All language subtitles for Episode 56º Patreon Fails (Part 1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,380 --> 00:00:01,280 Hello friends, how are you? 2 00:00:01,440 --> 00:00:02,200 How are things going? 3 00:00:02,340 --> 00:00:03,840 Welcome to a new video. 4 00:00:04,240 --> 00:00:05,260 In today's video I want to talk to 5 00:00:05,260 --> 00:00:06,380 you about something that I have not done 6 00:00:06,380 --> 00:00:08,860 so far and surely that more than one 7 00:00:08,860 --> 00:00:12,060 who is interested would laugh at least listening 8 00:00:12,060 --> 00:00:12,580 to this. 9 00:00:13,720 --> 00:00:15,800 And what I want to talk about today 10 00:00:15,800 --> 00:00:18,820 is about fails, about mistakes that I have 11 00:00:18,820 --> 00:00:22,820 made as a photographer throughout my professional career, 12 00:00:23,040 --> 00:00:25,160 both in workshops that I have taught or 13 00:00:25,160 --> 00:00:27,320 in conferences and of course weddings. 14 00:00:28,660 --> 00:00:31,680 I would like you not to share this 15 00:00:31,680 --> 00:00:34,220 because you are going to see the most 16 00:00:34,220 --> 00:00:34,800 human side of me. 17 00:00:35,500 --> 00:00:37,340 Erika always says that I am very careless. 18 00:00:38,440 --> 00:00:41,700 I don't think so, but you will draw 19 00:00:41,700 --> 00:00:42,520 conclusions, okay? 20 00:00:43,060 --> 00:00:44,800 Well, first of all, to put you in 21 00:00:44,800 --> 00:00:46,260 the background, I want to tell you about 22 00:00:46,260 --> 00:00:49,140 a workshop that I taught three years ago 23 00:00:49,140 --> 00:00:50,240 in Italy. 24 00:00:51,020 --> 00:00:54,520 And well, this workshop or this conference was 25 00:00:54,520 --> 00:00:58,240 organized by a photographer named Federica Mari, who, 26 00:00:58,380 --> 00:00:59,560 in addition to being a good photographer, is 27 00:00:59,560 --> 00:01:01,500 a very good person and from here I 28 00:01:01,500 --> 00:01:02,220 want to greet her. 29 00:01:03,019 --> 00:01:06,180 And well, she invited me to go there 30 00:01:06,180 --> 00:01:08,400 to teach both a workshop and a conference 31 00:01:08,400 --> 00:01:09,760 or a speech, okay? 32 00:01:10,380 --> 00:01:15,480 In short, I had planned, in theory, to 33 00:01:15,480 --> 00:01:18,680 leave with the plane from Barcelona on Thursday, 34 00:01:18,860 --> 00:01:19,040 okay? 35 00:01:19,600 --> 00:01:22,360 As every Monday, Erika always reminds me of 36 00:01:22,360 --> 00:01:24,140 the things I have to do, for example, 37 00:01:24,840 --> 00:01:25,640 during the week. 38 00:01:26,000 --> 00:01:29,220 In short, I remember that Monday she told 39 00:01:29,220 --> 00:01:33,000 me, I have scheduled that you fly to 40 00:01:33,000 --> 00:01:34,500 Italy on Thursday for a conference. 41 00:01:34,720 --> 00:01:37,060 And I said, no, no, no, no, it's 42 00:01:37,060 --> 00:01:37,400 Friday. 43 00:01:37,940 --> 00:01:39,660 And she says to me, are you sure? 44 00:01:39,860 --> 00:01:41,640 And I say, yes, man, of course, completely. 45 00:01:41,820 --> 00:01:43,340 It's Friday because I have to do this 46 00:01:43,340 --> 00:01:44,420 and I'll meet with ... 47 00:01:44,420 --> 00:01:46,840 Yes, yes, yes, I mean, it's totally safe 48 00:01:46,840 --> 00:01:47,240 on Friday. 