Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:11.700 --> 00:00:18.700
I got a call from the manufacturer.
1
00:00:18.700 --> 00:00:29.700
You are the son-in-law of the brother I took about half a year ago?
2
00:00:29.700 --> 00:00:31.700
Yes.
3
00:00:31.700 --> 00:00:33.700
Really?
4
00:00:33.700 --> 00:00:35.700
Yes.
5
00:00:35.700 --> 00:00:55.440
I got a call from the manufacturer that you are the son-in-law of the brother I took about half a year ago.
6
00:00:55.440 --> 00:01:02.440
Did you see that movie?
7
00:01:02.440 --> 00:01:04.440
Yes.
8
00:01:04.440 --> 00:01:08.440
I was surprised.
9
00:01:08.440 --> 00:01:13.440
You were surprised.
10
00:01:13.440 --> 00:01:17.440
Why did you see that movie?
11
00:01:17.440 --> 00:01:25.440
I was doing telework at home because I didn't walk outside because of COVID-19.
12
00:01:25.440 --> 00:01:31.440
I was looking for it.
13
00:01:31.440 --> 00:01:36.440
I thought something was similar.
14
00:01:36.440 --> 00:01:40.440
At first, I thought it would be different.
15
00:01:40.440 --> 00:01:49.440
When I watched the movie, I thought it would be different.
16
00:01:49.440 --> 00:01:58.580
Then I realized that it was him.
17
00:01:58.580 --> 00:02:05.580
When did you start seeing your sister as your sister?
18
00:02:05.580 --> 00:02:15.580
When I was in elementary school and high school, she was my younger sister.
19
00:02:15.580 --> 00:02:19.580
This is Ritsuko, my younger sister.
20
00:02:19.580 --> 00:02:24.580
Actually, I was an AV director.
21
00:02:24.580 --> 00:02:31.580
I taught her what to do in Europe.
22
00:02:31.580 --> 00:02:47.160
It's hot.
23
00:02:47.160 --> 00:03:03.940
You know who the other man is, don't you?
24
00:03:03.940 --> 00:03:06.940
Yes.
25
00:03:06.940 --> 00:03:15.940
I was surprised that he was my brother-in-law.
26
00:03:15.940 --> 00:03:19.940
He was your friend in college.
27
00:03:19.940 --> 00:03:21.940
Yes.
28
00:03:21.940 --> 00:03:30.940
He looked like my friend.
29
00:03:30.940 --> 00:03:37.980
I was sure that he was my friend.
30
00:03:37.980 --> 00:03:45.980
In short, you had sex with your brother.
31
00:03:45.980 --> 00:03:48.980
Yes.
32
00:03:49.980 --> 00:03:57.980
I think you were surprised to see that.
33
00:03:57.980 --> 00:04:05.980
Do you have any advice for me?
34
00:04:05.980 --> 00:04:15.980
Actually, when I was a student, I played with various girls.
35
00:04:15.980 --> 00:04:20.980
I cheated with various people when I got married.
36
00:04:20.980 --> 00:04:23.980
I felt guilty.
37
00:04:23.980 --> 00:04:34.980
However, when I saw this movie, I thought it would be strange to cheat with my brother.
38
00:04:34.980 --> 00:04:37.980
At first, I was angry.
39
00:04:37.980 --> 00:04:49.980
When I watched the movie from the beginning, I thought I wouldn't be attracted to my wife.
40
00:04:49.980 --> 00:04:56.190
Gradually, I got excited.
41
00:04:56.190 --> 00:05:03.190
I got excited by my wife's eroticism.
42
00:05:03.190 --> 00:05:11.190
In other words, you cheated on your wife by looking at other men around you?
43
00:05:11.190 --> 00:05:15.190
Yes, that's right.
44
00:05:15.190 --> 00:05:17.190
Not anger?
45
00:05:17.190 --> 00:05:21.190
At first, my anger turned into jealousy.
46
00:05:21.190 --> 00:05:29.190
From jealousy to eroticism, I felt like I couldn't say anything.
47
00:05:29.190 --> 00:05:34.190
I had this kind of desire.
48
00:05:34.190 --> 00:05:38.190
It's called a desire to be taken.
49
00:05:38.190 --> 00:05:42.190
That's right.
50
00:05:42.190 --> 00:05:46.760
Did you feel that?
51
00:05:46.760 --> 00:05:49.760
I felt it.
52
00:05:49.760 --> 00:05:52.760
At first, I didn't feel it.
53
00:05:52.760 --> 00:05:58.760
Did you have a better expression than when you were having sex with your wife?
54
00:05:58.760 --> 00:06:00.760
That's right.
55
00:06:00.760 --> 00:06:03.760
I was so erotic.
56
00:06:03.760 --> 00:06:08.760
I was attracted to my wife again.
57
00:06:08.760 --> 00:06:12.760
That's right.
58
00:06:12.760 --> 00:06:24.650
Do you want to revive your relationship with your wife again?
59
00:06:24.650 --> 00:06:31.430
If so, why don't you tell your wife directly?
60
00:06:31.430 --> 00:06:33.430
Why don't you tell her directly?
61
00:06:33.430 --> 00:06:38.430
But I'm also erotic several times.
62
00:06:38.430 --> 00:06:40.430
I think I'm being greeted.
63
00:06:40.430 --> 00:06:42.430
That's not true.
64
00:06:42.430 --> 00:06:45.430
I think you'll understand if you watch the main story.
65
00:06:45.430 --> 00:06:50.430
I'm teaching my wife how to invite her husband.
66
00:06:50.430 --> 00:06:53.430
I'm giving a lecture.
67
00:06:53.430 --> 00:07:02.450
So your wife didn't invite your husband.
68
00:07:02.450 --> 00:07:09.510
I taught her.
69
00:07:09.510 --> 00:07:14.040
I see.
70
00:07:14.040 --> 00:07:22.540
What do you want to do as your husband?
71
00:07:22.540 --> 00:07:26.540
I realized it because of my wife's eroticism.
72
00:07:26.540 --> 00:07:35.540
I want to see my brothers having sex in front of me.
73
00:07:35.540 --> 00:07:39.540
That's what I want to do.
74
00:07:39.540 --> 00:07:46.860
Some people want to be taken.
75
00:07:46.860 --> 00:07:51.300
In the end, it's like that.
76
00:07:51.300 --> 00:07:54.300
I can't stand it just by watching the video.
77
00:07:54.300 --> 00:07:58.300
I want to see it in real life.
78
00:07:58.300 --> 00:08:06.260
That's what I want to do.
79
00:08:06.260 --> 00:08:10.260
But it's difficult.
80
00:08:10.260 --> 00:08:18.260
That's why I asked Mr. Takahashi.
81
00:08:18.260 --> 00:08:22.260
I want to see it in real life.
82
00:08:22.260 --> 00:08:32.260
But can you stand watching your wife having sex with your brother?
83
00:08:32.260 --> 00:08:44.260
Can you stand watching your wife having sex with your brother?
84
00:08:44.260 --> 00:08:47.260
I'll do my best.
85
00:08:47.260 --> 00:08:50.260
I want to see it in real life.
86
00:08:50.260 --> 00:08:57.330
You want to see it in real life?
87
00:08:58.330 --> 00:09:05.330
Half a year ago, I saw my brothers having sex.
88
00:09:05.330 --> 00:09:10.330
It was a good atmosphere after that.
89
00:09:10.330 --> 00:09:15.330
If you make such a plan and implement it,
90
00:09:15.330 --> 00:09:27.330
your brothers will have sex again.
91
00:09:27.330 --> 00:09:37.500
Originally, it was an unforgivable relationship.
92
00:09:37.500 --> 00:09:42.500
Half a year ago, they had sex for the first time.
93
00:09:42.500 --> 00:09:45.500
If you do it again,
94
00:09:45.500 --> 00:09:50.500
what will you do if you continue to have such a relationship?
95
00:09:50.500 --> 00:09:53.500
What will you do if you continue to have such a relationship?
