All language subtitles for My Daughters Honor (1996)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,499 --> 00:00:04,332 (Multicom jingle) 2 00:00:13,588 --> 00:00:16,819 (lighthearted music) 3 00:00:16,819 --> 00:00:18,764 - [Betty Ann] Amy? 4 00:00:18,764 --> 00:00:21,847 (lighthearted music) 5 00:00:50,666 --> 00:00:51,622 Amy! 6 00:00:51,622 --> 00:00:52,705 - I'm comin'! 7 00:00:54,059 --> 00:00:55,609 - Honey, we've got to go right now, 8 00:00:55,609 --> 00:00:57,299 or we're both gonna be late. 9 00:00:57,299 --> 00:00:59,296 - [Norm] First day of high school, I cannot believe it. 10 00:00:59,296 --> 00:01:00,696 - Yeah, well it's gonna be the second 11 00:01:00,696 --> 00:01:01,947 if we don't get cracking. 12 00:01:01,947 --> 00:01:03,059 Come on! 13 00:01:03,059 --> 00:01:04,315 - Goodbye, Daddy. 14 00:01:04,315 --> 00:01:05,256 - Love you, Pumpkin. 15 00:01:05,256 --> 00:01:07,839 (Amy chuckles) 16 00:01:09,274 --> 00:01:11,505 - You know, Mom, if I had my own car 17 00:01:11,505 --> 00:01:12,826 you could go to work right on time, 18 00:01:12,826 --> 00:01:14,365 and you wouldn't have to worry. 19 00:01:14,365 --> 00:01:15,981 - Yeah, right. 20 00:01:15,981 --> 00:01:18,085 I wouldn't have to worry about you driving 21 00:01:18,085 --> 00:01:19,661 without a license. 22 00:01:19,661 --> 00:01:20,828 Here, help me. 23 00:01:24,977 --> 00:01:28,644 (catchy lighthearted music) 24 00:01:37,288 --> 00:01:39,788 (truck honks) 25 00:01:40,915 --> 00:01:42,655 Are you excited? 26 00:01:42,655 --> 00:01:44,665 First day of school? 27 00:01:44,665 --> 00:01:47,748 (lighthearted music) 28 00:02:02,796 --> 00:02:05,379 (catchy music) 29 00:02:22,021 --> 00:02:23,354 - Goodbye, Mom. 30 00:02:23,354 --> 00:02:24,771 - Goodbye, honey. 31 00:02:29,471 --> 00:02:31,877 - Don't miss me too much. 32 00:02:31,877 --> 00:02:33,794 - [Betty Ann] Have fun! 33 00:02:34,839 --> 00:02:37,922 (lighthearted music) 34 00:02:39,658 --> 00:02:40,491 - Can you believe it? 35 00:02:40,491 --> 00:02:41,621 We finally made it to high school. 36 00:02:41,621 --> 00:02:43,733 - Oh my God, this is so cool. 37 00:02:43,733 --> 00:02:44,566 - Check him out. 38 00:02:44,566 --> 00:02:46,218 - I am so excited, I could burst! 39 00:02:46,218 --> 00:02:49,306 - Oh, girlfriend, did you hear about Candi McCardell? 40 00:02:49,306 --> 00:02:50,418 She's dating a senior, 41 00:02:50,418 --> 00:02:52,106 and everybody says that they're doing it. 42 00:02:52,106 --> 00:02:53,807 - Oh, please, that's what Candi McCardell 43 00:02:53,807 --> 00:02:54,738 wants you to think, 44 00:02:54,738 --> 00:02:56,585 she's not doing it any more than you are. 45 00:02:56,585 --> 00:02:57,653 - How do you know I'm not? 46 00:02:57,653 --> 00:02:58,786 - Because as soon you do it, 47 00:02:58,786 --> 00:03:00,200 everyone in Tate's gonna know. 48 00:03:00,200 --> 00:03:01,033 - Nah uh! 49 00:03:06,101 --> 00:03:08,684 (crowd cheers) 50 00:03:11,818 --> 00:03:14,901 (festive band music) 51 00:03:31,317 --> 00:03:33,984 (whistles blow) 52 00:03:35,014 --> 00:03:37,655 - [Announcer] And now, Principal Arnet! 53 00:03:37,655 --> 00:03:40,238 (crowd cheers) 54 00:03:52,446 --> 00:03:53,279 - Hey! 55 00:03:54,155 --> 00:03:57,184 You just laid down in the entire state! 56 00:03:57,184 --> 00:03:58,704 - So, are you going out for cheerleading? 57 00:03:58,704 --> 00:04:00,413 - No, just tennis and basketball teams. 58 00:04:00,413 --> 00:04:01,405 What about you? 59 00:04:01,405 --> 00:04:03,384 - Cheerleaders get the best boyfriends. 60 00:04:03,384 --> 00:04:05,303 - Have you hugged your cat today? 61 00:04:05,303 --> 00:04:06,970 I know I'm going to. 62 00:04:09,323 --> 00:04:10,927 Ladies and gentlemen, 63 00:04:10,927 --> 00:04:13,568 I give you the very best football team in the world. 64 00:04:13,568 --> 00:04:17,606 Your football team, Oklahoma's football team, 65 00:04:17,606 --> 00:04:19,619 the Tate Wildcats! 66 00:04:19,619 --> 00:04:22,202 (crowd cheers) 67 00:04:37,051 --> 00:04:38,753 - Oh my God, it's Darrell Winchell. 68 00:04:38,753 --> 00:04:39,622 - Oh, would you get real? 69 00:04:39,622 --> 00:04:41,830 There is no way that he's gonna talk to a freshman. 70 00:04:41,830 --> 00:04:43,471 - I know, but he's like the quarterback, 71 00:04:43,471 --> 00:04:45,073 and he's like a god. 72 00:04:45,073 --> 00:04:46,534 - Oh, please, he is so stuck up. 73 00:04:46,534 --> 00:04:49,163 - And the very best coaching staff, 74 00:04:49,163 --> 00:04:51,654 headed by our own Peter Nash! 75 00:04:51,654 --> 00:04:54,641 (crowd cheers) 76 00:04:54,641 --> 00:04:56,972 - Now that's what I call a babe. 77 00:04:56,972 --> 00:04:58,142 Coach Nash! 78 00:04:58,142 --> 00:04:59,340 - Oh, I have him for bio. 79 00:04:59,340 --> 00:05:00,298 - Me too! 80 00:05:00,298 --> 00:05:01,131 - Really? - Really? 81 00:05:01,131 --> 00:05:02,620 You guys, he's the cutest coach in school. 82 00:05:02,620 --> 00:05:04,627 - And everybody says that he's easy. 83 00:05:04,627 --> 00:05:05,959 Well, you know, if you're a pretty girl. 84 00:05:05,959 --> 00:05:08,019 He lets those pretty girls get away with anything. 85 00:05:08,019 --> 00:05:08,869 - No way. 86 00:05:08,869 --> 00:05:09,702 - Way. 87 00:05:09,702 --> 00:05:11,906 And he always has that special girlfriend, you know? 88 00:05:11,906 --> 00:05:13,048 Like a little special pet. 89 00:05:13,048 --> 00:05:15,219 And she doesn't have to do any work at all. 90 00:05:15,219 --> 00:05:17,478 One year it was Missy Ross, and then Donna Barnes, 91 00:05:17,478 --> 00:05:20,230 and I think this class it's Tiffany Bryant. 92 00:05:20,230 --> 00:05:22,813 (crowd cheers) 93 00:05:32,258 --> 00:05:33,538 - Okay. 94 00:05:33,538 --> 00:05:37,658 Who could tell me the parts of a flower? 95 00:05:37,658 --> 00:05:38,491 Anybody? 96 00:05:39,566 --> 00:05:40,407 Not all at once. 97 00:05:40,407 --> 00:05:42,406 (students chuckling) 98 00:05:42,406 --> 00:05:43,489 Uh, Kimberly? 99 00:05:45,258 --> 00:05:46,508 Kimberly Jones? 100 00:05:48,029 --> 00:05:50,058 Kimberly, do you have a boyfriend? 101 00:05:50,058 --> 00:05:51,349 - Yeah. 102 00:05:51,349 --> 00:05:53,119 - Well, what's his name? 103 00:05:53,119 --> 00:05:54,069 - Wayne. 104 00:05:54,069 --> 00:05:54,902 - Wayne? 105 00:05:54,902 --> 00:05:56,519 (students chuckling) 106 00:05:56,519 --> 00:05:58,377 Has Wayne ever sent you flowers? 107 00:05:58,377 --> 00:06:01,377 - [Kid] Yeah, if he could steal 'em. 108 00:06:03,319 --> 00:06:05,902 (Amy chuckles) 109 00:06:09,626 --> 00:06:11,607 - Amy, Amy Dustin? 110 00:06:11,607 --> 00:06:12,626 Hi. 111 00:06:12,626 --> 00:06:14,081 - Hi. 112 00:06:14,081 --> 00:06:16,872 - Has anybody ever sent you flowers? 113 00:06:16,872 --> 00:06:18,083 - No. 114 00:06:18,083 --> 00:06:19,083 - They will. 115 00:06:21,115 --> 00:06:23,235 - Isn't the flower like where the seeds are? 116 00:06:23,235 --> 00:06:26,795 - The flower contains the reproductive organs of the plant. 117 00:06:26,795 --> 00:06:28,493 So, ladies, when that guy sends you flowers, 118 00:06:28,493 --> 00:06:30,023 what's he really sending you? 119 00:06:30,023 --> 00:06:32,018 (students laugh) 120 00:06:32,018 --> 00:06:34,594 - He's always talking dirty in class. 121 00:06:34,594 --> 00:06:35,927 I don't like it. 122 00:06:37,771 --> 00:06:39,435 - Thanks a lot, Miss Brooks. 123 00:06:39,435 --> 00:06:40,268 - Bye, Amy! 124 00:06:40,268 --> 00:06:41,846 - [Norm] All I'm asking for is a couple of weeks, Tom. 125 00:06:41,846 --> 00:06:43,675 - [Tom] Well, the thing is, Norm, I'd like to help out, 126 00:06:43,675 --> 00:06:44,508 I really would. 127 00:06:44,508 --> 00:06:46,174 But bank rules is bank rules, 128 00:06:46,174 --> 00:06:47,686 and I just can't do it. 129 00:06:47,686 --> 00:06:49,224 - [Norm] I understand, you'll get your money. 130 00:06:49,224 --> 00:06:50,309 You have my word on it. 131 00:06:50,309 --> 00:06:51,164 - [Tom] I don't need your word, Norm, 132 00:06:51,164 --> 00:06:52,916 I got your collateral. 133 00:06:52,916 --> 00:06:53,868 - Hey, pumpkin! 134 00:06:53,868 --> 00:06:54,915 How'd it go today? 135 00:06:54,915 --> 00:06:56,248 - Fine. 136 00:06:56,248 --> 00:06:57,687 - You know my daughter Amy, don't you, Tom? 137 00:06:57,687 --> 00:07:00,364 - Oh, hell, I've known Amy since she was knee high. 138 00:07:00,364 --> 00:07:02,073 My, what a pretty thing you turned out to be! 139 00:07:02,073 --> 00:07:03,478 - She takes after her daddy. 140 00:07:03,478 --> 00:07:04,578 (Tom laughs) 141 00:07:04,578 --> 00:07:06,278 - Well, listen, I've gotta go now. 142 00:07:06,278 --> 00:07:07,150 - I'll show you out, Tom. 143 00:07:07,150 --> 00:07:08,099 - Yeah, okay. 144 00:07:08,099 --> 00:07:09,006 Nice to see you, Amy. 145 00:07:09,006 --> 00:07:09,839 - Yeah. 146 00:07:09,839 --> 00:07:11,439 - It'll be just a minute. 147 00:07:11,439 --> 00:07:12,799 So, what do you think of the Wildcat's 148 00:07:12,799 --> 00:07:13,810 chances this season? 149 00:07:13,810 --> 00:07:15,570 - We're going to State. 150 00:07:15,570 --> 00:07:16,588 Ah, we better have something 151 00:07:16,588 --> 00:07:18,348 to look forward to this year. 152 00:07:18,348 --> 00:07:19,868 Our poor little town's limping a bit, 153 00:07:19,868 --> 00:07:21,493 what, with the dipping oil prices and all. 154 00:07:21,493 --> 00:07:22,558 - Tell me about it. 155 00:07:22,558 --> 00:07:24,824 - Hey, Lucy, looking mighty fine there. 156 00:07:24,824 --> 00:07:26,508 When's Harry gonna put a bun in that oven, huh? 157 00:07:26,508 --> 00:07:27,341 (Lucy laughs) 158 00:07:27,341 --> 00:07:28,204 (Tom laughs) 159 00:07:28,204 --> 00:07:29,924 So we'll have that check by Friday, right, Norm? 160 00:07:29,924 --> 00:07:30,757 - You got it. 161 00:07:30,757 --> 00:07:32,507 - Okay, see you then. 162 00:07:35,297 --> 00:07:37,320 - [Amy] Are you ready to go, Dad? 163 00:07:37,320 --> 00:07:38,153 - Sure. 164 00:07:39,048 --> 00:07:40,647 - Can I drive? 165 00:07:40,647 --> 00:07:42,618 - You got $100? 166 00:07:42,618 --> 00:07:43,451 (Norm chuckles) 167 00:07:43,451 --> 00:07:44,284 - Come on. 168 00:07:45,160 --> 00:07:48,010 You know, it would be so much easier on you, Mom. 169 00:07:48,010 --> 00:07:50,026 You'd be able to take afternoon classes 170 00:07:50,026 --> 00:07:52,960 instead of having to drag me all over town. 171 00:07:52,960 --> 00:07:54,189 Plus, you can get your homework done 172 00:07:54,189 --> 00:07:55,829 at a reasonable hour. 173 00:07:55,829 --> 00:07:58,320 It would save you so much time. 174 00:07:58,320 --> 00:07:59,938 - You're 14, honey. 175 00:07:59,938 --> 00:08:02,240 They don't give driver's license to 14 year olds 176 00:08:02,240 --> 00:08:03,323 for a good reason. 177 00:08:03,323 --> 00:08:04,807 - Well, I don't need a driver's license, 178 00:08:04,807 --> 00:08:06,068 all I need is a car. 179 00:08:06,068 --> 00:08:06,949 And Dad said that he could get me- 180 00:08:06,949 --> 00:08:08,613 - No, honey, that's it. 181 00:08:08,613 --> 00:08:10,293 You're too young to have a car, period. 182 00:08:10,293 --> 00:08:11,560 - Come on, Betty Ann. 183 00:08:11,560 --> 00:08:12,857 She's a damn good driver. 184 00:08:12,857 --> 00:08:14,778 She's better than most of the women in this town. 185 00:08:14,778 --> 00:08:15,760 - [Betty Ann] It's against the law. 186 00:08:15,760 --> 00:08:17,888 - Well, it's a stupid law. 187 00:08:17,888 --> 00:08:19,080 - You know, if there's one thing 188 00:08:19,080 --> 00:08:20,857 this family should know by now, 189 00:08:20,857 --> 00:08:22,759 it's the price you pay for breaking the law. 190 00:08:22,759 --> 00:08:24,069 - For crying out loud, Betty Ann, 191 00:08:24,069 --> 00:08:26,168 do we have to bring my daddy into this? 192 00:08:26,168 --> 00:08:27,978 - Well, if your daddy hadn't decided 193 00:08:27,978 --> 00:08:29,520 that it was up to him to figure out 194 00:08:29,520 --> 00:08:31,400 which laws to disobey, 195 00:08:31,400 --> 00:08:34,008 we wouldn't be scrambling to save the dealership, 196 00:08:34,008 --> 00:08:36,290 or have to fool with the likes of Jack Lawson. 197 00:08:36,290 --> 00:08:39,178 - For the 10,000th time, I have a loan to pay off, 198 00:08:39,178 --> 00:08:41,325 and Jack Lawson is bringing in the cash. 199 00:08:41,325 --> 00:08:43,337 - You know, I wouldn't even have to cross 95, 200 00:08:43,337 --> 00:08:44,520 it's not even half a mile. 201 00:08:44,520 --> 00:08:46,178 - Don't like him, don't trust him. 202 00:08:46,178 --> 00:08:47,712 - It's business, Betty Ann. 203 00:08:47,712 --> 00:08:48,669 Why don't you just stick to that 204 00:08:48,669 --> 00:08:50,507 interior design school stuff of yours, 205 00:08:50,507 --> 00:08:52,995 and let me take care of the business, okay? 206 00:08:52,995 --> 00:08:55,037 I'm going back to the office. 207 00:08:55,037 --> 00:08:56,204 Don't wait up. 208 00:08:57,317 --> 00:08:59,389 (dog barks) 209 00:08:59,389 --> 00:09:02,472 - Why don't you clear the table, Amy. 210 00:09:04,255 --> 00:09:05,887 (bell rings) 211 00:09:05,887 --> 00:09:07,068 - All right, the good news is 212 00:09:07,068 --> 00:09:11,148 these papers were better than last time, 213 00:09:11,148 --> 00:09:14,810 the bad news is that last time, as we all remember, 214 00:09:14,810 --> 00:09:16,227 was not so great. 