Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,699 --> 00:00:05,743
Testing. Testing.
2
00:00:05,744 --> 00:00:09,660
Tim. Tam. Tommy told
tales at twilight.
3
00:00:09,661 --> 00:00:11,749
It's an exciting
day at St. Denis.
4
00:00:11,750 --> 00:00:14,056
The internet
sensation Colby Twill
5
00:00:14,057 --> 00:00:17,842
is going to be
performing a free show
6
00:00:17,843 --> 00:00:19,279
for our pediatrics unit.
7
00:00:19,280 --> 00:00:22,847
You can't buy PR like this.
8
00:00:22,848 --> 00:00:25,502
Twilight. Twilight.
9
00:00:25,503 --> 00:00:29,115
Can you hear me all
the way back there?
10
00:00:29,116 --> 00:00:31,160
- Yep.
- Twilight.
11
00:00:46,307 --> 00:00:49,265
OK, I need everybody
on their A-game today.
12
00:00:49,266 --> 00:00:52,051
We've got a reporter
driving in from Portland.
13
00:00:52,052 --> 00:00:54,836
This is not going to be a
typical Friday at the hospital.
14
00:00:54,837 --> 00:00:56,229
Today, our actions matter.
15
00:00:56,230 --> 00:00:57,708
Take a look at this.
16
00:00:57,709 --> 00:00:59,580
The last time we were
featured in "The Oregonian,"
17
00:00:59,581 --> 00:01:01,625
it was all the way
down on page 19.
18
00:01:01,626 --> 00:01:03,497
Today, we have the
opportunity to land
19
00:01:03,498 --> 00:01:05,629
right smack on the front page.
20
00:01:05,630 --> 00:01:10,504
This could read, "St. Denis
wows kids with free concert."
21
00:01:10,505 --> 00:01:12,201
Wait, they passed
the salmon ban?
22
00:01:12,202 --> 00:01:13,550
You got to be kidding me.
23
00:01:13,551 --> 00:01:14,856
My roommate works at a cannery.
24
00:01:14,857 --> 00:01:16,031
He's pissed.
- Yes.
25
00:01:16,032 --> 00:01:17,380
Huge overreach, in my opinion.
26
00:01:17,381 --> 00:01:19,426
- That's insane.
- Enough. Enough!
27
00:01:19,427 --> 00:01:21,732
Ron, have you prepped
the green room for Colby?
28
00:01:21,733 --> 00:01:23,473
Oh, yeah.
29
00:01:23,474 --> 00:01:24,648
Room-temp bottled water and
two kinds of Nutri-Grain bars.
30
00:01:24,649 --> 00:01:27,651
OK, that's not what
I asked you to do.
31
00:01:27,652 --> 00:01:29,610
I wanted a charcuterie board
with a flight of local jams.
32
00:01:29,611 --> 00:01:32,047
I'm not going to worship
some famous internet guy
33
00:01:32,048 --> 00:01:34,658
just to impress the last six
people who read the paper.
34
00:01:34,659 --> 00:01:36,921
Are you guys trying to
sabotage this opportunity?
35
00:01:36,922 --> 00:01:38,227
Come on.
36
00:01:38,228 --> 00:01:40,011
Are we afraid of
a little success?
37
00:01:40,012 --> 00:01:42,710
Joyce, we're going to make
sure everything goes great.
38
00:01:42,711 --> 00:01:44,190
Thank you.
39
00:01:44,191 --> 00:01:45,539
It's just crazy that some
bean counter from Salem
40
00:01:45,540 --> 00:01:47,106
gets to decide how
we catch our fish.
41
00:01:47,107 --> 00:01:49,108
Last thing I'll
say. Am I wrong?
42
00:01:49,109 --> 00:01:50,458
- Right?
- No, you're not.
43
00:01:52,460 --> 00:01:54,156
Colby Twill. I'm so excited!
44
00:01:54,157 --> 00:01:56,071
- OK.
- Yeah. It's my day off.
45
00:01:56,072 --> 00:01:58,247
And technically, the concert
is supposed to be for patients,
46
00:01:58,248 --> 00:02:00,510
but Ella did this
project at school
47
00:02:00,511 --> 00:02:02,164
recently where she had to
interview one of her parents
48
00:02:02,165 --> 00:02:03,426
for their job.
49
00:02:03,427 --> 00:02:06,299
And she chose Tim,
who sells grass seed.
50
00:02:06,300 --> 00:02:07,952
I mean, I get it.
51
00:02:07,953 --> 00:02:09,258
You know, they're able to spend
more time together than we
52
00:02:09,259 --> 00:02:10,477
are because I'm always here.
53
00:02:10,478 --> 00:02:13,349
But today, she's at Mom's job.
54
00:02:13,350 --> 00:02:16,265
So, you know, I'm really
hoping that hanging out with me
55
00:02:16,266 --> 00:02:19,834
is more fun than, uh, grass.
56
00:02:19,835 --> 00:02:21,444
Ooh, look at the stage.
57
00:02:21,445 --> 00:02:24,491
- Ella.
- Serena.
58
00:02:24,492 --> 00:02:28,016
Matt.
59
00:02:28,017 --> 00:02:29,974
Hi, I'm Matt.
60
00:02:29,975 --> 00:02:31,846
So when are we going
to hit up the clurb,
61
00:02:31,847 --> 00:02:33,978
dance with some randos, eh?
62
00:02:33,979 --> 00:02:36,981
We're already going to
our favorite clurb after,
63
00:02:36,982 --> 00:02:38,592
Cold Stone Creamery.
64
00:02:38,593 --> 00:02:40,724
- Mom, they're filming you.
- I know.
65
00:02:40,725 --> 00:02:42,248
Are you excited for Colby Twill?
66
00:02:42,249 --> 00:02:43,771
Yeah. He's so funny.
67
00:02:43,772 --> 00:02:45,555
It's kind of random
he's coming here.
68
00:02:45,556 --> 00:02:47,166
It's not that random.
69
00:02:47,167 --> 00:02:48,428
And of course she's excited.
70
00:02:48,429 --> 00:02:50,212
She's getting to skip
school for a concert.
71
00:02:50,213 --> 00:02:51,822
My mom let me skip
school for 13 years,
72
00:02:51,823 --> 00:02:54,651
but then the state got involved.
73
00:02:54,652 --> 00:02:56,566
OK, we're going to
go get settled, so...
