Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,339 --> 00:00:08,341
[distant sirens wail]
2
00:00:21,688 --> 00:00:22,522
[dog barks]
3
00:00:36,578 --> 00:00:37,704
[unsettling music plays]
4
00:00:49,299 --> 00:00:50,133
[man 1] So, Carol.
5
00:00:50,216 --> 00:00:51,259
Yes, sir?
6
00:00:51,342 --> 00:00:55,388
[man 1] You said you wanted to hear
what Linda said in her interview.
7
00:00:56,598 --> 00:00:57,432
Okay.
8
00:00:57,515 --> 00:00:59,601
[man 1] You still wanna do that?
Are you sure?
9
00:00:59,684 --> 00:01:02,520
Yes. I do want to hear it.
10
00:01:03,480 --> 00:01:05,774
I expect it's gonna be vicious.
11
00:01:06,357 --> 00:01:08,109
[Linda] Well, Carol Rainey,
12
00:01:09,319 --> 00:01:12,739
you'd have to be a sociopath or a genius
13
00:01:13,990 --> 00:01:15,992
to commit a hoax like this.
14
00:01:17,410 --> 00:01:20,747
I am not a sociopath
15
00:01:21,247 --> 00:01:23,083
nor am I ingenious.
16
00:01:24,542 --> 00:01:26,961
[unsettling music plays]
17
00:01:27,045 --> 00:01:29,297
I don't know about you, though.
18
00:01:31,883 --> 00:01:37,847
- You are a disgruntled, bitchy ex-wife.
- Wow.
19
00:01:39,057 --> 00:01:42,227
And that's the true story,
isn't it, Carol?
20
00:01:42,310 --> 00:01:44,312
[unsettling music continues]
21
00:01:45,021 --> 00:01:48,650
You lied.
You did lie, and I will say you're a liar.
22
00:01:49,359 --> 00:01:53,488
Are you proud of getting credit
23
00:01:53,571 --> 00:01:56,908
for the great UFO case of the century?
24
00:01:56,991 --> 00:01:58,993
[unsettling music builds]
25
00:02:00,078 --> 00:02:02,122
[Linda] These aliens, these creatures,
26
00:02:03,248 --> 00:02:04,541
if they want you,
27
00:02:05,500 --> 00:02:06,668
they're gonna get you.
28
00:02:09,129 --> 00:02:11,840
And I can tell you what happened to me.
29
00:02:11,923 --> 00:02:13,883
[unsettling music continues]
30
00:02:17,971 --> 00:02:20,598
[Linda] I slipped my shoes offand got into bed.
31
00:02:21,766 --> 00:02:28,356
My 150,000-volt stun gunis on my night table.
32
00:02:29,399 --> 00:02:30,733
And then I realize
33
00:02:32,152 --> 00:02:34,195
I forgot to look behind the drapes.
34
00:02:34,904 --> 00:02:36,906
[suspenseful music plays]
35
00:02:45,248 --> 00:02:46,583
- [thud]
- [Linda] Ah!
36
00:02:50,461 --> 00:02:52,463
[eerie music plays]
37
00:02:55,842 --> 00:02:59,304
[Linda] They keep getting closerand closer and closer.
38
00:03:04,225 --> 00:03:06,811
Oh, I feel likeelectricity went through me.
39
00:03:08,980 --> 00:03:10,190
I'm outside.
40
00:03:12,942 --> 00:03:14,819
{\an8}I'm standing up on nothing.
41
00:03:17,822 --> 00:03:23,953
Witnesses have seen me
levitate outside my window.
42
00:03:25,580 --> 00:03:27,624
[man 2] This is New York City.
43
00:03:27,707 --> 00:03:30,668
There were 23 witnesses.
44
00:03:30,752 --> 00:03:32,170
[eerie music continues]
45
00:03:32,253 --> 00:03:35,089
[man 2] I thought it was a movie.
Special effects.
46
00:03:35,173 --> 00:03:37,550
The view I had, it was this way.
47
00:03:38,384 --> 00:03:43,723
[man 2] It would become
the greatest abduction case ever seen.
48
00:03:43,806 --> 00:03:46,809
This could turn out to be
the single biggest story
49
00:03:46,893 --> 00:03:48,228
in the history of humanity.
50
00:03:48,311 --> 00:03:50,480
[man 2] Linda's life changed markedly.
51
00:03:50,563 --> 00:03:52,106
Joining us now is Linda.
52
00:03:52,190 --> 00:03:54,359
She says she's beenabducted by extraterrestrials
53
00:03:54,442 --> 00:03:55,610
right here in New York City.
54
00:03:55,693 --> 00:03:59,489
People called her the Queen Bee
because she got most of the attention.
55
00:03:59,572 --> 00:04:01,741
[man 3] People hear this.
Do they tell you you're nuts?
56
00:04:01,824 --> 00:04:04,410
[Linda] I'll tell you, Jay.
I wish I were psychotic.
57
00:04:04,494 --> 00:04:06,246
At least there's treatment for that.
58
00:04:06,871 --> 00:04:09,123
You had all the elements of a thriller.
59
00:04:09,207 --> 00:04:12,502
[man 2] Linda had a sense
that she was being observed.
60
00:04:12,585 --> 00:04:14,796
And then she was fucking kidnapped.
61
00:04:16,047 --> 00:04:17,215
[Linda] I need help.
62
00:04:17,966 --> 00:04:19,634
You know I need help.
63
00:04:19,717 --> 00:04:21,177
This has to stop.
64
00:04:21,886 --> 00:04:24,347
We now have a child involved.
65
00:04:24,430 --> 00:04:28,142
Are they gonna come back,
and are they gonna do something worse?
66
00:04:28,226 --> 00:04:31,354
To me,
it began to seem almost too perfect.
67
00:04:31,938 --> 00:04:36,859
How could Linda possibly
be orchestrating this enormous hoax,
68
00:04:36,943 --> 00:04:38,111
if that's what it is?
69
00:04:38,695 --> 00:04:39,904
It was up there.
70
00:04:41,406 --> 00:04:47,453
I picked up my camera,
and I started filming everything.
71
00:04:48,955 --> 00:04:52,250
How do we know what's real?
How do we know what's true?
72
00:04:52,333 --> 00:04:58,089
I will continue to ask questions
to find out the truth, Linda.
73
00:04:58,172 --> 00:05:00,049
And I won't stop doing that.