96
00:09:53.500 --> 00:09:56.500
What will you do if you continue to have such a relationship?
97
00:09:56.500 --> 00:10:03.220
You may be separated from your husband.
98
00:10:03.220 --> 00:10:07.220
I have that kind of danger.
99
00:10:07.220 --> 00:10:16.220
But I also wanted to see it in real life.
100
00:10:16.220 --> 00:10:19.220
I wanted to see it in real life.
101
00:10:19.220 --> 00:10:22.220
I wanted to see it in real life.
102
00:10:22.220 --> 00:10:35.140
I wanted to see it in real life.
103
00:10:35.140 --> 00:10:44.580
You want to see the sex of your brothers in real life, don't you?
104
00:10:44.580 --> 00:10:46.580
I want to see it.
105
00:10:46.580 --> 00:10:58.050
If possible, you want to make it so that you don't know what your husband is watching, right?
106
00:10:58.050 --> 00:11:00.050
That's right.
107
00:11:00.050 --> 00:11:03.050
If you know, it will be difficult.
108
00:11:03.050 --> 00:11:08.050
If you find out, it will be difficult to do.
109
00:11:08.050 --> 00:11:14.050
As a wife, I wonder if you will go further and further away.
110
00:11:14.050 --> 00:11:17.050
If you are not good at it, it may lead to a divorce.
111
00:11:17.050 --> 00:11:20.050
I don't want to let go of it.
112
00:11:20.050 --> 00:11:25.050
But if you find out, there is such a risk.
113
00:11:25.050 --> 00:11:30.050
Are you prepared for that?
114
00:11:30.050 --> 00:11:32.050
I am prepared.
115
00:11:32.050 --> 00:11:37.050
I will arrange it so that it is not found out.
116
00:11:37.050 --> 00:11:43.420
I leave it to the director.
117
00:11:44.420 --> 00:11:54.380
If this plan is implemented, it may not be possible without the cooperation of your husband.
118
00:11:54.380 --> 00:11:57.380
Are you okay with that?
119
00:11:57.380 --> 00:12:01.380
I will do my best to cooperate.
120
00:12:01.380 --> 00:12:02.380
Are you okay?
121
00:12:02.380 --> 00:12:18.540
I will contact you again if I can think of a good way.
122
00:12:18.540 --> 00:12:20.540
Thank you in advance.
123
00:12:20.540 --> 00:12:22.540
Thank you in advance.
124
00:12:44.700 --> 00:12:51.700
My wife and I are having a meeting near here.
125
00:12:51.700 --> 00:13:03.700
While talking about that, I will take my wife to a city hotel.
126
00:13:03.700 --> 00:13:08.700
This is a key.
127
00:13:08.700 --> 00:13:16.700
When you enter the hotel, use this key to enter the hotel.
128
00:13:16.700 --> 00:13:23.700
Please enter the hotel secretly after 20 to 30 minutes.
129
00:13:23.700 --> 00:13:33.700
I want you to take a picture of me and my wife from the shadows so that they can't see you.
130
00:13:33.700 --> 00:13:37.700
Don't get angry and enter the hotel.
131
00:13:37.700 --> 00:13:42.700
Otherwise, everything will be ruined.
132
00:13:42.700 --> 00:13:50.700
As your husband, you want to see your wife hugging other men in person.
133
00:13:50.700 --> 00:13:51.700
I want to see it.
134
00:13:51.700 --> 00:13:53.700
You want to see it with your brother.
135
00:13:53.700 --> 00:13:58.700
You want to see it with other men.
136
00:13:58.700 --> 00:14:04.700
Don't get angry and enter the hotel.
137
00:14:04.700 --> 00:14:06.700
Otherwise, everything will be ruined.
138
00:14:06.700 --> 00:14:10.700
I will give this camera to my husband.
139
00:14:10.700 --> 00:14:17.700
I want you to take this camera and take a picture of me and my wife.
140
00:14:17.700 --> 00:14:21.700
I want you to take a picture of me and my wife secretly.
141
00:14:21.700 --> 00:14:25.700
I will give you this camera.
142
00:14:25.700 --> 00:14:30.700
After this, I will meet my husband over there.
143
00:14:30.700 --> 00:14:33.700
Please take a picture of me from a distance.
144
00:14:33.700 --> 00:14:34.700
I understand.
145
00:14:34.700 --> 00:14:54.200
I'm sorry.
146
00:14:54.200 --> 00:14:56.200
It's been a long time.
147
00:14:56.200 --> 00:15:00.200
Please sit down.
148
00:15:00.200 --> 00:15:02.200
It's been a long time.
149
00:15:02.200 --> 00:15:05.200
It's been a long time.
150
00:15:05.200 --> 00:15:07.200
How have you been?
151
00:15:07.200 --> 00:15:16.670
I'm fine.
152
00:15:16.670 --> 00:15:26.670
Actually, the content of that time was released as an AV.
153
00:15:26.670 --> 00:15:30.670
Did you see it?
154
00:15:30.670 --> 00:15:37.670
I thought it was a little in the middle, but it was a little in the middle.
155
00:15:37.670 --> 00:15:42.670
I saw the game.
156
00:15:42.670 --> 00:15:47.670
I think my brother bought it and watched it.
157
00:15:47.670 --> 00:15:54.050
It was my wish.
158
00:15:54.050 --> 00:16:02.940
I'm sorry for asking you so much.
159
00:16:02.940 --> 00:16:08.940
It seems that my brother's long-term dream came true.
160
00:16:08.940 --> 00:16:11.940
I was surprised.
161
00:16:11.940 --> 00:16:15.940
How do you feel about your brother?
162
00:16:15.940 --> 00:16:31.710
He's a kind brother, so I don't know much about him.
163
00:16:31.710 --> 00:16:37.710
How do you feel about your brother after that?
164
00:16:37.710 --> 00:16:41.710
There are things that happen in this time of year.
165
00:16:41.710 --> 00:16:46.710
I went to see him once on New Year's Day.
166
00:16:46.710 --> 00:16:49.710
That's all.
167
00:16:49.710 --> 00:16:51.710
That's all?
168
00:16:51.710 --> 00:16:53.710
Yes.
169
00:16:53.710 --> 00:16:57.710
Didn't your brother invite you?
170
00:16:57.710 --> 00:17:06.710
At that time, we made a promise that we would go to see him once.
171
00:17:06.710 --> 00:17:10.710
It's a little awkward.
172
00:17:10.710 --> 00:17:13.710
Is that so?
173
00:17:13.710 --> 00:17:20.710
I was wondering if your brother invited you after that.
174
00:17:20.710 --> 00:17:24.710
I don't think it's that kind of atmosphere.
175
00:17:24.710 --> 00:17:30.710
We talk about things that don't hit.
176
00:17:30.710 --> 00:17:32.710
Is that so?
177
00:17:32.710 --> 00:17:35.710
Your brother is serious.
178
00:17:35.710 --> 00:17:46.560
I think what happened at that time was really a dream.
179
00:17:46.560 --> 00:17:58.330
I think I'll remember it when I see it.
180
00:17:58.330 --> 00:18:11.690
So your sister doesn't have that kind of feeling for your brother anymore?
181
00:18:11.690 --> 00:18:19.690
I'm worried about my brother because I can't touch him.
182
00:18:19.690 --> 00:18:25.690
I can't hear him, but I'm worried about him.
183
00:18:25.690 --> 00:18:28.690
Are you worried about him?
184
00:18:28.690 --> 00:18:35.690
It's hard to say that it's love.
185
00:18:35.690 --> 00:18:49.310
I'm worried about what happened at that time.
186
00:18:49.310 --> 00:19:01.660
It was a strong experience.
187
00:19:01.660 --> 00:19:20.490
Let's walk for a while.
188
00:19:20.490 --> 00:19:26.490
How is your relationship with your husband?
189
00:19:26.490 --> 00:19:31.490
Did my lecture help you a little?
190
00:19:31.490 --> 00:19:35.490
My husband taught me at that time.
