Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,499 --> 00:00:04,332
(Multicom jingle)
2
00:00:13,588 --> 00:00:16,819
(lighthearted music)
3
00:00:16,819 --> 00:00:18,764
- [Betty Ann] Amy?
4
00:00:18,764 --> 00:00:21,847
(lighthearted music)
5
00:00:50,666 --> 00:00:51,622
Amy!
6
00:00:51,622 --> 00:00:52,705
- I'm comin'!
7
00:00:54,059 --> 00:00:55,609
- Honey, we've got to go right now,
8
00:00:55,609 --> 00:00:57,299
or we're both gonna be late.
9
00:00:57,299 --> 00:00:59,296
- [Norm] First day of high
school, I cannot believe it.
10
00:00:59,296 --> 00:01:00,696
- Yeah, well it's gonna be the second
11
00:01:00,696 --> 00:01:01,947
if we don't get cracking.
12
00:01:01,947 --> 00:01:03,059
Come on!
13
00:01:03,059 --> 00:01:04,315
- Goodbye, Daddy.
14
00:01:04,315 --> 00:01:05,256
- Love you, Pumpkin.
15
00:01:05,256 --> 00:01:07,839
(Amy chuckles)
16
00:01:09,274 --> 00:01:11,505
- You know, Mom, if I had my own car
17
00:01:11,505 --> 00:01:12,826
you could go to work right on time,
18
00:01:12,826 --> 00:01:14,365
and you wouldn't have to worry.
19
00:01:14,365 --> 00:01:15,981
- Yeah, right.
20
00:01:15,981 --> 00:01:18,085
I wouldn't have to worry about you driving
21
00:01:18,085 --> 00:01:19,661
without a license.
22
00:01:19,661 --> 00:01:20,828
Here, help me.
23
00:01:24,977 --> 00:01:28,644
(catchy lighthearted music)
24
00:01:37,288 --> 00:01:39,788
(truck honks)
25
00:01:40,915 --> 00:01:42,655
Are you excited?
26
00:01:42,655 --> 00:01:44,665
First day of school?
27
00:01:44,665 --> 00:01:47,748
(lighthearted music)
28
00:02:02,796 --> 00:02:05,379
(catchy music)
29
00:02:22,021 --> 00:02:23,354
- Goodbye, Mom.
30
00:02:23,354 --> 00:02:24,771
- Goodbye, honey.
31
00:02:29,471 --> 00:02:31,877
- Don't miss me too much.
32
00:02:31,877 --> 00:02:33,794
- [Betty Ann] Have fun!
33
00:02:34,839 --> 00:02:37,922
(lighthearted music)
34
00:02:39,658 --> 00:02:40,491
- Can you believe it?
35
00:02:40,491 --> 00:02:41,621
We finally made it to high school.
36
00:02:41,621 --> 00:02:43,733
- Oh my God, this is so cool.
37
00:02:43,733 --> 00:02:44,566
- Check him out.
38
00:02:44,566 --> 00:02:46,218
- I am so excited, I could burst!
39
00:02:46,218 --> 00:02:49,306
- Oh, girlfriend, did you
hear about Candi McCardell?
40
00:02:49,306 --> 00:02:50,418
She's dating a senior,
41
00:02:50,418 --> 00:02:52,106
and everybody says that they're doing it.
42
00:02:52,106 --> 00:02:53,807
- Oh, please, that's what Candi McCardell
43
00:02:53,807 --> 00:02:54,738
wants you to think,
44
00:02:54,738 --> 00:02:56,585
she's not doing it any more than you are.
45
00:02:56,585 --> 00:02:57,653
- How do you know I'm not?
46
00:02:57,653 --> 00:02:58,786
- Because as soon you do it,
47
00:02:58,786 --> 00:03:00,200
everyone in Tate's gonna know.
48
00:03:00,200 --> 00:03:01,033
- Nah uh!
49
00:03:06,101 --> 00:03:08,684
(crowd cheers)
50
00:03:11,818 --> 00:03:14,901
(festive band music)
51
00:03:31,317 --> 00:03:33,984
(whistles blow)
52
00:03:35,014 --> 00:03:37,655
- [Announcer] And now, Principal Arnet!
53
00:03:37,655 --> 00:03:40,238
(crowd cheers)
54
00:03:52,446 --> 00:03:53,279
- Hey!
55
00:03:54,155 --> 00:03:57,184
You just laid down in the entire state!
56
00:03:57,184 --> 00:03:58,704
- So, are you going out for cheerleading?
57
00:03:58,704 --> 00:04:00,413
- No, just tennis and basketball teams.
58
00:04:00,413 --> 00:04:01,405
What about you?
59
00:04:01,405 --> 00:04:03,384
- Cheerleaders get the best boyfriends.
60
00:04:03,384 --> 00:04:05,303
- Have you hugged your cat today?
61
00:04:05,303 --> 00:04:06,970
I know I'm going to.
62
00:04:09,323 --> 00:04:10,927
Ladies and gentlemen,
63
00:04:10,927 --> 00:04:13,568
I give you the very best
football team in the world.
64
00:04:13,568 --> 00:04:17,606
Your football team,
Oklahoma's football team,
65
00:04:17,606 --> 00:04:19,619
the Tate Wildcats!
66
00:04:19,619 --> 00:04:22,202
(crowd cheers)
67
00:04:37,051 --> 00:04:38,753
- Oh my God, it's Darrell Winchell.
68
00:04:38,753 --> 00:04:39,622
- Oh, would you get real?
69
00:04:39,622 --> 00:04:41,830
There is no way that he's
gonna talk to a freshman.
70
00:04:41,830 --> 00:04:43,471
- I know, but he's like the quarterback,
71
00:04:43,471 --> 00:04:45,073
and he's like a god.
72
00:04:45,073 --> 00:04:46,534
- Oh, please, he is so stuck up.
73
00:04:46,534 --> 00:04:49,163
- And the very best coaching staff,
74
00:04:49,163 --> 00:04:51,654
headed by our own Peter Nash!
75
00:04:51,654 --> 00:04:54,641
(crowd cheers)
76
00:04:54,641 --> 00:04:56,972
- Now that's what I call a babe.
77
00:04:56,972 --> 00:04:58,142
Coach Nash!
78
00:04:58,142 --> 00:04:59,340
- Oh, I have him for bio.
79
00:04:59,340 --> 00:05:00,298
- Me too!
80
00:05:00,298 --> 00:05:01,131
- Really?
- Really?
81
00:05:01,131 --> 00:05:02,620
You guys, he's the cutest coach in school.
82
00:05:02,620 --> 00:05:04,627
- And everybody says that he's easy.
83
00:05:04,627 --> 00:05:05,959
Well, you know, if you're a pretty girl.
84
00:05:05,959 --> 00:05:08,019
He lets those pretty girls
get away with anything.
85
00:05:08,019 --> 00:05:08,869
- No way.
86
00:05:08,869 --> 00:05:09,702
- Way.
87
00:05:09,702 --> 00:05:11,906
And he always has that
special girlfriend, you know?
88
00:05:11,906 --> 00:05:13,048
Like a little special pet.
89
00:05:13,048 --> 00:05:15,219
And she doesn't have
to do any work at all.
90
00:05:15,219 --> 00:05:17,478
One year it was Missy Ross,
and then Donna Barnes,
91
00:05:17,478 --> 00:05:20,230
and I think this class
it's Tiffany Bryant.
92
00:05:20,230 --> 00:05:22,813
(crowd cheers)
93
00:05:32,258 --> 00:05:33,538
- Okay.
94
00:05:33,538 --> 00:05:37,658
Who could tell me the parts of a flower?
95
00:05:37,658 --> 00:05:38,491
Anybody?
96
00:05:39,566 --> 00:05:40,407
Not all at once.
97
00:05:40,407 --> 00:05:42,406
(students chuckling)
98
00:05:42,406 --> 00:05:43,489
Uh, Kimberly?
99
00:05:45,258 --> 00:05:46,508
Kimberly Jones?
100
00:05:48,029 --> 00:05:50,058
Kimberly, do you have a boyfriend?
101
00:05:50,058 --> 00:05:51,349
- Yeah.
102
00:05:51,349 --> 00:05:53,119
- Well, what's his name?
103
00:05:53,119 --> 00:05:54,069
- Wayne.
104
00:05:54,069 --> 00:05:54,902
- Wayne?
105
00:05:54,902 --> 00:05:56,519
(students chuckling)
106
00:05:56,519 --> 00:05:58,377
Has Wayne ever sent you flowers?
107
00:05:58,377 --> 00:06:01,377
- [Kid] Yeah, if he could steal 'em.
108
00:06:03,319 --> 00:06:05,902
(Amy chuckles)
109
00:06:09,626 --> 00:06:11,607
- Amy, Amy Dustin?
110
00:06:11,607 --> 00:06:12,626
Hi.
111
00:06:12,626 --> 00:06:14,081
- Hi.
112
00:06:14,081 --> 00:06:16,872
- Has anybody ever sent you flowers?
113
00:06:16,872 --> 00:06:18,083
- No.
114
00:06:18,083 --> 00:06:19,083
- They will.
115
00:06:21,115 --> 00:06:23,235
- Isn't the flower like
where the seeds are?
116
00:06:23,235 --> 00:06:26,795
- The flower contains the
reproductive organs of the plant.
117
00:06:26,795 --> 00:06:28,493
So, ladies, when that
guy sends you flowers,
118
00:06:28,493 --> 00:06:30,023
what's he really sending you?
119
00:06:30,023 --> 00:06:32,018
(students laugh)
120
00:06:32,018 --> 00:06:34,594
- He's always talking dirty in class.
121
00:06:34,594 --> 00:06:35,927
I don't like it.
122
00:06:37,771 --> 00:06:39,435
- Thanks a lot, Miss Brooks.
123
00:06:39,435 --> 00:06:40,268
- Bye, Amy!
124
00:06:40,268 --> 00:06:41,846
- [Norm] All I'm asking for
is a couple of weeks, Tom.
125
00:06:41,846 --> 00:06:43,675
- [Tom] Well, the thing is,
Norm, I'd like to help out,
126
00:06:43,675 --> 00:06:44,508
I really would.
127
00:06:44,508 --> 00:06:46,174
But bank rules is bank rules,
128
00:06:46,174 --> 00:06:47,686
and I just can't do it.
129
00:06:47,686 --> 00:06:49,224
- [Norm] I understand,
you'll get your money.
130
00:06:49,224 --> 00:06:50,309
You have my word on it.
131
00:06:50,309 --> 00:06:51,164
- [Tom] I don't need your word, Norm,
132
00:06:51,164 --> 00:06:52,916
I got your collateral.
133
00:06:52,916 --> 00:06:53,868
- Hey, pumpkin!
134
00:06:53,868 --> 00:06:54,915
How'd it go today?
135
00:06:54,915 --> 00:06:56,248
- Fine.
136
00:06:56,248 --> 00:06:57,687
- You know my daughter
Amy, don't you, Tom?
137
00:06:57,687 --> 00:07:00,364
- Oh, hell, I've known Amy
since she was knee high.
138
00:07:00,364 --> 00:07:02,073
My, what a pretty thing
you turned out to be!
139
00:07:02,073 --> 00:07:03,478
- She takes after her daddy.
140
00:07:03,478 --> 00:07:04,578
(Tom laughs)
141
00:07:04,578 --> 00:07:06,278
- Well, listen, I've gotta go now.
142
00:07:06,278 --> 00:07:07,150
- I'll show you out, Tom.
143
00:07:07,150 --> 00:07:08,099
- Yeah, okay.
144
00:07:08,099 --> 00:07:09,006
Nice to see you, Amy.
145
00:07:09,006 --> 00:07:09,839
- Yeah.
146
00:07:09,839 --> 00:07:11,439
- It'll be just a minute.
147
00:07:11,439 --> 00:07:12,799
So, what do you think of the Wildcat's
148
00:07:12,799 --> 00:07:13,810
chances this season?
149
00:07:13,810 --> 00:07:15,570
- We're going to State.
150
00:07:15,570 --> 00:07:16,588
Ah, we better have something
151
00:07:16,588 --> 00:07:18,348
to look forward to this year.
152
00:07:18,348 --> 00:07:19,868
Our poor little town's limping a bit,
153
00:07:19,868 --> 00:07:21,493
what, with the dipping oil prices and all.
154
00:07:21,493 --> 00:07:22,558
- Tell me about it.
155
00:07:22,558 --> 00:07:24,824
- Hey, Lucy, looking mighty fine there.
156
00:07:24,824 --> 00:07:26,508
When's Harry gonna put
a bun in that oven, huh?
157
00:07:26,508 --> 00:07:27,341
(Lucy laughs)
158
00:07:27,341 --> 00:07:28,204
(Tom laughs)
159
00:07:28,204 --> 00:07:29,924
So we'll have that check
by Friday, right, Norm?
160
00:07:29,924 --> 00:07:30,757
- You got it.
161
00:07:30,757 --> 00:07:32,507
- Okay, see you then.
162
00:07:35,297 --> 00:07:37,320
- [Amy] Are you ready to go, Dad?
163
00:07:37,320 --> 00:07:38,153
- Sure.
164
00:07:39,048 --> 00:07:40,647
- Can I drive?
165
00:07:40,647 --> 00:07:42,618
- You got $100?
166
00:07:42,618 --> 00:07:43,451
(Norm chuckles)
167
00:07:43,451 --> 00:07:44,284
- Come on.
168
00:07:45,160 --> 00:07:48,010
You know, it would be so
much easier on you, Mom.
169
00:07:48,010 --> 00:07:50,026
You'd be able to take afternoon classes
170
00:07:50,026 --> 00:07:52,960
instead of having to
drag me all over town.
171
00:07:52,960 --> 00:07:54,189
Plus, you can get your homework done
172
00:07:54,189 --> 00:07:55,829
at a reasonable hour.
173
00:07:55,829 --> 00:07:58,320
It would save you so much time.
174
00:07:58,320 --> 00:07:59,938
- You're 14, honey.
175
00:07:59,938 --> 00:08:02,240
They don't give driver's
license to 14 year olds
176
00:08:02,240 --> 00:08:03,323
for a good reason.
177
00:08:03,323 --> 00:08:04,807
- Well, I don't need a driver's license,
178
00:08:04,807 --> 00:08:06,068
all I need is a car.
179
00:08:06,068 --> 00:08:06,949
And Dad said that he could get me-
180
00:08:06,949 --> 00:08:08,613
- No, honey, that's it.
181
00:08:08,613 --> 00:08:10,293
You're too young to have a car, period.
182
00:08:10,293 --> 00:08:11,560
- Come on, Betty Ann.
183
00:08:11,560 --> 00:08:12,857
She's a damn good driver.
184
00:08:12,857 --> 00:08:14,778
She's better than most of
the women in this town.
185
00:08:14,778 --> 00:08:15,760
- [Betty Ann] It's against the law.
186
00:08:15,760 --> 00:08:17,888
- Well, it's a stupid law.
187
00:08:17,888 --> 00:08:19,080
- You know, if there's one thing
188
00:08:19,080 --> 00:08:20,857
this family should know by now,
189
00:08:20,857 --> 00:08:22,759
it's the price you pay
for breaking the law.
190
00:08:22,759 --> 00:08:24,069
- For crying out loud, Betty Ann,
191
00:08:24,069 --> 00:08:26,168
do we have to bring my daddy into this?
192
00:08:26,168 --> 00:08:27,978
- Well, if your daddy hadn't decided
193
00:08:27,978 --> 00:08:29,520
that it was up to him to figure out
194
00:08:29,520 --> 00:08:31,400
which laws to disobey,
195
00:08:31,400 --> 00:08:34,008
we wouldn't be scrambling
to save the dealership,
196
00:08:34,008 --> 00:08:36,290
or have to fool with the
likes of Jack Lawson.
197
00:08:36,290 --> 00:08:39,178
- For the 10,000th time,
I have a loan to pay off,
198
00:08:39,178 --> 00:08:41,325
and Jack Lawson is bringing in the cash.
199
00:08:41,325 --> 00:08:43,337
- You know, I wouldn't
even have to cross 95,
200
00:08:43,337 --> 00:08:44,520
it's not even half a mile.
201
00:08:44,520 --> 00:08:46,178
- Don't like him, don't trust him.
202
00:08:46,178 --> 00:08:47,712
- It's business, Betty Ann.
203
00:08:47,712 --> 00:08:48,669
Why don't you just stick to that
204
00:08:48,669 --> 00:08:50,507
interior design school stuff of yours,
205
00:08:50,507 --> 00:08:52,995
and let me take care
of the business, okay?
206
00:08:52,995 --> 00:08:55,037
I'm going back to the office.
207
00:08:55,037 --> 00:08:56,204
Don't wait up.
208
00:08:57,317 --> 00:08:59,389
(dog barks)
209
00:08:59,389 --> 00:09:02,472
- Why don't you clear the table, Amy.
210
00:09:04,255 --> 00:09:05,887
(bell rings)
211
00:09:05,887 --> 00:09:07,068
- All right, the good news is
212
00:09:07,068 --> 00:09:11,148
these papers were better than last time,
213
00:09:11,148 --> 00:09:14,810
the bad news is that last
time, as we all remember,
214
00:09:14,810 --> 00:09:16,227
was not so great.