215 00:09:18,888 --> 00:09:21,971 (lighthearted music) 216 00:09:33,881 --> 00:09:36,298 (bell rings) 217 00:09:43,808 --> 00:09:45,423 You want to score some extra credit? 218 00:09:45,423 --> 00:09:46,594 - Sure. 219 00:09:46,594 --> 00:09:49,023 - I need some help grading these papers. 220 00:09:49,023 --> 00:09:50,482 What do you have 4th period? 221 00:09:50,482 --> 00:09:51,649 - Uh, English. 222 00:09:52,514 --> 00:09:53,633 - Cut it. 223 00:09:53,633 --> 00:09:55,754 I'll write you a note. 224 00:09:55,754 --> 00:09:56,893 - Okay. - Okay. 225 00:09:56,893 --> 00:09:57,976 - Bye. - Bye. 226 00:10:21,175 --> 00:10:23,425 Is something bothering you? 227 00:10:25,178 --> 00:10:26,757 - No. 228 00:10:26,757 --> 00:10:27,590 - Parents? 229 00:10:34,085 --> 00:10:35,168 Uh oh, bingo. 230 00:10:37,634 --> 00:10:41,384 - It just seems like all they ever do anymore is fight. 231 00:10:41,384 --> 00:10:42,584 I mean, we never have a good time 232 00:10:42,584 --> 00:10:44,251 as a family anymore. 233 00:10:45,095 --> 00:10:46,666 No matter how it starts out, 234 00:10:46,666 --> 00:10:48,404 it always ends up in an argument. 235 00:10:48,404 --> 00:10:50,321 - Must be rough on you. 236 00:10:51,386 --> 00:10:55,204 - Well, my dad's under a lot of pressure at work, 237 00:10:55,204 --> 00:10:58,434 and my mom just went back to school, 238 00:10:58,434 --> 00:11:00,400 and he hates that. 239 00:11:00,400 --> 00:11:02,983 - So they take it out on you? 240 00:11:02,983 --> 00:11:04,135 - I guess. - Yeah. 241 00:11:04,135 --> 00:11:05,055 I see it all the time, 242 00:11:05,055 --> 00:11:06,685 parents get so caught up in their own problems 243 00:11:06,685 --> 00:11:07,594 they don't see the effect 244 00:11:07,594 --> 00:11:10,352 it's having on their own kids. 245 00:11:10,352 --> 00:11:13,341 Any time you need a shoulder to cry on, 246 00:11:13,341 --> 00:11:15,258 there's one right here. 247 00:11:16,174 --> 00:11:17,257 Just for you. 248 00:11:20,466 --> 00:11:21,935 Hey. 249 00:11:21,935 --> 00:11:22,768 I mean it. 250 00:11:24,495 --> 00:11:25,745 You're special. 251 00:11:26,786 --> 00:11:29,869 (lighthearted music) 252 00:11:33,636 --> 00:11:36,136 (men yelling) 253 00:11:37,629 --> 00:11:38,992 Get up there now, come on. 254 00:11:38,992 --> 00:11:39,960 - Come on, you guys! 255 00:11:39,960 --> 00:11:42,090 You go to the football games, don't you? 256 00:11:42,090 --> 00:11:44,301 Half the town would be at practice if they could. 257 00:11:44,301 --> 00:11:46,140 (whistles blowing) 258 00:11:46,140 --> 00:11:47,980 - Oh, Amy, watching football practice 259 00:11:47,980 --> 00:11:51,075 is about as much fun as watching paint dry. 260 00:11:51,075 --> 00:11:53,140 - [Kimberly] Well, she just wants to see her boyfriend. 261 00:11:53,140 --> 00:11:54,668 - What boyfriend? 262 00:11:54,668 --> 00:11:56,078 - Coach Nash. 263 00:11:56,078 --> 00:11:58,606 She has the most major crush on him. 264 00:11:58,606 --> 00:11:59,439 - So? 265 00:11:59,439 --> 00:12:01,565 Kelly has a crush on Bobby Earle, doesn't she? 266 00:12:01,565 --> 00:12:03,846 - Which is exactly why I don't wanna hang around practice, 267 00:12:03,846 --> 00:12:05,297 it'll look so obvious. 268 00:12:05,297 --> 00:12:08,630 - [Amy] Come on, you guys, it'll be fun! 269 00:12:12,036 --> 00:12:14,786 (Mr. Nash claps) 270 00:12:16,919 --> 00:12:17,919 - Oh my God. 271 00:12:18,771 --> 00:12:20,611 Look at her, Amy's in love. 272 00:12:20,611 --> 00:12:22,462 - Earth to Amy, Earth to Amy, 273 00:12:22,462 --> 00:12:24,393 he's like 50 years old. 274 00:12:24,393 --> 00:12:25,810 - He's a teacher. 275 00:12:27,691 --> 00:12:28,531 - All right, let's see it now. 276 00:12:28,531 --> 00:12:30,360 (Mr. Nash claps) 277 00:12:30,360 --> 00:12:33,443 (lighthearted music) 278 00:12:37,950 --> 00:12:40,657 Now, some of these were not too bad. 279 00:12:40,657 --> 00:12:42,952 And of course, there were some others 280 00:12:42,952 --> 00:12:44,285 that were, well, 281 00:12:46,590 --> 00:12:48,709 I don't think I want to say it out loud. 282 00:12:48,709 --> 00:12:49,643 But what I'd like for you to do 283 00:12:49,643 --> 00:12:50,923 for the remainder of the period 284 00:12:50,923 --> 00:12:53,840 is kind of look over your mistakes, 285 00:12:55,103 --> 00:12:58,469 and see if we can't improve on that next time. 286 00:12:58,469 --> 00:12:59,302 All right? 287 00:13:01,810 --> 00:13:04,893 (lighthearted music) 288 00:13:25,940 --> 00:13:28,357 (bell rings) 289 00:13:50,620 --> 00:13:51,932 - [Cassie] Oh, great. 290 00:13:51,932 --> 00:13:54,459 - Honey, please don't play with your food. 291 00:13:54,459 --> 00:13:55,299 Cassie, go into the kitchen, 292 00:13:55,299 --> 00:13:58,688 get something to wipe this up with. 293 00:13:58,688 --> 00:13:59,579 - Thanks. 294 00:13:59,579 --> 00:14:00,412 She spilled it. 295 00:14:00,412 --> 00:14:01,710 How come I have to wipe it up? 296 00:14:01,710 --> 00:14:03,350 - 'Cause she's 5 and you're 16. 297 00:14:03,350 --> 00:14:04,939 No backtalk, young lady. 298 00:14:04,939 --> 00:14:06,124 Bobby Lee, it isn't funny. 299 00:14:06,124 --> 00:14:07,790 - [Cassie] Yeah, shut up, Bobby Lee. 300 00:14:07,790 --> 00:14:09,438 - Pete, did you hear me? 301 00:14:09,438 --> 00:14:11,694 Pete, did you hear what I was talking about? 302 00:14:11,694 --> 00:14:12,527 - [Cassie] Angela, move it! 303 00:14:12,527 --> 00:14:14,443 - Yeah, you were talking about Thanksgiving. 304 00:14:14,443 --> 00:14:16,272 - I asked if you talked to Coach Vogler 305 00:14:16,272 --> 00:14:18,022 about the coffee pot. 306 00:14:19,565 --> 00:14:20,688 - I'm sorry, I forgot. 307 00:14:20,688 --> 00:14:22,533 - Pete, I've asked you three times already. 308 00:14:22,533 --> 00:14:23,965 - All right, all right, I'll ask him. 309 00:14:23,965 --> 00:14:25,023 - [Wife] Or else we're gonna have to 310 00:14:25,023 --> 00:14:26,301 tell Angela's pre-school 311 00:14:26,301 --> 00:14:28,034 that we can't pay them this month 312 00:14:28,034 --> 00:14:30,165 'cause we had to go out and buy a coffee pot. 313 00:14:30,165 --> 00:14:31,816 - I said I'll ask him. 314 00:14:31,816 --> 00:14:33,085 - Where you goin'? 315 00:14:33,085 --> 00:14:35,752 - I gotta work on the game plan. 316 00:14:36,656 --> 00:14:39,989 (cheerleaders cheering) 317 00:14:48,486 --> 00:14:51,069 (crowd cheers) 318 00:14:58,175 --> 00:15:00,159 - I don't know, she's just always on your case. 319 00:15:00,159 --> 00:15:01,982 - Look, you've gotta be patient with her, 320 00:15:01,982 --> 00:15:04,614 she's put herself under a lot of pressure. 321 00:15:04,614 --> 00:15:07,614 (quarterback calls) 322 00:15:11,752 --> 00:15:14,193 Honey, we've gotta look at it from your mom's point of view. 323 00:15:14,193 --> 00:15:16,887 She's just as serious about this decorator school stuff 324 00:15:16,887 --> 00:15:20,220 as you and I are about Wildcat football. 325 00:15:23,587 --> 00:15:26,170 (crowd cheers) 326 00:15:42,836 --> 00:15:46,259 - [Announcer] Touchdown, Tate Wildcats! 327 00:15:46,259 --> 00:15:48,676 (band music) 328 00:16:20,238 --> 00:16:22,738 (phone rings) 329 00:16:25,933 --> 00:16:26,766 - Hello? 330 00:16:27,952 --> 00:16:28,952 - [Pete] Hi. 331 00:16:30,211 --> 00:16:31,733 - Who is this? 332 00:16:31,733 --> 00:16:33,312 - I'll give you a hint. 333 00:16:33,312 --> 00:16:36,479 Someone who thinks you're real pretty. 334 00:16:37,565 --> 00:16:39,074 - Hi. 335 00:16:39,074 --> 00:16:40,474 - I swear, if my mother doesn't stop 336 00:16:40,474 --> 00:16:42,883 ragging on my hair, I'm gonna scream. 337 00:16:42,883 --> 00:16:43,874 Watch, we'll get in the car, 338 00:16:43,874 --> 00:16:45,443 and the first thing she'll say is, 339 00:16:45,443 --> 00:16:47,553 "Kelly, I don't know why you had to change your hair, 340 00:16:47,553 --> 00:16:49,746 it looked so pretty before." 341 00:16:49,746 --> 00:16:51,343 - Well, at least you can talk to your mother. 342 00:16:51,343 --> 00:16:52,663 I mean, my mother, she still thinks 343 00:16:52,663 --> 00:16:54,044 that the world is exactly the same 344 00:16:54,044 --> 00:16:55,644 as it was when she was in high school. 345 00:16:55,644 --> 00:16:59,261 And I'm all, special bulletin, that was like 30 years ago. 346 00:16:59,261 --> 00:17:00,730 - Mom problems? 347 00:17:00,730 --> 00:17:01,563 - Yeah. 348 00:17:01,563 --> 00:17:03,556 They should all join a club, the mothers from hell. 349 00:17:03,556 --> 00:17:04,963 (Pete laughs) 350 00:17:04,963 --> 00:17:05,796 - Oh, that wouldn't work. 351 00:17:05,796 --> 00:17:06,629 All the mothers in this town 352 00:17:06,629 --> 00:17:08,819 want to be president of that club. 353 00:17:08,819 --> 00:17:11,741 Hey, Amy, I brought that magazine article in 354 00:17:11,741 --> 00:17:13,131 I was telling you about. 355 00:17:13,131 --> 00:17:14,848 It's in my locker, come on, I'll give it to you. 356 00:17:14,848 --> 00:17:15,867 - What magazine article? 357 00:17:15,867 --> 00:17:17,229 - You know. 358 00:17:17,229 --> 00:17:18,347 - [Kelly] Amy, that's my mom. 359 00:17:18,347 --> 00:17:20,119 - It'll just take a minute, come on. 360 00:17:20,119 --> 00:17:22,136 (car honks) 361 00:17:22,136 --> 00:17:24,553 - I'll just be back in a sec. 362 00:17:25,589 --> 00:17:27,506 - I'll see y'all later. 363 00:17:31,341 --> 00:17:32,674 - What magazine? 364 00:17:36,288 --> 00:17:37,830 What's going on, Coach? 365 00:17:37,830 --> 00:17:40,580 (romantic music) 366 00:18:19,067 --> 00:18:21,524 - You hear about Candi McCardell's friend over Easter? 367 00:18:21,524 --> 00:18:22,398 - Who? - What? 368 00:18:22,398 --> 00:18:24,593 - Okay, she and her boyfriend are doing it, right? 369 00:18:24,593 --> 00:18:27,627 So she decides to tell her parents for whatever reason. 370 00:18:27,627 --> 00:18:29,233 And her father keels over 371 00:18:29,233 --> 00:18:30,791 and has a heart attack right there 372 00:18:30,791 --> 00:18:32,136 at the dinner table. 373 00:18:32,136 --> 00:18:34,096 His head falls right into his plate. 374 00:18:34,096 --> 00:18:35,126 - No way! - No! 375 00:18:35,126 --> 00:18:35,959 - Yes! 376 00:18:35,959 --> 00:18:38,571 I swear to God, you cannot tell your parents anything. 377 00:18:38,571 --> 00:18:39,997 - Shouldn't you ladies be at school? 378 00:18:39,997 --> 00:18:42,451 - Hey, Coach, we're at lunch. 379 00:18:42,451 --> 00:18:45,086 - Coach, that beer sure looks good. 380 00:18:45,086 --> 00:18:47,046 Why don't you get one for us? 381 00:18:47,046 --> 00:18:48,147 - You don't mess around, do you? 382 00:18:48,147 --> 00:18:48,980 (Kimberly laughs) 383 00:18:48,980 --> 00:18:49,814 - Not always. 384 00:18:49,814 --> 00:18:51,504 - You want me to buy you a beer. 385 00:18:51,504 --> 00:18:53,915 - No, girls, that wouldn't be right. 386 00:18:53,915 --> 00:18:55,304 We want wine coolers. 387 00:18:55,304 --> 00:18:57,189 - Yeah, wine coolers! 388 00:18:57,189 --> 00:18:58,144 Come on, Coach. 389 00:18:58,144 --> 00:18:59,334 - Well, how about it, Amy? 390 00:18:59,334 --> 00:19:03,803 You think I should buy these ladies a cocktail? 391 00:19:03,803 --> 00:19:04,636 - Yeah. 392 00:19:07,454 --> 00:19:08,470 - Okay then. 393 00:19:08,470 --> 00:19:09,637 Be right back. 394 00:19:11,422 --> 00:19:15,005 ♪ Turn the lights down low ♪ 395 00:19:17,283 --> 00:19:20,033 (Kelly chuckles) 396 00:19:22,221 --> 00:19:23,843 - Hey, Coach, neat tapes! 397 00:19:23,843 --> 00:19:25,192 - My daughter gave them to me. 398 00:19:25,192 --> 00:19:26,341 You know her? 399 00:19:26,341 --> 00:19:27,207 Cassie. 400 00:19:27,207 --> 00:19:29,315 She's a sophomore, over at Jackson. 401 00:19:29,315 --> 00:19:31,233 - She's on the basketball team, huh? 402 00:19:31,233 --> 00:19:32,828 Yeah, I've seen her, she's good. 403 00:19:32,828 --> 00:19:33,983 - I think you two would hit it off, 404 00:19:33,983 --> 00:19:35,095 I'll introduce you to her. 405 00:19:35,095 --> 00:19:38,084 - This is such a great truck, Coach. 406 00:19:38,084 --> 00:19:40,535 - You want to take it for a drive? 407 00:19:40,535 --> 00:19:42,035 - Are you kiddin'? 408 00:19:44,450 --> 00:19:46,294 - Don't let anyone see you. 409 00:19:46,294 --> 00:19:49,127 (Kimberly laughs) 410 00:19:50,111 --> 00:19:51,036 Amy, Amy. 411 00:19:51,036 --> 00:19:54,619 Hold up, I want to talk to you, let 'em go. 412 00:19:57,379 --> 00:20:00,296 (tires screeching) 413 00:20:02,569 --> 00:20:04,902 (dog barks) 414 00:20:10,154 --> 00:20:12,357 (Amy chuckles) 415 00:20:12,357 --> 00:20:14,440 I have something for you. 416 00:20:16,089 --> 00:20:16,922 Here. 417 00:20:23,057 --> 00:20:25,686 - The Mavericks, I can't believe it, I love them. 418 00:20:25,686 --> 00:20:27,248 - I heard that song when I was driving around, 419 00:20:27,248 --> 00:20:29,248 it made me think of you. 420 00:20:30,460 --> 00:20:34,562 Songs say things better than words, don't you think? 421 00:20:34,562 --> 00:20:36,062 - You're too much. 422 00:20:37,314 --> 00:20:38,147 - Yes, I am. 423 00:20:38,147 --> 00:20:39,933 That's always been my problem. 