191
00:19:35.490 --> 00:19:43.490
After that, I took a step forward.
192
00:19:43.490 --> 00:19:51.490
I couldn't do anything because I had that opinion.
193
00:19:51.490 --> 00:19:56.490
I don't think my husband has changed.
194
00:19:56.490 --> 00:20:03.490
I think I'm playing with him because I don't think he's found out anyway.
195
00:20:03.490 --> 00:20:13.990
There is a sense of guilt in me.
196
00:20:13.990 --> 00:20:17.990
What did you do to me?
197
00:20:17.990 --> 00:20:20.990
What did you do to your brother?
198
00:20:20.990 --> 00:20:31.990
At that time, I realized that I had done a lot of things with other people.
199
00:20:31.990 --> 00:20:37.990
It's hard for me to invite him again.
200
00:20:37.990 --> 00:20:43.990
Is that so?
201
00:20:43.990 --> 00:20:52.990
You taught him how to do it, but it's not good.
202
00:20:52.990 --> 00:20:56.990
I taught him until the next week.
203
00:20:56.990 --> 00:21:11.100
After that, I was a little surprised.
204
00:21:11.100 --> 00:21:19.100
In short, you have to hit the iron while it's hot.
205
00:21:19.100 --> 00:21:24.100
That's right.
206
00:21:24.100 --> 00:21:29.100
When I gave my lecture to my wife at that time,
207
00:21:29.100 --> 00:21:38.100
I thought my wife had a very good and erotic face.
208
00:21:38.100 --> 00:21:46.100
If I showed my husband such a face, he would definitely like it.
209
00:21:46.100 --> 00:21:49.100
That's what I thought.
210
00:21:49.100 --> 00:21:57.100
Of course, I thought my wife had practiced that kind of thing for my husband.
211
00:21:57.100 --> 00:21:59.100
I was a little worried.
212
00:21:59.100 --> 00:22:05.100
After about half a year, I wondered what would happen in this way.
213
00:22:05.100 --> 00:22:08.100
I thought I'd ask.
214
00:22:08.100 --> 00:22:11.100
It's aftercare.
215
00:22:11.100 --> 00:22:15.100
I was worried about my husband.
216
00:22:15.100 --> 00:22:20.100
I also asked my wife for a lot of things.
217
00:22:20.100 --> 00:22:30.100
After all, I asked her not to get along with my husband.
218
00:22:30.100 --> 00:22:34.100
I wish there was no such thing.
219
00:22:34.100 --> 00:22:39.100
I tried to do my best there.
220
00:22:39.100 --> 00:22:55.580
I returned to my daily life without making any mistakes.
221
00:22:55.580 --> 00:22:59.580
I see.
222
00:22:59.580 --> 00:23:03.580
What do you think about your wife?
223
00:23:03.580 --> 00:23:13.260
Do you think you don't have to get back together with your husband anymore?
224
00:23:13.260 --> 00:23:26.660
Sometimes I can't control my feelings for my brother.
225
00:23:26.660 --> 00:23:32.660
Sometimes I can't control my feelings for my husband.
226
00:23:32.660 --> 00:23:37.660
But you should think about your husband first.
227
00:23:37.660 --> 00:23:41.660
Your brother is your brother.
228
00:23:41.660 --> 00:23:49.660
I think you should think about your husband first.
229
00:23:49.660 --> 00:23:54.660
I think so.
230
00:23:54.660 --> 00:24:03.020
You haven't gotten back together with your husband yet, have you?
231
00:24:03.020 --> 00:24:11.020
If my wife still wants to get back together with her husband,
232
00:24:11.020 --> 00:24:16.020
I would like to have another lecture.
233
00:24:16.020 --> 00:24:20.020
I would like to have another lecture.
234
00:24:20.020 --> 00:24:22.020
This time?
235
00:24:22.020 --> 00:24:24.020
Yes, today.
236
00:24:24.020 --> 00:24:29.020
I called you here.
237
00:24:29.020 --> 00:24:34.020
I think I'll go without changing my mind.
238
00:24:34.020 --> 00:24:38.020
If you think it's okay with your husband,
239
00:24:38.020 --> 00:24:41.020
I think it's okay here.
240
00:24:41.020 --> 00:24:44.020
I don't think so.
241
00:24:44.020 --> 00:24:50.020
I still want to get back together with my husband.
242
00:24:50.020 --> 00:24:53.020
I see.
243
00:24:53.020 --> 00:24:56.020
What do you think?
244
00:24:56.020 --> 00:25:01.020
Do you want to have another lecture?
245
00:25:01.020 --> 00:25:05.980
If you have time.
246
00:25:05.980 --> 00:25:11.980
I'm responsible for aftercare.
247
00:25:11.980 --> 00:25:15.860
I understand.
248
00:25:15.860 --> 00:25:33.380
I'll leave this for the record.
249
00:25:33.380 --> 00:25:36.380
Well,
250
00:25:36.380 --> 00:25:40.380
I don't know what to do first.
251
00:25:40.380 --> 00:25:42.380
I don't know.
252
00:25:42.380 --> 00:25:48.260
I don't know what to do first.
253
00:25:48.260 --> 00:25:51.260
You don't remember at all.
254
00:25:51.260 --> 00:25:56.260
Let's start with the men's clothes.
255
00:25:56.260 --> 00:26:02.770
That's good.
256
00:26:02.770 --> 00:28:07.700
I'm going to put on some clothes to stimulate the men.
257
00:28:07.700 --> 00:28:11.700
Look at each other's eyes.
258
00:28:11.700 --> 00:28:54.310
That's good.
259
00:28:54.310 --> 00:29:08.110
I'm going to put on a skirt.
260
00:29:08.110 --> 00:29:14.220
I'm going to put it on.
261
00:29:14.220 --> 00:29:17.220
That's good.
262
00:29:17.220 --> 00:29:21.220
Do you remember?
263
00:29:21.220 --> 00:29:47.140
You'll feel it as soon as you touch the sea.
264
00:30:21.000 --> 00:30:28.740
Let's start with the men's clothes.
265
00:30:28.740 --> 00:30:47.390
That's good.
266
00:30:47.390 --> 00:31:08.480
I'm going to put on a skirt.
267
00:31:08.480 --> 00:31:27.740
That's good.
268
00:31:27.740 --> 00:31:35.820
I'm going to put on a skirt.
269
00:31:35.820 --> 00:31:43.690
That's good.
270
00:31:43.690 --> 00:31:48.260
I'm going to put on a skirt.
271
00:31:48.260 --> 00:31:54.360
That's good.
272
00:31:54.360 --> 00:32:04.200
Nessie, put on the men's clothes.
273
00:32:04.200 --> 00:32:31.330
Nessie, put on the men's clothes.
274
00:32:31.330 --> 00:32:35.330
That's amazing.
275
00:32:35.330 --> 00:32:42.800
It's good.
276
00:32:42.800 --> 00:32:44.800
It's good.
277
00:32:44.800 --> 00:32:45.800
It's good.
278
00:32:45.800 --> 00:32:46.800
It's good.
279
00:32:46.800 --> 00:32:50.330
It's good.
280
00:32:50.330 --> 00:33:03.070
It's good.
281
00:33:03.070 --> 00:33:17.520
There's nothing left.
282
00:33:17.520 --> 00:33:19.520
Do you understand?
283
00:33:19.520 --> 00:33:24.520
I'm going to open the lid and lick it so that it sticks out.
284
00:35:20.100 --> 00:35:22.100
Why did you go there?
285
00:35:23.100 --> 00:35:25.100
You've just licked it.
286
00:35:25.100 --> 00:35:27.100
Kakao, Kakao.
287
00:35:33.450 --> 00:35:35.450
If you lick it, it will become dirty.
288
00:35:36.450 --> 00:35:37.450
See?
289
00:35:42.700 --> 00:35:48.000
The inside is amazing.
290
00:36:03.500 --> 00:36:05.500
The waist is so loose.
