All language subtitles for GS-2027_aisubs.app

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:11.700 --> 00:00:18.700 I got a call from the manufacturer. 1 00:00:18.700 --> 00:00:29.700 You are the son-in-law of the brother I took about half a year ago? 2 00:00:29.700 --> 00:00:31.700 Yes. 3 00:00:31.700 --> 00:00:33.700 Really? 4 00:00:33.700 --> 00:00:35.700 Yes. 5 00:00:35.700 --> 00:00:55.440 I got a call from the manufacturer that you are the son-in-law of the brother I took about half a year ago. 6 00:00:55.440 --> 00:01:02.440 Did you see that movie? 7 00:01:02.440 --> 00:01:04.440 Yes. 8 00:01:04.440 --> 00:01:08.440 I was surprised. 9 00:01:08.440 --> 00:01:13.440 You were surprised. 10 00:01:13.440 --> 00:01:17.440 Why did you see that movie? 11 00:01:17.440 --> 00:01:25.440 I was doing telework at home because I didn't walk outside because of COVID-19. 12 00:01:25.440 --> 00:01:31.440 I was looking for it. 13 00:01:31.440 --> 00:01:36.440 I thought something was similar. 14 00:01:36.440 --> 00:01:40.440 At first, I thought it would be different. 15 00:01:40.440 --> 00:01:49.440 When I watched the movie, I thought it would be different. 16 00:01:49.440 --> 00:01:58.580 Then I realized that it was him. 17 00:01:58.580 --> 00:02:05.580 When did you start seeing your sister as your sister? 18 00:02:05.580 --> 00:02:15.580 When I was in elementary school and high school, she was my younger sister. 19 00:02:15.580 --> 00:02:19.580 This is Ritsuko, my younger sister. 20 00:02:19.580 --> 00:02:24.580 Actually, I was an AV director. 21 00:02:24.580 --> 00:02:31.580 I taught her what to do in Europe. 22 00:02:31.580 --> 00:02:47.160 It's hot. 23 00:02:47.160 --> 00:03:03.940 You know who the other man is, don't you? 24 00:03:03.940 --> 00:03:06.940 Yes. 25 00:03:06.940 --> 00:03:15.940 I was surprised that he was my brother-in-law. 26 00:03:15.940 --> 00:03:19.940 He was your friend in college. 27 00:03:19.940 --> 00:03:21.940 Yes. 28 00:03:21.940 --> 00:03:30.940 He looked like my friend. 29 00:03:30.940 --> 00:03:37.980 I was sure that he was my friend. 30 00:03:37.980 --> 00:03:45.980 In short, you had sex with your brother. 31 00:03:45.980 --> 00:03:48.980 Yes. 32 00:03:49.980 --> 00:03:57.980 I think you were surprised to see that. 33 00:03:57.980 --> 00:04:05.980 Do you have any advice for me? 34 00:04:05.980 --> 00:04:15.980 Actually, when I was a student, I played with various girls. 35 00:04:15.980 --> 00:04:20.980 I cheated with various people when I got married. 36 00:04:20.980 --> 00:04:23.980 I felt guilty. 37 00:04:23.980 --> 00:04:34.980 However, when I saw this movie, I thought it would be strange to cheat with my brother. 38 00:04:34.980 --> 00:04:37.980 At first, I was angry. 39 00:04:37.980 --> 00:04:49.980 When I watched the movie from the beginning, I thought I wouldn't be attracted to my wife. 40 00:04:49.980 --> 00:04:56.190 Gradually, I got excited. 41 00:04:56.190 --> 00:05:03.190 I got excited by my wife's eroticism. 42 00:05:03.190 --> 00:05:11.190 In other words, you cheated on your wife by looking at other men around you? 43 00:05:11.190 --> 00:05:15.190 Yes, that's right. 44 00:05:15.190 --> 00:05:17.190 Not anger? 45 00:05:17.190 --> 00:05:21.190 At first, my anger turned into jealousy. 46 00:05:21.190 --> 00:05:29.190 From jealousy to eroticism, I felt like I couldn't say anything. 47 00:05:29.190 --> 00:05:34.190 I had this kind of desire. 48 00:05:34.190 --> 00:05:38.190 It's called a desire to be taken. 49 00:05:38.190 --> 00:05:42.190 That's right. 50 00:05:42.190 --> 00:05:46.760 Did you feel that? 51 00:05:46.760 --> 00:05:49.760 I felt it. 52 00:05:49.760 --> 00:05:52.760 At first, I didn't feel it. 53 00:05:52.760 --> 00:05:58.760 Did you have a better expression than when you were having sex with your wife? 54 00:05:58.760 --> 00:06:00.760 That's right. 55 00:06:00.760 --> 00:06:03.760 I was so erotic. 56 00:06:03.760 --> 00:06:08.760 I was attracted to my wife again. 57 00:06:08.760 --> 00:06:12.760 That's right. 58 00:06:12.760 --> 00:06:24.650 Do you want to revive your relationship with your wife again? 59 00:06:24.650 --> 00:06:31.430 If so, why don't you tell your wife directly? 60 00:06:31.430 --> 00:06:33.430 Why don't you tell her directly? 61 00:06:33.430 --> 00:06:38.430 But I'm also erotic several times. 62 00:06:38.430 --> 00:06:40.430 I think I'm being greeted. 63 00:06:40.430 --> 00:06:42.430 That's not true. 64 00:06:42.430 --> 00:06:45.430 I think you'll understand if you watch the main story. 65 00:06:45.430 --> 00:06:50.430 I'm teaching my wife how to invite her husband. 66 00:06:50.430 --> 00:06:53.430 I'm giving a lecture. 67 00:06:53.430 --> 00:07:02.450 So your wife didn't invite your husband. 68 00:07:02.450 --> 00:07:09.510 I taught her. 69 00:07:09.510 --> 00:07:14.040 I see. 70 00:07:14.040 --> 00:07:22.540 What do you want to do as your husband? 71 00:07:22.540 --> 00:07:26.540 I realized it because of my wife's eroticism. 72 00:07:26.540 --> 00:07:35.540 I want to see my brothers having sex in front of me. 73 00:07:35.540 --> 00:07:39.540 That's what I want to do. 74 00:07:39.540 --> 00:07:46.860 Some people want to be taken. 75 00:07:46.860 --> 00:07:51.300 In the end, it's like that. 76 00:07:51.300 --> 00:07:54.300 I can't stand it just by watching the video. 77 00:07:54.300 --> 00:07:58.300 I want to see it in real life. 78 00:07:58.300 --> 00:08:06.260 That's what I want to do. 79 00:08:06.260 --> 00:08:10.260 But it's difficult. 80 00:08:10.260 --> 00:08:18.260 That's why I asked Mr. Takahashi. 81 00:08:18.260 --> 00:08:22.260 I want to see it in real life. 82 00:08:22.260 --> 00:08:32.260 But can you stand watching your wife having sex with your brother? 83 00:08:32.260 --> 00:08:44.260 Can you stand watching your wife having sex with your brother? 84 00:08:44.260 --> 00:08:47.260 I'll do my best. 85 00:08:47.260 --> 00:08:50.260 I want to see it in real life. 86 00:08:50.260 --> 00:08:57.330 You want to see it in real life? 87 00:08:58.330 --> 00:09:05.330 Half a year ago, I saw my brothers having sex. 88 00:09:05.330 --> 00:09:10.330 It was a good atmosphere after that. 89 00:09:10.330 --> 00:09:15.330 If you make such a plan and implement it, 90 00:09:15.330 --> 00:09:27.330 your brothers will have sex again. 91 00:09:27.330 --> 00:09:37.500 Originally, it was an unforgivable relationship. 