74
00:02:56,567 --> 00:02:57,959
Great. have fun.
75
00:02:57,960 --> 00:02:59,831
Bye.
76
00:03:02,007 --> 00:03:03,269
Colby Twill, baby.
77
00:03:03,270 --> 00:03:05,358
Yeah, my niece got me into him.
78
00:03:05,359 --> 00:03:06,489
She's got a bunch of
emotional problems,
79
00:03:06,490 --> 00:03:08,056
so she's really
into the internet.
80
00:03:08,057 --> 00:03:11,929
And now I'm actually meeting
him, and she's so pissed.
81
00:03:11,930 --> 00:03:13,192
Should I have invited her?
82
00:03:13,193 --> 00:03:14,845
Eh, she's a lot
83
00:03:14,846 --> 00:03:17,239
Anyway, I've always said that
surgeons are the celebrities
84
00:03:17,240 --> 00:03:20,068
of the hospital, so I have a
feeling that Colby and I are
85
00:03:20,069 --> 00:03:21,548
going to get along famously.
86
00:03:21,549 --> 00:03:23,332
Pun very much intended.
87
00:03:23,333 --> 00:03:24,377
All right, jam time.
88
00:03:24,378 --> 00:03:27,075
Get out of here.
89
00:03:27,076 --> 00:03:29,773
It's an ad right now, but...
90
00:03:29,774 --> 00:03:31,427
So I just need you
to put on a smile
91
00:03:31,428 --> 00:03:33,690
and play nice with
Colby when he gets here.
92
00:03:33,691 --> 00:03:35,257
I will treat him
just like any person
93
00:03:35,258 --> 00:03:38,217
I meet at the hospital, with
dignity, empathy, and respect.
94
00:03:38,218 --> 00:03:39,696
Shut up. Move. Here he is.
95
00:03:39,697 --> 00:03:42,046
Hi, Mr. Twill.
96
00:03:42,047 --> 00:03:44,135
Colby, hi. Hi.
97
00:03:44,136 --> 00:03:45,615
Dr. Joyce Henderson.
98
00:03:45,616 --> 00:03:47,226
I'm the one who spoke
with your management.
99
00:03:47,227 --> 00:03:48,705
Yeah. It's nice to meet you.
100
00:03:48,706 --> 00:03:50,054
That's a sick blazer.
- Thank you.
101
00:03:50,055 --> 00:03:51,142
Isn't it?
102
00:03:51,143 --> 00:03:52,405
It is... it is very sick.
103
00:03:52,406 --> 00:03:55,408
Oh, this is Dr. Ron Leonard.
104
00:03:55,409 --> 00:03:57,323
Hey, nice to meet you.
Thanks for having me.
105
00:03:57,324 --> 00:03:58,367
Yeah.
106
00:03:58,368 --> 00:04:01,022
Well, it's nice to meet you.
107
00:04:01,023 --> 00:04:02,371
He actually seems pretty nice.
108
00:04:02,372 --> 00:04:03,938
Good manners.
109
00:04:03,939 --> 00:04:06,419
He does have a moderate-sized
lump on his neck,
110
00:04:06,420 --> 00:04:09,117
which could be an early
sign of thyroid cancer,
111
00:04:09,118 --> 00:04:13,077
so a lot of surprises.
112
00:04:13,078 --> 00:04:14,470
OK, everybody smile.
113
00:04:14,471 --> 00:04:16,255
There it is. All
right, guys, thanks.
114
00:04:16,256 --> 00:04:17,517
Enjoy the show. Cool guitar.
115
00:04:17,518 --> 00:04:20,128
Hey, Twill. Schweitz.
116
00:04:20,129 --> 00:04:21,738
Sounds like a pretty good duet.
117
00:04:21,739 --> 00:04:23,087
What?
118
00:04:23,088 --> 00:04:24,654
Oh, it's when two people
sing the same song.
119
00:04:24,655 --> 00:04:26,308
Hey.
120
00:04:26,309 --> 00:04:27,918
Dr. Bruce Schweitz,
trauma surgeon.
121
00:04:27,919 --> 00:04:29,311
Huge Twillionaire.
- Oh, appreciate it.
122
00:04:29,312 --> 00:04:30,573
Bless, man.
Listen, I got to...
123
00:04:30,574 --> 00:04:31,922
You know it's funny...
124
00:04:31,923 --> 00:04:33,489
you can keep taking
some candids.
125
00:04:33,490 --> 00:04:35,274
Yeah, I think we're
pretty similar, you and I.
126
00:04:35,275 --> 00:04:36,753
You heal people through music,
127
00:04:36,754 --> 00:04:38,625
and I heal them through...
well, healing them, you know?
128
00:04:38,626 --> 00:04:40,017
Whoa, whoa, whoa, whoa.
129
00:04:40,018 --> 00:04:43,194
Give us some space here.
130
00:04:43,195 --> 00:04:46,502
Can't we just wait until
after the concert to tell him?
131
00:04:46,503 --> 00:04:48,417
I mean, is it really
a right now problem?
132
00:04:48,418 --> 00:04:50,114
Well, we're in the
hospital right now,
133
00:04:50,115 --> 00:04:53,770
and he has a potentially
cancerous neck lump right now.
134
00:04:53,771 --> 00:04:56,077
So as times go, right
now's looking pretty good.
135
00:04:56,078 --> 00:04:57,687
What if we just wait
a couple of hours?
136
00:04:57,688 --> 00:04:59,385
You want to wait
a couple of hours
137
00:04:59,386 --> 00:05:00,908
to tell someone they
might have cancer?
138
00:05:00,909 --> 00:05:02,126
Isn't that a bad look?
139
00:05:02,127 --> 00:05:03,432
Who cares how it looks?
140
00:05:03,433 --> 00:05:07,393
How is anyone even
going to know that we...
141
00:05:07,394 --> 00:05:09,612
we have to do this
right now, Ron.
142
00:05:09,613 --> 00:05:12,267
Ron, we've got to
do what's right.
143
00:05:12,268 --> 00:05:13,921
And that is that.
144
00:05:13,922 --> 00:05:16,664
End of discussion.
145
00:05:21,712 --> 00:05:24,192
Wait, so you're saying I
might have throat cancer?
146
00:05:24,193 --> 00:05:25,628
No, not throat. Thyroid.