291
00:36:10.500 --> 00:36:20.910
The waist is so loose.
292
00:36:40.610 --> 00:36:42.610
Why did you go there?
293
00:36:43.610 --> 00:36:45.610
Why did you lick it?
294
00:37:39.540 --> 00:37:41.540
Why did you go there?
295
00:38:03.540 --> 00:38:05.540
Why did you go there?
296
00:38:09.540 --> 00:38:11.540
That's right, that's right.
297
00:38:12.540 --> 00:38:14.540
I'm going to touch it from behind.
298
00:38:52.020 --> 00:38:54.020
I'm going to lick it from behind this time.
299
00:38:55.020 --> 00:38:56.020
Right, madam?
300
00:39:14.990 --> 00:39:16.990
Why did you go there?
301
00:39:50.880 --> 00:40:00.240
I'm scared.
302
00:40:13.660 --> 00:40:15.660
It's coming out of my mouth.
303
00:40:15.660 --> 00:40:17.660
It's going to come out!
304
00:40:30.190 --> 00:40:32.190
You'll be surprised when you see this.
305
00:40:32.190 --> 00:40:33.190
Right, wifey?
306
00:40:33.190 --> 00:40:34.190
Right?
307
00:40:35.190 --> 00:40:36.190
See?
308
00:40:36.190 --> 00:40:37.190
See?
309
00:40:48.970 --> 00:40:49.970
Right, wifey?
310
00:40:54.620 --> 00:40:55.620
Let me see.
311
00:40:58.620 --> 00:41:01.700
Right.
312
00:41:39.610 --> 00:41:40.610
How's it going?
313
00:41:40.610 --> 00:41:41.610
It's great.
314
00:41:43.610 --> 00:41:44.610
It's great.
315
00:41:45.610 --> 00:41:47.610
It's going to come out.
316
00:41:48.610 --> 00:41:50.610
When you look at your wife's body...
317
00:41:52.610 --> 00:41:54.610
It's so hard.
318
00:41:54.610 --> 00:41:56.610
I'm so happy.
319
00:41:56.610 --> 00:41:57.610
Look at me.
320
00:41:57.610 --> 00:41:59.610
It's coming out like this.
321
00:41:59.610 --> 00:42:00.610
Right.
322
00:42:00.610 --> 00:42:01.610
Look at your wife.
323
00:42:01.610 --> 00:42:02.610
Right.
324
00:42:04.610 --> 00:42:20.780
It's great.
325
00:43:13.710 --> 00:43:15.710
It's coming out like this.
326
00:43:15.710 --> 00:43:16.710
Right.
327
00:43:17.710 --> 00:43:18.710
It's great.
328
00:43:19.710 --> 00:43:21.710
It's coming out like this.
329
00:43:21.710 --> 00:43:23.710
It's coming out like this.
330
00:43:23.710 --> 00:43:30.480
It's coming out like this.
331
00:44:26.370 --> 00:44:28.370
It's coming out.
332
00:44:28.370 --> 00:44:30.370
I'm sorry.
333
00:44:48.180 --> 00:44:52.180
You look so good when licking your tail.
334
00:44:53.180 --> 00:44:57.180
I can't forget this big mouth.
335
00:44:57.180 --> 00:44:59.180
I'm sorry.
336
00:45:23.650 --> 00:45:26.650
I'm gonna make you do this today.
337
00:45:27.650 --> 00:45:29.650
Can you do it?
338
00:45:31.650 --> 00:45:36.050
I can't.
339
00:45:48.550 --> 00:46:04.510
I can't forget this big mouth.
340
00:46:29.740 --> 00:46:32.740
You're kissing me while you're licking your tail.
341
00:46:42.880 --> 00:47:05.200
I'm sorry.
342
00:47:06.200 --> 00:47:08.200
I'm sorry.
343
00:47:09.200 --> 00:47:10.200
I'm sorry.
344
00:47:11.200 --> 00:47:37.740
I'm sorry.
345
00:47:38.740 --> 00:47:40.740
You're teasing me.
346
00:47:41.740 --> 00:47:43.740
I'm sorry.
347
00:47:44.740 --> 00:47:46.740
I'm sorry.
348
00:47:47.740 --> 00:47:49.740
I'm gonna put this in your mouth.
349
00:47:50.740 --> 00:47:59.820
Look.
350
00:48:06.480 --> 00:48:08.480
I'm gonna put this in your mouth.
351
00:48:09.480 --> 00:48:12.860
Look.
352
00:48:30.960 --> 00:48:36.260
I'm sorry.
353
00:48:37.260 --> 00:48:39.260
I'm sorry.
354
00:48:47.850 --> 00:49:08.120
I'm so sorry.
355
00:49:50.970 --> 00:49:52.970
I'm so sorry.
356
00:49:54.970 --> 00:49:56.970
I'm sorry.
357
00:50:02.390 --> 00:50:04.390
She fell down.
358
00:50:42.170 --> 00:50:45.170
Stand up and stick your butt out.
359
00:50:47.170 --> 00:50:49.170
Put your feet down.
360
00:50:51.170 --> 00:50:53.170
You can put it in that outfit.
361
00:50:56.170 --> 00:50:58.170
I'm sorry.
362
00:51:04.170 --> 00:51:06.170
I'm sorry.
363
00:51:12.170 --> 00:51:15.170
It's my first time.
364
00:51:19.170 --> 00:51:21.170
I'm sorry.
365
00:51:26.170 --> 00:51:28.170
I'm sorry.
366
00:51:30.170 --> 00:51:32.170
I'm sorry.
367
00:51:32.170 --> 00:51:34.170
You're amazing.
368
00:51:34.170 --> 00:51:36.170
I'm sorry.
369
00:51:56.170 --> 00:51:58.170
I'm sorry.
370
00:52:06.170 --> 00:52:08.170
I'm sorry.
371
00:52:08.170 --> 00:52:10.170
I'm sorry.
372
00:52:11.170 --> 00:52:13.170
I'm sorry.
373
00:52:14.170 --> 00:52:16.170
I'm sorry.
374
00:52:32.260 --> 00:52:34.260
Stand up and face the side.
375
00:52:35.260 --> 00:52:37.260
I'll lift you up.
376
00:52:40.260 --> 00:52:41.260
Wow.
377
00:52:42.260 --> 00:52:43.260
Here.
378
00:53:20.660 --> 00:53:22.660
Oh my god.
379
00:53:23.660 --> 00:53:25.660
Why are you biting me?
380
00:53:36.660 --> 00:53:37.660
Here we go.
381
00:53:37.660 --> 00:53:39.660
Don't bite me!
382
00:53:39.660 --> 00:53:40.660
No!
383
00:53:57.640 --> 00:54:02.620
I bit you.
384
00:54:08.210 --> 00:54:10.210
Don't do that.
385
00:54:21.870 --> 00:54:31.780
Wait a minute.
386
00:54:32.780 --> 00:54:57.460
I'm so glad.
387
00:55:04.570 --> 00:55:17.100
I'm so glad.
388
00:55:52.840 --> 00:55:55.840
I got a message recently.
389
00:55:58.840 --> 00:56:00.840
My brother said…
390
00:56:05.840 --> 00:56:10.840
…that he still can't get over his wife.
391
00:56:10.840 --> 00:56:14.840
He still has feelings for her.
392
00:56:20.840 --> 00:56:24.840
My brother's long-time wish came true.
393
00:56:25.840 --> 00:56:28.840
His fantasies came true.
394
00:56:29.840 --> 00:56:34.840
He still has a strong bond with his wife.
395
00:56:34.840 --> 00:56:40.840
He wanted to get over his wife, but he couldn't.
396
00:56:43.840 --> 00:56:46.840
He's suffering a lot now.
397
00:56:50.840 --> 00:56:56.840
The other day, I made a plan to hide my eyes from my wife.
398
00:56:57.840 --> 00:57:00.840
It was like a trick.
399
00:57:00.840 --> 00:57:02.840
That's the way it is.
