Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,134 --> 00:00:08,486
[gunfire, explosions booming]
2
00:00:15,841 --> 00:00:19,367
[birds chirping]
3
00:00:19,541 --> 00:00:21,195
[ominous music]
4
00:00:21,369 --> 00:00:24,850
[clock ticking]
5
00:00:40,388 --> 00:00:42,042
[sniffing]
6
00:00:49,266 --> 00:00:50,528
[tapping]
7
00:00:57,622 --> 00:00:58,710
[sighing]
8
00:01:11,810 --> 00:01:14,422
[gentle snoring]
9
00:01:34,964 --> 00:01:37,009
[voice 1 on TV]
I love the sadness.
10
00:01:37,097 --> 00:01:39,708
It's haunting, like Da Vinci.
11
00:01:39,795 --> 00:01:41,362
[voice 2 on TV] Really?
12
00:01:41,449 --> 00:01:42,798
I like the pepperoni.
13
00:01:42,885 --> 00:01:45,105
[voice 1 on TV] The pepperoni?
14
00:01:45,192 --> 00:01:47,063
[voice 2 on TV] Yeah,
I wasn't talking about
15
00:01:47,150 --> 00:01:48,412
this priceless piece...
16
00:01:48,586 --> 00:01:50,806
[plastic crackling]
17
00:01:55,724 --> 00:01:56,899
[plastic rustling]
18
00:02:09,390 --> 00:02:10,434
[grunting]
19
00:02:13,481 --> 00:02:16,440
[breathing loudly]
20
00:02:24,100 --> 00:02:25,362
[sighing]
21
00:02:30,150 --> 00:02:32,587
[alarm beeping]
22
00:02:51,388 --> 00:02:52,433
[thudding]
23
00:02:52,911 --> 00:02:54,957
[urine splashing]
24
00:02:57,264 --> 00:02:58,700
[faucet runs, stops]
25
00:03:00,571 --> 00:03:04,053
[eerie music]
26
00:03:16,718 --> 00:03:23,246
♪
27
00:03:32,255 --> 00:03:33,648
[clatters]
28
00:03:33,735 --> 00:03:35,127
[TV presenter]
So fast. So easy.
29
00:03:35,215 --> 00:03:36,825
Call now.
Call us now.
30
00:03:36,912 --> 00:03:39,393
24 hours a day,
seven days a week, and now...
31
00:03:39,567 --> 00:03:40,655
[TV static]
32
00:03:40,742 --> 00:03:42,091
[radio DJ] Can you hear me,
33
00:03:42,178 --> 00:03:44,180
my little ghouls and ghoulettes?
34
00:03:44,267 --> 00:03:45,921
It's your old friend
Virgil here,
35
00:03:46,008 --> 00:03:48,184
and if you can hear my voice,
36
00:03:48,271 --> 00:03:49,664
that must mean you're within
37
00:03:49,751 --> 00:03:52,057
striking distance
of the drive-in,
38
00:03:52,144 --> 00:03:54,059
and it's the spookiest
night of the year,
39
00:03:54,146 --> 00:03:55,800
so we thought
we'll get some monsters
40
00:03:55,887 --> 00:03:57,889
and mayhem
up on the big screen for ya.
41
00:03:57,976 --> 00:04:00,936
Sunset tonight's
gonna be at 5:59,
42
00:04:01,023 --> 00:04:02,677
so if you make your way out,
43
00:04:02,764 --> 00:04:04,418
don't forget your silver bullets
44
00:04:04,505 --> 00:04:06,681
and your crucifixes,
'cause you guys know
45
00:04:06,768 --> 00:04:08,813
if the creatures
come out after dark,
46
00:04:08,900 --> 00:04:11,468
it's also when
all the fun starts.
47
00:04:11,642 --> 00:04:13,078
[laughing maniacally]
48
00:04:13,253 --> 00:04:15,994
["Here We Go" by
Extreme Music playing on radio]
49
00:04:19,998 --> 00:04:22,436
[song volume increases]
50
00:04:35,362 --> 00:04:38,321
♪ Everybody wants a devil ♪
51
00:04:38,408 --> 00:04:40,889
♪ Everybody wants
it white and black ♪
52
00:04:40,976 --> 00:04:43,805
♪ Everybody thinks
they're angels ♪
53
00:04:43,892 --> 00:04:48,592
♪ They got the answers
we just wish we had ♪
54
00:04:48,679 --> 00:04:50,115
♪ But they don't know ♪
55
00:04:51,334 --> 00:04:52,422
♪ So here we go ♪
56
00:04:57,601 --> 00:05:00,474
♪ Look in the mirror,
they don't see it ♪
57
00:05:00,561 --> 00:05:03,303
♪ They meet their reflection
eye to eye ♪
58
00:05:03,390 --> 00:05:05,827
♪ They say the words
but don't mean it ♪
59
00:05:05,914 --> 00:05:10,832
♪ Always preaching about
the falling skies ♪
60
00:05:10,919 --> 00:05:12,050
♪ They don't know ♪
61
00:05:13,574 --> 00:05:14,836
♪ So here we go ♪
62
00:05:20,232 --> 00:05:22,887
♪ Everybody in the shadows
coming out today ♪
63
00:05:22,974 --> 00:05:25,760
♪ Everybody in the shadows
coming out to play ♪
64
00:05:25,847 --> 00:05:28,458
♪ Everybody in the shadows
coming out today ♪
65
00:05:28,545 --> 00:05:31,156
♪ Everybody in the shadows
coming out, here we go ♪
66
00:05:31,243 --> 00:05:33,289
♪ Ooh, ooh, oh,
ooh, ooh, oh ♪
67
00:05:33,376 --> 00:05:35,267
[Addison on walkie] Hello, I'm
a fancy Japanese businessman,
68
00:05:35,291 --> 00:05:37,011
and I'd like to know
if the blonde that just
69
00:05:37,075 --> 00:05:38,990
pulled on the lot
is available for purchase.
70
00:05:40,731 --> 00:05:42,429
Attention, whoever this is,
71
00:05:42,516 --> 00:05:44,474
this is an official
theater walkie-talkie
72
00:05:44,561 --> 00:05:46,781
and should only be used for
official drive-in business.
73
00:05:46,868 --> 00:05:48,522
No fucking shit, lady.
74
00:05:48,609 --> 00:05:50,169
Does it sound like
I'm ordering a pizza?
75
00:05:51,699 --> 00:05:52,939
[girlfriend] Real fucking cute.
76
00:05:56,007 --> 00:05:57,879
What the fuck is your problem?
77
00:05:58,749 --> 00:05:59,794
[scoffs]
78
00:06:04,625 --> 00:06:07,584
[pop-rock song playing on radio]
79
00:06:08,368 --> 00:06:10,108
Get the hell
out of my car, old man.
80
00:06:10,282 --> 00:06:12,589
- [Hayes grunts]
- [Corpse giggles, screams]
81
00:06:15,984 --> 00:06:17,594
I almost thought
you weren't gonna come.
82
00:06:18,073 --> 00:06:20,510
But then I remembered
how irresistible I am.
83
00:06:20,684 --> 00:06:22,338
Okay, well, I got you a present.
84
00:06:22,991 --> 00:06:24,384
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
85
00:06:24,558 --> 00:06:26,647
What the hell is it?
Am I gonna like it?
86
00:06:26,821 --> 00:06:28,300
Highly doubtful,
87
00:06:28,475 --> 00:06:29,974
but it took me
way too much time to make it,
88
00:06:29,998 --> 00:06:30,998
so you're gonna wear it.
89
00:06:33,218 --> 00:06:35,046
What?
What the hell is this?
90
00:06:35,220 --> 00:06:36,787
It's our costumes.
91
00:06:36,961 --> 00:06:39,137
[ice cubes clinking]
92
00:06:41,183 --> 00:06:42,983
[customer] What do you have
to say about this?
93
00:06:45,883 --> 00:06:47,276
It's ruined,
I can tell you that.
94
00:06:47,798 --> 00:06:49,820
Trick or treaters are gonna
be over in a couple of hours
95
00:06:49,844 --> 00:06:52,324
and I still have to help Julian
get into his astronaut costume.
96
00:06:53,978 --> 00:06:55,632
It's not just about the pumpkin,
97
00:06:55,806 --> 00:06:57,436
it's about the four hours
it took to... to carve it.
98
00:06:57,460 --> 00:06:59,767
And numerous morning walks
have been disturbed
99
00:06:59,941 --> 00:07:01,595
by the previous night's party,
100
00:07:01,769 --> 00:07:03,684
drunken antics
of your customers.
101
00:07:03,858 --> 00:07:05,599
Uh, sir, maybe I can
be of some assistance?
102
00:07:05,773 --> 00:07:08,428
Um, let me just say,
we do not condone
103
00:07:08,602 --> 00:07:10,841
the drinking of alcoholic
beverages here at the drive-in.
104
00:07:10,865 --> 00:07:12,843
Hey, listen, we're already
out of room in the back.
105
00:07:12,867 --> 00:07:14,695
We're running out of ice.
Where do I put this?
106
00:07:14,869 --> 00:07:16,914
[birds chirping]
107
00:07:20,091 --> 00:07:21,136
[girlfriend] Whoo!
108
00:07:23,443 --> 00:07:24,705
Nachos Libre.
109
00:07:24,879 --> 00:07:26,119
[girlfriend]
First of the night.
110
00:07:27,272 --> 00:07:29,013
Why do you guys
close down for the season
111
00:07:29,187 --> 00:07:30,624
right before Halloween?
112
00:07:30,798 --> 00:07:32,518
I figure that's your
big money-making night.
113
00:07:33,061 --> 00:07:35,367
Uh, fun fact, it's actually
not good for a box office
114
00:07:35,542 --> 00:07:37,195
for a movie to open
on Halloween weekend.
115
00:07:37,369 --> 00:07:38,632
Hmm. Mm.
116
00:07:39,546 --> 00:07:41,306
I don't think you know
what a fun fact means.
117
00:07:41,373 --> 00:07:42,940
[Corey] At any time next season,
118
00:07:43,114 --> 00:07:45,234
you and your husband can come
and enjoy a movie on us.
119
00:07:45,377 --> 00:07:46,466
My husband?
120
00:07:47,118 --> 00:07:49,556
[Corey] Julian.
Oh, uh, your roommate?
121
00:07:49,730 --> 00:07:50,905
Julian's my dog.
122
00:07:51,079 --> 00:07:53,124
Dog! Of course.
123
00:07:53,298 --> 00:07:55,126
I'm not gay.
124
00:07:55,300 --> 00:07:56,606
That's very homophobic.
125
00:07:57,085 --> 00:07:59,125
[whispers] How can it be
homophobic if he's not gay?
126
00:08:00,523 --> 00:08:01,963
You have a lot of hate
in your heart.
127
00:08:02,133 --> 00:08:03,744
- [glass breaking]
- Oh! Oh!
128
00:08:03,918 --> 00:08:05,223
[Matt] Dammit!
Beer everywhere.
129
00:08:05,397 --> 00:08:06,486
[Corey] Oh!
130
00:08:06,660 --> 00:08:07,748
Hey, excuse me.
131
00:08:09,010 --> 00:08:10,810
What... what are you
gonna do about my pumpkin?
132
00:08:12,622 --> 00:08:14,015
I don't fucking work here.
133
00:08:16,321 --> 00:08:18,846
[intriguing music]
134
00:08:22,893 --> 00:08:24,373
Here, take this.
135
00:08:24,852 --> 00:08:26,012
[Hayes]
Did you write on this?
136
00:08:26,114 --> 00:08:27,154
What did you write on this?
137
00:08:30,161 --> 00:08:31,511
I need $60.
138
00:08:31,685 --> 00:08:33,425
- [Hayes] For what?
- To buy something.
139
00:08:35,689 --> 00:08:37,865
Hey.
Welcome to the party, pal.
140
00:08:38,822 --> 00:08:40,262
- See what I did there?
- [Hayes] Yes.
141
00:08:40,737 --> 00:08:44,959
♪
142
00:09:02,846 --> 00:09:03,891
[knocking]
143
00:09:07,416 --> 00:09:08,548
What do you got?
144
00:09:08,722 --> 00:09:09,766
[keys jingling]
145
00:09:13,074 --> 00:09:16,294
Huh, eclectic yet spooky,
I like it.
146
00:09:17,731 --> 00:09:20,131
All right, I'll tell you what.
Let's start with, uh, zombies.
147
00:09:20,298 --> 00:09:22,562
Well, technically, Romero
never used the word "zombie."
148
00:09:23,171 --> 00:09:24,912
They do call them
ghouls at one point,
149
00:09:25,086 --> 00:09:26,716
- but frankly, the term...
- That's great stuff.
150
00:09:26,740 --> 00:09:28,500
Can you get it started
at around ten, please?
151
00:09:29,873 --> 00:09:30,918
Take a beer.
152
00:09:34,791 --> 00:09:36,991
Never mind, I'll just take
it to the booth myself, then.
153
00:09:39,100 --> 00:09:41,232
Sir, you're welcome
to take any pumpkin,
154
00:09:41,406 --> 00:09:42,756
for free, on us, as a gift.
155
00:09:42,930 --> 00:09:44,090
That one has a swastika on it.
156
00:09:44,801 --> 00:09:46,126
Oh, yeah, uh,
that must be left over
157
00:09:46,150 --> 00:09:47,543
from Indiana Jones weekend.
158
00:09:47,717 --> 00:09:49,317
Out of context,
it's very horrible, yeah.
159
00:09:49,371 --> 00:09:50,371
[Addison] Motherfucker!
160
00:09:50,502 --> 00:09:51,678
[whimpering]
161
00:09:51,852 --> 00:09:52,983
[thudding]
162
00:09:55,333 --> 00:09:57,733
- [thudding, objects clattering]
- I'll get the first aid kit.
163
00:09:58,206 --> 00:09:59,705
I guess someone could make
that rocket ship one
164
00:09:59,729 --> 00:10:01,339
work with Julian's
astronaut costume.
165
00:10:02,210 --> 00:10:04,429
Ah, um, that's actually a penis.
166
00:10:04,995 --> 00:10:07,519
Oh, my God. I get it.
167
00:10:07,694 --> 00:10:09,478
- My God.
- [Addison] It's real.
168
00:10:10,218 --> 00:10:11,915
Stepped on fucking glass.
169
00:10:12,612 --> 00:10:13,676
[Hayes] All right,
well, that's funny.
170
00:10:13,700 --> 00:10:14,744
- [Corpse laughs]
- Is it?
171
00:10:14,918 --> 00:10:16,354
[girlfriend] Yeah.
172
00:10:18,313 --> 00:10:20,184
Oh, my gosh, you guys
recognize who that is?
173
00:10:20,924 --> 00:10:22,317
The clown?
174
00:10:22,491 --> 00:10:23,990
Oh, my God, just get
to the part of the story
175
00:10:24,014 --> 00:10:25,581
where you slept with the guy.
176
00:10:25,755 --> 00:10:27,211
It's that fucking idiot
from the pizza commercials.
177
00:10:27,235 --> 00:10:28,628
Picasso Pizza.
178
00:10:28,802 --> 00:10:30,934
- "Pizza that's a masterpiece?"
- Exactly.
179
00:10:31,108 --> 00:10:32,548
He's a pervert.
You know that, right?
180
00:10:33,067 --> 00:10:34,851
The clown? Oh, yeah.
181
00:10:35,330 --> 00:10:37,177
Couple years ago, he got
busted for putting cameras
182
00:10:37,201 --> 00:10:38,812
in women's dressing rooms
in the mall.
183
00:10:39,595 --> 00:10:40,901
Yeah,
but he got off pretty easy.
184
00:10:41,075 --> 00:10:42,990
Yep.
Big rich kid, pizza money.
185
00:10:44,165 --> 00:10:45,383
What store was it?
186
00:10:45,949 --> 00:10:47,629
- I think it was Cole's.
- [girlfriend] Hmm.
187
00:10:48,082 --> 00:10:49,474
[laughs]
188
00:10:49,649 --> 00:10:51,061
[girlfriend]
Have you finally realized
189
00:10:51,085 --> 00:10:53,000
how impractical
a barefoot costume is?
190
00:10:53,174 --> 00:10:55,350
Listen, sister.
191
00:10:55,437 --> 00:10:56,837
It's not called
Die Easy, all right?
192
00:10:57,439 --> 00:10:59,397
- What are you doing?
- Just need to adapt.
193
00:10:59,571 --> 00:11:02,270
No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
194
00:11:03,097 --> 00:11:04,337
You should take the ladder, pal.
195
00:11:06,666 --> 00:11:07,710
Fine.
196
00:11:09,277 --> 00:11:11,671
[grunting in pain]
197
00:11:16,763 --> 00:11:19,069
So, when are we
putting on our costumes?
198
00:11:19,766 --> 00:11:21,289
[crunching]
199
00:11:21,463 --> 00:11:23,030
Yeah, uh, here's the thing.
200
00:11:23,944 --> 00:11:25,293
I don't wanna do that.
201
00:11:25,467 --> 00:11:26,749
I kinda like
what I'm wearing now.
202
00:11:26,773 --> 00:11:27,991
I know it's a sin to say,
203
00:11:28,165 --> 00:11:29,776
but I don't even like Halloween.
204
00:11:30,254 --> 00:11:31,797
Yeah, I mean,
I don't like scary movies,
205
00:11:31,821 --> 00:11:33,605
I don't like
dressing up, and frankly,
206
00:11:33,780 --> 00:11:36,086
I find that people that
take it too seriously to be...
207
00:11:36,260 --> 00:11:37,609
Well, they're idiots.
208
00:11:37,784 --> 00:11:39,239
So anybody
that dresses up is an idiot?
209
00:11:39,263 --> 00:11:40,303
No, no, no, no, just people
210
00:11:40,395 --> 00:11:41,526
that take it too seriously.
211
00:11:42,353 --> 00:11:43,485
All right. Attention.
212
00:11:43,659 --> 00:11:45,008
You, I need your paint.
213
00:11:45,182 --> 00:11:46,638
And who here
has the best handwriting?
214
00:11:46,662 --> 00:11:48,055
This is a Halloween emergency.
215
00:11:49,360 --> 00:11:51,280
I have a calligraphy set
back at home if need be.
216
00:11:53,277 --> 00:11:55,255
[girlfriend] There's not
too many people out there.
217
00:11:55,279 --> 00:11:56,672
Mm, it'll be all right.
218
00:11:57,760 --> 00:11:59,560
Not even dark yet,
and it's a beautiful night.
219
00:12:00,067 --> 00:12:03,026
Mm, you know what it's
a perfect night for, literally?
220
00:12:04,985 --> 00:12:06,505
[Hayes] For me
to put on my costume on?
221
00:12:08,423 --> 00:12:11,556
Jesus Christ, fine!
222
00:12:12,557 --> 00:12:14,559
But, I put this on,
223
00:12:14,734 --> 00:12:16,654
and we are definitely
fucking in costume tonight.
224
00:12:16,779 --> 00:12:18,259
I mean, that is a given.
225
00:12:18,433 --> 00:12:20,304
[customer] Excuse me.
You there, on the roof.
226
00:12:29,009 --> 00:12:30,880
There's a man down there
holding a pumpkin
227
00:12:31,054 --> 00:12:32,229
with a swastika.
228
00:12:32,403 --> 00:12:33,424
[customer]
Are you the manager?
229
00:12:33,448 --> 00:12:35,058
Uh, yeah.