147
00:05:25,629 --> 00:05:28,370
Yes, very close to the
throat but not the throat.
148
00:05:28,371 --> 00:05:29,589
Oh, my God.
149
00:05:29,590 --> 00:05:30,894
I've got to make some calls.
- OK.
150
00:05:30,895 --> 00:05:32,548
You know, it's probably nothing.
151
00:05:32,549 --> 00:05:34,289
But the good news is,
here at St. Denis,
152
00:05:34,290 --> 00:05:37,814
we have the best doctors in
Eastern North Central Oregon.
153
00:05:37,815 --> 00:05:39,381
And as soon as the
concert's over,
154
00:05:39,382 --> 00:05:40,643
we'll give you a full workup.
155
00:05:40,644 --> 00:05:41,992
Hey, Joyce, there's...
156
00:05:41,993 --> 00:05:43,385
- Not now, Serena.
- OK, but we...
157
00:05:43,386 --> 00:05:44,647
Serena.
158
00:05:44,648 --> 00:05:46,083
No, I can't do this.
159
00:05:46,084 --> 00:05:48,129
I don't think I could
perform right now.
160
00:05:48,130 --> 00:05:49,565
I'm just going to be thinking
about my rotting neck and...
161
00:05:49,566 --> 00:05:51,045
OK, you know what?
162
00:05:51,046 --> 00:05:52,655
It's not a question
of rot, if it helps.
163
00:05:52,656 --> 00:05:55,049
It's more your neck
is growing too fast.
164
00:05:55,050 --> 00:05:56,920
You actually are
having too much neck.
165
00:05:56,921 --> 00:05:58,792
The more important point is
we can take a look at you
166
00:05:58,793 --> 00:06:00,271
straightaway. The
concert can wait.
167
00:06:00,272 --> 00:06:01,664
Mm-hmm. Sure.
168
00:06:01,665 --> 00:06:03,710
Yes, your health
is more important.
169
00:06:03,711 --> 00:06:06,582
Thank you, Ron.
- Want to come with me?
170
00:06:06,583 --> 00:06:09,411
- Yeah, thanks.
- Of course. Of course.
171
00:06:09,412 --> 00:06:12,196
Hey, so this is...
172
00:06:12,197 --> 00:06:13,372
What?
173
00:06:13,373 --> 00:06:15,591
What is so goddamn important?
174
00:06:15,592 --> 00:06:17,376
This is the reporter
from "The Oregonian."
175
00:06:17,377 --> 00:06:19,552
- Hi, I'm Andrew.
- Yeah, you are.
176
00:06:19,553 --> 00:06:21,162
Pleased to meet
you. Welcome in.
177
00:06:21,163 --> 00:06:22,817
Let's get you a cake pop.
178
00:06:25,689 --> 00:06:27,647
Listen up. Listen up.
179
00:06:27,648 --> 00:06:29,431
We need to kill some time
onstage before Colby.
180
00:06:29,432 --> 00:06:31,694
I've got a reporter out there
staring at an empty stage.
181
00:06:31,695 --> 00:06:33,174
I need to give him something.
182
00:06:33,175 --> 00:06:35,002
My cousin plays a fiddle
and sings pretty good,
183
00:06:35,003 --> 00:06:36,699
but he does live
in Saskatchewan.
184
00:06:36,700 --> 00:06:38,135
Then why are you talking?
185
00:06:38,136 --> 00:06:39,528
Does it have to be a singer?
186
00:06:39,529 --> 00:06:41,400
Hector does an amazing
Bill Clinton impression.
187
00:06:41,401 --> 00:06:43,532
Terrible idea. Really bad.
188
00:06:43,533 --> 00:06:45,447
I could dislocate
my shoulder and pop
189
00:06:45,448 --> 00:06:46,622
it back into its socket.
190
00:06:46,623 --> 00:06:48,189
OK, someone else
talked besides Keith.
191
00:06:48,190 --> 00:06:50,017
Matt, what's up with you?
192
00:06:50,018 --> 00:06:52,498
I can't be seeing the
whole picture, can I?
193
00:06:52,499 --> 00:06:54,151
I used to do some
magic in my basement,
194
00:06:54,152 --> 00:06:56,197
but my parents don't
allow illusions,
195
00:06:56,198 --> 00:06:57,981
so I've never performed
above a whisper.
196
00:06:57,982 --> 00:07:00,114
Great, there's cards
in the break room. Go.
197
00:07:00,115 --> 00:07:01,637
You know, I don't
usually broadcast this,
198
00:07:01,638 --> 00:07:02,856
but I do a little stand-up.
199
00:07:02,857 --> 00:07:05,336
I have what we comedians
call a tight five.
200
00:07:05,337 --> 00:07:06,947
Make it a loose ten. Let's go.
201
00:07:06,948 --> 00:07:09,558
I feel your pain.
202
00:07:09,559 --> 00:07:10,951
That's how he does
it. It's so funny.
203
00:07:10,952 --> 00:07:11,995
Right?
204
00:07:13,128 --> 00:07:14,389
Isn't this is so cool?
205
00:07:14,390 --> 00:07:15,651
You're here at
the Colby concert,
206
00:07:15,652 --> 00:07:17,392
and your friends at
school are all like,
207
00:07:17,393 --> 00:07:20,482
aw, the cosine of the angle
is equal to the hypotenuse.
208
00:07:20,483 --> 00:07:22,484
Oh, here we go.
209
00:07:22,485 --> 00:07:27,054
All right, St. Denis, who's
ready for Colby Twill?
210
00:07:29,710 --> 00:07:32,842
Well, great, because he's
going to be here later.
211
00:07:32,843 --> 00:07:34,496
Aw.
212
00:07:34,497 --> 00:07:35,976
Oh, come on.
213
00:07:35,977 --> 00:07:37,543
You didn't think we were
going to bring Colby out cold,
214
00:07:37,544 --> 00:07:38,979
did you?
215
00:07:38,980 --> 00:07:41,416
This is more of a
Coachella-type vibe,
216
00:07:41,417 --> 00:07:44,854
featuring the homegrown
talents of St. Denis.
217
00:07:44,855 --> 00:07:51,774
And now, a guy who really puts
the funny in funny chaplain,
218
00:07:51,775 --> 00:07:53,210
Chaplain Steve.
219
00:07:53,211 --> 00:07:55,169
- Thank you.
- Yes.