215
00:09:18,888 --> 00:09:21,971
(lighthearted music)
216
00:09:33,881 --> 00:09:36,298
(bell rings)
217
00:09:43,808 --> 00:09:45,423
You want to score some extra credit?
218
00:09:45,423 --> 00:09:46,594
- Sure.
219
00:09:46,594 --> 00:09:49,023
- I need some help grading these papers.
220
00:09:49,023 --> 00:09:50,482
What do you have 4th period?
221
00:09:50,482 --> 00:09:51,649
- Uh, English.
222
00:09:52,514 --> 00:09:53,633
- Cut it.
223
00:09:53,633 --> 00:09:55,754
I'll write you a note.
224
00:09:55,754 --> 00:09:56,893
- Okay.
- Okay.
225
00:09:56,893 --> 00:09:57,976
- Bye.
- Bye.
226
00:10:21,175 --> 00:10:23,425
Is something bothering you?
227
00:10:25,178 --> 00:10:26,757
- No.
228
00:10:26,757 --> 00:10:27,590
- Parents?
229
00:10:34,085 --> 00:10:35,168
Uh oh, bingo.
230
00:10:37,634 --> 00:10:41,384
- It just seems like all they
ever do anymore is fight.
231
00:10:41,384 --> 00:10:42,584
I mean, we never have a good time
232
00:10:42,584 --> 00:10:44,251
as a family anymore.
233
00:10:45,095 --> 00:10:46,666
No matter how it starts out,
234
00:10:46,666 --> 00:10:48,404
it always ends up in an argument.
235
00:10:48,404 --> 00:10:50,321
- Must be rough on you.
236
00:10:51,386 --> 00:10:55,204
- Well, my dad's under a
lot of pressure at work,
237
00:10:55,204 --> 00:10:58,434
and my mom just went back to school,
238
00:10:58,434 --> 00:11:00,400
and he hates that.
239
00:11:00,400 --> 00:11:02,983
- So they take it out on you?
240
00:11:02,983 --> 00:11:04,135
- I guess.
- Yeah.
241
00:11:04,135 --> 00:11:05,055
I see it all the time,
242
00:11:05,055 --> 00:11:06,685
parents get so caught
up in their own problems
243
00:11:06,685 --> 00:11:07,594
they don't see the effect
244
00:11:07,594 --> 00:11:10,352
it's having on their own kids.
245
00:11:10,352 --> 00:11:13,341
Any time you need a shoulder to cry on,
246
00:11:13,341 --> 00:11:15,258
there's one right here.
247
00:11:16,174 --> 00:11:17,257
Just for you.
248
00:11:20,466 --> 00:11:21,935
Hey.
249
00:11:21,935 --> 00:11:22,768
I mean it.
250
00:11:24,495 --> 00:11:25,745
You're special.
251
00:11:26,786 --> 00:11:29,869
(lighthearted music)
252
00:11:33,636 --> 00:11:36,136
(men yelling)
253
00:11:37,629 --> 00:11:38,992
Get up there now, come on.
254
00:11:38,992 --> 00:11:39,960
- Come on, you guys!
255
00:11:39,960 --> 00:11:42,090
You go to the football games, don't you?
256
00:11:42,090 --> 00:11:44,301
Half the town would be at
practice if they could.
257
00:11:44,301 --> 00:11:46,140
(whistles blowing)
258
00:11:46,140 --> 00:11:47,980
- Oh, Amy, watching football practice
259
00:11:47,980 --> 00:11:51,075
is about as much fun
as watching paint dry.
260
00:11:51,075 --> 00:11:53,140
- [Kimberly] Well, she just
wants to see her boyfriend.
261
00:11:53,140 --> 00:11:54,668
- What boyfriend?
262
00:11:54,668 --> 00:11:56,078
- Coach Nash.
263
00:11:56,078 --> 00:11:58,606
She has the most major crush on him.
264
00:11:58,606 --> 00:11:59,439
- So?
265
00:11:59,439 --> 00:12:01,565
Kelly has a crush on
Bobby Earle, doesn't she?
266
00:12:01,565 --> 00:12:03,846
- Which is exactly why I don't
wanna hang around practice,
267
00:12:03,846 --> 00:12:05,297
it'll look so obvious.
268
00:12:05,297 --> 00:12:08,630
- [Amy] Come on, you guys, it'll be fun!
269
00:12:12,036 --> 00:12:14,786
(Mr. Nash claps)
270
00:12:16,919 --> 00:12:17,919
- Oh my God.
271
00:12:18,771 --> 00:12:20,611
Look at her, Amy's in love.
272
00:12:20,611 --> 00:12:22,462
- Earth to Amy, Earth to Amy,
273
00:12:22,462 --> 00:12:24,393
he's like 50 years old.
274
00:12:24,393 --> 00:12:25,810
- He's a teacher.
275
00:12:27,691 --> 00:12:28,531
- All right, let's see it now.
276
00:12:28,531 --> 00:12:30,360
(Mr. Nash claps)
277
00:12:30,360 --> 00:12:33,443
(lighthearted music)
278
00:12:37,950 --> 00:12:40,657
Now, some of these were not too bad.
279
00:12:40,657 --> 00:12:42,952
And of course, there were some others
280
00:12:42,952 --> 00:12:44,285
that were, well,
281
00:12:46,590 --> 00:12:48,709
I don't think I want to say it out loud.
282
00:12:48,709 --> 00:12:49,643
But what I'd like for you to do
283
00:12:49,643 --> 00:12:50,923
for the remainder of the period
284
00:12:50,923 --> 00:12:53,840
is kind of look over your mistakes,
285
00:12:55,103 --> 00:12:58,469
and see if we can't
improve on that next time.
286
00:12:58,469 --> 00:12:59,302
All right?
287
00:13:01,810 --> 00:13:04,893
(lighthearted music)
288
00:13:25,940 --> 00:13:28,357
(bell rings)
289
00:13:50,620 --> 00:13:51,932
- [Cassie] Oh, great.
290
00:13:51,932 --> 00:13:54,459
- Honey, please don't play with your food.
291
00:13:54,459 --> 00:13:55,299
Cassie, go into the kitchen,
292
00:13:55,299 --> 00:13:58,688
get something to wipe this up with.
293
00:13:58,688 --> 00:13:59,579
- Thanks.
294
00:13:59,579 --> 00:14:00,412
She spilled it.
295
00:14:00,412 --> 00:14:01,710
How come I have to wipe it up?
296
00:14:01,710 --> 00:14:03,350
- 'Cause she's 5 and you're 16.
297
00:14:03,350 --> 00:14:04,939
No backtalk, young lady.
298
00:14:04,939 --> 00:14:06,124
Bobby Lee, it isn't funny.
299
00:14:06,124 --> 00:14:07,790
- [Cassie] Yeah, shut up, Bobby Lee.
300
00:14:07,790 --> 00:14:09,438
- Pete, did you hear me?
301
00:14:09,438 --> 00:14:11,694
Pete, did you hear what
I was talking about?
302
00:14:11,694 --> 00:14:12,527
- [Cassie] Angela, move it!
303
00:14:12,527 --> 00:14:14,443
- Yeah, you were talking
about Thanksgiving.
304
00:14:14,443 --> 00:14:16,272
- I asked if you talked to Coach Vogler
305
00:14:16,272 --> 00:14:18,022
about the coffee pot.
306
00:14:19,565 --> 00:14:20,688
- I'm sorry, I forgot.
307
00:14:20,688 --> 00:14:22,533
- Pete, I've asked you
three times already.
308
00:14:22,533 --> 00:14:23,965
- All right, all right, I'll ask him.
309
00:14:23,965 --> 00:14:25,023
- [Wife] Or else we're gonna have to
310
00:14:25,023 --> 00:14:26,301
tell Angela's pre-school
311
00:14:26,301 --> 00:14:28,034
that we can't pay them this month
312
00:14:28,034 --> 00:14:30,165
'cause we had to go out
and buy a coffee pot.
313
00:14:30,165 --> 00:14:31,816
- I said I'll ask him.
314
00:14:31,816 --> 00:14:33,085
- Where you goin'?
315
00:14:33,085 --> 00:14:35,752
- I gotta work on the game plan.
316
00:14:36,656 --> 00:14:39,989
(cheerleaders cheering)
317
00:14:48,486 --> 00:14:51,069
(crowd cheers)
318
00:14:58,175 --> 00:15:00,159
- I don't know, she's
just always on your case.
319
00:15:00,159 --> 00:15:01,982
- Look, you've gotta be patient with her,
320
00:15:01,982 --> 00:15:04,614
she's put herself under a lot of pressure.
321
00:15:04,614 --> 00:15:07,614
(quarterback calls)
322
00:15:11,752 --> 00:15:14,193
Honey, we've gotta look at it
from your mom's point of view.
323
00:15:14,193 --> 00:15:16,887
She's just as serious about
this decorator school stuff
324
00:15:16,887 --> 00:15:20,220
as you and I are about Wildcat football.
325
00:15:23,587 --> 00:15:26,170
(crowd cheers)
326
00:15:42,836 --> 00:15:46,259
- [Announcer] Touchdown, Tate Wildcats!
327
00:15:46,259 --> 00:15:48,676
(band music)
328
00:16:20,238 --> 00:16:22,738
(phone rings)
329
00:16:25,933 --> 00:16:26,766
- Hello?
330
00:16:27,952 --> 00:16:28,952
- [Pete] Hi.
331
00:16:30,211 --> 00:16:31,733
- Who is this?
332
00:16:31,733 --> 00:16:33,312
- I'll give you a hint.
333
00:16:33,312 --> 00:16:36,479
Someone who thinks you're real pretty.
334
00:16:37,565 --> 00:16:39,074
- Hi.
335
00:16:39,074 --> 00:16:40,474
- I swear, if my mother doesn't stop
336
00:16:40,474 --> 00:16:42,883
ragging on my hair, I'm gonna scream.
337
00:16:42,883 --> 00:16:43,874
Watch, we'll get in the car,
338
00:16:43,874 --> 00:16:45,443
and the first thing she'll say is,
339
00:16:45,443 --> 00:16:47,553
"Kelly, I don't know why
you had to change your hair,
340
00:16:47,553 --> 00:16:49,746
it looked so pretty before."
341
00:16:49,746 --> 00:16:51,343
- Well, at least you
can talk to your mother.
342
00:16:51,343 --> 00:16:52,663
I mean, my mother, she still thinks
343
00:16:52,663 --> 00:16:54,044
that the world is exactly the same
344
00:16:54,044 --> 00:16:55,644
as it was when she was in high school.
345
00:16:55,644 --> 00:16:59,261
And I'm all, special bulletin,
that was like 30 years ago.
346
00:16:59,261 --> 00:17:00,730
- Mom problems?
347
00:17:00,730 --> 00:17:01,563
- Yeah.
348
00:17:01,563 --> 00:17:03,556
They should all join a
club, the mothers from hell.
349
00:17:03,556 --> 00:17:04,963
(Pete laughs)
350
00:17:04,963 --> 00:17:05,796
- Oh, that wouldn't work.
351
00:17:05,796 --> 00:17:06,629
All the mothers in this town
352
00:17:06,629 --> 00:17:08,819
want to be president of that club.
353
00:17:08,819 --> 00:17:11,741
Hey, Amy, I brought
that magazine article in
354
00:17:11,741 --> 00:17:13,131
I was telling you about.
355
00:17:13,131 --> 00:17:14,848
It's in my locker, come
on, I'll give it to you.
356
00:17:14,848 --> 00:17:15,867
- What magazine article?
357
00:17:15,867 --> 00:17:17,229
- You know.
358
00:17:17,229 --> 00:17:18,347
- [Kelly] Amy, that's my mom.
359
00:17:18,347 --> 00:17:20,119
- It'll just take a minute, come on.
360
00:17:20,119 --> 00:17:22,136
(car honks)
361
00:17:22,136 --> 00:17:24,553
- I'll just be back in a sec.
362
00:17:25,589 --> 00:17:27,506
- I'll see y'all later.
363
00:17:31,341 --> 00:17:32,674
- What magazine?
364
00:17:36,288 --> 00:17:37,830
What's going on, Coach?
365
00:17:37,830 --> 00:17:40,580
(romantic music)
366
00:18:19,067 --> 00:18:21,524
- You hear about Candi
McCardell's friend over Easter?
367
00:18:21,524 --> 00:18:22,398
- Who?
- What?
368
00:18:22,398 --> 00:18:24,593
- Okay, she and her boyfriend
are doing it, right?
369
00:18:24,593 --> 00:18:27,627
So she decides to tell her
parents for whatever reason.
370
00:18:27,627 --> 00:18:29,233
And her father keels over
371
00:18:29,233 --> 00:18:30,791
and has a heart attack right there
372
00:18:30,791 --> 00:18:32,136
at the dinner table.
373
00:18:32,136 --> 00:18:34,096
His head falls right into his plate.
374
00:18:34,096 --> 00:18:35,126
- No way!
- No!
375
00:18:35,126 --> 00:18:35,959
- Yes!
376
00:18:35,959 --> 00:18:38,571
I swear to God, you cannot
tell your parents anything.
377
00:18:38,571 --> 00:18:39,997
- Shouldn't you ladies be at school?
378
00:18:39,997 --> 00:18:42,451
- Hey, Coach, we're at lunch.
379
00:18:42,451 --> 00:18:45,086
- Coach, that beer sure looks good.
380
00:18:45,086 --> 00:18:47,046
Why don't you get one for us?
381
00:18:47,046 --> 00:18:48,147
- You don't mess around, do you?
382
00:18:48,147 --> 00:18:48,980
(Kimberly laughs)
383
00:18:48,980 --> 00:18:49,814
- Not always.
384
00:18:49,814 --> 00:18:51,504
- You want me to buy you a beer.
385
00:18:51,504 --> 00:18:53,915
- No, girls, that wouldn't be right.
386
00:18:53,915 --> 00:18:55,304
We want wine coolers.
387
00:18:55,304 --> 00:18:57,189
- Yeah, wine coolers!
388
00:18:57,189 --> 00:18:58,144
Come on, Coach.
389
00:18:58,144 --> 00:18:59,334
- Well, how about it, Amy?
390
00:18:59,334 --> 00:19:03,803
You think I should buy
these ladies a cocktail?
391
00:19:03,803 --> 00:19:04,636
- Yeah.
392
00:19:07,454 --> 00:19:08,470
- Okay then.
393
00:19:08,470 --> 00:19:09,637
Be right back.
394
00:19:11,422 --> 00:19:15,005
♪ Turn the lights down low ♪
395
00:19:17,283 --> 00:19:20,033
(Kelly chuckles)
396
00:19:22,221 --> 00:19:23,843
- Hey, Coach, neat tapes!
397
00:19:23,843 --> 00:19:25,192
- My daughter gave them to me.
398
00:19:25,192 --> 00:19:26,341
You know her?
399
00:19:26,341 --> 00:19:27,207
Cassie.
400
00:19:27,207 --> 00:19:29,315
She's a sophomore, over at Jackson.
401
00:19:29,315 --> 00:19:31,233
- She's on the basketball team, huh?
402
00:19:31,233 --> 00:19:32,828
Yeah, I've seen her, she's good.
403
00:19:32,828 --> 00:19:33,983
- I think you two would hit it off,
404
00:19:33,983 --> 00:19:35,095
I'll introduce you to her.
405
00:19:35,095 --> 00:19:38,084
- This is such a great truck, Coach.
406
00:19:38,084 --> 00:19:40,535
- You want to take it for a drive?
407
00:19:40,535 --> 00:19:42,035
- Are you kiddin'?
408
00:19:44,450 --> 00:19:46,294
- Don't let anyone see you.
409
00:19:46,294 --> 00:19:49,127
(Kimberly laughs)
410
00:19:50,111 --> 00:19:51,036
Amy, Amy.
411
00:19:51,036 --> 00:19:54,619
Hold up, I want to talk
to you, let 'em go.
412
00:19:57,379 --> 00:20:00,296
(tires screeching)
413
00:20:02,569 --> 00:20:04,902
(dog barks)
414
00:20:10,154 --> 00:20:12,357
(Amy chuckles)
415
00:20:12,357 --> 00:20:14,440
I have something for you.
416
00:20:16,089 --> 00:20:16,922
Here.
417
00:20:23,057 --> 00:20:25,686
- The Mavericks, I can't
believe it, I love them.
418
00:20:25,686 --> 00:20:27,248
- I heard that song when
I was driving around,
419
00:20:27,248 --> 00:20:29,248
it made me think of you.
420
00:20:30,460 --> 00:20:34,562
Songs say things better
than words, don't you think?
421
00:20:34,562 --> 00:20:36,062
- You're too much.
422
00:20:37,314 --> 00:20:38,147
- Yes, I am.
423
00:20:38,147 --> 00:20:39,933
That's always been my problem.
424
00:20:39,933 --> 00:20:42,103
I'm a little bit too much.
425
00:20:42,103 --> 00:20:44,732
Too much for Tate High School,
426
00:20:44,732 --> 00:20:46,649
too much for this town.
427
00:20:48,834 --> 00:20:50,834
You are too, aren't you?
