Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,983 --> 00:00:25,050
Mom just stepped out, but she'll be back soon.
2
00:00:25,410 --> 00:00:28,910
Oh perfect! This is Alicia
3
00:00:29,330 --> 00:00:30,370
This is Madison
4
00:00:31,236 --> 00:00:31,370
Hi
5
00:00:31,370 --> 00:00:32,530
Madison's Amy daughter
6
00:00:33,170 --> 00:00:33,430
Okay
7
00:00:33,430 --> 00:00:35,010
Nice to meet you
8
00:00:35,010 --> 00:00:36,350
Nice meeting you
9
00:00:37,290 --> 00:00:39,050
Why don't guys come in and take a seat
10
00:00:47,030 --> 00:00:49,090
So...you're Ryan step-daughter
11
00:00:49,710 --> 00:00:52,330
Yeah he and my mom got divorced
12
00:00:52,330 --> 00:00:56,490
Um, not too long ago but I chose to stay with him.
13
00:00:58,170 --> 00:00:58,510
Well
14
00:00:58,510 --> 00:01:01,030
i hope that doesn't mean my mom's a rebound
15
00:01:01,576 --> 00:01:01,710
No
16
00:01:01,710 --> 00:01:03,110
Not at all
17
00:01:05,030 --> 00:01:06,070
Im just teasing
18
00:01:06,070 --> 00:01:12,510
My mom has told me the story of how she and your dad met so many times
19
00:01:12,510 --> 00:01:13,970
He was interviewing
20
00:01:13,970 --> 00:01:15,650
in women softball league
21
00:01:15,650 --> 00:01:18,290
when he just happened
22
00:01:18,290 --> 00:01:19,850
To lock eyes with her
23
00:01:19,850 --> 00:01:21,070
In the bleachers
24
00:01:21,070 --> 00:01:24,190
I guess it was love at first sight or something like that.
25
00:01:24,730 --> 00:01:28,290
What can i say? Being a sports journalist has its perks!
26
00:01:29,510 --> 00:01:33,270
Oh my gosh, daddy never told to me like that
27
00:01:33,930 --> 00:01:35,070
Well its true
28
00:01:35,070 --> 00:01:38,230
Your mother and are in love
29
00:01:41,480 --> 00:01:42,900
Let us notice something
30
00:01:44,280 --> 00:01:46,120
You two look very similar
31
00:01:47,120 --> 00:01:49,400
Almost lik twinsies
32
00:01:49,400 --> 00:01:54,200
I guess, yeah. We looked a little alike
33
00:01:54,200 --> 00:01:58,260
You know what's funny is that i was kind of thinking the same thing
34
00:01:58,260 --> 00:01:59,100
Really?
35
00:02:01,860 --> 00:02:04,300
Well...I got something to show you guys
36
00:02:04,300 --> 00:02:05,500
Wanna see it
37
00:02:07,120 --> 00:02:08,520
What do you got there
38
00:02:08,520 --> 00:02:11,880
A little something for your mom
39
00:02:16,390 --> 00:02:16,590
No!
40
00:02:20,900 --> 00:02:22,140
Seriously?!
41
00:02:22,140 --> 00:02:28,300
Pretty soon, we're all gonna be one big happy family so...
42
00:02:29,980 --> 00:02:33,060
You're gonna be my step-daughter and you two will
43
00:02:33,060 --> 00:02:33,940
Be stepsisters.
44
00:02:34,260 --> 00:02:37,840
Oh! My god what a gorgeous ring
45
00:02:39,770 --> 00:02:41,010
Daddy you did such
46
00:02:41,010 --> 00:02:42,630
A good job it's gorgeous
47
00:02:44,513 --> 00:02:45,980
Mom is gonna love this
48
00:02:45,980 --> 00:02:48,340
I can't wait that sounds exciting
49
00:02:48,340 --> 00:02:49,800
I know, oh my god.