424 00:20:39,933 --> 00:20:42,103 I'm a little bit too much. 425 00:20:42,103 --> 00:20:44,732 Too much for Tate High School, 426 00:20:44,732 --> 00:20:46,649 too much for this town. 427 00:20:48,834 --> 00:20:50,834 You are too, aren't you? 428 00:20:52,612 --> 00:20:54,402 - What do you mean? 429 00:20:54,402 --> 00:20:58,125 - You're different from most of the girls around here. 430 00:20:58,125 --> 00:20:59,223 I think you got something inside of you 431 00:20:59,223 --> 00:21:02,306 that's destined for something bigger. 432 00:21:03,814 --> 00:21:05,695 Or are you just gonna marry an ex football player, 433 00:21:05,695 --> 00:21:07,983 have three kids, and push a shopping cart 434 00:21:07,983 --> 00:21:10,394 through a supermarket the rest of your life? 435 00:21:10,394 --> 00:21:11,477 - I hope not. 436 00:21:12,990 --> 00:21:15,605 - You are special, Amy. 437 00:21:15,605 --> 00:21:19,772 And don't let anybody ever tell you any different. 438 00:21:36,663 --> 00:21:39,370 (truck honks) 439 00:21:39,370 --> 00:21:40,303 All right. 440 00:21:40,303 --> 00:21:41,492 - Hey, you guys! 441 00:21:41,492 --> 00:21:42,409 How was it? 442 00:21:43,732 --> 00:21:46,482 (girls cheering) 443 00:21:54,754 --> 00:21:57,207 - Wildcats, Wildcats! 444 00:21:57,207 --> 00:21:58,828 (girls cheering) (car honks) 445 00:21:58,828 --> 00:22:00,745 - Wildcats all the way! 446 00:22:03,366 --> 00:22:04,511 Okay, come on. 447 00:22:04,511 --> 00:22:05,960 Come on in here. 448 00:22:05,960 --> 00:22:08,013 (girls chuckling) 449 00:22:08,013 --> 00:22:11,180 Ladies, try to keep it down to a suitable volume, all right? 450 00:22:11,180 --> 00:22:12,831 Come on. 451 00:22:12,831 --> 00:22:15,081 Sit down over here and put your stuff on that. 452 00:22:15,081 --> 00:22:16,161 Why don't you have a seat over here? 453 00:22:16,161 --> 00:22:17,268 - Oh, Amy, come on. 454 00:22:17,268 --> 00:22:19,469 - Where you goin'? 455 00:22:19,469 --> 00:22:23,291 Now don't go back in there now, come on. 456 00:22:23,291 --> 00:22:24,124 Ladies! 457 00:22:25,371 --> 00:22:27,580 Ladies, you're not supposed to be back there, come on. 458 00:22:27,580 --> 00:22:28,632 - [Kimberly] Doesn't that hurt you? 459 00:22:28,632 --> 00:22:29,931 - [Amy] No, we do it all the time. 460 00:22:29,931 --> 00:22:30,764 See? 461 00:22:30,764 --> 00:22:31,703 - Okay, get out of the way, I wanna try. 462 00:22:31,703 --> 00:22:33,036 - Kimberly, hey. 463 00:22:34,145 --> 00:22:36,191 No, come on, get down from there. 464 00:22:36,191 --> 00:22:37,943 - Why don't you come over here and help? 465 00:22:37,943 --> 00:22:39,591 - Oh! 466 00:22:39,591 --> 00:22:41,151 - [Kimberly] Come on, come and get me. 467 00:22:41,151 --> 00:22:43,383 - Okay, you asked for it. 468 00:22:43,383 --> 00:22:44,216 - Oh! 469 00:22:45,092 --> 00:22:47,111 - How about this? 470 00:22:47,111 --> 00:22:48,351 - Woo! 471 00:22:48,351 --> 00:22:49,383 (Pete chuckles) 472 00:22:49,383 --> 00:22:51,263 - You could use a few less french fries. 473 00:22:51,263 --> 00:22:52,758 - Well, maybe you can use a few more pushups. 474 00:22:52,758 --> 00:22:53,705 - Oh! 475 00:22:53,705 --> 00:22:55,288 Oh, you're cruel, aren't you? 476 00:22:55,288 --> 00:22:56,478 - [Kelly] Oh, no, no, try me! 477 00:22:56,478 --> 00:22:57,478 - All right. 478 00:22:58,398 --> 00:22:59,689 Now, that's more like it. 479 00:22:59,689 --> 00:23:01,856 You're light as a feather. 480 00:23:02,868 --> 00:23:03,701 Okay, Amy. 481 00:23:05,268 --> 00:23:06,268 You're next. 482 00:23:07,668 --> 00:23:09,316 - Okay, hold on a second. 483 00:23:09,316 --> 00:23:10,358 - What? 484 00:23:10,358 --> 00:23:11,191 What are you doing? 485 00:23:11,191 --> 00:23:13,289 - You think you can catch me? 486 00:23:13,289 --> 00:23:15,122 - Oh, I believe I can. 487 00:23:16,460 --> 00:23:17,294 You ready? 488 00:23:17,294 --> 00:23:18,127 Come on. 489 00:23:18,127 --> 00:23:19,460 One, two, three! 490 00:23:20,401 --> 00:23:21,670 (Amy laughs) (Pete laughs) 491 00:23:21,670 --> 00:23:22,503 Good catch. 492 00:23:22,503 --> 00:23:23,461 - I told you. 493 00:23:23,461 --> 00:23:24,420 - [Amy] You're so strong! 494 00:23:24,420 --> 00:23:25,580 - [Peter] Well, I can do this all day. 495 00:23:25,580 --> 00:23:26,413 You know that? 496 00:23:26,413 --> 00:23:28,996 (Amy chuckles) 497 00:23:36,683 --> 00:23:41,683 - You ladies want to go wait at one of those tables please? 498 00:23:42,263 --> 00:23:45,828 Coach, may I talk to you in my office a minute? 499 00:23:45,828 --> 00:23:47,495 - Keep it down, now. 500 00:23:53,371 --> 00:23:56,713 - What are you doing with those girls, Coach? 501 00:23:56,713 --> 00:23:58,251 - I was writing them passes. 502 00:23:58,251 --> 00:24:00,872 I'm taking them for extra practice. 503 00:24:00,872 --> 00:24:02,571 - That did not look like appropriate behavior 504 00:24:02,571 --> 00:24:04,542 for a teacher. 505 00:24:04,542 --> 00:24:06,961 - Look, we were just having a little fun. 506 00:24:06,961 --> 00:24:08,531 - Fun for whom? 507 00:24:08,531 --> 00:24:09,531 Them or you? 508 00:24:10,502 --> 00:24:11,451 - Come on, Caroline. 509 00:24:11,451 --> 00:24:13,051 There's nothing wrong with what I was doing 510 00:24:13,051 --> 00:24:14,468 with those girls. 511 00:24:15,694 --> 00:24:16,777 Can I go now? 512 00:24:17,860 --> 00:24:19,273 - Sure. 513 00:24:19,273 --> 00:24:20,523 You can go now. 514 00:24:21,699 --> 00:24:24,366 (Pete chuckles) 515 00:24:26,827 --> 00:24:28,678 - [Arnet] There's always rumors about coaches, 516 00:24:28,678 --> 00:24:30,747 but you gotta take it with a grain of salt. 517 00:24:30,747 --> 00:24:32,290 What was he doing there in the first place? 518 00:24:32,290 --> 00:24:33,592 - I have no idea. 519 00:24:33,592 --> 00:24:34,425 But I'm telling you, 520 00:24:34,425 --> 00:24:36,040 he was holding them in his arms. 521 00:24:36,040 --> 00:24:37,411 - Right in full view in the library? 522 00:24:37,411 --> 00:24:38,400 - Yes. 523 00:24:38,400 --> 00:24:39,992 And it wasn't just the first time either. 524 00:24:39,992 --> 00:24:41,221 You know, he's always in the halls 525 00:24:41,221 --> 00:24:42,849 surrounded by girls, 526 00:24:42,849 --> 00:24:44,980 and he can't seem to keep his hands off them. 527 00:24:44,980 --> 00:24:47,101 - Well, Coach Nash is a popular teacher, 528 00:24:47,101 --> 00:24:49,061 the girls like to be around him. 529 00:24:49,061 --> 00:24:50,000 - That doesn't make it okay 530 00:24:50,000 --> 00:24:52,141 for him to do what he was doing. 531 00:24:52,141 --> 00:24:53,840 - Yeah, but Caroline, 532 00:24:53,840 --> 00:24:56,098 we all put our arms around students. 533 00:24:56,098 --> 00:24:57,769 It makes them feel good. 534 00:24:57,769 --> 00:24:58,602 I do it myself. 535 00:24:58,602 --> 00:24:59,600 After all, I'm the one who had 536 00:24:59,600 --> 00:25:01,312 that bumper sticker made, huh? 537 00:25:01,312 --> 00:25:03,451 - Mr. Arnet, are you listening to me? 538 00:25:03,451 --> 00:25:05,840 I'm telling you, I saw Pete Nash behaving 539 00:25:05,840 --> 00:25:09,840 in an extremely inappropriate manner with those girls. 540 00:25:09,840 --> 00:25:12,752 - Miss Sweeney, I heard you loud and clear, 541 00:25:12,752 --> 00:25:15,475 and I'm gonna take care of it. 542 00:25:15,475 --> 00:25:18,225 (dramatic music) 543 00:25:20,220 --> 00:25:21,803 - No, no, no, wait. 544 00:25:22,772 --> 00:25:24,355 - I won't hurt you. 545 00:25:26,830 --> 00:25:28,284 - I never have. 546 00:25:28,284 --> 00:25:29,951 - Don't you want to? 547 00:25:32,241 --> 00:25:33,491 - I don't know. 548 00:25:35,865 --> 00:25:38,963 - I keep forgetting how young you are. 549 00:25:38,963 --> 00:25:39,809 - What's that supposed to mean? 550 00:25:39,809 --> 00:25:43,289 - No, I didn't mean it like that. 551 00:25:43,289 --> 00:25:44,971 - I'm no younger than Missy was. 552 00:25:44,971 --> 00:25:46,611 - Who? 553 00:25:46,611 --> 00:25:48,246 - Missy Ross. 554 00:25:48,246 --> 00:25:50,329 Did you do this with her? 555 00:25:51,389 --> 00:25:52,222 - No, Amy. 556 00:25:54,976 --> 00:25:55,809 Are you kidding me? 557 00:25:55,809 --> 00:25:57,459 I've never done this with a student before. 558 00:25:57,459 --> 00:26:00,480 Do you know how much trouble I can get into for this? 559 00:26:00,480 --> 00:26:02,091 She was a girl who had a crush on me. 560 00:26:02,091 --> 00:26:03,977 She chased me, and people made a big thing of it, 561 00:26:03,977 --> 00:26:04,894 that's all. 562 00:26:06,845 --> 00:26:08,907 - Well, what about the others? 563 00:26:08,907 --> 00:26:12,329 - You don't believe those rumors, do ya? 564 00:26:12,329 --> 00:26:13,981 You know how people like to talk in this town. 565 00:26:13,981 --> 00:26:15,898 What do you think I am? 566 00:26:19,889 --> 00:26:21,056 It's just you. 567 00:26:22,115 --> 00:26:23,782 You're just special. 568 00:26:28,024 --> 00:26:31,857 I've never felt this way about anybody before. 569 00:26:36,236 --> 00:26:37,236 - I'm sorry. 570 00:26:43,789 --> 00:26:45,080 - If you don't want to, 571 00:26:45,080 --> 00:26:47,788 I'm not gonna force you. 572 00:26:47,788 --> 00:26:50,747 We'll take this nice and slow. 573 00:26:50,747 --> 00:26:52,080 I'm in no hurry. 574 00:26:53,646 --> 00:26:54,479 Okay? 575 00:26:56,318 --> 00:26:57,151 - Okay. 576 00:26:58,657 --> 00:27:01,240 (catchy music) 577 00:27:09,188 --> 00:27:14,188 ♪ I may kiss your lips ♪ 578 00:27:17,436 --> 00:27:20,765 ♪ Always ♪ 579 00:27:20,765 --> 00:27:25,537 ♪ Been a while ♪ 580 00:27:25,537 --> 00:27:30,537 ♪ Since I've felt like this ♪ 581 00:27:33,236 --> 00:27:37,136 ♪ Oh, girl please ♪ 582 00:27:37,136 --> 00:27:41,428 ♪ Don't refuse me ♪ 583 00:27:41,428 --> 00:27:45,207 ♪ Oh, I'm so ♪ 584 00:27:45,207 --> 00:27:49,187 ♪ Scared you will ♪ 585 00:27:49,187 --> 00:27:51,196 ♪ No more thrills ♪ 586 00:27:51,196 --> 00:27:55,316 ♪ No more thrills ♪ 587 00:27:55,316 --> 00:27:57,188 ♪ Stars in the sky ♪ 588 00:27:57,188 --> 00:28:01,395 ♪ Stars stand still ♪ 589 00:28:01,395 --> 00:28:04,228 ♪ No more thrills ♪ 590 00:28:10,030 --> 00:28:12,530 (phone rings) 591 00:28:16,625 --> 00:28:17,495 - Hello? 592 00:28:17,495 --> 00:28:18,328 - Hi. 593 00:28:21,195 --> 00:28:22,443 - Where are you? 594 00:28:22,443 --> 00:28:23,825 - Fieldhouse. 595 00:28:23,825 --> 00:28:25,753 You think you can get away tonight and meet me later? 596 00:28:25,753 --> 00:28:27,825 We're gonna be done here soon. 597 00:28:27,825 --> 00:28:30,295 - No, I've got an English paper due tomorrow. 598 00:28:30,295 --> 00:28:33,295 - I really want to see you. 599 00:28:33,295 --> 00:28:34,593 - I've got a C in English, 600 00:28:34,593 --> 00:28:36,604 my mom's real bummed out about it. 601 00:28:36,604 --> 00:28:37,437 - Don't worry about that, 602 00:28:37,437 --> 00:28:40,153 I'll talk to your English teacher. 603 00:28:40,153 --> 00:28:41,873 - Well, my dad won't be home 'til late, 604 00:28:41,873 --> 00:28:44,160 I'd have to wait 'til they get to sleep. 605 00:28:44,160 --> 00:28:45,743 - Whenever you say. 606 00:28:47,372 --> 00:28:48,592 - Midnight? 607 00:28:48,592 --> 00:28:49,702 - Okay then. 608 00:28:49,702 --> 00:28:51,725 I'll see you later. 609 00:28:51,725 --> 00:28:52,558 - Okay. 610 00:28:57,181 --> 00:28:59,162 - Thrill me, are you gonna watch this or what? 611 00:28:59,162 --> 00:29:00,841 ♪ No more thrills ♪ 612 00:29:00,841 --> 00:29:04,893 ♪ No more thrills ♪ 613 00:29:04,893 --> 00:29:06,933 ♪ Stars in the sky ♪ 614 00:29:06,933 --> 00:29:11,013 ♪ Stars stand still ♪ 615 00:29:11,013 --> 00:29:15,213 ♪ No more thrills ♪ 616 00:29:15,213 --> 00:29:19,299 ♪ Oh, what a thrill ♪ 617 00:29:19,299 --> 00:29:23,381 ♪ Oh, what a thrill ♪ 618 00:29:23,381 --> 00:29:27,413 ♪ Oh, what a thrill ♪ 619 00:29:27,413 --> 00:29:30,413 ♪ Oh, what a thrill ♪ 620 00:29:37,187 --> 00:29:39,437 - Amy, don't do this to me. 621 00:29:40,368 --> 00:29:42,201 - I'm sorry, I just... 622 00:29:43,149 --> 00:29:44,680 I feel like I should wait. 623 00:29:44,680 --> 00:29:45,909 - Wait? 624 00:29:45,909 --> 00:29:47,720 Wait for what? 625 00:29:47,720 --> 00:29:50,624 So you can be a virgin when you get married? 626 00:29:50,624 --> 00:29:52,291 - Are you mad at me? 627 00:29:56,200 --> 00:29:58,867 - I want to be with you forever. 628 00:29:59,846 --> 00:30:01,846 I swear, it's the truth. 629 00:30:03,368 --> 00:30:05,938 I want to tell my wife about us, 630 00:30:05,938 --> 00:30:08,271 and your parents, everybody. 631 00:30:24,137 --> 00:30:26,970 (kids chattering) 632 00:30:40,596 --> 00:30:41,988 - Yeah, but she didn't do the assignment. 633 00:30:41,988 --> 00:30:43,137 - She will. 634 00:30:43,137 --> 00:30:45,457 But a C in English really brings down her average, 635 00:30:45,457 --> 00:30:46,628 and she was practically in tears 636 00:30:46,628 --> 00:30:49,378 when she was telling me about it. 637 00:30:53,816 --> 00:30:54,908 - She'll be out in a second. 638 00:30:54,908 --> 00:30:56,257 Can't believe how long it takes 639 00:30:56,257 --> 00:30:59,327 to get that casual, un-steadied look. 640 00:30:59,327 --> 00:31:01,937 So, Amy said that Cassie invited her to spend the night? 641 00:31:01,937 --> 00:31:04,770 - Yeah, that's what they arranged. 642 00:31:06,853 --> 00:31:07,913 - [Norm] Well, look at you. 643 00:31:07,913 --> 00:31:09,588 - [Mom] Honey, you look adorable. 644 00:31:09,588 --> 00:31:10,921 - [Pete] You do. 645 00:31:12,811 --> 00:31:13,848 - I can't believe you're gonna take 646 00:31:13,848 --> 00:31:16,286 four screaming teenage girls to a concert, 647 00:31:16,286 --> 00:31:17,196 you deserve a medal. 