428
00:20:52,612 --> 00:20:54,402
- What do you mean?
429
00:20:54,402 --> 00:20:58,125
- You're different from most
of the girls around here.
430
00:20:58,125 --> 00:20:59,223
I think you got something inside of you
431
00:20:59,223 --> 00:21:02,306
that's destined for something bigger.
432
00:21:03,814 --> 00:21:05,695
Or are you just gonna marry
an ex football player,
433
00:21:05,695 --> 00:21:07,983
have three kids, and push a shopping cart
434
00:21:07,983 --> 00:21:10,394
through a supermarket
the rest of your life?
435
00:21:10,394 --> 00:21:11,477
- I hope not.
436
00:21:12,990 --> 00:21:15,605
- You are special, Amy.
437
00:21:15,605 --> 00:21:19,772
And don't let anybody ever
tell you any different.
438
00:21:36,663 --> 00:21:39,370
(truck honks)
439
00:21:39,370 --> 00:21:40,303
All right.
440
00:21:40,303 --> 00:21:41,492
- Hey, you guys!
441
00:21:41,492 --> 00:21:42,409
How was it?
442
00:21:43,732 --> 00:21:46,482
(girls cheering)
443
00:21:54,754 --> 00:21:57,207
- Wildcats, Wildcats!
444
00:21:57,207 --> 00:21:58,828
(girls cheering)
(car honks)
445
00:21:58,828 --> 00:22:00,745
- Wildcats all the way!
446
00:22:03,366 --> 00:22:04,511
Okay, come on.
447
00:22:04,511 --> 00:22:05,960
Come on in here.
448
00:22:05,960 --> 00:22:08,013
(girls chuckling)
449
00:22:08,013 --> 00:22:11,180
Ladies, try to keep it down to
a suitable volume, all right?
450
00:22:11,180 --> 00:22:12,831
Come on.
451
00:22:12,831 --> 00:22:15,081
Sit down over here and
put your stuff on that.
452
00:22:15,081 --> 00:22:16,161
Why don't you have a seat over here?
453
00:22:16,161 --> 00:22:17,268
- Oh, Amy, come on.
454
00:22:17,268 --> 00:22:19,469
- Where you goin'?
455
00:22:19,469 --> 00:22:23,291
Now don't go back in there now, come on.
456
00:22:23,291 --> 00:22:24,124
Ladies!
457
00:22:25,371 --> 00:22:27,580
Ladies, you're not supposed
to be back there, come on.
458
00:22:27,580 --> 00:22:28,632
- [Kimberly] Doesn't that hurt you?
459
00:22:28,632 --> 00:22:29,931
- [Amy] No, we do it all the time.
460
00:22:29,931 --> 00:22:30,764
See?
461
00:22:30,764 --> 00:22:31,703
- Okay, get out of the way, I wanna try.
462
00:22:31,703 --> 00:22:33,036
- Kimberly, hey.
463
00:22:34,145 --> 00:22:36,191
No, come on, get down from there.
464
00:22:36,191 --> 00:22:37,943
- Why don't you come over here and help?
465
00:22:37,943 --> 00:22:39,591
- Oh!
466
00:22:39,591 --> 00:22:41,151
- [Kimberly] Come on, come and get me.
467
00:22:41,151 --> 00:22:43,383
- Okay, you asked for it.
468
00:22:43,383 --> 00:22:44,216
- Oh!
469
00:22:45,092 --> 00:22:47,111
- How about this?
470
00:22:47,111 --> 00:22:48,351
- Woo!
471
00:22:48,351 --> 00:22:49,383
(Pete chuckles)
472
00:22:49,383 --> 00:22:51,263
- You could use a few less french fries.
473
00:22:51,263 --> 00:22:52,758
- Well, maybe you can
use a few more pushups.
474
00:22:52,758 --> 00:22:53,705
- Oh!
475
00:22:53,705 --> 00:22:55,288
Oh, you're cruel, aren't you?
476
00:22:55,288 --> 00:22:56,478
- [Kelly] Oh, no, no, try me!
477
00:22:56,478 --> 00:22:57,478
- All right.
478
00:22:58,398 --> 00:22:59,689
Now, that's more like it.
479
00:22:59,689 --> 00:23:01,856
You're light as a feather.
480
00:23:02,868 --> 00:23:03,701
Okay, Amy.
481
00:23:05,268 --> 00:23:06,268
You're next.
482
00:23:07,668 --> 00:23:09,316
- Okay, hold on a second.
483
00:23:09,316 --> 00:23:10,358
- What?
484
00:23:10,358 --> 00:23:11,191
What are you doing?
485
00:23:11,191 --> 00:23:13,289
- You think you can catch me?
486
00:23:13,289 --> 00:23:15,122
- Oh, I believe I can.
487
00:23:16,460 --> 00:23:17,294
You ready?
488
00:23:17,294 --> 00:23:18,127
Come on.
489
00:23:18,127 --> 00:23:19,460
One, two, three!
490
00:23:20,401 --> 00:23:21,670
(Amy laughs)
(Pete laughs)
491
00:23:21,670 --> 00:23:22,503
Good catch.
492
00:23:22,503 --> 00:23:23,461
- I told you.
493
00:23:23,461 --> 00:23:24,420
- [Amy] You're so strong!
494
00:23:24,420 --> 00:23:25,580
- [Peter] Well, I can do this all day.
495
00:23:25,580 --> 00:23:26,413
You know that?
496
00:23:26,413 --> 00:23:28,996
(Amy chuckles)
497
00:23:36,683 --> 00:23:41,683
- You ladies want to go wait
at one of those tables please?
498
00:23:42,263 --> 00:23:45,828
Coach, may I talk to you
in my office a minute?
499
00:23:45,828 --> 00:23:47,495
- Keep it down, now.
500
00:23:53,371 --> 00:23:56,713
- What are you doing
with those girls, Coach?
501
00:23:56,713 --> 00:23:58,251
- I was writing them passes.
502
00:23:58,251 --> 00:24:00,872
I'm taking them for extra practice.
503
00:24:00,872 --> 00:24:02,571
- That did not look like
appropriate behavior
504
00:24:02,571 --> 00:24:04,542
for a teacher.
505
00:24:04,542 --> 00:24:06,961
- Look, we were just having a little fun.
506
00:24:06,961 --> 00:24:08,531
- Fun for whom?
507
00:24:08,531 --> 00:24:09,531
Them or you?
508
00:24:10,502 --> 00:24:11,451
- Come on, Caroline.
509
00:24:11,451 --> 00:24:13,051
There's nothing wrong
with what I was doing
510
00:24:13,051 --> 00:24:14,468
with those girls.
511
00:24:15,694 --> 00:24:16,777
Can I go now?
512
00:24:17,860 --> 00:24:19,273
- Sure.
513
00:24:19,273 --> 00:24:20,523
You can go now.
514
00:24:21,699 --> 00:24:24,366
(Pete chuckles)
515
00:24:26,827 --> 00:24:28,678
- [Arnet] There's always
rumors about coaches,
516
00:24:28,678 --> 00:24:30,747
but you gotta take it
with a grain of salt.
517
00:24:30,747 --> 00:24:32,290
What was he doing there
in the first place?
518
00:24:32,290 --> 00:24:33,592
- I have no idea.
519
00:24:33,592 --> 00:24:34,425
But I'm telling you,
520
00:24:34,425 --> 00:24:36,040
he was holding them in his arms.
521
00:24:36,040 --> 00:24:37,411
- Right in full view in the library?
522
00:24:37,411 --> 00:24:38,400
- Yes.
523
00:24:38,400 --> 00:24:39,992
And it wasn't just the first time either.
524
00:24:39,992 --> 00:24:41,221
You know, he's always in the halls
525
00:24:41,221 --> 00:24:42,849
surrounded by girls,
526
00:24:42,849 --> 00:24:44,980
and he can't seem to
keep his hands off them.
527
00:24:44,980 --> 00:24:47,101
- Well, Coach Nash is a popular teacher,
528
00:24:47,101 --> 00:24:49,061
the girls like to be around him.
529
00:24:49,061 --> 00:24:50,000
- That doesn't make it okay
530
00:24:50,000 --> 00:24:52,141
for him to do what he was doing.
531
00:24:52,141 --> 00:24:53,840
- Yeah, but Caroline,
532
00:24:53,840 --> 00:24:56,098
we all put our arms around students.
533
00:24:56,098 --> 00:24:57,769
It makes them feel good.
534
00:24:57,769 --> 00:24:58,602
I do it myself.
535
00:24:58,602 --> 00:24:59,600
After all, I'm the one who had
536
00:24:59,600 --> 00:25:01,312
that bumper sticker made, huh?
537
00:25:01,312 --> 00:25:03,451
- Mr. Arnet, are you listening to me?
538
00:25:03,451 --> 00:25:05,840
I'm telling you, I saw Pete Nash behaving
539
00:25:05,840 --> 00:25:09,840
in an extremely inappropriate
manner with those girls.
540
00:25:09,840 --> 00:25:12,752
- Miss Sweeney, I heard
you loud and clear,
541
00:25:12,752 --> 00:25:15,475
and I'm gonna take care of it.
542
00:25:15,475 --> 00:25:18,225
(dramatic music)
543
00:25:20,220 --> 00:25:21,803
- No, no, no, wait.
544
00:25:22,772 --> 00:25:24,355
- I won't hurt you.
545
00:25:26,830 --> 00:25:28,284
- I never have.
546
00:25:28,284 --> 00:25:29,951
- Don't you want to?
547
00:25:32,241 --> 00:25:33,491
- I don't know.
548
00:25:35,865 --> 00:25:38,963
- I keep forgetting how young you are.
549
00:25:38,963 --> 00:25:39,809
- What's that supposed to mean?
550
00:25:39,809 --> 00:25:43,289
- No, I didn't mean it like that.
551
00:25:43,289 --> 00:25:44,971
- I'm no younger than Missy was.
552
00:25:44,971 --> 00:25:46,611
- Who?
553
00:25:46,611 --> 00:25:48,246
- Missy Ross.
554
00:25:48,246 --> 00:25:50,329
Did you do this with her?
555
00:25:51,389 --> 00:25:52,222
- No, Amy.
556
00:25:54,976 --> 00:25:55,809
Are you kidding me?
557
00:25:55,809 --> 00:25:57,459
I've never done this
with a student before.
558
00:25:57,459 --> 00:26:00,480
Do you know how much trouble
I can get into for this?
559
00:26:00,480 --> 00:26:02,091
She was a girl who had a crush on me.
560
00:26:02,091 --> 00:26:03,977
She chased me, and people
made a big thing of it,
561
00:26:03,977 --> 00:26:04,894
that's all.
562
00:26:06,845 --> 00:26:08,907
- Well, what about the others?
563
00:26:08,907 --> 00:26:12,329
- You don't believe those rumors, do ya?
564
00:26:12,329 --> 00:26:13,981
You know how people like
to talk in this town.
565
00:26:13,981 --> 00:26:15,898
What do you think I am?
566
00:26:19,889 --> 00:26:21,056
It's just you.
567
00:26:22,115 --> 00:26:23,782
You're just special.
568
00:26:28,024 --> 00:26:31,857
I've never felt this way
about anybody before.
569
00:26:36,236 --> 00:26:37,236
- I'm sorry.
570
00:26:43,789 --> 00:26:45,080
- If you don't want to,
571
00:26:45,080 --> 00:26:47,788
I'm not gonna force you.
572
00:26:47,788 --> 00:26:50,747
We'll take this nice and slow.
573
00:26:50,747 --> 00:26:52,080
I'm in no hurry.
574
00:26:53,646 --> 00:26:54,479
Okay?
575
00:26:56,318 --> 00:26:57,151
- Okay.
576
00:26:58,657 --> 00:27:01,240
(catchy music)
577
00:27:09,188 --> 00:27:14,188
♪ I may kiss your lips ♪
578
00:27:17,436 --> 00:27:20,765
♪ Always ♪
579
00:27:20,765 --> 00:27:25,537
♪ Been a while ♪
580
00:27:25,537 --> 00:27:30,537
♪ Since I've felt like this ♪
581
00:27:33,236 --> 00:27:37,136
♪ Oh, girl please ♪
582
00:27:37,136 --> 00:27:41,428
♪ Don't refuse me ♪
583
00:27:41,428 --> 00:27:45,207
♪ Oh, I'm so ♪
584
00:27:45,207 --> 00:27:49,187
♪ Scared you will ♪
585
00:27:49,187 --> 00:27:51,196
♪ No more thrills ♪
586
00:27:51,196 --> 00:27:55,316
♪ No more thrills ♪
587
00:27:55,316 --> 00:27:57,188
♪ Stars in the sky ♪
588
00:27:57,188 --> 00:28:01,395
♪ Stars stand still ♪
589
00:28:01,395 --> 00:28:04,228
♪ No more thrills ♪
590
00:28:10,030 --> 00:28:12,530
(phone rings)
591
00:28:16,625 --> 00:28:17,495
- Hello?
592
00:28:17,495 --> 00:28:18,328
- Hi.
593
00:28:21,195 --> 00:28:22,443
- Where are you?
594
00:28:22,443 --> 00:28:23,825
- Fieldhouse.
595
00:28:23,825 --> 00:28:25,753
You think you can get away
tonight and meet me later?
596
00:28:25,753 --> 00:28:27,825
We're gonna be done here soon.
597
00:28:27,825 --> 00:28:30,295
- No, I've got an English
paper due tomorrow.
598
00:28:30,295 --> 00:28:33,295
- I really want to see you.
599
00:28:33,295 --> 00:28:34,593
- I've got a C in English,
600
00:28:34,593 --> 00:28:36,604
my mom's real bummed out about it.
601
00:28:36,604 --> 00:28:37,437
- Don't worry about that,
602
00:28:37,437 --> 00:28:40,153
I'll talk to your English teacher.
603
00:28:40,153 --> 00:28:41,873
- Well, my dad won't be home 'til late,
604
00:28:41,873 --> 00:28:44,160
I'd have to wait 'til they get to sleep.
605
00:28:44,160 --> 00:28:45,743
- Whenever you say.
606
00:28:47,372 --> 00:28:48,592
- Midnight?
607
00:28:48,592 --> 00:28:49,702
- Okay then.
608
00:28:49,702 --> 00:28:51,725
I'll see you later.
609
00:28:51,725 --> 00:28:52,558
- Okay.
610
00:28:57,181 --> 00:28:59,162
- Thrill me, are you
gonna watch this or what?
611
00:28:59,162 --> 00:29:00,841
♪ No more thrills ♪
612
00:29:00,841 --> 00:29:04,893
♪ No more thrills ♪
613
00:29:04,893 --> 00:29:06,933
♪ Stars in the sky ♪
614
00:29:06,933 --> 00:29:11,013
♪ Stars stand still ♪
615
00:29:11,013 --> 00:29:15,213
♪ No more thrills ♪
616
00:29:15,213 --> 00:29:19,299
♪ Oh, what a thrill ♪
617
00:29:19,299 --> 00:29:23,381
♪ Oh, what a thrill ♪
618
00:29:23,381 --> 00:29:27,413
♪ Oh, what a thrill ♪
619
00:29:27,413 --> 00:29:30,413
♪ Oh, what a thrill ♪
620
00:29:37,187 --> 00:29:39,437
- Amy, don't do this to me.
621
00:29:40,368 --> 00:29:42,201
- I'm sorry, I just...
622
00:29:43,149 --> 00:29:44,680
I feel like I should wait.
623
00:29:44,680 --> 00:29:45,909
- Wait?
624
00:29:45,909 --> 00:29:47,720
Wait for what?
625
00:29:47,720 --> 00:29:50,624
So you can be a virgin
when you get married?
626
00:29:50,624 --> 00:29:52,291
- Are you mad at me?
627
00:29:56,200 --> 00:29:58,867
- I want to be with you forever.
628
00:29:59,846 --> 00:30:01,846
I swear, it's the truth.
629
00:30:03,368 --> 00:30:05,938
I want to tell my wife about us,
630
00:30:05,938 --> 00:30:08,271
and your parents, everybody.
631
00:30:24,137 --> 00:30:26,970
(kids chattering)
632
00:30:40,596 --> 00:30:41,988
- Yeah, but she didn't do the assignment.
633
00:30:41,988 --> 00:30:43,137
- She will.
634
00:30:43,137 --> 00:30:45,457
But a C in English really
brings down her average,
635
00:30:45,457 --> 00:30:46,628
and she was practically in tears
636
00:30:46,628 --> 00:30:49,378
when she was telling me about it.
637
00:30:53,816 --> 00:30:54,908
- She'll be out in a second.
638
00:30:54,908 --> 00:30:56,257
Can't believe how long it takes
639
00:30:56,257 --> 00:30:59,327
to get that casual, un-steadied look.
640
00:30:59,327 --> 00:31:01,937
So, Amy said that Cassie
invited her to spend the night?
641
00:31:01,937 --> 00:31:04,770
- Yeah, that's what they arranged.
642
00:31:06,853 --> 00:31:07,913
- [Norm] Well, look at you.
643
00:31:07,913 --> 00:31:09,588
- [Mom] Honey, you look adorable.