220
00:07:55,170 --> 00:07:57,693
What is up, St. Denis?
221
00:07:57,694 --> 00:08:00,087
Ever notice how you can't
say anything anymore?
222
00:08:00,088 --> 00:08:02,002
Look at this guy.
He's already offended.
223
00:08:02,003 --> 00:08:04,308
Anyway, here's a list of accents
224
00:08:04,309 --> 00:08:07,007
and what I think they
mean about each country.
225
00:08:07,008 --> 00:08:09,966
Nope. Thank you,
Chaplain Steve.
226
00:08:09,967 --> 00:08:11,185
What a thrill.
227
00:08:11,186 --> 00:08:14,928
OK, I'm going to go
get our next act,
228
00:08:14,929 --> 00:08:17,670
so talk amongst yourselves.
229
00:08:17,671 --> 00:08:20,281
So what's... what's going
on with your girls, huh?
230
00:08:20,282 --> 00:08:22,022
Haven't seen Maddie
around the house lately.
231
00:08:22,023 --> 00:08:24,372
- She moved to D.C., Mom.
- Already?
232
00:08:24,373 --> 00:08:26,374
I thought that was next...
- Can I have your phone?
233
00:08:26,375 --> 00:08:27,854
Yep. There you go.
234
00:08:27,855 --> 00:08:29,290
Yeah, you know, Ella's
going to be a teen soon.
235
00:08:29,291 --> 00:08:30,900
And it just feels
like I'm losing her.
236
00:08:30,901 --> 00:08:33,207
I used to take her to the zoo
and let her use that machine
237
00:08:33,208 --> 00:08:35,688
that flattens the pennies.
238
00:08:35,689 --> 00:08:37,820
She just loved it.
239
00:08:37,821 --> 00:08:42,608
I guess I'm just chasing that
zoo penny high, you know?
240
00:08:42,609 --> 00:08:44,653
Someone just texted me, "I guess
241
00:08:44,654 --> 00:08:47,482
surgeons are kind of like the
celebrities of the hospital."
242
00:08:47,483 --> 00:08:50,050
L-O-L. What does
that even mean?
243
00:08:50,051 --> 00:08:52,487
So we're just putting your
insurance paperwork through,
244
00:08:52,488 --> 00:08:54,533
then your ultrasound
technician has
245
00:08:54,534 --> 00:08:56,230
one patient in front of you.
- Cool. Thanks.
246
00:08:56,231 --> 00:08:58,014
Whoa. Not cool. Sorry.
247
00:08:58,015 --> 00:08:59,320
You can bump that nobody.
248
00:08:59,321 --> 00:09:00,887
We got a VIP here.
He doesn't wait.
249
00:09:00,888 --> 00:09:02,018
You wait.
250
00:09:02,019 --> 00:09:03,150
You really don't
have to do that.
251
00:09:03,151 --> 00:09:04,412
Yeah, we're not bumping anyone.
252
00:09:04,413 --> 00:09:06,588
He's a regular patient
like everyone else.
253
00:09:06,589 --> 00:09:08,329
Regular patients don't
do promoted posts
254
00:09:08,330 --> 00:09:09,504
for HelloFresh, Ron.
255
00:09:09,505 --> 00:09:11,811
Right?
256
00:09:11,812 --> 00:09:13,769
Please, just, like, do
whatever you normally do.
257
00:09:13,770 --> 00:09:15,597
I don't need special treatment.
258
00:09:15,598 --> 00:09:17,643
Oh, OK. Good.
259
00:09:17,644 --> 00:09:19,645
Hey, I know it's not a good
time, but can I get a selfie?
260
00:09:19,646 --> 00:09:21,298
This really isn't a good time.
261
00:09:21,299 --> 00:09:23,649
I understand. Maybe
just cover the lump.
262
00:09:32,484 --> 00:09:34,834
Hey, is Colby going on soon?
263
00:09:34,835 --> 00:09:36,009
Oh, absolutely, yeah.
264
00:09:36,010 --> 00:09:37,445
But have you been
watching this guy?
265
00:09:37,446 --> 00:09:39,186
He's getting some pretty
good air with those things.
266
00:09:39,187 --> 00:09:40,317
- And he dropped it.
- Yeah.
267
00:09:40,318 --> 00:09:41,710
We see that, Serena.
- Sorry.
268
00:09:41,711 --> 00:09:43,190
I just thought he
was going on at noon.
269
00:09:43,191 --> 00:09:44,539
Well, that was the plan.
270
00:09:44,540 --> 00:09:46,193
But you know how
celebrities are.
271
00:09:46,194 --> 00:09:47,629
Just got to head out soon.
272
00:09:47,630 --> 00:09:49,196
I'm covering a ribbon
cutting for the new ice rink,
273
00:09:49,197 --> 00:09:50,327
and it's all the way
back in Portland.
274
00:09:50,328 --> 00:09:52,460
Oh. OK.
275
00:09:52,461 --> 00:09:54,767
Well, let me just give it
the old check-a-rooney.
276
00:09:58,859 --> 00:09:59,859
It's here if you want it.
277
00:10:04,821 --> 00:10:07,040
Ron?
278
00:10:07,041 --> 00:10:09,172
There you are.
279
00:10:09,173 --> 00:10:11,392
What the hell is taking
so long with Colby?
280
00:10:11,393 --> 00:10:14,569
Excuse me, have you never
been to a hospital before?
281
00:10:14,570 --> 00:10:16,658
We're waiting on his insurance
company to get back to us
282
00:10:16,659 --> 00:10:18,573
about...
- Oh, never mind that.
283
00:10:18,574 --> 00:10:20,662
Just give him whatever he
wants, bill it to the hospital.
284
00:10:20,663 --> 00:10:22,055
It's on the house.
285
00:10:22,056 --> 00:10:24,318
I need him down on that
stage making headlines.
286
00:10:24,319 --> 00:10:28,104
St. Denis helps Colby help
kids' dreams come true.
287
00:10:28,105 --> 00:10:29,802
- That's a terrible headline.
- OK.
288
00:10:29,803 --> 00:10:30,890
Just get him back down there.
289
00:10:30,891 --> 00:10:32,369
See, this is the problem.
290
00:10:32,370 --> 00:10:35,155
A celebrity shows up, we
give them whatever they want.
291
00:10:35,156 --> 00:10:36,722
We pay for everything.