74
00:05:01,676 --> 00:05:02,760
Bring it on.
75
00:05:03,803 --> 00:05:05,805
[upbeat music plays]
76
00:05:26,242 --> 00:05:29,203
[man 4] Human beings abducted
by aliens from other planets.
77
00:05:29,287 --> 00:05:32,957
Women being used
by little gray men for sex experiments.
78
00:05:33,541 --> 00:05:39,213
Are aliens examining people on Earth,
even conducting genetic experiments on us?
79
00:05:39,297 --> 00:05:41,924
Well, my next guest says yes.
80
00:05:42,008 --> 00:05:43,676
Please welcome Budd Hopkins.
81
00:05:43,760 --> 00:05:49,140
♪ Your own personal Jesus… ♪
82
00:05:51,434 --> 00:05:54,187
[Budd] The existence
of an extraordinary phenomenon
83
00:05:54,270 --> 00:05:56,773
demands an extraordinary investigation.
84
00:05:57,357 --> 00:05:59,400
♪ Reach out and touch faith ♪
85
00:05:59,484 --> 00:06:04,739
- [music fades out]
- [telephone rings]
86
00:06:04,822 --> 00:06:05,698
Hello?
87
00:06:06,741 --> 00:06:09,786
Uh, can't come to the phone now.
Um, can I take a message?
88
00:06:10,370 --> 00:06:14,207
[man 2] When I first started to work
for Budd, I did what needed to be done.
89
00:06:14,290 --> 00:06:18,378
{\an8}At times, it was very exciting.
I mean, my gosh. What were we involved in?
90
00:06:18,461 --> 00:06:20,963
[Budd] We don't know where they come fromor what they are,
91
00:06:21,047 --> 00:06:23,800
but we know that they're notsome kind of earthbound technology.
92
00:06:23,883 --> 00:06:30,181
[Peter] He was looking into claims
that aliens were taking human beings.
93
00:06:30,264 --> 00:06:33,684
[Budd] So we'll have to assumethe possibility of life elsewhere.
94
00:06:34,268 --> 00:06:37,939
[Peter] These people
were being floated through…
95
00:06:40,691 --> 00:06:42,527
hard objects.
96
00:06:42,610 --> 00:06:46,697
Windows, ceilings, brick walls.
97
00:06:47,323 --> 00:06:48,616
It didn't matter.
98
00:06:50,076 --> 00:06:52,578
[Budd] Are these people making it up?Are they lying?
99
00:06:52,662 --> 00:06:54,247
What kind of evidence is there?
100
00:06:56,207 --> 00:06:58,209
I just knew this was important work
101
00:06:58,835 --> 00:07:01,629
and that the small things I was doing
102
00:07:01,712 --> 00:07:04,882
in the service
of a real pioneer in this work
103
00:07:04,966 --> 00:07:06,426
were gonna make a difference.
104
00:07:07,593 --> 00:07:08,469
[woman] You feel good?
105
00:07:08,553 --> 00:07:10,012
- It's all right.
- [woman] All right.
106
00:07:10,096 --> 00:07:13,641
[Peter] The first time I met Carol
was at the studio.
107
00:07:13,724 --> 00:07:15,351
All right, I think we're ready.
108
00:07:17,270 --> 00:07:19,355
[Peter] All I knew was what Budd told me.
109
00:07:19,939 --> 00:07:22,024
He had met the woman
that he was attracted to.
110
00:07:22,859 --> 00:07:27,697
She seemed personable, smart, inquisitive,
111
00:07:27,780 --> 00:07:31,409
but I guess, behind it,
guarded in some way.
112
00:07:31,909 --> 00:07:33,870
[eerie music plays]
113
00:07:33,953 --> 00:07:37,081
[Carol] Before I met Budd,
I was a UFO virgin.
114
00:07:38,583 --> 00:07:43,838
I had really almost no reason
to understand what they were
115
00:07:43,921 --> 00:07:45,631
other than some mythical thing.
116
00:07:45,715 --> 00:07:47,717
[eerie music continues]
117
00:07:48,342 --> 00:07:51,095
[Carol] I made films about science.
118
00:07:51,929 --> 00:07:55,892
I knew what the scientific method was.
I knew what good evidence was.
119
00:07:55,975 --> 00:07:59,604
I think I was always,
by nature, a little skeptical.
120
00:08:01,022 --> 00:08:05,526
And I was very much loving being single.
121
00:08:05,610 --> 00:08:07,528
I was not looking for a husband.
122
00:08:08,738 --> 00:08:11,782
But then there was
the factor of Budd Hopkins.
123
00:08:13,910 --> 00:08:17,455
He said, "Come to New York
and live with me,
124
00:08:17,538 --> 00:08:19,040
and I will support you."
125
00:08:19,123 --> 00:08:20,082
[music fades]
126
00:08:24,003 --> 00:08:27,673
[Carol] And it was UFOs 24/7.
127
00:08:27,757 --> 00:08:29,759
[lively orchestral music plays]
128
00:08:30,718 --> 00:08:33,137
[Carol] The house was an open house.
129
00:08:33,221 --> 00:08:36,474
There were usually people
in and out all the time.
130
00:08:39,894 --> 00:08:40,728
He's not.
131
00:08:40,811 --> 00:08:43,314
It was hard to sleep
or cook or do anything
132
00:08:43,397 --> 00:08:47,026
if there was a support group meeting
for alien abductees
133
00:08:47,109 --> 00:08:48,110
in the front room.
134
00:08:48,194 --> 00:08:50,821
You started to say
how you felt when you were a kid.
135
00:08:50,905 --> 00:08:52,490
Something otherworldly happened to me.
136
00:08:52,573 --> 00:08:55,910
I mean, the most incredible patterns
and colors that…
137
00:08:55,993 --> 00:08:58,496
I mean, I see them in my mind,
but I have no words for them.
138
00:08:59,330 --> 00:09:01,249
[Peter] It was completely Budd's idea.
139
00:09:01,332 --> 00:09:04,585
Why don't we bring
some of these people together
140
00:09:04,669 --> 00:09:07,547
and see if they can get value
from each other's experience
141
00:09:07,630 --> 00:09:08,839
and some validation?
142
00:09:10,633 --> 00:09:16,347
{\an8}It is a subject that you don't
even speak to your family about.