644
00:31:09,588 --> 00:31:10,921
- [Pete] You do.
645
00:31:12,811 --> 00:31:13,848
- I can't believe you're gonna take
646
00:31:13,848 --> 00:31:16,286
four screaming teenage girls to a concert,
647
00:31:16,286 --> 00:31:17,196
you deserve a medal.
648
00:31:17,196 --> 00:31:18,446
- I don't mind.
649
00:31:19,326 --> 00:31:20,956
- Well, you got more
guts than I do, Coach.
650
00:31:20,956 --> 00:31:21,790
Don't forget your ear plugs.
651
00:31:21,790 --> 00:31:23,156
- Okay, all right, we'll see ya.
652
00:31:23,156 --> 00:31:23,989
- Goodnight, sweetie-
- Goodnight.
653
00:31:23,989 --> 00:31:25,486
- Have fun.
654
00:31:25,486 --> 00:31:26,885
- Buh-bye.
655
00:31:26,885 --> 00:31:29,885
(catchy rock music)
656
00:31:43,583 --> 00:31:46,620
♪ Coach Nash, Coach Nash, he's our man ♪
657
00:31:46,620 --> 00:31:49,801
♪ If he can't do it, no one can ♪
658
00:31:49,801 --> 00:31:52,634
(girls chuckling)
659
00:31:56,460 --> 00:31:57,740
- Thanks!
660
00:31:57,740 --> 00:31:58,900
- I'll talk to you later.
661
00:31:58,900 --> 00:32:00,070
- All right.
662
00:32:00,070 --> 00:32:01,961
Y'all sure you don't want to
spend the night at my house?
663
00:32:01,961 --> 00:32:04,405
I know it's all right with my mom.
664
00:32:04,405 --> 00:32:06,259
- Ah, we'll be fine.
665
00:32:06,259 --> 00:32:07,450
- Yeah, thanks anyway.
666
00:32:07,450 --> 00:32:08,283
- Goodnight.
667
00:32:08,283 --> 00:32:09,116
- Bye!
668
00:32:18,014 --> 00:32:19,677
- So we had a rock concert all night
669
00:32:19,677 --> 00:32:21,488
and music videos into the morning.
670
00:32:21,488 --> 00:32:23,538
Don't you girls ever get tired of it?
671
00:32:23,538 --> 00:32:24,837
- Go to bed, Mom.
672
00:32:24,837 --> 00:32:26,837
- Just don't burn down the house.
673
00:32:26,837 --> 00:32:28,299
Amy, do you need anything?
674
00:32:28,299 --> 00:32:30,499
- No, no, I'm fine.
675
00:32:30,499 --> 00:32:32,898
- Well, maybe if I grew my
hair long and wore makeup
676
00:32:32,898 --> 00:32:36,159
I can have girls screaming
and running after me.
677
00:32:36,159 --> 00:32:37,633
- You've got enough
girls running after you
678
00:32:37,633 --> 00:32:40,056
with your hair just like it is, Dad.
679
00:32:40,056 --> 00:32:41,884
- Goodnight, sweet thing.
680
00:32:41,884 --> 00:32:42,717
Goodnight, Amy.
681
00:32:42,717 --> 00:32:45,217
Don't stay up too late, y'all.
682
00:32:50,106 --> 00:32:52,356
(TV beeps)
683
00:33:21,783 --> 00:33:22,616
Amy.
684
00:33:23,773 --> 00:33:24,606
Amy, shh.
685
00:33:27,032 --> 00:33:28,743
Come with me.
686
00:33:28,743 --> 00:33:31,576
(unnerving music)
687
00:33:43,466 --> 00:33:44,549
Come in here.
688
00:33:47,726 --> 00:33:48,614
- I don't think this is-
689
00:33:48,614 --> 00:33:51,249
- Shh, shh, shh, shh, shh, shh.
690
00:33:51,249 --> 00:33:52,999
It's okay, it's okay.
691
00:33:55,464 --> 00:33:56,297
- [Amy] What is it?
692
00:33:56,297 --> 00:33:57,214
- Shh, shh.
693
00:34:00,058 --> 00:34:01,387
It's time, Amy.
694
00:34:01,387 --> 00:34:04,220
(unnerving music)
695
00:34:11,538 --> 00:34:13,455
- Please don't hurt me.
696
00:34:15,292 --> 00:34:16,722
- I won't.
697
00:34:16,722 --> 00:34:19,555
(unnerving music)
698
00:35:11,660 --> 00:35:14,020
- Breakfast in 10 minutes.
699
00:35:14,020 --> 00:35:16,853
(unnerving music)
700
00:35:22,917 --> 00:35:23,750
- Great pancakes, honey.
701
00:35:23,750 --> 00:35:24,724
You got more coming?
702
00:35:24,724 --> 00:35:26,786
- There are three left, who wants more?
703
00:35:26,786 --> 00:35:27,619
- I'll take one.
704
00:35:27,619 --> 00:35:28,953
- Amy?
705
00:35:28,953 --> 00:35:29,962
- No, I'm fine.
706
00:35:29,962 --> 00:35:31,886
- How about you, sweet pea?
707
00:35:31,886 --> 00:35:32,719
No?
708
00:35:34,035 --> 00:35:36,785
(dramatic music)
709
00:36:05,751 --> 00:36:06,584
You okay?
710
00:36:09,380 --> 00:36:10,213
You sure?
711
00:36:11,577 --> 00:36:13,260
- Yeah, I'm fine.
712
00:36:13,260 --> 00:36:16,093
(unnerving music)
713
00:37:11,346 --> 00:37:13,763
(bell rings)
714
00:37:18,086 --> 00:37:21,253
(students chattering)
715
00:37:28,577 --> 00:37:29,410
- Okay, everybody.
716
00:37:29,410 --> 00:37:30,665
Open your books to chapter three,
717
00:37:30,665 --> 00:37:31,617
take out a piece of paper,
718
00:37:31,617 --> 00:37:34,076
and write down questions one through five.
719
00:37:34,076 --> 00:37:35,156
- [Kid] Is this a quiz?
720
00:37:35,156 --> 00:37:36,125
- No, it's like a study hall,
721
00:37:36,125 --> 00:37:38,807
it'll help you on your final.
722
00:37:38,807 --> 00:37:42,390
Amy, can I see you in
the lab for a second?
723
00:37:48,523 --> 00:37:49,356
Come here.
724
00:37:53,082 --> 00:37:54,232
- No, not here, someone might see.
725
00:37:54,232 --> 00:37:55,065
- So what?
726
00:37:55,065 --> 00:37:55,898
So what?
727
00:38:23,291 --> 00:38:24,632
- Hey, there you are.
728
00:38:24,632 --> 00:38:26,051
How was practice?
729
00:38:26,051 --> 00:38:27,059
- Fine.
730
00:38:27,059 --> 00:38:27,931
- Amy, wait a second.
731
00:38:27,931 --> 00:38:29,530
Let's talk a minute.
732
00:38:29,530 --> 00:38:31,613
- Mom, I've got homework.
733
00:38:43,843 --> 00:38:45,582
♪ Searching through the darkness ♪
734
00:38:45,582 --> 00:38:47,451
♪ Oh, the moon is dark ♪
735
00:38:47,451 --> 00:38:48,902
♪ Electricity in the air ♪
736
00:38:48,902 --> 00:38:50,134
- Amy!
737
00:38:50,134 --> 00:38:51,661
(Betty Ann knocks)
738
00:38:51,661 --> 00:38:52,494
Amy?
739
00:38:53,719 --> 00:38:57,270
♪ Now that summer's here. ♪
740
00:38:57,270 --> 00:38:58,912
- Mom, this is my room!
741
00:38:58,912 --> 00:39:00,643
- Honey, I know you're busy studying,
742
00:39:00,643 --> 00:39:05,117
but just thought maybe we
could visit for a second.
743
00:39:05,117 --> 00:39:06,163
'Cause it seems like we haven't really
744
00:39:06,163 --> 00:39:07,932
had much of a chance to talk lately,
745
00:39:07,932 --> 00:39:10,323
and just wondered how you are?
746
00:39:10,323 --> 00:39:13,073
- Mom, I'm fine, nothing's wrong.
747
00:39:14,243 --> 00:39:15,984
- You want me to make you some popcorn?
748
00:39:15,984 --> 00:39:18,317
- I've gotta do my homework!
749
00:39:25,026 --> 00:39:27,999
♪ That you are almost in love with me ♪
750
00:39:27,999 --> 00:39:31,666
♪ I can see it in your eyes ♪
751
00:39:42,147 --> 00:39:43,038
(car honks)
752
00:39:43,038 --> 00:39:44,220
- [Norm] Amy!
753
00:39:44,220 --> 00:39:46,207
Amy, come out here, I've
got something to show ya!
754
00:39:46,207 --> 00:39:48,540
(car honks)
755
00:39:55,290 --> 00:39:56,247
- Oh my God.
756
00:39:56,247 --> 00:39:57,164
- Got $100?
757
00:39:59,264 --> 00:40:00,823
- Oh my God, is this for me?
758
00:40:00,823 --> 00:40:01,656
- Mhm.
759
00:40:01,656 --> 00:40:03,405
- Oh, thank you so much!
760
00:40:03,405 --> 00:40:04,634
Oh my gosh!
761
00:40:04,634 --> 00:40:05,954
- Try it on for size!
762
00:40:05,954 --> 00:40:07,234
- Norm!
763
00:40:07,234 --> 00:40:08,373
- Aw, come on, Betty Ann,
764
00:40:08,373 --> 00:40:10,392
it'll just be easier on everybody.
765
00:40:10,392 --> 00:40:12,005
Besides, she's gonna
be real careful in it,
766
00:40:12,005 --> 00:40:12,838
aren't you, honey?
767
00:40:12,838 --> 00:40:14,253
- Oh, please, if you hear one bad thing
768
00:40:14,253 --> 00:40:15,794
about my driving from anybody,
769
00:40:15,794 --> 00:40:16,954
you can take away the keys.
770
00:40:16,954 --> 00:40:18,752
- Okay, but I'm telling you,
771
00:40:18,752 --> 00:40:21,285
if I hear of any foolishness in this car,
772
00:40:21,285 --> 00:40:22,645
I'm taking those keys back
773
00:40:22,645 --> 00:40:24,085
before you know what hit you, okay?
774
00:40:24,085 --> 00:40:24,918
- Okay, fine.
775
00:40:24,918 --> 00:40:26,753
But can I just please go
show Kimberly and Kelly?
776
00:40:26,753 --> 00:40:27,586
Please?
777
00:40:27,586 --> 00:40:28,419
- Yes!
778
00:40:28,419 --> 00:40:29,252
Come right back.
779
00:40:29,252 --> 00:40:30,733
- Okay.
780
00:40:30,733 --> 00:40:32,233
- Be careful, now.
781
00:40:36,040 --> 00:40:37,509
- I just wish you would've told me.
782
00:40:37,509 --> 00:40:39,560
- Oh, hell, you would've just said no.
783
00:40:39,560 --> 00:40:42,560
(catchy rock music)
784
00:40:46,487 --> 00:40:48,054
- Amy, this is such a cool car,
785
00:40:48,054 --> 00:40:50,406
and now we won't have to ride with my mom.
786
00:40:50,406 --> 00:40:51,239
- Well, that's a good thing,
787
00:40:51,239 --> 00:40:53,206
because my mother is getting on my nerves.
788
00:40:53,206 --> 00:40:54,976
She's giving me such a
hard time about Wayne.
789
00:40:54,976 --> 00:40:56,796
I mean, last night, I had to say to her,
790
00:40:56,796 --> 00:40:58,517
"Mother, just because he's been to rehab,
791
00:40:58,517 --> 00:41:00,174
it doesn't make him a bad person."
792
00:41:00,174 --> 00:41:02,078
- Because every time he gets out of rehab,
793
00:41:02,078 --> 00:41:03,467
he screws up again.
794
00:41:03,467 --> 00:41:04,886
- That's not his fault.
795
00:41:04,886 --> 00:41:06,486
He just needs someone to be nice to him.
796
00:41:06,486 --> 00:41:08,038
- Kimberly, he's a loser.
797
00:41:08,038 --> 00:41:09,507
He's never gonna change.
798
00:41:09,507 --> 00:41:11,891
We're all getting sick of
hearing you talk about him.
799
00:41:11,891 --> 00:41:12,873
- Wow.
800
00:41:12,873 --> 00:41:15,895
At least he's not a child
molester like your boyfriend.
801
00:41:15,895 --> 00:41:17,046
- He is not.
802
00:41:17,046 --> 00:41:18,966
- And what else would you call it?
803
00:41:18,966 --> 00:41:20,137
I mean, it's weird.
804
00:41:20,137 --> 00:41:23,020
You'd think he'd want to be
with someone his own age.
805
00:41:23,020 --> 00:41:24,617
- You can't help who
you fall in love with,
806
00:41:24,617 --> 00:41:26,350
it just happens.
807
00:41:26,350 --> 00:41:28,395
- And what's that supposed to mean?
808
00:41:28,395 --> 00:41:29,915
So now you two are in love?
809
00:41:29,915 --> 00:41:32,404
- Amy, you're kidding, with Nash?
810
00:41:32,404 --> 00:41:34,097
- Well, it's amazing.
811
00:41:34,097 --> 00:41:36,764
I mean, you listen to all
those words of those songs,
812
00:41:36,764 --> 00:41:38,545
and they're just words
813
00:41:38,545 --> 00:41:41,245
until you actually feel it for yourself.
814
00:41:41,245 --> 00:41:43,126
- So, what have y'all done?
815
00:41:43,126 --> 00:41:46,709
- We've kissed, French
kissed, with tongue.
816
00:41:47,854 --> 00:41:49,526
- Did you do it?
817
00:41:49,526 --> 00:41:51,443
Did you go all the way?
818
00:41:52,534 --> 00:41:56,585
- Well, I'm still a virgin,
if that's what you mean.
819
00:41:56,585 --> 00:41:57,585
Technically.
820
00:42:07,459 --> 00:42:09,126
- You stay out here.
821
00:42:13,085 --> 00:42:13,918
Kimberly.
822
00:42:16,915 --> 00:42:18,784
Well, Coach Nash is a popular teacher.
823
00:42:18,784 --> 00:42:19,653
There's always rumors about him
824
00:42:19,653 --> 00:42:20,973
with one girl or another.
825
00:42:20,973 --> 00:42:23,332
- Well, maybe they're not just rumors.
826
00:42:23,332 --> 00:42:25,104
- You know how they start?
827
00:42:25,104 --> 00:42:27,182
Coach Nash talks to a pretty girl,
828
00:42:27,182 --> 00:42:29,693
maybe another girl, one he
didn't talk to, gets jealous,
829
00:42:29,693 --> 00:42:32,304
so she starts spreading
rumors to get back at him.
830
00:42:32,304 --> 00:42:34,738
Now, you think maybe that's
what's going on here, Kimberly?
831
00:42:34,738 --> 00:42:36,925
Coach Nash is paying a
little more attention to Amy,
832
00:42:36,925 --> 00:42:39,435
and you're just a wee bit jealous?
833
00:42:39,435 --> 00:42:41,064
- Mr. Arnet, Amy as much told us
834
00:42:41,064 --> 00:42:42,824
that he was messing with her.
835
00:42:42,824 --> 00:42:46,864
- Well, how do you know
that she wasn't bragging?
836
00:42:46,864 --> 00:42:48,933
- Coach Nash and Amy are doing it.
837
00:42:48,933 --> 00:42:51,904
I think someone should
do something about it.
838
00:42:51,904 --> 00:42:55,053
- All right, I'll look into it.
839
00:42:55,053 --> 00:42:55,886
Thank you.
840
00:43:02,313 --> 00:43:04,730
(door slams)
841
00:43:07,824 --> 00:43:10,424
(bell rings)
842
00:43:10,424 --> 00:43:12,841
(kids cheer)
843
00:43:15,245 --> 00:43:17,576
- I swear, I am not gonna open one book
844
00:43:17,576 --> 00:43:18,875
this entire summer.
845
00:43:18,875 --> 00:43:19,708
- Me neither.
846
00:43:19,708 --> 00:43:22,504
I'm spending the entire
summer by the pool.
847
00:43:22,504 --> 00:43:23,983
- Hey, Amy!
848
00:43:23,983 --> 00:43:24,816
How's it going?
849
00:43:24,816 --> 00:43:25,886
- Pretty good.
850
00:43:25,886 --> 00:43:28,094
- Are you gonna go to the
Founder's Day Festival?
851
00:43:28,094 --> 00:43:29,206
- Yeah, I think so.
852
00:43:29,206 --> 00:43:30,086
Why?
853
00:43:30,086 --> 00:43:32,418
- I just thought maybe I'd see you there.
854
00:43:32,418 --> 00:43:33,827
- [Amy] Sure.
855
00:43:33,827 --> 00:43:34,660
- [Cory] Great.
856
00:43:34,660 --> 00:43:35,493
- Amy?
857
00:43:38,135 --> 00:43:40,657
Can I see you a minute?
858
00:43:40,657 --> 00:43:41,555
(Cory laughs)
859
00:43:41,555 --> 00:43:42,827
- All right, I'll see you guys later.