49 00:01:47,860 --> 00:01:49,300 Aha, I have scheduled for Thursday. 50 00:01:49,420 --> 00:01:50,060 I say no. 51 00:01:50,840 --> 00:01:55,340 On Thursday, it arrives on Thursday, I was 52 00:01:55,340 --> 00:01:57,600 in the center of the city of Zaragoza, 53 00:01:57,780 --> 00:01:59,360 I went to buy a pair of shirts 54 00:01:59,360 --> 00:02:01,080 for the conference, to go a little handsome, 55 00:02:01,500 --> 00:02:03,100 and suddenly, when I was going with the 56 00:02:03,100 --> 00:02:06,280 scooter, I notice that my phone vibrates, with 57 00:02:06,280 --> 00:02:07,759 which I stop for a second, I see 58 00:02:07,759 --> 00:02:10,100 the phone, which is an Italian number, and 59 00:02:10,100 --> 00:02:11,080 I take the phone, right? 60 00:02:11,320 --> 00:02:14,380 And they tell me where I am, and 61 00:02:14,380 --> 00:02:15,520 I tell them who he is, and he 62 00:02:15,520 --> 00:02:17,160 tells me, well, that he is Federica, and 63 00:02:17,160 --> 00:02:18,300 that he is waiting for me at the 64 00:02:18,300 --> 00:02:21,320 Fiumicino airport, at the Roma airport, and he 65 00:02:21,320 --> 00:02:22,760 is waiting for me in the exit area, 66 00:02:23,180 --> 00:02:24,320 and he doesn't see me. 67 00:02:25,100 --> 00:02:27,480 I quickly tell him, wait, wait, Federica, I 68 00:02:27,480 --> 00:02:30,100 mean, I hang up, I call Erika running, 69 00:02:30,100 --> 00:02:33,200 and I tell her, Erika, when is the 70 00:02:33,200 --> 00:02:34,420 next plane from Barcelona? 71 00:02:34,560 --> 00:02:36,700 And she tells me, and then, super angry, 72 00:02:36,860 --> 00:02:39,700 I told you, I told you, you had 73 00:02:39,700 --> 00:02:40,420 to fly today! 74 00:02:40,500 --> 00:02:41,720 And I say, now there is no time 75 00:02:41,720 --> 00:02:44,000 for this, I say, please tell me when 76 00:02:44,000 --> 00:02:46,020 the next plane is, turn on the computer 77 00:02:46,020 --> 00:02:48,760 and tell me, so that, at the same 78 00:02:48,760 --> 00:02:50,720 time, he tells me, look, you have the 79 00:02:50,720 --> 00:02:54,040 last one at 10.30 pm from Barcelona 80 00:02:54,040 --> 00:02:56,860 to Roma, and I say, well, buy it, 81 00:02:56,920 --> 00:02:59,140 and Erika tells me, the price is not 82 00:02:59,140 --> 00:03:00,240 very cheap, huh? 83 00:03:00,660 --> 00:03:02,900 And I say, buy it. 84 00:03:03,540 --> 00:03:06,580 So, I call Federica, and I tell her 85 00:03:06,580 --> 00:03:08,280 a pitiful lie, and I tell her that 86 00:03:08,280 --> 00:03:10,860 I have lost the plane, but that I 87 00:03:10,860 --> 00:03:12,220 get on the next plane, the one at 88 00:03:12,220 --> 00:03:15,320 10.30 pm, so I would get to 89 00:03:15,320 --> 00:03:19,200 Rome at 12.30 pm, almost one in 90 00:03:19,200 --> 00:03:19,820 the morning, right? 