92 00:09:37.500 --> 00:09:42.500 Half a year ago, they had sex for the first time. 93 00:09:42.500 --> 00:09:45.500 If you do it again, 94 00:09:45.500 --> 00:09:50.500 what will you do if you continue to have such a relationship? 95 00:09:50.500 --> 00:09:53.500 What will you do if you continue to have such a relationship? 96 00:09:53.500 --> 00:09:56.500 What will you do if you continue to have such a relationship? 97 00:09:56.500 --> 00:10:03.220 You may be separated from your husband. 98 00:10:03.220 --> 00:10:07.220 I have that kind of danger. 99 00:10:07.220 --> 00:10:16.220 But I also wanted to see it in real life. 100 00:10:16.220 --> 00:10:19.220 I wanted to see it in real life. 101 00:10:19.220 --> 00:10:22.220 I wanted to see it in real life. 102 00:10:22.220 --> 00:10:35.140 I wanted to see it in real life. 103 00:10:35.140 --> 00:10:44.580 You want to see the sex of your brothers in real life, don't you? 104 00:10:44.580 --> 00:10:46.580 I want to see it. 105 00:10:46.580 --> 00:10:58.050 If possible, you want to make it so that you don't know what your husband is watching, right? 106 00:10:58.050 --> 00:11:00.050 That's right. 107 00:11:00.050 --> 00:11:03.050 If you know, it will be difficult. 108 00:11:03.050 --> 00:11:08.050 If you find out, it will be difficult to do. 109 00:11:08.050 --> 00:11:14.050 As a wife, I wonder if you will go further and further away. 110 00:11:14.050 --> 00:11:17.050 If you are not good at it, it may lead to a divorce. 111 00:11:17.050 --> 00:11:20.050 I don't want to let go of it. 112 00:11:20.050 --> 00:11:25.050 But if you find out, there is such a risk. 113 00:11:25.050 --> 00:11:30.050 Are you prepared for that? 114 00:11:30.050 --> 00:11:32.050 I am prepared. 115 00:11:32.050 --> 00:11:37.050 I will arrange it so that it is not found out. 116 00:11:37.050 --> 00:11:43.420 I leave it to the director. 117 00:11:44.420 --> 00:11:54.380 If this plan is implemented, it may not be possible without the cooperation of your husband. 118 00:11:54.380 --> 00:11:57.380 Are you okay with that? 119 00:11:57.380 --> 00:12:01.380 I will do my best to cooperate. 120 00:12:01.380 --> 00:12:02.380 Are you okay? 121 00:12:02.380 --> 00:12:18.540 I will contact you again if I can think of a good way. 122 00:12:18.540 --> 00:12:20.540 Thank you in advance. 123 00:12:20.540 --> 00:12:22.540 Thank you in advance. 124 00:12:44.700 --> 00:12:51.700 My wife and I are having a meeting near here. 125 00:12:51.700 --> 00:13:03.700 While talking about that, I will take my wife to a city hotel. 126 00:13:03.700 --> 00:13:08.700 This is a key. 127 00:13:08.700 --> 00:13:16.700 When you enter the hotel, use this key to enter the hotel. 128 00:13:16.700 --> 00:13:23.700 Please enter the hotel secretly after 20 to 30 minutes. 129 00:13:23.700 --> 00:13:33.700 I want you to take a picture of me and my wife from the shadows so that they can't see you. 130 00:13:33.700 --> 00:13:37.700 Don't get angry and enter the hotel. 131 00:13:37.700 --> 00:13:42.700 Otherwise, everything will be ruined. 132 00:13:42.700 --> 00:13:50.700 As your husband, you want to see your wife hugging other men in person. 133 00:13:50.700 --> 00:13:51.700 I want to see it. 134 00:13:51.700 --> 00:13:53.700 You want to see it with your brother. 135 00:13:53.700 --> 00:13:58.700 You want to see it with other men. 136 00:13:58.700 --> 00:14:04.700 Don't get angry and enter the hotel. 137 00:14:04.700 --> 00:14:06.700 Otherwise, everything will be ruined. 138 00:14:06.700 --> 00:14:10.700 I will give this camera to my husband. 139 00:14:10.700 --> 00:14:17.700 I want you to take this camera and take a picture of me and my wife. 140 00:14:17.700 --> 00:14:21.700 I want you to take a picture of me and my wife secretly. 141 00:14:21.700 --> 00:14:25.700 I will give you this camera. 142 00:14:25.700 --> 00:14:30.700 After this, I will meet my husband over there. 143 00:14:30.700 --> 00:14:33.700 Please take a picture of me from a distance. 144 00:14:33.700 --> 00:14:34.700 I understand. 145 00:14:34.700 --> 00:14:54.200 I'm sorry. 146 00:14:54.200 --> 00:14:56.200 It's been a long time. 147 00:14:56.200 --> 00:15:00.200 Please sit down. 148 00:15:00.200 --> 00:15:02.200 It's been a long time. 149 00:15:02.200 --> 00:15:05.200 It's been a long time. 150 00:15:05.200 --> 00:15:07.200 How have you been? 151 00:15:07.200 --> 00:15:16.670 I'm fine. 152 00:15:16.670 --> 00:15:26.670 Actually, the content of that time was released as an AV. 153 00:15:26.670 --> 00:15:30.670 Did you see it? 154 00:15:30.670 --> 00:15:37.670 I thought it was a little in the middle, but it was a little in the middle. 155 00:15:37.670 --> 00:15:42.670 I saw the game. 156 00:15:42.670 --> 00:15:47.670 I think my brother bought it and watched it. 157 00:15:47.670 --> 00:15:54.050 It was my wish. 158 00:15:54.050 --> 00:16:02.940 I'm sorry for asking you so much. 159 00:16:02.940 --> 00:16:08.940 It seems that my brother's long-term dream came true. 160 00:16:08.940 --> 00:16:11.940 I was surprised. 161 00:16:11.940 --> 00:16:15.940 How do you feel about your brother? 162 00:16:15.940 --> 00:16:31.710 He's a kind brother, so I don't know much about him. 163 00:16:31.710 --> 00:16:37.710 How do you feel about your brother after that? 164 00:16:37.710 --> 00:16:41.710 There are things that happen in this time of year. 165 00:16:41.710 --> 00:16:46.710 I went to see him once on New Year's Day. 166 00:16:46.710 --> 00:16:49.710 That's all. 167 00:16:49.710 --> 00:16:51.710 That's all? 168 00:16:51.710 --> 00:16:53.710 Yes. 169 00:16:53.710 --> 00:16:57.710 Didn't your brother invite you? 170 00:16:57.710 --> 00:17:06.710 At that time, we made a promise that we would go to see him once. 171 00:17:06.710 --> 00:17:10.710 It's a little awkward. 172 00:17:10.710 --> 00:17:13.710 Is that so? 173 00:17:13.710 --> 00:17:20.710 I was wondering if your brother invited you after that. 174 00:17:20.710 --> 00:17:24.710 I don't think it's that kind of atmosphere. 175 00:17:24.710 --> 00:17:30.710 We talk about things that don't hit. 176 00:17:30.710 --> 00:17:32.710 Is that so? 177 00:17:32.710 --> 00:17:35.710 Your brother is serious. 178 00:17:35.710 --> 00:17:46.560 I think what happened at that time was really a dream. 179 00:17:46.560 --> 00:17:58.330 I think I'll remember it when I see it. 180 00:17:58.330 --> 00:18:11.690 So your sister doesn't have that kind of feeling for your brother anymore? 