648 00:31:17,196 --> 00:31:18,446 - I don't mind. 649 00:31:19,326 --> 00:31:20,956 - Well, you got more guts than I do, Coach. 650 00:31:20,956 --> 00:31:21,790 Don't forget your ear plugs. 651 00:31:21,790 --> 00:31:23,156 - Okay, all right, we'll see ya. 652 00:31:23,156 --> 00:31:23,989 - Goodnight, sweetie- - Goodnight. 653 00:31:23,989 --> 00:31:25,486 - Have fun. 654 00:31:25,486 --> 00:31:26,885 - Buh-bye. 655 00:31:26,885 --> 00:31:29,885 (catchy rock music) 656 00:31:43,583 --> 00:31:46,620 ♪ Coach Nash, Coach Nash, he's our man ♪ 657 00:31:46,620 --> 00:31:49,801 ♪ If he can't do it, no one can ♪ 658 00:31:49,801 --> 00:31:52,634 (girls chuckling) 659 00:31:56,460 --> 00:31:57,740 - Thanks! 660 00:31:57,740 --> 00:31:58,900 - I'll talk to you later. 661 00:31:58,900 --> 00:32:00,070 - All right. 662 00:32:00,070 --> 00:32:01,961 Y'all sure you don't want to spend the night at my house? 663 00:32:01,961 --> 00:32:04,405 I know it's all right with my mom. 664 00:32:04,405 --> 00:32:06,259 - Ah, we'll be fine. 665 00:32:06,259 --> 00:32:07,450 - Yeah, thanks anyway. 666 00:32:07,450 --> 00:32:08,283 - Goodnight. 667 00:32:08,283 --> 00:32:09,116 - Bye! 668 00:32:18,014 --> 00:32:19,677 - So we had a rock concert all night 669 00:32:19,677 --> 00:32:21,488 and music videos into the morning. 670 00:32:21,488 --> 00:32:23,538 Don't you girls ever get tired of it? 671 00:32:23,538 --> 00:32:24,837 - Go to bed, Mom. 672 00:32:24,837 --> 00:32:26,837 - Just don't burn down the house. 673 00:32:26,837 --> 00:32:28,299 Amy, do you need anything? 674 00:32:28,299 --> 00:32:30,499 - No, no, I'm fine. 675 00:32:30,499 --> 00:32:32,898 - Well, maybe if I grew my hair long and wore makeup 676 00:32:32,898 --> 00:32:36,159 I can have girls screaming and running after me. 677 00:32:36,159 --> 00:32:37,633 - You've got enough girls running after you 678 00:32:37,633 --> 00:32:40,056 with your hair just like it is, Dad. 679 00:32:40,056 --> 00:32:41,884 - Goodnight, sweet thing. 680 00:32:41,884 --> 00:32:42,717 Goodnight, Amy. 681 00:32:42,717 --> 00:32:45,217 Don't stay up too late, y'all. 682 00:32:50,106 --> 00:32:52,356 (TV beeps) 683 00:33:21,783 --> 00:33:22,616 Amy. 684 00:33:23,773 --> 00:33:24,606 Amy, shh. 685 00:33:27,032 --> 00:33:28,743 Come with me. 686 00:33:28,743 --> 00:33:31,576 (unnerving music) 687 00:33:43,466 --> 00:33:44,549 Come in here. 688 00:33:47,726 --> 00:33:48,614 - I don't think this is- 689 00:33:48,614 --> 00:33:51,249 - Shh, shh, shh, shh, shh, shh. 690 00:33:51,249 --> 00:33:52,999 It's okay, it's okay. 691 00:33:55,464 --> 00:33:56,297 - [Amy] What is it? 692 00:33:56,297 --> 00:33:57,214 - Shh, shh. 693 00:34:00,058 --> 00:34:01,387 It's time, Amy. 694 00:34:01,387 --> 00:34:04,220 (unnerving music) 695 00:34:11,538 --> 00:34:13,455 - Please don't hurt me. 696 00:34:15,292 --> 00:34:16,722 - I won't. 697 00:34:16,722 --> 00:34:19,555 (unnerving music) 698 00:35:11,660 --> 00:35:14,020 - Breakfast in 10 minutes. 699 00:35:14,020 --> 00:35:16,853 (unnerving music) 700 00:35:22,917 --> 00:35:23,750 - Great pancakes, honey. 701 00:35:23,750 --> 00:35:24,724 You got more coming? 702 00:35:24,724 --> 00:35:26,786 - There are three left, who wants more? 703 00:35:26,786 --> 00:35:27,619 - I'll take one. 704 00:35:27,619 --> 00:35:28,953 - Amy? 705 00:35:28,953 --> 00:35:29,962 - No, I'm fine. 706 00:35:29,962 --> 00:35:31,886 - How about you, sweet pea? 707 00:35:31,886 --> 00:35:32,719 No? 708 00:35:34,035 --> 00:35:36,785 (dramatic music) 709 00:36:05,751 --> 00:36:06,584 You okay? 710 00:36:09,380 --> 00:36:10,213 You sure? 711 00:36:11,577 --> 00:36:13,260 - Yeah, I'm fine. 712 00:36:13,260 --> 00:36:16,093 (unnerving music) 713 00:37:11,346 --> 00:37:13,763 (bell rings) 714 00:37:18,086 --> 00:37:21,253 (students chattering) 715 00:37:28,577 --> 00:37:29,410 - Okay, everybody. 716 00:37:29,410 --> 00:37:30,665 Open your books to chapter three, 717 00:37:30,665 --> 00:37:31,617 take out a piece of paper, 718 00:37:31,617 --> 00:37:34,076 and write down questions one through five. 719 00:37:34,076 --> 00:37:35,156 - [Kid] Is this a quiz? 720 00:37:35,156 --> 00:37:36,125 - No, it's like a study hall, 721 00:37:36,125 --> 00:37:38,807 it'll help you on your final. 722 00:37:38,807 --> 00:37:42,390 Amy, can I see you in the lab for a second? 723 00:37:48,523 --> 00:37:49,356 Come here. 724 00:37:53,082 --> 00:37:54,232 - No, not here, someone might see. 725 00:37:54,232 --> 00:37:55,065 - So what? 726 00:37:55,065 --> 00:37:55,898 So what? 727 00:38:23,291 --> 00:38:24,632 - Hey, there you are. 728 00:38:24,632 --> 00:38:26,051 How was practice? 729 00:38:26,051 --> 00:38:27,059 - Fine. 730 00:38:27,059 --> 00:38:27,931 - Amy, wait a second. 731 00:38:27,931 --> 00:38:29,530 Let's talk a minute. 732 00:38:29,530 --> 00:38:31,613 - Mom, I've got homework. 733 00:38:43,843 --> 00:38:45,582 ♪ Searching through the darkness ♪ 734 00:38:45,582 --> 00:38:47,451 ♪ Oh, the moon is dark ♪ 735 00:38:47,451 --> 00:38:48,902 ♪ Electricity in the air ♪ 736 00:38:48,902 --> 00:38:50,134 - Amy! 737 00:38:50,134 --> 00:38:51,661 (Betty Ann knocks) 738 00:38:51,661 --> 00:38:52,494 Amy? 739 00:38:53,719 --> 00:38:57,270 ♪ Now that summer's here. ♪ 740 00:38:57,270 --> 00:38:58,912 - Mom, this is my room! 741 00:38:58,912 --> 00:39:00,643 - Honey, I know you're busy studying, 742 00:39:00,643 --> 00:39:05,117 but just thought maybe we could visit for a second. 743 00:39:05,117 --> 00:39:06,163 'Cause it seems like we haven't really 744 00:39:06,163 --> 00:39:07,932 had much of a chance to talk lately, 745 00:39:07,932 --> 00:39:10,323 and just wondered how you are? 746 00:39:10,323 --> 00:39:13,073 - Mom, I'm fine, nothing's wrong. 747 00:39:14,243 --> 00:39:15,984 - You want me to make you some popcorn? 748 00:39:15,984 --> 00:39:18,317 - I've gotta do my homework! 749 00:39:25,026 --> 00:39:27,999 ♪ That you are almost in love with me ♪ 750 00:39:27,999 --> 00:39:31,666 ♪ I can see it in your eyes ♪ 751 00:39:42,147 --> 00:39:43,038 (car honks) 752 00:39:43,038 --> 00:39:44,220 - [Norm] Amy! 753 00:39:44,220 --> 00:39:46,207 Amy, come out here, I've got something to show ya! 754 00:39:46,207 --> 00:39:48,540 (car honks) 755 00:39:55,290 --> 00:39:56,247 - Oh my God. 756 00:39:56,247 --> 00:39:57,164 - Got $100? 757 00:39:59,264 --> 00:40:00,823 - Oh my God, is this for me? 758 00:40:00,823 --> 00:40:01,656 - Mhm. 759 00:40:01,656 --> 00:40:03,405 - Oh, thank you so much! 760 00:40:03,405 --> 00:40:04,634 Oh my gosh! 761 00:40:04,634 --> 00:40:05,954 - Try it on for size! 762 00:40:05,954 --> 00:40:07,234 - Norm! 763 00:40:07,234 --> 00:40:08,373 - Aw, come on, Betty Ann, 764 00:40:08,373 --> 00:40:10,392 it'll just be easier on everybody. 765 00:40:10,392 --> 00:40:12,005 Besides, she's gonna be real careful in it, 766 00:40:12,005 --> 00:40:12,838 aren't you, honey? 767 00:40:12,838 --> 00:40:14,253 - Oh, please, if you hear one bad thing 768 00:40:14,253 --> 00:40:15,794 about my driving from anybody, 769 00:40:15,794 --> 00:40:16,954 you can take away the keys. 770 00:40:16,954 --> 00:40:18,752 - Okay, but I'm telling you, 771 00:40:18,752 --> 00:40:21,285 if I hear of any foolishness in this car, 772 00:40:21,285 --> 00:40:22,645 I'm taking those keys back 773 00:40:22,645 --> 00:40:24,085 before you know what hit you, okay? 774 00:40:24,085 --> 00:40:24,918 - Okay, fine. 775 00:40:24,918 --> 00:40:26,753 But can I just please go show Kimberly and Kelly? 776 00:40:26,753 --> 00:40:27,586 Please? 777 00:40:27,586 --> 00:40:28,419 - Yes! 778 00:40:28,419 --> 00:40:29,252 Come right back. 779 00:40:29,252 --> 00:40:30,733 - Okay. 780 00:40:30,733 --> 00:40:32,233 - Be careful, now. 781 00:40:36,040 --> 00:40:37,509 - I just wish you would've told me. 782 00:40:37,509 --> 00:40:39,560 - Oh, hell, you would've just said no. 783 00:40:39,560 --> 00:40:42,560 (catchy rock music) 784 00:40:46,487 --> 00:40:48,054 - Amy, this is such a cool car, 785 00:40:48,054 --> 00:40:50,406 and now we won't have to ride with my mom. 786 00:40:50,406 --> 00:40:51,239 - Well, that's a good thing, 787 00:40:51,239 --> 00:40:53,206 because my mother is getting on my nerves. 788 00:40:53,206 --> 00:40:54,976 She's giving me such a hard time about Wayne. 789 00:40:54,976 --> 00:40:56,796 I mean, last night, I had to say to her, 790 00:40:56,796 --> 00:40:58,517 "Mother, just because he's been to rehab, 791 00:40:58,517 --> 00:41:00,174 it doesn't make him a bad person." 792 00:41:00,174 --> 00:41:02,078 - Because every time he gets out of rehab, 793 00:41:02,078 --> 00:41:03,467 he screws up again. 794 00:41:03,467 --> 00:41:04,886 - That's not his fault. 795 00:41:04,886 --> 00:41:06,486 He just needs someone to be nice to him. 796 00:41:06,486 --> 00:41:08,038 - Kimberly, he's a loser. 797 00:41:08,038 --> 00:41:09,507 He's never gonna change. 798 00:41:09,507 --> 00:41:11,891 We're all getting sick of hearing you talk about him. 799 00:41:11,891 --> 00:41:12,873 - Wow. 800 00:41:12,873 --> 00:41:15,895 At least he's not a child molester like your boyfriend. 801 00:41:15,895 --> 00:41:17,046 - He is not. 802 00:41:17,046 --> 00:41:18,966 - And what else would you call it? 803 00:41:18,966 --> 00:41:20,137 I mean, it's weird. 804 00:41:20,137 --> 00:41:23,020 You'd think he'd want to be with someone his own age. 805 00:41:23,020 --> 00:41:24,617 - You can't help who you fall in love with, 806 00:41:24,617 --> 00:41:26,350 it just happens. 807 00:41:26,350 --> 00:41:28,395 - And what's that supposed to mean? 808 00:41:28,395 --> 00:41:29,915 So now you two are in love? 809 00:41:29,915 --> 00:41:32,404 - Amy, you're kidding, with Nash? 810 00:41:32,404 --> 00:41:34,097 - Well, it's amazing. 811 00:41:34,097 --> 00:41:36,764 I mean, you listen to all those words of those songs, 812 00:41:36,764 --> 00:41:38,545 and they're just words 813 00:41:38,545 --> 00:41:41,245 until you actually feel it for yourself. 814 00:41:41,245 --> 00:41:43,126 - So, what have y'all done? 815 00:41:43,126 --> 00:41:46,709 - We've kissed, French kissed, with tongue. 816 00:41:47,854 --> 00:41:49,526 - Did you do it? 817 00:41:49,526 --> 00:41:51,443 Did you go all the way? 818 00:41:52,534 --> 00:41:56,585 - Well, I'm still a virgin, if that's what you mean. 819 00:41:56,585 --> 00:41:57,585 Technically. 820 00:42:07,459 --> 00:42:09,126 - You stay out here. 821 00:42:13,085 --> 00:42:13,918 Kimberly. 822 00:42:16,915 --> 00:42:18,784 Well, Coach Nash is a popular teacher. 823 00:42:18,784 --> 00:42:19,653 There's always rumors about him 824 00:42:19,653 --> 00:42:20,973 with one girl or another. 825 00:42:20,973 --> 00:42:23,332 - Well, maybe they're not just rumors. 826 00:42:23,332 --> 00:42:25,104 - You know how they start? 827 00:42:25,104 --> 00:42:27,182 Coach Nash talks to a pretty girl, 828 00:42:27,182 --> 00:42:29,693 maybe another girl, one he didn't talk to, gets jealous, 829 00:42:29,693 --> 00:42:32,304 so she starts spreading rumors to get back at him. 830 00:42:32,304 --> 00:42:34,738 Now, you think maybe that's what's going on here, Kimberly? 831 00:42:34,738 --> 00:42:36,925 Coach Nash is paying a little more attention to Amy, 832 00:42:36,925 --> 00:42:39,435 and you're just a wee bit jealous? 833 00:42:39,435 --> 00:42:41,064 - Mr. Arnet, Amy as much told us 834 00:42:41,064 --> 00:42:42,824 that he was messing with her. 835 00:42:42,824 --> 00:42:46,864 - Well, how do you know that she wasn't bragging? 836 00:42:46,864 --> 00:42:48,933 - Coach Nash and Amy are doing it. 837 00:42:48,933 --> 00:42:51,904 I think someone should do something about it. 838 00:42:51,904 --> 00:42:55,053 - All right, I'll look into it. 839 00:42:55,053 --> 00:42:55,886 Thank you. 840 00:43:02,313 --> 00:43:04,730 (door slams) 841 00:43:07,824 --> 00:43:10,424 (bell rings) 842 00:43:10,424 --> 00:43:12,841 (kids cheer) 843 00:43:15,245 --> 00:43:17,576 - I swear, I am not gonna open one book 844 00:43:17,576 --> 00:43:18,875 this entire summer. 845 00:43:18,875 --> 00:43:19,708 - Me neither. 846 00:43:19,708 --> 00:43:22,504 I'm spending the entire summer by the pool. 847 00:43:22,504 --> 00:43:23,983 - Hey, Amy! 848 00:43:23,983 --> 00:43:24,816 How's it going? 849 00:43:24,816 --> 00:43:25,886 - Pretty good. 850 00:43:25,886 --> 00:43:28,094 - Are you gonna go to the Founder's Day Festival? 851 00:43:28,094 --> 00:43:29,206 - Yeah, I think so. 852 00:43:29,206 --> 00:43:30,086 Why? 853 00:43:30,086 --> 00:43:32,418 - I just thought maybe I'd see you there. 854 00:43:32,418 --> 00:43:33,827 - [Amy] Sure. 855 00:43:33,827 --> 00:43:34,660 - [Cory] Great. 856 00:43:34,660 --> 00:43:35,493 - Amy? 857 00:43:38,135 --> 00:43:40,657 Can I see you a minute? 858 00:43:40,657 --> 00:43:41,555 (Cory laughs) 859 00:43:41,555 --> 00:43:42,827 - All right, I'll see you guys later. 860 00:43:42,827 --> 00:43:43,707 - Bye. 861 00:43:43,707 --> 00:43:45,493 - [Pete] Amy! 862 00:43:45,493 --> 00:43:47,326 - I'll call you later. 863 00:43:54,541 --> 00:43:55,541 - Come here. 864 00:43:58,157 --> 00:43:59,570 - No, not at school! 