50
00:02:51,540 --> 00:02:53,580
You're both gonna be my little girls
51
00:02:53,580 --> 00:02:55,500
and i'm so excited
52
00:03:08,760 --> 00:03:10,660
This is going to worth it
53
00:03:10,660 --> 00:03:14,920
Shredding your own cheese just does something
54
00:03:15,640 --> 00:03:17,520
Well...it better done soon
55
00:03:17,520 --> 00:03:18,740
because im starving
56
00:03:18,740 --> 00:03:20,720
Who owns your horses?
57
00:03:21,240 --> 00:03:22,660
Oh dad's home
58
00:03:23,340 --> 00:03:24,820
What up dad
59
00:03:24,820 --> 00:03:26,660
Whats going on
60
00:03:26,660 --> 00:03:28,680
What you got there?
61
00:03:30,620 --> 00:03:32,020
I got you guys gifts.
62
00:03:32,320 --> 00:03:34,840
Oh, what is it let me see
63
00:03:35,660 --> 00:03:39,700
Matching dresses for my twinsies
64
00:03:45,910 --> 00:03:46,510
It's cute
65
00:03:48,490 --> 00:03:50,850
You guys are great nugs
66
00:03:51,750 --> 00:03:56,570
Do you think might be taking this twin thing a little too far
67
00:03:57,730 --> 00:03:58,730
Come on
68
00:03:58,730 --> 00:04:04,050
Yeah, but Dad's only 19 now. It is kind of weird to dress the same
69
00:04:04,050 --> 00:04:06,030
But Dad has a good point
70
00:04:06,060 --> 00:04:06,700
Right?
71
00:04:07,900 --> 00:04:08,460
Thanks
72
00:04:08,460 --> 00:04:11,900
They are... it is really cute dresses
73
00:04:11,900 --> 00:04:14,400
I don't have daughters my own so spoil
74
00:04:14,400 --> 00:04:16,440
So you get spoil too
75
00:04:17,760 --> 00:04:18,560
Let me enjoy
76
00:04:18,560 --> 00:04:20,640
They are really cute
77
00:04:20,960 --> 00:04:21,160
Yes
78
00:04:21,860 --> 00:04:23,280
Glad that guys like them
79
00:04:23,280 --> 00:04:24,020
I love you so much.
80
00:04:28,740 --> 00:04:29,740
Well...
81
00:04:30,340 --> 00:04:33,720
Did you have something else that you wanted to talk about?
82
00:04:34,300 --> 00:04:37,580
Yeah, well the truth is
83
00:04:37,580 --> 00:04:40,100
initially bought these for your two-to wear
84
00:04:40,940 --> 00:04:43,760
Your mother and me's one year anniversary
85
00:04:46,073 --> 00:04:47,140
Not gonna happen
86
00:04:49,010 --> 00:04:50,530
What do mean why
87
00:04:55,403 --> 00:04:56,870
ไปใฏใๆฏใใใจ็งใฎ้ใงไปไบใใใฆใใชใใใใ
88
00:05:00,010 --> 00:05:01,210
ใไบใใใใซใชใฃใฆใใพใฃใใใ ใใฉใ
89
00:05:01,690 --> 00:05:02,990
ใ ใๅฟ้ ใใชใใฆใใใใ
90
00:05:04,010 --> 00:05:06,590
ใใฃใจไธไบบใ ใจๆใใใจใซใใใใชใใฃใใใใใใ?
91
00:05:09,763 --> 00:05:11,230
ใใชใใใกใฏ่ชฐใ้ธใถๅฟ ่ฆใใใใใใชใใงใใ
92
00:05:13,816 --> 00:05:14,950
ใใใชๆฐๆใกใชใไฟบใซใฏๅคงไธๅคซใชใใ
93
00:05:17,716 --> 00:05:18,650
ใใใใใใใงใฏ่ฒฌไปปใใใฆใ
94
00:05:18,650 --> 00:05:19,130
How do you feel about the new guy?
95
00:05:22,003 --> 00:05:22,270
Wow.