230
00:12:35,232 --> 00:12:36,688
I mean, technically,
we're closed for the season,
231
00:12:36,712 --> 00:12:37,757
so if this is a complaint,
232
00:12:37,931 --> 00:12:39,091
which I'm gonna assume it is,
233
00:12:39,236 --> 00:12:40,498
- then I have to...
- Nah, nah.
234
00:12:40,672 --> 00:12:41,952
I just wanna
clear this with you.
235
00:12:42,022 --> 00:12:43,260
I... I think
I'm gonna take this one.
236
00:12:43,284 --> 00:12:44,589
I can definitely make this work
237
00:12:44,764 --> 00:12:46,164
with Julian's
Indiana Bones costume.
238
00:12:46,287 --> 00:12:47,847
Luckily for me,
I have a miniature whip.
239
00:12:48,724 --> 00:12:50,030
Not really sure who you are
240
00:12:50,204 --> 00:12:52,467
or what that means, but, okay.
241
00:12:53,337 --> 00:12:54,793
[Addison] Hey, uh,
we have any more paint?
242
00:12:54,817 --> 00:12:56,688
- I ran out.
- No, absolutely not.
243
00:12:56,863 --> 00:12:58,778
What?
It's from the movie.
244
00:12:58,952 --> 00:13:00,040
Simon made me do it.
245
00:13:00,214 --> 00:13:01,258
[Hayes] Take it off!
246
00:13:02,520 --> 00:13:04,871
- [Santa] What the hell?
- What kinda theater is this?
247
00:13:05,045 --> 00:13:06,685
[Addison] Shut up, assholes,
we're closed.
248
00:13:08,570 --> 00:13:11,312
Thank God you stopped him
before he got to the ER.
249
00:13:11,486 --> 00:13:14,097
[gentle electronic music]
250
00:13:16,012 --> 00:13:18,012
Well, you've ruined Halloween.
I hope you're happy.
251
00:13:18,058 --> 00:13:19,755
Yeah, possibly saved your life.
252
00:13:19,929 --> 00:13:21,515
Yet I can see
you have no problem with her
253
00:13:21,539 --> 00:13:23,193
dressed as a prostitute.
254
00:13:23,367 --> 00:13:24,997
By the way, should all
three of us really be up here?
255
00:13:25,021 --> 00:13:26,607
I mean, there's gotta be
some kind of weight limit.
256
00:13:26,631 --> 00:13:28,351
How many Nachos Libre
is that for you today?
257
00:13:28,459 --> 00:13:31,288
[laughs] Yeah, okay,
fat John McClane.
258
00:13:31,462 --> 00:13:33,073
You want some help off the roof?
259
00:13:33,247 --> 00:13:35,292
All right, guys, guys, guys.
Hey, beer, all right?
260
00:13:35,902 --> 00:13:37,502
Let's try
not to kill each other tonight.
261
00:13:38,034 --> 00:13:39,296
[Addison] I can't promise that.
262
00:13:39,470 --> 00:13:41,081
Especially not
on All Hallows Eve.
263
00:13:41,255 --> 00:13:44,345
God, you're just a lot
of big talk and a stupid badge.
264
00:13:44,519 --> 00:13:46,173
Guys. A toast.
265
00:13:46,347 --> 00:13:48,697
To Halloween
and all it comes with.
266
00:13:49,698 --> 00:13:51,067
[Addison] What the fuck
does that mean?
267
00:13:51,091 --> 00:13:53,702
[Hayes] I don't know,
just cheers.
268
00:13:53,789 --> 00:13:55,573
♪ And we're running,
and running ♪
269
00:13:55,660 --> 00:14:00,143
♪ And running after midnight ♪
270
00:14:00,230 --> 00:14:01,405
♪ Say we're running ♪
271
00:14:01,492 --> 00:14:02,537
♪ And running ♪
272
00:14:02,624 --> 00:14:03,624
♪ And running to ♪
273
00:14:03,712 --> 00:14:05,845
[alarm beeping]
274
00:14:06,715 --> 00:14:09,500
[footsteps running]
275
00:14:11,676 --> 00:14:12,764
[Addison sighing]
276
00:14:15,463 --> 00:14:17,160
[panting]
277
00:14:21,686 --> 00:14:22,774
Is she dead?
278
00:14:23,340 --> 00:14:25,560
- God, I hope so.
- Why would you hope so?
279
00:14:25,734 --> 00:14:27,518
Well, for one,
if she's not dead,
280
00:14:27,692 --> 00:14:29,453
neither one of us are doing a
very good job of reviving her.
281
00:14:29,477 --> 00:14:31,783
And what's up with that
AIDS on the mirror thing?
282
00:14:31,958 --> 00:14:33,785
What? Oh, don't worry.
That's just lipstick.
283
00:14:33,960 --> 00:14:35,920
I don't think you can put
actual AIDS on a mirror.
284
00:14:36,005 --> 00:14:37,137
Is this fucking funny to you?
285
00:14:38,138 --> 00:14:39,680
Oh, I mean, bud,
you know, like anything,
286
00:14:39,704 --> 00:14:40,704
there are funny parts.
287
00:14:40,836 --> 00:14:42,098
What did you do?
288
00:14:42,272 --> 00:14:43,534
What do you mean, what did I do?
289
00:14:43,708 --> 00:14:44,988
How could I
make this more clear?
290
00:14:45,145 --> 00:14:46,513
Whenever something bad
goes in my life,
291
00:14:46,537 --> 00:14:47,857
I can usually
pinpoint the source.
292
00:14:47,930 --> 00:14:50,106
So, I ask you again,
what did you do?
293
00:14:51,542 --> 00:14:52,862
Well, I'm sorry
you feel that way.
294
00:14:54,763 --> 00:14:56,563
My God, I mean,
do we even know if she's dead?
295
00:14:56,721 --> 00:14:58,761
- Did you check her pulse?
- You wanna go make sure?
296
00:14:59,289 --> 00:15:00,900
Wait, what do you mean, check?
297
00:15:01,074 --> 00:15:02,529
"Make sure" kind of implies
that if she's not dead,
298
00:15:02,553 --> 00:15:03,593
we'll be finishing the job.
299
00:15:03,685 --> 00:15:04,904
[Addison sighs]
300
00:15:05,469 --> 00:15:07,907
Only thing I did was wake up
about an hour before you
301
00:15:08,081 --> 00:15:09,647
into a horrifying situation.
302
00:15:10,431 --> 00:15:12,476
And as unbelievable
as it may seem,
303
00:15:12,650 --> 00:15:15,001
I assure you,
things can get worse.
304
00:15:15,175 --> 00:15:17,003
So let's focus
on what I'm gonna do.
305
00:15:17,829 --> 00:15:19,135
Which is my best,
306
00:15:19,309 --> 00:15:20,589
to make sure
that doesn't happen!
307
00:15:21,529 --> 00:15:22,573
So now then...
308
00:15:23,748 --> 00:15:25,388
let's go make sure
your girlfriend's dead.
309
00:15:32,801 --> 00:15:34,150
[exhaling loudly]
310
00:15:35,499 --> 00:15:36,544
Did you get a haircut?
311
00:15:36,718 --> 00:15:39,547
[clock ticking]
312
00:15:40,461 --> 00:15:42,811
Yes, I did,
not sure why you care.
313
00:15:42,985 --> 00:15:44,425
Honestly,
it's none of your business.
314
00:15:44,508 --> 00:15:46,380
I can't ask
if you got a haircut?
315
00:15:46,554 --> 00:15:48,904
I just don't know why
one guy would ask another guy
316
00:15:49,078 --> 00:15:51,428
if he got a haircut,
I mean, who cares?
317
00:15:51,602 --> 00:15:52,864
Honestly, it's a little gay.
318
00:15:53,039 --> 00:15:54,083
It's gay?
319
00:15:55,345 --> 00:15:57,521
It's gay
if I ask if you got a haircut?
320
00:15:58,044 --> 00:15:59,543
[Addison] I don't think
it's very straight.
321
00:15:59,567 --> 00:16:01,047
I mean, come on,
back me up here.
322
00:16:01,221 --> 00:16:02,541
Don't you think
it's a little gay?
323
00:16:02,657 --> 00:16:04,006
Jesus.
324
00:16:04,180 --> 00:16:05,180
How'd she get in here?
325
00:16:05,312 --> 00:16:06,313
I never know.
326
00:16:07,009 --> 00:16:08,228
What is she doing here?
327
00:16:08,402 --> 00:16:09,403
Touch-ups.
328
00:16:10,317 --> 00:16:11,405
What costume is that?
329
00:16:11,579 --> 00:16:12,710
[bell dings]
330
00:16:12,884 --> 00:16:13,973
Really?
331
00:16:14,625 --> 00:16:16,105
There's no room.
332
00:16:16,279 --> 00:16:18,499
Oh, come on,
there's always room for this.
333
00:16:18,673 --> 00:16:21,545
[Hayes] No... Move back...
Move it back, it's caught...
334
00:16:21,719 --> 00:16:25,071
[clock ticking]
335
00:16:25,810 --> 00:16:28,422
It's caught!
It's... Move it! Back...
336
00:16:29,205 --> 00:16:30,250
This is ridiculous.
337
00:16:31,164 --> 00:16:32,687
You think I wanna do this?
338
00:16:32,861 --> 00:16:33,949
Apparently.
339
00:16:37,605 --> 00:16:38,845
Covering the floor with plastic,
340
00:16:38,998 --> 00:16:40,105
with a bunch of drunk people,
341
00:16:40,129 --> 00:16:41,652
you know how stupid that is?
342
00:16:41,826 --> 00:16:43,456
The drunk people aren't
even supposed to be here.
343
00:16:43,480 --> 00:16:45,569
But, you know,
there's a line at the drive in,
344
00:16:45,743 --> 00:16:47,528
or it's cool
they know the owner.
345
00:16:48,050 --> 00:16:49,617
I do know the owner.
346
00:16:49,791 --> 00:16:51,671
He's the moron behind
this asinine plastic plan.
347
00:16:54,622 --> 00:16:56,208
Have you given any thought
to what you're gonna do
348
00:16:56,232 --> 00:16:57,494
with all the water?
349
00:16:57,668 --> 00:16:59,061
[Hayes] What water?
350
00:16:59,235 --> 00:17:00,778
Well, you know,
women love to [indistinct]
351
00:17:00,802 --> 00:17:02,602
Forward-thinking
in regards to party planning.
352
00:17:02,630 --> 00:17:04,675
So we're gonna get a nice
layer of slippery moisture
353
00:17:04,849 --> 00:17:06,721
going on here
from their filthy pussies.
354
00:17:07,374 --> 00:17:09,028
It's gonna be
like a slip 'n slide.
355
00:17:09,202 --> 00:17:10,812
No, I haven't thought about it.
356
00:17:10,986 --> 00:17:13,815
Ooh! Smooth [indistinct]
lay down all this plastic,
357
00:17:13,989 --> 00:17:15,817
I sure hope
his pants have a Velcro fly,
358
00:17:15,991 --> 00:17:17,795
'cause I can't get his penis
in my mouth fast enough.
359
00:17:17,819 --> 00:17:19,038
[glass breaking]
360
00:17:19,212 --> 00:17:20,735
Motherfucker!
361
00:17:22,867 --> 00:17:23,955
Was that expensive?
362
00:17:24,478 --> 00:17:27,611
No, it's just a...
Just a family heirloom.
363
00:17:27,785 --> 00:17:29,570
Maybe my grandfather
got it in the war.
364
00:17:30,440 --> 00:17:32,486
Oh, well, he's dead,
so he has no say.
365
00:17:32,660 --> 00:17:34,879
I mean, chances are
he didn't want his fancy house
366
00:17:35,054 --> 00:17:36,751
to go to his Nancy
of a grandkid either.
367
00:17:37,621 --> 00:17:39,275
You know,
take solace in the fact
368
00:17:39,449 --> 00:17:41,529
that it's just some bullshit
he stole off a Chinaman.
369
00:17:41,625 --> 00:17:43,410
Pretty sure
there weren't any Chinamen.
370
00:17:43,584 --> 00:17:45,020
[Addison] Well, you know,
371
00:17:45,194 --> 00:17:47,034
they all look the same
at the end of a bayonet.
372
00:17:51,026 --> 00:17:52,114
[Hayes] Listen.
373
00:17:53,072 --> 00:17:55,378
- About tonight...
- [Addison] Is she blonde?
374
00:17:56,727 --> 00:17:57,946
[Hayes] What?
375
00:17:58,120 --> 00:17:59,904
Is her hair blonde in color?
376
00:18:01,254 --> 00:18:04,431
[Hayes chuckles] Uh, yeah.
How'd you know that?
377
00:18:05,823 --> 00:18:07,323
[Addison] Well,
it's typically your pattern.
378
00:18:07,347 --> 00:18:09,000
Brunette, redhead, blonde.
379
00:18:09,914 --> 00:18:11,370
You've hid this chick
away for a while,
380
00:18:11,394 --> 00:18:12,743
but now the drive-in's open,
381
00:18:12,917 --> 00:18:14,591
you have no choice
but to bring her around.
382
00:18:14,615 --> 00:18:16,530
So, you know,
this is where you say to me,
383
00:18:16,704 --> 00:18:18,314
"I really,
really like this girl.
384
00:18:18,488 --> 00:18:21,143
Can you do your best
to please not scare her away?"
385
00:18:21,317 --> 00:18:23,537
To which I answer,
"Of course, buddy!
386
00:18:23,711 --> 00:18:25,060
Whatever it is you need."
387
00:18:25,234 --> 00:18:26,757
In fact, you know,
I better start doing
388
00:18:26,931 --> 00:18:28,851
some more drinking
as to soothe my savage tongue.
389
00:18:34,504 --> 00:18:36,158
What's this?
390
00:18:36,332 --> 00:18:38,682
That's called whiskey,
and it's for emergencies only.
391
00:18:43,905 --> 00:18:45,211
Lemme ask you something?
392
00:18:46,777 --> 00:18:49,737
You find that you jerk off more,
393
00:18:49,911 --> 00:18:52,435
or less, now that
you're in a relationship?
394
00:18:53,393 --> 00:18:55,153
And it was the haircut question
that was gay?
395
00:18:56,787 --> 00:18:59,703
I'm just collecting
a little bit of data.
396
00:18:59,877 --> 00:19:01,879
Well, oddly, I find
397
00:19:02,053 --> 00:19:03,925
I jerk off more
in the relationship.
398
00:19:06,014 --> 00:19:07,534
That's what I thought,
that checks out.
399
00:19:09,974 --> 00:19:10,974
Six months.
400
00:19:11,106 --> 00:19:12,186
This thing will not make it
401
00:19:12,238 --> 00:19:13,413
to the next drive-in season.
402
00:19:13,587 --> 00:19:14,825
- Guaranteed.
- My relationship?
403
00:19:14,849 --> 00:19:16,024
Yeah, your relationship.
404
00:19:16,198 --> 00:19:17,939
In fact,
I will even give you odds.
405
00:19:18,113 --> 00:19:20,004
No, no, no, I'm not betting
against that, even with odds.
406
00:19:20,028 --> 00:19:22,161
You know, I happen to find
that it's a good thing
407
00:19:22,335 --> 00:19:23,771
that I jerk off more.
408
00:19:23,945 --> 00:19:25,816
[snorts] Okay.
You know what? Five months.
409
00:19:25,990 --> 00:19:27,862
[microwave beeping]
410
00:19:28,036 --> 00:19:31,257
You know, this is... this is
a new level for me, all right?
411
00:19:34,216 --> 00:19:35,478
I've never been to this stage.
412
00:19:35,652 --> 00:19:38,177
You know,
as usual in the beginning,
413
00:19:38,351 --> 00:19:40,179
you know, I'll use anything.
414
00:19:40,353 --> 00:19:42,833
But then when I get
to the climax I...
415
00:19:43,007 --> 00:19:44,226
I use her as the fuel.
416
00:19:45,140 --> 00:19:47,142
As some kinda courtesy to her?
417
00:19:47,316 --> 00:19:49,275
Okay, come on,
you're making it sound gross,
418
00:19:49,449 --> 00:19:50,928
but I think
that means something.
419
00:19:52,582 --> 00:19:54,932
Well, I think
you should probably save
420
00:19:55,106 --> 00:19:56,386
some of this stuff
for your vows.
421
00:19:56,543 --> 00:19:57,935
[Hayes]
Wait... wait a minute.
422
00:19:58,109 --> 00:19:59,720
And what do you mean,
"That checks out"?
423
00:19:59,894 --> 00:20:01,591
You've been monitoring
my jerk off habits?
424
00:20:07,815 --> 00:20:10,209
So, I suppose
I should be more like you.
425
00:20:11,819 --> 00:20:12,820
Preying on the young.
426
00:20:12,994 --> 00:20:14,474
Pitting my hopes and dreams
427
00:20:14,648 --> 00:20:16,563
to jello shots and naiveté.
428
00:20:17,433 --> 00:20:18,782
[Addison] Oh, I'm sorry.
429
00:20:18,956 --> 00:20:20,741
Who should
I be preying on exactly?
430
00:20:20,915 --> 00:20:22,264
Old women?
431
00:20:22,438 --> 00:20:23,633
They're brutal beasts
that are fueled
432
00:20:23,657 --> 00:20:25,136
by white wine and pilates.
433
00:20:25,311 --> 00:20:26,877
You know
you're coming dangerously close
434
00:20:27,051 --> 00:20:28,488
to the definition
of a woman hater.
435
00:20:29,097 --> 00:20:30,620
I don't hate women.
436
00:20:30,794 --> 00:20:31,839
Really?
437
00:20:32,796 --> 00:20:33,884
So when we play Monopoly...
438
00:20:35,234 --> 00:20:36,394
and you make them be the iron?
439
00:20:38,541 --> 00:20:39,821
That's more
of a tradition thing?
440
00:20:41,196 --> 00:20:43,477
The worst part about the stupid
abortion of a plastic plan
441
00:20:43,590 --> 00:20:45,176
isn't even the putting down
of the plastic,
442
00:20:45,200 --> 00:20:46,767
it's the picking it up
the next morning.
443
00:20:47,942 --> 00:20:49,204
Oh, that's nice.
444
00:20:49,900 --> 00:20:51,293
Seriously, do you have keys?
445
00:20:51,467 --> 00:20:53,184
Picking up a beaten,
ripped shell of a corpse
446
00:20:53,208 --> 00:20:55,384
that's left behind from a night
that's forever gone
447
00:20:55,558 --> 00:20:57,473
and used to be full
of limitless possibilities.
448
00:20:57,647 --> 00:20:59,527
Yeah, it's strange
you have such strong feelings
449
00:21:00,346 --> 00:21:02,609
for a process that I've
never seen you participate in.
450
00:21:05,264 --> 00:21:08,310
[eerie music]
451
00:21:11,226 --> 00:21:12,986
You know, if you could
put actual AIDS on a mirror,
452
00:21:13,010 --> 00:21:14,553
it'd probably would have
something to do with that
453
00:21:14,577 --> 00:21:16,100
Bloody Mary lady.
Did you ever do that?
454
00:21:16,275 --> 00:21:17,555
Say it three times
in the mirror?
455
00:21:18,625 --> 00:21:19,843
Check her pulse.
456
00:21:22,629 --> 00:21:23,673
Not like that.
457
00:21:24,935 --> 00:21:26,067
Not like what?
458
00:21:27,111 --> 00:21:29,351
You can't use your thumb,
you have a pulse in your thumb.