400
00:57:04.840 --> 00:57:06.840
As a brother…
401
00:57:21.570 --> 00:57:23.570
…that's the way it is.
402
00:57:23.570 --> 00:57:25.570
But as a brother…
403
00:57:25.570 --> 00:57:29.570
…he had an incomplete childhood.
404
00:57:29.570 --> 00:57:36.570
So I want him to have sex with me once more as a brother and a sister.
405
00:57:36.570 --> 00:57:41.570
That way he'll be able to get over his wife.
406
00:57:41.570 --> 00:57:44.570
That's what he told me.
407
00:57:44.570 --> 00:57:47.570
But I can't tell him directly.
408
00:57:47.570 --> 00:57:52.880
So he asked me to tell him directly.
409
00:57:52.880 --> 00:57:54.880
That's right.
410
00:57:54.880 --> 00:57:57.880
You can't tell him directly.
411
00:57:57.880 --> 00:58:00.880
No, I can't tell him directly.
412
00:58:00.880 --> 00:58:02.880
That's the way it is.
413
00:58:02.880 --> 00:58:06.880
It's a strange way to exchange feelings.
414
00:58:06.880 --> 00:58:11.880
But I had a lecture with my wife today.
415
00:58:11.880 --> 00:58:15.880
When you go home tonight…
416
00:58:15.880 --> 00:58:20.880
…try to ask your husband out tonight.
417
00:58:21.880 --> 00:58:30.480
It'll definitely work out.
418
00:58:41.870 --> 00:58:43.870
With my brother?
419
00:58:43.870 --> 00:58:46.870
Yes, with your brother.
420
00:58:46.870 --> 00:58:54.160
Just one last time.
421
00:58:54.160 --> 00:58:56.160
Just one last time?
422
00:58:56.160 --> 00:58:58.160
Yes, just one last time.
423
00:58:58.160 --> 00:59:01.860
He's having a hard time.
424
00:59:01.860 --> 00:59:03.860
If I ask him out tonight…
425
00:59:03.860 --> 00:59:06.860
…he'll be able to get over his wife.
426
00:59:06.860 --> 00:59:12.410
I think so.
427
00:59:12.410 --> 00:59:15.410
But what about your husband?
428
00:59:15.410 --> 00:59:16.410
Yes.
429
00:59:16.410 --> 00:59:23.900
He'll definitely be able to get him back.
430
00:59:23.900 --> 00:59:26.900
Your wife is so wonderful.
431
00:59:26.900 --> 00:59:31.900
She has the skills and the atmosphere.
432
00:59:31.900 --> 00:59:34.900
Even I can be like her.
433
00:59:34.900 --> 00:59:38.900
I have confidence in my husband.
434
00:59:38.900 --> 00:59:42.720
I recommend it to you.
435
00:59:42.720 --> 00:59:47.380
Try it out tonight.
436
00:59:47.380 --> 00:59:49.380
I'll do my best.
437
00:59:49.380 --> 00:59:51.380
Think about it.
438
00:59:51.380 --> 00:59:52.380
Okay?
439
00:59:52.380 --> 00:59:55.380
Yes, I'll think about it.
440
00:59:55.380 --> 00:59:59.200
Thank you.
441
00:59:59.200 --> 01:00:01.200
I'm so happy.
442
01:00:01.200 --> 01:00:03.200
Thank you so much.
443
01:00:03.200 --> 01:00:07.200
He'll be happy if you think about it.
444
01:00:08.200 --> 01:00:27.570
I'm sorry to call you out all of a sudden.
445
01:00:27.570 --> 01:00:30.570
It's been a while.
446
01:00:30.570 --> 01:00:33.570
Thank you for having me.
447
01:00:33.570 --> 01:00:41.570
I'd like to show you a piece of my work.
448
01:00:41.570 --> 01:00:43.570
Did you see it?
449
01:00:43.570 --> 01:00:45.570
Yes.
450
01:00:45.570 --> 01:00:46.570
Did you?
451
01:00:46.570 --> 01:00:48.570
Yes, I did.
452
01:00:48.570 --> 01:00:54.570
You made your imagination come true.
453
01:00:54.570 --> 01:00:56.570
Yes.
454
01:00:56.570 --> 01:00:58.570
How was it?
455
01:00:58.570 --> 01:01:00.570
Yes.
456
01:01:00.570 --> 01:01:05.570
I was able to make my wish come true.
457
01:01:05.570 --> 01:01:10.800
Yes.
458
01:01:10.800 --> 01:01:13.800
I was able to make my wish come true.
459
01:01:13.800 --> 01:01:19.800
How do you feel about your sister?
460
01:01:19.800 --> 01:01:31.480
I met my sister on New Year's Day.
461
01:01:31.480 --> 01:01:39.560
We talked a little.
462
01:01:39.560 --> 01:01:40.560
I see.
463
01:01:40.560 --> 01:01:42.560
You two didn't meet on New Year's Day?
464
01:01:42.560 --> 01:01:43.560
That's right.
465
01:01:43.560 --> 01:01:49.560
It was the same on New Year's Day.
466
01:01:49.560 --> 01:01:51.560
Really?
467
01:01:51.560 --> 01:01:52.560
Yes.
468
01:01:52.560 --> 01:02:00.450
I thought you two met on New Year's Day.
469
01:02:00.450 --> 01:02:07.340
That's right.
470
01:02:07.340 --> 01:02:12.340
As promised, you met on New Year's Day.
471
01:02:12.340 --> 01:02:15.340
That's right.
472
01:02:15.340 --> 01:02:22.970
Do you miss your sister?
473
01:02:22.970 --> 01:02:31.910
Yes, I do.
474
01:02:31.910 --> 01:02:44.470
That's how you feel about your sister.
475
01:02:44.470 --> 01:02:47.470
If you say you don't miss her, it's a lie, isn't it?
476
01:02:47.470 --> 01:02:50.470
That's right.
477
01:02:50.470 --> 01:03:01.300
Do you miss your sister as well?
478
01:03:01.300 --> 01:03:08.660
Yes, I do.
479
01:03:08.660 --> 01:03:12.660
Are you trying to get rid of that feeling?
480
01:03:12.660 --> 01:03:20.660
Well, my sister is married and I have a husband.
481
01:03:20.660 --> 01:03:33.720
My husband has been my friend for a long time.
482
01:03:33.720 --> 01:03:41.720
Actually, I've been getting some advice from my sister.
483
01:03:41.720 --> 01:03:45.720
Is that so?
484
01:03:45.720 --> 01:04:00.720
It seems that your sister doesn't have enough feelings for your brother.
485
01:04:00.720 --> 01:04:15.720
It seems that your sister doesn't have enough feelings for your brother.
486
01:04:15.720 --> 01:04:21.720
It seems that your sister doesn't have enough feelings for your brother.
487
01:04:21.720 --> 01:04:26.720
I see.
488
01:04:26.720 --> 01:04:31.720
As your sister, you have a family.
489
01:04:31.720 --> 01:04:40.720
You don't want to destroy what you've realized so far.
490
01:04:40.720 --> 01:04:43.720
I think it's natural.
491
01:04:43.720 --> 01:04:58.720
But your feelings for your brother are getting stronger and stronger.
492
01:04:58.720 --> 01:05:09.720
I'm afraid of what's going to happen in the future.
493
01:05:09.720 --> 01:05:27.720
If it comes true, I want to hug my brother in a proper way and cut my feelings for him.
494
01:05:27.720 --> 01:05:30.720
That's what I'm saying.
495
01:05:31.720 --> 01:05:45.720
I can't say that from my own mouth, so I asked my brother if he could convey it to me.
496
01:05:45.720 --> 01:05:54.720
This is the beginning of your delusion, isn't it?
497
01:05:54.720 --> 01:05:57.720
That's right.
498
01:05:57.720 --> 01:06:13.720
That's why I can't help but think that my sister is suffering.