96
00:05:29,176 --> 00:05:34,910
Well, my mom already kind of brought this up as a possibility so I'm not too surprised
97
00:05:41,763 --> 00:05:44,230
but she's my mom and your're step dad
98
00:05:44,230 --> 00:05:48,610
So, I think that i have to choose her.
99
00:05:51,580 --> 00:05:51,760
Im sorry dad
100
00:05:54,300 --> 00:05:56,880
Probably guess who you pick
101
00:05:56,880 --> 00:06:00,800
But you always have a home with me and my mom
102
00:06:02,320 --> 00:06:02,920
Thank you
103
00:06:03,800 --> 00:06:07,020
Yeah ,I assume probably go with dad
104
00:06:10,273 --> 00:06:11,540
You are step sister
105
00:06:12,220 --> 00:06:13,860
We've gotten close
106
00:06:14,880 --> 00:06:19,620
I just think it would need to take a second to think, mm-hmm.
107
00:06:27,613 --> 00:06:31,680
Well the choice is totally up you guys so whatever you choose
108
00:06:31,680 --> 00:06:33,200
i'll still love ya
109
00:06:37,280 --> 00:06:39,520
Really wasn't expecting this today
110
00:06:39,520 --> 00:06:44,380
We've like just started getting really close
111
00:06:44,380 --> 00:06:44,920
I don't know.
112
00:06:46,300 --> 00:06:47,900
Ah, i'm not hungry
113
00:06:48,753 --> 00:06:49,420
Me neither
114
00:06:51,293 --> 00:06:51,560
Fuck
115
00:06:52,310 --> 00:06:53,290
But we can try
116
00:07:16,993 --> 00:07:19,060
Should... should say something?
117
00:07:20,106 --> 00:07:20,240
No
118
00:07:21,046 --> 00:07:21,580
Leave it
119
00:07:22,820 --> 00:07:23,220
Can' t
120
00:07:23,220 --> 00:07:24,540
We have to know
121
00:07:29,510 --> 00:07:30,510
How back you up
122
00:07:42,770 --> 00:07:45,190
I have to ask you something, dad.
123
00:07:46,030 --> 00:07:47,370
Sure honey what is it?
124
00:07:48,210 --> 00:07:52,310
Why did mom leave you everything
125
00:07:52,970 --> 00:07:54,650
It doesn't make sense
126
00:07:54,650 --> 00:07:58,190
We always talked about me inheriting the house
127
00:07:58,770 --> 00:08:00,150
Its not adding up
128
00:08:01,766 --> 00:08:02,300
Oh honey
129
00:08:02,650 --> 00:08:03,960
You saw the paperwork
130
00:08:03,960 --> 00:08:06,220
But...everything
131
00:08:06,920 --> 00:08:10,080
She didnยดt even leave something for remember her by
132
00:08:10,080 --> 00:08:13,320
It's not adding up. Something is not right
133
00:08:14,080 --> 00:08:20,140
Look, you're grieving and your mother just changed her mind
134
00:08:20,140 --> 00:08:21,300
You know? You saw it
135
00:08:21,300 --> 00:08:23,960
How about Mexican tonight
136
00:08:23,960 --> 00:08:30,860
But isn't is weird that Madison mom died right as you guys were about to get divorced dad
137
00:08:32,240 --> 00:08:33,240
Are insinuating
138
00:08:35,100 --> 00:08:38,420
Of anything she died of allergy
139
00:08:42,860 --> 00:08:47,060
She was always so careful and she always had her EpiPen on her.
140
00:08:49,600 --> 00:08:55,400
She happened to die the one time it was mysteriously in her nightstand instead of purse
141
00:09:03,173 --> 00:09:07,640
I can't stop you from believing all these crazy conspiracy theories
142
00:09:11,440 --> 00:09:13,040
But, You are in my house
143
00:09:14,170 --> 00:09:18,430
And it's going to make things awfully uncomfortable here.
144
00:09:19,310 --> 00:09:23,230
With all these crazy thoughts floating around in your head
145
00:09:26,570 --> 00:09:32,170
So you two can sit here and so bizarrely accuse me of being a cold-blooded murderer?