292
00:10:36,723 --> 00:10:38,332
Open tab.
293
00:10:38,333 --> 00:10:40,377
Meanwhile, I got an ER
full of patients who can't
294
00:10:40,378 --> 00:10:42,423
even afford basic services.
295
00:10:42,424 --> 00:10:43,990
They're the ones that need help.
296
00:10:43,991 --> 00:10:47,646
I mean, we should be...
297
00:10:47,647 --> 00:10:49,604
hold on a second.
298
00:10:49,605 --> 00:10:52,694
Ladies and gentlemen,
and also children,
299
00:10:52,695 --> 00:10:57,699
forget everything you
know about reality.
300
00:11:01,225 --> 00:11:02,748
That's enough smoke, Carlos.
301
00:11:02,749 --> 00:11:04,619
I've studied a lot of
famous magicians...
302
00:11:04,620 --> 00:11:07,578
Blaine, Angel, Penn,
not so much Teller.
303
00:11:07,579 --> 00:11:09,363
And there's one common thread.
304
00:11:09,364 --> 00:11:12,453
Magicians must be mysterious.
305
00:11:12,454 --> 00:11:16,283
Small child, choose a card
and prepare your mind.
306
00:11:16,284 --> 00:11:17,763
- Ace of hearts.
- Nope.
307
00:11:17,764 --> 00:11:19,199
Sorry, I was unclear.
308
00:11:19,200 --> 00:11:23,943
Choose a card from the
deck and prepare your mind.
309
00:11:23,944 --> 00:11:25,684
Ah, she's chosen a card.
310
00:11:25,685 --> 00:11:27,250
But what card will it... wait.
311
00:11:27,251 --> 00:11:28,817
OK. Sorry.
312
00:11:28,818 --> 00:11:31,341
You're supposed to
show the audience so
313
00:11:31,342 --> 00:11:33,126
that they'll know what it was.
314
00:11:33,127 --> 00:11:35,215
It was the nine of clubs.
315
00:11:35,216 --> 00:11:37,608
You know, let's just start over.
316
00:11:37,609 --> 00:11:40,307
Prepare your mind.
- Alex.
317
00:11:40,308 --> 00:11:41,612
Hey, there she is.
318
00:11:41,613 --> 00:11:43,136
- You forgot her name again.
- What?
319
00:11:43,137 --> 00:11:44,659
No. Listen.
320
00:11:44,660 --> 00:11:46,008
How many patients
are we sitting on
321
00:11:46,009 --> 00:11:47,401
with non-coverage denials?
322
00:11:47,402 --> 00:11:49,316
Like a lot.
323
00:11:49,317 --> 00:11:52,319
So Joyce just told me to bill
any services Colby Twill wants
324
00:11:52,320 --> 00:11:53,973
directly to the hospital.
- OK?
325
00:11:53,974 --> 00:11:56,366
So what if it just so
happens the services he wants
326
00:11:56,367 --> 00:11:59,065
are the exact services our
uninsured patients need.
327
00:11:59,066 --> 00:12:00,588
It'd be like a shopping spree.
328
00:12:00,589 --> 00:12:01,807
Yes. But we have to move now.
329
00:12:01,808 --> 00:12:03,765
OK. Hey, Ella.
330
00:12:03,766 --> 00:12:05,375
Ella.
331
00:12:05,376 --> 00:12:06,768
Listen, I need you to come
with me for just a little bit,
332
00:12:06,769 --> 00:12:08,335
OK?
- I don't want to miss Colby.
333
00:12:08,336 --> 00:12:09,815
You won't, I promise.
334
00:12:09,816 --> 00:12:11,164
I just need you to
watch me work for just
335
00:12:11,165 --> 00:12:12,208
a little bit, all
right? Come on.
336
00:12:12,209 --> 00:12:13,514
- Can I...
- Yes.
337
00:12:13,515 --> 00:12:14,820
Five more minutes on
the phone. Fine. OK.
338
00:12:14,821 --> 00:12:15,821
Sorry.
339
00:12:15,822 --> 00:12:18,345
Was this your card?
340
00:12:18,346 --> 00:12:21,522
- I don't remember.
- It was.
341
00:12:21,523 --> 00:12:24,003
It was her card.
- Boo.
342
00:12:24,004 --> 00:12:25,526
This guy sucks.
343
00:12:25,527 --> 00:12:26,701
Who?
344
00:12:26,702 --> 00:12:28,355
Hey, come on now.
345
00:12:28,356 --> 00:12:29,704
He's trying his best.
346
00:12:29,705 --> 00:12:31,402
He's just not that good at it.
347
00:12:33,056 --> 00:12:37,451
Some people like to tell
stories while they whittle.
348
00:12:37,452 --> 00:12:39,105
Not me.
349
00:12:39,106 --> 00:12:40,976
OK, this is a show.
350
00:12:40,977 --> 00:12:44,806
But luckily, Colby's
going to be here soon.
351
00:12:44,807 --> 00:12:46,808
That'll be good because
the reporter guy seems
352
00:12:46,809 --> 00:12:48,679
like he's ready to bounce.
353
00:12:48,680 --> 00:12:50,464
Oh, no, no, no.
354
00:12:50,465 --> 00:12:55,643
OK, Serena, do you think you
could occupy the attentions
355
00:12:55,644 --> 00:12:57,340
of our journalist friend?
356
00:12:57,341 --> 00:12:58,515
You want me to flirt with him?
357
00:12:58,516 --> 00:13:00,039
I didn't say that out loud.
358
00:13:00,040 --> 00:13:01,127
On it.
359
00:13:01,128 --> 00:13:03,694
Nothing overtly sexual.
360
00:13:03,695 --> 00:13:05,131
OK, well, feel it
out. Feel it out.
361
00:13:05,132 --> 00:13:06,610
- OK.
- You know what you're doing.
362
00:13:06,611 --> 00:13:08,438
Yeah.
363
00:13:08,439 --> 00:13:10,832
Working an Oregon
guy's super easy.
364
00:13:10,833 --> 00:13:13,574
Just bring up REI,
coffee beans, IPAs,
365
00:13:13,575 --> 00:13:17,534
or the "Dune" movies,
and they just go wild.
366
00:13:17,535 --> 00:13:19,275
Also applies to lesbians.
367
00:13:19,276 --> 00:13:21,277
All right, I'm just
going to be a second.
