All language subtitles for The.Beast.2023.BluRay.1080p.Ulysse.Dream

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1631 01:40:06,623 --> 01:40:07,873 Sure I did. 1632 01:40:08,253 --> 01:40:12,373 I promised not to resent you, take it in stride, to understand. 1633 01:40:12,753 --> 01:40:14,003 I wasn't able to. 1634 01:40:14,123 --> 01:40:18,083 I didn't want a relationship with you so as not to hurt you. 1635 01:40:18,253 --> 01:40:19,503 But I... 1636 01:40:20,003 --> 01:40:21,503 I failed. 1637 01:40:25,753 --> 01:40:28,833 Maybe Martin doesn't want to see you, 1638 01:40:29,503 --> 01:40:31,753 because I said I was in love with you. 1639 01:40:35,003 --> 01:40:36,703 You told him that? 1640 01:40:37,703 --> 01:40:38,623 Yes. 1641 01:40:43,583 --> 01:40:45,583 Want me to call him? 1642 01:40:46,373 --> 01:40:47,373 No. 1643 01:40:51,123 --> 01:40:52,503 I'm sorry. 1644 01:41:23,003 --> 01:41:28,203 You've reached Martin's voicemail. Please leave a message. 1645 01:41:32,373 --> 01:41:33,753 It's me, 1646 01:41:34,623 --> 01:41:37,003 just to tell you 1647 01:41:37,123 --> 01:41:39,963 that I now know why you won't answer. 1648 01:41:40,333 --> 01:41:42,623 I talked with Thomas 1649 01:41:43,253 --> 01:41:45,083 and he told me 1650 01:41:45,253 --> 01:41:47,253 what he told you. 1651 01:41:48,253 --> 01:41:50,753 If that's the reason, there's no worry. 1652 01:41:50,963 --> 01:41:53,373 Thomas knows about us 1653 01:41:54,083 --> 01:41:55,753 and he understands. 1654 01:41:55,963 --> 01:41:57,333 There. 1655 01:41:58,503 --> 01:42:00,123 It'd be a shame 1656 01:42:00,253 --> 01:42:02,583 to stop seeing each other for that, 1657 01:42:02,753 --> 01:42:05,503 now that it's not a problem. 1658 01:42:07,373 --> 01:42:09,373 I hope you're well. 1659 01:42:10,123 --> 01:42:11,003 See you soon. 1660 01:43:21,873 --> 01:43:24,333 Hi, I got your message. 1661 01:43:25,333 --> 01:43:27,623 I didn't call because I was uneasy, 1662 01:43:27,833 --> 01:43:29,463 about Thomas, of course, 1663 01:43:29,623 --> 01:43:32,253 I didn't really know what to do, but... 1664 01:43:32,463 --> 01:43:33,373 How can I put it? 1665 01:43:33,503 --> 01:43:37,123 I was also uneasy because I sensed you were very... 1666 01:43:38,873 --> 01:43:41,623 sure there was something between us, 1667 01:43:42,123 --> 01:43:44,003 while I was less so. 1668 01:43:45,253 --> 01:43:47,333 I didn't know how to tell you. 1669 01:43:49,333 --> 01:43:50,963 Forgive me, Joan, 1670 01:43:51,123 --> 01:43:52,583 really. 1671 01:43:53,623 --> 01:43:57,503 I hope it won't stop us from seeing each other as friends. 1672 01:43:59,253 --> 01:44:00,583 Big hugs. 1673 01:45:07,123 --> 01:45:09,373 I tried to talk to her that evening. 1674 01:45:11,373 --> 01:45:14,963 I wanted to appear to her, but she couldn't see me. 1675 01:45:18,003 --> 01:45:20,753 I wanted to tell her again not to worry. 1676 01:45:22,003 --> 01:45:26,253 But I realized that was easy for me to say now. 1677 01:45:28,833 --> 01:45:30,503 And that maybe 1678 01:45:30,753 --> 01:45:32,503 being alive 1679 01:45:33,503 --> 01:45:35,503 also means worrying, 1680 01:45:36,463 --> 01:45:38,003 being sad, 1681 01:45:39,503 --> 01:45:41,203 feeling lost. 1682 01:45:48,463 --> 01:45:49,873 Mommy, I can't sleep. 1683 01:45:51,123 --> 01:45:52,253 Come here. 1684 01:45:54,083 --> 01:45:55,123 Mommy? 1685 01:45:55,503 --> 01:45:57,373 I'm in love. 1686 01:45:57,873 --> 01:45:59,373 - Really? - Yes. 1687 01:46:00,463 --> 01:46:03,623 - With who? - I don't want anyone to know. 1688 01:46:05,123 --> 01:46:07,253 How do you know you're in love? 1689 01:46:07,373 --> 01:46:09,753 Coz he said something nice to me. 1690 01:46:10,203 --> 01:46:11,123 What'd he say? 1691 01:46:11,333 --> 01:46:13,083 Little monkey... 