146
00:09:32,670 --> 00:09:34,790
Well, in that case you both better go!
147
00:09:35,230 --> 00:09:37,950
Really Dad?! You'd kick us out!?
148
00:09:39,256 --> 00:09:40,390
Girls, I am hurt.
149
00:09:41,450 --> 00:09:45,570
All l ever wanted was you both to be my two precious twins
150
00:09:47,180 --> 00:09:50,020
and now you go and treat me like this?
151
00:09:50,680 --> 00:09:51,535
''love you two both so much.'' Surely You must know that!
152
00:09:54,700 --> 00:09:56,480
So what's it gonna'be ?
153
00:09:56,480 --> 00:09:59,140
Are your both gonna stay or areyou gonna hit the road
154
00:09:59,140 --> 00:10:01,980
Oh !So ,You'd really kick us out then huh Dad
155
00:10:01,980 --> 00:10:06,560
I'm not kicking anyone out whether you stay or go is completely up to you
156
00:10:07,560 --> 00:10:13,070
But this is my house and now we can be one big happy family
157
00:10:13,830 --> 00:10:16,250
With both of your mothers out in the picture
158
00:10:18,310 --> 00:10:23,770
Can't seriously consider staying here after what he did too. My mother was it
159
00:10:23,770 --> 00:10:25,530
Hated see thing
160
00:10:26,230 --> 00:10:28,270
We're fucking alone
161
00:10:28,890 --> 00:10:33,490
You can't go to my mom. I completely abandoned her after her and Ryan got divorced
162
00:10:36,120 --> 00:10:37,560
Fine, we'll stay
163
00:10:39,060 --> 00:10:39,500
Good!
164
00:10:40,730 --> 00:10:42,850
Im so glad that out of the way
165
00:10:43,610 --> 00:10:45,470
But now that you're gonna stay
166
00:10:47,030 --> 00:10:49,190
There's gonna be some changes around here
167
00:10:51,270 --> 00:10:52,150
First off
168
00:10:53,100 --> 00:10:56,260
i think We need a lot more touch feeling
169
00:10:56,260 --> 00:11:01,060
I mean, the two of you get along so well. You're so close but
170
00:11:01,060 --> 00:11:05,180
i feel like there's not enough hugging and
171
00:11:05,180 --> 00:11:07,920
not enough kissing... touching
172
00:11:11,380 --> 00:11:12,940
Why don't uh..
173
00:11:15,270 --> 00:11:16,270
why don'cha two
174
00:11:17,570 --> 00:11:19,370
give each other a hug right here right now?
175
00:11:21,010 --> 00:11:21,490
Like
176
00:11:22,230 --> 00:11:24,050
Right here in front off you
177
00:11:24,050 --> 00:11:24,910
Where else!
178
00:11:27,180 --> 00:11:28,060
Do it NOW
179
00:11:31,340 --> 00:11:32,540
Okay, sure.
180
00:11:39,240 --> 00:11:39,330
No no!
181
00:11:47,160 --> 00:11:48,520
Make it a real hug
182
00:11:50,200 --> 00:11:51,960
Make it real kiss
183
00:11:52,500 --> 00:11:54,020
Are you insane?
184
00:11:54,860 --> 00:12:00,420
You know if my mother were here she would have never allowed that
185
00:12:01,100 --> 00:12:02,840
Is thay why you got rid of her
186
00:12:02,840 --> 00:12:04,200
I think your forgetting
187
00:12:05,420 --> 00:12:06,960
This is MY house
188
00:12:06,960 --> 00:12:11,700
And in my house, we have my rules.
189
00:12:13,180 --> 00:12:16,080
If you want to leave Madison...
190
00:12:16,080 --> 00:12:17,560
There's the door
191
00:12:18,260 --> 00:12:20,140
But if one of you leaves
192
00:12:21,300 --> 00:12:22,300
Both will leave
193
00:12:24,210 --> 00:12:25,430
So what is it going be?