143
00:09:17,265 --> 00:09:20,893
{\an8}But you can speak to these people openly
144
00:09:20,977 --> 00:09:23,854
and know that they will believe you.
145
00:09:26,857 --> 00:09:30,319
We all felt something happened to us,
146
00:09:30,403 --> 00:09:36,409
and we in that room
could talk about it… openly,
147
00:09:36,492 --> 00:09:41,831
without criticism, without shame,
without feeling crazy.
148
00:09:43,791 --> 00:09:48,212
We saw Budd as someone
who could give us answers to the puzzle.
149
00:09:49,505 --> 00:09:50,840
There'd always be a break
150
00:09:50,923 --> 00:09:53,092
with cookies and coffee
and that kind of thing.
151
00:09:53,175 --> 00:09:55,011
Then we'd go back again.
152
00:09:55,094 --> 00:09:57,138
The big question is, why me?
153
00:09:58,514 --> 00:10:03,769
{\an8}Most people were reporting
that something nonhuman
154
00:10:03,853 --> 00:10:05,813
{\an8}was coming into their home,
155
00:10:05,896 --> 00:10:10,901
performing all kinds
of medical experiments,
156
00:10:10,985 --> 00:10:15,406
and then returning them without memory.
157
00:10:15,990 --> 00:10:18,367
- [breathes heavily]
- Tell me what's happening.
158
00:10:18,451 --> 00:10:20,119
- I'm on a table.
- [Budd] Mm-hmm.
159
00:10:20,202 --> 00:10:23,372
[John] And one of the ways
to recover those memories
160
00:10:23,456 --> 00:10:25,249
is through hypnosis.
161
00:10:25,750 --> 00:10:28,586
- My hands…
- [Budd] Okay.
162
00:10:28,669 --> 00:10:30,630
They're vibrating. Do you feel 'em?
163
00:10:30,713 --> 00:10:32,506
- [Budd] I can feel vibrating.
- You feel 'em?
164
00:10:32,590 --> 00:10:34,717
Oh, they're having yellow eyes.
165
00:10:34,800 --> 00:10:37,219
- They're having yellow eyes?
- Yes.
166
00:10:37,303 --> 00:10:40,056
[cries] They're all so ugly. No.
167
00:10:40,139 --> 00:10:45,436
[Carol] Fairly quickly, I understood
that Budd got most of his information
168
00:10:45,519 --> 00:10:47,396
through hypnosis sessions.
169
00:10:51,192 --> 00:10:52,943
[softly] It's coming from outside.
170
00:10:53,027 --> 00:10:55,946
[Carol] I wanted to know
how is it that so many people
171
00:10:56,030 --> 00:10:59,575
felt they had had
these intense experiences?
172
00:10:59,659 --> 00:11:03,579
My whole fucking life
they've been fucking with me.
173
00:11:04,538 --> 00:11:06,082
- Let me sit up.
- [Budd] Yeah, sit up.
174
00:11:06,165 --> 00:11:07,375
If I don't, I'm gonna…
175
00:11:07,458 --> 00:11:13,297
[Carol] So I decided to use my camera to
explore this very interesting phenomenon.
176
00:11:15,675 --> 00:11:18,761
I wanted to start
understanding my husband,
177
00:11:19,470 --> 00:11:21,931
his research and his methodology.
178
00:11:22,014 --> 00:11:23,974
Yeah. Do I look at you or into the camera?
179
00:11:24,058 --> 00:11:25,267
- [Carol] No, me.
- Okay.
180
00:11:25,768 --> 00:11:28,354
[Carol] And so I asked Budd to regress me,
181
00:11:28,437 --> 00:11:30,815
just so that I would knowwhat it was like.
182
00:11:32,066 --> 00:11:34,068
[tense music plays]
183
00:11:35,236 --> 00:11:37,738
[Carol] Gradually,
as he moved me back in time,
184
00:11:38,572 --> 00:11:41,909
unbelievably,
I had this amazing recollection
185
00:11:41,992 --> 00:11:46,038
that I was falling back into my childhood.
186
00:11:48,124 --> 00:11:51,961
Traumatic images, traumatic memories,
circling back around.
187
00:11:54,463 --> 00:11:57,341
Those are things
I'd not thought about for a long time,
188
00:11:57,425 --> 00:11:59,260
and there they were.
189
00:12:00,177 --> 00:12:02,722
And that frightened me.
190
00:12:04,390 --> 00:12:05,975
[Peter] I learned through Budd
191
00:12:06,517 --> 00:12:11,605
that she had grown up in a very strict,
fundamentalist Christian family.
192
00:12:12,648 --> 00:12:16,318
I would characterize
the beliefs as cult-like.
193
00:12:16,819 --> 00:12:18,946
[man 1] What were
those traumatic memories?
194
00:12:19,864 --> 00:12:22,491
I promised not to talk about that.
195
00:12:23,284 --> 00:12:24,660
I… I don't think I should.
196
00:12:30,583 --> 00:12:31,584
[John gasps]
197
00:12:31,667 --> 00:12:33,043
It's okay. Lie down.
198
00:12:33,127 --> 00:12:36,422
You're okay, John. Lie down. Close
your eyes. Close your eyes. Lie down.
199
00:12:36,505 --> 00:12:40,050
Budd would take us back
to that place, that time.
200
00:12:40,760 --> 00:12:46,098
The stuff that started coming out
was a shock to me.
201
00:12:47,933 --> 00:12:50,394
[whimpers]
202
00:12:51,353 --> 00:12:53,147
I don't wanna see these things.
203
00:12:53,230 --> 00:12:57,610
The UFO was shaped
204
00:12:57,693 --> 00:13:00,488
like a flattened football.
205
00:13:02,823 --> 00:13:03,908
Silver.
206
00:13:04,742 --> 00:13:05,618
Glowing.
207
00:13:06,994 --> 00:13:11,832
And on my front porch
was a half a dozen of these things.
208
00:13:14,084 --> 00:13:15,377
[exhales, clears throat]
209
00:13:18,088 --> 00:13:20,591
They were waiting for me.
210
00:13:20,674 --> 00:13:22,259
[Budd] What's happening, John?
211
00:13:22,343 --> 00:13:24,595
They're doing something in my nose.
212
00:13:25,095 --> 00:13:27,598
[whimpers] I can't move.
213
00:13:27,681 --> 00:13:31,101
[cries] He's doing something in my nose,
and I can't move.