860
00:43:42,827 --> 00:43:43,707
- Bye.
861
00:43:43,707 --> 00:43:45,493
- [Pete] Amy!
862
00:43:45,493 --> 00:43:47,326
- I'll call you later.
863
00:43:54,541 --> 00:43:55,541
- Come here.
864
00:43:58,157 --> 00:43:59,570
- No, not at school!
865
00:43:59,570 --> 00:44:00,403
- Why not?
866
00:44:00,403 --> 00:44:02,405
So you can't run off and
do it with Cory Wilkins?
867
00:44:02,405 --> 00:44:03,560
- I hardly know him.
868
00:44:03,560 --> 00:44:05,718
- That's not what it looked like to me.
869
00:44:05,718 --> 00:44:07,968
- He was just saying hello.
870
00:44:11,591 --> 00:44:15,949
- I can't go all summer
without seeing you.
871
00:44:15,949 --> 00:44:17,898
I got an idea.
872
00:44:17,898 --> 00:44:19,320
You can come camping with us,
873
00:44:19,320 --> 00:44:21,153
we go out to the lake.
874
00:44:22,600 --> 00:44:23,448
- Your whole family?
875
00:44:23,448 --> 00:44:24,618
- Sure, sure, it'll be fine,
876
00:44:24,618 --> 00:44:26,868
we'll get off by ourselves.
877
00:44:28,360 --> 00:44:29,760
- [Betty Ann] Are you
even listening to me?
878
00:44:29,760 --> 00:44:30,989
- Mhm.
879
00:44:30,989 --> 00:44:33,548
- She's like a person I don't even know.
880
00:44:33,548 --> 00:44:35,058
You know, she never laughs anymore at all,
881
00:44:35,058 --> 00:44:36,698
she never cuts up or teases-
882
00:44:36,698 --> 00:44:38,818
- Hell, it's just
hormones, she's growing up,
883
00:44:38,818 --> 00:44:40,388
she's not your little girl anymore.
884
00:44:40,388 --> 00:44:41,389
- Well, I know that,
885
00:44:41,389 --> 00:44:44,056
but she's so angry all the time!
886
00:44:44,997 --> 00:44:46,927
- She's just being a teenager, Betty Ann.
887
00:44:46,927 --> 00:44:49,058
We're in for 5 more years of it,
888
00:44:49,058 --> 00:44:51,475
might as well get used to it.
889
00:45:01,364 --> 00:45:04,364
(people chattering)
890
00:45:06,595 --> 00:45:10,345
(lighthearted country music)
891
00:45:18,666 --> 00:45:20,914
♪ Oh, you're my sunshine ♪
892
00:45:20,914 --> 00:45:23,204
♪ My only sunshine ♪
893
00:45:23,204 --> 00:45:27,764
♪ You make me happy when skies are gray ♪
894
00:45:27,764 --> 00:45:30,055
♪ You'll never know, dear ♪
895
00:45:30,055 --> 00:45:32,570
♪ How much I love you ♪
896
00:45:32,570 --> 00:45:37,237
♪ So please don't take my sunshine away ♪
897
00:45:42,609 --> 00:45:43,940
- [Man] Hey, Coach, all the way to State!
898
00:45:43,940 --> 00:45:44,773
- Hey, Billy, how you doing, man?
899
00:45:44,773 --> 00:45:46,027
- [Billy] All right, how you doin'?
900
00:45:46,027 --> 00:45:47,427
- [Man] Wildcat football!
901
00:45:47,427 --> 00:45:49,077
- Hey, look at Bobby over there.
902
00:45:49,077 --> 00:45:50,299
- Oh, yes ma'am.
903
00:45:50,299 --> 00:45:51,739
- I'm tellin' ya.
904
00:45:51,739 --> 00:45:52,587
- Hey, look, it's Marsha.
905
00:45:52,587 --> 00:45:53,867
- You know what?
906
00:45:53,867 --> 00:45:55,328
Why don't you save us a couple of tables,
907
00:45:55,328 --> 00:45:56,161
I'm gonna some beer.
908
00:45:56,161 --> 00:45:56,994
You want a soda pop?
909
00:45:56,994 --> 00:45:59,027
- Okay.
- Thanks, Dad.
910
00:45:59,027 --> 00:46:00,968
- [Wife] Don't be long, honey.
911
00:46:00,968 --> 00:46:03,468
- [Man] Coach, it's your year.
912
00:46:04,437 --> 00:46:06,619
- I always thought you were really great.
913
00:46:06,619 --> 00:46:08,379
But you know, you were
always with Coach Nash,
914
00:46:08,379 --> 00:46:11,707
so I didn't know if you were available.
915
00:46:11,707 --> 00:46:14,235
- Well, like, for what?
916
00:46:14,235 --> 00:46:16,437
- Yeah, thanks, Bobby.
917
00:46:16,437 --> 00:46:19,517
I mean, I don't know, like to hang out.
918
00:46:19,517 --> 00:46:24,184
♪ You make me happy when skies are gray ♪
919
00:46:26,589 --> 00:46:29,672
- [Man] All the way this year, Coach!
920
00:46:35,370 --> 00:46:36,890
(Cory laughs)
921
00:46:36,890 --> 00:46:39,050
- [Man] Hey, Pete.
922
00:46:39,050 --> 00:46:40,500
- Two cold ones, please.
923
00:46:40,500 --> 00:46:41,700
- [Man] All right.
924
00:46:41,700 --> 00:46:43,367
Them's on me, Coach.
925
00:46:47,105 --> 00:46:47,938
- [Man] There we go.
926
00:46:47,938 --> 00:46:48,771
- Hey!
927
00:46:59,717 --> 00:47:00,878
- Wilkins.
928
00:47:00,878 --> 00:47:01,748
Get away from her.
929
00:47:01,748 --> 00:47:03,078
What the hell is the matter with you?
930
00:47:03,078 --> 00:47:04,420
You're acting like some
kind of little slut.
931
00:47:04,420 --> 00:47:06,129
I'm not gonna say it again, Wilkins!
932
00:47:06,129 --> 00:47:07,573
Keep your hands off her!
933
00:47:07,573 --> 00:47:08,449
- We were only dancing!
934
00:47:08,449 --> 00:47:10,305
- Do you want to get thrown off the team?
935
00:47:10,305 --> 00:47:11,798
Hey!
936
00:47:11,798 --> 00:47:12,631
Amy.
937
00:47:13,975 --> 00:47:16,058
Settle down, settle down.
938
00:47:17,806 --> 00:47:19,223
- Leave me alone!
939
00:47:21,289 --> 00:47:24,039
(dramatic music)
940
00:47:35,893 --> 00:47:38,643
(car door slams)
941
00:47:44,814 --> 00:47:46,014
- I'm sorry, but it makes me crazy
942
00:47:46,014 --> 00:47:48,369
when I see you with another guy.
943
00:47:48,369 --> 00:47:49,405
- Now everybody knows.
944
00:47:49,405 --> 00:47:50,238
- Who cares?
945
00:47:50,238 --> 00:47:51,886
- I care, I don't want Cassie to know.
946
00:47:51,886 --> 00:47:53,441
- Then why were you with him?
947
00:47:53,441 --> 00:47:54,665
- We were just dancing!
948
00:47:54,665 --> 00:47:57,166
- Don't you see how that makes me crazy?
949
00:47:57,166 --> 00:47:58,704
If you keep making me flip out like that,
950
00:47:58,704 --> 00:48:00,675
we're gonna get caught.
951
00:48:00,675 --> 00:48:03,665
My job is gonna be history, my family too.
952
00:48:03,665 --> 00:48:06,885
And that's gonna be your fault.
953
00:48:06,885 --> 00:48:09,052
- I can't do this anymore.
954
00:48:11,334 --> 00:48:13,332
- You don't mean that.
955
00:48:13,332 --> 00:48:15,185
- I'm tired of feeling dirty and ashamed,
956
00:48:15,185 --> 00:48:17,131
I don't want to see you anymore.
957
00:48:17,131 --> 00:48:19,118
- Don't you understand?
958
00:48:19,118 --> 00:48:20,035
I love you.
959
00:48:21,355 --> 00:48:22,938
Don't you get that?
960
00:48:29,110 --> 00:48:29,943
Come on.
961
00:48:30,944 --> 00:48:32,027
Come on, Amy.
962
00:48:33,283 --> 00:48:34,558
- No, please, I don't want to.
963
00:48:34,558 --> 00:48:37,475
- Come on, I just want to hold you.
964
00:48:47,207 --> 00:48:48,124
Look at me.
965
00:48:49,441 --> 00:48:50,358
I love you.
966
00:48:52,828 --> 00:48:57,078
You can't leave me, what
am I gonna do without you?
967
00:48:59,176 --> 00:49:01,926
(dramatic music)
968
00:49:07,063 --> 00:49:07,896
Come on.
969
00:49:08,864 --> 00:49:09,697
Come on.
970
00:49:12,134 --> 00:49:12,967
Be nice.
971
00:49:14,741 --> 00:49:17,190
This ain't so bad, is it?
972
00:49:17,190 --> 00:49:18,190
You like it.
973
00:49:19,492 --> 00:49:21,631
You know you do.
974
00:49:21,631 --> 00:49:24,381
(dramatic music)
975
00:49:33,805 --> 00:49:36,038
(people clapping)
976
00:49:36,038 --> 00:49:37,777
- Men, I don't have to tell you
977
00:49:37,777 --> 00:49:40,918
what joy and pride our football
team brings to our lives.
978
00:49:40,918 --> 00:49:42,446
Now, the economy can go to hell,
979
00:49:42,446 --> 00:49:43,686
the whole country can go to hell.
980
00:49:43,686 --> 00:49:44,519
(people laughing)
981
00:49:44,519 --> 00:49:47,437
But damn it, never, ever
take high school football.
982
00:49:47,437 --> 00:49:50,177
(people clapping)
983
00:49:50,177 --> 00:49:52,748
Now, Coach Nash is gonna give us a preview
984
00:49:52,748 --> 00:49:54,126
of what we can look forward to this fall.
985
00:49:54,126 --> 00:49:55,078
Coach?
986
00:49:55,078 --> 00:49:57,588
(people clapping)
987
00:49:57,588 --> 00:49:58,994
- Thank you.
988
00:49:58,994 --> 00:50:00,716
I want to thank y'all
for coming out today,
989
00:50:00,716 --> 00:50:02,356
and thank you for your support.
990
00:50:02,356 --> 00:50:03,696
I'll get into the specifics
991
00:50:03,696 --> 00:50:05,685
of the offense and the
defense in just a little bit.
992
00:50:05,685 --> 00:50:07,236
But first, I want to say one thing.
993
00:50:07,236 --> 00:50:09,166
Last year, we went to the quarterfinals,
994
00:50:09,166 --> 00:50:11,275
and for a lot of teams,
995
00:50:11,275 --> 00:50:13,326
that's the best that they can hope for.
996
00:50:13,326 --> 00:50:14,377
But I tell you what.
997
00:50:14,377 --> 00:50:18,556
This season I guarantee our
boys will be wearing jackets
998
00:50:18,556 --> 00:50:21,884
that say Oklahoma State Champions.
999
00:50:21,884 --> 00:50:24,717
(people clapping)
1000
00:50:25,604 --> 00:50:26,545
- Well, it looks like it's gonna be
1001
00:50:26,545 --> 00:50:27,844
another great year, Mickey.
1002
00:50:27,844 --> 00:50:30,105
- Yeah, we got 14 returning
seniors, that's pretty good.
1003
00:50:30,105 --> 00:50:32,344
- And the best coaching
staff in the state.
1004
00:50:32,344 --> 00:50:33,716
- Thank you, Norm.
1005
00:50:33,716 --> 00:50:35,293
See ya, L.V.
- See ya.
1006
00:50:35,293 --> 00:50:36,126
- Norm.
1007
00:50:36,126 --> 00:50:37,609
I heard your wife's going back to school.
1008
00:50:37,609 --> 00:50:38,442
- Oh, yeah.
1009
00:50:38,442 --> 00:50:39,964
Says she's gotta open up and branch out.
1010
00:50:39,964 --> 00:50:41,933
Says the team's boring her to death.
1011
00:50:41,933 --> 00:50:43,353
- Hey, she's spending
too much time with you.
1012
00:50:43,353 --> 00:50:44,186
(Norm laughs)
1013
00:50:44,186 --> 00:50:45,143
- This is true.
1014
00:50:45,143 --> 00:50:46,135
- We should have a good season.
1015
00:50:46,135 --> 00:50:47,302
Hell, I don't see how we can miss
1016
00:50:47,302 --> 00:50:48,741
the trip to State this year.
1017
00:50:48,741 --> 00:50:50,541
- Oh, not with the strong horses we got.
1018
00:50:50,541 --> 00:50:52,224
- Just what I was saying!
1019
00:50:52,224 --> 00:50:53,313
- See you guys later.
1020
00:50:53,313 --> 00:50:55,182
- See ya, L.V.
1021
00:50:55,182 --> 00:50:57,448
- How's it going, Norm?
1022
00:50:57,448 --> 00:50:58,536
- Business is getting better,
1023
00:50:58,536 --> 00:51:01,090
I'm selling a few cars.
1024
00:51:01,090 --> 00:51:02,675
- Hey, listen.
1025
00:51:02,675 --> 00:51:04,395
There's nothing funny going on
1026
00:51:04,395 --> 00:51:06,841
between Coach Nash and Amy, is there?
1027
00:51:06,841 --> 00:51:08,364
- What the hell is that supposed to mean?
1028
00:51:08,364 --> 00:51:11,694
- Well, there's been a
lot of talk about them.
1029
00:51:11,694 --> 00:51:13,854
Guess there was some kind
of a scene at Founder's Day.
1030
00:51:13,854 --> 00:51:15,854
- What kind of scene?
1031
00:51:15,854 --> 00:51:18,270
- Coach was all over her about something.
1032
00:51:18,270 --> 00:51:19,956
- You're kidding.
1033
00:51:19,956 --> 00:51:22,035
- I heard a lot of people
say that they left together.
1034
00:51:22,035 --> 00:51:22,884
- What?
1035
00:51:22,884 --> 00:51:25,654
- Didn't Mickey McGregor
mention anything to you?
1036
00:51:25,654 --> 00:51:26,487
- Hell no.
1037
00:51:31,254 --> 00:51:32,439
- Norm?
1038
00:51:32,439 --> 00:51:33,516
- Thanks, Tom.
1039
00:51:33,516 --> 00:51:36,064
(engine revs)
1040
00:51:36,064 --> 00:51:38,397
(dog barks)
1041
00:51:49,624 --> 00:51:51,105
Where you going, Amy?
1042
00:51:51,105 --> 00:51:53,296
- Over to Kelly's.
1043
00:51:53,296 --> 00:51:55,065
- What's this I hear
about you and Coach Nash
1044
00:51:55,065 --> 00:51:56,482
at Founder's Day?
1045
00:51:58,647 --> 00:51:59,985
- What'd you hear?
1046
00:51:59,985 --> 00:52:00,847
- You tell me, Amy.
1047
00:52:00,847 --> 00:52:02,625
What's going on?
1048
00:52:02,625 --> 00:52:03,458
- Nothing.
1049
00:52:04,577 --> 00:52:05,865
- Is he bothering you, Amy?
1050
00:52:05,865 --> 00:52:06,782
- [Amy] No!
1051
00:52:08,305 --> 00:52:09,744
- Because if he is, I
want to know about it.
1052
00:52:09,744 --> 00:52:11,572
You tell me, and I'll put a stop to it.
1053
00:52:11,572 --> 00:52:12,745
- Look, Dad, everything's fine,
1054
00:52:12,745 --> 00:52:14,635
nothing's going on.
1055
00:52:14,635 --> 00:52:16,052
Look, I gotta go.
1056
00:52:29,236 --> 00:52:30,996
- [Pete] Hey, Norm.
1057
00:52:30,996 --> 00:52:32,415
How's it going?
1058
00:52:32,415 --> 00:52:34,247
- I want to know what happened
at Founder's Day, Pete.
1059
00:52:34,247 --> 00:52:37,196
What's going on between you and Amy?
1060
00:52:37,196 --> 00:52:38,876
- Nothing's going on, Norm.
1061
00:52:38,876 --> 00:52:40,972
Nothing but a bunch of nasty rumors.
1062
00:52:40,972 --> 00:52:42,756
- Let's not beat around the bush here.
1063
00:52:42,756 --> 00:52:43,589
I want to know the truth.
1064
00:52:43,589 --> 00:52:44,898
Are you messing with my daughter?
1065
00:52:44,898 --> 00:52:46,450
- No, of course not.
1066
00:52:46,450 --> 00:52:49,582
I mean, she's a special
kid, I'm fond of her,
1067
00:52:49,582 --> 00:52:52,930
but she's the same age as
Cassie, for God's sakes.
1068
00:52:52,930 --> 00:52:54,538
- You know if I found out
you were messing with her,
1069
00:52:54,538 --> 00:52:56,759
I'd see to it you never mess
with anybody ever again.
1070
00:52:56,759 --> 00:52:59,799
- Norm, Norm, I'd do the same thing.