368
00:13:21,278 --> 00:13:23,584
So you can just hang out here
and watch... not "Bridgerton."
369
00:13:23,585 --> 00:13:24,628
No, I think phone time is over.
370
00:13:24,629 --> 00:13:25,673
OK?
371
00:13:25,674 --> 00:13:27,022
Just hang out, all right?
372
00:13:27,023 --> 00:13:28,850
Baby, you can't touch
that. Don't touch that.
373
00:13:28,851 --> 00:13:30,112
You can't touch
anything, actually.
374
00:13:30,113 --> 00:13:31,635
It's a... it's a
sanitation issue.
375
00:13:31,636 --> 00:13:32,854
Sorry.
376
00:13:32,855 --> 00:13:34,813
Should I maybe go
back to school?
377
00:13:34,814 --> 00:13:36,640
What? Ella.
378
00:13:36,641 --> 00:13:37,728
It's OK.
379
00:13:37,729 --> 00:13:39,818
It's French bread pizza day, and
380
00:13:39,819 --> 00:13:41,384
you're just working now, so...
381
00:13:41,385 --> 00:13:43,038
No, honey, I promise
that today is going to be
382
00:13:43,039 --> 00:13:46,694
way better than that, OK?
383
00:13:46,695 --> 00:13:48,914
Better than French bread pizza?
384
00:13:48,915 --> 00:13:50,393
Don't write a check
you can't cash.
385
00:13:50,394 --> 00:13:52,091
Let's just do this fast
before she hates me forever.
386
00:13:52,092 --> 00:13:54,223
These are all the
patients that can't afford
387
00:13:54,224 --> 00:13:56,008
specialists and screenings.
- Great.
388
00:13:56,009 --> 00:13:57,879
Code them all to Twill.
389
00:13:57,880 --> 00:13:59,925
And, um, Mrs. Falco
in 11 could really
390
00:13:59,926 --> 00:14:03,319
benefit from a cervical exam.
391
00:14:03,320 --> 00:14:05,756
Screw it. Code to Twill.
392
00:14:05,757 --> 00:14:08,281
OK, cool.
393
00:14:09,892 --> 00:14:11,240
- That's crazy.
- Yeah.
394
00:14:11,241 --> 00:14:13,242
They send you a new bag
of beans every month.
395
00:14:13,243 --> 00:14:15,941
Well, they're probably not
single-origin or anything.
396
00:14:15,942 --> 00:14:18,247
No. They are single origin.
397
00:14:18,248 --> 00:14:20,859
Andrew, you may have
just saved my mornings.
398
00:14:20,860 --> 00:14:23,339
Now, find me a place where I
can buy a decent carabiner.
399
00:14:23,340 --> 00:14:25,733
Wait, have you not been to REI?
400
00:14:25,734 --> 00:14:26,777
What's that?
401
00:14:26,778 --> 00:14:28,431
Shoot.
402
00:14:28,432 --> 00:14:31,608
I really have to get going,
but it was so nice meeting you.
403
00:14:31,609 --> 00:14:32,958
No, no, no, no, no.
404
00:14:32,959 --> 00:14:34,394
You can't go anywhere.
Colby's coming.
405
00:14:34,395 --> 00:14:36,222
I really need to get
to this ribbon cutting.
406
00:14:36,223 --> 00:14:37,571
The mayor's going
to be there, so...
407
00:14:37,572 --> 00:14:39,007
So what?
408
00:14:39,008 --> 00:14:40,269
What's the biggest thing
that's going to happen there?
409
00:14:40,270 --> 00:14:41,531
Someone's going to
take the giant scissors
410
00:14:41,532 --> 00:14:42,663
and chop his head off?
411
00:14:42,664 --> 00:14:44,708
Aw, do you really have to go?
412
00:14:44,709 --> 00:14:46,493
I mean, we're just
starting to...
413
00:14:46,494 --> 00:14:48,451
OK, muscles.
414
00:14:48,452 --> 00:14:51,585
Didn't see those, but I
can definitely feel them.
415
00:14:51,586 --> 00:14:53,108
- I...
- Wow.
416
00:14:53,109 --> 00:14:56,546
I could probably leave
in, like, 10 minutes.
417
00:14:56,547 --> 00:14:57,808
How are you this strong?
418
00:14:57,809 --> 00:14:59,245
I play pickleball once a week.
419
00:14:59,246 --> 00:15:00,942
- Oh, my God.
- Yeah.
420
00:15:00,943 --> 00:15:02,596
All right, I've got
another Code Twill here.
421
00:15:02,597 --> 00:15:04,946
Facial laceration that
could benefit from plastics.
422
00:15:04,947 --> 00:15:06,252
Hey, if this is
all free, you think
423
00:15:06,253 --> 00:15:07,644
I could also get
some lip filler?
424
00:15:07,645 --> 00:15:09,298
Counteroffer.
425
00:15:09,299 --> 00:15:11,910
I can leave the hook in, and
we can move on to someone else.
426
00:15:11,911 --> 00:15:13,259
Damn it.
427
00:15:13,260 --> 00:15:14,390
Can you get these
patients over to X-ray?
428
00:15:14,391 --> 00:15:15,870
- Yeah. Yeah.
- I will stall them.
429
00:15:15,871 --> 00:15:18,177
- Holy crap.
- Pretty gnarly, right?
430
00:15:18,178 --> 00:15:20,570
And it wasn't an
accident. I was targeted.
431
00:15:20,571 --> 00:15:21,876
No, no. Thank you.
432
00:15:21,877 --> 00:15:23,660
She doesn't need to see
that. Appreciate it.
433
00:15:23,661 --> 00:15:26,228
Twill featuring Schweitz,
or Schweitz featuring Twill.
434
00:15:26,229 --> 00:15:28,143
Could work.
- Hey.
435
00:15:28,144 --> 00:15:30,102
Leaving so soon?
- Yeah.
436
00:15:30,103 --> 00:15:31,799
No surprises on the ultrasound.
437
00:15:31,800 --> 00:15:33,279
So it's showtime.
438
00:15:33,280 --> 00:15:35,194
So they didn't find
anything on the CT scan?
439
00:15:35,195 --> 00:15:37,370
CT scan? What? You
didn't order a CT.
440
00:15:37,371 --> 00:15:38,806
Well, I figured we'd
get the initial screens
441
00:15:38,807 --> 00:15:39,981
and go from there.
