All language subtitles for Episode 40º Off Camera Laura Víctor

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,200 --> 00:00:01,640 Hello friends, how are you? 2 00:00:01,740 --> 00:00:03,160 Welcome to a new video. 3 00:00:03,660 --> 00:00:06,200 As always, before starting, I want to thank 4 00:00:06,200 --> 00:00:09,120 everyone for being there, for your support, and 5 00:00:09,120 --> 00:00:10,640 of course, those who have signed up this 6 00:00:10,640 --> 00:00:11,380 last month. 7 00:00:11,960 --> 00:00:14,040 I want to send you my huge gratitude 8 00:00:14,040 --> 00:00:16,220 and, well, to wish you a pleasant time 9 00:00:16,220 --> 00:00:18,860 and if you can learn something, then perfect, 10 00:00:18,980 --> 00:00:19,080 right? 11 00:00:19,440 --> 00:00:20,880 In today's video I want to break a 12 00:00:20,880 --> 00:00:22,700 little with the dynamics that we had had 13 00:00:22,700 --> 00:00:25,040 in the previous videos and I would like 14 00:00:25,040 --> 00:00:26,720 to show you a session that we photographed 15 00:00:26,720 --> 00:00:27,960 last October. 16 00:00:27,960 --> 00:00:30,340 Of course, it could be said that it 17 00:00:30,340 --> 00:00:33,180 was a pre-wedding session, but the truth 18 00:00:33,180 --> 00:00:35,280 is that it was a birthday session, specifically 19 00:00:35,280 --> 00:00:39,040 a fourth anniversary, since we photographed this couple, 20 00:00:39,800 --> 00:00:43,520 we photographed their wedding, I mean, just four 21 00:00:43,520 --> 00:00:46,480 years ago and well, they asked us for 22 00:00:46,480 --> 00:00:47,240 a session, right? 23 00:00:47,240 --> 00:00:51,360 So I asked Erika if she could record 24 00:00:51,360 --> 00:00:54,360 some shots for me and I also put 25 00:00:54,360 --> 00:00:57,940 the GoPro on top to record a little 26 00:00:57,940 --> 00:01:00,440 bit, to pick up what we were doing. 27 00:01:00,600 --> 00:01:03,260 And, in short, show you some of the 28 00:01:03,260 --> 00:01:04,000 shots we made. 29 00:01:04,720 --> 00:01:08,700 Some were brilliant or, well, some were good 30 00:01:08,700 --> 00:01:11,060 and others were not so good. 31 00:01:11,060 --> 00:01:13,340 But I think that's where the magic resides, 32 00:01:13,500 --> 00:01:13,600 right? 33 00:01:13,600 --> 00:01:15,960 That not only does it show you my 34 00:01:15,960 --> 00:01:20,120 better side or my brighter side, but also 35 00:01:20,120 --> 00:01:21,900 my less bright side, right? 36 00:01:21,980 --> 00:01:24,000 So that you can see a little bit 37 00:01:24,000 --> 00:01:25,120 of all the mistakes, since you learn from 38 00:01:25,120 --> 00:01:29,340 the mistakes and, in short, I think it 39 00:01:29,340 --> 00:01:31,680 will be twice as good as didactic, right? 40 00:01:31,680 --> 00:01:35,500 The place is super important and Barcelona is 41 00:01:35,500 --> 00:01:38,280 full of incredible places, but the truth is 42 00:01:38,280 --> 00:01:40,620 that little by little we have already worked 43 00:01:40,620 --> 00:01:43,280 on many of them and we wanted to 44 00:01:43,280 --> 00:01:44,940 have something new, right? 45 00:01:45,340 --> 00:01:47,900 The place where we photographed is known as 46 00:01:47,900 --> 00:01:49,920 the Fira de Gran Vía and it could 47 00:01:49,920 --> 00:01:52,140 be said that it is an architectural complex, 48 00:01:52,580 --> 00:01:54,300 it is an industrial complex, I don't know 49 00:01:54,300 --> 00:01:56,540 how to define it completely because it is 50 00:01:56,540 --> 00:01:57,980 not a polygon as such, right? 