181 00:18:11.690 --> 00:18:19.690 I'm worried about my brother because I can't touch him. 182 00:18:19.690 --> 00:18:25.690 I can't hear him, but I'm worried about him. 183 00:18:25.690 --> 00:18:28.690 Are you worried about him? 184 00:18:28.690 --> 00:18:35.690 It's hard to say that it's love. 185 00:18:35.690 --> 00:18:49.310 I'm worried about what happened at that time. 186 00:18:49.310 --> 00:19:01.660 It was a strong experience. 187 00:19:01.660 --> 00:19:20.490 Let's walk for a while. 188 00:19:20.490 --> 00:19:26.490 How is your relationship with your husband? 189 00:19:26.490 --> 00:19:31.490 Did my lecture help you a little? 190 00:19:31.490 --> 00:19:35.490 My husband taught me at that time. 191 00:19:35.490 --> 00:19:43.490 After that, I took a step forward. 192 00:19:43.490 --> 00:19:51.490 I couldn't do anything because I had that opinion. 193 00:19:51.490 --> 00:19:56.490 I don't think my husband has changed. 194 00:19:56.490 --> 00:20:03.490 I think I'm playing with him because I don't think he's found out anyway. 195 00:20:03.490 --> 00:20:13.990 There is a sense of guilt in me. 196 00:20:13.990 --> 00:20:17.990 What did you do to me? 197 00:20:17.990 --> 00:20:20.990 What did you do to your brother? 198 00:20:20.990 --> 00:20:31.990 At that time, I realized that I had done a lot of things with other people. 199 00:20:31.990 --> 00:20:37.990 It's hard for me to invite him again. 200 00:20:37.990 --> 00:20:43.990 Is that so? 201 00:20:43.990 --> 00:20:52.990 You taught him how to do it, but it's not good. 202 00:20:52.990 --> 00:20:56.990 I taught him until the next week. 203 00:20:56.990 --> 00:21:11.100 After that, I was a little surprised. 204 00:21:11.100 --> 00:21:19.100 In short, you have to hit the iron while it's hot. 205 00:21:19.100 --> 00:21:24.100 That's right. 206 00:21:24.100 --> 00:21:29.100 When I gave my lecture to my wife at that time, 207 00:21:29.100 --> 00:21:38.100 I thought my wife had a very good and erotic face. 208 00:21:38.100 --> 00:21:46.100 If I showed my husband such a face, he would definitely like it. 209 00:21:46.100 --> 00:21:49.100 That's what I thought. 210 00:21:49.100 --> 00:21:57.100 Of course, I thought my wife had practiced that kind of thing for my husband. 211 00:21:57.100 --> 00:21:59.100 I was a little worried. 212 00:21:59.100 --> 00:22:05.100 After about half a year, I wondered what would happen in this way. 213 00:22:05.100 --> 00:22:08.100 I thought I'd ask. 214 00:22:08.100 --> 00:22:11.100 It's aftercare. 215 00:22:11.100 --> 00:22:15.100 I was worried about my husband. 216 00:22:15.100 --> 00:22:20.100 I also asked my wife for a lot of things. 217 00:22:20.100 --> 00:22:30.100 After all, I asked her not to get along with my husband. 218 00:22:30.100 --> 00:22:34.100 I wish there was no such thing. 219 00:22:34.100 --> 00:22:39.100 I tried to do my best there. 220 00:22:39.100 --> 00:22:55.580 I returned to my daily life without making any mistakes. 221 00:22:55.580 --> 00:22:59.580 I see. 222 00:22:59.580 --> 00:23:03.580 What do you think about your wife? 223 00:23:03.580 --> 00:23:13.260 Do you think you don't have to get back together with your husband anymore? 224 00:23:13.260 --> 00:23:26.660 Sometimes I can't control my feelings for my brother. 225 00:23:26.660 --> 00:23:32.660 Sometimes I can't control my feelings for my husband. 226 00:23:32.660 --> 00:23:37.660 But you should think about your husband first. 227 00:23:37.660 --> 00:23:41.660 Your brother is your brother. 228 00:23:41.660 --> 00:23:49.660 I think you should think about your husband first. 229 00:23:49.660 --> 00:23:54.660 I think so. 230 00:23:54.660 --> 00:24:03.020 You haven't gotten back together with your husband yet, have you? 231 00:24:03.020 --> 00:24:11.020 If my wife still wants to get back together with her husband, 232 00:24:11.020 --> 00:24:16.020 I would like to have another lecture. 233 00:24:16.020 --> 00:24:20.020 I would like to have another lecture. 234 00:24:20.020 --> 00:24:22.020 This time? 235 00:24:22.020 --> 00:24:24.020 Yes, today. 236 00:24:24.020 --> 00:24:29.020 I called you here. 237 00:24:29.020 --> 00:24:34.020 I think I'll go without changing my mind. 238 00:24:34.020 --> 00:24:38.020 If you think it's okay with your husband, 239 00:24:38.020 --> 00:24:41.020 I think it's okay here. 240 00:24:41.020 --> 00:24:44.020 I don't think so. 241 00:24:44.020 --> 00:24:50.020 I still want to get back together with my husband. 242 00:24:50.020 --> 00:24:53.020 I see. 243 00:24:53.020 --> 00:24:56.020 What do you think? 244 00:24:56.020 --> 00:25:01.020 Do you want to have another lecture? 245 00:25:01.020 --> 00:25:05.980 If you have time. 246 00:25:05.980 --> 00:25:11.980 I'm responsible for aftercare. 247 00:25:11.980 --> 00:25:15.860 I understand. 248 00:25:15.860 --> 00:25:33.380 I'll leave this for the record. 249 00:25:33.380 --> 00:25:36.380 Well, 250 00:25:36.380 --> 00:25:40.380 I don't know what to do first. 251 00:25:40.380 --> 00:25:42.380 I don't know. 252 00:25:42.380 --> 00:25:48.260 I don't know what to do first. 253 00:25:48.260 --> 00:25:51.260 You don't remember at all. 254 00:25:51.260 --> 00:25:56.260 Let's start with the men's clothes. 255 00:25:56.260 --> 00:26:02.770 That's good. 256 00:26:02.770 --> 00:28:07.700 I'm going to put on some clothes to stimulate the men. 257 00:28:07.700 --> 00:28:11.700 Look at each other's eyes. 258 00:28:11.700 --> 00:28:54.310 That's good. 259 00:28:54.310 --> 00:29:08.110 I'm going to put on a skirt. 260 00:29:08.110 --> 00:29:14.220 I'm going to put it on. 261 00:29:14.220 --> 00:29:17.220 That's good. 262 00:29:17.220 --> 00:29:21.220 Do you remember? 263 00:29:21.220 --> 00:29:47.140 You'll feel it as soon as you touch the sea. 264 00:30:21.000 --> 00:30:28.740 Let's start with the men's clothes. 265 00:30:28.740 --> 00:30:47.390 That's good. 266 00:30:47.390 --> 00:31:08.480 I'm going to put on a skirt. 267 00:31:08.480 --> 00:31:27.740 That's good. 268 00:31:27.740 --> 00:31:35.820 I'm going to put on a skirt. 269 00:31:35.820 --> 00:31:43.690 That's good. 270 00:31:43.690 --> 00:31:48.260 I'm going to put on a skirt. 271 00:31:48.260 --> 00:31:54.360 That's good. 272 00:31:54.360 --> 00:32:04.200 Nessie, put on the men's clothes. 273 00:32:04.200 --> 00:32:31.330 Nessie, put on the men's clothes. 274 00:32:31.330 --> 00:32:35.330 That's amazing. 