442
00:15:39,982 --> 00:15:41,635
Wait, so I'm not
in the clear yet?
443
00:15:41,636 --> 00:15:42,984
Well, medically speaking,
444
00:15:42,985 --> 00:15:45,160
we are kind of sure
you're in the clear.
445
00:15:45,161 --> 00:15:47,510
A CT scan would just
make us very sure,
446
00:15:47,511 --> 00:15:49,686
but kind of sure is
still pretty sure.
447
00:15:49,687 --> 00:15:51,384
- I don't want to be a hassle.
- You're not a hassle.
448
00:15:51,385 --> 00:15:53,995
But I feel like being,
you know, very sure...
449
00:15:53,996 --> 00:15:55,301
Yeah, with you, I'd
like to be very sure.
450
00:15:55,302 --> 00:15:56,693
- Yeah, that might be good.
- Oh, sure.
451
00:15:56,694 --> 00:15:58,086
It would be so good.
452
00:15:58,087 --> 00:16:01,002
I'll go tell everybody it'll
just be a smidge longer.
453
00:16:01,003 --> 00:16:03,483
- OK, thanks.
- All right.
454
00:16:03,484 --> 00:16:05,093
Hey, how much money
you make on YouTube?
455
00:16:05,094 --> 00:16:09,706
It depends on what the
definition of the word "is" is.
456
00:16:09,707 --> 00:16:11,882
That was also him.
457
00:16:11,883 --> 00:16:13,320
Please throw out your trash.
458
00:16:15,322 --> 00:16:20,804
OK, that was our last act
before Colby comes out,
459
00:16:20,805 --> 00:16:21,892
which is going to be any minute.
460
00:16:21,893 --> 00:16:22,937
How about some trivia?
461
00:16:22,938 --> 00:16:24,504
You want to play some trivia?
462
00:16:24,505 --> 00:16:27,289
Candice, I need you to
expedite labs in 5 and 12.
463
00:16:27,290 --> 00:16:30,292
Raj, I need a full
autoimmune panel in 20.
464
00:16:30,293 --> 00:16:32,729
Holly, take Mrs. Edmunds
down for a chest X-ray.
465
00:16:32,730 --> 00:16:34,209
Code it to Twill. Go, go, go.
466
00:16:34,210 --> 00:16:36,820
OK, but there's a huge
backup right now, so...
467
00:16:36,821 --> 00:16:38,779
No, you tell Dr. Lee we have
a level two priority patient
468
00:16:38,780 --> 00:16:40,085
in need of urgent imaging.
469
00:16:40,086 --> 00:16:41,303
And don't you budge
till he takes her.
470
00:16:41,304 --> 00:16:42,609
- OK.
- All right.
471
00:16:42,610 --> 00:16:43,827
Knees to the breeze,
Holly. Go, go, go, go!
472
00:16:43,828 --> 00:16:45,307
Alex, I got to go to radiology.
473
00:16:45,308 --> 00:16:46,830
Get these to the lab, stat.
We're on borrowed time.
474
00:16:46,831 --> 00:16:48,223
I can't. I've got to take
him down for a PET scan, Ron.
475
00:16:48,224 --> 00:16:50,705
Who am I going to send?
476
00:16:54,056 --> 00:16:56,449
OK, honey, I am so
sorry to do this.
477
00:16:56,450 --> 00:16:59,060
But I need you to take these
down to the lab for me, OK?
478
00:16:59,061 --> 00:17:01,410
- Wait. Really?
- Yes, really.
479
00:17:01,411 --> 00:17:03,412
There is a big metal door
that says "laboratory" on it
480
00:17:03,413 --> 00:17:05,806
and a judgy guy named Carl who
sits behind some glass, OK?
481
00:17:05,807 --> 00:17:08,069
If he gives you any pushback,
you tell him I sent you.
482
00:17:08,070 --> 00:17:10,593
My name is Nurse Alex, not Mom.
483
00:17:10,594 --> 00:17:12,378
- Is this all people's blood?
- Yes, it is.
484
00:17:12,379 --> 00:17:13,814
- Am I allowed to do this?
- You are not.
485
00:17:13,815 --> 00:17:15,076
Don't tell anybody. Whee.
486
00:17:15,077 --> 00:17:16,512
So fun. So fun.
487
00:17:16,513 --> 00:17:17,644
OK. Bye-bye.
488
00:17:17,645 --> 00:17:19,211
All right, Mr. Harris,
here we go.
489
00:17:19,212 --> 00:17:21,256
OK, just stay very still.
490
00:17:22,737 --> 00:17:25,304
Ooh. Is that something?
491
00:17:25,305 --> 00:17:27,349
It feels like something,
right? Come on, Colby.
492
00:17:27,350 --> 00:17:28,916
Get in on this. What you got?
493
00:17:28,917 --> 00:17:30,222
No, it's all right. I'm fine.
494
00:17:30,223 --> 00:17:31,266
- Stop moving.
- All right.
495
00:17:31,267 --> 00:17:32,485
He's just talking to me.
- Stop.
496
00:17:32,486 --> 00:17:33,704
OK.
497
00:17:35,445 --> 00:17:37,577
Got to stop moving, Colby.
498
00:17:37,578 --> 00:17:38,665
Give me an R.
499
00:17:38,666 --> 00:17:39,709
R.
500
00:17:39,710 --> 00:17:41,276
What's that spell?
501
00:17:41,277 --> 00:17:44,671
St. Denis Regional
Medical Center.
502
00:17:44,672 --> 00:17:48,022
Whoo-hoo! Yeah!
503
00:17:48,023 --> 00:17:50,111
What else? What else?
504
00:17:50,112 --> 00:17:52,809
Hey, this was kind of...
505
00:17:52,810 --> 00:17:55,290
I don't know what this was,
but I'm going to slip out.
506
00:17:55,291 --> 00:17:56,813
It was nice meeting you.
507
00:17:56,814 --> 00:17:58,598
Oh, wait.
508
00:17:58,599 --> 00:18:01,644
I actually wanted to
show you something.
509
00:18:01,645 --> 00:18:03,124
Come with me. You'll see.
510
00:18:03,125 --> 00:18:04,778
All right. Yeah.
511
00:18:04,779 --> 00:18:06,823
Awesome.
- But that's...