1071
00:52:59,799 --> 00:53:03,359
It's strictly teacher-student, I swear.
1072
00:53:03,359 --> 00:53:04,428
And I'll tell you father to father
1073
00:53:04,428 --> 00:53:06,348
why I blew a fuse at Founder's Day.
1074
00:53:06,348 --> 00:53:07,874
She was hanging out with Cory Wilkins.
1075
00:53:07,874 --> 00:53:10,319
Now, I'd hate to see a
girl of Amy's caliber
1076
00:53:10,319 --> 00:53:13,090
throw herself away on
a lowlife like Wilkins.
1077
00:53:13,090 --> 00:53:14,788
I mean, I kinda feel like
she's my own daughter,
1078
00:53:14,788 --> 00:53:16,319
I thought I'd be doing you both a favor.
1079
00:53:16,319 --> 00:53:18,639
- Well, she's not your
daughter, Pete, she's mine.
1080
00:53:18,639 --> 00:53:19,858
And I'll be advising her as to who
1081
00:53:19,858 --> 00:53:21,796
she should be hanging around with.
1082
00:53:21,796 --> 00:53:23,328
Speaking of which, I don't
think I'm gonna be able
1083
00:53:23,328 --> 00:53:25,178
to let her go on a camping trip next week.
1084
00:53:25,178 --> 00:53:26,479
- Come on, Norm.
1085
00:53:26,479 --> 00:53:29,578
My wife and kids and Kelly,
they're all gonna be there.
1086
00:53:29,578 --> 00:53:32,268
She's been looking forward
to this for a long time.
1087
00:53:32,268 --> 00:53:34,028
You're gonna break her heart.
1088
00:53:34,028 --> 00:53:37,695
And all night long, he
tossed and he turned,
1089
00:53:38,938 --> 00:53:41,938
and outside, he heard the wind howl.
1090
00:53:43,962 --> 00:53:48,045
Finally at dawn, he fell
into a deep, deep sleep.
1091
00:53:49,951 --> 00:53:52,701
Until he was awakened by a sound.
1092
00:53:54,151 --> 00:53:56,318
(banging)
1093
00:53:57,831 --> 00:53:59,970
And the door flew open,
1094
00:53:59,970 --> 00:54:03,242
and in hobbled the monkey's paw!
1095
00:54:03,242 --> 00:54:05,466
(women screaming)
1096
00:54:05,466 --> 00:54:06,299
- You scared-
1097
00:54:06,299 --> 00:54:07,325
- Oh, she's fine!
1098
00:54:07,325 --> 00:54:08,269
- Honey, it's okay.
1099
00:54:08,269 --> 00:54:10,650
- You're not scared, are you, sweet pea?
1100
00:54:10,650 --> 00:54:12,983
(owl hoots)
1101
00:54:26,588 --> 00:54:29,338
(frogs croaking)
1102
00:54:38,266 --> 00:54:40,599
(owl hoots)
1103
00:55:08,292 --> 00:55:10,260
- Honey, can you hand me
that sleeping bag over there?
1104
00:55:10,260 --> 00:55:12,093
No, no, the right one.
1105
00:55:13,673 --> 00:55:14,793
Goodbye, Kelly.
1106
00:55:14,793 --> 00:55:15,626
- Bye.
1107
00:55:15,626 --> 00:55:16,459
- Goodbye, Amy.
1108
00:55:16,459 --> 00:55:18,613
It was sure great having you.
1109
00:55:18,613 --> 00:55:19,613
- [Amy] Bye.
1110
00:55:21,941 --> 00:55:23,462
- Here you go.
1111
00:55:23,462 --> 00:55:26,053
- Oh, what's this, a bribe?
1112
00:55:26,053 --> 00:55:28,803
- Let's just say it's our secret.
1113
00:55:47,057 --> 00:55:50,228
- So, are you gonna
tell me what's going on?
1114
00:55:50,228 --> 00:55:51,668
- Nothing.
1115
00:55:51,668 --> 00:55:53,137
- Amy, I'm not stupid.
1116
00:55:53,137 --> 00:55:56,616
Maybe Mrs. Nash and
Cassie are, but I'm not.
1117
00:55:56,616 --> 00:55:58,809
- I don't know what you mean.
1118
00:55:58,809 --> 00:55:59,988
- It really pisses me off
1119
00:55:59,988 --> 00:56:02,616
that you don't think you can trust me.
1120
00:56:02,616 --> 00:56:04,728
- I told you what was going on.
1121
00:56:04,728 --> 00:56:07,145
- I think you left out a lot.
1122
00:56:08,857 --> 00:56:12,357
Look, I'm supposed to be your best friend.
1123
00:56:35,036 --> 00:56:37,093
- Okay, I'll tell you.
1124
00:56:37,093 --> 00:56:39,437
But you gotta promise not to tell anybody.
1125
00:56:39,437 --> 00:56:41,226
- All right, I promise.
1126
00:56:41,226 --> 00:56:44,574
- I mean, even if you hate
Coach Nash after I tell you,
1127
00:56:44,574 --> 00:56:45,664
you can't tell anybody,
1128
00:56:45,664 --> 00:56:48,716
because he'll lose his job, his family,
1129
00:56:48,716 --> 00:56:50,466
his wife, everything.
1130
00:56:51,466 --> 00:56:52,299
I mean it, okay?
1131
00:56:52,299 --> 00:56:53,796
You gotta swear.
1132
00:56:53,796 --> 00:56:56,213
- [Kelly] All right, I swear.
1133
00:56:58,664 --> 00:56:59,664
- We did it.
1134
00:57:03,300 --> 00:57:05,550
- [Kelly] Does Cassie know?
1135
00:57:06,864 --> 00:57:08,447
- I don't think so.
1136
00:57:11,169 --> 00:57:12,752
- What was it like?
1137
00:57:13,767 --> 00:57:14,934
- It was okay.
1138
00:57:18,360 --> 00:57:19,309
But come on, you promised,
1139
00:57:19,309 --> 00:57:21,150
you can't tell anybody.
1140
00:57:21,150 --> 00:57:22,670
- Amy, it's wrong.
1141
00:57:22,670 --> 00:57:24,150
- He loves me.
1142
00:57:24,150 --> 00:57:25,650
- Do you love him?
1143
00:57:29,399 --> 00:57:30,670
You have to tell someone.
1144
00:57:30,670 --> 00:57:32,750
- I can't, I'll ruin his life if I do.
1145
00:57:32,750 --> 00:57:35,417
- Amy, you have to tell someone.
1146
00:57:47,096 --> 00:57:48,184
- Mom?
1147
00:57:48,184 --> 00:57:49,017
- Mhm?
1148
00:57:49,017 --> 00:57:51,376
- Is dad your first boyfriend?
1149
00:57:51,376 --> 00:57:55,209
- No, but I guess he was
my first serious one.
1150
00:57:56,944 --> 00:58:00,104
- I mean like, the ones before dad.
1151
00:58:00,104 --> 00:58:01,235
Were you in love with them,
1152
00:58:01,235 --> 00:58:04,366
or was it different with him?
1153
00:58:04,366 --> 00:58:06,344
- Well, it was definitely
different with your daddy.
1154
00:58:06,344 --> 00:58:10,244
I mean, from the moment we met each other
1155
00:58:10,244 --> 00:58:12,296
we were just laughing and cutting up
1156
00:58:12,296 --> 00:58:14,879
and being silly and everything.
1157
00:58:15,747 --> 00:58:16,580
Why?
1158
00:58:17,781 --> 00:58:20,198
- I don't know, just curious.
1159
00:58:25,923 --> 00:58:30,006
I mean like, how do you
know when you're in love?
1160
00:58:32,693 --> 00:58:35,063
- Well, grandmamma always used to say,
1161
00:58:35,063 --> 00:58:38,453
"When it's love and it's
right, you'll know it."
1162
00:58:38,453 --> 00:58:42,620
Sure enough, being with
your daddy did feel right.
1163
00:58:44,509 --> 00:58:45,426
Amy, honey.
1164
00:58:47,151 --> 00:58:49,349
Why are you asking me this now?
1165
00:58:49,349 --> 00:58:53,266
Is there someone you
think you're in love with?
1166
00:58:57,231 --> 00:58:58,064
- No.
1167
00:59:05,634 --> 00:59:09,384
(lighthearted country music)
1168
00:59:13,843 --> 00:59:17,225
♪ Oh, girl ♪
1169
00:59:17,225 --> 00:59:19,642
♪ Any moment ♪
1170
00:59:21,606 --> 00:59:24,747
(phone rings)
1171
00:59:24,747 --> 00:59:25,671
- Hello?
1172
00:59:25,671 --> 00:59:26,804
- Betty Ann.
1173
00:59:26,804 --> 00:59:28,593
Norm asked me to give you a call.
1174
00:59:28,593 --> 00:59:30,698
We're filling out some insurance forms,
1175
00:59:30,698 --> 00:59:33,477
and we need Amy's Social Security number.
1176
00:59:33,477 --> 00:59:35,084
- Yeah, let me go get her.
1177
00:59:35,084 --> 00:59:37,667
(Betty knocks)
1178
00:59:49,789 --> 00:59:51,069
Lucy, she's asleep.
1179
00:59:51,069 --> 00:59:51,902
But you know what?
1180
00:59:51,902 --> 00:59:52,735
I've got her purse,
1181
00:59:52,735 --> 00:59:57,197
so let me just see if
I can find it in here.
1182
00:59:57,197 --> 00:59:59,947
(dramatic music)
1183
01:00:03,879 --> 01:00:06,373
Lucy, get Norm on the phone.
1184
01:00:06,373 --> 01:00:09,123
(dramatic music)
1185
01:00:14,229 --> 01:00:16,646
(bell tolls)
1186
01:00:26,595 --> 01:00:28,147
- [Billington] Hi, Mrs.
Dustin, how are you?
1187
01:00:28,147 --> 01:00:29,333
- Billington.
- Good to see you.
1188
01:00:29,333 --> 01:00:30,653
- Appreciate you coming down to see us
1189
01:00:30,653 --> 01:00:31,573
in the summertime.
1190
01:00:31,573 --> 01:00:32,406
- Not at all.
1191
01:00:32,406 --> 01:00:34,442
Superintendent of the
school is a year round job.
1192
01:00:34,442 --> 01:00:35,373
- [Norm] Look, the thing is,
1193
01:00:35,373 --> 01:00:36,714
it just doesn't seem right to us
1194
01:00:36,714 --> 01:00:38,113
that a teacher should be writing notes
1195
01:00:38,113 --> 01:00:39,783
like this to a student.
1196
01:00:39,783 --> 01:00:41,743
I mean, we're not accusing
anybody of anything,
1197
01:00:41,743 --> 01:00:43,853
but for crying out loud,
it makes you wonder.
1198
01:00:43,853 --> 01:00:46,152
- [Billington] Well, if he
says no and she says no,
1199
01:00:46,152 --> 01:00:47,872
then all we've got to go on are rumors,
1200
01:00:47,872 --> 01:00:49,243
and we'll need a little more than that.
1201
01:00:49,243 --> 01:00:51,543
- I am not talking about a rumor,
1202
01:00:51,543 --> 01:00:55,181
I am talking about what
he wrote on this picture.
1203
01:00:55,181 --> 01:00:56,451
"Please don't ever change,
1204
01:00:56,451 --> 01:00:57,879
and don't ever leave me."
1205
01:00:57,879 --> 01:00:59,741
I mean, she is a freshman in high school,
1206
01:00:59,741 --> 01:01:01,392
and he's telling her not to change?
1207
01:01:01,392 --> 01:01:02,619
- That's not what he meant.
1208
01:01:02,619 --> 01:01:03,981
- Well, what did he mean?
1209
01:01:03,981 --> 01:01:05,891
- He's just trying to be friendly.
1210
01:01:05,891 --> 01:01:07,111
- Is this the same teacher
who was supposed to be
1211
01:01:07,111 --> 01:01:09,293
hugging the girls that day in the library?
1212
01:01:09,293 --> 01:01:10,626
- What is that?
1213
01:01:10,626 --> 01:01:12,882
- That was according to
Miss Sweeney, the librarian,
1214
01:01:12,882 --> 01:01:14,202
but I talked to Nash,
1215
01:01:14,202 --> 01:01:16,031
and everything was absolutely innocent.
1216
01:01:16,031 --> 01:01:17,792
We all hug the kids, Miss Dustin.
1217
01:01:17,792 --> 01:01:20,459
It's our way of being affectionate,
1218
01:01:20,459 --> 01:01:21,981
you know, making them feel included.
1219
01:01:21,981 --> 01:01:24,841
- Any grown man that
writes this to a child
1220
01:01:24,841 --> 01:01:26,501
should not be in the school system.
1221
01:01:26,501 --> 01:01:27,570
I don't care how innocent-
1222
01:01:27,570 --> 01:01:28,752
- Miss Dustin.
1223
01:01:28,752 --> 01:01:29,898
You have a perfect right to want
1224
01:01:29,898 --> 01:01:31,090
your little girl protected,
1225
01:01:31,090 --> 01:01:32,661
and I'm gonna see that she is.
1226
01:01:32,661 --> 01:01:33,680
We'll conduct a full inquiry
1227
01:01:33,680 --> 01:01:36,649
and get to the bottom of this.
1228
01:01:36,649 --> 01:01:38,040
You don't think you're being too friendly
1229
01:01:38,040 --> 01:01:39,450
with these girls, do you?
1230
01:01:39,450 --> 01:01:41,329
- [Pete] Amy's a special
girl, I'm real fond of her,
1231
01:01:41,329 --> 01:01:42,541
but there's nothing going on.
1232
01:01:42,541 --> 01:01:43,458
- She's 15.
1233
01:01:44,370 --> 01:01:46,210
It's a criminal offense if there is.
1234
01:01:46,210 --> 01:01:47,800
Statutory rape.
1235
01:01:47,800 --> 01:01:49,432
- She's my daughter's age, for God's sake.
1236
01:01:49,432 --> 01:01:50,957
What kind of man do you think I am?
1237
01:01:50,957 --> 01:01:53,661
- That's what I called
you out here to find out.
1238
01:01:53,661 --> 01:01:54,539
This isn't the first time
1239
01:01:54,539 --> 01:01:56,320
parents have complained about you.
1240
01:01:56,320 --> 01:01:58,159
- It's strictly teacher-student.
1241
01:01:58,159 --> 01:01:59,856
I'll swear that on the Bible.
1242
01:01:59,856 --> 01:02:00,689
- Damn it, Nash.
1243
01:02:00,689 --> 01:02:01,962
You better not have been
messing around with these girls,
1244
01:02:01,962 --> 01:02:03,822
or there's gonna be hell to pay.
1245
01:02:03,822 --> 01:02:06,973
See that you stay away from her.
1246
01:02:06,973 --> 01:02:09,890
I don't even want it to look funny.
1247
01:02:12,820 --> 01:02:15,153
(gun fires)
1248
01:02:16,676 --> 01:02:19,259
(kids talking)
1249
01:02:21,750 --> 01:02:24,149
- Now, remember, if he
bothers you in any way at all,
1250
01:02:24,149 --> 01:02:26,369
you let me know about it immediately.
1251
01:02:26,369 --> 01:02:27,202
- You know what, Mom?
1252
01:02:27,202 --> 01:02:28,449
Why don't you just come to school with me
1253
01:02:28,449 --> 01:02:30,140
and follow me around?
1254
01:02:30,140 --> 01:02:32,218
- I wish I could.
1255
01:02:32,218 --> 01:02:33,670
God only knows what he's gonna do
1256
01:02:33,670 --> 01:02:35,430
after not having seen you all summer.
1257
01:02:35,430 --> 01:02:36,590
Now, I'm really gonna trust you
1258
01:02:36,590 --> 01:02:38,729
to use your good judgment, okay?
1259
01:02:38,729 --> 01:02:39,562
- I'm fine.
1260
01:02:39,562 --> 01:02:42,729
Would you just stop worrying about me?
1261
01:02:43,767 --> 01:02:46,100
(dog barks)
1262
01:02:50,844 --> 01:02:51,923
Hey, Cory.
1263
01:02:51,923 --> 01:02:53,036
How you doin'?
1264
01:02:53,036 --> 01:02:54,314
- Fine.
1265
01:02:54,314 --> 01:02:56,571
- How was your summer?
1266
01:02:56,571 --> 01:02:58,905
- Listen, Amy, I can't talk to you.
1267
01:02:58,905 --> 01:02:59,822
- How come?
1268
01:03:03,378 --> 01:03:04,211
- Bye.
1269
01:03:09,841 --> 01:03:11,330
- Hi.
1270
01:03:11,330 --> 01:03:13,140
How was your day?
1271
01:03:13,140 --> 01:03:14,952
- You're not supposed to talk to me.
1272
01:03:14,952 --> 01:03:17,130
- Why are you avoiding me?
1273
01:03:17,130 --> 01:03:18,432
- Look, just leave me alone.
1274
01:03:18,432 --> 01:03:19,765
- What did I do?
1275
01:03:21,010 --> 01:03:22,400
- I'm not supposed to talk to you.
1276
01:03:22,400 --> 01:03:23,391
(bell rings)
1277
01:03:23,391 --> 01:03:26,059
- Since what do you care
what you're supposed to do?