275 00:32:35.330 --> 00:32:42.800 It's good. 276 00:32:42.800 --> 00:32:44.800 It's good. 277 00:32:44.800 --> 00:32:45.800 It's good. 278 00:32:45.800 --> 00:32:46.800 It's good. 279 00:32:46.800 --> 00:32:50.330 It's good. 280 00:32:50.330 --> 00:33:03.070 It's good. 281 00:33:03.070 --> 00:33:17.520 There's nothing left. 282 00:33:17.520 --> 00:33:19.520 Do you understand? 283 00:33:19.520 --> 00:33:24.520 I'm going to open the lid and lick it so that it sticks out. 284 00:35:20.100 --> 00:35:22.100 Why did you go there? 285 00:35:23.100 --> 00:35:25.100 You've just licked it. 286 00:35:25.100 --> 00:35:27.100 Kakao, Kakao. 287 00:35:33.450 --> 00:35:35.450 If you lick it, it will become dirty. 288 00:35:36.450 --> 00:35:37.450 See? 289 00:35:42.700 --> 00:35:48.000 The inside is amazing. 290 00:36:03.500 --> 00:36:05.500 The waist is so loose. 291 00:36:10.500 --> 00:36:20.910 The waist is so loose. 292 00:36:40.610 --> 00:36:42.610 Why did you go there? 293 00:36:43.610 --> 00:36:45.610 Why did you lick it? 294 00:37:39.540 --> 00:37:41.540 Why did you go there? 295 00:38:03.540 --> 00:38:05.540 Why did you go there? 296 00:38:09.540 --> 00:38:11.540 That's right, that's right. 297 00:38:12.540 --> 00:38:14.540 I'm going to touch it from behind. 298 00:38:52.020 --> 00:38:54.020 I'm going to lick it from behind this time. 299 00:38:55.020 --> 00:38:56.020 Right, madam? 300 00:39:14.990 --> 00:39:16.990 Why did you go there? 301 00:39:50.880 --> 00:40:00.240 I'm scared. 302 00:40:13.660 --> 00:40:15.660 It's coming out of my mouth. 303 00:40:15.660 --> 00:40:17.660 It's going to come out! 304 00:40:30.190 --> 00:40:32.190 You'll be surprised when you see this. 305 00:40:32.190 --> 00:40:33.190 Right, wifey? 306 00:40:33.190 --> 00:40:34.190 Right? 307 00:40:35.190 --> 00:40:36.190 See? 308 00:40:36.190 --> 00:40:37.190 See? 309 00:40:48.970 --> 00:40:49.970 Right, wifey? 310 00:40:54.620 --> 00:40:55.620 Let me see. 311 00:40:58.620 --> 00:41:01.700 Right. 312 00:41:39.610 --> 00:41:40.610 How's it going? 313 00:41:40.610 --> 00:41:41.610 It's great. 314 00:41:43.610 --> 00:41:44.610 It's great. 315 00:41:45.610 --> 00:41:47.610 It's going to come out. 316 00:41:48.610 --> 00:41:50.610 When you look at your wife's body... 317 00:41:52.610 --> 00:41:54.610 It's so hard. 318 00:41:54.610 --> 00:41:56.610 I'm so happy. 319 00:41:56.610 --> 00:41:57.610 Look at me. 320 00:41:57.610 --> 00:41:59.610 It's coming out like this. 321 00:41:59.610 --> 00:42:00.610 Right. 322 00:42:00.610 --> 00:42:01.610 Look at your wife. 323 00:42:01.610 --> 00:42:02.610 Right. 324 00:42:04.610 --> 00:42:20.780 It's great. 325 00:43:13.710 --> 00:43:15.710 It's coming out like this. 326 00:43:15.710 --> 00:43:16.710 Right. 327 00:43:17.710 --> 00:43:18.710 It's great. 328 00:43:19.710 --> 00:43:21.710 It's coming out like this. 329 00:43:21.710 --> 00:43:23.710 It's coming out like this. 330 00:43:23.710 --> 00:43:30.480 It's coming out like this. 331 00:44:26.370 --> 00:44:28.370 It's coming out. 332 00:44:28.370 --> 00:44:30.370 I'm sorry. 333 00:44:48.180 --> 00:44:52.180 You look so good when licking your tail. 334 00:44:53.180 --> 00:44:57.180 I can't forget this big mouth. 335 00:44:57.180 --> 00:44:59.180 I'm sorry. 336 00:45:23.650 --> 00:45:26.650 I'm gonna make you do this today. 337 00:45:27.650 --> 00:45:29.650 Can you do it? 338 00:45:31.650 --> 00:45:36.050 I can't. 339 00:45:48.550 --> 00:46:04.510 I can't forget this big mouth. 340 00:46:29.740 --> 00:46:32.740 You're kissing me while you're licking your tail. 341 00:46:42.880 --> 00:47:05.200 I'm sorry. 342 00:47:06.200 --> 00:47:08.200 I'm sorry. 343 00:47:09.200 --> 00:47:10.200 I'm sorry. 344 00:47:11.200 --> 00:47:37.740 I'm sorry. 345 00:47:38.740 --> 00:47:40.740 You're teasing me. 346 00:47:41.740 --> 00:47:43.740 I'm sorry. 347 00:47:44.740 --> 00:47:46.740 I'm sorry. 348 00:47:47.740 --> 00:47:49.740 I'm gonna put this in your mouth. 349 00:47:50.740 --> 00:47:59.820 Look. 350 00:48:06.480 --> 00:48:08.480 I'm gonna put this in your mouth. 351 00:48:09.480 --> 00:48:12.860 Look. 352 00:48:30.960 --> 00:48:36.260 I'm sorry. 353 00:48:37.260 --> 00:48:39.260 I'm sorry. 354 00:48:47.850 --> 00:49:08.120 I'm so sorry. 355 00:49:50.970 --> 00:49:52.970 I'm so sorry. 356 00:49:54.970 --> 00:49:56.970 I'm sorry. 357 00:50:02.390 --> 00:50:04.390 She fell down. 358 00:50:42.170 --> 00:50:45.170 Stand up and stick your butt out. 359 00:50:47.170 --> 00:50:49.170 Put your feet down. 360 00:50:51.170 --> 00:50:53.170 You can put it in that outfit. 361 00:50:56.170 --> 00:50:58.170 I'm sorry. 362 00:51:04.170 --> 00:51:06.170 I'm sorry. 363 00:51:12.170 --> 00:51:15.170 It's my first time. 364 00:51:19.170 --> 00:51:21.170 I'm sorry. 365 00:51:26.170 --> 00:51:28.170 I'm sorry. 366 00:51:30.170 --> 00:51:32.170 I'm sorry. 367 00:51:32.170 --> 00:51:34.170 You're amazing. 368 00:51:34.170 --> 00:51:36.170 I'm sorry. 369 00:51:56.170 --> 00:51:58.170 I'm sorry. 370 00:52:06.170 --> 00:52:08.170 I'm sorry. 371 00:52:08.170 --> 00:52:10.170 I'm sorry. 372 00:52:11.170 --> 00:52:13.170 I'm sorry. 373 00:52:14.170 --> 00:52:16.170 I'm sorry. 374 00:52:32.260 --> 00:52:34.260 Stand up and face the side. 375 00:52:35.260 --> 00:52:37.260 I'll lift you up. 376 00:52:40.260 --> 00:52:41.260 Wow. 377 00:52:42.260 --> 00:52:43.260 Here. 378 00:53:20.660 --> 00:53:22.660 Oh my god. 379 00:53:23.660 --> 00:53:25.660 Why are you biting me? 380 00:53:36.660 --> 00:53:37.660 Here we go. 381 00:53:37.660 --> 00:53:39.660 Don't bite me! 382 00:53:39.660 --> 00:53:40.660 No! 383 00:53:57.640 --> 00:54:02.620 I bit you. 384 00:54:08.210 --> 00:54:10.210 Don't do that. 385 00:54:21.870 --> 00:54:31.780 Wait a minute. 386 00:54:32.780 --> 00:54:57.460 I'm so glad. 387 00:55:04.570 --> 00:55:17.100 I'm so glad. 388 00:55:52.840 --> 00:55:55.840 I got a message recently. 389 00:55:58.840 --> 00:56:00.840 My brother said… 390 00:56:05.840 --> 00:56:10.840 …that he still can't get over his wife. 391 00:56:10.840 --> 00:56:14.840 He still has feelings for her. 392 00:56:20.840 --> 00:56:24.840 My brother's long-time wish came true. 393 00:56:25.840 --> 00:56:28.840 His fantasies came true. 394 00:56:29.840 --> 00:56:34.840 He still has a strong bond with his wife. 395 00:56:34.840 --> 00:56:40.840 He wanted to get over his wife, but he couldn't. 396 00:56:43.840 --> 00:56:46.840 He's suffering a lot now. 397 00:56:50.840 --> 00:56:56.840 The other day, I made a plan to hide my eyes from my wife. 398 00:56:57.840 --> 00:57:00.840 It was like a trick. 