91 00:03:20,000 --> 00:03:23,020 And I tell her that there would be 92 00:03:23,020 --> 00:03:25,900 someone waiting for me at the airport, and 93 00:03:25,900 --> 00:03:28,600 Federica tells me, no, Victor, impossible, we have 94 00:03:28,600 --> 00:03:30,380 to leave now, and in fact, we were 95 00:03:30,380 --> 00:03:31,800 leaving with you because I have to meet 96 00:03:31,800 --> 00:03:34,560 with the brands, with the suppliers, I have 97 00:03:34,560 --> 00:03:37,000 to receive students, and I say, and then 98 00:03:37,000 --> 00:03:37,520 how do I go? 99 00:03:37,840 --> 00:03:41,600 From the airport to the workshop, and Federica 100 00:03:41,600 --> 00:03:43,380 tells me, well, she could leave you a 101 00:03:43,380 --> 00:03:45,740 taxi ready for when you arrive, that she 102 00:03:45,740 --> 00:03:47,220 picks you up and takes you to the 103 00:03:47,220 --> 00:03:49,560 place, but you are going to pay for 104 00:03:49,560 --> 00:03:51,320 the taxi, and of course, I said yes, 105 00:03:51,480 --> 00:03:52,940 yes, Federica, it is my mistake, I have 106 00:03:52,940 --> 00:03:54,540 to pay for it, that is, I arrive 107 00:03:54,540 --> 00:03:57,120 at 12.30 pm, I take the suitcase, 108 00:03:57,480 --> 00:04:01,160 the taxi waits for me, three hours driving 109 00:04:01,160 --> 00:04:03,460 to the place, because I was not in 110 00:04:03,460 --> 00:04:06,120 Rome at the workshop, three hours driving the 111 00:04:06,120 --> 00:04:08,240 taxi driver, we arrive, and I say to 112 00:04:08,240 --> 00:04:11,280 myself, this champion taxi driver is going to 113 00:04:11,280 --> 00:04:13,640 hit me a lot, total, I tell the 114 00:04:13,640 --> 00:04:14,800 taxi driver how much it is, and he 115 00:04:14,800 --> 00:04:16,820 tells me, 350 euros. 116 00:04:19,720 --> 00:04:24,100 Between the plane and the taxi, I said 117 00:04:24,100 --> 00:04:25,480 that Federica paid me well, right? 118 00:04:25,560 --> 00:04:27,520 But the thing is that I stayed, and 119 00:04:27,520 --> 00:04:30,740 well, in addition to the quarrel that was 120 00:04:30,740 --> 00:04:31,140 about the championship. 121 00:04:31,480 --> 00:04:33,660 Well, let's change thirds now, and I'm going 122 00:04:33,660 --> 00:04:34,860 to talk to you about a wedding, about 123 00:04:34,860 --> 00:04:37,860 an error or a serious mistake that I 124 00:04:37,860 --> 00:04:39,140 made during a wedding, okay? 125 00:04:39,560 --> 00:04:40,460 Let's see how I tell it. 126 00:04:40,980 --> 00:04:45,040 We were hired by a couple thanks to 127 00:04:45,040 --> 00:04:48,100 a wedding planner, that wedding planner can be 128 00:04:48,100 --> 00:04:50,300 said to be one of the most recognized 129 00:04:50,300 --> 00:04:52,540 in Spain, okay? 130 00:04:53,140 --> 00:04:55,200 And he tells us that he has a 131 00:04:55,200 --> 00:04:59,100 couple who is interested in our services, and 132 00:04:59,100 --> 00:05:00,280 that we do have a free one. 133 00:05:00,360 --> 00:05:02,340 Of course, the wedding ends up being hired, 134 00:05:02,620 --> 00:05:05,040 everything is fine, he stays there, and we 135 00:05:05,040 --> 00:05:06,260 make the call by Skype also with the 136 00:05:06,260 --> 00:05:09,460 couple, everything works perfectly, and suddenly, a few 137 00:05:09,460 --> 00:05:11,280 months later, the wedding planner calls me and 138 00:05:11,280 --> 00:05:13,960 tells me that the couple has discussed with 139 00:05:13,960 --> 00:05:16,340 the wedding planner, with which he no longer 140 00:05:16,340 --> 00:05:19,440 works for them, that is, the wedding planner 141 00:05:19,440 --> 00:05:20,060 disappears. 