51 00:01:58,020 --> 00:02:00,540 But it is a complex in which, in 52 00:02:00,540 --> 00:02:06,240 addition, many internationally renowned architects have built several 53 00:02:06,240 --> 00:02:09,740 buildings and, as you already know, we love 54 00:02:09,740 --> 00:02:15,080 to work between the lines, between such modernist 55 00:02:15,080 --> 00:02:18,360 buildings, because they give us enormous possibilities and 56 00:02:18,360 --> 00:02:20,860 make our lives a little easier, right? 57 00:02:20,860 --> 00:02:24,420 The session could be divided into two places 58 00:02:24,420 --> 00:02:27,760 in which we photograph practically the whole session, 59 00:02:27,860 --> 00:02:27,960 right? 60 00:02:28,040 --> 00:02:29,640 Because, as I say, it is a large 61 00:02:29,640 --> 00:02:32,380 complex, but there is a building that is 62 00:02:32,380 --> 00:02:35,700 completely black, which is called the Olympus building, 63 00:02:36,080 --> 00:02:36,280 okay? 64 00:02:36,280 --> 00:02:38,320 In which it is full of black pillars 65 00:02:38,320 --> 00:02:41,240 and there is, a few meters away, barely 66 00:02:41,240 --> 00:02:44,700 a hundred meters away, a building in which 67 00:02:44,700 --> 00:02:48,120 it is used to hold large congresses, such 68 00:02:48,120 --> 00:02:52,440 as the Mobile Congress, even Bodaefe was going 69 00:02:52,440 --> 00:02:53,420 to be held there, okay? 70 00:02:53,420 --> 00:02:57,160 So, we take advantage of these two places 71 00:02:57,160 --> 00:03:00,260 and this video, I would like to do 72 00:03:00,260 --> 00:03:01,480 it or I would like to divide it 73 00:03:01,480 --> 00:03:03,740 into two videos, a video in which we 74 00:03:03,740 --> 00:03:04,960 are only going to talk about what we 75 00:03:04,960 --> 00:03:08,840 did in the Olympus building and, of course, 76 00:03:09,420 --> 00:03:11,060 in another video I will talk about what 77 00:03:11,060 --> 00:03:12,480 we did in the other place, right? 78 00:03:12,580 --> 00:03:14,460 Because I think this video is going to 79 00:03:14,460 --> 00:03:16,380 be a little long and so that it 80 00:03:16,380 --> 00:03:17,940 does not get too dense, we are going 81 00:03:17,940 --> 00:03:19,360 to divide it into two parts, okay? 82 00:03:19,360 --> 00:03:23,260 Let's start with what was the black building, 83 00:03:23,480 --> 00:03:26,460 the Olympus building and we are going to 84 00:03:26,460 --> 00:03:28,900 start now, that is, directly with the first 85 00:03:28,900 --> 00:03:29,440 part, right? 86 00:03:29,800 --> 00:03:31,400 Of course, the first thing I would like 87 00:03:31,400 --> 00:03:33,340 to show you is this image, in which 88 00:03:33,340 --> 00:03:35,820 the first thing we think about is observing 89 00:03:35,820 --> 00:03:38,820 lines, how they are distributed and not thinking 90 00:03:38,820 --> 00:03:42,740 that we have to photograph something like a 91 00:03:42,740 --> 00:03:44,780 postcard photo, right? 92 00:03:44,780 --> 00:03:47,760 In which everything comes out, but we always 93 00:03:47,760 --> 00:03:49,740 look at small parts, right? 94 00:03:49,920 --> 00:03:52,260 And we also look at how the light 95 00:03:52,260 --> 00:03:53,320 is directed. 96 00:03:53,940 --> 00:03:56,060 In this case, I knew perfectly well that 97 00:03:56,060 --> 00:03:58,520 the light was coming from the right, so 98 00:03:58,520 --> 00:04:01,460 I simply placed both the boyfriend and the 99 00:04:01,460 --> 00:04:04,220 girlfriend on one side and I started working 100 00:04:04,220 --> 00:04:04,880 with them. 101 00:04:04,880 --> 00:04:08,140 Notice that my mission was not to start 102 00:04:08,140 --> 00:04:10,340 with something so basic in which they were 103 00:04:10,340 --> 00:04:12,000 already kissing or that they were face to 104 00:04:12,000 --> 00:04:14,580 face, but that I already bet or thought 105 00:04:14,580 --> 00:04:16,880 that it could be interesting that Laura was 106 00:04:16,880 --> 00:04:19,019 placed on one side and that Víctor was 107 00:04:19,019 --> 00:04:19,740 placed in the background. 