399 00:57:00.840 --> 00:57:02.840 That's the way it is. 400 00:57:04.840 --> 00:57:06.840 As a brother… 401 00:57:21.570 --> 00:57:23.570 …that's the way it is. 402 00:57:23.570 --> 00:57:25.570 But as a brother… 403 00:57:25.570 --> 00:57:29.570 …he had an incomplete childhood. 404 00:57:29.570 --> 00:57:36.570 So I want him to have sex with me once more as a brother and a sister. 405 00:57:36.570 --> 00:57:41.570 That way he'll be able to get over his wife. 406 00:57:41.570 --> 00:57:44.570 That's what he told me. 407 00:57:44.570 --> 00:57:47.570 But I can't tell him directly. 408 00:57:47.570 --> 00:57:52.880 So he asked me to tell him directly. 409 00:57:52.880 --> 00:57:54.880 That's right. 410 00:57:54.880 --> 00:57:57.880 You can't tell him directly. 411 00:57:57.880 --> 00:58:00.880 No, I can't tell him directly. 412 00:58:00.880 --> 00:58:02.880 That's the way it is. 413 00:58:02.880 --> 00:58:06.880 It's a strange way to exchange feelings. 414 00:58:06.880 --> 00:58:11.880 But I had a lecture with my wife today. 415 00:58:11.880 --> 00:58:15.880 When you go home tonight… 416 00:58:15.880 --> 00:58:20.880 …try to ask your husband out tonight. 417 00:58:21.880 --> 00:58:30.480 It'll definitely work out. 418 00:58:41.870 --> 00:58:43.870 With my brother? 419 00:58:43.870 --> 00:58:46.870 Yes, with your brother. 420 00:58:46.870 --> 00:58:54.160 Just one last time. 421 00:58:54.160 --> 00:58:56.160 Just one last time? 422 00:58:56.160 --> 00:58:58.160 Yes, just one last time. 423 00:58:58.160 --> 00:59:01.860 He's having a hard time. 424 00:59:01.860 --> 00:59:03.860 If I ask him out tonight… 425 00:59:03.860 --> 00:59:06.860 …he'll be able to get over his wife. 426 00:59:06.860 --> 00:59:12.410 I think so. 427 00:59:12.410 --> 00:59:15.410 But what about your husband? 428 00:59:15.410 --> 00:59:16.410 Yes. 429 00:59:16.410 --> 00:59:23.900 He'll definitely be able to get him back. 430 00:59:23.900 --> 00:59:26.900 Your wife is so wonderful. 431 00:59:26.900 --> 00:59:31.900 She has the skills and the atmosphere. 432 00:59:31.900 --> 00:59:34.900 Even I can be like her. 433 00:59:34.900 --> 00:59:38.900 I have confidence in my husband. 434 00:59:38.900 --> 00:59:42.720 I recommend it to you. 435 00:59:42.720 --> 00:59:47.380 Try it out tonight. 436 00:59:47.380 --> 00:59:49.380 I'll do my best. 437 00:59:49.380 --> 00:59:51.380 Think about it. 438 00:59:51.380 --> 00:59:52.380 Okay? 439 00:59:52.380 --> 00:59:55.380 Yes, I'll think about it. 440 00:59:55.380 --> 00:59:59.200 Thank you. 441 00:59:59.200 --> 01:00:01.200 I'm so happy. 442 01:00:01.200 --> 01:00:03.200 Thank you so much. 443 01:00:03.200 --> 01:00:07.200 He'll be happy if you think about it. 444 01:00:08.200 --> 01:00:27.570 I'm sorry to call you out all of a sudden. 445 01:00:27.570 --> 01:00:30.570 It's been a while. 446 01:00:30.570 --> 01:00:33.570 Thank you for having me. 447 01:00:33.570 --> 01:00:41.570 I'd like to show you a piece of my work. 448 01:00:41.570 --> 01:00:43.570 Did you see it? 449 01:00:43.570 --> 01:00:45.570 Yes. 450 01:00:45.570 --> 01:00:46.570 Did you? 451 01:00:46.570 --> 01:00:48.570 Yes, I did. 452 01:00:48.570 --> 01:00:54.570 You made your imagination come true. 453 01:00:54.570 --> 01:00:56.570 Yes. 454 01:00:56.570 --> 01:00:58.570 How was it? 455 01:00:58.570 --> 01:01:00.570 Yes. 456 01:01:00.570 --> 01:01:05.570 I was able to make my wish come true. 457 01:01:05.570 --> 01:01:10.800 Yes. 458 01:01:10.800 --> 01:01:13.800 I was able to make my wish come true. 459 01:01:13.800 --> 01:01:19.800 How do you feel about your sister? 460 01:01:19.800 --> 01:01:31.480 I met my sister on New Year's Day. 461 01:01:31.480 --> 01:01:39.560 We talked a little. 462 01:01:39.560 --> 01:01:40.560 I see. 463 01:01:40.560 --> 01:01:42.560 You two didn't meet on New Year's Day? 464 01:01:42.560 --> 01:01:43.560 That's right. 465 01:01:43.560 --> 01:01:49.560 It was the same on New Year's Day. 466 01:01:49.560 --> 01:01:51.560 Really? 467 01:01:51.560 --> 01:01:52.560 Yes. 468 01:01:52.560 --> 01:02:00.450 I thought you two met on New Year's Day. 469 01:02:00.450 --> 01:02:07.340 That's right. 470 01:02:07.340 --> 01:02:12.340 As promised, you met on New Year's Day. 471 01:02:12.340 --> 01:02:15.340 That's right. 472 01:02:15.340 --> 01:02:22.970 Do you miss your sister? 473 01:02:22.970 --> 01:02:31.910 Yes, I do. 474 01:02:31.910 --> 01:02:44.470 That's how you feel about your sister. 475 01:02:44.470 --> 01:02:47.470 If you say you don't miss her, it's a lie, isn't it? 476 01:02:47.470 --> 01:02:50.470 That's right. 477 01:02:50.470 --> 01:03:01.300 Do you miss your sister as well? 478 01:03:01.300 --> 01:03:08.660 Yes, I do. 479 01:03:08.660 --> 01:03:12.660 Are you trying to get rid of that feeling? 480 01:03:12.660 --> 01:03:20.660 Well, my sister is married and I have a husband. 481 01:03:20.660 --> 01:03:33.720 My husband has been my friend for a long time. 482 01:03:33.720 --> 01:03:41.720 Actually, I've been getting some advice from my sister. 483 01:03:41.720 --> 01:03:45.720 Is that so? 484 01:03:45.720 --> 01:04:00.720 It seems that your sister doesn't have enough feelings for your brother. 485 01:04:00.720 --> 01:04:15.720 It seems that your sister doesn't have enough feelings for your brother. 486 01:04:15.720 --> 01:04:21.720 It seems that your sister doesn't have enough feelings for your brother. 487 01:04:21.720 --> 01:04:26.720 I see. 488 01:04:26.720 --> 01:04:31.720 As your sister, you have a family. 489 01:04:31.720 --> 01:04:40.720 You don't want to destroy what you've realized so far. 490 01:04:40.720 --> 01:04:43.720 I think it's natural. 491 01:04:43.720 --> 01:04:58.720 But your feelings for your brother are getting stronger and stronger. 492 01:04:58.720 --> 01:05:09.720 I'm afraid of what's going to happen in the future. 493 01:05:09.720 --> 01:05:27.720 If it comes true, I want to hug my brother in a proper way and cut my feelings for him. 494 01:05:27.720 --> 01:05:30.720 That's what I'm saying. 495 01:05:31.720 --> 01:05:45.720 I can't say that from my own mouth, so I asked my brother if he could convey it to me. 496 01:05:45.720 --> 01:05:54.720 This is the beginning of your delusion, isn't it? 497 01:05:54.720 --> 01:05:57.720 That's right. 