1278
01:03:26,059 --> 01:03:27,399
- I don't know, it's like he's having
1279
01:03:27,399 --> 01:03:28,878
a really hard time with this.
1280
01:03:28,878 --> 01:03:31,710
- Bobby says that
everyone's talking about it.
1281
01:03:31,710 --> 01:03:34,691
It's like he's in a bad mood all the time.
1282
01:03:34,691 --> 01:03:36,963
- I can't help that.
1283
01:03:36,963 --> 01:03:38,130
- There he is.
1284
01:03:39,451 --> 01:03:42,534
(lighthearted music)
1285
01:03:52,190 --> 01:03:55,641
♪ Oh, girl ♪
1286
01:03:55,641 --> 01:04:00,334
♪ Any moment ♪
1287
01:04:00,334 --> 01:04:03,584
♪ I may kiss your lips ♪
1288
01:04:12,515 --> 01:04:14,182
- Amy, are you okay?
1289
01:04:16,493 --> 01:04:19,826
- Come on, we can all walk out together.
1290
01:04:24,583 --> 01:04:28,305
♪ Oh, girl please ♪
1291
01:04:28,305 --> 01:04:31,495
♪ Don't refuse me ♪
1292
01:04:31,495 --> 01:04:32,964
(phone rings)
1293
01:04:32,964 --> 01:04:36,572
♪ Oh, I'm so ♪
1294
01:04:36,572 --> 01:04:40,313
♪ Scared you will ♪
1295
01:04:40,313 --> 01:04:42,364
♪ No more thrills ♪
1296
01:04:42,364 --> 01:04:46,503
♪ No more thrills ♪
1297
01:04:46,503 --> 01:04:48,513
♪ Stars in the sky ♪
1298
01:04:48,513 --> 01:04:51,684
♪ Stars stand still ♪
1299
01:04:51,684 --> 01:04:53,073
(phone rings)
1300
01:04:53,073 --> 01:04:55,906
♪ No more thrills ♪
1301
01:05:00,091 --> 01:05:01,792
- I'm telling you, something is going on.
1302
01:05:01,792 --> 01:05:03,651
I don't like the way she's been acting.
1303
01:05:03,651 --> 01:05:05,950
- She's our daughter, Betty Ann.
1304
01:05:05,950 --> 01:05:07,221
We've got to trust her.
1305
01:05:07,221 --> 01:05:09,301
If this was happening, she'd tell us.
1306
01:05:09,301 --> 01:05:11,603
- Not if she's scared
to death, she wouldn't.
1307
01:05:11,603 --> 01:05:13,051
- They said they would look into it,
1308
01:05:13,051 --> 01:05:15,029
you've gotta give them a chance.
1309
01:05:15,029 --> 01:05:16,196
- No, I don't.
1310
01:05:17,941 --> 01:05:19,912
- It's always a freshman.
1311
01:05:19,912 --> 01:05:20,750
By the time they're sophomores,
1312
01:05:20,750 --> 01:05:21,992
they're too old for him.
1313
01:05:21,992 --> 01:05:24,571
He always moves on to something new.
1314
01:05:24,571 --> 01:05:28,860
Last year it was Missy Ross, Donna Barnes,
1315
01:05:28,860 --> 01:05:29,901
it's always someone.
1316
01:05:29,901 --> 01:05:33,661
Of course, he's always been
like that, a real flirt.
1317
01:05:33,661 --> 01:05:36,486
- Jenna McCue transferred
out of his biology class.
1318
01:05:36,486 --> 01:05:39,330
Said that all he did was
flirt with the pretty girls.
1319
01:05:39,330 --> 01:05:40,250
- Will you look at me, please?
1320
01:05:40,250 --> 01:05:42,917
All I want to do is talk to you.
1321
01:05:45,181 --> 01:05:46,014
Amy.
1322
01:05:47,111 --> 01:05:49,778
Amy, can I see you for a second?
1323
01:06:00,558 --> 01:06:01,509
Why are you avoiding me?
1324
01:06:01,509 --> 01:06:02,342
- Please stop doing this.
1325
01:06:02,342 --> 01:06:05,242
- I will if you tell me why
you're doing this to me.
1326
01:06:05,242 --> 01:06:06,228
- Everybody's watching.
1327
01:06:06,228 --> 01:06:07,128
- Then meet me later.
1328
01:06:07,128 --> 01:06:07,961
- No.
1329
01:06:07,961 --> 01:06:08,794
- Amy, I'm not gonna let up
1330
01:06:08,794 --> 01:06:10,221
until you agree to talk to me.
1331
01:06:10,221 --> 01:06:11,616
- No!
1332
01:06:11,616 --> 01:06:12,803
- All right, then I'm
gonna tell everybody,
1333
01:06:12,803 --> 01:06:13,995
only don't think that I'm the only one
1334
01:06:13,995 --> 01:06:14,828
that's gonna go down,
1335
01:06:14,828 --> 01:06:17,075
because you're gonna be in
just as much trouble as I am.
1336
01:06:17,075 --> 01:06:18,132
Hey, listen up, everybody!
1337
01:06:18,132 --> 01:06:19,507
I got something I want to tell you!
1338
01:06:19,507 --> 01:06:22,946
- All right, I'll meet you later.
1339
01:06:22,946 --> 01:06:24,118
- [Betty Ann] Miss Sweeney?
1340
01:06:24,118 --> 01:06:24,951
- Yes?
1341
01:06:24,951 --> 01:06:26,296
- [Betty Ann] Hi, I'm Betty Ann Dustin.
1342
01:06:26,296 --> 01:06:27,776
- Oh, I'm sorry.
1343
01:06:27,776 --> 01:06:29,637
- My daughter Amy goes to Tate High,
1344
01:06:29,637 --> 01:06:32,888
and I'm trying to track down
some rumors about Coach Nash,
1345
01:06:32,888 --> 01:06:35,721
and I've been told to talk to you.
1346
01:06:36,928 --> 01:06:40,345
- Would you like to come in, Miss Dustin?
1347
01:06:43,305 --> 01:06:45,619
- Whenever I hear that
song, I think of you.
1348
01:06:45,619 --> 01:06:47,791
I play it all the time.
1349
01:06:47,791 --> 01:06:51,967
It's the only way I feel close to you now.
1350
01:06:51,967 --> 01:06:54,300
Don't you miss me?
1351
01:06:54,300 --> 01:06:55,800
Just a little bit?
1352
01:06:57,131 --> 01:06:58,139
- Sure.
1353
01:06:58,139 --> 01:07:01,111
- Then I don't understand.
1354
01:07:01,111 --> 01:07:03,111
Why does it have to end?
1355
01:07:07,224 --> 01:07:09,057
- I want my life back.
1356
01:07:10,144 --> 01:07:14,224
I mean, wherever I go,
people are talking about me.
1357
01:07:14,224 --> 01:07:16,016
It's like I've got a disease or something.
1358
01:07:16,016 --> 01:07:18,599
- You have to stand up to them.
1359
01:07:20,043 --> 01:07:23,793
- I don't want to see
you anymore, it's over.
1360
01:07:28,565 --> 01:07:31,398
- Well, I guess you don't love me.
1361
01:07:32,394 --> 01:07:33,314
- I do love you.
1362
01:07:33,314 --> 01:07:35,725
- No, you don't, not like I love you.
1363
01:07:35,725 --> 01:07:37,760
You couldn't, or else you
wouldn't do this to me.
1364
01:07:37,760 --> 01:07:38,824
- I don't want to hurt you.
1365
01:07:38,824 --> 01:07:39,884
- Then I should just get my shotgun
1366
01:07:39,884 --> 01:07:41,801
and blow my brains out.
1367
01:07:42,994 --> 01:07:43,827
- Please, don't.
1368
01:07:43,827 --> 01:07:45,744
- I'm sorry, I'm sorry.
1369
01:07:49,394 --> 01:07:50,311
I love you.
1370
01:07:51,164 --> 01:07:53,914
(dramatic music)
1371
01:08:16,448 --> 01:08:17,281
Help me.
1372
01:08:34,960 --> 01:08:36,574
- Whose house is this?
1373
01:08:36,574 --> 01:08:38,074
- Just a friend's.
1374
01:08:40,216 --> 01:08:42,005
- Does he know who you're bringing here?
1375
01:08:42,005 --> 01:08:43,925
- We have a policy that
works pretty well for us.
1376
01:08:43,925 --> 01:08:46,056
Don't ask, don't tell.
1377
01:08:46,056 --> 01:08:47,565
- Wait a second, I want a beer.
1378
01:08:47,565 --> 01:08:49,616
- You shouldn't drink.
1379
01:08:49,616 --> 01:08:52,301
- Well, there's a lot of
things I shouldn't be doing,
1380
01:08:52,301 --> 01:08:55,255
but I seem to be doing them, don't I?
1381
01:08:55,255 --> 01:08:57,005
I said I want a beer.
1382
01:09:16,611 --> 01:09:17,444
- Better?
1383
01:09:56,767 --> 01:09:58,738
- What are you doing, you're
going through my stuff?
1384
01:09:58,738 --> 01:10:00,087
- Where were you tonight?
- You're invading my privacy?
1385
01:10:00,087 --> 01:10:01,767
- Yes, somebody has to protect you!
1386
01:10:01,767 --> 01:10:03,228
Where were you tonight?
1387
01:10:03,228 --> 01:10:04,077
- Youth group!
1388
01:10:04,077 --> 01:10:05,318
- Don't lie to me.
1389
01:10:05,318 --> 01:10:06,878
I was there, and you weren't there,
1390
01:10:06,878 --> 01:10:08,879
so you tell me where you were.
1391
01:10:08,879 --> 01:10:11,422
- Oh, great, now you're
following me around?
1392
01:10:11,422 --> 01:10:12,857
- Give me that box!
1393
01:10:12,857 --> 01:10:14,079
You were with him, weren't you?
1394
01:10:14,079 --> 01:10:15,466
- No!
1395
01:10:15,466 --> 01:10:17,167
- Why are you trying to protect him?
1396
01:10:17,167 --> 01:10:18,000
- I'm not!
1397
01:10:18,000 --> 01:10:18,937
- What has he done to you?
1398
01:10:18,937 --> 01:10:21,487
What is he telling you
to make you lie to me?
1399
01:10:21,487 --> 01:10:24,964
What are you doing that
I can't know about?
1400
01:10:24,964 --> 01:10:27,714
(dramatic music)
1401
01:10:30,823 --> 01:10:32,573
Amy, did he kiss you?
1402
01:10:34,734 --> 01:10:36,984
(Amy sobs)
1403
01:10:41,943 --> 01:10:42,776
What else?
1404
01:10:45,633 --> 01:10:47,050
Did he touch you?
1405
01:10:53,416 --> 01:10:54,249
Has he...
1406
01:11:05,793 --> 01:11:06,626
Did he...
1407
01:11:09,713 --> 01:11:11,130
- I'm sorry, Mom.
1408
01:11:14,277 --> 01:11:15,953
- [Arnet] All right, yes,
I'll take care of it.
1409
01:11:15,953 --> 01:11:16,786
Mhm.
1410
01:11:18,295 --> 01:11:19,486
Damn!
1411
01:11:19,486 --> 01:11:20,805
(Pete knocks)
1412
01:11:20,805 --> 01:11:22,526
- You want to see me?
1413
01:11:22,526 --> 01:11:23,708
- If a duck had your brains,
1414
01:11:23,708 --> 01:11:25,708
it would fly north for winter.
1415
01:11:25,708 --> 01:11:28,846
What the hell were you thinking?
1416
01:11:28,846 --> 01:11:30,398
- I don't know what you're talking about.
1417
01:11:30,398 --> 01:11:31,481
- Amy Dustin.
1418
01:11:33,276 --> 01:11:34,526
- That's a lie.
1419
01:11:35,598 --> 01:11:37,438
- She told her parents everything.
1420
01:11:37,438 --> 01:11:39,558
They took her to a lawyer,
lawyer took her to the cops,
1421
01:11:39,558 --> 01:11:41,438
and the cops are coming for you.
1422
01:11:41,438 --> 01:11:44,355
- Whatever she says, it's not true.
1423
01:11:45,297 --> 01:11:46,786
- I have to suspend you.
1424
01:11:46,786 --> 01:11:48,166
- No!
1425
01:11:48,166 --> 01:11:49,366
No, you don't.
1426
01:11:49,366 --> 01:11:50,257
- You think I want to?
1427
01:11:50,257 --> 01:11:51,577
Middle of the damn season?
1428
01:11:51,577 --> 01:11:52,748
- You mean now?
1429
01:11:52,748 --> 01:11:54,498
- What else can I do?
1430
01:11:58,417 --> 01:12:01,188
- Chuck, at least let
me finish the season.
1431
01:12:01,188 --> 01:12:02,605
- Get outta here.
1432
01:12:03,588 --> 01:12:07,046
- Men, you're not gonna
win the state championship
1433
01:12:07,046 --> 01:12:09,457
if we let this distract us.
1434
01:12:09,457 --> 01:12:11,724
It's gonna be tough.
1435
01:12:11,724 --> 01:12:14,068
We're gonna miss Coach Nash like hell,
1436
01:12:14,068 --> 01:12:17,017
but we've gotta be strong.
1437
01:12:17,017 --> 01:12:18,358
But for right now,
1438
01:12:18,358 --> 01:12:20,148
there's only thing that matters,
1439
01:12:20,148 --> 01:12:21,358
and that's going to State.
1440
01:12:21,358 --> 01:12:22,217
And I can tell you,
1441
01:12:22,217 --> 01:12:25,496
that's exactly what Coach
Nash would want too.
1442
01:12:25,496 --> 01:12:28,246
(dramatic music)
1443
01:12:35,351 --> 01:12:37,575
- It ain't right.
1444
01:12:37,575 --> 01:12:38,802
It's not fair, Coach.
1445
01:12:38,802 --> 01:12:40,639
- [Kid] We're behind
you all the way, Coach.
1446
01:12:40,639 --> 01:12:42,452
- 100%, Coach.
1447
01:12:42,452 --> 01:12:43,819
- Thanks, guys.
1448
01:12:43,819 --> 01:12:46,569
(dramatic music)
1449
01:13:21,298 --> 01:13:22,160
(gavel slams)
1450
01:13:22,160 --> 01:13:23,549
- [Judge] You're charged
with second degree
1451
01:13:23,549 --> 01:13:25,050
felony sexual assault.
1452
01:13:25,050 --> 01:13:27,098
How do you plea?
1453
01:13:27,098 --> 01:13:28,858
- Guilty, Your Honor.
1454
01:13:28,858 --> 01:13:31,309
- [Judge] You're sentenced
to 5 months in jail,
1455
01:13:31,309 --> 01:13:33,640
and 10 years probation.
1456
01:13:33,640 --> 01:13:35,349
You may no longer coach,
1457
01:13:35,349 --> 01:13:37,389
nor even attend athletic events
1458
01:13:37,389 --> 01:13:40,050
in which young people are involved.
1459
01:13:40,050 --> 01:13:43,730
I remand you to 5 months in
a state detention center.
1460
01:13:43,730 --> 01:13:46,230
(gavel slams)
1461
01:13:54,437 --> 01:13:56,685
- Mrs. Dustin, I don't understand.
1462
01:13:56,685 --> 01:13:59,682
The man has plead guilty
and he's gone to jail.
1463
01:13:59,682 --> 01:14:02,056
What exactly is it that you want?
1464
01:14:02,056 --> 01:14:05,347
- Well, everybody's acting
like we did something wrong
1465
01:14:05,347 --> 01:14:06,981
by coming forward.
1466
01:14:06,981 --> 01:14:09,085
Why didn't anybody protect her?
1467
01:14:09,085 --> 01:14:10,459
Isn't it their job?
1468
01:14:10,459 --> 01:14:11,565
- Whose job?
1469
01:14:11,565 --> 01:14:12,398
- The school.
1470
01:14:12,398 --> 01:14:14,957
I mean, isn't it their
job to protect children?
1471
01:14:14,957 --> 01:14:16,736
They weren't doing their job.
1472
01:14:16,736 --> 01:14:19,856
I want to sue the school board.
1473
01:14:19,856 --> 01:14:21,656
- Well, she did agree
to have sex with him.
1474
01:14:21,656 --> 01:14:23,344
She even snuck out of the house to do it,
1475
01:14:23,344 --> 01:14:25,165
and nobody forced her to
sneak out of the house.
1476
01:14:25,165 --> 01:14:26,254
- But he was her teacher,
1477
01:14:26,254 --> 01:14:29,997
she didn't realize she
had a choice to say no.
1478
01:14:29,997 --> 01:14:33,787
- Mrs. Dustin, Amy is
underage, that is true.
1479
01:14:33,787 --> 01:14:36,075
But physically, she is a woman.
1480
01:14:36,075 --> 01:14:38,336
In India, girls are married by Amy's age.
1481
01:14:38,336 --> 01:14:40,716
Hell, Juliet wasn't much older than Amy,
1482
01:14:40,716 --> 01:14:43,256
and if she was sneaking out
to see a boy her own age,
1483
01:14:43,256 --> 01:14:45,339
you wouldn't have a case.