214
00:13:33,020 --> 00:13:38,192
And the first thing they did
was grab something from above,
215
00:13:38,275 --> 00:13:43,572
like a wand, a silver stick,
that had something on the end of it,
216
00:13:43,656 --> 00:13:45,533
a little tiny thing on the end of it.
217
00:13:47,535 --> 00:13:50,913
And they inserted that in my nostril.
218
00:13:51,539 --> 00:13:54,333
And I heard a crunch.
219
00:13:54,834 --> 00:13:57,127
I heard the bone go…
[imitates bone crunching]
220
00:13:57,211 --> 00:13:59,547
[groans]
221
00:14:01,257 --> 00:14:03,843
[Budd] We have
many, many, many, many reports
222
00:14:03,926 --> 00:14:06,554
where people describe
a needle going up the nostril,
223
00:14:07,638 --> 00:14:09,682
and it has a little object on the end,
224
00:14:09,765 --> 00:14:12,935
and we have reason to believe
that this is some kind of implant.
225
00:14:16,313 --> 00:14:20,609
[Carol] Budd believed
that he understood the basic idea
226
00:14:20,693 --> 00:14:23,362
of what alien abduction was about.
227
00:14:24,405 --> 00:14:26,156
They were trying to track us.
228
00:14:27,616 --> 00:14:33,247
The aliens were doing the same thing to us
that we did to lower-level beings.
229
00:14:33,330 --> 00:14:34,832
[uneasy music plays]
230
00:14:36,834 --> 00:14:42,923
[Carol] They were surveying humankind
and intruding in their lives
231
00:14:43,007 --> 00:14:46,760
in the same way
that we intrude into the lives of wildlife
232
00:14:46,844 --> 00:14:48,679
that we want to track and follow.
233
00:14:48,762 --> 00:14:50,806
You know, we put implants in them
234
00:14:50,890 --> 00:14:55,019
and we track where the animals go
235
00:14:55,102 --> 00:14:58,188
and when they reproduce and what they eat.
236
00:15:00,107 --> 00:15:03,277
We can track a lot of things
just through an electronic implant.
237
00:15:03,360 --> 00:15:04,820
[uneasy music continues]
238
00:15:07,698 --> 00:15:11,118
[Carol] Budd believed
that it was the endgame times.
239
00:15:11,201 --> 00:15:15,623
That these much more intelligent beings
240
00:15:15,706 --> 00:15:21,837
were coming in to take us away,
touch us, tag us, and then return us.
241
00:15:23,631 --> 00:15:29,303
I saw Budd as the apostle
crying in the wilderness,
242
00:15:29,386 --> 00:15:33,807
you know, that danger was right overhead.
243
00:15:33,891 --> 00:15:35,893
[tense music plays]
244
00:15:37,603 --> 00:15:41,315
[Carol] And that the human race
should be aware that this was happening
245
00:15:41,398 --> 00:15:45,527
and they could come in
and conquer the planet.
246
00:15:45,611 --> 00:15:47,613
[tense music continues]
247
00:15:51,033 --> 00:15:54,119
[audience jeers]
248
00:15:54,203 --> 00:15:55,120
[Budd] Okay.
249
00:15:55,913 --> 00:15:58,082
They can boo,
but they don't know the facts.
250
00:15:58,165 --> 00:15:59,583
[John] Budd needed a way
251
00:15:59,667 --> 00:16:03,128
to raise the public's attention
about the phenomenon.
252
00:16:03,837 --> 00:16:07,549
And when he was booked for an engagement,
he would take me with him.
253
00:16:08,926 --> 00:16:11,220
We're, uh, talking today to people
254
00:16:11,303 --> 00:16:14,264
who believe
that they were abducted by aliens.
255
00:16:14,348 --> 00:16:17,810
[John] Everything we said,
everything we were trying to communicate,
256
00:16:17,893 --> 00:16:21,105
was being dismissed out of hand.
257
00:16:21,188 --> 00:16:24,775
"This can't be happening.
They're making it up."
258
00:16:25,401 --> 00:16:27,319
First, I have the experiences.
259
00:16:27,403 --> 00:16:31,198
Then, when I go to people with it,
we get whacked again and get laughed at.
260
00:16:31,281 --> 00:16:35,577
I will never again recommend
anyone that I care about
261
00:16:35,661 --> 00:16:37,997
to go on a show like this, ever again.
262
00:16:38,080 --> 00:16:40,082
[uneasy music plays]
263
00:16:43,961 --> 00:16:45,838
[Peter] It's such an outsider subject
264
00:16:46,714 --> 00:16:49,466
that people who take it seriously
265
00:16:49,967 --> 00:16:54,346
are seen as social outcasts,
as eccentrics, as cranks.
266
00:16:54,888 --> 00:16:58,142
You've opened yourself up
to the world of ridicule, wholesale.
267
00:16:59,685 --> 00:17:03,063
So you're looking for the case.
268
00:17:04,189 --> 00:17:07,026
A case with evidence.
269
00:17:07,693 --> 00:17:10,988
Witnesses that will convince people,
270
00:17:12,406 --> 00:17:15,200
"My God, this is really happening."
271
00:17:15,284 --> 00:17:17,286
[mysterious music plays]
272
00:17:19,204 --> 00:17:21,999
[Peter] And then there came a time
when we got a letter.
273
00:17:23,751 --> 00:17:26,462
It was from this woman in Lower Manhattan.
274
00:17:29,757 --> 00:17:32,634
[Linda] "I am a 41-year-old wife
and mother."
275
00:17:34,511 --> 00:17:37,931
"I came across your book
about alien abductions,
276
00:17:39,099 --> 00:17:44,772
but I only read a portion of it,
and then I had to put it down."
277
00:17:45,564 --> 00:17:47,733
"I felt overwhelmed with fear,
278
00:17:48,233 --> 00:17:53,572
simply because the pieces of a puzzle
may have come together."
279
00:17:55,491 --> 00:17:58,952
I said to myself, "That happened to me."
280
00:18:01,121 --> 00:18:05,667
"One weekend, my husband and I,
we went to the Catskills,
281
00:18:06,794 --> 00:18:09,088
and we had a wonderful time."
282
00:18:09,588 --> 00:18:12,174
"And one night,
it was time to go to sleep,
283
00:18:12,257 --> 00:18:14,635
so I… I got into bed."