194
00:12:29,680 --> 00:12:31,440
Okay I'll do anything
195
00:12:34,170 --> 00:12:36,790
Fine but only here for Alicia
196
00:12:39,270 --> 00:12:44,190
That's great, that' s great now we can get started.
197
00:12:44,530 --> 00:12:46,070
Come sit with your dear old dad
198
00:12:58,483 --> 00:13:00,150
You look so uncomfortable
199
00:13:01,920 --> 00:13:03,080
Gee I wonder why
200
00:13:04,060 --> 00:13:05,080
Do you have an attitude?
201
00:13:06,320 --> 00:13:09,140
Because i'm catching a lot of attitude coming off of
202
00:13:09,140 --> 00:13:10,000
you right now
203
00:13:11,990 --> 00:13:12,490
What do
204
00:13:12,490 --> 00:13:12,650
what
205
00:13:12,650 --> 00:13:12,770
want
206
00:13:12,770 --> 00:13:12,950
from
207
00:13:13,176 --> 00:13:13,310
us
208
00:13:14,690 --> 00:13:15,150
It is
209
00:13:15,150 --> 00:13:15,530
what
210
00:13:15,530 --> 00:13:16,790
What do you want from me?
211
00:13:17,910 --> 00:13:19,590
You are in my home.
212
00:13:20,270 --> 00:13:22,790
And you two are only sisters because of ME!
213
00:13:24,640 --> 00:13:27,580
What, Do you want us to thank YOU or something ?
214
00:13:30,060 --> 00:13:30,600
No...
215
00:13:32,490 --> 00:13:34,610
I want YOU TWO TO THANK EACH OTHER
216
00:13:35,780 --> 00:13:37,300
Look ,You're touching her already
217
00:13:38,760 --> 00:13:39,720
Give HER a kiss
218
00:13:40,560 --> 00:13:41,460
But i mean
219
00:13:42,400 --> 00:13:43,720
A REAL KISS
220
00:13:44,840 --> 00:13:47,060
Kiss HER like how l used kiss your mother
221
00:13:59,220 --> 00:14:00,180
That feel good
222
00:14:04,110 --> 00:14:04,910
ๅฝผๅฅณใฎๅใฏๆใใใใ ใ?
223
00:14:12,020 --> 00:14:13,260
ใใใ็ฌ้กใ่ฆใใใ
224
00:14:22,923 --> 00:14:24,390
ใๅใ่ฆใฆใใใฎใฏไฟบใจใๅงใใใ ใใใใชใใฆ
225
00:14:26,330 --> 00:14:27,910
ใใใชๆฐๆใกใงใฉใใชใฃใฆใใ ใใ
226
00:14:30,923 --> 00:14:32,190
ใใใคใซ้ขไฟใใฆใใใใใจใๅใใใชใ
227
00:14:33,743 --> 00:14:35,010
ใ ใใฉไฝๆ ในใคใใใใงใผใบใซใชใฃใใใ
228
00:14:50,306 --> 00:14:50,640
ใใงใณใทใฅ
229
00:14:51,960 --> 00:14:54,080
How does it feel to be the good one?
230
00:14:56,620 --> 00:14:58,360
It feels okay, I guess.
231
00:14:58,560 --> 00:14:59,880
Oh ,I bet it does
232
00:15:00,910 --> 00:15:02,910
It better feels better than okay
233
00:15:11,230 --> 00:15:12,570
But you're not angry
234
00:15:14,176 --> 00:15:14,310
No
235
00:15:14,310 --> 00:15:17,110
You know you've always been my little girl
236
00:15:18,650 --> 00:15:19,130
Always will
237
00:15:35,560 --> 00:15:36,560
Yo know need me
238
00:15:38,280 --> 00:15:39,220
Yes sir
239
00:15:39,220 --> 00:15:42,000
You like it when you and I have a new house here?
240
00:15:43,680 --> 00:15:44,320
Yeah, right.
241
00:15:46,870 --> 00:15:47,310
Fuck!