1692 01:46:13,253 --> 01:46:15,623 Wretched little monkey. 1693 01:46:15,753 --> 01:46:18,003 "Wretched little monkey." 1694 01:46:18,203 --> 01:46:19,503 That's cute. 1695 01:46:24,753 --> 01:46:27,003 - Want to sleep with me tonight? - Yes! 1696 01:46:27,833 --> 01:46:29,123 Alright. 1697 01:46:53,123 --> 01:46:55,123 - Here. - That's very sweet. Thanks. 1698 01:46:55,253 --> 01:46:56,623 Don't mention it. 1699 01:47:02,753 --> 01:47:03,753 Rebecca Maillard? 1700 01:47:03,873 --> 01:47:04,833 Yes! 1701 01:47:14,003 --> 01:47:15,333 Oh, it's you. 1702 01:47:16,463 --> 01:47:18,123 Yes, it's me. 1703 01:47:18,333 --> 01:47:19,753 Sorry, I didn't know. 1704 01:47:19,963 --> 01:47:21,833 Had I known, I'd have cancelled. 1705 01:47:22,373 --> 01:47:24,753 Your résumé has no photo. 1706 01:47:24,873 --> 01:47:26,373 Rebecca... I didn't... 1707 01:47:26,623 --> 01:47:28,253 Actually, 1708 01:47:28,373 --> 01:47:31,123 I find it unfair to judge people on their looks. 1709 01:47:31,333 --> 01:47:35,373 If the employer calls without a photo, it's a good sign. 1710 01:47:35,503 --> 01:47:37,253 - But in this case... - I understand. 1711 01:47:37,463 --> 01:47:39,253 Do you still want to interview? 1712 01:47:39,463 --> 01:47:41,623 My boss is busy, so she asked me. 1713 01:47:41,873 --> 01:47:44,703 No. Anyway, I don't have the right profile. 1714 01:47:44,873 --> 01:47:46,203 I bluffed my way here. 1715 01:47:46,373 --> 01:47:49,333 I read an article saying women don't dare apply 1716 01:47:49,503 --> 01:47:51,753 without 90% of the requirements, 1717 01:47:51,963 --> 01:47:55,003 whereas men dare even if they only have 30%. 1718 01:47:55,373 --> 01:47:57,123 I'd really like to work in publishing, 1719 01:47:57,253 --> 01:48:01,123 even if I don't have much experience. 1720 01:48:01,623 --> 01:48:02,833 Actually, none. 1721 01:48:03,623 --> 01:48:05,833 But you do draw a little? 1722 01:48:07,003 --> 01:48:08,503 Yes, I... 1723 01:48:08,873 --> 01:48:10,503 I do illustrated stories. 1724 01:48:10,623 --> 01:48:12,873 Not exactly comic strips, but similar. 1725 01:48:18,203 --> 01:48:18,963 Really, 1726 01:48:19,123 --> 01:48:21,873 no point feigning interest. Don't force it. 1727 01:48:22,583 --> 01:48:24,003 I like them very much. 1728 01:48:24,123 --> 01:48:26,003 You're apologizing for last time, 1729 01:48:26,123 --> 01:48:28,463 but it was me who was unpleasant. 1730 01:48:28,623 --> 01:48:33,123 I'd never been on a date like that. Deep down, I didn't want it to work. 1731 01:48:33,753 --> 01:48:35,503 Look, I find your work refreshing. 1732 01:48:35,623 --> 01:48:38,003 I'll have another look, talk to my boss, 1733 01:48:38,123 --> 01:48:39,253 then we can meet 1734 01:48:39,373 --> 01:48:40,963 to discuss it. 1735 01:48:42,703 --> 01:48:45,503 Look, I don't want to get my hopes up. 1736 01:48:45,753 --> 01:48:48,203 So, I'd really rather 1737 01:48:48,373 --> 01:48:51,253 you tell me the truth. If there's no hope, tell me. 1738 01:48:51,463 --> 01:48:54,123 I really like your work. 1739 01:48:54,373 --> 01:48:56,253 If you have time, stay. 1740 01:48:56,373 --> 01:48:59,123 I'll look at it again, then I'll have more to say. 1741 01:49:32,253 --> 01:49:34,123 Tomato, Daddy? 1742 01:49:34,873 --> 01:49:36,083 Yes, honey. 1743 01:49:36,253 --> 01:49:38,123 - Leave some for others. - Don't worry. 1744 01:49:40,463 --> 01:49:41,503 Hey there! 1745 01:49:41,873 --> 01:49:45,253 - By yourself? - Don't worry, you'll see him. 1746 01:49:45,373 --> 01:49:46,623 Do I seem worried? 1747 01:49:46,833 --> 01:49:48,623 It'll reassure you to see him. 1748 01:49:48,753 --> 01:49:50,003 Well? 1749 01:49:50,203 --> 01:49:51,373 Hey there! 1750 01:49:52,003 --> 01:49:54,123 - How are you? - Give me that. 1751 01:49:54,623 --> 01:49:55,463 I've got it. 1752 01:49:55,623 --> 01:49:56,753 Hey there! 