865 00:43:59,570 --> 00:44:00,403 - Why not? 866 00:44:00,403 --> 00:44:02,405 So you can't run off and do it with Cory Wilkins? 867 00:44:02,405 --> 00:44:03,560 - I hardly know him. 868 00:44:03,560 --> 00:44:05,718 - That's not what it looked like to me. 869 00:44:05,718 --> 00:44:07,968 - He was just saying hello. 870 00:44:11,591 --> 00:44:15,949 - I can't go all summer without seeing you. 871 00:44:15,949 --> 00:44:17,898 I got an idea. 872 00:44:17,898 --> 00:44:19,320 You can come camping with us, 873 00:44:19,320 --> 00:44:21,153 we go out to the lake. 874 00:44:22,600 --> 00:44:23,448 - Your whole family? 875 00:44:23,448 --> 00:44:24,618 - Sure, sure, it'll be fine, 876 00:44:24,618 --> 00:44:26,868 we'll get off by ourselves. 877 00:44:28,360 --> 00:44:29,760 - [Betty Ann] Are you even listening to me? 878 00:44:29,760 --> 00:44:30,989 - Mhm. 879 00:44:30,989 --> 00:44:33,548 - She's like a person I don't even know. 880 00:44:33,548 --> 00:44:35,058 You know, she never laughs anymore at all, 881 00:44:35,058 --> 00:44:36,698 she never cuts up or teases- 882 00:44:36,698 --> 00:44:38,818 - Hell, it's just hormones, she's growing up, 883 00:44:38,818 --> 00:44:40,388 she's not your little girl anymore. 884 00:44:40,388 --> 00:44:41,389 - Well, I know that, 885 00:44:41,389 --> 00:44:44,056 but she's so angry all the time! 886 00:44:44,997 --> 00:44:46,927 - She's just being a teenager, Betty Ann. 887 00:44:46,927 --> 00:44:49,058 We're in for 5 more years of it, 888 00:44:49,058 --> 00:44:51,475 might as well get used to it. 889 00:45:01,364 --> 00:45:04,364 (people chattering) 890 00:45:06,595 --> 00:45:10,345 (lighthearted country music) 891 00:45:18,666 --> 00:45:20,914 ♪ Oh, you're my sunshine ♪ 892 00:45:20,914 --> 00:45:23,204 ♪ My only sunshine ♪ 893 00:45:23,204 --> 00:45:27,764 ♪ You make me happy when skies are gray ♪ 894 00:45:27,764 --> 00:45:30,055 ♪ You'll never know, dear ♪ 895 00:45:30,055 --> 00:45:32,570 ♪ How much I love you ♪ 896 00:45:32,570 --> 00:45:37,237 ♪ So please don't take my sunshine away ♪ 897 00:45:42,609 --> 00:45:43,940 - [Man] Hey, Coach, all the way to State! 898 00:45:43,940 --> 00:45:44,773 - Hey, Billy, how you doing, man? 899 00:45:44,773 --> 00:45:46,027 - [Billy] All right, how you doin'? 900 00:45:46,027 --> 00:45:47,427 - [Man] Wildcat football! 901 00:45:47,427 --> 00:45:49,077 - Hey, look at Bobby over there. 902 00:45:49,077 --> 00:45:50,299 - Oh, yes ma'am. 903 00:45:50,299 --> 00:45:51,739 - I'm tellin' ya. 904 00:45:51,739 --> 00:45:52,587 - Hey, look, it's Marsha. 905 00:45:52,587 --> 00:45:53,867 - You know what? 906 00:45:53,867 --> 00:45:55,328 Why don't you save us a couple of tables, 907 00:45:55,328 --> 00:45:56,161 I'm gonna some beer. 908 00:45:56,161 --> 00:45:56,994 You want a soda pop? 909 00:45:56,994 --> 00:45:59,027 - Okay. - Thanks, Dad. 910 00:45:59,027 --> 00:46:00,968 - [Wife] Don't be long, honey. 911 00:46:00,968 --> 00:46:03,468 - [Man] Coach, it's your year. 912 00:46:04,437 --> 00:46:06,619 - I always thought you were really great. 913 00:46:06,619 --> 00:46:08,379 But you know, you were always with Coach Nash, 914 00:46:08,379 --> 00:46:11,707 so I didn't know if you were available. 915 00:46:11,707 --> 00:46:14,235 - Well, like, for what? 916 00:46:14,235 --> 00:46:16,437 - Yeah, thanks, Bobby. 917 00:46:16,437 --> 00:46:19,517 I mean, I don't know, like to hang out. 918 00:46:19,517 --> 00:46:24,184 ♪ You make me happy when skies are gray ♪ 919 00:46:26,589 --> 00:46:29,672 - [Man] All the way this year, Coach! 920 00:46:35,370 --> 00:46:36,890 (Cory laughs) 921 00:46:36,890 --> 00:46:39,050 - [Man] Hey, Pete. 922 00:46:39,050 --> 00:46:40,500 - Two cold ones, please. 923 00:46:40,500 --> 00:46:41,700 - [Man] All right. 924 00:46:41,700 --> 00:46:43,367 Them's on me, Coach. 925 00:46:47,105 --> 00:46:47,938 - [Man] There we go. 926 00:46:47,938 --> 00:46:48,771 - Hey! 927 00:46:59,717 --> 00:47:00,878 - Wilkins. 928 00:47:00,878 --> 00:47:01,748 Get away from her. 929 00:47:01,748 --> 00:47:03,078 What the hell is the matter with you? 930 00:47:03,078 --> 00:47:04,420 You're acting like some kind of little slut. 931 00:47:04,420 --> 00:47:06,129 I'm not gonna say it again, Wilkins! 932 00:47:06,129 --> 00:47:07,573 Keep your hands off her! 933 00:47:07,573 --> 00:47:08,449 - We were only dancing! 934 00:47:08,449 --> 00:47:10,305 - Do you want to get thrown off the team? 935 00:47:10,305 --> 00:47:11,798 Hey! 936 00:47:11,798 --> 00:47:12,631 Amy. 937 00:47:13,975 --> 00:47:16,058 Settle down, settle down. 938 00:47:17,806 --> 00:47:19,223 - Leave me alone! 939 00:47:21,289 --> 00:47:24,039 (dramatic music) 940 00:47:35,893 --> 00:47:38,643 (car door slams) 941 00:47:44,814 --> 00:47:46,014 - I'm sorry, but it makes me crazy 942 00:47:46,014 --> 00:47:48,369 when I see you with another guy. 943 00:47:48,369 --> 00:47:49,405 - Now everybody knows. 944 00:47:49,405 --> 00:47:50,238 - Who cares? 945 00:47:50,238 --> 00:47:51,886 - I care, I don't want Cassie to know. 946 00:47:51,886 --> 00:47:53,441 - Then why were you with him? 947 00:47:53,441 --> 00:47:54,665 - We were just dancing! 948 00:47:54,665 --> 00:47:57,166 - Don't you see how that makes me crazy? 949 00:47:57,166 --> 00:47:58,704 If you keep making me flip out like that, 950 00:47:58,704 --> 00:48:00,675 we're gonna get caught. 951 00:48:00,675 --> 00:48:03,665 My job is gonna be history, my family too. 952 00:48:03,665 --> 00:48:06,885 And that's gonna be your fault. 953 00:48:06,885 --> 00:48:09,052 - I can't do this anymore. 954 00:48:11,334 --> 00:48:13,332 - You don't mean that. 955 00:48:13,332 --> 00:48:15,185 - I'm tired of feeling dirty and ashamed, 956 00:48:15,185 --> 00:48:17,131 I don't want to see you anymore. 957 00:48:17,131 --> 00:48:19,118 - Don't you understand? 958 00:48:19,118 --> 00:48:20,035 I love you. 959 00:48:21,355 --> 00:48:22,938 Don't you get that? 960 00:48:29,110 --> 00:48:29,943 Come on. 961 00:48:30,944 --> 00:48:32,027 Come on, Amy. 962 00:48:33,283 --> 00:48:34,558 - No, please, I don't want to. 963 00:48:34,558 --> 00:48:37,475 - Come on, I just want to hold you. 964 00:48:47,207 --> 00:48:48,124 Look at me. 965 00:48:49,441 --> 00:48:50,358 I love you. 966 00:48:52,828 --> 00:48:57,078 You can't leave me, what am I gonna do without you? 967 00:48:59,176 --> 00:49:01,926 (dramatic music) 968 00:49:07,063 --> 00:49:07,896 Come on. 969 00:49:08,864 --> 00:49:09,697 Come on. 970 00:49:12,134 --> 00:49:12,967 Be nice. 971 00:49:14,741 --> 00:49:17,190 This ain't so bad, is it? 972 00:49:17,190 --> 00:49:18,190 You like it. 973 00:49:19,492 --> 00:49:21,631 You know you do. 974 00:49:21,631 --> 00:49:24,381 (dramatic music) 975 00:49:33,805 --> 00:49:36,038 (people clapping) 976 00:49:36,038 --> 00:49:37,777 - Men, I don't have to tell you 977 00:49:37,777 --> 00:49:40,918 what joy and pride our football team brings to our lives. 978 00:49:40,918 --> 00:49:42,446 Now, the economy can go to hell, 979 00:49:42,446 --> 00:49:43,686 the whole country can go to hell. 980 00:49:43,686 --> 00:49:44,519 (people laughing) 981 00:49:44,519 --> 00:49:47,437 But damn it, never, ever take high school football. 982 00:49:47,437 --> 00:49:50,177 (people clapping) 983 00:49:50,177 --> 00:49:52,748 Now, Coach Nash is gonna give us a preview 984 00:49:52,748 --> 00:49:54,126 of what we can look forward to this fall. 985 00:49:54,126 --> 00:49:55,078 Coach? 986 00:49:55,078 --> 00:49:57,588 (people clapping) 987 00:49:57,588 --> 00:49:58,994 - Thank you. 988 00:49:58,994 --> 00:50:00,716 I want to thank y'all for coming out today, 989 00:50:00,716 --> 00:50:02,356 and thank you for your support. 990 00:50:02,356 --> 00:50:03,696 I'll get into the specifics 991 00:50:03,696 --> 00:50:05,685 of the offense and the defense in just a little bit. 992 00:50:05,685 --> 00:50:07,236 But first, I want to say one thing. 993 00:50:07,236 --> 00:50:09,166 Last year, we went to the quarterfinals, 994 00:50:09,166 --> 00:50:11,275 and for a lot of teams, 995 00:50:11,275 --> 00:50:13,326 that's the best that they can hope for. 996 00:50:13,326 --> 00:50:14,377 But I tell you what. 997 00:50:14,377 --> 00:50:18,556 This season I guarantee our boys will be wearing jackets 998 00:50:18,556 --> 00:50:21,884 that say Oklahoma State Champions. 999 00:50:21,884 --> 00:50:24,717 (people clapping) 1000 00:50:25,604 --> 00:50:26,545 - Well, it looks like it's gonna be 1001 00:50:26,545 --> 00:50:27,844 another great year, Mickey. 1002 00:50:27,844 --> 00:50:30,105 - Yeah, we got 14 returning seniors, that's pretty good. 1003 00:50:30,105 --> 00:50:32,344 - And the best coaching staff in the state. 1004 00:50:32,344 --> 00:50:33,716 - Thank you, Norm. 1005 00:50:33,716 --> 00:50:35,293 See ya, L.V. - See ya. 1006 00:50:35,293 --> 00:50:36,126 - Norm. 1007 00:50:36,126 --> 00:50:37,609 I heard your wife's going back to school. 1008 00:50:37,609 --> 00:50:38,442 - Oh, yeah. 1009 00:50:38,442 --> 00:50:39,964 Says she's gotta open up and branch out. 1010 00:50:39,964 --> 00:50:41,933 Says the team's boring her to death. 1011 00:50:41,933 --> 00:50:43,353 - Hey, she's spending too much time with you. 1012 00:50:43,353 --> 00:50:44,186 (Norm laughs) 1013 00:50:44,186 --> 00:50:45,143 - This is true. 1014 00:50:45,143 --> 00:50:46,135 - We should have a good season. 1015 00:50:46,135 --> 00:50:47,302 Hell, I don't see how we can miss 1016 00:50:47,302 --> 00:50:48,741 the trip to State this year. 1017 00:50:48,741 --> 00:50:50,541 - Oh, not with the strong horses we got. 1018 00:50:50,541 --> 00:50:52,224 - Just what I was saying! 1019 00:50:52,224 --> 00:50:53,313 - See you guys later. 1020 00:50:53,313 --> 00:50:55,182 - See ya, L.V. 1021 00:50:55,182 --> 00:50:57,448 - How's it going, Norm? 1022 00:50:57,448 --> 00:50:58,536 - Business is getting better, 1023 00:50:58,536 --> 00:51:01,090 I'm selling a few cars. 1024 00:51:01,090 --> 00:51:02,675 - Hey, listen. 1025 00:51:02,675 --> 00:51:04,395 There's nothing funny going on 1026 00:51:04,395 --> 00:51:06,841 between Coach Nash and Amy, is there? 1027 00:51:06,841 --> 00:51:08,364 - What the hell is that supposed to mean? 1028 00:51:08,364 --> 00:51:11,694 - Well, there's been a lot of talk about them. 1029 00:51:11,694 --> 00:51:13,854 Guess there was some kind of a scene at Founder's Day. 1030 00:51:13,854 --> 00:51:15,854 - What kind of scene? 1031 00:51:15,854 --> 00:51:18,270 - Coach was all over her about something. 1032 00:51:18,270 --> 00:51:19,956 - You're kidding. 1033 00:51:19,956 --> 00:51:22,035 - I heard a lot of people say that they left together. 1034 00:51:22,035 --> 00:51:22,884 - What? 1035 00:51:22,884 --> 00:51:25,654 - Didn't Mickey McGregor mention anything to you? 1036 00:51:25,654 --> 00:51:26,487 - Hell no. 1037 00:51:31,254 --> 00:51:32,439 - Norm? 1038 00:51:32,439 --> 00:51:33,516 - Thanks, Tom. 1039 00:51:33,516 --> 00:51:36,064 (engine revs) 1040 00:51:36,064 --> 00:51:38,397 (dog barks) 1041 00:51:49,624 --> 00:51:51,105 Where you going, Amy? 1042 00:51:51,105 --> 00:51:53,296 - Over to Kelly's. 1043 00:51:53,296 --> 00:51:55,065 - What's this I hear about you and Coach Nash 1044 00:51:55,065 --> 00:51:56,482 at Founder's Day? 1045 00:51:58,647 --> 00:51:59,985 - What'd you hear? 1046 00:51:59,985 --> 00:52:00,847 - You tell me, Amy. 1047 00:52:00,847 --> 00:52:02,625 What's going on? 1048 00:52:02,625 --> 00:52:03,458 - Nothing. 1049 00:52:04,577 --> 00:52:05,865 - Is he bothering you, Amy? 1050 00:52:05,865 --> 00:52:06,782 - [Amy] No! 1051 00:52:08,305 --> 00:52:09,744 - Because if he is, I want to know about it. 1052 00:52:09,744 --> 00:52:11,572 You tell me, and I'll put a stop to it. 1053 00:52:11,572 --> 00:52:12,745 - Look, Dad, everything's fine, 1054 00:52:12,745 --> 00:52:14,635 nothing's going on. 1055 00:52:14,635 --> 00:52:16,052 Look, I gotta go. 1056 00:52:29,236 --> 00:52:30,996 - [Pete] Hey, Norm. 1057 00:52:30,996 --> 00:52:32,415 How's it going? 1058 00:52:32,415 --> 00:52:34,247 - I want to know what happened at Founder's Day, Pete. 1059 00:52:34,247 --> 00:52:37,196 What's going on between you and Amy? 1060 00:52:37,196 --> 00:52:38,876 - Nothing's going on, Norm. 1061 00:52:38,876 --> 00:52:40,972 Nothing but a bunch of nasty rumors. 1062 00:52:40,972 --> 00:52:42,756 - Let's not beat around the bush here. 1063 00:52:42,756 --> 00:52:43,589 I want to know the truth. 1064 00:52:43,589 --> 00:52:44,898 Are you messing with my daughter? 1065 00:52:44,898 --> 00:52:46,450 - No, of course not. 1066 00:52:46,450 --> 00:52:49,582 I mean, she's a special kid, I'm fond of her, 1067 00:52:49,582 --> 00:52:52,930 but she's the same age as Cassie, for God's sakes. 1068 00:52:52,930 --> 00:52:54,538 - You know if I found out you were messing with her, 1069 00:52:54,538 --> 00:52:56,759 I'd see to it you never mess with anybody ever again. 1070 00:52:56,759 --> 00:52:59,799 - Norm, Norm, I'd do the same thing. 1071 00:52:59,799 --> 00:53:03,359 It's strictly teacher-student, I swear. 1072 00:53:03,359 --> 00:53:04,428 And I'll tell you father to father 1073 00:53:04,428 --> 00:53:06,348 why I blew a fuse at Founder's Day. 1074 00:53:06,348 --> 00:53:07,874 She was hanging out with Cory Wilkins. 