108 00:04:19,880 --> 00:04:21,360 Of course, by sticking the camera so much, 109 00:04:21,480 --> 00:04:23,880 I could realize that there was a quite 110 00:04:23,880 --> 00:04:25,900 interesting reflection in what would be seen, well, 111 00:04:26,060 --> 00:04:28,460 Laura duplicated and in the case of Víctor 112 00:04:28,460 --> 00:04:28,780 too. 113 00:04:28,780 --> 00:04:30,480 In the case of Víctor, I asked him 114 00:04:30,480 --> 00:04:33,060 to lean so alone, for example, there, and 115 00:04:33,060 --> 00:04:34,640 in the case of Laura, I also asked 116 00:04:34,640 --> 00:04:36,540 him to lean on the other side, right? 117 00:04:36,880 --> 00:04:37,780 In other words, for you to understand me, 118 00:04:38,080 --> 00:04:40,920 Víctor had it like this and Laura had 119 00:04:40,920 --> 00:04:41,560 it like that. 120 00:04:41,920 --> 00:04:44,720 Something I have to explain to you, or 121 00:04:44,720 --> 00:04:47,400 I should say so quickly, in which we 122 00:04:47,400 --> 00:04:50,280 have a multitude of different possibilities when we 123 00:04:50,280 --> 00:04:53,980 photograph a couple, but the simple option is 124 00:04:53,980 --> 00:04:55,800 this, the boy and the girl, or the 125 00:04:55,800 --> 00:04:57,540 couple in short, that is face to face 126 00:04:57,540 --> 00:04:59,100 and kissing or looking at each other. 127 00:05:00,020 --> 00:05:02,380 That's like the simplest thing, but let's think 128 00:05:02,380 --> 00:05:04,320 that if we can put, for example, the 129 00:05:04,320 --> 00:05:07,360 girlfriend like this, or the boyfriend like this, 130 00:05:07,520 --> 00:05:09,840 or this, or this, or this, I mean, 131 00:05:10,520 --> 00:05:12,640 let's turn our heads to see how we 132 00:05:12,640 --> 00:05:16,080 can find different possibilities at the same time, 133 00:05:16,200 --> 00:05:16,300 right? 134 00:05:16,300 --> 00:05:18,780 Or of the same pose, to see how 135 00:05:18,780 --> 00:05:21,020 we give all that some magic, okay? 136 00:05:21,520 --> 00:05:23,200 Once I had more or less that, in 137 00:05:23,200 --> 00:05:27,240 which I had, for example, Víctor here, Laura 138 00:05:27,240 --> 00:05:29,400 like this, who looked at me, and Víctor 139 00:05:29,400 --> 00:05:31,700 here, you can see that they are completely 140 00:05:31,700 --> 00:05:34,720 reflected, I started asking Laura to play something 141 00:05:34,720 --> 00:05:38,880 with her hand, playing with her hair, trying 142 00:05:38,880 --> 00:05:40,640 to look to one side or the other, 143 00:05:40,640 --> 00:05:44,000 because he was trying to play with his 144 00:05:44,000 --> 00:05:47,280 body language, with his body, to give me 145 00:05:47,280 --> 00:05:48,000 something more. 146 00:05:48,720 --> 00:05:50,120 Of course, I was playing and I saw 147 00:05:50,120 --> 00:05:53,240 that things were not starting or ending, maybe 148 00:05:53,240 --> 00:05:55,320 from the beginning, until I asked Laura to 149 00:05:55,320 --> 00:05:57,520 get closer to me, to the maximum, and 150 00:05:57,520 --> 00:06:00,720 you see how I only captured half of 151 00:06:00,720 --> 00:06:03,140 Laura's face, which is a foreground, and then 152 00:06:03,140 --> 00:06:05,120 I have Víctor in the background, in which 153 00:06:05,120 --> 00:06:07,180 he comes out duplicated by two. 154 00:06:07,560 --> 00:06:11,560 I thought this was the most interesting or 155 00:06:11,560 --> 00:06:12,500 most attractive option, right? 156 00:06:13,060 --> 00:06:16,920 Now, I want to show you something completely 157 00:06:16,920 --> 00:06:20,500 different, in which, obviously, I did not do 158 00:06:20,500 --> 00:06:21,760 it very well, but I want to show 159 00:06:21,760 --> 00:06:26,140 you this series of images, because, to begin 160 00:06:26,140 --> 00:06:28,400 with, the choice of the lens was already 161 00:06:28,400 --> 00:06:28,900 wrong. 