142 00:05:20,840 --> 00:05:23,800 At that time, I did not know who 143 00:05:23,800 --> 00:05:24,500 the couple was at all. 144 00:05:27,380 --> 00:05:30,560 Because the wedding planner, who was the daughter 145 00:05:30,560 --> 00:05:34,840 of the executive director of one of the 146 00:05:34,840 --> 00:05:36,300 main banks in Spain, had not yet explained 147 00:05:36,300 --> 00:05:36,400 it to me. 148 00:05:36,400 --> 00:05:37,220 Nothing more and nothing less. 149 00:05:37,940 --> 00:05:41,060 In short, the wedding planner tells us that 150 00:05:41,060 --> 00:05:44,100 he is leaving work, but the couple calls 151 00:05:44,100 --> 00:05:45,700 us to say that they would love to 152 00:05:45,700 --> 00:05:47,780 continue counting on us, us, perfect, okay? 153 00:05:48,340 --> 00:05:51,080 The week before the wedding, we met with 154 00:05:51,080 --> 00:05:52,660 the bride, which we had not done so 155 00:05:52,660 --> 00:05:54,520 recently, and we started talking. 156 00:05:54,900 --> 00:05:56,940 I feel, and I have a sixth sense, 157 00:05:57,740 --> 00:06:00,220 that at that wedding that we are going 158 00:06:00,220 --> 00:06:01,840 to photograph, there will be important people. 159 00:06:02,140 --> 00:06:02,980 I don't know why. 160 00:06:03,540 --> 00:06:07,400 In short, I was about to ask him, 161 00:06:07,660 --> 00:06:09,840 is there anyone you should know who is 162 00:06:09,840 --> 00:06:11,760 going to attend your wedding and that I 163 00:06:11,760 --> 00:06:12,200 should know? 164 00:06:12,580 --> 00:06:14,320 I don't know if I said it ... 165 00:06:14,320 --> 00:06:16,180 No, sorry, I just thought about it. 166 00:06:16,180 --> 00:06:19,460 I was about to ask him and I 167 00:06:19,460 --> 00:06:21,580 should have done it, but at that moment 168 00:06:21,580 --> 00:06:24,320 I thought it could be pedantic on my 169 00:06:24,320 --> 00:06:28,080 part to ask him that, that if at 170 00:06:28,080 --> 00:06:31,180 his wedding there would be someone that I 171 00:06:31,180 --> 00:06:31,820 should know. 172 00:06:32,320 --> 00:06:33,940 Because it is true that despite the fact 173 00:06:33,940 --> 00:06:35,820 that in the contract we could, that is, 174 00:06:36,000 --> 00:06:37,780 it said that we could publish all the 175 00:06:37,780 --> 00:06:40,460 photos we wanted, on the other hand I 176 00:06:40,460 --> 00:06:43,060 believed that that wedding was preparing something big, 177 00:06:43,100 --> 00:06:43,720 as it was. 178 00:06:44,280 --> 00:06:46,140 In short, the day of the wedding arrives, 179 00:06:46,760 --> 00:06:50,460 on the coast, Erika is going to make 180 00:06:50,460 --> 00:06:51,900 the boyfriend and I am going to make 181 00:06:51,900 --> 00:06:54,020 the girlfriend, that is, to do all the 182 00:06:54,020 --> 00:06:54,380 preparations. 183 00:06:54,960 --> 00:06:58,000 I arrive, the father of the bride opens 184 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 the door for me, as soon as I 185 00:06:59,000 --> 00:07:01,860 enter I see a really beautiful house, everything 186 00:07:01,860 --> 00:07:03,640 very well, everything done with a lot of 187 00:07:03,640 --> 00:07:05,380 charm, and as soon as I enter the 188 00:07:05,380 --> 00:07:08,660 house I quickly see that next to the 189 00:07:08,660 --> 00:07:10,580 door there is a photo of the father 190 00:07:10,580 --> 00:07:14,360 with Elton John, and a little further from 191 00:07:14,360 --> 00:07:16,740 the father of the bride with Sting, and 192 00:07:16,740 --> 00:07:18,580 a little next to him the father of 193 00:07:18,580 --> 00:07:21,560 the bride with a super well-known politician 194 00:07:21,560 --> 00:07:22,160 from Spain. 