242
00:15:52,670 --> 00:15:53,810
You know what's going on there...
243
00:15:54,370 --> 00:15:56,050
What is going on ?
244
00:16:00,993 --> 00:16:02,460
Your liking kissing me
245
00:16:03,600 --> 00:16:06,580
Well i'd like to do alot more than just kiss you
246
00:16:07,333 --> 00:16:07,800
Yes sir
247
00:16:08,900 --> 00:16:10,420
She even calls my Sir
248
00:16:13,430 --> 00:16:16,990
What, do you like that? Does it make you feel powerful.
249
00:16:20,730 --> 00:16:23,730
It's not about power...
250
00:16:24,290 --> 00:16:25,510
...it is about love
251
00:16:27,240 --> 00:16:28,960
This is what real love this
252
00:16:29,960 --> 00:16:32,480
Tell your sister how much daddy loves you
253
00:16:36,610 --> 00:16:37,610
He does love me
254
00:16:38,370 --> 00:16:40,630
Takes care of my always has
255
00:16:41,250 --> 00:16:41,770
Alicia
256
00:16:41,770 --> 00:16:42,450
I know.
257
00:16:46,160 --> 00:16:49,920
This is all wrinkled over...
258
00:17:07,100 --> 00:17:08,300
You wish!
259
00:17:18,310 --> 00:17:20,010
Do you want to show Daddy your pussy?
260
00:17:22,210 --> 00:17:23,050
Yes, sir
261
00:17:23,050 --> 00:17:24,010
That's my good girl
262
00:17:29,820 --> 00:17:32,020
Show Daddy the pussy
263
00:17:37,330 --> 00:17:38,750
She doesn't have to do anything
264
00:17:43,540 --> 00:17:44,740
Let me smell these
265
00:17:58,790 --> 00:18:04,570
I've been dreaming of this since the day l met you.
266
00:18:07,700 --> 00:18:10,480
You're so much prettier than your mother
267
00:18:12,690 --> 00:18:14,130
You're sick
268
00:18:20,626 --> 00:18:22,360
Don't seem to have a fever
269
00:18:24,320 --> 00:18:25,040
Inside
270
00:18:36,200 --> 00:18:38,340
So pretty, isn''t it?
271
00:18:41,856 --> 00:18:44,190
It's like flower waiting be plucked
272
00:19:05,660 --> 00:19:06,335
There's just so much anticipation, isn'there?
273
00:19:09,380 --> 00:19:12,360
The anticipation of what will happen next.
274
00:19:15,190 --> 00:19:16,730
Do you know it ?
275
00:19:17,920 --> 00:19:18,520
No sir...
276
00:19:18,520 --> 00:19:20,320
What would you like to happen
277
00:19:24,330 --> 00:19:26,110
Whatever daddy wants
278
00:19:27,400 --> 00:19:29,220
Such a good girl
279
00:19:32,130 --> 00:19:32,530
My God
280
00:19:35,410 --> 00:19:36,210
Gorgeous
281
00:19:37,380 --> 00:19:40,500
It is absolutely gorgeous
282
00:19:41,680 --> 00:19:44,600
My cock is fuckin' hard as a rock.
283
00:20:00,490 --> 00:20:02,890
Would you like me to eat your pussy?
284
00:20:04,640 --> 00:20:05,300
Yes, sir!
285
00:20:07,220 --> 00:20:09,440
Not yes sir...yes
286
00:20:10,360 --> 00:20:11,460
Yes daddy
287
00:20:12,300 --> 00:20:12,900
That's it
288
00:20:15,060 --> 00:20:15,620
Tell her
289
00:20:21,733 --> 00:20:22,800
Do what you want
290
00:20:26,680 --> 00:20:27,740
Good girl.
291
00:20:51,310 --> 00:20:53,570
She wants to be daddy's girl
292
00:21:08,463 --> 00:21:10,330
Do you want me to slow down?