284
00:18:15,302 --> 00:18:16,970
"I closed my eyes."
285
00:18:17,471 --> 00:18:19,973
[tense music plays]
286
00:18:20,057 --> 00:18:23,894
[Linda] "I felt that I had a dream."
287
00:18:23,977 --> 00:18:25,979
[tense music continues]
288
00:18:26,980 --> 00:18:28,982
[Linda] "I was levitating in the air."
289
00:18:30,818 --> 00:18:32,903
"It was a very strange feeling."
290
00:18:35,030 --> 00:18:39,785
"The following morning,
I found myself laying on the grass."
291
00:18:42,037 --> 00:18:45,666
"Waking up and not knowing
w… where I was."
292
00:18:46,834 --> 00:18:49,336
"And I had a very bad nosebleed."
293
00:18:50,087 --> 00:18:53,298
"The blood was streaming
out of one nostril,
294
00:18:53,382 --> 00:18:55,217
and it was the right side."
295
00:18:55,801 --> 00:18:59,680
"It tasted sort of metallic."
296
00:19:02,141 --> 00:19:06,895
"To tell you the truth,
I don't remember much of anything."
297
00:19:08,730 --> 00:19:10,732
"Only the strong feeling
298
00:19:10,816 --> 00:19:14,653
that there is much more
than meets the eye."
299
00:19:15,571 --> 00:19:21,326
"I feel as though
there is something buried in my mind,
300
00:19:21,994 --> 00:19:24,121
and I just can't remember it."
301
00:19:24,621 --> 00:19:25,706
[cats yowl]
302
00:19:25,789 --> 00:19:27,416
"Whatever happened to me,
303
00:19:28,167 --> 00:19:30,794
I wouldn't wish it on a cockroach."
304
00:19:32,171 --> 00:19:35,382
"Sincerely, Linda Napolitano."
305
00:19:35,465 --> 00:19:37,467
[swing music plays]
306
00:19:40,387 --> 00:19:47,019
♪ Amore, dolce amore ♪
307
00:19:47,811 --> 00:19:54,401
♪ Tells of sweet loveThat I have for you ♪
308
00:19:55,861 --> 00:20:00,866
♪ My daydreams are fullOf the memories I treasure with you… ♪
309
00:20:00,949 --> 00:20:03,535
[Linda] Two or three days later,
I get a phone call.
310
00:20:04,286 --> 00:20:05,746
"Budd Hopkins here."
311
00:20:07,206 --> 00:20:09,958
So I says to him, "You're calling me?"
312
00:20:11,126 --> 00:20:14,004
So he says,
"Yes, your letter was very interesting."
313
00:20:14,087 --> 00:20:16,506
"I'd like to make arrangements
so we could meet."
314
00:20:17,633 --> 00:20:19,134
And I said to myself,
315
00:20:19,635 --> 00:20:23,805
"I'll bet you he thinks
I was kidnapped by aliens."
316
00:20:23,889 --> 00:20:27,893
It doesn't help us to worry about it.
Whatever it is, it isn't good.
317
00:20:27,976 --> 00:20:29,728
I'm an investigator, you know.
318
00:20:30,229 --> 00:20:32,481
Objectively trying
to find out what happened.
319
00:20:33,523 --> 00:20:36,568
[Carol] Budd was
very, very taken with Linda.
320
00:20:36,652 --> 00:20:41,657
He described her as being
an attractive woman in her forties,
321
00:20:41,740 --> 00:20:43,283
who was a wife and a mother.
322
00:20:43,367 --> 00:20:45,494
Italian American. Very.
323
00:20:45,577 --> 00:20:48,413
He believed
that she was very, very credible
324
00:20:48,497 --> 00:20:50,249
and that she'd been traumatized.
325
00:20:51,667 --> 00:20:53,669
[suspenseful music plays]
326
00:20:55,420 --> 00:20:59,675
[Carol] We met for tea,
and we just chatted for a while,
327
00:20:59,758 --> 00:21:01,218
and I think we liked each other.
328
00:21:01,301 --> 00:21:03,053
[laughs]
329
00:21:05,931 --> 00:21:08,475
[Carol] Linda was a natural
in front of the camera.
330
00:21:10,644 --> 00:21:13,855
She enjoyed it. She played to the camera.
331
00:21:15,107 --> 00:21:18,652
You know, had her hair just right
and clothes just right.
332
00:21:19,611 --> 00:21:24,157
[man sings indistinctly]
333
00:21:24,241 --> 00:21:27,577
[Carol] Only person I ever met
who drinks coffee out of a straw.
334
00:21:28,453 --> 00:21:31,039
Oh yeah. It's better that way.
335
00:21:31,123 --> 00:21:33,125
- It doesn't stain the teeth.
- [Carol] Oh.
336
00:21:33,834 --> 00:21:37,963
[Carol] She was spunky. She had spirit.In that way, she was a good subject.
337
00:21:38,046 --> 00:21:39,589
Put it between my two front teeth.
338
00:21:39,673 --> 00:21:41,633
[Linda] I don't know
why she was filming me.
339
00:21:42,634 --> 00:21:44,970
I don't know
if she was doing it for herself
340
00:21:45,053 --> 00:21:47,556
or doing it for Budd Hopkins, her husband.
341
00:21:48,932 --> 00:21:53,687
She told me she was a producer,
so I took her word for it.
342
00:21:54,521 --> 00:21:57,190
[Carol] So you know what I'm gonna do?
I'm just gonna start shooting.
343
00:21:57,274 --> 00:22:03,196
And, um, what I'm interested in
is the beginning of your story.
344
00:22:04,156 --> 00:22:08,076
[Linda] Well, when my first son was born,
uh, we were taking photographs.
345
00:22:08,160 --> 00:22:12,331
But I noticed in every photograph,
uh, my nose looked crooked.
346
00:22:13,040 --> 00:22:17,127
I'd never had a crooked nose before,
and there was a lump on my nose.
347
00:22:17,627 --> 00:22:18,503
Right here.
348
00:22:18,587 --> 00:22:23,425
I saw that Linda was very bothered
by a lump in her nose.
349
00:22:24,009 --> 00:22:26,470
If I had a lump in my nose,
I'd be disturbed too.
350
00:22:29,222 --> 00:22:32,184
But it terrified me.
I says, "It could be a tumor."
351
00:22:33,810 --> 00:22:36,396
And it's right in the middle of my face.
