --> 00:01:00.050 That's good. 11 00:01:00.050 --> 00:01:01.050 Well, thank you. 12 00:01:01.050 --> 00:01:15.530 What are you doing? 13 00:01:15.530 --> 00:01:22.220 You know, if you put a vacuum cleaner on while you're working, it's noisy and annoying. 14 00:01:22.220 --> 00:01:25.220 Oh, I'm sorry. 15 00:01:25.220 --> 00:01:28.220 It was a little dirty here. 16 00:01:28.220 --> 00:01:32.220 That's why you know if you can put a vacuum cleaner on or not, right? 17 00:01:32.220 --> 00:01:36.220 And if you want to put a vacuum cleaner on, why don't you check it here? 18 00:01:36.220 --> 00:01:41.040 Please be careful in the future. 19 00:01:41.040 --> 00:01:45.500 Oh, that's right. 20 00:01:45.500 --> 00:01:46.500 Do you have a vacuum cleaner? 21 00:01:46.500 --> 00:01:47.500 I know, but... 22 00:01:47.500 --> 00:01:50.500 Why would you bring a vacuum cleaner at this time of the day? 23 00:01:50.500 --> 00:01:51.500 That's right. 24 00:01:51.500 --> 00:03:32.450 Please clean it up. 25 00:03:32.450 --> 00:03:40.450 Oh, I put the ad design of VINNALE here, but I don't have it. 26 00:03:40.450 --> 00:03:43.450 Did you get it from the design department at the meeting last week? 27 00:03:43.450 --> 00:03:47.450 Well, I'll show it to you at the meeting with the head of the company tomorrow. 28 00:03:47.450 --> 00:03:50.450 Oh, can you send me the data again? 29 00:03:50.450 --> 00:03:54.450 No, I don't want to tell the design department that I lost the file. 30 00:03:54.450 --> 00:03:55.450 Oh, I see. 31 00:03:55.450 --> 00:03:57.450 Did you have it yesterday? 32 00:03:57.450 --> 00:04:19.610 Well, I checked the file yesterday, so I'm in trouble. 33 00:04:19.610 --> 00:04:20.610 Excuse me. 34 00:04:20.610 --> 00:04:21.610 Yes. 35 00:04:21.610 --> 00:04:24.610 Do you know the file that was left here? 36 00:04:24.610 --> 00:04:27.610 No, I don't know. 37 00:04:27.610 --> 00:04:28.610 Really? 38 00:04:28.610 --> 00:04:31.610 Don't you throw it away with the garbage? 39 00:04:31.610 --> 00:04:34.610 No, I didn't throw it away. 40 00:04:34.610 --> 00:04:38.610 You accidentally put the file in the trash bag. 41 00:04:38.610 --> 00:04:40.610 That's why I didn't put it in. 42 00:04:40.610 --> 00:04:42.610 What are you talking about? 43 00:04:42.610 --> 00:04:44.610 Oh, stop it. 44 00:04:44.610 --> 00:04:45.610 Stop it. 45 00:04:45.610 --> 00:04:46.610 Oh, come on. 46 00:04:46.610 --> 00:04:49.610 Before you doubt it, let's find the way back now. 47 00:04:49.610 --> 00:05:00.330 Chief, have you ever seen the body of that vacuum cleaner? 48 00:05:00.330 --> 00:05:06.930 I saw him taking off his clothes, but there was a mouse in his arm. 49 00:05:06.930 --> 00:05:09.930 He's not a normal person. 50 00:05:09.930 --> 00:05:14.930 He said it would be better to put a claim in the vacuum company before causing any problems. 51 00:05:14.930 --> 00:05:15.930 That's right. 52 00:05:15.930 --> 00:05:16.930 That's right. 53 00:05:16.930 --> 00:05:49.220 I'm sorry I made you feel bad just now. 54 00:05:49.220 --> 00:05:59.730 Oh, no. 55 00:05:59.730 --> 00:06:03.870 Have you gotten used to your work? 56 00:06:03.870 --> 00:06:05.870 Yes, a little. 57 00:06:05.870 --> 00:06:22.840 You always wipe everyone's desk after everyone goes home, right? 58 00:06:22.840 --> 00:06:29.450 Thank you very much. 59 00:06:29.450 --> 00:06:33.870 No. 60 00:06:33.870 --> 00:06:34.870 Well. 61 00:06:34.870 --> 00:06:35.870 Yes. 62 00:06:35.870 --> 00:06:40.870 You don't have to say hello to someone like me. 63 00:06:40.870 --> 00:06:43.870 If other people see this place, 64 00:06:43.870 --> 00:06:45.870 I don't think it's a good idea. 65 00:06:45.870 --> 00:06:47.870 I don't like that. 66 00:06:47.870 --> 00:07:02.540 My parents told me to say hello to everyone, 67 00:07:02.540 --> 00:07:05.540 so I'm doing my best. 68 00:07:05.540 --> 00:07:07.540 I think it's wonderful. 