195 00:07:22,340 --> 00:07:25,220 And I think, damn it, if this man 196 00:07:25,220 --> 00:07:25,640 ... 197 00:07:25,640 --> 00:07:27,940 I keep taking the photos and in the 198 00:07:27,940 --> 00:07:31,060 end the man, who is, well, very cordial, 199 00:07:31,240 --> 00:07:33,780 asked me things about photography and such, and 200 00:07:33,780 --> 00:07:36,380 I understood, or I thought, that he was 201 00:07:36,380 --> 00:07:37,440 still related to the press. 202 00:07:37,920 --> 00:07:41,220 In fact, there comes the shit, that I 203 00:07:41,220 --> 00:07:43,600 ask him, hey, what do you do for 204 00:07:43,600 --> 00:07:43,700 a living? 205 00:07:44,320 --> 00:07:46,640 To an executive director of one of the 206 00:07:46,640 --> 00:07:48,280 main banks in my country, like that. 207 00:07:48,480 --> 00:07:49,480 Hey, what do you do for a living? 208 00:07:50,060 --> 00:07:52,200 The man starts laughing and doesn't tell me 209 00:07:52,200 --> 00:07:52,480 anything. 210 00:07:52,800 --> 00:07:55,560 I keep shooting and then, when I already 211 00:07:55,560 --> 00:07:58,220 hear what the father's name was, I go 212 00:07:58,220 --> 00:08:01,980 to the bathroom, I google it and I 213 00:08:01,980 --> 00:08:04,340 write the name of the couple, of the 214 00:08:04,340 --> 00:08:06,040 bride, to know a fucking time in which 215 00:08:06,040 --> 00:08:07,260 house I was, damn it. 216 00:08:07,900 --> 00:08:10,340 And I say, okay, well, it's the executive 217 00:08:10,340 --> 00:08:13,040 director, I say, perfect, I just fucked it 218 00:08:13,040 --> 00:08:14,920 up completely, I finally find out what kind 219 00:08:14,920 --> 00:08:15,460 of wedding I'm in. 220 00:08:15,840 --> 00:08:18,120 We finish preparations, we go to the ceremony, 221 00:08:18,300 --> 00:08:22,540 100 meters before entering or arriving at the 222 00:08:22,540 --> 00:08:25,700 church square, I tell the driver, I say, 223 00:08:25,820 --> 00:08:27,980 please, stop for a second here, I'm going 224 00:08:27,980 --> 00:08:30,000 to run to wait for the father to 225 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 arrive with the bride, to capture, come on, 226 00:08:32,080 --> 00:08:33,200 just that moment of the car. 227 00:08:33,960 --> 00:08:36,539 They stop me, I'm running, I turn the 228 00:08:36,539 --> 00:08:40,480 corner and I start seeing cars, armored cars 229 00:08:40,480 --> 00:08:42,700 and all with tinted windows. 230 00:08:42,960 --> 00:08:45,680 And I think, man, where the hell am 231 00:08:45,680 --> 00:08:45,780 I? 232 00:08:46,040 --> 00:08:49,000 And I run, everything full of security guards, 233 00:08:49,060 --> 00:08:50,840 so I get to the door of the 234 00:08:50,840 --> 00:08:53,260 church, to which I leave my backpack, to 235 00:08:53,260 --> 00:08:56,380 leave it and to take the camera or 236 00:08:56,380 --> 00:08:59,540 whatever I took, I start hearing people screaming 237 00:08:59,540 --> 00:09:01,440 because there was an audience in the square. 