459
00:21:30,898 --> 00:21:31,986
You do!
460
00:21:35,337 --> 00:21:37,034
I don't know,
I don't feel anything.
461
00:21:37,208 --> 00:21:38,253
You seem pretty confident.
462
00:21:39,907 --> 00:21:42,039
Take a look at the confident
marks on her neck.
463
00:21:42,213 --> 00:21:43,432
Somebody choked her.
464
00:21:43,606 --> 00:21:45,129
I don't know if that killed her,
465
00:21:45,304 --> 00:21:46,933
but her lack of enthusiasm
about the situation
466
00:21:46,957 --> 00:21:48,917
makes me pretty fucking
confident that she's dead.
467
00:21:49,090 --> 00:21:50,250
When did you get that coffee?
468
00:21:51,788 --> 00:21:52,896
Does that make a difference?
469
00:21:52,920 --> 00:21:54,138
Yeah, it does.
470
00:21:54,313 --> 00:21:55,507
Did you get
yourself a cup of coffee
471
00:21:55,531 --> 00:21:56,793
and then find the body,
472
00:21:56,967 --> 00:21:58,404
or did you realize she was dead
473
00:21:58,578 --> 00:22:00,120
and then decided
to make yourself a cup of Joe?
474
00:22:00,144 --> 00:22:01,668
- Who care...
- [coffee spilling]
475
00:22:06,629 --> 00:22:07,674
She's definitely dead.
476
00:22:10,807 --> 00:22:13,127
I think you need to focus on
some bigger picture questions.
477
00:22:13,201 --> 00:22:14,463
[Hayes] Like who killed her?
478
00:22:14,637 --> 00:22:17,031
Nope.
In fact, we just know dead.
479
00:22:17,205 --> 00:22:18,554
We don't know kill.
480
00:22:18,728 --> 00:22:21,035
What, like she died
of natural causes?
481
00:22:21,209 --> 00:22:22,578
Like someone choked her,
and she couldn't breathe,
482
00:22:22,602 --> 00:22:24,038
so she naturally died?
483
00:22:24,212 --> 00:22:26,257
I'm saying, I don't know.
She's in a tub.
484
00:22:26,432 --> 00:22:27,792
How do people
usually die in a tub?
485
00:22:27,955 --> 00:22:29,086
They drown.
486
00:22:29,260 --> 00:22:33,090
[clock ticking]
487
00:22:36,050 --> 00:22:38,618
[exhaling loudly]
488
00:22:39,140 --> 00:22:40,740
That might have been
a new record for ya.
489
00:22:42,404 --> 00:22:43,623
Now, hypothetical question.
490
00:22:43,797 --> 00:22:44,972
Let's say I died there.
491
00:22:45,712 --> 00:22:47,888
Do you try to save me yourself,
or do you go get help?
492
00:22:52,066 --> 00:22:53,386
That's your answer
for everything.
493
00:22:53,502 --> 00:22:55,374
[lighter flicking]
494
00:22:55,548 --> 00:22:57,898
[eerie music]
495
00:23:13,696 --> 00:23:15,350
[Hayes exhaling]
496
00:23:15,524 --> 00:23:17,744
You ever dance with the devil
in the pale moonlight?
497
00:23:18,309 --> 00:23:20,007
You're already
taking off your costume.
498
00:23:20,660 --> 00:23:22,052
Yeah, I mean, uh, funny story.
499
00:23:22,226 --> 00:23:23,576
There was this accident.
500
00:23:23,750 --> 00:23:25,926
Took me five hours alone
to make that wig.
501
00:23:26,492 --> 00:23:28,755
Well, it's flammable,
in case you were wondering.
502
00:23:31,322 --> 00:23:32,498
You know, you have nice feet.
503
00:23:33,107 --> 00:23:34,238
Many don't.
504
00:23:34,935 --> 00:23:36,652
I think it's the shoes
that fuck you guys carrying
505
00:23:36,676 --> 00:23:37,807
those puppies in there.
506
00:23:39,156 --> 00:23:41,047
It's funny, the wearing of
shoes can fuck your feet,
507
00:23:41,071 --> 00:23:42,231
but then the not wearing shoes
508
00:23:42,377 --> 00:23:43,509
can equally fuck your feet.
509
00:23:44,858 --> 00:23:46,555
I like to hit a nice 50/50
510
00:23:46,729 --> 00:23:48,427
sneaker/flip flop split myself.
511
00:23:50,429 --> 00:23:52,518
What I'm getting at is that, um,
512
00:23:52,692 --> 00:23:54,476
I would like to suck your toes.
513
00:23:55,390 --> 00:23:58,349
Listen,
if you wanna take the courses,
514
00:23:58,524 --> 00:23:59,873
take the courses.
515
00:24:00,047 --> 00:24:01,831
If you don't, then don't.
516
00:24:03,137 --> 00:24:04,921
I just want you to be happy.
517
00:24:05,095 --> 00:24:06,880
And what would make me happy
518
00:24:07,054 --> 00:24:09,709
is you making
one fucking decision.
519
00:24:09,883 --> 00:24:12,973
[Hayes, sarcastically]
Oh, my God. You're so selfless.
520
00:24:13,147 --> 00:24:15,279
You just want me to be happy.
521
00:24:15,454 --> 00:24:18,282
Actually, it's selfish
'cause you're never happy,
522
00:24:18,457 --> 00:24:20,589
and I'd just like
to have something different.
523
00:24:20,763 --> 00:24:22,330
The best-selling album
524
00:24:22,417 --> 00:24:24,593
from 1996
was Jagged Little Pill.
525
00:24:25,333 --> 00:24:26,682
Now, I'm just saying,
526
00:24:26,856 --> 00:24:28,467
if the rock anthems in my youth
527
00:24:28,641 --> 00:24:31,382
were screamed at me
by some spurned Canadian lady,
528
00:24:31,557 --> 00:24:33,428
oh, I'm bound to have
some intimacy issues.
529
00:24:33,602 --> 00:24:35,169
You said we'd try New York.
530
00:24:36,431 --> 00:24:37,871
You said we'd see
if it was something
531
00:24:37,911 --> 00:24:39,390
we could realistically handle.
532
00:24:39,565 --> 00:24:41,131
[Hayes] Oh, my God.
533
00:24:41,305 --> 00:24:43,612
I love how New York
is the answer to everything.
534
00:24:43,786 --> 00:24:44,850
Like, running away
from your problems
535
00:24:44,874 --> 00:24:45,962
is the solution.
536
00:24:46,136 --> 00:24:48,356
If location's the problem,
537
00:24:48,530 --> 00:24:50,837
isn't escape
the most logical answer?
538
00:24:51,011 --> 00:24:52,447
What exactly is the problem?
539
00:24:52,621 --> 00:24:57,713
Really? The same night,
same party, same people.
540
00:24:58,409 --> 00:24:59,802
There's that weird guy.
541
00:24:59,976 --> 00:25:02,022
There's that
fucking girl I hate.
542
00:25:02,196 --> 00:25:03,980
My ex-boyfriend's over there.
543
00:25:04,546 --> 00:25:05,852
I fucked that guy.
544
00:25:06,592 --> 00:25:08,158
I've had sex with this guy.
545
00:25:08,332 --> 00:25:10,465
It's the same thing every night!
546
00:25:10,639 --> 00:25:12,095
Wait, how many
of these guys did you fuck?
547
00:25:12,119 --> 00:25:13,207
[Corpse] Oh...
548
00:25:13,381 --> 00:25:14,730
Have you seen the women my age
549
00:25:14,904 --> 00:25:15,818
that would be
willing to sleep with me?
550
00:25:15,905 --> 00:25:16,993
Not a great group.
551
00:25:17,167 --> 00:25:18,367
A lot of baggage in that group.
552
00:25:18,821 --> 00:25:20,083
And by baggage, I mean fat.
553
00:25:20,910 --> 00:25:23,434
Well, am I above sticking
my penis in a fat woman?
554
00:25:23,609 --> 00:25:24,969
Thank you for asking,
no, I am not.
555
00:25:25,088 --> 00:25:26,786
You live in a land
556
00:25:26,960 --> 00:25:28,657
where you watch
and worship people
557
00:25:28,831 --> 00:25:30,529
projected on a big screen.
558
00:25:32,487 --> 00:25:35,403
I wanna be on the other side
of that screen.
559
00:25:35,577 --> 00:25:37,163
How do I know
the other side of that screen
560
00:25:37,187 --> 00:25:38,667
isn't just a more expensive,
561
00:25:38,841 --> 00:25:41,757
soul-sucking, shittier version
than this side?
562
00:25:44,064 --> 00:25:45,108
You don't.
563
00:25:47,067 --> 00:25:49,809
It's a question
people answer for themselves.
564
00:25:52,725 --> 00:25:53,943
Do you want a guarantee?
565
00:25:55,945 --> 00:25:57,991
I can guarantee you
this side of the screen
566
00:25:58,165 --> 00:26:00,036
is not always gonna include me.
567
00:26:01,560 --> 00:26:02,691
Is that a threat?
568
00:26:02,865 --> 00:26:04,519
Threat's a strong word.
569
00:26:05,346 --> 00:26:07,478
Yeah, how about fuck you?
Is that a strong word?
570
00:26:08,741 --> 00:26:10,090
Fuck you's two words,
571
00:26:10,264 --> 00:26:11,918
and coming
from a weak-willed guy
572
00:26:12,092 --> 00:26:13,920
that's lost all of his ambition?
573
00:26:14,094 --> 00:26:15,704
Not really.
574
00:26:15,878 --> 00:26:17,271
This is a fucking joke.
575
00:26:17,445 --> 00:26:19,795
- [clown horn honking]
- Oh, my God.
576
00:26:19,969 --> 00:26:21,014
Are you s...
577
00:26:24,147 --> 00:26:25,409
That's it.
578
00:26:26,976 --> 00:26:29,152
You know, I don't even know
if I'm in love with you.
579
00:26:31,154 --> 00:26:33,461
I imagine a world where I am,
580
00:26:33,635 --> 00:26:35,985
and that is the world
that I thought I wanted.
581
00:26:37,813 --> 00:26:39,162
[scoffing]
582
00:26:39,336 --> 00:26:41,251
I just wanna take
that little piece of you
583
00:26:41,425 --> 00:26:43,732
that wants
to do better and nurture it.
584
00:26:45,386 --> 00:26:47,344
I love this place too...
585
00:26:48,519 --> 00:26:51,522
but I can't start feeling
nostalgic until I leave.
586
00:26:53,046 --> 00:26:54,700
It's kind
of how nostalgia works.
587
00:26:56,571 --> 00:26:58,573
Even though I may go and fail,
588
00:26:59,835 --> 00:27:02,142
just know that I think
if you stay here
589
00:27:02,751 --> 00:27:04,623
without trying anything else...
590
00:27:06,625 --> 00:27:08,670
you've already failed.
591
00:27:10,846 --> 00:27:11,891
I gotta pee.
592
00:27:14,937 --> 00:27:16,537
What if it turns out
that I do want kids,
593
00:27:16,678 --> 00:27:18,941
I mean, I'm supposed
to do that with a woman my age?
594
00:27:19,725 --> 00:27:21,465
You imagine
how retarded that kid would be?
595
00:27:22,423 --> 00:27:24,468
I don't mean just, like,
a dusting of Down syndrome,
596
00:27:24,643 --> 00:27:26,296
I'm talking
about full-blown, you know,
597
00:27:26,470 --> 00:27:28,211
rubbing-shit-in-the-air
retarded.
598
00:27:28,385 --> 00:27:31,475
[indie rock music]
599
00:27:37,090 --> 00:27:38,265
[man] It's occupied.
600
00:27:38,787 --> 00:27:40,267
[Corpse]
How long has he been in here?
601
00:27:44,358 --> 00:27:46,423
[Hayes] Like it's gonna solve
all of our fucking problems.
602
00:27:46,447 --> 00:27:49,885
Fuck, go then!
Just fucking get out of here.
603
00:27:50,451 --> 00:27:53,323
[muttering] I can't take it. I
don't even fucking give a shit.
604
00:27:54,629 --> 00:27:55,674
Fuck.
605
00:27:56,979 --> 00:27:58,764
This fucking party's
fucking on tonight.
606
00:27:58,938 --> 00:28:00,635
Fucking on, come on.
607
00:28:01,114 --> 00:28:02,681
[sighing]
608
00:28:03,594 --> 00:28:04,813
Fuck!
609
00:28:04,987 --> 00:28:06,772
[soft rock music playing inside]
610
00:28:07,729 --> 00:28:09,122
Fuck! Fuck!
611
00:28:09,296 --> 00:28:11,951
[party din]
612
00:28:32,101 --> 00:28:38,673
♪
613
00:28:44,940 --> 00:28:46,222
[partygoer] You ever
danced with the devil
614
00:28:46,246 --> 00:28:47,421
in the pale moonlight?
615
00:28:48,857 --> 00:28:51,033
- What?
- I'm saying, I don't know.
616
00:28:51,207 --> 00:28:52,513
She's in a tub.
617
00:28:52,687 --> 00:28:53,795
How do people
usually die in a tub?
618
00:28:53,819 --> 00:28:55,037
They drown.
619
00:28:56,647 --> 00:28:57,736
[Addison clears throat]
620
00:28:59,955 --> 00:29:01,795
Those marks on her neck
are gonna be a problem.
621
00:29:01,957 --> 00:29:03,413
What do you mean
those marks on her neck
622
00:29:03,437 --> 00:29:04,437
are gonna be a problem?
623
00:29:04,568 --> 00:29:05,700
Well, I mean, if she just
624
00:29:05,874 --> 00:29:07,484
drunkenly drowned in the tub,
625
00:29:07,658 --> 00:29:09,549
I'd say the next step
would be to call the police
626
00:29:09,573 --> 00:29:10,749
and let them do some policing.
627
00:29:10,923 --> 00:29:12,881
But, those marks on her neck,
628
00:29:13,055 --> 00:29:14,575
I mean,
we're gonna have to cut her up.
629
00:29:15,057 --> 00:29:16,363
[Hayes] Cut... cut her up?
630
00:29:16,537 --> 00:29:17,937
What the fuck
are you talking about?
631
00:29:18,321 --> 00:29:20,212
[Addison] Uh, cut her up means
take the one big piece,
632
00:29:20,236 --> 00:29:21,498
and you make it smaller pieces.
633
00:29:22,064 --> 00:29:23,762
Then we're gonna
take those small pieces
634
00:29:23,936 --> 00:29:27,374
and drive across the big,
vast state of Pennsylvania.
635
00:29:28,201 --> 00:29:29,419
I would put on some clothing,
636
00:29:29,593 --> 00:29:30,833
it's gonna take us a little bit.
637
00:29:34,598 --> 00:29:36,035
We need to puncture her.
638
00:29:37,253 --> 00:29:38,689
Drain all the liquid
that we can.
639
00:29:40,387 --> 00:29:41,954
Pulverize the teeth.
640
00:29:42,737 --> 00:29:43,956
Cut off the fingers.
641
00:29:44,130 --> 00:29:45,435
Disfigure the face.
642
00:29:46,785 --> 00:29:48,264
We'd be wise to crush
643
00:29:48,438 --> 00:29:50,397
as much of the skeleton
as we can beforehand.
644
00:29:50,571 --> 00:29:52,268
[suspenseful music]
645
00:29:53,617 --> 00:29:55,532
People would be
less apt to call the cops
646
00:29:55,706 --> 00:29:57,404
if their dog
digs up a disfigured
647
00:29:57,578 --> 00:29:59,232
piece of meat
versus a whole body.
648
00:30:01,190 --> 00:30:02,733
The fucking dog
would probably eat the meat
649
00:30:02,757 --> 00:30:03,932
before anyone of importance
650
00:30:04,106 --> 00:30:05,586
came along
to investigate further.
651
00:30:09,503 --> 00:30:10,863
The good news
about Pennsylvania is
652
00:30:11,026 --> 00:30:12,332
the bigger the state,
653
00:30:12,506 --> 00:30:14,029
the more area there is
to hide things.
654
00:30:16,379 --> 00:30:19,556
And when in doubt, use fire.
655
00:30:25,345 --> 00:30:26,844
Hey, when I asked
about cutting her up,
656
00:30:26,868 --> 00:30:28,548
I wasn't looking
for the fucking mechanics.
657
00:30:28,696 --> 00:30:30,872
If we push,
I think we can be back by dawn.
658
00:30:31,046 --> 00:30:32,966
How long do you figure
it takes to cut up a body?
659
00:30:33,048 --> 00:30:34,615
Is that
a fucking serious question?
660
00:30:34,789 --> 00:30:36,811
I'm hoping it's not much harder
than deboning a chicken.
661
00:30:36,835 --> 00:30:39,315
Okay, let me be very clear
about what we are not doing.
662
00:30:39,489 --> 00:30:41,013
We're gonna need tools,
duct tape
663
00:30:41,187 --> 00:30:43,015
and a shit ton of Febreze.
664
00:30:43,624 --> 00:30:44,668
We won't be doing that.
665
00:30:45,713 --> 00:30:47,106
What we will be doing is
666
00:30:47,280 --> 00:30:48,920
- calling the police.
- Calling the police.
667
00:30:49,325 --> 00:30:50,544
- I'm serious.
- I'm serious.
668
00:30:51,545 --> 00:30:52,807
I think it's a fine idea.
669
00:30:53,286 --> 00:30:54,480
[Hayes] Okay,
the police are the people
670
00:30:54,504 --> 00:30:55,941
that catch the bad guy.
671
00:30:56,115 --> 00:30:57,266
[Addison] And what
if the police decide
672
00:30:57,290 --> 00:30:58,900
that you are the bad guy?
673
00:30:59,074 --> 00:31:00,835
[Hayes] They won't,
because I didn't do anything.
674
00:31:00,859 --> 00:31:02,686
[projector whirring]
675
00:31:02,861 --> 00:31:04,021
[cop] You didn't do anything?
676
00:31:04,514 --> 00:31:05,646
Well, that's a relief.
677
00:31:06,473 --> 00:31:08,475
Case closed, I guess.
678
00:31:08,649 --> 00:31:10,303
Let's go ahead
and get you outta here.
679
00:31:10,477 --> 00:31:12,218
Officer Black,
take off his cuffs.
680
00:31:12,392 --> 00:31:14,611
Let's get him downstairs,
and process his paperwork.
681
00:31:14,785 --> 00:31:16,439
He didn't do anything.
682
00:31:17,701 --> 00:31:20,356
Although, we should
think about this for second.
683
00:31:21,227 --> 00:31:23,490
I mean, as airtight as alibi as
684
00:31:23,664 --> 00:31:25,884
"I didn't do anything" is,
685
00:31:26,058 --> 00:31:27,905
I think I'm under
some sort of general obligation
686
00:31:27,929 --> 00:31:29,496
to ask you a few questions.
687
00:31:29,670 --> 00:31:32,281
I mean, if that's
okay with you, Mr. Hayes?
688
00:31:32,891 --> 00:31:34,414
I think
that dead little girl's mother
689
00:31:34,588 --> 00:31:36,677
might want me
to ask a few questions.
690
00:31:37,547 --> 00:31:38,722
Do you ever think about that
691
00:31:38,897 --> 00:31:41,073
in your psycho little head?
692
00:31:41,943 --> 00:31:43,423
That girl had a mother.
693
00:31:44,206 --> 00:31:45,338
That girl had a father.
694
00:31:45,947 --> 00:31:47,340
And now they have to do
695
00:31:47,514 --> 00:31:49,951
the toughest thing
a parent ever has to do.