499
01:06:13.720 --> 01:06:31.720
I think you want to cut your feelings for your brother, but can't you meet him again for your sister's sake and have sex with him?
500
01:06:31.720 --> 01:06:37.590
That's right.
501
01:06:37.590 --> 01:06:42.350
It seems that your sister is suffering a lot.
502
01:06:42.350 --> 01:06:48.350
This is the last thing I want to say.
503
01:06:48.350 --> 01:07:02.390
Can I tell my brother that I want to accept his feelings?
504
01:07:02.390 --> 01:07:04.390
Yes.
505
01:07:04.390 --> 01:07:07.390
I see.
506
01:07:07.390 --> 01:07:12.390
I'll contact you again.
507
01:07:13.390 --> 01:07:18.340
Thank you very much.
508
01:07:18.340 --> 01:07:55.940
Thank you very much.
509
01:07:55.940 --> 01:07:58.940
Please have a seat.
510
01:07:58.940 --> 01:08:02.940
Did you make a reservation?
511
01:08:02.940 --> 01:08:05.940
Please have a seat.
512
01:08:05.940 --> 01:08:08.940
Thank you very much.
513
01:08:08.940 --> 01:08:18.940
Actually, it was supposed to end in a day six months ago.
514
01:08:18.940 --> 01:08:29.940
But each of them has its own circumstances and they are suffering.
515
01:08:29.940 --> 01:08:39.940
I thought it would be nice to end this and cut our feelings for each other.
516
01:08:39.940 --> 01:08:44.940
I set up a place like this today.
517
01:08:44.940 --> 01:08:58.320
I did something like this seven months ago, so it's a little painful.
518
01:08:58.320 --> 01:09:04.460
I'm going to let it go.
519
01:09:04.460 --> 01:09:12.300
I think it's my responsibility.
520
01:09:12.300 --> 01:09:16.300
I can't shake this at all.
521
01:09:16.300 --> 01:09:25.300
In January, everyone went, and we didn't go together, so it's hard to talk about it.
522
01:09:25.300 --> 01:09:55.570
It's awkward.
523
01:09:55.570 --> 01:10:00.570
Is it okay for the two of you to be the same?
524
01:10:00.570 --> 01:10:03.570
It's been a long time since we met.
525
01:10:03.570 --> 01:10:08.520
It's a little difficult to get over.
526
01:10:08.520 --> 01:10:13.520
Is it difficult to get over?
527
01:10:13.520 --> 01:10:17.520
Is that the purpose of the two of you?
528
01:10:17.520 --> 01:10:27.720
I heard that the two of you called me to this place.
529
01:10:27.720 --> 01:10:30.720
Is that the wife?
530
01:10:30.720 --> 01:10:35.160
I don't think so.
531
01:10:35.160 --> 01:10:39.160
If you don't touch it, I'll take it.
532
01:10:39.160 --> 01:10:43.160
No, that's not it.
533
01:10:43.160 --> 01:11:22.380
You should be honest with yourself.
534
01:11:22.380 --> 01:11:26.380
You were worried about your sister, weren't you?
535
01:11:26.380 --> 01:13:24.330
This is the last time, so don't hold back.
536
01:13:43.970 --> 01:13:47.410
I know.
537
01:16:33.540 --> 01:16:44.350
Let's go to the hospital.
538
01:16:44.350 --> 01:16:47.350
I'm going to the hospital.
539
01:16:47.350 --> 01:16:52.300
I'm going to the hospital.
540
01:16:52.300 --> 01:17:02.400
It feels good.
541
01:18:03.160 --> 01:18:04.160
It's warm.
542
01:18:04.160 --> 01:18:12.980
It's warm.
543
01:18:12.980 --> 01:18:13.980
Oh, it's closed.
544
01:19:16.850 --> 01:19:17.850
With your mouth.
545
01:20:00.980 --> 01:20:01.980
Oh, wow.
546
01:20:03.980 --> 01:20:08.850
Oh, wow.
547
01:20:13.850 --> 01:20:15.350
I'm about to melt.
548
01:20:20.350 --> 01:20:21.350
Oh, wow.
549
01:20:22.350 --> 01:20:23.350
Oh, wow.
550
01:20:25.860 --> 01:20:26.860
Oh, it's closed.
551
01:20:31.940 --> 01:20:32.940
Oh, wow.
552
01:20:35.250 --> 01:20:39.930
Oh, wow.
553
01:20:40.930 --> 01:20:48.490
Oh, wow.
554
01:20:48.490 --> 01:20:49.490
Oh, wow.
555
01:20:49.490 --> 01:20:50.490
Oh, wow.
556
01:21:15.680 --> 01:21:16.680
Oh, wow.
557
01:21:17.680 --> 01:21:18.680
Brother.
558
01:21:19.680 --> 01:21:25.060
Brother.
559
01:21:26.060 --> 01:21:27.060
I want to get in Ritchie's belly.
560
01:21:30.340 --> 01:21:32.340
I want to get in Ritchie's belly.
561
01:21:37.140 --> 01:21:39.140
I don't know what to do.
562
01:21:41.140 --> 01:21:43.140
I don't know what to do.
563
01:21:43.140 --> 01:21:45.140
I don't know what to do.
564
01:21:45.140 --> 01:21:47.140
I don't know what to do.
565
01:21:47.140 --> 01:21:49.140
I don't know what to do.
566
01:21:49.140 --> 01:21:51.140
I don't know what to do.
567
01:21:51.140 --> 01:21:53.140
I don't know what to do.
568
01:21:53.140 --> 01:21:55.140
I don't know what to do.
569
01:21:55.140 --> 01:21:57.140
I don't know what to do.
570
01:21:57.140 --> 01:21:59.140
I don't know what to do.
571
01:21:59.140 --> 01:22:10.200
I don't know what to do.
572
01:22:10.200 --> 01:22:32.780
I don't know what to do.
573
01:22:32.780 --> 01:22:34.780
I don't know what to do.
574
01:22:34.780 --> 01:22:41.160
I don't know what to do.
575
01:22:41.160 --> 01:22:48.820
I don't know what to do.
576
01:22:48.820 --> 01:22:50.820
I don't know what to do.
577
01:22:50.820 --> 01:22:52.820
I don't know what to do.
578
01:22:52.820 --> 01:22:54.820
I don't know what to do.
579
01:22:54.820 --> 01:22:56.820
I don't know what to do.
580
01:22:56.820 --> 01:23:00.140
I don't know what to do.
581
01:23:00.140 --> 01:23:02.140
I don't know what to do.
582
01:23:02.140 --> 01:23:04.140
I don't know what to do.
583
01:23:04.140 --> 01:23:08.090
I don't know what to do.
584
01:23:16.900 --> 01:23:18.900
I don't know what to do.
585
01:23:18.900 --> 01:23:20.900
I don't know what to do.
586
01:23:21.900 --> 01:23:25.600
I don't know what to do.
587
01:23:36.850 --> 01:23:38.850
Tanna-san, you're coming out.
588
01:23:39.850 --> 01:23:41.850
I don't know what to do.
589
01:23:44.850 --> 01:23:46.850
I don't know what to do.
590
01:23:46.850 --> 01:23:48.850
Give what you want.
591
01:23:48.850 --> 01:23:50.850
I don't know what to do.
592
01:23:50.850 --> 01:23:52.850
I'm so embarrassed by their actions.
593
01:23:53.850 --> 01:23:57.700
I'm so embarrassed by their actions.
594
01:23:57.700 --> 01:23:59.700
Excuse me.
595
01:23:59.700 --> 01:24:01.700
I'm sorry to bother you.
596
01:24:01.700 --> 01:24:03.700
I'm sorry.
597
01:24:04.700 --> 01:24:13.700
Actually, about a month ago, I got a consultation from my husband.
598
01:24:13.880 --> 01:24:30.300
It seems that my husband found the video that I made in the middle of the TV work.
599
01:24:31.300 --> 01:24:44.380
I found out that my wife was in the video, and that my husband was my older brother.