238 00:09:01,860 --> 00:09:03,440 In other words, everyone knew what wedding they 239 00:09:03,440 --> 00:09:04,660 were going to, except the photographer, which was 240 00:09:04,660 --> 00:09:04,840 me. 241 00:09:05,860 --> 00:09:07,720 Anyway, I turn the camera, well, when I 242 00:09:07,720 --> 00:09:09,820 was there, I hear screaming, as I tell 243 00:09:09,820 --> 00:09:11,480 you, I turn around and see the president 244 00:09:11,480 --> 00:09:12,040 of the government. 245 00:09:12,120 --> 00:09:14,140 The first thing I do, I start shooting, 246 00:09:14,420 --> 00:09:16,480 the president of the government enters, at the 247 00:09:16,480 --> 00:09:19,560 moment the president of Real Madrid enters and 248 00:09:19,560 --> 00:09:21,580 at the moment the president of FC Barcelona. 249 00:09:22,040 --> 00:09:24,020 And I hallucinate and Erika comes out and 250 00:09:24,020 --> 00:09:24,580 says, well, what? 251 00:09:24,740 --> 00:09:26,140 And we have not realized where we were 252 00:09:26,140 --> 00:09:28,200 photographing and I say, hello kid. 253 00:09:29,360 --> 00:09:32,120 We found out, the last of all, where 254 00:09:32,120 --> 00:09:32,520 we were. 255 00:09:33,100 --> 00:09:34,240 It is clear that he had to have 256 00:09:34,240 --> 00:09:36,940 told the bride, that, right? 257 00:09:37,140 --> 00:09:37,920 To have asked her. 258 00:09:38,380 --> 00:09:39,440 And if he had screwed it up, he 259 00:09:39,440 --> 00:09:40,680 would have screwed it up, but he had 260 00:09:40,680 --> 00:09:42,720 that sixth sense that something had happened. 261 00:09:43,100 --> 00:09:44,640 Of course, if there had been, for example, 262 00:09:44,640 --> 00:09:46,600 the wedding planner, what would have happened is 263 00:09:46,600 --> 00:09:47,700 that he would have found out, but since 264 00:09:47,700 --> 00:09:49,480 the wedding planner was no longer at the 265 00:09:49,480 --> 00:09:51,400 wedding, I could not find out about it. 266 00:09:52,360 --> 00:09:53,740 And it is true that I was a 267 00:09:53,740 --> 00:09:54,760 scoundrel for not asking. 268 00:09:55,520 --> 00:09:59,160 And it is true that, having seen the 269 00:09:59,160 --> 00:10:02,660 bride's last name, I should have inspected a 270 00:10:02,660 --> 00:10:04,140 little more, which I did not do, right? 271 00:10:06,800 --> 00:10:09,440 Anyway, mistakes that, well, they are enjoying it 272 00:10:09,440 --> 00:10:11,600 and they are strengthening it in quotation marks, 273 00:10:11,800 --> 00:10:11,900 right? 274 00:10:12,240 --> 00:10:13,660 And some quarrel that he has with his 275 00:10:13,660 --> 00:10:14,000 partner. 276 00:10:14,500 --> 00:10:17,060 So nothing else, friends, that's all. 277 00:10:19,080 --> 00:10:21,580 Soon there will be some other video with 278 00:10:21,580 --> 00:10:23,500 fails and some shit like this. 279 00:10:24,140 --> 00:10:26,100 So nothing else, I hope you liked it, 280 00:10:26,300 --> 00:10:27,920 that you had a good time and see 281 00:10:27,920 --> 00:10:28,260 you soon. 282 00:10:28,480 --> 00:10:28,980 See you later! 19609

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.