1484
01:14:47,507 --> 01:14:48,837
- [L.V.] I don't know what to say, Norm.
1485
01:14:48,837 --> 01:14:51,616
You sure had more than your
share of troubles this year.
1486
01:14:51,616 --> 01:14:52,659
- You know, half the men in this town
1487
01:14:52,659 --> 01:14:54,048
won't even talk to me anymore?
1488
01:14:54,048 --> 01:14:54,949
It's like they blame Amy
1489
01:14:54,949 --> 01:14:57,897
for the team's poor showing this season.
1490
01:14:57,897 --> 01:14:58,848
What I don't understand
1491
01:14:58,848 --> 01:15:00,699
is how the whole darn town
seemed to know about it,
1492
01:15:00,699 --> 01:15:03,080
and nobody bothered to tell me.
1493
01:15:03,080 --> 01:15:04,888
- Folks knew you were having a hard time,
1494
01:15:04,888 --> 01:15:07,327
they wanted to spare you knowing
what your girl was doing.
1495
01:15:07,327 --> 01:15:08,160
- Want a refill?
1496
01:15:08,160 --> 01:15:09,888
- You make it sound
like it was Amy's fault.
1497
01:15:09,888 --> 01:15:11,749
- Well, when these girls
go tittin' up, boy,
1498
01:15:11,749 --> 01:15:13,379
anything can happen, huh?
1499
01:15:13,379 --> 01:15:15,097
- Hey, that's my daughter
you're talking about, Spowler!
1500
01:15:15,097 --> 01:15:16,476
- Take it easy, Norm.
1501
01:15:16,476 --> 01:15:18,976
He didn't mean anything by it.
1502
01:15:23,083 --> 01:15:25,500
(bell rings)
1503
01:15:28,997 --> 01:15:30,853
- [Girl] Thanks, Amy.
1504
01:15:30,853 --> 01:15:32,103
- [Girl] Bitch.
1505
01:15:34,010 --> 01:15:35,028
- [Girl] Slut.
1506
01:15:35,028 --> 01:15:35,861
- Pig.
1507
01:15:40,453 --> 01:15:42,786
(cars honk)
1508
01:15:53,968 --> 01:15:55,853
- [Girl] He's a grown man.
1509
01:15:55,853 --> 01:15:57,206
What could she had been thinking?
1510
01:15:57,206 --> 01:15:58,237
- [Man] She's just a slut.
1511
01:15:58,237 --> 01:16:00,269
- [Girl] I can't believe
it, it's all so disgusting.
1512
01:16:00,269 --> 01:16:01,948
- She let him do it.
1513
01:16:01,948 --> 01:16:03,005
They should throw her out.
1514
01:16:03,005 --> 01:16:04,447
- Well, she practically
threw herself at him.
1515
01:16:04,447 --> 01:16:08,364
- I thought you were
supposed to be my friends.
1516
01:16:12,699 --> 01:16:15,449
(dramatic music)
1517
01:16:17,888 --> 01:16:20,172
- I heard what they were saying to you,
1518
01:16:20,172 --> 01:16:21,322
and I just want to say,
1519
01:16:21,322 --> 01:16:24,405
I think you're doing the right thing.
1520
01:16:27,010 --> 01:16:28,677
- You're Missy Ross.
1521
01:16:29,552 --> 01:16:30,385
- Yeah.
1522
01:16:35,272 --> 01:16:37,301
I'm sorry, I've gotta go.
1523
01:16:37,301 --> 01:16:39,884
(somber music)
1524
01:16:51,882 --> 01:16:52,965
- [Man] Slut!
1525
01:16:54,530 --> 01:16:57,030
(tense music)
1526
01:17:05,696 --> 01:17:08,363
(kids laughing)
1527
01:17:26,039 --> 01:17:28,372
(dog barks)
1528
01:17:35,904 --> 01:17:38,237
- Bobby Earle, how dare you!
1529
01:17:40,273 --> 01:17:41,500
I'm calling your mom!
1530
01:17:41,500 --> 01:17:42,750
- You bastards!
1531
01:17:45,128 --> 01:17:47,461
(dog barks)
1532
01:17:48,868 --> 01:17:52,171
(tires screech)
1533
01:17:52,171 --> 01:17:54,440
- You know, everybody hates me now.
1534
01:17:54,440 --> 01:17:56,118
I don't even know why we
had to go through with this
1535
01:17:56,118 --> 01:17:57,197
in the first place.
1536
01:17:57,197 --> 01:17:58,581
- What, and let that man keep doing
1537
01:17:58,581 --> 01:17:59,800
what he was doing to you?
1538
01:17:59,800 --> 01:18:01,389
- Oh, Mom, you don't understand.
1539
01:18:01,389 --> 01:18:03,509
- Oh, I understand, Amy, believe me.
1540
01:18:03,509 --> 01:18:04,509
- No, you don't.
1541
01:18:04,509 --> 01:18:06,450
- No, I understand!
- He loves me!
1542
01:18:06,450 --> 01:18:07,429
- Loves you?
1543
01:18:07,429 --> 01:18:08,579
He doesn't love you!
1544
01:18:08,579 --> 01:18:10,459
He picks a different
little girl every year.
1545
01:18:10,459 --> 01:18:11,880
He's sick, Amy!
1546
01:18:11,880 --> 01:18:13,979
He brags about it to his friends.
1547
01:18:13,979 --> 01:18:15,600
He's not man enough to pick a grown woman.
1548
01:18:15,600 --> 01:18:16,768
- It's not true, Mom!
1549
01:18:16,768 --> 01:18:17,719
- Yes, he takes a child-
1550
01:18:17,719 --> 01:18:18,552
- He said that he loves me, Mom-
1551
01:18:18,552 --> 01:18:20,768
- No, listen to me, he takes a child
1552
01:18:20,768 --> 01:18:23,048
who's too innocent to understand
1553
01:18:23,048 --> 01:18:23,881
what he's doing-
1554
01:18:23,881 --> 01:18:26,739
- All right, that's enough, that's enough!
1555
01:18:26,739 --> 01:18:29,229
We only make it worse if
we turn on each other.
1556
01:18:29,229 --> 01:18:31,088
For crying out loud,
the man's gone to jail,
1557
01:18:31,088 --> 01:18:32,477
can't we just put this behind us
1558
01:18:32,477 --> 01:18:33,669
and get on with our lives
1559
01:18:33,669 --> 01:18:34,968
instead of just dragging Amy
1560
01:18:34,968 --> 01:18:36,309
from one lawyer to another?
1561
01:18:36,309 --> 01:18:39,997
- That man preys on a different
little girl every year.
1562
01:18:39,997 --> 01:18:42,059
And everybody just looks the other way!
1563
01:18:42,059 --> 01:18:43,299
God, you're her father,
1564
01:18:43,299 --> 01:18:45,838
don't you even want to stand up for her?
1565
01:18:45,838 --> 01:18:47,027
- Well, I am standing up for her
1566
01:18:47,027 --> 01:18:49,299
in the best way I know how.
1567
01:18:49,299 --> 01:18:50,882
Why aren't those other
parents coming forward?
1568
01:18:50,882 --> 01:18:52,837
- 'Cause they're cowards, that's why.
1569
01:18:52,837 --> 01:18:54,978
- Well, you just want to flaunt
Amy's shame all over town.
1570
01:18:54,978 --> 01:18:56,339
- It's not her shame!
1571
01:18:56,339 --> 01:18:57,768
It's their shame for pretending
1572
01:18:57,768 --> 01:18:58,957
like it never happened.
1573
01:18:58,957 --> 01:19:00,184
- Just drop it, Betty Ann.
1574
01:19:00,184 --> 01:19:01,339
I'm putting my foot down now.
1575
01:19:01,339 --> 01:19:04,227
- Oh, God, would you just stop it?
1576
01:19:04,227 --> 01:19:07,166
Stop it, just stop fighting!
1577
01:19:07,166 --> 01:19:08,568
God, you just...
1578
01:19:08,568 --> 01:19:10,037
I can't even talk to you anymore,
1579
01:19:10,037 --> 01:19:11,836
all you do is just turn everything around
1580
01:19:11,836 --> 01:19:13,169
into your fight.
1581
01:19:16,848 --> 01:19:19,326
You don't even care about me anymore.
1582
01:19:19,326 --> 01:19:21,659
All you care about is
which one of you is right.
1583
01:19:21,659 --> 01:19:24,409
(dramatic music)
1584
01:19:26,432 --> 01:19:28,849
(door slams)
1585
01:19:44,701 --> 01:19:46,118
- Amy, I'm sorry.
1586
01:19:49,803 --> 01:19:52,410
I've just been so angry and guilty
1587
01:19:52,410 --> 01:19:56,409
that I've lost sight
of what really matters
1588
01:19:56,409 --> 01:19:58,489
in all of this, and that's you.
1589
01:19:58,489 --> 01:20:00,739
I've been pushing too hard.
1590
01:20:02,609 --> 01:20:03,908
If you want to drop the whole thing,
1591
01:20:03,908 --> 01:20:06,010
if you just want to forget about it,
1592
01:20:06,010 --> 01:20:07,869
that's what we'll do.
1593
01:20:07,869 --> 01:20:09,286
I won't push you.
1594
01:20:12,069 --> 01:20:15,330
And I'm behind you no
matter what you decide.
1595
01:20:15,330 --> 01:20:18,080
(dramatic music)
1596
01:20:41,344 --> 01:20:42,582
- Betty Ann.
1597
01:20:42,582 --> 01:20:44,216
If you really think we
should see another lawyer,
1598
01:20:44,216 --> 01:20:46,234
then let's just see another lawyer.
1599
01:20:46,234 --> 01:20:49,184
Hell, I don't know what's
right or wrong anymore.
1600
01:20:49,184 --> 01:20:53,351
- At this point, I don't
know what's right either.
1601
01:20:56,864 --> 01:20:59,725
- Honey, I know this has
really been hard on you,
1602
01:20:59,725 --> 01:21:02,475
and I haven't made it any easier.
1603
01:21:06,711 --> 01:21:07,544
I'm sorry.
1604
01:21:10,370 --> 01:21:11,203
- Me too.
1605
01:21:19,298 --> 01:21:20,268
- Mom, we better hurry,
1606
01:21:20,268 --> 01:21:23,018
or we'll be late for the lawyers.
1607
01:21:30,278 --> 01:21:31,111
- [Lawyer] Do you think people knew
1608
01:21:31,111 --> 01:21:33,496
what was going on between
you and the lab room?
1609
01:21:33,496 --> 01:21:36,174
- I didn't care, why should I?
1610
01:21:36,174 --> 01:21:37,656
Everybody thought he was great,
1611
01:21:37,656 --> 01:21:40,158
and he had chosen me.
1612
01:21:40,158 --> 01:21:43,375
- Was he isolating you from your friends?
1613
01:21:43,375 --> 01:21:44,458
- Yes, but...
1614
01:21:47,313 --> 01:21:49,480
He made me feel important.
1615
01:21:50,766 --> 01:21:53,516
I mean, like I had all the power,
1616
01:21:55,304 --> 01:21:58,005
and it was up to me if I used it or not.
1617
01:21:58,005 --> 01:21:59,588
- Power to do what?
1618
01:22:03,846 --> 01:22:06,596
Were you ever afraid of Mr. Nash?
1619
01:22:09,475 --> 01:22:11,102
- He talked to a teacher once
1620
01:22:11,102 --> 01:22:13,824
into giving me a good grade.
1621
01:22:13,824 --> 01:22:15,944
I knew he could just as
easily have talked her
1622
01:22:15,944 --> 01:22:17,835
into giving me a bad one.
1623
01:22:17,835 --> 01:22:20,096
- Did you still feel
like you had the power?
1624
01:22:20,096 --> 01:22:22,296
- No, but everybody knew by then.
1625
01:22:22,296 --> 01:22:23,622
- How'd that make you feel?
1626
01:22:23,622 --> 01:22:24,705
- I hated it.
1627
01:22:28,446 --> 01:22:31,529
- Tell me again about the first time.
1628
01:22:33,935 --> 01:22:36,515
- It was at his house after the concert.
1629
01:22:36,515 --> 01:22:39,015
- [Lawyer] And where were you?
1630
01:22:40,005 --> 01:22:42,046
- We were in Cassie's room.
1631
01:22:42,046 --> 01:22:44,713
- [Lawyer] And where was Cassie?
1632
01:22:45,695 --> 01:22:47,435
- She was in another room.
1633
01:22:47,435 --> 01:22:48,268
- Okay.
1634
01:22:48,268 --> 01:22:50,024
Right then, right there,
1635
01:22:50,024 --> 01:22:52,296
with his wife and family down the hall,
1636
01:22:52,296 --> 01:22:55,129
did you want to have sex with him?
1637
01:23:02,541 --> 01:23:03,541
Why did you?
1638
01:23:11,432 --> 01:23:14,599
- [Officer] Second chair, right there.
1639
01:23:17,078 --> 01:23:18,344
- Mickey, thanks for coming.
1640
01:23:18,344 --> 01:23:19,677
- Yeah, you bet.
1641
01:23:20,714 --> 01:23:22,024
You look good.
1642
01:23:22,024 --> 01:23:24,357
They treatin' you all right?
1643
01:23:26,205 --> 01:23:27,038
- Listen.
1644
01:23:28,245 --> 01:23:32,216
You think you can get
this note to Amy for me?
1645
01:23:32,216 --> 01:23:33,464
- I can't do that.
1646
01:23:33,464 --> 01:23:34,883
- [Pete] Why not?
1647
01:23:34,883 --> 01:23:36,133
- I just can't.
1648
01:23:38,016 --> 01:23:38,849
- You know what?
1649
01:23:38,849 --> 01:23:41,496
Everybody's got this all wrong.
1650
01:23:41,496 --> 01:23:44,336
I never meant to hurt that girl.
1651
01:23:44,336 --> 01:23:47,919
But the thing of it
is, Mickey, I love her.
1652
01:23:49,324 --> 01:23:51,654
I mean, I really do love her.
1653
01:23:51,654 --> 01:23:53,774
- She is a child, Pete.
1654
01:23:53,774 --> 01:23:56,774
That's not the way you love a child.
1655
01:23:57,916 --> 01:24:00,354
Listen, man, I shouldn't of come.
1656
01:24:00,354 --> 01:24:01,271
I gotta go.
1657
01:24:02,466 --> 01:24:03,549
I'll see you.
1658
01:24:22,322 --> 01:24:26,063
- By federal law, school
districts and their officials
1659
01:24:26,063 --> 01:24:28,352
aren't responsible for
the acts of the teachers.
1660
01:24:28,352 --> 01:24:29,493
- I think the best thing to do
1661
01:24:29,493 --> 01:24:31,293
is approach this as a civil rights issue.
1662
01:24:31,293 --> 01:24:34,681
A schoolchild has the right
to be free from sexual abuse.
1663
01:24:34,681 --> 01:24:36,022
- Now, it won't be easy.
1664
01:24:36,022 --> 01:24:37,194
A teacher having sex with a student
1665
01:24:37,194 --> 01:24:38,154
hasn't been established
1666
01:24:38,154 --> 01:24:41,024
as a specific civil rights violation.
1667
01:24:41,024 --> 01:24:42,611
There's no precedent for it.
1668
01:24:42,611 --> 01:24:44,682
- But Mrs. Dustin, Tony and I think
1669
01:24:44,682 --> 01:24:47,122
we might just be able to set one.
1670
01:24:47,122 --> 01:24:49,173
(Betty Ann chuckles)
1671
01:24:49,173 --> 01:24:52,256
(lighthearted music)
1672
01:25:09,886 --> 01:25:10,719
- Amy.
1673
01:25:12,695 --> 01:25:14,612
Hey, are you all right?
1674
01:25:18,238 --> 01:25:19,155
- I'm fine.
1675
01:25:20,046 --> 01:25:22,796
(dramatic music)
1676
01:25:35,164 --> 01:25:35,997
- Honey.
1677
01:25:40,369 --> 01:25:41,202
Amy.
1678
01:25:56,215 --> 01:25:57,048
Sweetie.
1679
01:26:01,117 --> 01:26:05,437
- I'm tired of everybody
knowing what an idiot I was.
1680
01:26:05,437 --> 01:26:08,854
"I Loved A Child Molester" by Amy Dustin.
1681
01:26:10,736 --> 01:26:12,045
- Honey.
1682
01:26:12,045 --> 01:26:13,800
We don't have to do this.
1683
01:26:13,800 --> 01:26:16,050
You know, we don't have to.
1684
01:26:21,270 --> 01:26:25,049
- Maybe I can help it not
happen to somebody else.
1685
01:26:25,049 --> 01:26:25,882
- Oh, Amy.
1686
01:26:28,856 --> 01:26:32,356
You keep this up, you're gonna be my hero.
1687
01:26:33,902 --> 01:26:34,819
I love you.
1688
01:26:37,152 --> 01:26:39,097
- I love you too.
1689
01:26:39,097 --> 01:26:41,847
(dramatic music)
1690
01:27:09,787 --> 01:27:12,870
(lighthearted music)
1691
01:27:58,729 --> 01:28:01,562
(Multicom jingle)115003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.