1075 00:53:07,874 --> 00:53:10,319 Now, I'd hate to see a girl of Amy's caliber 1076 00:53:10,319 --> 00:53:13,090 throw herself away on a lowlife like Wilkins. 1077 00:53:13,090 --> 00:53:14,788 I mean, I kinda feel like she's my own daughter, 1078 00:53:14,788 --> 00:53:16,319 I thought I'd be doing you both a favor. 1079 00:53:16,319 --> 00:53:18,639 - Well, she's not your daughter, Pete, she's mine. 1080 00:53:18,639 --> 00:53:19,858 And I'll be advising her as to who 1081 00:53:19,858 --> 00:53:21,796 she should be hanging around with. 1082 00:53:21,796 --> 00:53:23,328 Speaking of which, I don't think I'm gonna be able 1083 00:53:23,328 --> 00:53:25,178 to let her go on a camping trip next week. 1084 00:53:25,178 --> 00:53:26,479 - Come on, Norm. 1085 00:53:26,479 --> 00:53:29,578 My wife and kids and Kelly, they're all gonna be there. 1086 00:53:29,578 --> 00:53:32,268 She's been looking forward to this for a long time. 1087 00:53:32,268 --> 00:53:34,028 You're gonna break her heart. 1088 00:53:34,028 --> 00:53:37,695 And all night long, he tossed and he turned, 1089 00:53:38,938 --> 00:53:41,938 and outside, he heard the wind howl. 1090 00:53:43,962 --> 00:53:48,045 Finally at dawn, he fell into a deep, deep sleep. 1091 00:53:49,951 --> 00:53:52,701 Until he was awakened by a sound. 1092 00:53:54,151 --> 00:53:56,318 (banging) 1093 00:53:57,831 --> 00:53:59,970 And the door flew open, 1094 00:53:59,970 --> 00:54:03,242 and in hobbled the monkey's paw! 1095 00:54:03,242 --> 00:54:05,466 (women screaming) 1096 00:54:05,466 --> 00:54:06,299 - You scared- 1097 00:54:06,299 --> 00:54:07,325 - Oh, she's fine! 1098 00:54:07,325 --> 00:54:08,269 - Honey, it's okay. 1099 00:54:08,269 --> 00:54:10,650 - You're not scared, are you, sweet pea? 1100 00:54:10,650 --> 00:54:12,983 (owl hoots) 1101 00:54:26,588 --> 00:54:29,338 (frogs croaking) 1102 00:54:38,266 --> 00:54:40,599 (owl hoots) 1103 00:55:08,292 --> 00:55:10,260 - Honey, can you hand me that sleeping bag over there? 1104 00:55:10,260 --> 00:55:12,093 No, no, the right one. 1105 00:55:13,673 --> 00:55:14,793 Goodbye, Kelly. 1106 00:55:14,793 --> 00:55:15,626 - Bye. 1107 00:55:15,626 --> 00:55:16,459 - Goodbye, Amy. 1108 00:55:16,459 --> 00:55:18,613 It was sure great having you. 1109 00:55:18,613 --> 00:55:19,613 - [Amy] Bye. 1110 00:55:21,941 --> 00:55:23,462 - Here you go. 1111 00:55:23,462 --> 00:55:26,053 - Oh, what's this, a bribe? 1112 00:55:26,053 --> 00:55:28,803 - Let's just say it's our secret. 1113 00:55:47,057 --> 00:55:50,228 - So, are you gonna tell me what's going on? 1114 00:55:50,228 --> 00:55:51,668 - Nothing. 1115 00:55:51,668 --> 00:55:53,137 - Amy, I'm not stupid. 1116 00:55:53,137 --> 00:55:56,616 Maybe Mrs. Nash and Cassie are, but I'm not. 1117 00:55:56,616 --> 00:55:58,809 - I don't know what you mean. 1118 00:55:58,809 --> 00:55:59,988 - It really pisses me off 1119 00:55:59,988 --> 00:56:02,616 that you don't think you can trust me. 1120 00:56:02,616 --> 00:56:04,728 - I told you what was going on. 1121 00:56:04,728 --> 00:56:07,145 - I think you left out a lot. 1122 00:56:08,857 --> 00:56:12,357 Look, I'm supposed to be your best friend. 1123 00:56:35,036 --> 00:56:37,093 - Okay, I'll tell you. 1124 00:56:37,093 --> 00:56:39,437 But you gotta promise not to tell anybody. 1125 00:56:39,437 --> 00:56:41,226 - All right, I promise. 1126 00:56:41,226 --> 00:56:44,574 - I mean, even if you hate Coach Nash after I tell you, 1127 00:56:44,574 --> 00:56:45,664 you can't tell anybody, 1128 00:56:45,664 --> 00:56:48,716 because he'll lose his job, his family, 1129 00:56:48,716 --> 00:56:50,466 his wife, everything. 1130 00:56:51,466 --> 00:56:52,299 I mean it, okay? 1131 00:56:52,299 --> 00:56:53,796 You gotta swear. 1132 00:56:53,796 --> 00:56:56,213 - [Kelly] All right, I swear. 1133 00:56:58,664 --> 00:56:59,664 - We did it. 1134 00:57:03,300 --> 00:57:05,550 - [Kelly] Does Cassie know? 1135 00:57:06,864 --> 00:57:08,447 - I don't think so. 1136 00:57:11,169 --> 00:57:12,752 - What was it like? 1137 00:57:13,767 --> 00:57:14,934 - It was okay. 1138 00:57:18,360 --> 00:57:19,309 But come on, you promised, 1139 00:57:19,309 --> 00:57:21,150 you can't tell anybody. 1140 00:57:21,150 --> 00:57:22,670 - Amy, it's wrong. 1141 00:57:22,670 --> 00:57:24,150 - He loves me. 1142 00:57:24,150 --> 00:57:25,650 - Do you love him? 1143 00:57:29,399 --> 00:57:30,670 You have to tell someone. 1144 00:57:30,670 --> 00:57:32,750 - I can't, I'll ruin his life if I do. 1145 00:57:32,750 --> 00:57:35,417 - Amy, you have to tell someone. 1146 00:57:47,096 --> 00:57:48,184 - Mom? 1147 00:57:48,184 --> 00:57:49,017 - Mhm? 1148 00:57:49,017 --> 00:57:51,376 - Is dad your first boyfriend? 1149 00:57:51,376 --> 00:57:55,209 - No, but I guess he was my first serious one. 1150 00:57:56,944 --> 00:58:00,104 - I mean like, the ones before dad. 1151 00:58:00,104 --> 00:58:01,235 Were you in love with them, 1152 00:58:01,235 --> 00:58:04,366 or was it different with him? 1153 00:58:04,366 --> 00:58:06,344 - Well, it was definitely different with your daddy. 1154 00:58:06,344 --> 00:58:10,244 I mean, from the moment we met each other 1155 00:58:10,244 --> 00:58:12,296 we were just laughing and cutting up 1156 00:58:12,296 --> 00:58:14,879 and being silly and everything. 1157 00:58:15,747 --> 00:58:16,580 Why? 1158 00:58:17,781 --> 00:58:20,198 - I don't know, just curious. 1159 00:58:25,923 --> 00:58:30,006 I mean like, how do you know when you're in love? 1160 00:58:32,693 --> 00:58:35,063 - Well, grandmamma always used to say, 1161 00:58:35,063 --> 00:58:38,453 "When it's love and it's right, you'll know it." 1162 00:58:38,453 --> 00:58:42,620 Sure enough, being with your daddy did feel right. 1163 00:58:44,509 --> 00:58:45,426 Amy, honey. 1164 00:58:47,151 --> 00:58:49,349 Why are you asking me this now? 1165 00:58:49,349 --> 00:58:53,266 Is there someone you think you're in love with? 1166 00:58:57,231 --> 00:58:58,064 - No. 1167 00:59:05,634 --> 00:59:09,384 (lighthearted country music) 1168 00:59:13,843 --> 00:59:17,225 ♪ Oh, girl ♪ 1169 00:59:17,225 --> 00:59:19,642 ♪ Any moment ♪ 1170 00:59:21,606 --> 00:59:24,747 (phone rings) 1171 00:59:24,747 --> 00:59:25,671 - Hello? 1172 00:59:25,671 --> 00:59:26,804 - Betty Ann. 1173 00:59:26,804 --> 00:59:28,593 Norm asked me to give you a call. 1174 00:59:28,593 --> 00:59:30,698 We're filling out some insurance forms, 1175 00:59:30,698 --> 00:59:33,477 and we need Amy's Social Security number. 1176 00:59:33,477 --> 00:59:35,084 - Yeah, let me go get her. 1177 00:59:35,084 --> 00:59:37,667 (Betty knocks) 1178 00:59:49,789 --> 00:59:51,069 Lucy, she's asleep. 1179 00:59:51,069 --> 00:59:51,902 But you know what? 1180 00:59:51,902 --> 00:59:52,735 I've got her purse, 1181 00:59:52,735 --> 00:59:57,197 so let me just see if I can find it in here. 1182 00:59:57,197 --> 00:59:59,947 (dramatic music) 1183 01:00:03,879 --> 01:00:06,373 Lucy, get Norm on the phone. 1184 01:00:06,373 --> 01:00:09,123 (dramatic music) 1185 01:00:14,229 --> 01:00:16,646 (bell tolls) 1186 01:00:26,595 --> 01:00:28,147 - [Billington] Hi, Mrs. Dustin, how are you? 1187 01:00:28,147 --> 01:00:29,333 - Billington. - Good to see you. 1188 01:00:29,333 --> 01:00:30,653 - Appreciate you coming down to see us 1189 01:00:30,653 --> 01:00:31,573 in the summertime. 1190 01:00:31,573 --> 01:00:32,406 - Not at all. 1191 01:00:32,406 --> 01:00:34,442 Superintendent of the school is a year round job. 1192 01:00:34,442 --> 01:00:35,373 - [Norm] Look, the thing is, 1193 01:00:35,373 --> 01:00:36,714 it just doesn't seem right to us 1194 01:00:36,714 --> 01:00:38,113 that a teacher should be writing notes 1195 01:00:38,113 --> 01:00:39,783 like this to a student. 1196 01:00:39,783 --> 01:00:41,743 I mean, we're not accusing anybody of anything, 1197 01:00:41,743 --> 01:00:43,853 but for crying out loud, it makes you wonder. 1198 01:00:43,853 --> 01:00:46,152 - [Billington] Well, if he says no and she says no, 1199 01:00:46,152 --> 01:00:47,872 then all we've got to go on are rumors, 1200 01:00:47,872 --> 01:00:49,243 and we'll need a little more than that. 1201 01:00:49,243 --> 01:00:51,543 - I am not talking about a rumor, 1202 01:00:51,543 --> 01:00:55,181 I am talking about what he wrote on this picture. 1203 01:00:55,181 --> 01:00:56,451 "Please don't ever change, 1204 01:00:56,451 --> 01:00:57,879 and don't ever leave me." 1205 01:00:57,879 --> 01:00:59,741 I mean, she is a freshman in high school, 1206 01:00:59,741 --> 01:01:01,392 and he's telling her not to change? 1207 01:01:01,392 --> 01:01:02,619 - That's not what he meant. 1208 01:01:02,619 --> 01:01:03,981 - Well, what did he mean? 1209 01:01:03,981 --> 01:01:05,891 - He's just trying to be friendly. 1210 01:01:05,891 --> 01:01:07,111 - Is this the same teacher who was supposed to be 1211 01:01:07,111 --> 01:01:09,293 hugging the girls that day in the library? 1212 01:01:09,293 --> 01:01:10,626 - What is that? 1213 01:01:10,626 --> 01:01:12,882 - That was according to Miss Sweeney, the librarian, 1214 01:01:12,882 --> 01:01:14,202 but I talked to Nash, 1215 01:01:14,202 --> 01:01:16,031 and everything was absolutely innocent. 1216 01:01:16,031 --> 01:01:17,792 We all hug the kids, Miss Dustin. 1217 01:01:17,792 --> 01:01:20,459 It's our way of being affectionate, 1218 01:01:20,459 --> 01:01:21,981 you know, making them feel included. 1219 01:01:21,981 --> 01:01:24,841 - Any grown man that writes this to a child 1220 01:01:24,841 --> 01:01:26,501 should not be in the school system. 1221 01:01:26,501 --> 01:01:27,570 I don't care how innocent- 1222 01:01:27,570 --> 01:01:28,752 - Miss Dustin. 1223 01:01:28,752 --> 01:01:29,898 You have a perfect right to want 1224 01:01:29,898 --> 01:01:31,090 your little girl protected, 1225 01:01:31,090 --> 01:01:32,661 and I'm gonna see that she is. 1226 01:01:32,661 --> 01:01:33,680 We'll conduct a full inquiry 1227 01:01:33,680 --> 01:01:36,649 and get to the bottom of this. 1228 01:01:36,649 --> 01:01:38,040 You don't think you're being too friendly 1229 01:01:38,040 --> 01:01:39,450 with these girls, do you? 1230 01:01:39,450 --> 01:01:41,329 - [Pete] Amy's a special girl, I'm real fond of her, 1231 01:01:41,329 --> 01:01:42,541 but there's nothing going on. 1232 01:01:42,541 --> 01:01:43,458 - She's 15. 1233 01:01:44,370 --> 01:01:46,210 It's a criminal offense if there is. 1234 01:01:46,210 --> 01:01:47,800 Statutory rape. 1235 01:01:47,800 --> 01:01:49,432 - She's my daughter's age, for God's sake. 1236 01:01:49,432 --> 01:01:50,957 What kind of man do you think I am? 1237 01:01:50,957 --> 01:01:53,661 - That's what I called you out here to find out. 1238 01:01:53,661 --> 01:01:54,539 This isn't the first time 1239 01:01:54,539 --> 01:01:56,320 parents have complained about you. 1240 01:01:56,320 --> 01:01:58,159 - It's strictly teacher-student. 1241 01:01:58,159 --> 01:01:59,856 I'll swear that on the Bible. 1242 01:01:59,856 --> 01:02:00,689 - Damn it, Nash. 1243 01:02:00,689 --> 01:02:01,962 You better not have been messing around with these girls, 1244 01:02:01,962 --> 01:02:03,822 or there's gonna be hell to pay. 1245 01:02:03,822 --> 01:02:06,973 See that you stay away from her. 1246 01:02:06,973 --> 01:02:09,890 I don't even want it to look funny. 1247 01:02:12,820 --> 01:02:15,153 (gun fires) 1248 01:02:16,676 --> 01:02:19,259 (kids talking) 1249 01:02:21,750 --> 01:02:24,149 - Now, remember, if he bothers you in any way at all, 1250 01:02:24,149 --> 01:02:26,369 you let me know about it immediately. 1251 01:02:26,369 --> 01:02:27,202 - You know what, Mom? 1252 01:02:27,202 --> 01:02:28,449 Why don't you just come to school with me 1253 01:02:28,449 --> 01:02:30,140 and follow me around? 1254 01:02:30,140 --> 01:02:32,218 - I wish I could. 1255 01:02:32,218 --> 01:02:33,670 God only knows what he's gonna do 1256 01:02:33,670 --> 01:02:35,430 after not having seen you all summer. 1257 01:02:35,430 --> 01:02:36,590 Now, I'm really gonna trust you 1258 01:02:36,590 --> 01:02:38,729 to use your good judgment, okay? 1259 01:02:38,729 --> 01:02:39,562 - I'm fine. 1260 01:02:39,562 --> 01:02:42,729 Would you just stop worrying about me? 1261 01:02:43,767 --> 01:02:46,100 (dog barks) 1262 01:02:50,844 --> 01:02:51,923 Hey, Cory. 1263 01:02:51,923 --> 01:02:53,036 How you doin'? 1264 01:02:53,036 --> 01:02:54,314 - Fine. 1265 01:02:54,314 --> 01:02:56,571 - How was your summer? 1266 01:02:56,571 --> 01:02:58,905 - Listen, Amy, I can't talk to you. 1267 01:02:58,905 --> 01:02:59,822 - How come? 1268 01:03:03,378 --> 01:03:04,211 - Bye. 1269 01:03:09,841 --> 01:03:11,330 - Hi. 1270 01:03:11,330 --> 01:03:13,140 How was your day? 1271 01:03:13,140 --> 01:03:14,952 - You're not supposed to talk to me. 1272 01:03:14,952 --> 01:03:17,130 - Why are you avoiding me? 1273 01:03:17,130 --> 01:03:18,432 - Look, just leave me alone. 