162 00:06:29,500 --> 00:06:33,600 I used a 20mm and, look, I messed 163 00:06:33,600 --> 00:06:35,580 up a lot, I mean, I thought that 164 00:06:35,580 --> 00:06:38,960 with the 20mm I could capture something much 165 00:06:38,960 --> 00:06:41,160 more open, in which it seemed that the 166 00:06:41,160 --> 00:06:43,900 place was huge, but the truth is that 167 00:06:43,900 --> 00:06:47,020 the background was not quite correct and the 168 00:06:47,020 --> 00:06:48,300 lines were not resting. 169 00:06:48,300 --> 00:06:51,720 Look, if I went crazy and I was 170 00:06:51,720 --> 00:06:54,800 wrong or I did not think quite correctly, 171 00:06:55,440 --> 00:06:58,420 because, despite the fact that I told the 172 00:06:58,420 --> 00:07:00,620 partner to come to me walking, the first 173 00:07:00,620 --> 00:07:04,300 mistake I made was to put the iPhone 174 00:07:04,300 --> 00:07:07,600 close to my 20mm to try to play 175 00:07:07,600 --> 00:07:10,060 with the duplicity, with the top and the 176 00:07:10,060 --> 00:07:10,360 bottom. 177 00:07:11,660 --> 00:07:13,920 That is no longer my war, that was 178 00:07:13,920 --> 00:07:17,140 the war I had in 2014 and 2015, 179 00:07:17,260 --> 00:07:17,360 right? 180 00:07:17,420 --> 00:07:18,560 That is not Víctor Glax. 181 00:07:19,300 --> 00:07:20,740 Of course it can be done, of course 182 00:07:20,740 --> 00:07:22,260 we must do it if we want, right? 183 00:07:22,300 --> 00:07:24,720 But there are already other photographers who have 184 00:07:24,720 --> 00:07:26,580 done it very well and that is already 185 00:07:26,580 --> 00:07:28,160 a past war for me, right? 186 00:07:28,500 --> 00:07:31,040 So, I asked them, I mean, I already 187 00:07:31,040 --> 00:07:33,540 removed the iPhone and I already asked the 188 00:07:33,540 --> 00:07:34,240 couple to come. 189 00:07:34,240 --> 00:07:36,900 Look, when I was working with 20mm, when 190 00:07:36,900 --> 00:07:39,120 the couple got so close, Víctor comes out 191 00:07:39,120 --> 00:07:43,220 completely deformed, so it does not end up 192 00:07:43,220 --> 00:07:43,580 working. 193 00:07:43,840 --> 00:07:46,040 I kept playing, I tried to fix lines, 194 00:07:46,240 --> 00:07:50,360 but I quickly told them, guys, let's go 195 00:07:50,360 --> 00:07:51,600 right from here. 196 00:07:51,940 --> 00:07:55,160 I already asked the couple to play with 197 00:07:55,160 --> 00:07:57,820 something different and well, as you are seeing, 198 00:07:57,820 --> 00:08:00,500 first of all, I took advantage of what 199 00:08:00,500 --> 00:08:04,440 was an inner corridor that there was, in 200 00:08:04,440 --> 00:08:06,440 which, well, I decided to play with Víctor, 201 00:08:06,700 --> 00:08:08,460 in which he made me a little crazy, 202 00:08:08,580 --> 00:08:11,080 in which he showed me his body a 203 00:08:11,080 --> 00:08:13,080 little and I asked Laura to take a 204 00:08:13,080 --> 00:08:14,180 step forward, right? 205 00:08:14,580 --> 00:08:16,340 Notice that both on the right and on 206 00:08:16,340 --> 00:08:18,080 the left, I was worried that the lines 207 00:08:18,080 --> 00:08:20,260 would work quite well and at the same 208 00:08:20,260 --> 00:08:22,700 time, I bent down a lot to play 209 00:08:22,700 --> 00:08:26,100 with a completely different perspective than the previous 210 00:08:26,100 --> 00:08:26,380 one, right? 211 00:08:26,500 --> 00:08:28,720 And above all, I was worried, and here 212 00:08:28,720 --> 00:08:31,320 comes the spark of the photo, right? 