293
00:21:11,070 --> 00:21:13,190
It is okay, Daddy
294
00:21:59,570 --> 00:22:00,710
Feels good
295
00:22:00,710 --> 00:22:04,410
You look like really enjoying yourself
296
00:22:57,646 --> 00:22:59,980
I can't see it very well like that.
297
00:23:00,100 --> 00:23:00,560
Look closer
298
00:23:02,750 --> 00:23:04,680
She still has an attitude
299
00:23:05,340 --> 00:23:07,400
She's got to correct that attitude, right?
300
00:23:08,300 --> 00:23:09,040
Right daddy
301
00:23:09,040 --> 00:23:10,020
ไฟบใฏๅๆใใฆใ
302
00:23:16,643 --> 00:23:17,510
ใใผใซใผใใผใซใ่ฆใใฆใใ
303
00:23:25,966 --> 00:23:26,300
ใใใ่ฆใฆ
304
00:23:31,020 --> 00:23:31,620
ใใฎใทใฃใใใใใ
305
00:23:33,673 --> 00:23:33,940
BELL
306
00:23:36,093 --> 00:23:37,160
ใๅใใกใฎ้กใใใฃใจๆฅฝใใฟใซใใ
307
00:23:40,580 --> 00:23:40,980
ใใใง็ตไบใ
308
00:23:41,880 --> 00:23:44,320
ใใใใๅบใฆๆฅใชใใจใคใณใใฅใผใธใขใบใซใชใฃใฆใใพใ
309
00:23:45,466 --> 00:23:46,000
ใใ่จใใใใใ
310
00:23:47,000 --> 00:23:47,600
INFUJIASM
311
00:23:47,600 --> 00:23:50,000
I've been thinking about this for fuckin' months.
312
00:23:51,110 --> 00:23:52,830
Sure you have...
313
00:23:53,370 --> 00:23:54,610
See, look at that enthusiasm!
314
00:23:57,920 --> 00:23:58,680
You ready?
315
00:23:59,493 --> 00:23:59,760
Sure
316
00:23:59,760 --> 00:24:01,320
Are you ready right
317
00:24:01,620 --> 00:24:01,820
Yes
318
00:24:01,820 --> 00:24:02,540
Here we go
319
00:24:02,540 --> 00:24:05,140
Let's pull the fucking cock out
320
00:24:06,250 --> 00:24:10,250
Oh my god daddy your cock is so huge
321
00:24:10,250 --> 00:24:11,350
Is that what you wanted to hear
322
00:24:11,350 --> 00:24:11,690
Yeah
323
00:24:13,070 --> 00:24:13,630
Happy
324
00:24:17,030 --> 00:24:18,250
Starstruck looking
325
00:24:19,590 --> 00:24:21,450
ไฟบใฎใๅงใใใฏในใฟใผในใใญใผใฏใ
326
00:24:23,000 --> 00:24:23,200
ใฉใใ
327
00:24:27,613 --> 00:24:28,480
ใๅใๅพ ใฃใฆใใฎใฏๅใใฃใ
328
00:24:35,800 --> 00:24:36,400
ใใใๆฐใใคใใใ
329
00:24:37,520 --> 00:24:39,040
ใใกใใญใณใฐใณใณใใใใซ
330
00:24:49,406 --> 00:24:49,740
ใใ่ฆใฆ?
331
00:24:49,740 --> 00:24:49,920
You like that?
332
00:24:52,320 --> 00:24:53,160
Pretty cool.
333
00:25:13,000 --> 00:25:13,225
Oh, it'so good!
334
00:25:41,470 --> 00:25:42,870
Does that feel good?!
335
00:25:49,750 --> 00:25:51,950
You can go deeper. It's not going to hurt your daddy
336
00:25:58,940 --> 00:26:01,460
Look at her shuddering
337
00:26:29,200 --> 00:26:35,120
I think we might have to cut your hair short so you can give me head better.
338
00:26:35,900 --> 00:26:39,420
It's never in the way then, get you two a mask and some bob cuts
339
00:26:39,420 --> 00:26:41,000
Have heard of hair tie?