696
00:31:50,125 --> 00:31:51,735
They have to
bury their little girl.
697
00:31:51,910 --> 00:31:54,303
- That ain't right.
- No! That ain't right.
698
00:31:54,477 --> 00:31:55,652
- She had a sister.
- Okay.
699
00:31:55,826 --> 00:31:56,871
I'll do the family stuff.
700
00:31:58,699 --> 00:31:59,918
Tell me, tough guy.
701
00:32:00,701 --> 00:32:02,703
You have anything
to drink last night?
702
00:32:03,443 --> 00:32:05,749
[upbeat percussive music]
703
00:32:09,144 --> 00:32:11,538
Sounds like
you had more than a couple.
704
00:32:11,712 --> 00:32:13,627
A real booze hound.
705
00:32:13,801 --> 00:32:17,196
Oh, is that true?
You a booze hound?
706
00:32:17,370 --> 00:32:19,372
Did you have
anything to drink today,
707
00:32:19,546 --> 00:32:21,113
Mr. Booze Hound?
708
00:32:24,594 --> 00:32:26,640
What we're dealing with here
is a young white girl.
709
00:32:26,814 --> 00:32:28,903
So rest assured
the police will come,
710
00:32:29,077 --> 00:32:30,731
they will
have questions, but, uh,
711
00:32:30,905 --> 00:32:32,733
with each other
as alibis and pretty soon
712
00:32:32,907 --> 00:32:35,214
with a little
elbow grease, no body,
713
00:32:35,388 --> 00:32:37,216
I think we can get past this.
714
00:32:38,869 --> 00:32:40,697
So, did you murder
the girl in the tub?
715
00:32:40,871 --> 00:32:42,743
- Nope.
- Whoo, he's good.
716
00:32:42,917 --> 00:32:45,006
So you're a funny guy.
717
00:32:45,615 --> 00:32:46,877
You think this is a big joke?
718
00:32:47,487 --> 00:32:48,923
Well this
ain't no joke, brother.
719
00:32:49,489 --> 00:32:52,013
A skeleton walks into a bar,
orders a beer and a mop.
720
00:32:52,187 --> 00:32:53,710
That is a joke.
721
00:32:54,407 --> 00:32:57,976
You know, we had a funny guy
like you down on the force.
722
00:32:58,541 --> 00:33:00,282
You wanna know
what happened to him?
723
00:33:01,022 --> 00:33:02,589
If I had to guess,
I imagine he was
724
00:33:02,763 --> 00:33:04,156
well-liked by his coworkers,
725
00:33:04,330 --> 00:33:06,027
excelled at his job
and got promoted...
726
00:33:06,201 --> 00:33:08,595
No! No, no, no, no!
727
00:33:08,769 --> 00:33:10,205
No, that's not what happened!
728
00:33:12,164 --> 00:33:14,079
You know, we got your buddy
in the other room.
729
00:33:15,341 --> 00:33:17,038
He's telling us another story.
730
00:33:17,212 --> 00:33:19,084
Maybe I'll go
ask him a few questions.
731
00:33:27,005 --> 00:33:29,007
We have one story
and we stick to it.
732
00:33:29,181 --> 00:33:30,821
You can't tell 'em
anything we don't know.
733
00:33:30,965 --> 00:33:32,227
Something happened.
734
00:33:32,401 --> 00:33:33,721
We're talking
about an environment
735
00:33:33,837 --> 00:33:35,157
where there's
a known sex offender
736
00:33:35,274 --> 00:33:36,840
walking around
dressed as a clown.
737
00:33:37,450 --> 00:33:39,104
[gun fires]
738
00:33:39,278 --> 00:33:41,280
- Well, we shot your buddy.
- Shot him dead.
739
00:33:42,281 --> 00:33:44,022
- [Addison] Really?
- You don't think so?
740
00:33:44,196 --> 00:33:45,545
I didn't like his answers.
741
00:33:46,111 --> 00:33:47,231
What do you think about that?
742
00:33:47,764 --> 00:33:49,201
Well, I think the whole thing
743
00:33:49,375 --> 00:33:51,015
sounds like
a shocking abuse of authority.
744
00:33:51,333 --> 00:33:53,333
All right, all right,
all right, I have a question.
745
00:33:53,944 --> 00:33:56,121
Considering we're
dealing with a murderer,
746
00:33:56,295 --> 00:33:58,558
you certainly
don't seem to be very alarmed.
747
00:33:58,732 --> 00:34:01,039
I mean,
theoretically, there's still
748
00:34:01,213 --> 00:34:02,910
a killer out there
lurking about, correct?
749
00:34:03,084 --> 00:34:04,444
Well,
I can't speak to his lurking,
750
00:34:04,564 --> 00:34:06,827
but unless you think our killer
751
00:34:07,001 --> 00:34:09,569
is the hockey mask-wearing
machete-wielding variety,
752
00:34:09,743 --> 00:34:11,962
and he's just biding
his time 'til you and I
753
00:34:12,137 --> 00:34:14,269
carelessly go
butt fuck by the lake,
754
00:34:14,443 --> 00:34:16,619
why would the killer
return to the scene of a crime?
755
00:34:16,793 --> 00:34:19,057
To cover his tracks.
756
00:34:20,101 --> 00:34:21,146
Gosh.
757
00:34:23,322 --> 00:34:25,150
I can't say I like
what you're implying there.
758
00:34:26,325 --> 00:34:28,762
So let's look at
a couple facts, shall we?
759
00:34:32,461 --> 00:34:33,506
We have a girl.
760
00:34:35,247 --> 00:34:36,291
Your girl.
761
00:34:37,466 --> 00:34:38,511
Currently deceased.
762
00:34:39,947 --> 00:34:41,383
Got a party full of people,
763
00:34:41,557 --> 00:34:43,559
watched you argue,
as they often do.
764
00:34:44,517 --> 00:34:46,736
We got drugs, we got booze,
765
00:34:46,910 --> 00:34:49,174
and the only thing we know
for sure about this girl?
766
00:34:49,739 --> 00:34:51,524
She currently resides in a tub.
767
00:34:51,698 --> 00:34:52,742
Whose tub?
768
00:34:52,916 --> 00:34:53,961
Your tub.
769
00:34:54,831 --> 00:34:57,921
Now, given those facts,
who would you think did it?
770
00:34:58,966 --> 00:35:00,185
Oh, and of course, the, uh,
771
00:35:01,273 --> 00:35:03,144
most damning piece of evidence.
772
00:35:06,060 --> 00:35:07,322
- The vampire.
- The vampire.
773
00:35:07,496 --> 00:35:08,936
The vampire was what
I was gonna say.
774
00:35:12,893 --> 00:35:16,592
[clock ticking]
775
00:35:17,637 --> 00:35:19,005
[partygoer] You ever
danced with the devil
776
00:35:19,029 --> 00:35:20,335
in the pale moonlight?
777
00:35:21,249 --> 00:35:22,294
What?
778
00:35:23,469 --> 00:35:24,774
Sorry.
779
00:35:24,948 --> 00:35:27,125
I said,
you ever danced with the devil
780
00:35:27,299 --> 00:35:28,343
in the pale moonlight?
781
00:35:29,083 --> 00:35:30,650
Don't worry,
I say that to all my prey.
782
00:35:31,433 --> 00:35:33,609
Yeah, I know about that.
783
00:35:34,480 --> 00:35:38,136
[clock ticking]
784
00:35:40,877 --> 00:35:43,053
Wow. You can drink a lot.
785
00:35:43,750 --> 00:35:45,534
Yeah. I can.
786
00:35:52,237 --> 00:35:54,152
So this whole house is yours?
787
00:35:55,631 --> 00:35:57,807
Yeah. It is.
788
00:35:57,981 --> 00:35:59,069
Hmm.
789
00:36:00,549 --> 00:36:02,160
[drink pouring]
790
00:36:07,861 --> 00:36:09,123
[coughing]
791
00:36:09,297 --> 00:36:10,733
[Vampire] Oh, careful.
792
00:36:11,473 --> 00:36:13,258
Oh, you're... you're freezing.
793
00:36:18,176 --> 00:36:19,220
You, uh...
794
00:36:20,221 --> 00:36:21,266
You wanna come inside?
795
00:36:23,137 --> 00:36:25,139
Yeah, let's go inside.
796
00:36:27,968 --> 00:36:29,361
Ah, but you're right.
797
00:36:29,535 --> 00:36:31,058
Murder and cheating
rarely intersected,
798
00:36:31,232 --> 00:36:32,775
- you should be fine.
- Oh, no, I... I didn't cheat.
799
00:36:32,799 --> 00:36:35,105
I... I mean, I don't think I...
800
00:36:35,802 --> 00:36:37,325
What? Came?
801
00:36:37,499 --> 00:36:40,110
Ugh, now you're
making it disgusting, pervert.
802
00:36:41,199 --> 00:36:42,828
I'm guessing a few people,
well, your girlfriend,
803
00:36:42,852 --> 00:36:44,506
dead one,
included, may not share
804
00:36:44,680 --> 00:36:46,291
your liberal view of infidelity.
805
00:36:46,465 --> 00:36:48,162
It's called emotional cheating,
806
00:36:48,336 --> 00:36:49,990
and it happens
to a lot of people.
807
00:36:50,164 --> 00:36:51,774
Leave it at home, Tom.
808
00:36:51,948 --> 00:36:54,108
Oh, I almost forgot one thing,
show him the tablecloth.
809
00:36:58,259 --> 00:36:59,565
Whose blood you suppose that is?
810
00:37:02,394 --> 00:37:03,830
I... I don't know.
811
00:37:05,092 --> 00:37:06,932
So we should probably
get rid of that too, huh?
812
00:37:09,314 --> 00:37:10,750
If you're being 100% honest,
813
00:37:10,924 --> 00:37:12,186
can you say that you remember
814
00:37:12,360 --> 00:37:14,275
everything that
happened last night?
815
00:37:14,449 --> 00:37:16,451
He eats cats.
816
00:37:16,625 --> 00:37:21,195
[clock ticking]
817
00:37:21,282 --> 00:37:23,458
Okay, I now realize
trying to explain ALF
818
00:37:23,545 --> 00:37:25,155
to someone who hasn't seen ALF
819
00:37:25,330 --> 00:37:27,332
kinda makes me
sound like a lunatic.
820
00:37:27,506 --> 00:37:30,248
I mean, how you know
who Michael Keaton's Batman is
821
00:37:30,335 --> 00:37:31,945
but you haven't heard of ALF?
822
00:37:32,119 --> 00:37:34,687
Wait, okay, Michael Keaton
is Pennsylvania pride.
823
00:37:35,601 --> 00:37:37,516
I actually saw him
in a Long John Silver's once.
824
00:37:38,386 --> 00:37:39,996
He was totally cool.
825
00:37:40,170 --> 00:37:42,477
I still feel like he comes up
in pop culture like,
826
00:37:42,651 --> 00:37:44,218
he's bowled a 286.
827
00:37:44,392 --> 00:37:46,002
I mean, ALF,
828
00:37:46,089 --> 00:37:48,440
he was this third man
in Three Men and a Baby.
829
00:37:49,049 --> 00:37:50,964
Wait, you saying his name
over and over again
830
00:37:51,138 --> 00:37:52,661
does not make me
know this person.
831
00:37:53,314 --> 00:37:54,707
All right.
832
00:37:54,881 --> 00:37:56,441
Okay, is something
wrong with your dick?
833
00:37:56,709 --> 00:37:58,406
'Cause... Yep, that should help.
834
00:37:59,494 --> 00:38:00,626
I mean...
835
00:38:01,366 --> 00:38:03,237
I mean, he's not like, uh,
836
00:38:03,411 --> 00:38:05,413
it's like a... like a puppet.
837
00:38:05,587 --> 00:38:07,328
It's like a... it's like a man
838
00:38:07,502 --> 00:38:09,983
and like his little...
Little man.
839
00:38:10,157 --> 00:38:12,942
Like little brown puppet man
[indistinct].
840
00:38:13,116 --> 00:38:15,249
[laughs]
[indistinct]
841
00:38:15,423 --> 00:38:17,164
Right.
I should have known.
842
00:38:17,338 --> 00:38:18,470
There were signs.
843
00:38:19,688 --> 00:38:20,994
I'm not blowing a retard.
844
00:38:21,951 --> 00:38:23,301
I am not my mom.
845
00:38:24,345 --> 00:38:25,585
[Officer Shane]
So you admit it.
846
00:38:25,694 --> 00:38:26,956
Admit what?
847
00:38:27,130 --> 00:38:28,450
That you were
with the other girl.
848
00:38:29,002 --> 00:38:30,612
That's what
we're talking about, right?
849
00:38:30,786 --> 00:38:33,093
How would he know that?
How would anyone know that?
850
00:38:33,267 --> 00:38:35,661
[urine splashing]
851
00:38:37,053 --> 00:38:40,883
[clock ticking]
852
00:38:41,057 --> 00:38:44,322
[party music playing inside]
853
00:38:54,810 --> 00:38:56,029
This isn't gonna work.
854
00:38:58,771 --> 00:39:00,207
What, are you too busy
855
00:39:00,381 --> 00:39:02,078
thinking about
your fucking friend, Ralph?
856
00:39:02,252 --> 00:39:04,516
[Hayes snoring]
857
00:39:04,690 --> 00:39:06,692
Oh, for fuck's sake.
858
00:39:07,910 --> 00:39:08,998
Ugh.
859
00:39:14,917 --> 00:39:17,746
You know,
a finger or two up the old anus
860
00:39:17,920 --> 00:39:19,531
oftentimes gets
the ball rolling.
861
00:39:20,358 --> 00:39:21,620
Read into that what you will.
862
00:39:23,404 --> 00:39:25,600
[Officer Shane] I got a hobby.
You want to know what it is?
863
00:39:25,624 --> 00:39:27,800
- He likes trains.
- That's right, I like trains.
864
00:39:27,974 --> 00:39:30,106
And I built this town
for the trains to roll through,
865
00:39:30,280 --> 00:39:32,457
little place I like to call
Timberlake Falls.
866
00:39:32,631 --> 00:39:34,110
It's lovely!
867
00:39:34,284 --> 00:39:36,939
And the only thing
I love more than the train
868
00:39:37,113 --> 00:39:39,289
and the good, hardworking
people of Timberlake Falls...
869
00:39:39,464 --> 00:39:41,509
I thought it was more like
a retirement community
870
00:39:41,683 --> 00:39:43,206
- slash fishing village kinda...
- No!
871
00:39:43,381 --> 00:39:45,513
There's restaurants, shops.
872
00:39:45,687 --> 00:39:46,688
There's a post office.
873
00:39:46,862 --> 00:39:47,907
People work there.
874
00:39:48,081 --> 00:39:49,125
The point is,
875
00:39:50,257 --> 00:39:51,867
I got a brand new hobby,
876
00:39:52,041 --> 00:39:54,740
and that hobby is
sticking you in a dark hole
877
00:39:54,914 --> 00:39:56,481
where the next light you see
878
00:39:56,655 --> 00:39:58,700
will be the flames
burning your flesh
879
00:39:58,874 --> 00:40:00,093
in eternal damnation!
880
00:40:00,267 --> 00:40:01,355
[banging thud]
881
00:40:01,529 --> 00:40:02,609
[Addison] And that's why...
882
00:40:04,837 --> 00:40:05,837
we cut.
883
00:40:05,968 --> 00:40:07,100
Look at it this way.
884
00:40:07,274 --> 00:40:08,928
We're just doing the cutting.
885
00:40:09,102 --> 00:40:11,191
It's the difference between
stealing someone's wallet
886
00:40:11,365 --> 00:40:13,165
versus finding a wallet
and keeping the money.
887
00:40:13,802 --> 00:40:15,064
This feels worse.
888
00:40:15,238 --> 00:40:16,936
[sighs]
889
00:40:17,110 --> 00:40:18,630
I can understand
how you're conflicted.
890
00:40:19,504 --> 00:40:21,114
I wasn't as fond of her myself.
891
00:40:24,030 --> 00:40:25,910
But when we get through this,
and I promise you,
892
00:40:25,945 --> 00:40:27,425
we will get through this,
893
00:40:27,599 --> 00:40:30,689
I guarantee you
I will make every effort to...
894
00:40:30,863 --> 00:40:32,604
[thudding, Hayes screaming]
895
00:40:32,778 --> 00:40:33,822
What the fuck!
896
00:40:35,084 --> 00:40:36,129
I did that for you.
897
00:40:38,392 --> 00:40:40,394
That right there
is the point of no return.
898
00:40:41,177 --> 00:40:43,441
Whenever someone's gonna
find this body and say,
899
00:40:43,615 --> 00:40:45,695
"Hey, why are there three
fucking chop marks in it?",
900
00:40:45,747 --> 00:40:47,116
you're gonna
know the answer to that
901
00:40:47,140 --> 00:40:48,576
'cause you saw me do it.
902
00:40:49,490 --> 00:40:50,665
We don't have time to grieve.
903
00:40:51,536 --> 00:40:52,580
We're burning daylight.
904
00:40:54,756 --> 00:40:56,778
Can you do me a favor and get
her purse and her phone?
905
00:40:56,802 --> 00:40:58,162
They're gonna
have to come with us.
906
00:40:59,500 --> 00:41:02,111
Hey!
Her purse and her phone.
907
00:41:02,285 --> 00:41:04,766
Can you get them for me?
Please and thank you.
908
00:41:05,724 --> 00:41:07,813
[panting]
909
00:41:10,206 --> 00:41:14,123
[clock ticking]
910
00:41:19,172 --> 00:41:20,671
- ♪ One night ♪
- [Corpse, muffled] Excuse me.
911
00:41:20,695 --> 00:41:22,567
♪ Under the starlight ♪
912
00:41:22,654 --> 00:41:24,482
- Excuse me?
- ♪ One night ♪
913
00:41:24,569 --> 00:41:25,700
♪ Without a lamplight ♪
914
00:41:25,874 --> 00:41:27,267
Excuse me, yeah.
915
00:41:28,007 --> 00:41:29,443
Are these
your clothes in the dryer?
916
00:41:29,617 --> 00:41:31,160
'Cause they've been
in here for a while,
917
00:41:31,184 --> 00:41:32,925
and I'm about
to throw 'em on the ground.
918
00:41:33,099 --> 00:41:35,339
Uh, I'm not doing laundry,
and those are women's clothes.
919
00:41:35,623 --> 00:41:38,278
Okay, well, they could be
your girlfriend's clothes
920
00:41:38,452 --> 00:41:39,975
or some other weird reason.
921
00:41:40,149 --> 00:41:42,109
You're sitting in a laundromat,
not doing laundry.
922
00:41:43,283 --> 00:41:45,154
I don't have a girlfriend.
How about you?
923
00:41:45,328 --> 00:41:47,243
Nope, never had a girlfriend.
924
00:41:47,417 --> 00:41:50,464
Kissed a few girls before,
but nothing ever stuck.
925
00:41:50,638 --> 00:41:52,335
No, I meant, how about you?
926
00:41:52,510 --> 00:41:53,685
You wanna be my girlfriend?
927
00:41:53,859 --> 00:41:54,860
No, thanks.
928
00:41:56,078 --> 00:41:57,638
I don't think
I've seen you here before.
929
00:41:57,732 --> 00:41:58,733
You live around here?
930
00:41:58,907 --> 00:42:00,107
You don't think you've seen me
931
00:42:00,169 --> 00:42:01,388
in the laundromat before?