352
00:22:36,980 --> 00:22:38,857
- [tense music plays]
- [TV] …Washington or Oregon.
353
00:22:38,940 --> 00:22:40,817
Sixties all the waythrough Washington, D.C…
354
00:22:40,901 --> 00:22:42,861
[Linda] I told my husband all about it.
355
00:22:42,944 --> 00:22:44,279
[TV] …gets wet by Monday…
356
00:22:44,363 --> 00:22:46,698
[Linda] He didn't like it. Not at all.
357
00:22:47,532 --> 00:22:49,117
[man 5] She was scared, you know.
358
00:22:50,118 --> 00:22:52,788
So I caress and… and I kiss,
359
00:22:52,871 --> 00:22:57,125
{\an8}and, uh, I say, "Don't worry about it.
Everything is gonna be okay."
360
00:22:58,043 --> 00:23:02,839
[Linda] He said, "Listen to me.
You need to get your nose X-rayed."
361
00:23:04,091 --> 00:23:05,425
And so that's what I did.
362
00:23:10,639 --> 00:23:13,225
I went to the doctor. He examined me,
363
00:23:13,725 --> 00:23:16,603
and, uh, he says, "You had nose surgery."
364
00:23:17,270 --> 00:23:20,399
On the wall of my nose.
365
00:23:21,024 --> 00:23:23,527
So I said, "I never had surgery before."
366
00:23:25,028 --> 00:23:26,863
He says, "You have a scar."
367
00:23:29,074 --> 00:23:32,244
So I says, you know,
"Maybe I'd scratched it."
368
00:23:32,911 --> 00:23:33,995
He said, "No."
369
00:23:34,079 --> 00:23:36,706
He says, "The scar was made
with a scalpel."
370
00:23:39,042 --> 00:23:40,585
[Budd] We have many, many reports
371
00:23:40,669 --> 00:23:43,338
where people describea needle going up the nostril.
372
00:23:43,422 --> 00:23:46,716
And we have reason to believethat this is some kind of an implant.
373
00:23:46,800 --> 00:23:48,718
It scared the shit out of me.
374
00:23:49,219 --> 00:23:51,221
[sinister music plays]
375
00:24:01,106 --> 00:24:02,732
[Linda] I looked at the X-ray,
376
00:24:03,400 --> 00:24:05,652
and I said, "What is that?"
377
00:24:08,029 --> 00:24:13,493
Did one of those buggers
put a contraption up my nose?
378
00:24:14,119 --> 00:24:16,121
[uneasy music plays]
379
00:24:16,663 --> 00:24:18,790
[Linda] So then I called Budd Hopkins.
380
00:24:19,541 --> 00:24:22,419
He looked at it for a long while.
381
00:24:25,797 --> 00:24:27,340
He was surprised to see it.
382
00:24:28,467 --> 00:24:30,594
He'd never seen anything like that before.
383
00:24:34,347 --> 00:24:36,266
[Budd] Linda came out to see you,
is that right?
384
00:24:36,349 --> 00:24:38,894
- [doctor] About this bump in her nose.
- [Budd] Yeah.
385
00:24:38,977 --> 00:24:41,771
- [doctor] I said, "Let's X-ray it."
- [Budd] You're an MD? You do surgery?
386
00:24:41,855 --> 00:24:43,940
[doctor] Yeah.I read the X-ray and I noted,
387
00:24:44,524 --> 00:24:46,693
you know,a foreign body in the nasal cavity.
388
00:24:47,652 --> 00:24:49,738
[Budd] Did you show that
to Linda at the time?
389
00:24:49,821 --> 00:24:52,032
[doctor] Uh, yeah. She was upset.
390
00:24:52,532 --> 00:24:54,075
Well, I hope this helped you.
391
00:24:54,159 --> 00:24:56,870
- [Budd] It certainly does.
- [doctor] If you have any other questions…
392
00:24:56,953 --> 00:24:58,955
[Budd] Okay,
and you wouldn't have any objection
393
00:24:59,039 --> 00:25:01,041
to signing an affidavit
or anything like that?
394
00:25:01,124 --> 00:25:01,958
[doctor] No.
395
00:25:02,042 --> 00:25:03,960
[Budd] Your name wouldn't be used,
just so I can--
396
00:25:04,044 --> 00:25:04,878
[doctor] That's fine.
397
00:25:04,961 --> 00:25:06,963
I have no problemstanding behind what I did.
398
00:25:07,047 --> 00:25:08,465
Okay. Bye-bye.
399
00:25:11,426 --> 00:25:14,221
[Carol] The X-ray
was very exciting to Budd.
400
00:25:14,930 --> 00:25:16,223
[Budd] Next slide, please.
401
00:25:17,140 --> 00:25:20,060
An X-ray was finally taken.
This object turned up.
402
00:25:20,143 --> 00:25:21,603
[applause]
403
00:25:21,686 --> 00:25:23,688
[unsettling music plays]
404
00:25:25,774 --> 00:25:29,152
He called it the radiological smoking gun,
405
00:25:30,403 --> 00:25:34,658
which would reveal
the reality of UFO abductions.
406
00:25:35,909 --> 00:25:39,538
A giant discovery like that,
who wouldn't want to be in on it?
407
00:25:40,872 --> 00:25:44,960
I wanted to be in on it…
if there was anything to it.
408
00:25:46,336 --> 00:25:48,338
[unsettling music continues]
409
00:25:50,215 --> 00:25:51,508
Son of a bitch.
410
00:25:53,218 --> 00:25:55,971
That day stands out for me. That X-ray.
411
00:25:56,555 --> 00:25:58,682
All of a sudden, you are presented with
412
00:25:59,933 --> 00:26:05,063
hard, real-world,
three-dimensional evidence.
413
00:26:06,773 --> 00:26:11,945
This took the case to a different level.
414
00:26:12,028 --> 00:26:14,030
[unsettling music continues]
415
00:26:16,241 --> 00:26:20,370
[Peter] And then something happened
that was so unexpected,
416
00:26:21,705 --> 00:26:23,665
it changed everything.
417
00:26:25,458 --> 00:26:27,460
[tense music plays]
418
00:26:28,587 --> 00:26:34,092
[telephone rings]
419
00:26:34,884 --> 00:26:36,595
- [Linday] Hello?
- [Budd] Linda?