498 01:05:57.720 --> 01:06:13.720 That's why I can't help but think that my sister is suffering. 499 01:06:13.720 --> 01:06:31.720 I think you want to cut your feelings for your brother, but can't you meet him again for your sister's sake and have sex with him? 500 01:06:31.720 --> 01:06:37.590 That's right. 501 01:06:37.590 --> 01:06:42.350 It seems that your sister is suffering a lot. 502 01:06:42.350 --> 01:06:48.350 This is the last thing I want to say. 503 01:06:48.350 --> 01:07:02.390 Can I tell my brother that I want to accept his feelings? 504 01:07:02.390 --> 01:07:04.390 Yes. 505 01:07:04.390 --> 01:07:07.390 I see. 506 01:07:07.390 --> 01:07:12.390 I'll contact you again. 507 01:07:13.390 --> 01:07:18.340 Thank you very much. 508 01:07:18.340 --> 01:07:55.940 Thank you very much. 509 01:07:55.940 --> 01:07:58.940 Please have a seat. 510 01:07:58.940 --> 01:08:02.940 Did you make a reservation? 511 01:08:02.940 --> 01:08:05.940 Please have a seat. 512 01:08:05.940 --> 01:08:08.940 Thank you very much. 513 01:08:08.940 --> 01:08:18.940 Actually, it was supposed to end in a day six months ago. 514 01:08:18.940 --> 01:08:29.940 But each of them has its own circumstances and they are suffering. 515 01:08:29.940 --> 01:08:39.940 I thought it would be nice to end this and cut our feelings for each other. 516 01:08:39.940 --> 01:08:44.940 I set up a place like this today. 517 01:08:44.940 --> 01:08:58.320 I did something like this seven months ago, so it's a little painful. 518 01:08:58.320 --> 01:09:04.460 I'm going to let it go. 519 01:09:04.460 --> 01:09:12.300 I think it's my responsibility. 520 01:09:12.300 --> 01:09:16.300 I can't shake this at all. 521 01:09:16.300 --> 01:09:25.300 In January, everyone went, and we didn't go together, so it's hard to talk about it. 522 01:09:25.300 --> 01:09:55.570 It's awkward. 523 01:09:55.570 --> 01:10:00.570 Is it okay for the two of you to be the same? 524 01:10:00.570 --> 01:10:03.570 It's been a long time since we met. 525 01:10:03.570 --> 01:10:08.520 It's a little difficult to get over. 526 01:10:08.520 --> 01:10:13.520 Is it difficult to get over? 527 01:10:13.520 --> 01:10:17.520 Is that the purpose of the two of you? 528 01:10:17.520 --> 01:10:27.720 I heard that the two of you called me to this place. 529 01:10:27.720 --> 01:10:30.720 Is that the wife? 530 01:10:30.720 --> 01:10:35.160 I don't think so. 531 01:10:35.160 --> 01:10:39.160 If you don't touch it, I'll take it. 532 01:10:39.160 --> 01:10:43.160 No, that's not it. 533 01:10:43.160 --> 01:11:22.380 You should be honest with yourself. 534 01:11:22.380 --> 01:11:26.380 You were worried about your sister, weren't you? 535 01:11:26.380 --> 01:13:24.330 This is the last time, so don't hold back. 536 01:13:43.970 --> 01:13:47.410 I know. 537 01:16:33.540 --> 01:16:44.350 Let's go to the hospital. 538 01:16:44.350 --> 01:16:47.350 I'm going to the hospital. 539 01:16:47.350 --> 01:16:52.300 I'm going to the hospital. 540 01:16:52.300 --> 01:17:02.400 It feels good. 541 01:18:03.160 --> 01:18:04.160 It's warm. 542 01:18:04.160 --> 01:18:12.980 It's warm. 543 01:18:12.980 --> 01:18:13.980 Oh, it's closed. 544 01:19:16.850 --> 01:19:17.850 With your mouth. 545 01:20:00.980 --> 01:20:01.980 Oh, wow. 546 01:20:03.980 --> 01:20:08.850 Oh, wow. 547 01:20:13.850 --> 01:20:15.350 I'm about to melt. 548 01:20:20.350 --> 01:20:21.350 Oh, wow. 549 01:20:22.350 --> 01:20:23.350 Oh, wow. 550 01:20:25.860 --> 01:20:26.860 Oh, it's closed. 551 01:20:31.940 --> 01:20:32.940 Oh, wow. 552 01:20:35.250 --> 01:20:39.930 Oh, wow. 553 01:20:40.930 --> 01:20:48.490 Oh, wow. 554 01:20:48.490 --> 01:20:49.490 Oh, wow. 555 01:20:49.490 --> 01:20:50.490 Oh, wow. 556 01:21:15.680 --> 01:21:16.680 Oh, wow. 557 01:21:17.680 --> 01:21:18.680 Brother. 558 01:21:19.680 --> 01:21:25.060 Brother. 559 01:21:26.060 --> 01:21:27.060 I want to get in Ritchie's belly. 560 01:21:30.340 --> 01:21:32.340 I want to get in Ritchie's belly. 561 01:21:37.140 --> 01:21:39.140 I don't know what to do. 562 01:21:41.140 --> 01:21:43.140 I don't know what to do. 563 01:21:43.140 --> 01:21:45.140 I don't know what to do. 564 01:21:45.140 --> 01:21:47.140 I don't know what to do. 565 01:21:47.140 --> 01:21:49.140 I don't know what to do. 566 01:21:49.140 --> 01:21:51.140 I don't know what to do. 567 01:21:51.140 --> 01:21:53.140 I don't know what to do. 568 01:21:53.140 --> 01:21:55.140 I don't know what to do. 569 01:21:55.140 --> 01:21:57.140 I don't know what to do. 570 01:21:57.140 --> 01:21:59.140 I don't know what to do. 571 01:21:59.140 --> 01:22:10.200 I don't know what to do. 572 01:22:10.200 --> 01:22:32.780 I don't know what to do. 573 01:22:32.780 --> 01:22:34.780 I don't know what to do. 574 01:22:34.780 --> 01:22:41.160 I don't know what to do. 575 01:22:41.160 --> 01:22:48.820 I don't know what to do. 576 01:22:48.820 --> 01:22:50.820 I don't know what to do. 577 01:22:50.820 --> 01:22:52.820 I don't know what to do. 578 01:22:52.820 --> 01:22:54.820 I don't know what to do. 579 01:22:54.820 --> 01:22:56.820 I don't know what to do. 580 01:22:56.820 --> 01:23:00.140 I don't know what to do. 581 01:23:00.140 --> 01:23:02.140 I don't know what to do. 582 01:23:02.140 --> 01:23:04.140 I don't know what to do. 583 01:23:04.140 --> 01:23:08.090 I don't know what to do. 584 01:23:16.900 --> 01:23:18.900 I don't know what to do. 585 01:23:18.900 --> 01:23:20.900 I don't know what to do. 586 01:23:21.900 --> 01:23:25.600 I don't know what to do. 587 01:23:36.850 --> 01:23:38.850 Tanna-san, you're coming out. 588 01:23:39.850 --> 01:23:41.850 I don't know what to do. 589 01:23:44.850 --> 01:23:46.850 I don't know what to do. 590 01:23:46.850 --> 01:23:48.850 Give what you want. 591 01:23:48.850 --> 01:23:50.850 I don't know what to do. 592 01:23:50.850 --> 01:23:52.850 I'm so embarrassed by their actions. 593 01:23:53.850 --> 01:23:57.700 I'm so embarrassed by their actions. 594 01:23:57.700 --> 01:23:59.700 Excuse me. 595 01:23:59.700 --> 01:24:01.700 I'm sorry to bother you. 596 01:24:01.700 --> 01:24:03.700 I'm sorry. 597 01:24:04.700 --> 01:24:13.700 Actually, about a month ago, I got a consultation from my husband. 598 01:24:13.880 --> 01:24:30.300 It seems that my husband found the video that I made in the middle of the TV work. 599 01:24:31.300 --> 01:24:44.380 I found out that my wife was in the video, and that my husband was my older brother. 