213 00:08:31,340 --> 00:08:33,620 That I was interested in capturing the moment 214 00:08:33,620 --> 00:08:36,280 when Laura did not touch, okay? 215 00:08:36,380 --> 00:08:39,080 That is, just the moment when she jumped 216 00:08:39,080 --> 00:08:40,620 and was about to. 217 00:08:40,620 --> 00:08:43,720 Notice that, since I was there, I saw 218 00:08:43,720 --> 00:08:45,860 that there was a set of lines, well, 219 00:08:46,100 --> 00:08:47,920 it's a set of lines, a set of 220 00:08:47,920 --> 00:08:51,840 columns, in which I thought it could work, 221 00:08:52,060 --> 00:08:54,420 in which the couple was placed there, right? 222 00:08:55,060 --> 00:08:57,920 I took this first photo to show you 223 00:08:57,920 --> 00:09:00,140 the big mistake, the big mistake that many 224 00:09:00,140 --> 00:09:02,020 photographers make sometimes, right? 225 00:09:02,520 --> 00:09:06,100 It was so simple, well, sorry, the mistake, 226 00:09:06,540 --> 00:09:08,840 the mistake is, as you are seeing, this 227 00:09:08,840 --> 00:09:12,620 area with so much light, makes our sight 228 00:09:12,620 --> 00:09:16,180 go directly to the highest point of light 229 00:09:16,180 --> 00:09:18,460 and does not go directly to the couple. 230 00:09:18,840 --> 00:09:20,480 I have already told you that we are 231 00:09:20,480 --> 00:09:22,380 always looking for lines, we are always looking 232 00:09:22,380 --> 00:09:24,280 for neutral backgrounds, and at the same time 233 00:09:24,280 --> 00:09:26,000 that we are looking for neutral backgrounds, we 234 00:09:26,000 --> 00:09:28,280 look at how the light is directed. 235 00:09:28,600 --> 00:09:30,120 As you are seeing again, the light was 236 00:09:30,120 --> 00:09:32,180 coming in from the right, so what I 237 00:09:32,180 --> 00:09:34,460 did was first take a step to my 238 00:09:34,460 --> 00:09:38,420 right, to hide that high point of light 239 00:09:38,420 --> 00:09:42,240 and expose it correctly and tell them to 240 00:09:42,240 --> 00:09:45,920 fit in, that they found a comfortable position 241 00:09:45,920 --> 00:09:47,100 in which everything worked. 242 00:09:47,540 --> 00:09:49,220 This photo I think was the one that 243 00:09:49,220 --> 00:09:52,500 worked best and in which Victor's face is 244 00:09:52,500 --> 00:09:56,620 assembled or is perfectly resting in Laura's body 245 00:09:56,620 --> 00:09:58,720 or close to Laura's face. 246 00:09:58,720 --> 00:10:01,940 I thought that was a good option. 247 00:10:02,380 --> 00:10:04,460 But well, since I was there, why not 248 00:10:04,460 --> 00:10:06,280 go out of the building and play with 249 00:10:06,280 --> 00:10:07,060 the same perspective? 250 00:10:07,380 --> 00:10:08,380 And I did the same, right? 251 00:10:09,660 --> 00:10:12,240 If in the previous photo I had played 252 00:10:12,240 --> 00:10:14,000 with a plane a little closer, now what 253 00:10:14,000 --> 00:10:15,360 I was going to play is with a 254 00:10:15,360 --> 00:10:17,900 much more open plane, with a much larger 255 00:10:17,900 --> 00:10:19,940 perspective and making the couple smaller. 256 00:10:20,600 --> 00:10:22,420 With the lines I had, I tried to 257 00:10:22,420 --> 00:10:27,220 play or I tried to get several completely 258 00:10:27,220 --> 00:10:30,280 different possibilities because, as I say, it's always 259 00:10:30,280 --> 00:10:33,860 thinking, okay, is there any other possibility? 260 00:10:34,380 --> 00:10:35,460 Is there any other option? 261 00:10:35,940 --> 00:10:39,080 Can I get a different photo than the 262 00:10:39,080 --> 00:10:39,500 previous one? 263 00:10:39,900 --> 00:10:41,840 It's always about that, right? 264 00:10:41,840 --> 00:10:44,520 Trying a little to break the rhythm and 265 00:10:44,520 --> 00:10:45,820 all these things. 266 00:10:45,900 --> 00:10:47,500 You see that I am explaining myself quite, 267 00:10:47,500 --> 00:10:49,700 quite, quite badly today. 