932
00:42:01,562 --> 00:42:02,650
Yeah.
933
00:42:03,782 --> 00:42:07,002
Well, the washing machine
I usually use is broken,
934
00:42:07,176 --> 00:42:08,700
so I came here.
935
00:42:09,788 --> 00:42:11,287
But somebody
definitely knows where I am,
936
00:42:11,311 --> 00:42:12,591
if that's
what you're getting at.
937
00:42:14,270 --> 00:42:16,510
What are you, the sheriff
of the laundromat or something?
938
00:42:17,143 --> 00:42:20,233
No. I mean, I ran
for sheriff of the laundromat,
939
00:42:20,407 --> 00:42:23,279
but I lost an election
that was clearly rigged.
940
00:42:23,453 --> 00:42:25,013
You probably wanna
hear the whole story.
941
00:42:25,238 --> 00:42:27,153
No, I'm actually
really sorry I asked,
942
00:42:27,327 --> 00:42:28,676
that sounds boring.
943
00:42:29,242 --> 00:42:32,158
I can assure you, laundromat
politics are anything but.
944
00:42:33,986 --> 00:42:35,814
If you must know,
I'm waiting for someone.
945
00:42:36,728 --> 00:42:37,946
I bet.
946
00:42:38,120 --> 00:42:39,382
What happens when you find them?
947
00:42:39,557 --> 00:42:41,123
Does it start
with R and end with ape?
948
00:42:41,863 --> 00:42:44,562
No, I'm searching for justice.
949
00:42:44,736 --> 00:42:45,974
You probably wanna
hear the whole story.
950
00:42:45,998 --> 00:42:47,303
Nope.
951
00:42:47,477 --> 00:42:48,877
I remember it like
it was yesterday.
952
00:42:49,828 --> 00:42:52,221
It all started six months ago.
953
00:42:52,308 --> 00:42:53,875
I was doing
some thrift store shopping.
954
00:42:53,962 --> 00:42:55,362
Nothing really
blowing my hair back.
955
00:42:58,271 --> 00:43:00,839
But then, out of the corner
of my eye, I see it.
956
00:43:00,926 --> 00:43:04,756
Baby blue,
right size, perfect color.
957
00:43:05,234 --> 00:43:06,453
You know, I'd been hurt before.
958
00:43:07,280 --> 00:43:08,847
Thought I'd found
the perfect shirt
959
00:43:09,021 --> 00:43:11,284
only to have it fit too tight
960
00:43:11,458 --> 00:43:13,895
or have a hole in the armpit
or a bleach stain.
961
00:43:13,982 --> 00:43:15,462
It fit like a glove.
962
00:43:15,549 --> 00:43:17,159
Something happened that day.
963
00:43:17,246 --> 00:43:19,031
The sun was a little brighter.
964
00:43:19,118 --> 00:43:20,554
Food tasted a little better,
965
00:43:20,641 --> 00:43:22,687
and it would stay that way
until...
966
00:43:22,774 --> 00:43:23,992
that day.
967
00:43:25,254 --> 00:43:26,691
What happened?
968
00:43:26,865 --> 00:43:28,705
It happened right here
in this very laundromat.
969
00:43:29,737 --> 00:43:31,137
I remember it
like it was yesterday,
970
00:43:31,173 --> 00:43:32,522
and even remember the date.
971
00:43:33,045 --> 00:43:34,046
September 11th.
972
00:43:34,916 --> 00:43:37,223
Baby Blue went missing.
973
00:43:37,919 --> 00:43:39,660
Stolen?
974
00:43:39,834 --> 00:43:42,074
Well, I mean, clothing doesn't
just get up and walk away.
975
00:43:42,707 --> 00:43:44,317
I hear some boots
are made for walkin'.
976
00:43:44,491 --> 00:43:45,971
Okay, I get jokes.
977
00:43:46,145 --> 00:43:48,626
See, ugh, I tried
to remember the last place
978
00:43:48,800 --> 00:43:50,715
that I had laundered it.
979
00:43:50,802 --> 00:43:53,805
Then I remembered
the laundromat.
980
00:43:53,892 --> 00:43:56,503
A hornet's nest had
driven me from my own washer.
981
00:43:56,590 --> 00:43:58,940
Was there anyone else
in the laundromat?
982
00:43:59,027 --> 00:44:00,986
Then I remembered the cowboy.
983
00:44:02,901 --> 00:44:05,294
I called him the cowboy
because, well,
984
00:44:05,468 --> 00:44:07,035
he wore a cowboy hat,
985
00:44:07,209 --> 00:44:09,089
and 'cause of the immortal
words he spoke to me.
986
00:44:10,256 --> 00:44:11,257
[Hayes] Howdy.
987
00:44:12,519 --> 00:44:14,129
So you're going to wait
down here all day
988
00:44:14,303 --> 00:44:15,583
on the off chance
that the cowboy
989
00:44:15,740 --> 00:44:17,437
decides to do laundry?
990
00:44:17,611 --> 00:44:19,961
And an even slimmer chance,
that he stole your shirt?
991
00:44:20,135 --> 00:44:21,267
Oh, he stole it, all right.
992
00:44:21,441 --> 00:44:22,964
He's sick.
993
00:44:23,138 --> 00:44:24,507
And I've been
monitoring his laundry habits.
994
00:44:24,531 --> 00:44:26,359
Tuesdays seem
to be a sweet spot.
995
00:44:26,533 --> 00:44:28,317
And how long
do you plan on waiting here?
996
00:44:28,491 --> 00:44:29,797
As long as it takes.
997
00:44:29,971 --> 00:44:31,581
And you don't find that boring?
998
00:44:31,756 --> 00:44:35,194
Well, I mean, I work nights
and, uh, whiskey helps.
999
00:44:35,368 --> 00:44:36,456
[Corpse laughs]
1000
00:44:37,544 --> 00:44:39,981
Have you actually ever seen
the cowboy wear your shirt?
1001
00:44:40,155 --> 00:44:42,505
Oh, no, no, no.
He's way too smart for that.
1002
00:44:42,680 --> 00:44:44,029
He wasn't counting on one thing.
1003
00:44:44,682 --> 00:44:46,727
Your delusions
and flexible schedule?
1004
00:44:46,901 --> 00:44:48,207
- Exactly.
- Okay.
1005
00:44:49,208 --> 00:44:50,992
So, I see him
in here the other day
1006
00:44:51,079 --> 00:44:53,342
and I set the trap.
1007
00:44:53,429 --> 00:44:56,128
"Howdy." he says,
like a fucking idiot.
1008
00:44:56,302 --> 00:44:57,564
Say, "I'm moving to Delaware."
1009
00:44:59,131 --> 00:45:00,567
[bell dings]
1010
00:45:00,741 --> 00:45:02,581
"So you won't be
seeing me around here no more.
1011
00:45:02,700 --> 00:45:05,572
Not in this town, and certainly
not in this laundromat."
1012
00:45:06,878 --> 00:45:08,270
It's gonna be great.
1013
00:45:08,444 --> 00:45:09,964
The cowboy is
going to mosey on in here
1014
00:45:10,011 --> 00:45:11,230
without a care in the world.
1015
00:45:12,840 --> 00:45:14,276
And then he'll see me,
1016
00:45:14,450 --> 00:45:16,090
"Ah, ah, I thought you moved
to Delaware?"
1017
00:45:17,497 --> 00:45:19,281
Nope, asshole,
just doing some laundry.
1018
00:45:19,455 --> 00:45:20,892
[coins clinking]
1019
00:45:21,066 --> 00:45:22,894
- Need to borrow some quarters?
- [laughs]
1020
00:45:23,068 --> 00:45:24,460
Then I got him.
1021
00:45:25,157 --> 00:45:27,028
So why'd you actually
pack a suitcase
1022
00:45:27,202 --> 00:45:29,074
full of clothes
and bring it to the laundromat?
1023
00:45:30,249 --> 00:45:32,249
For weight. Why are you trying
to ruin this for me?
1024
00:45:32,338 --> 00:45:35,123
I'm just saying, there's
probably easier ways to do it.
1025
00:45:36,255 --> 00:45:37,735
I could seduce him,
1026
00:45:38,561 --> 00:45:39,606
spend the night,
1027
00:45:40,259 --> 00:45:41,651
steal the shirt
the next morning.
1028
00:45:42,914 --> 00:45:44,274
You'd be willing
to do that for me?
1029
00:45:45,090 --> 00:45:47,309
Maybe. I guess
I'd have to see the shirt.
1030
00:45:48,441 --> 00:45:50,617
Oh, and by the way, back there,
1031
00:45:51,270 --> 00:45:52,595
you were just like,
"Hey, maybe these are
1032
00:45:52,619 --> 00:45:54,055
your girlfriend's clothes."
1033
00:45:54,229 --> 00:45:56,797
Very subtle way
of finding out if I'm single.
1034
00:45:56,971 --> 00:45:58,407
I think we've established
1035
00:45:58,581 --> 00:46:00,540
that it's probably gonna
stay that way for you.
1036
00:46:00,714 --> 00:46:02,237
Oh, yet here you are.
1037
00:46:02,411 --> 00:46:04,251
Waiting with me
in the laundromat, interesting.
1038
00:46:04,283 --> 00:46:05,850
I'm doing laundry!
1039
00:46:06,981 --> 00:46:08,678
And I guess
it would be kind of cool
1040
00:46:08,853 --> 00:46:10,898
to see the cowboy
punch you in the throat.
1041
00:46:11,072 --> 00:46:12,378
He sounds kinda hot.
1042
00:46:13,683 --> 00:46:14,772
What's your name?
1043
00:46:16,469 --> 00:46:17,829
You struck me
as the kind of fellow
1044
00:46:17,992 --> 00:46:20,038
that likes to be
in control of a situation.
1045
00:46:20,212 --> 00:46:24,129
[clock ticking]
1046
00:46:24,303 --> 00:46:27,262
But what I found about
most men's sexual desires,
1047
00:46:27,436 --> 00:46:28,873
is it's the opposite
of the image
1048
00:46:29,047 --> 00:46:30,091
they like to portray.
1049
00:46:33,399 --> 00:46:36,054
- [Hayes grunting in pain]
- [giggling]
1050
00:46:36,228 --> 00:46:38,143
Dominate might be
the wrong word.
1051
00:46:39,709 --> 00:46:41,668
Humiliate's more
of the word I'm looking for.
1052
00:46:42,190 --> 00:46:43,583
- Oh, yeah?
- Yeah.
1053
00:46:43,757 --> 00:46:45,019
Don't you think it's humiliating
1054
00:46:45,193 --> 00:46:46,593
when you make
a girl suck your cock?
1055
00:46:47,500 --> 00:46:48,631
I haven't thought about it.
1056
00:46:49,284 --> 00:46:52,200
Why does everybody lie
about their sexual hang-ups?
1057
00:46:54,028 --> 00:46:57,162
I could do a really, really
good job at humiliating you.
1058
00:46:58,380 --> 00:47:00,556
[giggling]
[thudding]
1059
00:47:00,730 --> 00:47:01,993
Let's get something straight.
1060
00:47:02,602 --> 00:47:03,995
I'm not one of these guys
1061
00:47:04,169 --> 00:47:05,494
who's all hung up
on not hitting women.
1062
00:47:05,518 --> 00:47:06,911
Yeah.
Would that ring your bell?
1063
00:47:07,563 --> 00:47:09,217
Me making you suck a cock?
1064
00:47:09,783 --> 00:47:10,828
[thudding]
1065
00:47:12,612 --> 00:47:14,744
Let's put the cuckoo
1066
00:47:14,919 --> 00:47:16,529
back in the clock, shall we?
1067
00:47:16,703 --> 00:47:18,879
No, you don't need
to get all huffy puffy.
1068
00:47:19,532 --> 00:47:20,707
I'm just saying you have some
1069
00:47:20,881 --> 00:47:22,578
female domination
in your future.
1070
00:47:24,015 --> 00:47:25,975
Honestly, I don't feel
like I'm the marriage type.
1071
00:47:26,104 --> 00:47:28,062
[upbeat percussive instrumental]
1072
00:47:28,236 --> 00:47:29,237
[moaning]
1073
00:47:29,411 --> 00:47:34,373
♪
1074
00:47:40,596 --> 00:47:42,468
[moaning]
1075
00:47:58,571 --> 00:47:59,615
[Hayes] Are you eating?
1076
00:48:00,355 --> 00:48:02,880
Yeah, I have to.
I mean, to live.
1077
00:48:03,924 --> 00:48:05,604
What do you want,
two bodies to dispose of?
1078
00:48:07,580 --> 00:48:09,625
I'll tell you, though,
this is taking a lot longer
1079
00:48:09,799 --> 00:48:10,999
than I thought it was going to.
1080
00:48:11,584 --> 00:48:12,846
It's gonna be fucking dark soon.
1081
00:48:13,412 --> 00:48:14,456
We can't do this.
1082
00:48:15,283 --> 00:48:16,545
This is never gonna work.
1083
00:48:16,719 --> 00:48:18,025
Well, I certainly wish
1084
00:48:18,199 --> 00:48:19,984
you'd expressed
those concerns before!
1085
00:48:21,855 --> 00:48:23,552
Look, this little lady here
1086
00:48:23,726 --> 00:48:25,641
would tell anybody
who would listen to her
1087
00:48:25,815 --> 00:48:28,862
her dreams and aspirations
to leave this one horse town.
1088
00:48:29,689 --> 00:48:31,209
Maybe one day
that's just what she did.
1089
00:48:32,648 --> 00:48:35,042
Oh, look,
I gotta hand it to you.
1090
00:48:36,696 --> 00:48:38,002
Wait, is this her...
1091
00:48:38,872 --> 00:48:39,917
That's great!
1092
00:48:41,831 --> 00:48:43,137
It's not bad, right?
No leaks.
1093
00:48:44,051 --> 00:48:45,313
Oh, my God.
I have to throw up.
1094
00:48:45,487 --> 00:48:46,532
[coughing]
1095
00:48:48,751 --> 00:48:50,753
[doorbell rings]
1096
00:48:54,844 --> 00:48:57,325
[dance music playing]
1097
00:48:59,980 --> 00:49:01,286
This isn't gonna work.
1098
00:49:01,460 --> 00:49:05,159
[clock ticking]
1099
00:49:06,900 --> 00:49:08,380
What, are you too busy
1100
00:49:08,554 --> 00:49:10,817
thinking about
your fucking friend, Ralph?
1101
00:49:13,385 --> 00:49:15,213
Oh, for fuck's sake.
1102
00:49:17,519 --> 00:49:18,651
Ugh.
1103
00:49:21,045 --> 00:49:22,960
You know,
a digit or two up the old anus
1104
00:49:23,134 --> 00:49:24,962
oftentimes gets
the ball rolling.
1105
00:49:26,093 --> 00:49:27,790
Read into that what you will.
1106
00:49:29,836 --> 00:49:30,924
Right.
1107
00:49:32,273 --> 00:49:33,666
This one's yours.
1108
00:49:35,146 --> 00:49:37,278
No, that one's not mine.
1109
00:49:39,628 --> 00:49:41,848
Your matching face paint
gives you away.
1110
00:49:43,023 --> 00:49:44,111
For what it's worth...
1111
00:49:45,504 --> 00:49:47,245
I think his blood alcohol level
1112
00:49:47,419 --> 00:49:48,594
has rendered him useless
1113
00:49:48,768 --> 00:49:50,291
for my immediate
purposes as well.
1114
00:49:53,381 --> 00:49:54,992
How long
has he been useless for you?
1115
00:49:55,166 --> 00:49:56,471
What?
1116
00:49:57,037 --> 00:49:59,039
There are only two reasons
1117
00:49:59,213 --> 00:50:00,998
a man would wear
Raggedy Andy face paint.
1118
00:50:02,260 --> 00:50:03,304
He's trying to fuck you.
1119
00:50:04,436 --> 00:50:05,785
And hey, who could blame him.
1120
00:50:06,960 --> 00:50:09,267
Or, he is already fucking you,
1121
00:50:09,441 --> 00:50:10,877
and he's just been worn down
1122
00:50:11,051 --> 00:50:13,358
to some kind
of submission point.
1123
00:50:18,624 --> 00:50:19,886
So what now?
1124
00:50:21,453 --> 00:50:22,454
Some hair pulling?
1125
00:50:23,759 --> 00:50:25,457
Us tumbling out
onto the front lawn?
1126
00:50:27,459 --> 00:50:28,677
Agreed.
1127
00:50:28,851 --> 00:50:30,201
In our ridiculous costumes
1128
00:50:30,375 --> 00:50:32,377
this could provide
some levity, but...
1129
00:50:33,639 --> 00:50:35,815
given what I'm taking
is disillusionment from you,
1130
00:50:35,989 --> 00:50:37,730
I'm hoping we can avoid that?
1131
00:50:41,560 --> 00:50:43,518
Fuck it,
it's way too fucking cold out,
1132
00:50:43,692 --> 00:50:44,867
and he's not worth it.
1133
00:50:47,131 --> 00:50:48,491
I think
that's an excellent choice.
1134
00:50:49,872 --> 00:50:52,136
And I even have an alternative.
1135
00:50:53,615 --> 00:50:55,226
It's called cocaine,
1136
00:50:55,965 --> 00:50:57,663
and everybody's doing it.
1137
00:50:59,317 --> 00:51:02,624
Now, I'm of course
not suggesting that drugs
1138
00:51:02,798 --> 00:51:07,847
are the answer,
but they can be a answer.
1139
00:51:09,066 --> 00:51:10,415
Fuck it.
1140
00:51:10,980 --> 00:51:13,180
I think I got some straws
in my purse from the drive-in.
1141
00:51:15,942 --> 00:51:17,441
And there's a mirror
over here somewhere.
1142
00:51:17,465 --> 00:51:19,032
- Mm-mm-mm, can't do it.
- No?
1143
00:51:19,206 --> 00:51:20,903
No, something about
doing hard drugs
1144
00:51:21,078 --> 00:51:22,968
and having to look at myself
when I do them depresses me.
1145
00:51:22,992 --> 00:51:24,298
Bible?
1146
00:51:24,472 --> 00:51:25,517
That is fine.
1147
00:51:28,041 --> 00:51:29,627
Is your boyfriend
some kind of bible beater?
1148
00:51:29,651 --> 00:51:33,264
[clock ticking]
1149
00:51:35,831 --> 00:51:37,616
I don't know
what the Bible's all about.
1150
00:51:37,790 --> 00:51:39,139
It probably came with the house.
1151
00:51:40,053 --> 00:51:42,577
He inherited it
and all the shit in it.
1152
00:51:44,623 --> 00:51:46,059
He just
lets things happen to him,
1153
00:51:46,233 --> 00:51:47,452
that's kind of his thing.
1154
00:51:49,280 --> 00:51:51,630
So who's this guy
in all the pictures?
1155
00:51:52,544 --> 00:51:55,068
Oh, that's Addison,
that's his butt buddy.
1156
00:51:56,722 --> 00:51:57,766
Does he live here, too?
1157
00:51:57,940 --> 00:51:59,028
He might as well.
1158
00:52:00,378 --> 00:52:01,770
Who's he dating, him or you?
1159
00:52:01,944 --> 00:52:03,859
There are
a lot of pictures of him.
1160
00:52:04,469 --> 00:52:06,775
Yeah, there's one
back there of me, actually.
1161
00:52:06,949 --> 00:52:08,081
[Vampire] This one?