1274 01:03:18,432 --> 01:03:19,765 - What did I do? 1275 01:03:21,010 --> 01:03:22,400 - I'm not supposed to talk to you. 1276 01:03:22,400 --> 01:03:23,391 (bell rings) 1277 01:03:23,391 --> 01:03:26,059 - Since what do you care what you're supposed to do? 1278 01:03:26,059 --> 01:03:27,399 - I don't know, it's like he's having 1279 01:03:27,399 --> 01:03:28,878 a really hard time with this. 1280 01:03:28,878 --> 01:03:31,710 - Bobby says that everyone's talking about it. 1281 01:03:31,710 --> 01:03:34,691 It's like he's in a bad mood all the time. 1282 01:03:34,691 --> 01:03:36,963 - I can't help that. 1283 01:03:36,963 --> 01:03:38,130 - There he is. 1284 01:03:39,451 --> 01:03:42,534 (lighthearted music) 1285 01:03:52,190 --> 01:03:55,641 ♪ Oh, girl ♪ 1286 01:03:55,641 --> 01:04:00,334 ♪ Any moment ♪ 1287 01:04:00,334 --> 01:04:03,584 ♪ I may kiss your lips ♪ 1288 01:04:12,515 --> 01:04:14,182 - Amy, are you okay? 1289 01:04:16,493 --> 01:04:19,826 - Come on, we can all walk out together. 1290 01:04:24,583 --> 01:04:28,305 ♪ Oh, girl please ♪ 1291 01:04:28,305 --> 01:04:31,495 ♪ Don't refuse me ♪ 1292 01:04:31,495 --> 01:04:32,964 (phone rings) 1293 01:04:32,964 --> 01:04:36,572 ♪ Oh, I'm so ♪ 1294 01:04:36,572 --> 01:04:40,313 ♪ Scared you will ♪ 1295 01:04:40,313 --> 01:04:42,364 ♪ No more thrills ♪ 1296 01:04:42,364 --> 01:04:46,503 ♪ No more thrills ♪ 1297 01:04:46,503 --> 01:04:48,513 ♪ Stars in the sky ♪ 1298 01:04:48,513 --> 01:04:51,684 ♪ Stars stand still ♪ 1299 01:04:51,684 --> 01:04:53,073 (phone rings) 1300 01:04:53,073 --> 01:04:55,906 ♪ No more thrills ♪ 1301 01:05:00,091 --> 01:05:01,792 - I'm telling you, something is going on. 1302 01:05:01,792 --> 01:05:03,651 I don't like the way she's been acting. 1303 01:05:03,651 --> 01:05:05,950 - She's our daughter, Betty Ann. 1304 01:05:05,950 --> 01:05:07,221 We've got to trust her. 1305 01:05:07,221 --> 01:05:09,301 If this was happening, she'd tell us. 1306 01:05:09,301 --> 01:05:11,603 - Not if she's scared to death, she wouldn't. 1307 01:05:11,603 --> 01:05:13,051 - They said they would look into it, 1308 01:05:13,051 --> 01:05:15,029 you've gotta give them a chance. 1309 01:05:15,029 --> 01:05:16,196 - No, I don't. 1310 01:05:17,941 --> 01:05:19,912 - It's always a freshman. 1311 01:05:19,912 --> 01:05:20,750 By the time they're sophomores, 1312 01:05:20,750 --> 01:05:21,992 they're too old for him. 1313 01:05:21,992 --> 01:05:24,571 He always moves on to something new. 1314 01:05:24,571 --> 01:05:28,860 Last year it was Missy Ross, Donna Barnes, 1315 01:05:28,860 --> 01:05:29,901 it's always someone. 1316 01:05:29,901 --> 01:05:33,661 Of course, he's always been like that, a real flirt. 1317 01:05:33,661 --> 01:05:36,486 - Jenna McCue transferred out of his biology class. 1318 01:05:36,486 --> 01:05:39,330 Said that all he did was flirt with the pretty girls. 1319 01:05:39,330 --> 01:05:40,250 - Will you look at me, please? 1320 01:05:40,250 --> 01:05:42,917 All I want to do is talk to you. 1321 01:05:45,181 --> 01:05:46,014 Amy. 1322 01:05:47,111 --> 01:05:49,778 Amy, can I see you for a second? 1323 01:06:00,558 --> 01:06:01,509 Why are you avoiding me? 1324 01:06:01,509 --> 01:06:02,342 - Please stop doing this. 1325 01:06:02,342 --> 01:06:05,242 - I will if you tell me why you're doing this to me. 1326 01:06:05,242 --> 01:06:06,228 - Everybody's watching. 1327 01:06:06,228 --> 01:06:07,128 - Then meet me later. 1328 01:06:07,128 --> 01:06:07,961 - No. 1329 01:06:07,961 --> 01:06:08,794 - Amy, I'm not gonna let up 1330 01:06:08,794 --> 01:06:10,221 until you agree to talk to me. 1331 01:06:10,221 --> 01:06:11,616 - No! 1332 01:06:11,616 --> 01:06:12,803 - All right, then I'm gonna tell everybody, 1333 01:06:12,803 --> 01:06:13,995 only don't think that I'm the only one 1334 01:06:13,995 --> 01:06:14,828 that's gonna go down, 1335 01:06:14,828 --> 01:06:17,075 because you're gonna be in just as much trouble as I am. 1336 01:06:17,075 --> 01:06:18,132 Hey, listen up, everybody! 1337 01:06:18,132 --> 01:06:19,507 I got something I want to tell you! 1338 01:06:19,507 --> 01:06:22,946 - All right, I'll meet you later. 1339 01:06:22,946 --> 01:06:24,118 - [Betty Ann] Miss Sweeney? 1340 01:06:24,118 --> 01:06:24,951 - Yes? 1341 01:06:24,951 --> 01:06:26,296 - [Betty Ann] Hi, I'm Betty Ann Dustin. 1342 01:06:26,296 --> 01:06:27,776 - Oh, I'm sorry. 1343 01:06:27,776 --> 01:06:29,637 - My daughter Amy goes to Tate High, 1344 01:06:29,637 --> 01:06:32,888 and I'm trying to track down some rumors about Coach Nash, 1345 01:06:32,888 --> 01:06:35,721 and I've been told to talk to you. 1346 01:06:36,928 --> 01:06:40,345 - Would you like to come in, Miss Dustin? 1347 01:06:43,305 --> 01:06:45,619 - Whenever I hear that song, I think of you. 1348 01:06:45,619 --> 01:06:47,791 I play it all the time. 1349 01:06:47,791 --> 01:06:51,967 It's the only way I feel close to you now. 1350 01:06:51,967 --> 01:06:54,300 Don't you miss me? 1351 01:06:54,300 --> 01:06:55,800 Just a little bit? 1352 01:06:57,131 --> 01:06:58,139 - Sure. 1353 01:06:58,139 --> 01:07:01,111 - Then I don't understand. 1354 01:07:01,111 --> 01:07:03,111 Why does it have to end? 1355 01:07:07,224 --> 01:07:09,057 - I want my life back. 1356 01:07:10,144 --> 01:07:14,224 I mean, wherever I go, people are talking about me. 1357 01:07:14,224 --> 01:07:16,016 It's like I've got a disease or something. 1358 01:07:16,016 --> 01:07:18,599 - You have to stand up to them. 1359 01:07:20,043 --> 01:07:23,793 - I don't want to see you anymore, it's over. 1360 01:07:28,565 --> 01:07:31,398 - Well, I guess you don't love me. 1361 01:07:32,394 --> 01:07:33,314 - I do love you. 1362 01:07:33,314 --> 01:07:35,725 - No, you don't, not like I love you. 1363 01:07:35,725 --> 01:07:37,760 You couldn't, or else you wouldn't do this to me. 1364 01:07:37,760 --> 01:07:38,824 - I don't want to hurt you. 1365 01:07:38,824 --> 01:07:39,884 - Then I should just get my shotgun 1366 01:07:39,884 --> 01:07:41,801 and blow my brains out. 1367 01:07:42,994 --> 01:07:43,827 - Please, don't. 1368 01:07:43,827 --> 01:07:45,744 - I'm sorry, I'm sorry. 1369 01:07:49,394 --> 01:07:50,311 I love you. 1370 01:07:51,164 --> 01:07:53,914 (dramatic music) 1371 01:08:16,448 --> 01:08:17,281 Help me. 1372 01:08:34,960 --> 01:08:36,574 - Whose house is this? 1373 01:08:36,574 --> 01:08:38,074 - Just a friend's. 1374 01:08:40,216 --> 01:08:42,005 - Does he know who you're bringing here? 1375 01:08:42,005 --> 01:08:43,925 - We have a policy that works pretty well for us. 1376 01:08:43,925 --> 01:08:46,056 Don't ask, don't tell. 1377 01:08:46,056 --> 01:08:47,565 - Wait a second, I want a beer. 1378 01:08:47,565 --> 01:08:49,616 - You shouldn't drink. 1379 01:08:49,616 --> 01:08:52,301 - Well, there's a lot of things I shouldn't be doing, 1380 01:08:52,301 --> 01:08:55,255 but I seem to be doing them, don't I? 1381 01:08:55,255 --> 01:08:57,005 I said I want a beer. 1382 01:09:16,611 --> 01:09:17,444 - Better? 1383 01:09:56,767 --> 01:09:58,738 - What are you doing, you're going through my stuff? 1384 01:09:58,738 --> 01:10:00,087 - Where were you tonight? - You're invading my privacy? 1385 01:10:00,087 --> 01:10:01,767 - Yes, somebody has to protect you! 1386 01:10:01,767 --> 01:10:03,228 Where were you tonight? 1387 01:10:03,228 --> 01:10:04,077 - Youth group! 1388 01:10:04,077 --> 01:10:05,318 - Don't lie to me. 1389 01:10:05,318 --> 01:10:06,878 I was there, and you weren't there, 1390 01:10:06,878 --> 01:10:08,879 so you tell me where you were. 1391 01:10:08,879 --> 01:10:11,422 - Oh, great, now you're following me around? 1392 01:10:11,422 --> 01:10:12,857 - Give me that box! 1393 01:10:12,857 --> 01:10:14,079 You were with him, weren't you? 1394 01:10:14,079 --> 01:10:15,466 - No! 1395 01:10:15,466 --> 01:10:17,167 - Why are you trying to protect him? 1396 01:10:17,167 --> 01:10:18,000 - I'm not! 1397 01:10:18,000 --> 01:10:18,937 - What has he done to you? 1398 01:10:18,937 --> 01:10:21,487 What is he telling you to make you lie to me? 1399 01:10:21,487 --> 01:10:24,964 What are you doing that I can't know about? 1400 01:10:24,964 --> 01:10:27,714 (dramatic music) 1401 01:10:30,823 --> 01:10:32,573 Amy, did he kiss you? 1402 01:10:34,734 --> 01:10:36,984 (Amy sobs) 1403 01:10:41,943 --> 01:10:42,776 What else? 1404 01:10:45,633 --> 01:10:47,050 Did he touch you? 1405 01:10:53,416 --> 01:10:54,249 Has he... 1406 01:11:05,793 --> 01:11:06,626 Did he... 1407 01:11:09,713 --> 01:11:11,130 - I'm sorry, Mom. 1408 01:11:14,277 --> 01:11:15,953 - [Arnet] All right, yes, I'll take care of it. 1409 01:11:15,953 --> 01:11:16,786 Mhm. 1410 01:11:18,295 --> 01:11:19,486 Damn! 1411 01:11:19,486 --> 01:11:20,805 (Pete knocks) 1412 01:11:20,805 --> 01:11:22,526 - You want to see me? 1413 01:11:22,526 --> 01:11:23,708 - If a duck had your brains, 1414 01:11:23,708 --> 01:11:25,708 it would fly north for winter. 1415 01:11:25,708 --> 01:11:28,846 What the hell were you thinking? 1416 01:11:28,846 --> 01:11:30,398 - I don't know what you're talking about. 1417 01:11:30,398 --> 01:11:31,481 - Amy Dustin. 1418 01:11:33,276 --> 01:11:34,526 - That's a lie. 1419 01:11:35,598 --> 01:11:37,438 - She told her parents everything. 1420 01:11:37,438 --> 01:11:39,558 They took her to a lawyer, lawyer took her to the cops, 1421 01:11:39,558 --> 01:11:41,438 and the cops are coming for you. 1422 01:11:41,438 --> 01:11:44,355 - Whatever she says, it's not true. 1423 01:11:45,297 --> 01:11:46,786 - I have to suspend you. 1424 01:11:46,786 --> 01:11:48,166 - No! 1425 01:11:48,166 --> 01:11:49,366 No, you don't. 1426 01:11:49,366 --> 01:11:50,257 - You think I want to? 1427 01:11:50,257 --> 01:11:51,577 Middle of the damn season? 1428 01:11:51,577 --> 01:11:52,748 - You mean now? 1429 01:11:52,748 --> 01:11:54,498 - What else can I do? 1430 01:11:58,417 --> 01:12:01,188 - Chuck, at least let me finish the season. 1431 01:12:01,188 --> 01:12:02,605 - Get outta here. 1432 01:12:03,588 --> 01:12:07,046 - Men, you're not gonna win the state championship 1433 01:12:07,046 --> 01:12:09,457 if we let this distract us. 1434 01:12:09,457 --> 01:12:11,724 It's gonna be tough. 1435 01:12:11,724 --> 01:12:14,068 We're gonna miss Coach Nash like hell, 1436 01:12:14,068 --> 01:12:17,017 but we've gotta be strong. 1437 01:12:17,017 --> 01:12:18,358 But for right now, 1438 01:12:18,358 --> 01:12:20,148 there's only thing that matters, 1439 01:12:20,148 --> 01:12:21,358 and that's going to State. 1440 01:12:21,358 --> 01:12:22,217 And I can tell you, 1441 01:12:22,217 --> 01:12:25,496 that's exactly what Coach Nash would want too. 1442 01:12:25,496 --> 01:12:28,246 (dramatic music) 1443 01:12:35,351 --> 01:12:37,575 - It ain't right. 1444 01:12:37,575 --> 01:12:38,802 It's not fair, Coach. 1445 01:12:38,802 --> 01:12:40,639 - [Kid] We're behind you all the way, Coach. 1446 01:12:40,639 --> 01:12:42,452 - 100%, Coach. 1447 01:12:42,452 --> 01:12:43,819 - Thanks, guys. 1448 01:12:43,819 --> 01:12:46,569 (dramatic music) 1449 01:13:21,298 --> 01:13:22,160 (gavel slams) 1450 01:13:22,160 --> 01:13:23,549 - [Judge] You're charged with second degree 1451 01:13:23,549 --> 01:13:25,050 felony sexual assault. 1452 01:13:25,050 --> 01:13:27,098 How do you plea? 1453 01:13:27,098 --> 01:13:28,858 - Guilty, Your Honor. 1454 01:13:28,858 --> 01:13:31,309 - [Judge] You're sentenced to 5 months in jail, 1455 01:13:31,309 --> 01:13:33,640 and 10 years probation. 1456 01:13:33,640 --> 01:13:35,349 You may no longer coach, 1457 01:13:35,349 --> 01:13:37,389 nor even attend athletic events 1458 01:13:37,389 --> 01:13:40,050 in which young people are involved. 1459 01:13:40,050 --> 01:13:43,730 I remand you to 5 months in a state detention center. 1460 01:13:43,730 --> 01:13:46,230 (gavel slams) 1461 01:13:54,437 --> 01:13:56,685 - Mrs. Dustin, I don't understand. 1462 01:13:56,685 --> 01:13:59,682 The man has plead guilty and he's gone to jail. 1463 01:13:59,682 --> 01:14:02,056 What exactly is it that you want? 1464 01:14:02,056 --> 01:14:05,347 - Well, everybody's acting like we did something wrong 1465 01:14:05,347 --> 01:14:06,981 by coming forward. 1466 01:14:06,981 --> 01:14:09,085 Why didn't anybody protect her? 1467 01:14:09,085 --> 01:14:10,459 Isn't it their job? 1468 01:14:10,459 --> 01:14:11,565 - Whose job? 1469 01:14:11,565 --> 01:14:12,398 - The school. 1470 01:14:12,398 --> 01:14:14,957 I mean, isn't it their job to protect children? 1471 01:14:14,957 --> 01:14:16,736 They weren't doing their job. 1472 01:14:16,736 --> 01:14:19,856 I want to sue the school board. 1473 01:14:19,856 --> 01:14:21,656 - Well, she did agree to have sex with him. 1474 01:14:21,656 --> 01:14:23,344 She even snuck out of the house to do it, 1475 01:14:23,344 --> 01:14:25,165 and nobody forced her to sneak out of the house. 1476 01:14:25,165 --> 01:14:26,254 - But he was her teacher, 1477 01:14:26,254 --> 01:14:29,997 she didn't realize she had a choice to say no. 1478 01:14:29,997 --> 01:14:33,787 - Mrs. Dustin, Amy is underage, that is true. 1479 01:14:33,787 --> 01:14:36,075 But physically, she is a woman. 1480 01:14:36,075 --> 01:14:38,336 In India, girls are married by Amy's age. 1481 01:14:38,336 --> 01:14:40,716 Hell, Juliet wasn't much older than Amy, 1482 01:14:40,716 --> 01:14:43,256 and if she was sneaking out to see a boy her own age, 1483 01:14:43,256 --> 01:14:45,339 you wouldn't have a case. 1484 01:14:47,507 --> 01:14:48,837 - [L.V.] I don't know what to say, Norm. 1485 01:14:48,837 --> 01:14:51,616 You sure had more than your share of troubles this year. 1486 01:14:51,616 --> 01:14:52,659 - You know, half the men in this town 1487 01:14:52,659 --> 01:14:54,048 won't even talk to me anymore? 