268 00:10:49,900 --> 00:10:50,320 Damn! 269 00:10:50,700 --> 00:10:54,060 Well, having said that, I tried to take 270 00:10:54,060 --> 00:10:54,880 some more images. 271 00:10:54,880 --> 00:10:56,820 In addition, next to it there was a 272 00:10:56,820 --> 00:11:00,460 kind of coverage, like a surface that was 273 00:11:00,460 --> 00:11:04,400 a kind of balcony, a kind of underground 274 00:11:04,400 --> 00:11:06,200 breathing room, a parking lot or something similar. 275 00:11:06,520 --> 00:11:08,640 Like the previous ones, I wanted to play 276 00:11:08,640 --> 00:11:11,640 with the perspective and what I realized was 277 00:11:11,640 --> 00:11:15,420 that the lines I had in the balcony 278 00:11:15,420 --> 00:11:18,060 or in the small building next to it 279 00:11:18,060 --> 00:11:19,740 were like something like that. 280 00:11:19,740 --> 00:11:23,660 So I tried to mimic or ask the 281 00:11:23,660 --> 00:11:27,720 couple to rest their bodies on those lines. 282 00:11:28,360 --> 00:11:30,480 That way we had, for example, Laura, who 283 00:11:30,480 --> 00:11:34,280 was completely lying on the lines or on 284 00:11:34,280 --> 00:11:37,100 the building, and Victor in the background, who 285 00:11:37,100 --> 00:11:37,860 was just like that. 286 00:11:38,180 --> 00:11:40,620 So I thought it could be interesting, I 287 00:11:40,620 --> 00:11:43,640 thought it could be something juicy, and this 288 00:11:43,640 --> 00:11:44,540 was the result, right? 289 00:11:44,540 --> 00:11:47,100 Well, these have been the images we took 290 00:11:47,100 --> 00:11:50,020 in the black building, or in the Olympus 291 00:11:50,020 --> 00:11:50,220 building, okay? 292 00:11:50,680 --> 00:11:52,700 And just as a summary, I would like 293 00:11:52,700 --> 00:11:55,400 to emphasize the importance that we do not 294 00:11:55,400 --> 00:11:58,440 think as postcard photographers, but that we always 295 00:11:58,440 --> 00:12:01,780 observe small corners in which we can put 296 00:12:01,780 --> 00:12:02,620 the couple there, for example. 297 00:12:03,580 --> 00:12:04,680 At the same time that we think about 298 00:12:04,680 --> 00:12:07,120 that, we are going to observe in those 299 00:12:07,120 --> 00:12:11,200 small corners how the lines work, how those 300 00:12:11,200 --> 00:12:13,080 clean backgrounds work, and at the same time 301 00:12:13,080 --> 00:12:15,740 how that light works, regardless of whether it 302 00:12:15,740 --> 00:12:17,980 is hard light or soft light. 303 00:12:18,040 --> 00:12:19,340 The important thing is to understand. 304 00:12:19,540 --> 00:12:21,440 And finally, it is to know how to 305 00:12:21,440 --> 00:12:23,200 fit, to know how to work with the 306 00:12:23,200 --> 00:12:26,280 couple to try to fit, in this case, 307 00:12:26,360 --> 00:12:27,700 the boy with the girl, or the girl 308 00:12:27,700 --> 00:12:30,020 with the boy, and that the thing works, 309 00:12:30,320 --> 00:12:30,420 right? 310 00:12:30,420 --> 00:12:32,540 That they are posed in quotation marks and 311 00:12:32,540 --> 00:12:34,240 not very forced, okay? 312 00:12:35,620 --> 00:12:38,180 And little else, and wait for the magic 313 00:12:38,180 --> 00:12:38,380 to jump, right? 314 00:12:38,380 --> 00:12:41,220 So, so far this first video, okay? 315 00:12:41,360 --> 00:12:42,760 In which we have told you a little 316 00:12:42,760 --> 00:12:45,120 bit about how we work in that first 317 00:12:45,120 --> 00:12:49,160 part of the pre-wedding session, sorry, of 318 00:12:49,160 --> 00:12:52,300 the anniversary of Víctor and Laura, and in 319 00:12:52,300 --> 00:12:54,400 the next video we will explain a little 320 00:12:54,400 --> 00:12:56,460 more how we work in the building that 321 00:12:56,460 --> 00:12:57,860 was right next door, okay? 22900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.