1162
00:52:08,255 --> 00:52:09,691
Oh, yeah. Here we go.
1163
00:52:11,650 --> 00:52:12,781
[Corpse sniffing]
1164
00:52:13,608 --> 00:52:15,784
Probably just waiting
to get a proper frame.
1165
00:52:15,958 --> 00:52:18,526
[laughing]
1166
00:52:21,442 --> 00:52:22,487
Do you wanna kill him?
1167
00:52:24,445 --> 00:52:25,845
You think
we could get away with it?
1168
00:52:27,187 --> 00:52:28,623
There's only
one way to find out.
1169
00:52:32,323 --> 00:52:35,152
It's pretty hard to kill
somebody who's already dead.
1170
00:52:36,849 --> 00:52:38,111
[clock ticking]
1171
00:52:38,285 --> 00:52:39,504
[sniffing]
1172
00:52:45,684 --> 00:52:46,859
It's a cool house.
1173
00:52:47,033 --> 00:52:48,556
[Corpse] It's a cold house.
1174
00:52:51,603 --> 00:52:53,518
And he lives here all alone?
1175
00:52:53,996 --> 00:52:55,737
[Corpse] Yeah.
I wish he never got it.
1176
00:52:55,911 --> 00:52:57,478
It's given him
just enough reason
1177
00:52:57,652 --> 00:52:58,784
to never do anything.
1178
00:52:59,872 --> 00:53:01,961
Oh, my God,
this is the sleeping bag.
1179
00:53:03,789 --> 00:53:06,008
The sleeping bag
we first had sex in.
1180
00:53:06,487 --> 00:53:07,793
- Sleeping bag?
- Yeah.
1181
00:53:07,967 --> 00:53:09,577
That's below futon.
1182
00:53:11,100 --> 00:53:12,319
So you lived in New York?
1183
00:53:13,059 --> 00:53:14,103
Yeah.
1184
00:53:14,278 --> 00:53:17,890
[clock ticking]
1185
00:53:19,718 --> 00:53:21,241
I'm moving there this summer.
1186
00:53:22,155 --> 00:53:23,809
My aunt lives in Astoria.
1187
00:53:25,158 --> 00:53:26,246
You know where that is?
1188
00:53:27,465 --> 00:53:29,145
Don't tell people
you're going to New York.
1189
00:53:29,597 --> 00:53:30,685
What? Why?
1190
00:53:31,512 --> 00:53:36,125
Because... one day
you might not go,
1191
00:53:36,300 --> 00:53:38,215
and you'll begrudgingly
have to stop saying it.
1192
00:53:38,911 --> 00:53:42,306
Well, I'm definitely going,
so don't worry about me.
1193
00:53:44,133 --> 00:53:46,266
Listen,
I don't mean to discourage you.
1194
00:53:47,398 --> 00:53:50,139
I mean, you're about
180 pounds lighter,
1195
00:53:50,314 --> 00:53:52,194
that should make it
easier for you to get there.
1196
00:53:56,450 --> 00:53:58,670
I had to swear off
relationships altogether.
1197
00:53:59,279 --> 00:54:01,107
Someone you'll
wind up hating has robbed you
1198
00:54:01,281 --> 00:54:03,065
of your most precious resource.
1199
00:54:03,240 --> 00:54:05,067
- So true.
- Time.
1200
00:54:05,633 --> 00:54:07,374
It's precious
because you can't get it back.
1201
00:54:09,768 --> 00:54:12,379
Humans can
really waste your time.
1202
00:54:13,641 --> 00:54:14,729
Don't bother with them.
1203
00:54:15,774 --> 00:54:18,211
Unless they get in your way.
1204
00:54:18,385 --> 00:54:20,344
Then you mow them the fuck down.
1205
00:54:21,910 --> 00:54:22,998
Are you with me?
1206
00:54:24,652 --> 00:54:26,959
- Are you with me?
- Yeah.
1207
00:54:27,612 --> 00:54:28,613
Oh, shit.
1208
00:54:29,396 --> 00:54:31,572
- You're bleeding.
- Oh, fuck!
1209
00:54:32,399 --> 00:54:33,879
- Oh, wait, wait.
- Oh, my God.
1210
00:54:34,053 --> 00:54:35,639
Don't tip it... don't tip
it back, tip it forward.
1211
00:54:35,663 --> 00:54:37,186
- [Corpse] Oh my God.
- Good, good.
1212
00:54:37,361 --> 00:54:39,034
- I'm such an idiot.
- [Vampire] No, no, no, no.
1213
00:54:39,058 --> 00:54:40,644
It's a little one,
it's a small one, you're good.
1214
00:54:40,668 --> 00:54:42,308
Fucking idiot,
I ruined your fucking coke.
1215
00:54:42,409 --> 00:54:44,368
- No, it's okay.
- Oh, fuck.
1216
00:54:47,632 --> 00:54:48,720
That's perfectly fine.
1217
00:54:52,158 --> 00:54:53,681
And I think you look great.
1218
00:54:54,552 --> 00:54:55,596
What are you doing?
1219
00:54:57,990 --> 00:54:59,513
Do you wanna
fuck around on top of him?
1220
00:54:59,687 --> 00:55:02,603
["Coldwater Canyon"
by Heavy Young Heathens]
1221
00:55:02,690 --> 00:55:05,389
♪ Life is a motherfucker ♪
1222
00:55:09,610 --> 00:55:10,829
[moaning]
1223
00:55:12,178 --> 00:55:15,747
[clock ticking]
1224
00:55:16,835 --> 00:55:19,316
[Corpse] What was that thing
you said again, you know,
1225
00:55:19,490 --> 00:55:20,926
about the ones
that get in your way?
1226
00:55:21,883 --> 00:55:24,146
[mumbling] What wa...
What was... What...
1227
00:55:24,321 --> 00:55:25,365
What was that?
1228
00:55:26,366 --> 00:55:27,585
Mow 'em the fuck down.
1229
00:55:27,759 --> 00:55:28,847
[glass shattering]
1230
00:55:29,021 --> 00:55:30,022
Excuse me for a second.
1231
00:55:30,196 --> 00:55:32,764
Hey, hold on, hold on!
1232
00:55:34,461 --> 00:55:35,767
Fuck!
1233
00:55:35,941 --> 00:55:37,899
["Sittin' Pretty"
by Brendan Benson]
1234
00:55:37,986 --> 00:55:40,249
♪ If I point
my gun at you ♪
1235
00:55:42,513 --> 00:55:45,167
♪ Are you gonna
see it my way? ♪
1236
00:55:46,691 --> 00:55:49,346
♪ And if I tell
you what to do ♪
1237
00:55:51,043 --> 00:55:52,261
Sharon Tate.
1238
00:55:52,958 --> 00:55:56,135
- Jesus! Piss outside.
- I already did.
1239
00:55:57,963 --> 00:56:00,879
[rewinding audio]
1240
00:56:04,926 --> 00:56:07,407
[TV announcer] Hot dogs
with all the trimmings.
1241
00:56:07,494 --> 00:56:10,410
For men and boys,
girls and women.
1242
00:56:10,584 --> 00:56:12,064
[clock ticking]
1243
00:56:13,979 --> 00:56:16,938
Showtime starts in one minute.
1244
00:56:17,722 --> 00:56:19,071
[clock ticking]
1245
00:56:22,640 --> 00:56:23,902
When things are heating up...
1246
00:56:24,076 --> 00:56:25,469
[Corpse laughs]
1247
00:56:25,643 --> 00:56:27,688
I'm gonna fucking kill you.
1248
00:56:27,775 --> 00:56:29,734
[TV presenter]
why not take one last trip
1249
00:56:29,821 --> 00:56:31,300
to the concession stand
1250
00:56:31,388 --> 00:56:33,041
to cool down with a tasty treat?
1251
00:56:33,868 --> 00:56:35,237
Whatever happened
to cursive writing?
1252
00:56:35,261 --> 00:56:36,261
You remember that shit?
1253
00:56:36,393 --> 00:56:40,048
[clock ticking]
1254
00:56:40,222 --> 00:56:41,833
In school, they acted like
1255
00:56:42,007 --> 00:56:43,376
it was the only way
you'd be able to communicate.
1256
00:56:43,400 --> 00:56:44,575
Meanwhile, I never use it.
1257
00:56:45,793 --> 00:56:48,579
- Oh!
- [laughs]
1258
00:56:50,494 --> 00:56:52,234
Computers.
1259
00:56:52,409 --> 00:56:54,517
It's like everything else,
the machines are taking over.
1260
00:56:54,541 --> 00:56:56,432
[Hayes] How close do you think
we are to creating a robot
1261
00:56:56,456 --> 00:56:57,979
we can have sex with?
1262
00:56:58,153 --> 00:57:00,460
Oh, tech's there,
that's what's gonna happen.
1263
00:57:00,634 --> 00:57:03,507
Machines are gonna rise up,
intercourse us and kill us.
1264
00:57:04,116 --> 00:57:06,050
[Hayes] Would you be upset
if I had sex with a robot?
1265
00:57:06,074 --> 00:57:07,641
Is that cheating?
1266
00:57:07,815 --> 00:57:08,879
[Corpse] Surprisingly,
I've never thought of it.
1267
00:57:08,903 --> 00:57:10,601
[coin clinking]
1268
00:57:10,775 --> 00:57:12,187
Well, if you say it's cheating,
I'm gonna call bullshit
1269
00:57:12,211 --> 00:57:13,623
'cause you have
a vibrator and that's
1270
00:57:13,647 --> 00:57:15,344
pretty much
the same fucking thing.
1271
00:57:15,519 --> 00:57:17,671
[Corpse] Why would you be
fucking the robot and not me?
1272
00:57:17,695 --> 00:57:19,479
Well,
I would imagine it's because
1273
00:57:19,653 --> 00:57:22,003
the robot might be
willing to do a few things
1274
00:57:22,177 --> 00:57:24,484
that you're not willing to do,
at least not while sober.
1275
00:57:24,658 --> 00:57:26,530
- Mm.
- [coin clinking]
1276
00:57:27,182 --> 00:57:29,924
Now, I would definitely
have sex with a robot.
1277
00:57:30,098 --> 00:57:31,622
[chuckles]
That's a shocker.
1278
00:57:31,796 --> 00:57:33,076
I may have already,
I'm not sure.
1279
00:57:33,232 --> 00:57:34,688
- Is a vacuum a robot?
- [coin clinking]
1280
00:57:34,712 --> 00:57:36,191
The problem would be
if you started
1281
00:57:36,365 --> 00:57:38,237
to prefer sex with a robot
over your partner.
1282
00:57:38,411 --> 00:57:39,673
[Addison] It is interesting.
1283
00:57:39,847 --> 00:57:42,023
He does jerk off more now
1284
00:57:42,197 --> 00:57:44,069
that he's in the relationship.
1285
00:57:44,243 --> 00:57:45,418
Now, he says he uses you
1286
00:57:45,592 --> 00:57:46,985
as the final fuel
for the orgasm,
1287
00:57:47,159 --> 00:57:48,813
if that's any consolation.
1288
00:57:48,987 --> 00:57:50,387
Well, I think
that's a standup move.
1289
00:57:51,250 --> 00:57:52,904
How does he know all this?
1290
00:57:53,078 --> 00:57:54,664
The same way I know
you have a fucking vibrator.
1291
00:57:54,688 --> 00:57:56,951
Okay, thank you for all of this.
1292
00:57:57,517 --> 00:57:58,717
[Addison] You're very welcome.
1293
00:57:58,823 --> 00:58:00,477
Wait, was that not sincere?
1294
00:58:00,651 --> 00:58:01,932
[friend] The good news is,
if you take those courses
1295
00:58:01,956 --> 00:58:03,392
I was telling you about?
1296
00:58:03,567 --> 00:58:05,525
You'd be better equipped
to maintain your robot.
1297
00:58:06,265 --> 00:58:07,658
What courses?
1298
00:58:07,832 --> 00:58:09,352
[Hayes] These, uh,
electrician courses.
1299
00:58:09,442 --> 00:58:11,139
Said it only took him,
what, two years?
1300
00:58:11,313 --> 00:58:13,011
And entry level $15 an hour.
1301
00:58:14,012 --> 00:58:15,230
Why would you want to do that?
1302
00:58:15,796 --> 00:58:17,189
[Hayes]
Uh, because $15 an hour
1303
00:58:17,363 --> 00:58:18,930
is a hell
of a lot more than I make now
1304
00:58:19,104 --> 00:58:21,064
and I like to use money
to buy goods and services?
1305
00:58:21,889 --> 00:58:23,969
[Addison] You don't want to be
a fucking electrician.
1306
00:58:24,588 --> 00:58:26,508
[Hayes] Well, I don't wanna
sling popcorn either.
1307
00:58:27,286 --> 00:58:28,679
[coin clinking]
1308
00:58:29,331 --> 00:58:31,725
[Addison] What the fuck is
wrong with slinging popcorn?
1309
00:58:31,899 --> 00:58:33,031
Nothing, I just want more
1310
00:58:33,205 --> 00:58:34,554
in my bank account than $500.
1311
00:58:35,120 --> 00:58:36,706
[Corpse] You're actually
gonna have to do something
1312
00:58:36,730 --> 00:58:38,360
about that to change that,
did you know it?
1313
00:58:38,384 --> 00:58:39,603
Hey, you know what?
1314
00:58:39,777 --> 00:58:41,256
You make
his personal life miserable.
1315
00:58:41,430 --> 00:58:42,756
Does he have to be
miserable at work as well?
1316
00:58:42,780 --> 00:58:44,172
God, I am miserable at work.
1317
00:58:44,346 --> 00:58:45,666
[Addison] No, I mean,
you would be
1318
00:58:45,739 --> 00:58:47,019
more miserable
as an electrician.
1319
00:58:47,088 --> 00:58:48,196
[friend]
As the only one here
1320
00:58:48,220 --> 00:58:49,395
who's an actual electrician,
1321
00:58:49,569 --> 00:58:51,049
I can say
that I'm not miserable.
1322
00:58:51,615 --> 00:58:53,201
Well, okay, how about I check
back with you
1323
00:58:53,225 --> 00:58:54,681
in a couple of years
when you're cleaning out
1324
00:58:54,705 --> 00:58:56,315
the anus of your sex robot,
1325
00:58:56,489 --> 00:58:58,467
and you have to take
a real hard look at your life?
1326
00:58:58,491 --> 00:59:00,208
[friend] The whole thing
about liking your job
1327
00:59:00,232 --> 00:59:02,103
sounds great in theory,
but do you know
1328
00:59:02,277 --> 00:59:03,864
that many people
that actually love their job?
1329
00:59:03,888 --> 00:59:05,324
[Addison] I don't care.
1330
00:59:05,498 --> 00:59:07,178
I just know
that he wouldn't like your job.
1331
00:59:08,109 --> 00:59:09,783
[Corpse] So why do you assume
it's me that makes
1332
00:59:09,807 --> 00:59:11,243
his personal life miserable?
1333
00:59:11,417 --> 00:59:13,071
Okay, I never said
my life was miserable.
1334
00:59:13,245 --> 00:59:15,049
[Addison] Well, of course
your life is miserable.
1335
00:59:15,073 --> 00:59:16,877
Why the fuck do you think
he's jerking off so much?
1336
00:59:16,901 --> 00:59:17,945
Okay, I don't jerk...
1337
00:59:19,033 --> 00:59:20,593
I jerk off
the normal amount, all right?
1338
00:59:21,122 --> 00:59:22,665
[friend] It's a pretty
sweet gig, though.
1339
00:59:22,689 --> 00:59:24,473
You get health insurance,
paid time off.
1340
00:59:24,648 --> 00:59:26,040
[Corpse] Do you get stock
options?
1341
00:59:26,214 --> 00:59:27,894
[friend] Well,
certain companies, you can...
1342
00:59:27,955 --> 00:59:30,958
[Addison] Oh, my God.
She is not being serious.
1343
00:59:32,264 --> 00:59:34,048
Those people who say
that it's never too late
1344
00:59:34,222 --> 00:59:36,268
to go back to school,
that is absolutely not true.
1345
00:59:36,442 --> 00:59:39,053
It is too late.
There is an expiration date.
1346
00:59:39,619 --> 00:59:41,490
Plus, it's a proven fact
that most electricians
1347
00:59:41,665 --> 00:59:43,492
are convicted sex offenders.
1348
00:59:44,624 --> 00:59:46,278
[Corpse]
Are you so scared of success
1349
00:59:46,452 --> 00:59:47,652
that you're determined to bring
1350
00:59:47,714 --> 00:59:48,834
everybody down to your level?
1351
00:59:49,629 --> 00:59:50,737
[Addison]
I'm not scared of success,
1352
00:59:50,761 --> 00:59:51,979
I've achieved success.
1353
00:59:52,153 --> 00:59:53,353
I've gotten everything I want.
1354
00:59:53,502 --> 00:59:55,940
For your information, sister,
1355
00:59:56,114 --> 00:59:57,550
I am a natural-born leader.
1356
00:59:57,724 --> 00:59:59,639
[Corpse] Oh, God, at what?
1357
01:00:00,118 --> 01:00:01,510
Okay. Look at movies.
1358
01:00:01,685 --> 01:00:03,338
You know,
whatever disaster it is,
1359
01:00:03,512 --> 01:00:05,297
be it robot, alien or zombie,
1360
01:00:05,471 --> 01:00:06,777
I'm your natural leader type.
1361
01:00:06,951 --> 01:00:08,779
I'm sarcastic, quick on my feet,
1362
01:00:08,953 --> 01:00:10,650
seemingly
never amounted to much.
1363
01:00:10,824 --> 01:00:12,304
I probably
still have an ex-girlfriend
1364
01:00:12,347 --> 01:00:13,787
that carries
a bit of a torch for me.
1365
01:00:13,914 --> 01:00:15,699
So, in this situation,
does our hero
1366
01:00:15,873 --> 01:00:17,875
get winded
after running 30 yards?
1367
01:00:18,049 --> 01:00:20,007
'Cause you seem
to have a problem with that.
1368
01:00:20,181 --> 01:00:21,618
Believe you me.
1369
01:00:21,792 --> 01:00:24,446
When the robots come,
and they rise up to,
1370
01:00:24,621 --> 01:00:26,535
you know, fuck us/kill us,
1371
01:00:26,710 --> 01:00:28,015
I'll be ready to lead.
1372
01:00:29,364 --> 01:00:32,324
Trust me, you do not want
to be a fucking electrician.
1373
01:00:32,498 --> 01:00:33,717
[Hayes] That's not in dispute.
1374
01:00:33,891 --> 01:00:34,955
Nobody wants
to be an electrician.
1375
01:00:34,979 --> 01:00:36,458
- [coin clinking]
- Shit.
1376
01:00:36,633 --> 01:00:39,244
[doorbell ringing]
1377
01:00:40,593 --> 01:00:41,768
Who's that?
1378
01:00:42,290 --> 01:00:44,641
Well, I can't see
'cause there's a wall there.
1379
01:00:51,778 --> 01:00:53,824
- [knocking on door]
- [doorbell ringing]
1380
01:00:53,911 --> 01:00:57,436
[man] Hello, guys.
I need to talk to you.
1381
01:00:57,523 --> 01:01:00,004
Just wanna ask you
a couple of questions
1382
01:01:00,091 --> 01:01:02,093
about a party
you had here last night.
1383
01:01:03,964 --> 01:01:05,531
Don't say anything
and he'll go away.