512
00:18:06,824 --> 00:18:07,911
Wait. What?
513
00:18:07,912 --> 00:18:09,130
My tonsillectomy story.
514
00:18:09,131 --> 00:18:11,001
Hopefully, yours will be better.
515
00:18:11,002 --> 00:18:14,918
Hey, kids, this is Andrew.
516
00:18:14,919 --> 00:18:16,006
I don't know your last name.
517
00:18:16,007 --> 00:18:18,008
But he's from the newspaper.
518
00:18:18,009 --> 00:18:19,836
Whoo!
- Whoo!
519
00:18:19,837 --> 00:18:21,490
Yeah.
520
00:18:21,491 --> 00:18:24,145
So Andrew's going to help us
get hyped up for Colby, OK?
521
00:18:24,146 --> 00:18:27,279
So when he says
Saint, you say Denis.
522
00:18:27,280 --> 00:18:29,846
Denis.
523
00:18:29,847 --> 00:18:31,544
Oh, come on.
524
00:18:31,545 --> 00:18:34,024
Colby's not coming out until
he hears more love than that.
525
00:18:34,025 --> 00:18:35,417
Again.
- Saint.
526
00:18:35,418 --> 00:18:37,680
Denis! Saint.
527
00:18:37,681 --> 00:18:38,768
Denis!
528
00:18:38,769 --> 00:18:40,030
And where are we, in a library?
529
00:18:40,031 --> 00:18:41,162
Louder!
- Yeah.
530
00:18:41,163 --> 00:18:42,859
Saint Denis!
531
00:18:42,860 --> 00:18:50,860
Saint Denis!
532
00:18:52,218 --> 00:18:53,348
Whoo-hoo!
533
00:18:55,438 --> 00:18:57,744
Yeah!
534
00:18:57,745 --> 00:18:59,702
All right, we are pumped!
535
00:18:59,703 --> 00:19:01,313
Yeah!
536
00:19:01,314 --> 00:19:02,402
Yeah, Saint D!
537
00:19:06,275 --> 00:19:08,320
Sorry for the delay, guys.
538
00:19:08,321 --> 00:19:11,845
I... I had kind of
a scary morning,
539
00:19:11,846 --> 00:19:14,587
but a really great doctor helped
540
00:19:14,588 --> 00:19:17,851
me out today, Dr. Ron Leonard.
541
00:19:17,852 --> 00:19:20,201
Clap it up for Dr. Ron Leonard.
542
00:19:20,202 --> 00:19:22,638
Thank you, Dr. Ron.
Come on, Twillionaires.
543
00:19:22,639 --> 00:19:24,031
You ready to start the
show? How do you feel?
544
00:19:24,032 --> 00:19:25,772
Make a little noise!
545
00:19:25,773 --> 00:19:27,208
Let's do this thing!
546
00:19:30,212 --> 00:19:34,563
♪ Yeah
547
00:19:35,739 --> 00:19:40,047
♪ I farted in front of people
548
00:19:40,048 --> 00:19:44,225
♪ Unleashing some
kind of new BO ♪
549
00:19:44,226 --> 00:19:47,837
♪ This fragrance
should be illegal ♪
550
00:19:47,838 --> 00:19:53,234
♪ All because I farted
in front of people ♪
551
00:19:53,235 --> 00:19:55,845
Come on, make some noise!
552
00:19:55,846 --> 00:20:01,547
So that was Colby Twill,
and those were his "songs."
553
00:20:01,548 --> 00:20:08,380
Look, my parents didn't
understand the Beatles, so OK.
554
00:20:08,381 --> 00:20:10,904
♪ I made a little
555
00:20:10,905 --> 00:20:12,384
So the doctor was
able to tell that
556
00:20:12,385 --> 00:20:15,256
just from looking at
his neck? That's wild.
557
00:20:15,257 --> 00:20:16,518
Not to me.
558
00:20:16,519 --> 00:20:18,303
I've always known
that St. Denis
559
00:20:18,304 --> 00:20:22,394
has the best doctors in Eastern
North Central Oregon, period.
560
00:20:22,395 --> 00:20:23,743
Of course, you're the writer.
561
00:20:23,744 --> 00:20:25,571
You put the period
wherever you want.
562
00:20:25,572 --> 00:20:27,268
♪ Poopy, poopy
563
00:20:27,269 --> 00:20:29,749
- ♪ Dookie D - ♪ Yeah
564
00:20:29,750 --> 00:20:31,403
♪ Poopy, poopy
565
00:20:31,404 --> 00:20:32,621
♪ Dookie D
566
00:20:32,622 --> 00:20:33,883
Come on.
567
00:20:33,884 --> 00:20:35,624
♪ Poopy, poopy
568
00:20:35,625 --> 00:20:36,669
♪ Dookie D
569
00:20:36,670 --> 00:20:38,410
Hey!
570
00:20:38,411 --> 00:20:39,889
♪ Poopy, poopy
571
00:20:39,890 --> 00:20:41,761
- ♪ Dookie - Nope.
572
00:20:41,762 --> 00:20:44,285
Dad, Colby Twill was amazing.
573
00:20:44,286 --> 00:20:45,982
Yeah, I had to watch
Mom work at first,
574
00:20:45,983 --> 00:20:47,593
but it was pretty cool.
575
00:20:47,594 --> 00:20:50,291
She used her clean the house
voice on, like, adults.
576
00:20:50,292 --> 00:20:51,597
"Pretty cool."
577
00:20:51,598 --> 00:20:52,902
That's a direct quote.
578
00:20:52,903 --> 00:20:56,776
So yeah, definitely
a zoo penny day.
579
00:20:56,777 --> 00:20:58,995
Well, Colby was a hit.
580
00:20:58,996 --> 00:21:01,650
And today, we got a
front-page story better
581
00:21:01,651 --> 00:21:03,304
than I could have hoped for.
582
00:21:03,305 --> 00:21:05,959
But most importantly,
the kids loved it.
583
00:21:05,960 --> 00:21:08,962
And also, you can't put a
price on good publicity.
584
00:21:08,963 --> 00:21:12,357
He was worth every
cent we spent on his...
585
00:21:12,358 --> 00:21:15,882
Jesus, what the is
wrong with Colby Twill?
586
00:21:15,883 --> 00:21:19,015
Cervical exam?
587
00:21:19,016 --> 00:21:22,280
It's none of my business.
42323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.