1488 01:14:54,048 --> 01:14:54,949 It's like they blame Amy 1489 01:14:54,949 --> 01:14:57,897 for the team's poor showing this season. 1490 01:14:57,897 --> 01:14:58,848 What I don't understand 1491 01:14:58,848 --> 01:15:00,699 is how the whole darn town seemed to know about it, 1492 01:15:00,699 --> 01:15:03,080 and nobody bothered to tell me. 1493 01:15:03,080 --> 01:15:04,888 - Folks knew you were having a hard time, 1494 01:15:04,888 --> 01:15:07,327 they wanted to spare you knowing what your girl was doing. 1495 01:15:07,327 --> 01:15:08,160 - Want a refill? 1496 01:15:08,160 --> 01:15:09,888 - You make it sound like it was Amy's fault. 1497 01:15:09,888 --> 01:15:11,749 - Well, when these girls go tittin' up, boy, 1498 01:15:11,749 --> 01:15:13,379 anything can happen, huh? 1499 01:15:13,379 --> 01:15:15,097 - Hey, that's my daughter you're talking about, Spowler! 1500 01:15:15,097 --> 01:15:16,476 - Take it easy, Norm. 1501 01:15:16,476 --> 01:15:18,976 He didn't mean anything by it. 1502 01:15:23,083 --> 01:15:25,500 (bell rings) 1503 01:15:28,997 --> 01:15:30,853 - [Girl] Thanks, Amy. 1504 01:15:30,853 --> 01:15:32,103 - [Girl] Bitch. 1505 01:15:34,010 --> 01:15:35,028 - [Girl] Slut. 1506 01:15:35,028 --> 01:15:35,861 - Pig. 1507 01:15:40,453 --> 01:15:42,786 (cars honk) 1508 01:15:53,968 --> 01:15:55,853 - [Girl] He's a grown man. 1509 01:15:55,853 --> 01:15:57,206 What could she had been thinking? 1510 01:15:57,206 --> 01:15:58,237 - [Man] She's just a slut. 1511 01:15:58,237 --> 01:16:00,269 - [Girl] I can't believe it, it's all so disgusting. 1512 01:16:00,269 --> 01:16:01,948 - She let him do it. 1513 01:16:01,948 --> 01:16:03,005 They should throw her out. 1514 01:16:03,005 --> 01:16:04,447 - Well, she practically threw herself at him. 1515 01:16:04,447 --> 01:16:08,364 - I thought you were supposed to be my friends. 1516 01:16:12,699 --> 01:16:15,449 (dramatic music) 1517 01:16:17,888 --> 01:16:20,172 - I heard what they were saying to you, 1518 01:16:20,172 --> 01:16:21,322 and I just want to say, 1519 01:16:21,322 --> 01:16:24,405 I think you're doing the right thing. 1520 01:16:27,010 --> 01:16:28,677 - You're Missy Ross. 1521 01:16:29,552 --> 01:16:30,385 - Yeah. 1522 01:16:35,272 --> 01:16:37,301 I'm sorry, I've gotta go. 1523 01:16:37,301 --> 01:16:39,884 (somber music) 1524 01:16:51,882 --> 01:16:52,965 - [Man] Slut! 1525 01:16:54,530 --> 01:16:57,030 (tense music) 1526 01:17:05,696 --> 01:17:08,363 (kids laughing) 1527 01:17:26,039 --> 01:17:28,372 (dog barks) 1528 01:17:35,904 --> 01:17:38,237 - Bobby Earle, how dare you! 1529 01:17:40,273 --> 01:17:41,500 I'm calling your mom! 1530 01:17:41,500 --> 01:17:42,750 - You bastards! 1531 01:17:45,128 --> 01:17:47,461 (dog barks) 1532 01:17:48,868 --> 01:17:52,171 (tires screech) 1533 01:17:52,171 --> 01:17:54,440 - You know, everybody hates me now. 1534 01:17:54,440 --> 01:17:56,118 I don't even know why we had to go through with this 1535 01:17:56,118 --> 01:17:57,197 in the first place. 1536 01:17:57,197 --> 01:17:58,581 - What, and let that man keep doing 1537 01:17:58,581 --> 01:17:59,800 what he was doing to you? 1538 01:17:59,800 --> 01:18:01,389 - Oh, Mom, you don't understand. 1539 01:18:01,389 --> 01:18:03,509 - Oh, I understand, Amy, believe me. 1540 01:18:03,509 --> 01:18:04,509 - No, you don't. 1541 01:18:04,509 --> 01:18:06,450 - No, I understand! - He loves me! 1542 01:18:06,450 --> 01:18:07,429 - Loves you? 1543 01:18:07,429 --> 01:18:08,579 He doesn't love you! 1544 01:18:08,579 --> 01:18:10,459 He picks a different little girl every year. 1545 01:18:10,459 --> 01:18:11,880 He's sick, Amy! 1546 01:18:11,880 --> 01:18:13,979 He brags about it to his friends. 1547 01:18:13,979 --> 01:18:15,600 He's not man enough to pick a grown woman. 1548 01:18:15,600 --> 01:18:16,768 - It's not true, Mom! 1549 01:18:16,768 --> 01:18:17,719 - Yes, he takes a child- 1550 01:18:17,719 --> 01:18:18,552 - He said that he loves me, Mom- 1551 01:18:18,552 --> 01:18:20,768 - No, listen to me, he takes a child 1552 01:18:20,768 --> 01:18:23,048 who's too innocent to understand 1553 01:18:23,048 --> 01:18:23,881 what he's doing- 1554 01:18:23,881 --> 01:18:26,739 - All right, that's enough, that's enough! 1555 01:18:26,739 --> 01:18:29,229 We only make it worse if we turn on each other. 1556 01:18:29,229 --> 01:18:31,088 For crying out loud, the man's gone to jail, 1557 01:18:31,088 --> 01:18:32,477 can't we just put this behind us 1558 01:18:32,477 --> 01:18:33,669 and get on with our lives 1559 01:18:33,669 --> 01:18:34,968 instead of just dragging Amy 1560 01:18:34,968 --> 01:18:36,309 from one lawyer to another? 1561 01:18:36,309 --> 01:18:39,997 - That man preys on a different little girl every year. 1562 01:18:39,997 --> 01:18:42,059 And everybody just looks the other way! 1563 01:18:42,059 --> 01:18:43,299 God, you're her father, 1564 01:18:43,299 --> 01:18:45,838 don't you even want to stand up for her? 1565 01:18:45,838 --> 01:18:47,027 - Well, I am standing up for her 1566 01:18:47,027 --> 01:18:49,299 in the best way I know how. 1567 01:18:49,299 --> 01:18:50,882 Why aren't those other parents coming forward? 1568 01:18:50,882 --> 01:18:52,837 - 'Cause they're cowards, that's why. 1569 01:18:52,837 --> 01:18:54,978 - Well, you just want to flaunt Amy's shame all over town. 1570 01:18:54,978 --> 01:18:56,339 - It's not her shame! 1571 01:18:56,339 --> 01:18:57,768 It's their shame for pretending 1572 01:18:57,768 --> 01:18:58,957 like it never happened. 1573 01:18:58,957 --> 01:19:00,184 - Just drop it, Betty Ann. 1574 01:19:00,184 --> 01:19:01,339 I'm putting my foot down now. 1575 01:19:01,339 --> 01:19:04,227 - Oh, God, would you just stop it? 1576 01:19:04,227 --> 01:19:07,166 Stop it, just stop fighting! 1577 01:19:07,166 --> 01:19:08,568 God, you just... 1578 01:19:08,568 --> 01:19:10,037 I can't even talk to you anymore, 1579 01:19:10,037 --> 01:19:11,836 all you do is just turn everything around 1580 01:19:11,836 --> 01:19:13,169 into your fight. 1581 01:19:16,848 --> 01:19:19,326 You don't even care about me anymore. 1582 01:19:19,326 --> 01:19:21,659 All you care about is which one of you is right. 1583 01:19:21,659 --> 01:19:24,409 (dramatic music) 1584 01:19:26,432 --> 01:19:28,849 (door slams) 1585 01:19:44,701 --> 01:19:46,118 - Amy, I'm sorry. 1586 01:19:49,803 --> 01:19:52,410 I've just been so angry and guilty 1587 01:19:52,410 --> 01:19:56,409 that I've lost sight of what really matters 1588 01:19:56,409 --> 01:19:58,489 in all of this, and that's you. 1589 01:19:58,489 --> 01:20:00,739 I've been pushing too hard. 1590 01:20:02,609 --> 01:20:03,908 If you want to drop the whole thing, 1591 01:20:03,908 --> 01:20:06,010 if you just want to forget about it, 1592 01:20:06,010 --> 01:20:07,869 that's what we'll do. 1593 01:20:07,869 --> 01:20:09,286 I won't push you. 1594 01:20:12,069 --> 01:20:15,330 And I'm behind you no matter what you decide. 1595 01:20:15,330 --> 01:20:18,080 (dramatic music) 1596 01:20:41,344 --> 01:20:42,582 - Betty Ann. 1597 01:20:42,582 --> 01:20:44,216 If you really think we should see another lawyer, 1598 01:20:44,216 --> 01:20:46,234 then let's just see another lawyer. 1599 01:20:46,234 --> 01:20:49,184 Hell, I don't know what's right or wrong anymore. 1600 01:20:49,184 --> 01:20:53,351 - At this point, I don't know what's right either. 1601 01:20:56,864 --> 01:20:59,725 - Honey, I know this has really been hard on you, 1602 01:20:59,725 --> 01:21:02,475 and I haven't made it any easier. 1603 01:21:06,711 --> 01:21:07,544 I'm sorry. 1604 01:21:10,370 --> 01:21:11,203 - Me too. 1605 01:21:19,298 --> 01:21:20,268 - Mom, we better hurry, 1606 01:21:20,268 --> 01:21:23,018 or we'll be late for the lawyers. 1607 01:21:30,278 --> 01:21:31,111 - [Lawyer] Do you think people knew 1608 01:21:31,111 --> 01:21:33,496 what was going on between you and the lab room? 1609 01:21:33,496 --> 01:21:36,174 - I didn't care, why should I? 1610 01:21:36,174 --> 01:21:37,656 Everybody thought he was great, 1611 01:21:37,656 --> 01:21:40,158 and he had chosen me. 1612 01:21:40,158 --> 01:21:43,375 - Was he isolating you from your friends? 1613 01:21:43,375 --> 01:21:44,458 - Yes, but... 1614 01:21:47,313 --> 01:21:49,480 He made me feel important. 1615 01:21:50,766 --> 01:21:53,516 I mean, like I had all the power, 1616 01:21:55,304 --> 01:21:58,005 and it was up to me if I used it or not. 1617 01:21:58,005 --> 01:21:59,588 - Power to do what? 1618 01:22:03,846 --> 01:22:06,596 Were you ever afraid of Mr. Nash? 1619 01:22:09,475 --> 01:22:11,102 - He talked to a teacher once 1620 01:22:11,102 --> 01:22:13,824 into giving me a good grade. 1621 01:22:13,824 --> 01:22:15,944 I knew he could just as easily have talked her 1622 01:22:15,944 --> 01:22:17,835 into giving me a bad one. 1623 01:22:17,835 --> 01:22:20,096 - Did you still feel like you had the power? 1624 01:22:20,096 --> 01:22:22,296 - No, but everybody knew by then. 1625 01:22:22,296 --> 01:22:23,622 - How'd that make you feel? 1626 01:22:23,622 --> 01:22:24,705 - I hated it. 1627 01:22:28,446 --> 01:22:31,529 - Tell me again about the first time. 1628 01:22:33,935 --> 01:22:36,515 - It was at his house after the concert. 1629 01:22:36,515 --> 01:22:39,015 - [Lawyer] And where were you? 1630 01:22:40,005 --> 01:22:42,046 - We were in Cassie's room. 1631 01:22:42,046 --> 01:22:44,713 - [Lawyer] And where was Cassie? 1632 01:22:45,695 --> 01:22:47,435 - She was in another room. 1633 01:22:47,435 --> 01:22:48,268 - Okay. 1634 01:22:48,268 --> 01:22:50,024 Right then, right there, 1635 01:22:50,024 --> 01:22:52,296 with his wife and family down the hall, 1636 01:22:52,296 --> 01:22:55,129 did you want to have sex with him? 1637 01:23:02,541 --> 01:23:03,541 Why did you? 1638 01:23:11,432 --> 01:23:14,599 - [Officer] Second chair, right there. 1639 01:23:17,078 --> 01:23:18,344 - Mickey, thanks for coming. 1640 01:23:18,344 --> 01:23:19,677 - Yeah, you bet. 1641 01:23:20,714 --> 01:23:22,024 You look good. 1642 01:23:22,024 --> 01:23:24,357 They treatin' you all right? 1643 01:23:26,205 --> 01:23:27,038 - Listen. 1644 01:23:28,245 --> 01:23:32,216 You think you can get this note to Amy for me? 1645 01:23:32,216 --> 01:23:33,464 - I can't do that. 1646 01:23:33,464 --> 01:23:34,883 - [Pete] Why not? 1647 01:23:34,883 --> 01:23:36,133 - I just can't. 1648 01:23:38,016 --> 01:23:38,849 - You know what? 1649 01:23:38,849 --> 01:23:41,496 Everybody's got this all wrong. 1650 01:23:41,496 --> 01:23:44,336 I never meant to hurt that girl. 1651 01:23:44,336 --> 01:23:47,919 But the thing of it is, Mickey, I love her. 1652 01:23:49,324 --> 01:23:51,654 I mean, I really do love her. 1653 01:23:51,654 --> 01:23:53,774 - She is a child, Pete. 1654 01:23:53,774 --> 01:23:56,774 That's not the way you love a child. 1655 01:23:57,916 --> 01:24:00,354 Listen, man, I shouldn't of come. 1656 01:24:00,354 --> 01:24:01,271 I gotta go. 1657 01:24:02,466 --> 01:24:03,549 I'll see you. 1658 01:24:22,322 --> 01:24:26,063 - By federal law, school districts and their officials 1659 01:24:26,063 --> 01:24:28,352 aren't responsible for the acts of the teachers. 1660 01:24:28,352 --> 01:24:29,493 - I think the best thing to do 1661 01:24:29,493 --> 01:24:31,293 is approach this as a civil rights issue. 1662 01:24:31,293 --> 01:24:34,681 A schoolchild has the right to be free from sexual abuse. 1663 01:24:34,681 --> 01:24:36,022 - Now, it won't be easy. 1664 01:24:36,022 --> 01:24:37,194 A teacher having sex with a student 1665 01:24:37,194 --> 01:24:38,154 hasn't been established 1666 01:24:38,154 --> 01:24:41,024 as a specific civil rights violation. 1667 01:24:41,024 --> 01:24:42,611 There's no precedent for it. 1668 01:24:42,611 --> 01:24:44,682 - But Mrs. Dustin, Tony and I think 1669 01:24:44,682 --> 01:24:47,122 we might just be able to set one. 1670 01:24:47,122 --> 01:24:49,173 (Betty Ann chuckles) 1671 01:24:49,173 --> 01:24:52,256 (lighthearted music) 1672 01:25:09,886 --> 01:25:10,719 - Amy. 1673 01:25:12,695 --> 01:25:14,612 Hey, are you all right? 1674 01:25:18,238 --> 01:25:19,155 - I'm fine. 1675 01:25:20,046 --> 01:25:22,796 (dramatic music) 1676 01:25:35,164 --> 01:25:35,997 - Honey. 1677 01:25:40,369 --> 01:25:41,202 Amy. 1678 01:25:56,215 --> 01:25:57,048 Sweetie. 1679 01:26:01,117 --> 01:26:05,437 - I'm tired of everybody knowing what an idiot I was. 1680 01:26:05,437 --> 01:26:08,854 "I Loved A Child Molester" by Amy Dustin. 1681 01:26:10,736 --> 01:26:12,045 - Honey. 1682 01:26:12,045 --> 01:26:13,800 We don't have to do this. 1683 01:26:13,800 --> 01:26:16,050 You know, we don't have to. 1684 01:26:21,270 --> 01:26:25,049 - Maybe I can help it not happen to somebody else. 1685 01:26:25,049 --> 01:26:25,882 - Oh, Amy. 1686 01:26:28,856 --> 01:26:32,356 You keep this up, you're gonna be my hero. 1687 01:26:33,902 --> 01:26:34,819 I love you. 1688 01:26:37,152 --> 01:26:39,097 - I love you too. 1689 01:26:39,097 --> 01:26:41,847 (dramatic music) 1690 01:27:09,787 --> 01:27:12,870 (lighthearted music) 1691 01:27:58,729 --> 01:28:01,562 (Multicom jingle)115003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.