1384
01:01:07,054 --> 01:01:09,666
- Be right there!
- What the fuck are you doing?
1385
01:01:15,672 --> 01:01:17,064
[knocking on door]
1386
01:01:18,631 --> 01:01:19,719
[Clyde] Hello?
1387
01:01:28,336 --> 01:01:29,686
We need to know who that is.
1388
01:01:29,860 --> 01:01:31,383
It's probably just
some idiot customer.
1389
01:01:31,557 --> 01:01:32,819
Then you answer it.
1390
01:01:33,994 --> 01:01:36,910
I would, but it really looks
like it's my time of the month.
1391
01:01:37,084 --> 01:01:38,607
Look, it's only 5:30,
1392
01:01:38,782 --> 01:01:40,542
there's no way
that can be anybody important.
1393
01:01:42,481 --> 01:01:44,396
All formal complaints
must be lodged down
1394
01:01:44,570 --> 01:01:46,200
at the drive-in during
regular business hours.
1395
01:01:46,224 --> 01:01:47,486
You said it one million times,
1396
01:01:47,660 --> 01:01:49,060
I just need
you to say it right now.
1397
01:01:49,140 --> 01:01:50,445
But what if it's not nobody?
1398
01:01:51,882 --> 01:01:53,535
Well, we need to know that, too.
1399
01:01:56,669 --> 01:01:57,844
[Clyde] Mr. Hayes?
1400
01:01:58,366 --> 01:01:59,846
Yeah, I'm the manager
of the drive-in.
1401
01:02:00,020 --> 01:02:02,196
Great. Are you the owner
of this house?
1402
01:02:04,068 --> 01:02:06,287
Yeah. It's, uh...
It's a private residence.
1403
01:02:06,461 --> 01:02:07,898
And you're Mr. Hayes?
1404
01:02:09,508 --> 01:02:10,727
Yeah.
How do you know that?
1405
01:02:11,336 --> 01:02:12,946
It's right down there
in the mailbox.
1406
01:02:13,120 --> 01:02:14,948
Oh, yeah, right.
1407
01:02:15,514 --> 01:02:16,820
So, would you be the person
1408
01:02:16,994 --> 01:02:19,213
who was hosting a party
here last night?
1409
01:02:19,387 --> 01:02:20,693
A Halloween party?
1410
01:02:21,302 --> 01:02:23,522
Uh, yeah, I mean,
at the drive-in.
1411
01:02:23,696 --> 01:02:24,958
We're closing for the season,
1412
01:02:25,132 --> 01:02:26,568
so we had a...
A small staff party.
1413
01:02:27,482 --> 01:02:29,963
But it was a Halloween party?
People in costume?
1414
01:02:30,572 --> 01:02:33,967
Yeah. I dressed up too.
Uh, do you dress up?
1415
01:02:34,141 --> 01:02:36,622
Never really celebrated
the day, Mr. Hayes.
1416
01:02:37,666 --> 01:02:38,885
Do you live here alone?
1417
01:02:39,799 --> 01:02:40,887
[Hayes] Yep.
1418
01:02:41,496 --> 01:02:43,194
I thought I heard
another person in there.
1419
01:02:44,369 --> 01:02:45,718
[Hayes] Nope.
1420
01:02:45,892 --> 01:02:48,068
Are you okay, Mr. Hayes?
You seem anxious.
1421
01:02:48,242 --> 01:02:49,591
Is there something wrong?
1422
01:02:50,157 --> 01:02:52,551
Yeah, I'm just, uh...
Just a little hungover.
1423
01:02:53,334 --> 01:02:54,858
Makes sense.
1424
01:02:55,032 --> 01:02:56,832
Probably had something to do
with the alcohol.
1425
01:02:58,557 --> 01:03:00,515
I don't know
if I look familiar to you.
1426
01:03:00,689 --> 01:03:03,301
Don't worry, I'm not here
in any official capacity.
1427
01:03:03,475 --> 01:03:05,477
If I was,
I'd come out with a partner.
1428
01:03:05,651 --> 01:03:06,739
It's procedure.
1429
01:03:07,348 --> 01:03:08,610
I'm just hoping you can help me.
1430
01:03:09,089 --> 01:03:10,089
With what?
1431
01:03:10,221 --> 01:03:11,918
I'm looking for a girl.
1432
01:03:12,092 --> 01:03:14,921
[dramatic echo]
1433
01:03:18,838 --> 01:03:20,448
- What?
- She was here,
1434
01:03:20,622 --> 01:03:22,102
she was at the party.
1435
01:03:24,017 --> 01:03:25,279
Is she missing?
1436
01:03:25,453 --> 01:03:28,326
Yep, and that has me
very worried.
1437
01:03:28,979 --> 01:03:31,808
I wanted to get here sooner,
but there were some issues.
1438
01:03:33,070 --> 01:03:36,029
I think there's a fair chance
she may be here in this house.
1439
01:03:36,203 --> 01:03:38,292
No, like I told you,
I'm here by myself.
1440
01:03:38,902 --> 01:03:40,729
Mr. Hayes,
this is all I need.
1441
01:03:40,904 --> 01:03:43,317
I just need to come in and ask
you a few very basic questions.
1442
01:03:43,341 --> 01:03:45,778
You answer honestly,
and I'm fairly certain
1443
01:03:45,952 --> 01:03:47,912
I can determine whether
she's in the house or not.
1444
01:03:48,868 --> 01:03:51,044
I'm not here to bother you,
I'm here to help.
1445
01:03:51,218 --> 01:03:52,959
But time is a factor.
1446
01:03:54,961 --> 01:03:57,137
Mr. Hayes, did you have
some sort of accident today?
1447
01:03:57,746 --> 01:03:58,791
- What?
- Your shirt,
1448
01:03:58,965 --> 01:04:00,227
it has something on it.
1449
01:04:00,749 --> 01:04:03,927
- Did you cut yourself?
- Oh, no, that's, uh...
1450
01:04:04,884 --> 01:04:07,626
barbecue sauce
from smoking ribs out back.
1451
01:04:08,670 --> 01:04:09,976
Really?
1452
01:04:10,150 --> 01:04:12,849
- Hangover cure?
- Yeah, it's a, uh,
1453
01:04:13,632 --> 01:04:14,807
consuming endeavor.
1454
01:04:14,981 --> 01:04:16,374
- Hmm, I bet.
- Mm-hmm.
1455
01:04:17,288 --> 01:04:18,637
You know I do love ribs...
1456
01:04:19,507 --> 01:04:21,379
but they are some messy
suckers, ain't they?
1457
01:04:22,119 --> 01:04:23,424
You know... [sniffing]
1458
01:04:23,598 --> 01:04:24,817
I think
I can smell 'em.
1459
01:04:26,950 --> 01:04:28,255
Mm. [smacking lips]
1460
01:04:28,429 --> 01:04:29,648
Tastes okay to me.
1461
01:04:30,997 --> 01:04:31,998
Sweet.
1462
01:04:33,347 --> 01:04:36,829
So, Mr. Hayes,
are you gonna let me in?
1463
01:04:38,657 --> 01:04:40,006
What'd you say your name was?
1464
01:04:40,877 --> 01:04:42,052
Clyde.
1465
01:04:42,661 --> 01:04:46,186
Yeah, I'm, uh... Mr. Clyde,
I'm really busy,
1466
01:04:46,360 --> 01:04:48,251
but, you know, if you wanna
leave your name and number,
1467
01:04:48,275 --> 01:04:49,711
- I'll be sure...
- Unfortunately,
1468
01:04:49,886 --> 01:04:51,626
the situation at hand
has the potential
1469
01:04:51,800 --> 01:04:53,193
to be fairly severe.
1470
01:04:53,367 --> 01:04:55,152
So I'm gonna have to
adjust accordingly
1471
01:04:55,326 --> 01:04:57,110
as to the next thing I do.
1472
01:04:57,284 --> 01:04:59,721
Mr. Hayes, I have to
get into the house,
1473
01:04:59,896 --> 01:05:01,506
but I wanna be 100% clear,
1474
01:05:01,680 --> 01:05:02,986
I mean you no harm.
1475
01:05:03,160 --> 01:05:04,770
But if you stand in my way,
1476
01:05:04,944 --> 01:05:07,642
I will have to overpower you
for the greater good.
1477
01:05:07,816 --> 01:05:09,427
- You're gonna attack me?
- I've done it.
1478
01:05:09,601 --> 01:05:11,603
If you would prefer
to restrain yourself
1479
01:05:11,777 --> 01:05:12,996
while I look around the house,
1480
01:05:13,170 --> 01:05:14,610
I am more than happy
with that route.
1481
01:05:14,736 --> 01:05:16,608
But now, as I say,
we are short on time,
1482
01:05:16,782 --> 01:05:19,108
so I'm only gonna be able to go
with the standard three count.
1483
01:05:19,132 --> 01:05:20,481
- One...
- What... just give me...
1484
01:05:20,655 --> 01:05:22,701
You got two more.
Two. Two and a half.
1485
01:05:23,267 --> 01:05:25,834
- [electronic music]
- [moaning softly]
1486
01:05:30,230 --> 01:05:33,277
[moaning softly]
1487
01:05:35,932 --> 01:05:37,368
Are your eyes closed?
1488
01:05:37,977 --> 01:05:39,631
Are they not supposed to be?
1489
01:05:40,632 --> 01:05:42,131
Well, typically,
when your eyes are closed,
1490
01:05:42,155 --> 01:05:43,591
you're thinking
about somebody else.
1491
01:05:44,201 --> 01:05:45,830
So I'm supposed
to look at you the whole time?
1492
01:05:45,854 --> 01:05:47,310
'Cause, I mean,
I can't really see your face,
1493
01:05:47,334 --> 01:05:48,988
so I can't be
100% sure it's you.
1494
01:05:49,162 --> 01:05:51,053
I'm not saying you need
to stare at me the whole time,
1495
01:05:51,077 --> 01:05:52,620
I'm just talking about
being in the moment.
1496
01:05:52,644 --> 01:05:55,516
All right, well,
I'll just stare at the ceiling
1497
01:05:55,690 --> 01:05:57,127
with my eyes wide open.
1498
01:05:57,301 --> 01:05:58,824
Like a maniac.
1499
01:06:03,394 --> 01:06:04,525
[clears throat]
1500
01:06:05,048 --> 01:06:06,310
- [Corpse] What the fuck?
- Bro.
1501
01:06:06,484 --> 01:06:08,044
[Corpse] What the fuck,
get out of here!
1502
01:06:08,138 --> 01:06:09,878
- You guys want me to leave?
- [Corpse] God.
1503
01:06:14,318 --> 01:06:16,711
Why does she have more
than one pair of shoes here?
1504
01:06:16,885 --> 01:06:18,800
- What is she, living here now?
- Get out.
1505
01:06:18,975 --> 01:06:20,909
Don't you come at me
with an erection, number one.
1506
01:06:20,933 --> 01:06:22,108
You know, this is your fault.
1507
01:06:22,282 --> 01:06:23,805
You guys
were supposed to pick me up.
1508
01:06:23,980 --> 01:06:25,900
Took me an hour to walk
here from the beer store.
1509
01:06:25,982 --> 01:06:27,766
[scoffs] Took you
an hour to walk a mile?
1510
01:06:27,940 --> 01:06:29,463
That's certainly not the point.
1511
01:06:29,637 --> 01:06:31,224
Take a look at the sun, guys,
it's almost dusk.
1512
01:06:31,248 --> 01:06:32,488
You guys are fucking killing me.
1513
01:06:32,640 --> 01:06:35,469
All right, listen,
I'm not going.
1514
01:06:36,775 --> 01:06:38,907
Well, that's stupid.
1515
01:06:39,082 --> 01:06:40,711
She scored tickets,
we're driving to Philly.
1516
01:06:40,735 --> 01:06:42,041
Tickets to what?
The gay show?
1517
01:06:42,215 --> 01:06:43,584
All right, you know what,
I told you
1518
01:06:43,608 --> 01:06:45,001
we should've
done this in the car.
1519
01:06:45,175 --> 01:06:46,500
You're the one that
wanted to come home
1520
01:06:46,524 --> 01:06:48,265
- and change your shirt.
- Are you crazy?
1521
01:06:48,352 --> 01:06:49,912
A Frighteners,
Dead Alivedouble feature,
1522
01:06:50,049 --> 01:06:52,356
that comes along once,
maybe twice in a lifetime.
1523
01:06:52,530 --> 01:06:54,314
[Corpse] Your next blowjob
is so far away
1524
01:06:54,488 --> 01:06:55,924
from this moment right now.
1525
01:06:56,099 --> 01:06:57,665
Well, you know what,
the good news is
1526
01:06:57,839 --> 01:06:59,513
I don't need you fucking fools.
Just your car keys.
1527
01:06:59,537 --> 01:07:01,080
[Hayes] I don't have my car,
we're taking hers.
1528
01:07:01,104 --> 01:07:02,496
- Is that my shirt?
- [banging]
1529
01:07:02,670 --> 01:07:04,150
[Addison] That's just great.
1530
01:07:04,324 --> 01:07:06,109
You know what?
You don't need a fucking car.
1531
01:07:06,283 --> 01:07:07,545
Well, it's a drive-in,
1532
01:07:07,719 --> 01:07:09,155
so it's fairly
fucking important...
1533
01:07:09,329 --> 01:07:10,741
- Yeah, you know what?
- What are you doing?
1534
01:07:10,765 --> 01:07:12,985
Well, I want you to leave, so...
1535
01:07:13,942 --> 01:07:17,555
I was just sucking his dick
and I kissed you, so...
1536
01:07:19,209 --> 01:07:20,809
I don't care
for what you did just there.
1537
01:07:25,606 --> 01:07:26,868
Can I borrow your radio?
1538
01:07:27,043 --> 01:07:28,392
[thud on door]
1539
01:07:28,566 --> 01:07:30,046
That sounded like
another girl's shoe.
1540
01:07:31,873 --> 01:07:33,745
[doorbell ringing]
1541
01:07:43,885 --> 01:07:45,322
[Clyde] Oh, uh, Mr. Hayes?
1542
01:07:45,496 --> 01:07:46,560
[Addison] No, he's upstairs
getting blown.
1543
01:07:46,584 --> 01:07:47,889
Can I help you guys?
1544
01:07:48,064 --> 01:07:49,504
What are you,
a couple of... ah, shit.
1545
01:07:49,674 --> 01:07:51,371
My name is Clyde
and this is Ethan.
1546
01:07:51,545 --> 01:07:52,945
Super, guys, look,
I'd love to chat,
1547
01:07:53,069 --> 01:07:54,309
but I'm on my way to the movies.
1548
01:07:54,418 --> 01:07:55,569
- Movies?
- Yeah. Forget about it.
1549
01:07:55,593 --> 01:07:57,073
It's a recent development.
1550
01:07:57,247 --> 01:07:58,876
But please come inside
and, uh, I sure as hell
1551
01:07:58,900 --> 01:08:00,700
hope you have some
literature to leave for me.
1552
01:08:00,859 --> 01:08:02,165
[doorbell rings]
1553
01:08:02,339 --> 01:08:03,601
Two and a half!
1554
01:08:08,040 --> 01:08:09,280
Does anyone ever take the option
1555
01:08:09,346 --> 01:08:10,651
to restrain themselves?
1556
01:08:10,825 --> 01:08:12,088
[Clyde] You'd be surprised.
1557
01:08:12,827 --> 01:08:15,526
Most people would do
a lot to avoid confrontation.
1558
01:08:16,266 --> 01:08:17,745
Can... can I get you something?
1559
01:08:19,051 --> 01:08:20,357
You know what I would love?
1560
01:08:21,053 --> 01:08:22,620
I would love a glass of water.
1561
01:08:34,153 --> 01:08:36,349
You must not get too many
trick or treaters around here,
1562
01:08:36,373 --> 01:08:37,983
being so isolated at all.
1563
01:08:38,984 --> 01:08:40,116
[Hayes] Uh, not really.
1564
01:08:40,768 --> 01:08:41,900
Help yourself.
1565
01:08:45,512 --> 01:08:47,906
Are you the owner
of the drive-in as well?
1566
01:08:48,646 --> 01:08:50,126
[Hayes] Uh, nope.
1567
01:08:51,736 --> 01:08:53,912
Job just kinda came
with the place.
1568
01:08:54,565 --> 01:08:56,828
- Right place, right time?
- Yeah.
1569
01:08:57,002 --> 01:08:59,831
[tense music]
1570
01:09:06,533 --> 01:09:07,926
[exhaling loudly]
1571
01:09:09,449 --> 01:09:10,494
So...
1572
01:09:12,452 --> 01:09:13,540
this girl.
1573
01:09:14,106 --> 01:09:16,152
Uh, yeah,
do you have a picture or...
1574
01:09:16,848 --> 01:09:18,937
[laughs]
1575
01:09:19,633 --> 01:09:20,895
No.
1576
01:09:21,722 --> 01:09:23,507
[Hayes] Is she
in some sort of trouble?
1577
01:09:23,681 --> 01:09:26,118
[Clyde] I think
she's very dead, Mr. Hayes.
1578
01:09:27,293 --> 01:09:28,773
Does this house have a basement?
1579
01:09:29,295 --> 01:09:30,688
- [loud grinding]
- What was that?
1580
01:09:30,862 --> 01:09:32,255
Uh, I... I didn't hear anything.
1581
01:09:32,429 --> 01:09:34,170
Mr. Hayes, where's the body?
1582
01:09:34,344 --> 01:09:36,235
The sooner you take me to it,
the sooner I can kill her.
1583
01:09:36,259 --> 01:09:37,521
[Addison screams]
1584
01:09:37,695 --> 01:09:39,044
[Hayes] Whoa, okay,
that I heard.
1585
01:09:39,218 --> 01:09:40,761
Sun's going down,
but we still have time.
1586
01:09:40,785 --> 01:09:42,284
They're not very active
when they first rise.
1587
01:09:42,308 --> 01:09:43,744
- [growling]
- [glass shattering]
1588
01:09:43,918 --> 01:09:46,138
- [Clyde grunting]
- [squelching sounds]
1589
01:09:51,143 --> 01:09:54,320
[eerie music]
1590
01:10:07,028 --> 01:10:09,137
[distorted voice] Sorry
we didn't get a proper breakup.
1591
01:10:09,161 --> 01:10:11,468
[Hayes panting]
1592
01:10:12,338 --> 01:10:13,978
I'm sure it would have been
underwhelming.
1593
01:10:14,862 --> 01:10:16,168
Taking your jacket.
1594
01:10:23,044 --> 01:10:24,742
She got away from me.
1595
01:10:29,225 --> 01:10:32,271
[distorted groaning]
1596
01:10:34,317 --> 01:10:35,492
[thudding]
1597
01:10:37,189 --> 01:10:38,669
[water running]
1598
01:10:38,843 --> 01:10:42,586
[clock ticking]
1599
01:10:42,760 --> 01:10:45,241
[moaning]
1600
01:10:53,074 --> 01:10:54,162
[Addison banging on tub]
1601
01:10:54,685 --> 01:10:55,860
Hey.
1602
01:10:57,601 --> 01:10:58,645
Hello?
1603
01:11:00,995 --> 01:11:02,127
Hey.
1604
01:11:03,650 --> 01:11:04,695
Hey.
1605
01:11:05,348 --> 01:11:08,655
[laughs]
1606
01:11:08,829 --> 01:11:10,178
Is that fucking funny?