69 00:07:07.540 --> 00:07:34.870 Oh, welcome back. 70 00:07:34.870 --> 00:07:36.870 Thank you for your hard work. 71 00:07:36.870 --> 00:07:37.870 I'm sorry I'm late. 72 00:07:37.870 --> 00:07:39.870 It was a long meeting. 73 00:07:39.870 --> 00:07:40.870 Yes. 74 00:07:40.870 --> 00:07:42.870 I want to explain the new plan again. 75 00:07:42.870 --> 00:07:43.870 Oh, I see. 76 00:07:43.870 --> 00:07:44.870 Thank you for your hard work. 77 00:07:44.870 --> 00:07:45.870 Chief. 78 00:07:45.870 --> 00:07:48.870 I'll put back the ad design file of V-NAIL. 79 00:07:48.870 --> 00:07:53.180 Is there a V-NAIL ad design file? 80 00:07:53.180 --> 00:07:55.180 Didn't you say? 81 00:07:55.180 --> 00:07:57.180 It was in the back of the chief's drawer. 82 00:07:57.180 --> 00:07:59.180 Sorry for making a fuss. 83 00:07:59.180 --> 00:08:02.900 I'm going home. 84 00:08:02.900 --> 00:08:03.900 Thank you for your hard work. 85 00:08:03.900 --> 00:08:04.900 Thank you for your hard work. 86 00:08:04.900 --> 00:08:18.040 What's wrong? 87 00:08:18.040 --> 00:08:19.040 No. 88 00:08:19.040 --> 00:08:24.370 It's Friday. 89 00:08:24.370 --> 00:08:26.370 I'm going to have dinner with my family. 90 00:08:26.370 --> 00:08:28.370 I'm going home soon. 91 00:08:28.370 --> 00:08:29.370 Thank you for your hard work. 92 00:08:29.370 --> 00:08:33.030 You can do that next week. 93 00:08:33.030 --> 00:08:34.030 Yes. 94 00:08:34.030 --> 00:08:37.030 But if possible, I want to finish it before the holiday. 95 00:08:37.030 --> 00:08:38.030 I see. 96 00:08:39.030 --> 00:08:41.030 But don't push yourself too hard. 97 00:08:41.030 --> 00:08:42.030 See you. 98 00:08:42.030 --> 00:08:44.030 Thank you for your hard work. 99 00:08:44.030 --> 00:08:46.410 Hey, Denki. 100 00:08:46.410 --> 00:08:47.410 I want to ask you something. 101 00:08:47.410 --> 00:09:40.620 I heard there was a new file. 102 00:09:40.620 --> 00:09:42.620 What? 103 00:09:42.620 --> 00:09:46.500 I'm sorry. 104 00:09:46.500 --> 00:09:47.500 No. 105 00:09:47.500 --> 00:09:49.500 I don't care. 106 00:09:49.500 --> 00:09:57.160 Don't worry about it. 107 00:09:57.160 --> 00:10:23.450 Please clean it up. 108 00:10:23.450 --> 00:10:27.450 Why are you so kind to someone like me? 109 00:10:27.450 --> 00:10:30.940 I'm sorry. 110 00:10:30.940 --> 00:10:32.940 Did something go wrong? 111 00:10:32.940 --> 00:11:08.160 Thank you for picking it up. 112 00:11:08.160 --> 00:11:25.460 You're making fun of me, aren't you? 113 00:11:25.460 --> 00:11:26.460 You're making fun of me, aren't you? 114 00:11:26.460 --> 00:11:27.460 Wait a minute. 115 00:11:27.460 --> 00:11:28.460 Please calm down. 116 00:11:28.460 --> 00:11:58.840 You're still making fun of me, aren't you? 117 00:11:58.840 --> 00:11:59.840 No. 118 00:11:59.840 --> 00:12:22.220 You're making fun of me, aren't you? 119 00:12:22.220 --> 00:12:23.220 No. 120 00:12:23.220 --> 00:12:27.200 You're making fun of me, aren't you? 121 00:12:27.200 --> 00:12:28.200 No. 122 00:12:28.200 --> 00:13:04.820 It's not like that. 123 00:13:04.820 --> 00:13:20.650 I'll tell you the horror of men. 124 00:13:20.650 --> 00:13:22.650 I'll tell you the horror of men. 125 00:13:22.650 --> 00:28:01.260 Why did you do that? 126 00:28:01.260 --> 00:28:17.020 Please don't do it from the beginning. 127 00:28:17.020 --> 00:28:51.180 You're a man. 128 00:28:51.180 --> 00:28:54.510 Yes. 129 00:28:54.510 --> 00:28:55.510 Wait a minute. 