340
00:26:43,920 --> 00:26:45,540
Well not necessary
341
00:26:45,540 --> 00:26:47,200
Let us cut it
342
00:26:48,520 --> 00:26:52,120
I can feel her shaking, oh my god.
343
00:27:09,610 --> 00:27:12,930
Look at daddy's eyes when you suck his cock
344
00:27:14,410 --> 00:27:16,070
You've got such pretty eyes
345
00:27:33,150 --> 00:27:34,550
ใใใใใๆฏใใใใใใฎใ่ฆใใฆใใใใ?
346
00:27:36,030 --> 00:27:36,790
ใใใใๅใใใฃใฆใฟใฆ
347
00:27:36,790 --> 00:27:37,850
ใๅใฏไปไบใซๅๅฐฝใใชใใใฐใชใใชใ
348
00:27:39,016 --> 00:27:39,550
ใใชใใฏใใๅญใ
349
00:27:43,856 --> 00:27:45,190
ใใใพใงๆฅใใใจใงไฟบใซใฏ่ชใใซใชใฃใฆใใ
350
00:28:05,956 --> 00:28:07,890
I love her appreciative look.
351
00:28:36,053 --> 00:28:37,920
I don't want to go home yet.
352
00:28:42,420 --> 00:28:43,300
You're not going home, are you?
353
00:28:43,300 --> 00:28:44,580
Your dad's got a foot fetish
354
00:28:45,786 --> 00:28:46,320
Really ?
355
00:28:46,693 --> 00:28:46,960
Yeah
356
00:28:47,660 --> 00:28:49,360
How did you know that
357
00:28:49,360 --> 00:28:51,920
Oh! I've been staring at your feet for so long
358
00:28:53,320 --> 00:28:54,040
Really
359
00:28:54,560 --> 00:28:57,200
l sniffed your shoes in the middle of the night
360
00:28:57,720 --> 00:28:58,840
and didn'y even notice
361
00:28:58,840 --> 00:28:59,660
You got it?
362
00:29:29,810 --> 00:29:32,390
Sweetheart, you're doing really well down there.
363
00:29:32,510 --> 00:29:34,470
I feel like you're turning a new page!
364
00:29:39,010 --> 00:29:42,430
Just like your mother, you can't help yourself when you see a nice cock.
365
00:30:12,470 --> 00:30:15,510
You're enjoying yourself, you know that?
366
00:30:18,150 --> 00:30:19,270
Yeah, and then she...
367
00:30:19,270 --> 00:30:20,550
You know what would feel really good?
368
00:30:21,570 --> 00:30:23,110
If you sat on me.
369
00:30:23,530 --> 00:30:23,770
No!
370
00:30:24,630 --> 00:30:25,470
Is that right?!
371
00:30:25,470 --> 00:30:26,570
Yeah...!
372
00:30:30,380 --> 00:30:32,420
And I want you to put my cock in her
373
00:30:32,420 --> 00:30:33,320
Take this off
374
00:30:33,320 --> 00:30:34,660
This is just in the way
375
00:30:34,660 --> 00:30:35,320
All right
376
00:30:35,840 --> 00:30:36,125
It'so pretty though
377
00:30:39,380 --> 00:30:39,800
Hey
378
00:30:39,800 --> 00:30:40,860
l was thinking about this when
379
00:30:40,860 --> 00:30:42,500
When bought those outfits for you guys
380
00:30:47,180 --> 00:30:47,720
Why don't
381
00:30:47,720 --> 00:30:47,940
Put
382
00:30:48,470 --> 00:30:48,940
The cock
383
00:30:48,940 --> 00:30:49,640
In her
384
00:30:51,700 --> 00:30:54,860
I want you to be the one to do it, right?
385
00:31:24,240 --> 00:31:26,100
Give your sister a kiss.
386
00:31:27,170 --> 00:31:28,830
Let her know how much you love her
387
00:31:32,660 --> 00:31:34,060
Thank you for watching!
388
00:31:34,060 --> 00:31:34,660
[created using whisperjav 0.7]
24480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.