600 01:24:44.900 --> 01:24:50.500 At first, my husband was very angry with me. 601 01:24:50.660 --> 01:25:07.500 When I looked closely at the content of the video, I could see that there was something wrong with my brother, but I could not say anything, but I could feel something erotic. 602 01:25:07.700 --> 01:25:16.500 After that, I watched the video over and over again, and I found that my husband had a completely different feeling. 603 01:25:16.500 --> 01:25:23.500 Do you know what sleepwalking is? 604 01:25:23.700 --> 01:25:33.500 In short, I want to see my wife as another man. 605 01:25:33.700 --> 01:25:42.500 I want to imagine my wife as another man and get excited. 606 01:25:42.700 --> 01:25:45.500 That's what it's like. 607 01:25:45.500 --> 01:26:03.500 It seems that my husband has developed such a personality, and I wonder if I can see my brother having sex in front of me. 608 01:26:03.700 --> 01:26:08.500 Because you two are friends, aren't you? 609 01:26:08.700 --> 01:26:11.500 Well, that's right. 610 01:26:11.700 --> 01:26:19.500 It's not that I know my husband, but it's my husband's one-sided request. 611 01:26:19.700 --> 01:26:29.500 I was asked by my husband, and we both listened to each other. 612 01:26:29.700 --> 01:26:41.320 It seems that my brother also has feelings for my sister, and my sister also said that she was interested in my brother. 613 01:26:41.520 --> 01:26:43.520 That's right. 614 01:26:43.720 --> 01:26:48.520 That's why I thought it would be nice if it was the end. 615 01:26:48.720 --> 01:26:59.320 My husband said that it was okay to just watch it, so I asked him if he could see my brother having sex in front of me. 616 01:26:59.520 --> 01:27:02.520 He said that he would never get angry. 617 01:27:02.720 --> 01:27:12.270 Ritsuko, I'm sorry. I'm sorry for what I've done so far, so please continue. 618 01:27:12.470 --> 01:27:17.470 Ritsuko seems to have a lot of regret. 619 01:27:17.670 --> 01:27:19.670 I found it by chance. 620 01:27:19.870 --> 01:27:22.870 I found it by chance. It was very erotic. 621 01:27:23.070 --> 01:27:31.070 Ritsuko said that it was her responsibility to do such a thing, so she would never get angry. 622 01:27:31.270 --> 01:27:35.270 She said that she wanted me to forgive her. 623 01:27:35.470 --> 01:27:36.870 That's right. 624 01:27:36.870 --> 01:27:43.870 I don't know. It's not that I can't forgive what my brother and I are doing. 625 01:27:44.070 --> 01:27:58.070 At first, there were things that I couldn't forgive, but as I watched it, I started to have a strange, erotic feeling, and I felt like I couldn't say anything, and I actually wanted to see it. 626 01:27:58.270 --> 01:28:00.270 What do you mean you want to see it? 627 01:28:00.670 --> 01:28:05.240 You didn't hug me for a long time, did you? 628 01:28:05.440 --> 01:28:10.440 I was wondering if you weren't interested in me, and I was worried. 629 01:28:12.640 --> 01:28:14.640 So you wanted to hug me, didn't you? 630 01:28:14.840 --> 01:28:15.840 That's right. 631 01:28:16.040 --> 01:28:18.040 So you wanted to hug me, didn't you? 632 01:28:18.240 --> 01:28:25.240 But you went home the other day and practiced with your husband, and you finally did it, didn't you? 633 01:28:25.440 --> 01:28:28.440 I wanted to do it, but... 634 01:28:28.440 --> 01:28:32.440 After all, your husband loves you, doesn't he? 635 01:28:32.640 --> 01:28:38.640 I thought you weren't excited at all, but I was really excited when I saw this video. 636 01:28:38.840 --> 01:28:40.840 Your wife, who I don't know, is there. 637 01:28:41.040 --> 01:28:46.040 What do you mean? I'm not excited about myself. 638 01:28:46.240 --> 01:28:48.240 No, you're excited about your wife. 639 01:28:48.440 --> 01:28:53.440 Your wife has a very good expression when she's hugged by another man. 640 01:28:53.440 --> 01:29:01.200 It seems that you have fallen in love with that kind of wife again. 641 01:29:01.400 --> 01:29:05.400 So from now on, you want to focus on your wife, not on other women. 642 01:29:05.600 --> 01:29:10.600 Your husband says he wants to cherish only your wife. 643 01:29:10.800 --> 01:29:17.800 So, you know, this is a little strange, but in front of your husband. 644 01:29:18.000 --> 01:29:21.000 Just one more time with your brother. 645 01:29:21.200 --> 01:29:24.200 It seems that you just want to see it in front of you. 646 01:29:24.200 --> 01:29:26.200 You're definitely going to get angry, aren't you? 647 01:29:26.400 --> 01:29:28.400 No, I'm not going to get angry. 648 01:29:28.600 --> 01:29:38.690 I'm not going to get angry. So show me the continuation. 649 01:29:38.890 --> 01:29:45.890 Originally, my brother's delusion was the cause of this. 650 01:29:46.090 --> 01:29:51.090 Let's really do it at the end. 651 01:29:51.290 --> 01:29:53.290 This is the end? 652 01:29:54.290 --> 01:29:57.290 It seems that your brother and sister have a future. 653 01:29:57.490 --> 01:30:02.460 Let's really do it at the end. 654 01:30:05.980 --> 01:30:10.980 So you're just going to watch what we're doing all the time? 655 01:30:11.180 --> 01:30:14.180 I'm just going to watch it all the time. 656 01:30:14.380 --> 01:30:16.380 And you're definitely not going to get angry? 657 01:30:16.580 --> 01:30:18.580 I'm not going to get angry. 658 01:30:18.780 --> 01:30:20.780 The process is the same. 659 01:30:21.180 --> 01:30:24.180 The husband who wants to be taken away by his wife. 660 01:30:24.380 --> 01:30:27.380 After that, he wants to be with his wife. 661 01:30:31.580 --> 01:30:40.140 After returning home today, I think that the husband is in love with his wife. 662 01:30:40.340 --> 01:30:48.410 The wife who listened to his own desires. 663 01:30:48.610 --> 01:30:50.610 The husband doesn't love his wife. 664 01:30:50.810 --> 01:30:58.410 He loves her very much. 665 01:30:58.610 --> 01:31:00.610 I'm not going to get angry. 666 01:31:00.610 --> 01:31:02.610 After watching this. 667 01:31:02.810 --> 01:31:05.810 Well, the husband also says so. 668 01:31:06.010 --> 01:31:12.220 I didn't want to see it. 669 01:31:12.420 --> 01:31:14.420 I really didn't know. 670 01:31:14.620 --> 01:31:16.620 I was really surprised. 671 01:31:16.820 --> 01:31:23.470 I was excited to see those two. 672 01:31:23.670 --> 01:31:25.670 When did you know? 673 01:31:25.870 --> 01:31:27.870 Where did you know? 674 01:31:30.730 --> 01:31:36.230 Actually, I've been there since the beginning. 