420
00:26:36,678 --> 00:26:40,056
[Linda] Hi, Budd. I gotta get outta herebefore Steve gets home with the kids.
421
00:26:40,140 --> 00:26:41,641
I don't want 'em to see me this way.
422
00:26:41,725 --> 00:26:43,602
[Peter] I had come into work,
423
00:26:44,352 --> 00:26:47,230
and I remember Linda called Budd
424
00:26:47,897 --> 00:26:51,484
to say that she might've been taken
the night before.
425
00:26:52,777 --> 00:26:55,739
[Budd] Oh, Linda, tell…God, tell me what happened.
426
00:26:55,822 --> 00:26:57,657
[Linda] I'm sitting in… in my…
427
00:26:57,741 --> 00:27:00,577
I'm sitting in my bed,and I'm really scared.
428
00:27:00,660 --> 00:27:01,828
[Budd] Oh, Linda.
429
00:27:01,911 --> 00:27:04,664
[Linda] And I… I don't know.The whole thing is just strange.
430
00:27:04,748 --> 00:27:06,458
[Budd] God, listen. Come on over.
431
00:27:06,541 --> 00:27:09,919
[Linda] Okay. I'm freshening up my makeup,and then I'm gonna leave.
432
00:27:10,003 --> 00:27:13,131
[Budd] Okay, just right away. Okay, Linda.
Get off the phone. Come on over.
433
00:27:13,214 --> 00:27:14,090
- Okay?
- [Linda] Okay.
434
00:27:14,174 --> 00:27:15,467
[Budd] Okay. Okay. Bye-bye.
435
00:27:18,511 --> 00:27:22,098
[Peter] This call from Linda stood out
for Budd, no question about it.
436
00:27:22,182 --> 00:27:23,558
It was very exciting.
437
00:27:25,018 --> 00:27:26,978
This is New York City.
438
00:27:27,062 --> 00:27:29,356
There are always people up somewhere.
439
00:27:30,148 --> 00:27:32,150
My God, people must've seen this.
440
00:27:33,318 --> 00:27:36,363
We might have a situation here
that was witnessed.
441
00:27:36,446 --> 00:27:37,614
[Linda whimpers]
442
00:27:38,365 --> 00:27:39,949
[Peter] She came into the studio
443
00:27:40,450 --> 00:27:44,412
and agreed to do an hypnotic regression
around this with Budd.
444
00:27:44,496 --> 00:27:46,039
[sniffs, cries]
445
00:27:47,874 --> 00:27:49,876
[unsettling music plays]
446
00:27:51,670 --> 00:27:54,881
[Budd] Every dream or memoryor event has a beginning.
And they inserted that in my nostril.
447
00:27:54,881 --> 00:28:01,221
And they inserted that in my nostril.
448
00:28:01,221 --> 00:28:05,016
And they inserted that in my nostril.
When I count to three,that moment will start.
449
00:28:05,016 --> 00:28:05,850
And they inserted that in my nostril.
450
00:28:05,850 --> 00:28:07,936
And they inserted that in my nostril.
One. You're lying in bed.
451
00:28:07,936 --> 00:28:09,521
And they inserted that in my nostril.
452
00:28:09,906 --> 00:28:11,647
Two. Right on the edge now.
453
00:28:12,899 --> 00:28:13,900
Three.
454
00:28:14,943 --> 00:28:16,945
[unsettling music swells]
455
00:28:26,329 --> 00:28:28,707
[tense music plays]
456
00:28:28,790 --> 00:28:32,794
[Budd] What's the very first thing
that seems to be different?
457
00:28:37,173 --> 00:28:38,842
[Linda] I'm afraid of that thing.
458
00:28:38,925 --> 00:28:41,302
[unsettling music plays]
459
00:28:46,975 --> 00:28:50,395
[Linda] They keep getting closer
and closer and closer.
460
00:28:50,937 --> 00:28:53,356
[electricity crackles]
461
00:28:54,399 --> 00:28:56,401
[unsettling music continues]
462
00:29:15,295 --> 00:29:19,549
Oh. Oh, I feel like
electricity went through me.
463
00:29:24,345 --> 00:29:25,847
I can't see.
464
00:29:27,849 --> 00:29:29,934
I… I can't see anything.
465
00:29:30,977 --> 00:29:33,813
[woman] Ten-four.We have a total blackout at the moment.
466
00:29:34,773 --> 00:29:36,024
[indistinct radio chatter]
467
00:29:36,107 --> 00:29:37,609
[man] Power's out on Fourth.
468
00:29:37,692 --> 00:29:41,154
[indistinct radio chatter]
469
00:29:42,363 --> 00:29:46,409
[indistinct radio chatter]
470
00:29:49,204 --> 00:29:51,873
[sirens wail]
471
00:29:57,045 --> 00:29:58,588
I sense something.
472
00:29:59,214 --> 00:30:03,009
I feel a numbness crawl up from my toes.
473
00:30:05,011 --> 00:30:06,930
[voice breaking] There's someone
in the room!
474
00:30:07,013 --> 00:30:08,723
[tense music plays]
475
00:30:09,557 --> 00:30:10,850
[Linda] Ah!
476
00:30:10,934 --> 00:30:11,976
[body thuds]
477
00:30:16,022 --> 00:30:17,440
[ominous music plays]
478
00:30:17,524 --> 00:30:19,025
I don't wanna go.
479
00:30:23,196 --> 00:30:24,364
But I'm going.
480
00:30:28,451 --> 00:30:29,911
[Linda] I'm outside.
481
00:30:33,498 --> 00:30:34,541
It's weird.
482
00:30:36,167 --> 00:30:38,211
I'm standing up on nothing.
483
00:30:39,128 --> 00:30:43,132
And they take me up, all the way up.
484
00:30:46,219 --> 00:30:48,721
It opens almost like a clam.
485
00:30:48,805 --> 00:30:50,223
[unsettling music plays]
486
00:30:50,306 --> 00:30:53,434
I'm looking up into a volcano.
487
00:30:56,104 --> 00:30:58,481
And then I'm inside.
488
00:30:58,565 --> 00:31:00,567
[unsettling music intensifies]
489
00:31:03,278 --> 00:31:04,988
[Linda] I'm gonna shut my eyes.
490
00:31:05,613 --> 00:31:08,575
I'm gonna shut my eyes. I don't wanna see.
491
00:31:10,285 --> 00:31:12,078
What are they gonna do to me?