1607
01:11:11,179 --> 01:11:12,920
You know, I don't think
1608
01:11:13,094 --> 01:11:14,966
I've ever seen you
breathe that hard.
1609
01:11:15,836 --> 01:11:17,925
Besides that one time
I watched you change a tire.
1610
01:11:20,014 --> 01:11:22,016
- You got a light?
- [water splashing]
1611
01:11:23,279 --> 01:11:24,889
[sighs] Thanks.
1612
01:11:25,498 --> 01:11:28,371
Pretty amazing one's mindset
before and after they come.
1613
01:11:29,850 --> 01:11:32,549
[Addison coughing]
1614
01:11:34,246 --> 01:11:36,335
Sad what men go through
for the elusive...
1615
01:11:36,944 --> 01:11:38,598
[imitating moaning]
1616
01:11:38,772 --> 01:11:40,208
[Addison breathing heavily]
1617
01:11:43,777 --> 01:11:45,537
I knew it was over
when I caught him up there
1618
01:11:45,605 --> 01:11:46,911
with the fucking vampire.
1619
01:11:48,216 --> 01:11:50,262
Great. Well, I mean,
that means I win a bet.
1620
01:11:50,436 --> 01:11:53,091
And let me be the first to say,
1621
01:11:53,265 --> 01:11:55,311
I will be sad to see you go.
1622
01:11:56,268 --> 01:11:57,530
Are you ever serious?
1623
01:11:57,704 --> 01:11:59,010
I don't know,
are you ever funny?
1624
01:12:00,838 --> 01:12:03,362
You know, I got a joke for you.
1625
01:12:04,189 --> 01:12:05,469
Tell me
if you've heard this one.
1626
01:12:07,235 --> 01:12:09,107
Rape.
[giggles]
1627
01:12:11,152 --> 01:12:12,719
Rape. Get it?
1628
01:12:13,546 --> 01:12:15,156
- Hilarious.
- You get it, because...
1629
01:12:15,331 --> 01:12:16,462
Rape.
1630
01:12:19,552 --> 01:12:20,771
- Rape!
- Stop.
1631
01:12:20,945 --> 01:12:22,686
- Rape!
- Knock it off!
1632
01:12:22,860 --> 01:12:24,427
Somebody help! Rape!
1633
01:12:24,601 --> 01:12:27,952
You know, I've faked
a lot of orgasms in my life,
1634
01:12:28,126 --> 01:12:30,006
- but never nothing like this.
- [Addison] Enough!
1635
01:12:30,084 --> 01:12:31,085
- [loud banging]
- Rape!
1636
01:12:31,259 --> 01:12:32,565
- Knock it off.
- Rape!
1637
01:12:32,739 --> 01:12:34,045
- Stop.
- Rape!
1638
01:12:34,219 --> 01:12:35,960
- [loud banging]
- Help me, somebody!
1639
01:12:36,134 --> 01:12:38,266
- [angelic music over radio]
- Help me, somebody!
1640
01:12:38,441 --> 01:12:40,225
[water splashing]
1641
01:12:40,399 --> 01:12:45,578
♪
1642
01:12:46,753 --> 01:12:49,626
[water splashing]
1643
01:12:54,892 --> 01:13:00,811
♪
1644
01:13:03,117 --> 01:13:08,732
[clock ticking]
1645
01:13:08,819 --> 01:13:10,603
[radio DJ] And I dunno
about you guys,
1646
01:13:10,690 --> 01:13:12,997
but I'm having trouble
keeping my eyes open.
1647
01:13:13,084 --> 01:13:16,217
Uh, don't let your sweet
dreams become nightmares
1648
01:13:16,304 --> 01:13:18,089
because tonight is the night.
1649
01:13:18,176 --> 01:13:20,570
There are monsters
tonight, folks.
1650
01:13:20,657 --> 01:13:23,007
And they don't all wear masks.
1651
01:13:23,181 --> 01:13:24,965
[laughing maniacally]
1652
01:13:25,052 --> 01:13:29,622
[Vampire singing]
♪ Daddy's gone a-hunting ♪
1653
01:13:29,709 --> 01:13:34,671
♪ Off to fetch
a rabbit skin ♪
1654
01:13:34,758 --> 01:13:41,547
♪ To wrap his
baby bunting in ♪
1655
01:13:44,811 --> 01:13:45,856
[Corpse whimpering]
1656
01:13:46,857 --> 01:13:47,945
Hi, there.
1657
01:13:50,295 --> 01:13:52,993
I'm sorry to report that
last night you were a victim...
1658
01:13:53,080 --> 01:13:54,520
- [door knocking]
- [Addison] Occupied.
1659
01:13:54,691 --> 01:13:56,171
[Corpse]
How long has he been in here?
1660
01:13:56,214 --> 01:13:58,825
[Vampire] ...of the date
rape drug, Rohypnol.
1661
01:13:59,870 --> 01:14:01,349
Jesus Christ.
1662
01:14:08,531 --> 01:14:09,891
- [men scream]
- [coughing & choking]
1663
01:14:16,016 --> 01:14:17,844
[indistinct mumbling]
1664
01:14:18,018 --> 01:14:19,498
What?
1665
01:14:19,672 --> 01:14:21,312
[mumbling] Lock all the doors
and windows!
1666
01:14:21,544 --> 01:14:23,104
Did you fix that latch
on the side door?
1667
01:14:23,241 --> 01:14:24,721
I think you
know the answer to that.
1668
01:14:24,895 --> 01:14:26,505
Do you have any weapons
anywhere?
1669
01:14:27,550 --> 01:14:29,465
I think my grandfather
kept an ax in the shed.
1670
01:14:31,728 --> 01:14:32,859
[door thudding]
1671
01:14:33,033 --> 01:14:35,993
[suspenseful music]
1672
01:14:43,217 --> 01:14:44,871
[choking]
There's another one out there.
1673
01:14:45,959 --> 01:14:47,352
Another what?
1674
01:14:47,961 --> 01:14:49,761
[Vampire] How much do you
know about vampires?
1675
01:14:51,138 --> 01:14:52,226
Doesn't matter.
1676
01:14:52,792 --> 01:14:55,273
Last night,
you were also the victim
1677
01:14:55,447 --> 01:14:56,927
of a vampire bite.
1678
01:14:58,624 --> 01:15:00,278
I wasn't allowed
to finish what I started
1679
01:15:00,452 --> 01:15:03,150
because the roofie
left your blood tainted,
1680
01:15:03,324 --> 01:15:05,675
which I'm highly susceptible to.
1681
01:15:06,763 --> 01:15:08,112
When the time comes...
1682
01:15:08,939 --> 01:15:10,114
one of you...
1683
01:15:10,854 --> 01:15:12,508
is gonna have to stake me.
1684
01:15:16,773 --> 01:15:18,035
To be safe.
1685
01:15:26,130 --> 01:15:27,653
Tip to the heart. One...
1686
01:15:27,827 --> 01:15:29,568
I get it.
All right, you heard the man.
1687
01:15:29,742 --> 01:15:31,677
Why don't you go to the shed
and see if there's any weapons
1688
01:15:31,701 --> 01:15:32,876
- we can find?
- Oh, yeah?
1689
01:15:33,050 --> 01:15:34,375
We're gonna listen
to what this guy
1690
01:15:34,399 --> 01:15:35,705
has to say about vampires?
1691
01:15:35,879 --> 01:15:37,117
You mean the man
imparting his dying words
1692
01:15:37,141 --> 01:15:38,838
through a wound in his throat?
1693
01:15:39,012 --> 01:15:40,773
- Yeah, I'll hear him out.
- We don't know that he's dying!
1694
01:15:40,797 --> 01:15:43,277
- I'm most certainly dying.
- Shut the fuck up, Clyde!
1695
01:15:43,451 --> 01:15:45,541
Your physical body is dead.
1696
01:15:46,498 --> 01:15:48,413
Your transition
and the fact that somebody
1697
01:15:48,587 --> 01:15:50,676
partially mutilated your body
1698
01:15:50,850 --> 01:15:53,374
is gonna leave you
in a very weakened state.
1699
01:15:54,245 --> 01:15:55,725
[whimpering]
1700
01:15:55,899 --> 01:15:59,380
Probably take two weeks
of feeding and care
1701
01:15:59,555 --> 01:16:01,078
to get you back
to stable strength.
1702
01:16:04,647 --> 01:16:07,650
Fortunately, I'd say sunrise
is gonna take care of you
1703
01:16:07,824 --> 01:16:09,608
in roughly 12 hours.
1704
01:16:09,782 --> 01:16:12,393
[clock ticking]
1705
01:16:15,919 --> 01:16:18,051
If, and this is
a big fucking if,
1706
01:16:18,225 --> 01:16:19,575
there is something out there,
1707
01:16:19,749 --> 01:16:21,248
I'm not gonna be
the one going to the shed.
1708
01:16:21,272 --> 01:16:22,578
I'll be as dead as this guy.
1709
01:16:22,752 --> 01:16:23,970
She's not an "if."
1710
01:16:24,797 --> 01:16:26,886
- She's a vampire.
- Yeah, we heard you.
1711
01:16:27,060 --> 01:16:29,933
I've hunted and tracked
vampires for over 20 years.
1712
01:16:30,629 --> 01:16:32,065
I tracked her here.
1713
01:16:32,239 --> 01:16:34,154
Oh, you know, you seem
really good at your job.
1714
01:16:34,328 --> 01:16:37,288
A girl!
Tall, pale, brunette.
1715
01:16:37,941 --> 01:16:39,377
Probably dressed as a vampire.
1716
01:16:40,247 --> 01:16:42,554
Did either of you ever
encounter a woman like this?
1717
01:16:45,775 --> 01:16:47,254
Right, I'll go to the shed.
1718
01:16:51,563 --> 01:16:52,695
So...
1719
01:16:55,306 --> 01:16:57,308
what do you think
this vampire wants?
1720
01:16:57,874 --> 01:16:59,789
- [Corpse crying]
- I never wanted this.
1721
01:17:00,616 --> 01:17:02,966
Okay?
This was just about the house.
1722
01:17:04,707 --> 01:17:07,100
Winter is coming, and this
is fucking Pennsylvania.
1723
01:17:09,537 --> 01:17:11,627
I wish I could do you quick
and painlessly myself,
1724
01:17:11,801 --> 01:17:13,846
but that's double-dipping,
1725
01:17:14,020 --> 01:17:15,369
and them are the rules.
1726
01:17:16,893 --> 01:17:19,330
- [Corpse crying]
- Oh, I can do this.
1727
01:17:20,766 --> 01:17:21,811
Hold on.
1728
01:17:30,689 --> 01:17:33,170
So which, of any of this shit,
is a weapon?
1729
01:17:34,214 --> 01:17:35,955
Is that...
Is this fucking rice in here?
1730
01:17:37,740 --> 01:17:39,480
She's already been invited in.
1731
01:17:40,307 --> 01:17:42,227
There's little you could do
to combat her attack.
1732
01:17:43,136 --> 01:17:46,357
At this hour, you won't survive.
1733
01:17:47,706 --> 01:17:50,187
Well, it's a matter
of opinion, Clyde,
1734
01:17:50,361 --> 01:17:51,797
and I don't give
a fuck about yours.
1735
01:17:52,929 --> 01:17:54,729
I won't go into it,
but the long and short is,
1736
01:17:54,800 --> 01:17:57,237
for many years, certain
sects of Jehovah's Witnesses
1737
01:17:57,411 --> 01:17:59,283
hunted and killed vampires.
1738
01:17:59,805 --> 01:18:02,329
In a plan based on cost
and efficiency,
1739
01:18:02,503 --> 01:18:03,853
a few years back,
1740
01:18:04,027 --> 01:18:05,627
they got into the
bottled water business.
1741
01:18:06,029 --> 01:18:07,465
Unrelated to vampire hunters,
1742
01:18:07,639 --> 01:18:09,095
this was just something
for the other 90%
1743
01:18:09,119 --> 01:18:10,773
of door-knocking dummies
who got thirsty.
1744
01:18:11,643 --> 01:18:12,862
Nonetheless,
1745
01:18:13,036 --> 01:18:15,255
the end result was
a mass-produced
1746
01:18:15,429 --> 01:18:17,170
holy fucking water.
1747
01:18:18,650 --> 01:18:21,174
[soft suspenseful music]
1748
01:18:21,348 --> 01:18:24,656
- [banging]
- Not a great choice, I know.
1749
01:18:24,830 --> 01:18:27,398
Dying from the outside in.
1750
01:18:29,139 --> 01:18:30,575
Or the inside out.
1751
01:18:32,577 --> 01:18:34,710
But the holy water
will be quicker.
1752
01:18:36,581 --> 01:18:39,671
Both will be an intense burning
like nothing you've ever felt.
1753
01:18:41,238 --> 01:18:42,848
Both will last longer
than you'd like.
1754
01:18:43,631 --> 01:18:45,938
[Corpse sobbing]
1755
01:18:53,467 --> 01:18:54,860
[crying continues]
1756
01:18:59,691 --> 01:19:01,475
You were supposed to be
painless.
1757
01:19:03,564 --> 01:19:04,696
In fact, you...
1758
01:19:05,915 --> 01:19:07,438
were supposed to be pleasant.
1759
01:19:14,227 --> 01:19:17,143
[panting]
1760
01:19:22,409 --> 01:19:23,759
- [bones cracking]
- Now.
1761
01:19:25,630 --> 01:19:30,766
Well, you tell me,
Mr. Addison, Mr. Hayes,
1762
01:19:30,940 --> 01:19:34,030
how many more people
are gonna have to die
1763
01:19:34,204 --> 01:19:35,988
horribly painful deaths?!
1764
01:19:36,772 --> 01:19:37,990
Huh?
1765
01:19:41,864 --> 01:19:44,040
I couldn't find
that fucking ax anywhere,
1766
01:19:44,214 --> 01:19:46,651
but I did tie the side door
shut with some bungee cords.
1767
01:19:47,783 --> 01:19:49,001
Oh, shit.
1768
01:19:50,046 --> 01:19:52,309
- He's dead?
- He's dead.
1769
01:19:53,049 --> 01:19:54,746
Oh, my God, did you stake him?
1770
01:19:54,920 --> 01:19:56,520
[Addison]
That's what the man said to do.
1771
01:19:57,793 --> 01:19:59,272
On the good news front,
1772
01:19:59,446 --> 01:20:00,989
it actually turned out
to be helpful for once
1773
01:20:01,013 --> 01:20:02,453
that we covered
the floor in plastic.
1774
01:20:02,972 --> 01:20:04,712
I wasn't even gone that long.
1775
01:20:06,105 --> 01:20:07,715
He died in that time?
1776
01:20:07,890 --> 01:20:10,109
Yeah, he was bleeding fairly
heavily from the neck.
1777
01:20:16,986 --> 01:20:18,770
So he died,
and then you staked him?
1778
01:20:19,684 --> 01:20:21,904
Or he died
because you staked him?
1779
01:20:22,078 --> 01:20:23,514
What difference does it make?
1780
01:20:23,688 --> 01:20:26,343
[upbeat pop music]
1781
01:20:30,651 --> 01:20:33,741
♪ I've fallen
for your stories ♪
1782
01:20:33,829 --> 01:20:35,700
♪ Oh so many times ♪
1783
01:20:38,355 --> 01:20:40,966
♪ And now
it's getting boring ♪
1784
01:20:41,053 --> 01:20:43,099
♪ Your excuses and your lies ♪
1785
01:20:43,273 --> 01:20:45,405
♪
1786
01:20:45,579 --> 01:20:46,798
Did you order a pizza?
1787
01:20:48,060 --> 01:20:50,497
Drop the pizza on the porch,
I got her.
1788
01:20:50,671 --> 01:20:54,197
♪
1789
01:20:54,371 --> 01:20:55,894
- Now what?
- Run.
1790
01:20:58,331 --> 01:21:00,203
♪ Uh-huh, uh-huh ♪
1791
01:21:01,944 --> 01:21:03,815
[distant screaming]
1792
01:21:05,382 --> 01:21:08,080
Still out there,
still very much a vampire.
1793
01:21:08,167 --> 01:21:09,995
♪ I'm out, I'm out ♪
1794
01:21:11,736 --> 01:21:13,869
♪ I'm out the door,
out the door ♪
1795
01:21:15,261 --> 01:21:18,134
♪ I don't need, I don't need ♪
1796
01:21:18,221 --> 01:21:20,963
♪ You hanging
'round me anymore ♪
1797
01:21:21,920 --> 01:21:24,314
[Corpse moaning]
1798
01:21:26,359 --> 01:21:28,535
♪ Without you by my side ♪
1799
01:21:28,709 --> 01:21:30,842
[Hayes] Uh, yeah,
you have a picture or...
1800
01:21:31,974 --> 01:21:33,062
[Clyde] No.
1801
01:21:34,019 --> 01:21:35,803
[Hayes] Is she in some
sort of trouble?
1802
01:21:35,978 --> 01:21:38,371
[Clyde] I think
she's very dead, Mr. Hayes.
1803
01:21:38,458 --> 01:21:40,286
Does this house have a basement?
1804
01:21:42,114 --> 01:21:43,637
What was that?
1805
01:21:43,724 --> 01:21:45,291
[Hayes] I... I... I didn't
hear anything.
1806
01:21:45,378 --> 01:21:46,747
[Clyde] Mr. Hayes,
where's the body?
1807
01:21:46,771 --> 01:21:48,294
[grinding noise]
1808
01:21:50,253 --> 01:21:53,082
The sooner you take me to her,
the sooner I can kill her.
1809
01:21:53,604 --> 01:21:55,258
[Addison screaming]
1810
01:21:55,432 --> 01:21:57,651
♪
1811
01:21:57,738 --> 01:21:59,392
♪ Ay-ay-ay ♪
1812
01:21:59,479 --> 01:22:00,524
♪ I'm at the door ♪
1813
01:22:03,092 --> 01:22:05,529
♪ Ay-ay-ay ♪
♪ Ay-ay-ay ♪
1814
01:22:09,011 --> 01:22:10,664
♪ I'm better off on my own ♪
1815
01:22:10,751 --> 01:22:12,579
♪ I don't need
to relive in a bit ♪
1816
01:22:12,666 --> 01:22:14,451
♪ So why don't you check
if I asked ♪
1817
01:22:14,538 --> 01:22:16,037
♪ 'Cause I'm waiting
for [indistinct] ♪
1818
01:22:16,061 --> 01:22:19,282
♪ I'm out, I'm out ♪
1819
01:22:19,369 --> 01:22:21,458
♪ I'm out the door,
I'm out the door ♪
1820
01:22:23,025 --> 01:22:25,941
♪ I don't need,
I don't need ♪
1821
01:22:26,028 --> 01:22:28,204
♪ You hanging
'round me anymore ♪
1822
01:22:30,771 --> 01:22:32,730
♪ It feels good,
it feels good ♪
1823
01:22:34,123 --> 01:22:37,343
♪ Without you by my side ♪
1824
01:22:38,344 --> 01:22:40,694
♪ So long ♪
1825
01:22:40,781 --> 01:22:43,262
♪ And thank you for the ride ♪
1826
01:22:43,436 --> 01:22:49,051
♪
1827
01:22:54,621 --> 01:22:57,929
[channels changing on radio]
1828
01:23:00,888 --> 01:23:03,848
["Sleep With the Lights On"
by Stephen Collins]
1829
01:23:20,256 --> 01:23:23,650
♪ I only see you
in a nightmare ♪
1830
01:23:30,570 --> 01:23:34,574
♪
124623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.