1753 01:49:56,963 --> 01:49:57,873 You good? 1754 01:49:58,003 --> 01:50:01,253 - So where is he? - Cut it out! I'm nothing on my own? 1755 01:50:01,463 --> 01:50:02,623 Will he really come? 1756 01:50:02,753 --> 01:50:03,833 Hey, Léo! 1757 01:50:04,003 --> 01:50:05,123 - You good? - Yes. You? 1758 01:50:05,333 --> 01:50:07,503 - Thanks for coming. - My pleasure. 1759 01:50:07,623 --> 01:50:08,963 Joan, this is Léo. 1760 01:50:09,123 --> 01:50:09,753 Hi. 1761 01:50:09,963 --> 01:50:11,333 He's new at the radio. 1762 01:50:12,123 --> 01:50:14,253 So he calls me to say his boss loved it, 1763 01:50:14,373 --> 01:50:17,253 but it doesn't fit in with their catalog. 1764 01:50:17,463 --> 01:50:21,003 The next day he offers lunch, to give me contacts, etc. 1765 01:50:21,123 --> 01:50:22,583 We talk and talk. 1766 01:50:22,753 --> 01:50:24,373 The guy's fabulous! 1767 01:50:24,503 --> 01:50:26,003 Fabulous! 1768 01:50:26,333 --> 01:50:30,753 So we spend the afternoon together, walking, talking, then dinner. 1769 01:50:30,963 --> 01:50:34,623 Naturally I suggest a drink, and we haven't been apart since. 1770 01:50:35,253 --> 01:50:36,373 We work in the same room. 1771 01:50:36,583 --> 01:50:38,753 When he goes to wash his hands, I miss him. 1772 01:50:38,873 --> 01:50:40,623 I swear. I miss him. 1773 01:50:40,753 --> 01:50:41,873 There you go. 1774 01:50:42,003 --> 01:50:45,623 The app wasn't wrong the first time, we were. 1775 01:50:45,753 --> 01:50:50,123 Artificial intelligence saw stuff a lot sooner than we could. 1776 01:50:50,333 --> 01:50:51,333 It's wild! 1777 01:50:51,503 --> 01:50:52,873 But I'm lucky. 1778 01:50:53,083 --> 01:50:55,123 Girls, I'm lucky. 1779 01:50:56,963 --> 01:50:58,253 So lucky! 1780 01:50:58,373 --> 01:50:59,963 Sorry to broadcast it, but... 1781 01:51:00,123 --> 01:51:01,753 - We're so happy for you. - We are! 1782 01:51:01,963 --> 01:51:03,753 He does me wonders. 1783 01:51:03,873 --> 01:51:05,253 He calms me down. 1784 01:51:05,373 --> 01:51:08,123 Rebecca? An Antonin is at the door. 1785 01:51:11,623 --> 01:51:12,753 - Eric. - Hi. 1786 01:51:13,873 --> 01:51:15,623 - Alice. - Good evening, Antonin. 1787 01:51:15,833 --> 01:51:17,873 Look, there's Joan. 1788 01:51:18,373 --> 01:51:20,253 - Good evening. - 'Evening, Antonin. 1789 01:51:20,373 --> 01:51:21,503 Pleased to meet you. 1790 01:51:21,623 --> 01:51:24,123 - Good evening, Thomas. - Antonin, my pleasure. 1791 01:51:36,503 --> 01:51:38,253 - I missed you. - Me too. 1792 01:51:39,873 --> 01:51:41,623 Alice, I got it. 1793 01:51:41,833 --> 01:51:43,373 You got what? 1794 01:51:43,583 --> 01:51:45,503 What you told me long ago. 1795 01:51:45,703 --> 01:51:47,123 What'd I tell you? 1796 01:51:48,873 --> 01:51:50,873 That love isn't for everyone. 1797 01:51:51,583 --> 01:51:52,873 That... 1798 01:51:53,003 --> 01:51:57,003 you have to pretend when you find someone you feel good with. 1799 01:51:57,203 --> 01:51:58,583 I said that? 1800 01:51:58,753 --> 01:51:59,753 Yes, I did. 1801 01:51:59,963 --> 01:52:02,503 But I think I exaggerated a little. 1802 01:52:02,703 --> 01:52:05,373 No, I think you're right. 1803 01:52:06,333 --> 01:52:08,703 I think that now 1804 01:52:08,873 --> 01:52:10,623 I want to give it a try. 1805 01:52:12,503 --> 01:52:14,873 Alice, excuse me. Got any ice? 1806 01:52:15,373 --> 01:52:16,873 Yes, hang on. 1807 01:52:17,623 --> 01:52:18,503 Be right back. 1808 01:52:18,703 --> 01:52:19,753 Wait. 1809 01:52:40,623 --> 01:52:42,503 Want a piece of cake? 1810 01:52:44,753 --> 01:52:46,003 Sure. 1811 01:52:48,753 --> 01:52:49,623 Thanks. 1812 01:52:51,123 --> 01:52:52,463 Shall we sit down? 1813 01:52:54,123 --> 01:52:55,203 Sure. 12177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.