675 01:31:37.030 --> 01:31:40.030 Before the husband came in. 676 01:31:40.230 --> 01:31:44.440 Before the wife came here. 677 01:31:44.640 --> 01:31:46.640 You mean you've been watching us all the time? 678 01:31:46.840 --> 01:31:50.410 Well, from the beginning. 679 01:31:50.610 --> 01:31:52.610 So you're going to get angry? 680 01:32:08.070 --> 01:32:11.070 It's okay to just watch me. 681 01:32:11.270 --> 01:32:18.300 Please continue to watch our faces. 682 01:32:18.500 --> 01:32:21.500 Because I have feelings. 683 01:32:21.700 --> 01:32:24.700 I want to get angry. 684 01:32:24.900 --> 01:32:31.390 That's what I'm doing. 685 01:32:31.390 --> 01:32:34.390 I don't know if I can cut it with a knife. 686 01:32:34.590 --> 01:32:36.590 I'll cut it with a knife. 687 01:32:36.790 --> 01:32:38.790 I'll make Ritsuko one. 688 01:32:38.990 --> 01:32:40.990 I won't cheat. 689 01:32:41.190 --> 01:32:49.500 I'm going to cut Ritsuko. 690 01:32:49.700 --> 01:33:03.700 So. 691 01:34:52.150 --> 01:34:56.360 I'm going to cut it today. 692 01:34:56.560 --> 01:34:58.560 It's sticky. 693 01:35:23.380 --> 01:35:27.340 I'm watching you. 694 01:35:28.140 --> 01:35:31.140 I'm going to cut it. 695 01:35:52.790 --> 01:35:55.790 I'm going to cut it again. 696 01:35:55.990 --> 01:35:57.990 Are you okay? 697 01:35:58.190 --> 01:36:24.800 Are you okay? 698 01:36:47.990 --> 01:36:50.990 I'm just going to watch you. 699 01:36:51.190 --> 01:36:53.190 I'm going to cut it. 700 01:36:53.390 --> 01:36:55.390 I'm going to cut it. 701 01:36:55.590 --> 01:36:57.590 I can't stand it anymore. 702 01:36:57.590 --> 01:36:59.590 I can't stand it anymore. 703 01:36:59.790 --> 01:37:01.790 I'm going to cut it. 704 01:37:01.990 --> 01:37:03.990 I'm going to cut it. 705 01:37:06.190 --> 01:37:08.190 It's so tight. 706 01:37:08.390 --> 01:37:10.390 It's weird. 707 01:37:25.050 --> 01:37:27.050 You're so excited. 708 01:37:36.510 --> 01:37:38.510 It's so tight. 709 01:37:43.010 --> 01:37:45.010 I'm going to cut Ritsuko. 710 01:37:51.210 --> 01:37:53.210 Ritsuko is so excited. 711 01:37:55.410 --> 01:37:57.410 I'm really scared. 712 01:37:57.610 --> 01:37:59.610 Ritsuko is so excited. 713 01:37:59.810 --> 01:38:01.810 It feels so good. 714 01:38:02.010 --> 01:38:06.920 Ritsuko is so excited. 715 01:38:11.080 --> 01:38:13.080 It's so tight. 716 01:38:13.080 --> 01:38:15.080 I'm so sorry. 717 01:39:08.550 --> 01:39:10.550 I'm sorry. 718 01:39:15.790 --> 01:39:17.790 He's saying something. 719 01:39:27.430 --> 01:39:28.930 Huh? 720 01:39:34.930 --> 01:39:36.930 She's going to sleep. 721 01:39:36.930 --> 01:39:38.930 Oh dear. 722 01:39:40.930 --> 01:39:42.930 She's sleeping. 723 01:39:43.930 --> 01:39:45.930 She's sleeping. 724 01:39:46.930 --> 01:39:48.930 Oh god. 725 01:39:48.930 --> 01:39:50.930 Oh god. 726 01:39:50.930 --> 01:40:04.800 Oh god, no. 727 01:40:04.800 --> 01:40:06.800 Oh god. 728 01:40:09.300 --> 01:40:12.300 Ah, I can't go on like this. 729 01:40:12.300 --> 01:40:19.380 Ah, this is so painful! 730 01:40:27.690 --> 01:40:30.690 I can get to the back. 731 01:40:42.690 --> 01:40:43.690 She thinks she's the only one who's left. 732 01:40:43.690 --> 01:40:44.690 Can't catch her breath. 733 01:40:44.690 --> 01:40:45.690 She may have passed out. 734 01:40:45.690 --> 01:40:46.690 It's not like she's dying. 735 01:40:46.690 --> 01:40:47.690 She's dying. 736 01:40:47.690 --> 01:40:48.690 I'm so scared. 737 01:40:48.690 --> 01:40:49.690 I'm scared, too. 738 01:40:49.690 --> 01:40:50.690 Really scared. 739 01:40:50.690 --> 01:40:53.690 I was so scared. 740 01:40:53.690 --> 01:41:01.990 She's still struggling. 741 01:41:01.990 --> 01:41:18.240 I don't think she's going to pass out. 742 01:41:18.240 --> 01:41:19.240 She's already died. 743 01:41:19.240 --> 01:41:24.240 Thank you for your hard work. 744 01:41:50.240 --> 01:41:51.240 Ouch! 745 01:41:54.000 --> 01:41:55.000 Ouch! 746 01:41:56.000 --> 01:41:57.000 Ouch! 747 01:42:13.840 --> 01:42:17.500 Ouch! 748 01:42:18.500 --> 01:42:19.500 Ouch! 749 01:42:27.500 --> 01:42:28.500 Ouch! 750 01:42:28.500 --> 01:42:29.500 Ouch! 751 01:42:29.500 --> 01:42:30.500 Ouch! 752 01:42:30.500 --> 01:42:31.500 It hurts! 753 01:42:31.500 --> 01:42:32.500 It hurts! 754 01:42:32.500 --> 01:42:33.500 Ouch! 755 01:42:33.500 --> 01:42:34.500 Ouch! 756 01:42:35.500 --> 01:42:40.820 Ouch! 757 01:42:41.820 --> 01:42:42.820 Ouch! 758 01:42:46.260 --> 01:42:47.260 Ouch! 759 01:42:52.890 --> 01:42:53.890 Ouch! 760 01:42:53.890 --> 01:42:54.890 No way! 761 01:42:54.890 --> 01:42:55.890 Ow! 762 01:42:56.890 --> 01:43:00.040 Ouch! 763 01:43:11.730 --> 01:43:12.730 Ouch! 764 01:43:12.730 --> 01:43:13.730 Ouch! 765 01:43:30.650 --> 01:43:31.650 Don't move. 766 01:43:31.650 --> 01:43:35.070 She 767 01:44:35.870 --> 01:44:42.620 is waiting for a while. 768 01:44:42.640 --> 01:44:45.560 I am waiting for a while too. 769 01:44:45.580 --> 01:44:46.580 I am waiting for you. 770 01:44:51.210 --> 01:44:54.170 She is waiting for a while. 771 01:45:02.230 --> 01:45:04.230 I'm so tired 772 01:45:50.050 --> 01:45:52.050 I'm so tired 773 01:46:25.980 --> 01:46:27.980 I'm so tired 774 01:47:52.000 --> 01:47:54.000 I'm so tired 775 01:48:00.520 --> 01:48:02.520 I'm so tired 776 01:48:07.520 --> 01:48:09.520 I'm so tired 777 01:48:52.290 --> 01:49:39.250 I'm so tired 778 01:49:43.250 --> 01:49:45.250 I'm so tired 779 01:49:54.320 --> 01:50:19.520 I'm so tired 780 01:51:39.310 --> 01:51:41.310 I'm so tired 781 01:52:02.240 --> 01:52:04.240 I'm so tired 782 01:52:05.240 --> 01:52:07.240 I'm so tired 783 01:52:08.240 --> 01:52:10.240 I'm so tired 784 01:52:12.240 --> 01:52:14.240 I'm so tired 785 01:52:34.240 --> 01:52:36.240 I'm so tired 786 01:52:42.240 --> 01:52:44.240 I'm so tired 787 01:53:06.470 --> 01:53:08.470 I'm so tired 788 01:53:09.470 --> 01:53:11.470 I'm so tired 789 01:53:12.470 --> 01:53:14.470 I'm so tired 790 01:53:21.470 --> 01:53:23.470 I'm so tired 791 01:54:17.650 --> 01:54:19.650 I'm so tired 792 01:55:28.360 --> 01:55:30.360 I'm so tired 793 01:58:08.050 --> 01:58:50.630 I'm so tired 794 01:58:51.630 --> 01:58:56.220 I'm so tired 795 01:58:57.220 --> 01:58:59.220 I'm so tired 796 01:59:02.220 --> 01:59:04.220 I'm so tired 797 02:00:21.030 --> 02:00:23.030 I'm so tired 53573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.