492
00:31:12,161 --> 00:31:13,538
They're gonna kill me.
493
00:31:15,081 --> 00:31:16,666
What do you want from me?
494
00:31:17,667 --> 00:31:20,712
[Budd] One. We're gonna move back.
We're gonna end all this.
495
00:31:20,795 --> 00:31:23,798
Two. We're moving back now.
You're not dying.
496
00:31:23,882 --> 00:31:25,383
- Three.
- [music stops abruptly]
497
00:31:32,932 --> 00:31:34,601
[reels squeak]
498
00:31:34,684 --> 00:31:36,686
[gentle music plays]
499
00:31:44,485 --> 00:31:46,487
[Carol] I didn't know what to believe.
500
00:31:49,198 --> 00:31:53,369
I didn't know what was real.
I didn't know what was fantasy.
501
00:31:53,453 --> 00:31:55,038
It was beyond bizarre.
502
00:31:57,874 --> 00:32:02,712
But was there any evidence
that this thing had actually happened?
503
00:32:04,839 --> 00:32:06,341
[Peter] You need witnesses.
504
00:32:07,300 --> 00:32:12,347
You're nothing without people
having the courage to come forward.
505
00:32:13,222 --> 00:32:15,683
Witnesses are what it's all built on.
506
00:32:16,684 --> 00:32:19,395
Everybody's afraid to come forward.
507
00:32:19,896 --> 00:32:21,397
[telephone rings]
508
00:32:23,483 --> 00:32:24,859
This is Budd Hopkins.
509
00:32:25,443 --> 00:32:27,070
And then the first one came forward.
510
00:32:27,153 --> 00:32:31,324
[woman 1] I don't believe in, uh,flying saucers, but it was a clear view.
511
00:32:31,407 --> 00:32:33,868
It was, uh, glowing, shiny.
512
00:32:33,952 --> 00:32:36,037
I just kept staring at it.
513
00:32:36,621 --> 00:32:37,830
We had somebody.
514
00:32:38,873 --> 00:32:40,750
And then the second witness came forward.
515
00:32:40,833 --> 00:32:43,378
I had to stare at it
for at least two minutes.
516
00:32:43,962 --> 00:32:45,296
And then the third witness.
517
00:32:45,880 --> 00:32:49,676
[man 6] I saw the woman in a white gowncoming out a window.
518
00:32:50,802 --> 00:32:51,928
[Peter] Then the fourth.
519
00:32:52,011 --> 00:32:54,138
- [man 7] I thought it was a movie.
- [Budd] Yeah.
520
00:32:54,222 --> 00:32:55,473
- Special effects.
- [Budd] Yeah.
521
00:32:55,556 --> 00:32:56,724
[Peter] Then the fifth.
522
00:32:57,892 --> 00:33:00,478
[woman 2] We were scared.We didn't know what was going on.
523
00:33:00,561 --> 00:33:03,439
- There are other people that saw it?
- [Budd] Yes, there are.
524
00:33:04,649 --> 00:33:07,568
[Peter] There were 23 witnesses.
525
00:33:08,194 --> 00:33:09,821
They didn't know each other,
526
00:33:10,446 --> 00:33:12,782
but they were all reporting
the same thing.
527
00:33:14,659 --> 00:33:16,995
And now you're on to something important.
528
00:33:19,122 --> 00:33:22,000
You're building a case
around the seemingly impossible,
529
00:33:22,917 --> 00:33:24,877
like an attorney or a cop.
530
00:33:27,296 --> 00:33:29,465
You follow the evidence where it goes.
531
00:33:32,552 --> 00:33:37,807
It would become
the most compelling abduction case
532
00:33:37,890 --> 00:33:40,143
that I had ever been involved in.
533
00:33:43,688 --> 00:33:46,899
We were in territory
that none of us had ever been in before.
534
00:33:49,986 --> 00:33:53,948
You know, I'm sure there's gonna be
people out there watching this film,
535
00:33:54,032 --> 00:33:56,367
sitting on their couches, eating popcorn,
536
00:33:57,118 --> 00:34:02,040
laughing their heads off, and saying,
"Now, that one, that one is loony."
537
00:34:03,249 --> 00:34:04,250
Well, fine.
538
00:34:04,959 --> 00:34:08,171
What should I care
what morons think of me?
539
00:34:08,671 --> 00:34:10,798
[unsettling music plays]
540
00:34:10,882 --> 00:34:16,387
[Linda] Because this alien abduction
made my life miserable.
541
00:34:17,680 --> 00:34:20,224
Not only because of what happened to me.
542
00:34:21,392 --> 00:34:23,352
It was what happened afterwards.
543
00:34:25,188 --> 00:34:27,273
My guest todayfears her family will be in danger
544
00:34:27,356 --> 00:34:28,858
if she reveals her identity.
545
00:34:28,941 --> 00:34:30,485
[unsettling music plays]
546
00:34:30,568 --> 00:34:33,321
[Linda] "Mommy," he says, "They're here."
547
00:34:34,655 --> 00:34:37,158
We now have a child involved.
548
00:34:37,241 --> 00:34:40,828
Are they gonna come back,
and are they gonna do something worse?
549
00:34:41,537 --> 00:34:43,706
[man 8] As a kid,
you don't know what to think.
550
00:34:43,790 --> 00:34:45,917
You hope and pray that it's a nightmare.
551
00:34:46,000 --> 00:34:48,336
The government has liedabout UFO information
552
00:34:48,419 --> 00:34:51,172
and even spied on UFO witnesses.
553
00:34:51,255 --> 00:34:53,216
[Linda] Oh God. He's coming.
554
00:34:53,299 --> 00:34:56,761
It just kept getting wilder and crazier.
555
00:34:57,470 --> 00:34:58,971
[Peter] Then she was fucking kidnapped.
556
00:34:59,055 --> 00:35:00,473
[Linda] Help! Help!
557
00:35:00,556 --> 00:35:01,974
Where was this leading to?
558
00:35:02,058 --> 00:35:03,559
[suspenseful music plays]
559
00:35:06,896 --> 00:35:08,523
This case, this woman…
560
00:35:11,192 --> 00:35:14,028
and where it was gonna go, who knew?
561
00:35:14,112 --> 00:35:16,114
[unsettling music plays]
562
00:36:16,174 --> 00:36:18,092
[music fades]
56893
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.