600
01:24:44.900 --> 01:24:50.500
At first, my husband was very angry with me.
601
01:24:50.660 --> 01:25:07.500
When I looked closely at the content of the video, I could see that there was something wrong with my brother, but I could not say anything, but I could feel something erotic.
602
01:25:07.700 --> 01:25:16.500
After that, I watched the video over and over again, and I found that my husband had a completely different feeling.
603
01:25:16.500 --> 01:25:23.500
Do you know what sleepwalking is?
604
01:25:23.700 --> 01:25:33.500
In short, I want to see my wife as another man.
605
01:25:33.700 --> 01:25:42.500
I want to imagine my wife as another man and get excited.
606
01:25:42.700 --> 01:25:45.500
That's what it's like.
607
01:25:45.500 --> 01:26:03.500
It seems that my husband has developed such a personality, and I wonder if I can see my brother having sex in front of me.
608
01:26:03.700 --> 01:26:08.500
Because you two are friends, aren't you?
609
01:26:08.700 --> 01:26:11.500
Well, that's right.
610
01:26:11.700 --> 01:26:19.500
It's not that I know my husband, but it's my husband's one-sided request.
611
01:26:19.700 --> 01:26:29.500
I was asked by my husband, and we both listened to each other.
612
01:26:29.700 --> 01:26:41.320
It seems that my brother also has feelings for my sister, and my sister also said that she was interested in my brother.
613
01:26:41.520 --> 01:26:43.520
That's right.
614
01:26:43.720 --> 01:26:48.520
That's why I thought it would be nice if it was the end.
615
01:26:48.720 --> 01:26:59.320
My husband said that it was okay to just watch it, so I asked him if he could see my brother having sex in front of me.
616
01:26:59.520 --> 01:27:02.520
He said that he would never get angry.
617
01:27:02.720 --> 01:27:12.270
Ritsuko, I'm sorry. I'm sorry for what I've done so far, so please continue.
618
01:27:12.470 --> 01:27:17.470
Ritsuko seems to have a lot of regret.
619
01:27:17.670 --> 01:27:19.670
I found it by chance.
620
01:27:19.870 --> 01:27:22.870
I found it by chance. It was very erotic.
621
01:27:23.070 --> 01:27:31.070
Ritsuko said that it was her responsibility to do such a thing, so she would never get angry.
622
01:27:31.270 --> 01:27:35.270
She said that she wanted me to forgive her.
623
01:27:35.470 --> 01:27:36.870
That's right.
624
01:27:36.870 --> 01:27:43.870
I don't know. It's not that I can't forgive what my brother and I are doing.
625
01:27:44.070 --> 01:27:58.070
At first, there were things that I couldn't forgive, but as I watched it, I started to have a strange, erotic feeling, and I felt like I couldn't say anything, and I actually wanted to see it.
626
01:27:58.270 --> 01:28:00.270
What do you mean you want to see it?
627
01:28:00.670 --> 01:28:05.240
You didn't hug me for a long time, did you?
628
01:28:05.440 --> 01:28:10.440
I was wondering if you weren't interested in me, and I was worried.
629
01:28:12.640 --> 01:28:14.640
So you wanted to hug me, didn't you?
630
01:28:14.840 --> 01:28:15.840
That's right.
631
01:28:16.040 --> 01:28:18.040
So you wanted to hug me, didn't you?
632
01:28:18.240 --> 01:28:25.240
But you went home the other day and practiced with your husband, and you finally did it, didn't you?
633
01:28:25.440 --> 01:28:28.440
I wanted to do it, but...
634
01:28:28.440 --> 01:28:32.440
After all, your husband loves you, doesn't he?
635
01:28:32.640 --> 01:28:38.640
I thought you weren't excited at all, but I was really excited when I saw this video.
636
01:28:38.840 --> 01:28:40.840
Your wife, who I don't know, is there.
637
01:28:41.040 --> 01:28:46.040
What do you mean? I'm not excited about myself.
638
01:28:46.240 --> 01:28:48.240
No, you're excited about your wife.
639
01:28:48.440 --> 01:28:53.440
Your wife has a very good expression when she's hugged by another man.
640
01:28:53.440 --> 01:29:01.200
It seems that you have fallen in love with that kind of wife again.
641
01:29:01.400 --> 01:29:05.400
So from now on, you want to focus on your wife, not on other women.
642
01:29:05.600 --> 01:29:10.600
Your husband says he wants to cherish only your wife.
643
01:29:10.800 --> 01:29:17.800
So, you know, this is a little strange, but in front of your husband.
644
01:29:18.000 --> 01:29:21.000
Just one more time with your brother.
645
01:29:21.200 --> 01:29:24.200
It seems that you just want to see it in front of you.
646
01:29:24.200 --> 01:29:26.200
You're definitely going to get angry, aren't you?
647
01:29:26.400 --> 01:29:28.400
No, I'm not going to get angry.
648
01:29:28.600 --> 01:29:38.690
I'm not going to get angry. So show me the continuation.
649
01:29:38.890 --> 01:29:45.890
Originally, my brother's delusion was the cause of this.
650
01:29:46.090 --> 01:29:51.090
Let's really do it at the end.
651
01:29:51.290 --> 01:29:53.290
This is the end?
652
01:29:54.290 --> 01:29:57.290
It seems that your brother and sister have a future.
653
01:29:57.490 --> 01:30:02.460
Let's really do it at the end.
654
01:30:05.980 --> 01:30:10.980
So you're just going to watch what we're doing all the time?
655
01:30:11.180 --> 01:30:14.180
I'm just going to watch it all the time.
656
01:30:14.380 --> 01:30:16.380
And you're definitely not going to get angry?
657
01:30:16.580 --> 01:30:18.580
I'm not going to get angry.
658
01:30:18.780 --> 01:30:20.780
The process is the same.
659
01:30:21.180 --> 01:30:24.180
The husband who wants to be taken away by his wife.
660
01:30:24.380 --> 01:30:27.380
After that, he wants to be with his wife.
661
01:30:31.580 --> 01:30:40.140
After returning home today, I think that the husband is in love with his wife.
662
01:30:40.340 --> 01:30:48.410
The wife who listened to his own desires.
663
01:30:48.610 --> 01:30:50.610
The husband doesn't love his wife.
664
01:30:50.810 --> 01:30:58.410
He loves her very much.
665
01:30:58.610 --> 01:31:00.610
I'm not going to get angry.
666
01:31:00.610 --> 01:31:02.610
After watching this.
667
01:31:02.810 --> 01:31:05.810
Well, the husband also says so.
668
01:31:06.010 --> 01:31:12.220
I didn't want to see it.
669
01:31:12.420 --> 01:31:14.420
I really didn't know.
670
01:31:14.620 --> 01:31:16.620
I was really surprised.
671
01:31:16.820 --> 01:31:23.470
I was excited to see those two.
672
01:31:23.670 --> 01:31:25.670
When did you know?
673
01:31:25.870 --> 01:31:27.870
Where did you know?
674
01:31:30.730 --> 01:31:36.230
Actually, I've been there since the beginning.
675
01:31:37.030 --> 01:31:40.030
Before the husband came in.
676
01:31:40.230 --> 01:31:44.440
Before the wife came here.
677
01:31:44.640 --> 01:31:46.640
You mean you've been watching us all the time?
678
01:31:46.840 --> 01:31:50.410
Well, from the beginning.
679
01:31:50.610 --> 01:31:52.610
So you're going to get angry?
680
01:32:08.070 --> 01:32:11.070
It's okay to just watch me.
681
01:32:11.270 --> 01:32:18.300
Please continue to watch our faces.
682
01:32:18.500 --> 01:32:21.500
Because I have feelings.
683
01:32:21.700 --> 01:32:24.700
I want to get angry.
684
01:32:24.900 --> 01:32:31.390
That's what I'm doing.
685
01:32:31.390 --> 01:32:34.390
I don't know if I can cut it with a knife.
686
01:32:34.590 --> 01:32:36.590
I'll cut it with a knife.