130 00:28:55.510 --> 00:28:59.780 As expected, Mikuman Nico is... 131 00:28:59.780 --> 00:29:01.780 I can't eat alone. 132 00:29:01.780 --> 00:29:41.750 Please tell me about Mr. Sugiura. 133 00:29:41.750 --> 00:29:48.200 What have you been doing so far? 134 00:29:48.200 --> 00:29:55.500 I dropped out of high school and joined a group. 135 00:29:55.500 --> 00:29:58.000 Yakuza. 136 00:29:58.000 --> 00:30:01.000 After I was in the group for about 10 years, 137 00:30:01.000 --> 00:30:03.000 I was in trouble with the group. 138 00:30:03.000 --> 00:30:06.000 I was about to go to prison. 139 00:30:06.000 --> 00:30:09.000 I washed my feet there. 140 00:30:09.000 --> 00:30:17.560 Are you in prison? 141 00:30:17.560 --> 00:30:21.860 I'm sorry. 142 00:30:21.860 --> 00:30:26.860 I've never been in touch with a guy like you. 143 00:30:26.860 --> 00:30:29.860 I thought you were making fun of me. 144 00:30:29.860 --> 00:30:35.160 It's not you. 145 00:30:35.160 --> 00:30:39.530 It's Minami. 146 00:30:39.530 --> 00:32:12.110 I don't often meet people like Mr. Sugiura. 147 00:32:12.110 --> 00:32:14.110 You can call the police. 148 00:32:14.110 --> 00:32:32.460 You can turn yourself in. 149 00:32:32.460 --> 00:32:35.460 If you're interested in me, 150 00:32:35.460 --> 00:32:42.360 I'd like you to be more normal. 151 00:32:42.360 --> 00:32:45.360 I'd like you to kiss me more normally. 152 00:32:45.360 --> 00:50:18.620 Please do it. 153 00:50:18.620 --> 00:50:19.620 I have a rug mat. 154 00:50:19.620 --> 01:12:32.090 Can you bring it to me? 155 01:12:32.090 --> 01:12:33.090 It's okay. 156 01:12:33.090 --> 01:12:36.090 I'll go back there for the next summer vacation. 157 01:12:36.090 --> 01:12:54.670 There are a lot of people who aren't married at this age. 158 01:12:54.670 --> 01:13:21.700 There are good people. 159 01:13:21.700 --> 01:13:23.700 I'm a little scared. 160 01:13:23.700 --> 01:13:25.700 People who work hard. 161 01:13:25.700 --> 01:14:35.860 I've known about you for a while. 162 01:14:35.860 --> 01:14:38.860 I know you have a little problem. 163 01:14:38.860 --> 01:14:40.860 Mr. Sugiura, 164 01:14:40.860 --> 01:14:42.860 I think you're doing your own job. 165 01:14:42.860 --> 01:14:44.860 I may be working, but... 166 01:14:44.860 --> 01:14:46.860 In this day and age, 167 01:14:46.860 --> 01:14:49.860 When a man with a rug is coming out, 168 01:14:49.860 --> 01:14:52.860 I'm worried about the neighborhood and the place of transaction. 169 01:14:52.860 --> 01:14:56.860 Then you should be careful not to hide the rug. 170 01:14:56.860 --> 01:14:58.860 If I have to be careful, 171 01:14:58.860 --> 01:15:03.860 I think it's more constructive to go to a shipping company and ask someone else. 172 01:15:03.860 --> 01:15:06.860 Your family runs a company. 173 01:15:06.860 --> 01:15:08.860 I'm sure you know that. 174 01:15:08.860 --> 01:15:11.520 Please do it. 175 01:15:11.520 --> 01:15:33.640 Really? 176 01:15:33.640 --> 01:15:38.420 It's delicious. 177 01:15:38.420 --> 01:15:43.810 I don't want to drink, so let's toast. 178 01:15:44.810 --> 01:16:14.460 Cheers! 179 01:16:14.460 --> 01:16:16.960 It's hot. 180 01:16:16.960 --> 01:16:20.340 I want to drink sometimes. 181 01:16:20.340 --> 01:17:30.910 Please drink Mr. Sugiura's. 182 01:17:30.910 --> 01:17:31.910 Please stay with me. 183 01:17:31.910 --> 01:17:41.940 Are you okay with me? 184 01:17:41.940 --> 01:18:22.790 Because it's Mr. Sugiura. 185 01:18:22.790 --> 01:18:40.410 Oh, wait a minute. 186 01:18:40.410 --> 01:18:42.410 Can't you calm down? 187 01:18:42.410 --> 01:54:52.800 I'll erase the age and gender. 188 01:54:52.800 --> 01:54:54.800 I'll make a graph with the end alone. 12342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.