687
01:32:36.790 --> 01:32:38.790
I'll make Ritsuko one.
688
01:32:38.990 --> 01:32:40.990
I won't cheat.
689
01:32:41.190 --> 01:32:49.500
I'm going to cut Ritsuko.
690
01:32:49.700 --> 01:33:03.700
So.
691
01:34:52.150 --> 01:34:56.360
I'm going to cut it today.
692
01:34:56.560 --> 01:34:58.560
It's sticky.
693
01:35:23.380 --> 01:35:27.340
I'm watching you.
694
01:35:28.140 --> 01:35:31.140
I'm going to cut it.
695
01:35:52.790 --> 01:35:55.790
I'm going to cut it again.
696
01:35:55.990 --> 01:35:57.990
Are you okay?
697
01:35:58.190 --> 01:36:24.800
Are you okay?
698
01:36:47.990 --> 01:36:50.990
I'm just going to watch you.
699
01:36:51.190 --> 01:36:53.190
I'm going to cut it.
700
01:36:53.390 --> 01:36:55.390
I'm going to cut it.
701
01:36:55.590 --> 01:36:57.590
I can't stand it anymore.
702
01:36:57.590 --> 01:36:59.590
I can't stand it anymore.
703
01:36:59.790 --> 01:37:01.790
I'm going to cut it.
704
01:37:01.990 --> 01:37:03.990
I'm going to cut it.
705
01:37:06.190 --> 01:37:08.190
It's so tight.
706
01:37:08.390 --> 01:37:10.390
It's weird.
707
01:37:25.050 --> 01:37:27.050
You're so excited.
708
01:37:36.510 --> 01:37:38.510
It's so tight.
709
01:37:43.010 --> 01:37:45.010
I'm going to cut Ritsuko.
710
01:37:51.210 --> 01:37:53.210
Ritsuko is so excited.
711
01:37:55.410 --> 01:37:57.410
I'm really scared.
712
01:37:57.610 --> 01:37:59.610
Ritsuko is so excited.
713
01:37:59.810 --> 01:38:01.810
It feels so good.
714
01:38:02.010 --> 01:38:06.920
Ritsuko is so excited.
715
01:38:11.080 --> 01:38:13.080
It's so tight.
716
01:38:13.080 --> 01:38:15.080
I'm so sorry.
717
01:39:08.550 --> 01:39:10.550
I'm sorry.
718
01:39:15.790 --> 01:39:17.790
He's saying something.
719
01:39:27.430 --> 01:39:28.930
Huh?
720
01:39:34.930 --> 01:39:36.930
She's going to sleep.
721
01:39:36.930 --> 01:39:38.930
Oh dear.
722
01:39:40.930 --> 01:39:42.930
She's sleeping.
723
01:39:43.930 --> 01:39:45.930
She's sleeping.
724
01:39:46.930 --> 01:39:48.930
Oh god.
725
01:39:48.930 --> 01:39:50.930
Oh god.
726
01:39:50.930 --> 01:40:04.800
Oh god, no.
727
01:40:04.800 --> 01:40:06.800
Oh god.
728
01:40:09.300 --> 01:40:12.300
Ah, I can't go on like this.
729
01:40:12.300 --> 01:40:19.380
Ah, this is so painful!
730
01:40:27.690 --> 01:40:30.690
I can get to the back.
731
01:40:42.690 --> 01:40:43.690
She thinks she's the only one who's left.
732
01:40:43.690 --> 01:40:44.690
Can't catch her breath.
733
01:40:44.690 --> 01:40:45.690
She may have passed out.
734
01:40:45.690 --> 01:40:46.690
It's not like she's dying.
735
01:40:46.690 --> 01:40:47.690
She's dying.
736
01:40:47.690 --> 01:40:48.690
I'm so scared.
737
01:40:48.690 --> 01:40:49.690
I'm scared, too.
738
01:40:49.690 --> 01:40:50.690
Really scared.
739
01:40:50.690 --> 01:40:53.690
I was so scared.
740
01:40:53.690 --> 01:41:01.990
She's still struggling.
741
01:41:01.990 --> 01:41:18.240
I don't think she's going to pass out.
742
01:41:18.240 --> 01:41:19.240
She's already died.
743
01:41:19.240 --> 01:41:24.240
Thank you for your hard work.
744
01:41:50.240 --> 01:41:51.240
Ouch!
745
01:41:54.000 --> 01:41:55.000
Ouch!
746
01:41:56.000 --> 01:41:57.000
Ouch!
747
01:42:13.840 --> 01:42:17.500
Ouch!
748
01:42:18.500 --> 01:42:19.500
Ouch!
749
01:42:27.500 --> 01:42:28.500
Ouch!
750
01:42:28.500 --> 01:42:29.500
Ouch!
751
01:42:29.500 --> 01:42:30.500
Ouch!
752
01:42:30.500 --> 01:42:31.500
It hurts!
753
01:42:31.500 --> 01:42:32.500
It hurts!
754
01:42:32.500 --> 01:42:33.500
Ouch!
755
01:42:33.500 --> 01:42:34.500
Ouch!
756
01:42:35.500 --> 01:42:40.820
Ouch!
757
01:42:41.820 --> 01:42:42.820
Ouch!
758
01:42:46.260 --> 01:42:47.260
Ouch!
759
01:42:52.890 --> 01:42:53.890
Ouch!
760
01:42:53.890 --> 01:42:54.890
No way!
761
01:42:54.890 --> 01:42:55.890
Ow!
762
01:42:56.890 --> 01:43:00.040
Ouch!
763
01:43:11.730 --> 01:43:12.730
Ouch!
764
01:43:12.730 --> 01:43:13.730
Ouch!
765
01:43:30.650 --> 01:43:31.650
Don't move.
766
01:43:31.650 --> 01:43:35.070
She
767
01:44:35.870 --> 01:44:42.620
is waiting for a while.
768
01:44:42.640 --> 01:44:45.560
I am waiting for a while too.
769
01:44:45.580 --> 01:44:46.580
I am waiting for you.
770
01:44:51.210 --> 01:44:54.170
She is waiting for a while.
771
01:45:02.230 --> 01:45:04.230
I'm so tired
772
01:45:50.050 --> 01:45:52.050
I'm so tired
773
01:46:25.980 --> 01:46:27.980
I'm so tired
774
01:47:52.000 --> 01:47:54.000
I'm so tired
775
01:48:00.520 --> 01:48:02.520
I'm so tired
776
01:48:07.520 --> 01:48:09.520
I'm so tired
777
01:48:52.290 --> 01:49:39.250
I'm so tired
778
01:49:43.250 --> 01:49:45.250
I'm so tired
779
01:49:54.320 --> 01:50:19.520
I'm so tired
780
01:51:39.310 --> 01:51:41.310
I'm so tired
781
01:52:02.240 --> 01:52:04.240
I'm so tired
782
01:52:05.240 --> 01:52:07.240
I'm so tired
783
01:52:08.240 --> 01:52:10.240
I'm so tired
784
01:52:12.240 --> 01:52:14.240
I'm so tired
785
01:52:34.240 --> 01:52:36.240
I'm so tired
786
01:52:42.240 --> 01:52:44.240
I'm so tired
787
01:53:06.470 --> 01:53:08.470
I'm so tired
788
01:53:09.470 --> 01:53:11.470
I'm so tired
789
01:53:12.470 --> 01:53:14.470
I'm so tired
790
01:53:21.470 --> 01:53:23.470
I'm so tired
791
01:54:17.650 --> 01:54:19.650
I'm so tired
792
01:55:28.360 --> 01:55:30.360
I'm so tired
793
01:58:08.050 --> 01:58:50.630
I'm so tired
794
01:58:51.630 --> 01:58:56.220
I'm so tired
795
01:58:57.220 --> 01:58:59.220
I'm so tired
796
01:59:02.220 --> 01:59:04.220
I'm so tired
797
02:00:21.030 --> 02:00:23.030
I'm so tired
53573
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.