All language subtitles for MWAL 14 - Lisa Dillon Candle Light

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:03,230 So, candlelight is a really cool light source, 2 00:00:03,370 --> 00:00:05,210 but we often don't consider it as a 3 00:00:05,210 --> 00:00:05,670 light source. 4 00:00:05,790 --> 00:00:07,370 It's ambient, it's beautiful, it might look good 5 00:00:07,370 --> 00:00:09,630 in the background, all those different things, but 6 00:00:09,630 --> 00:00:10,850 there's a couple of really cool things that 7 00:00:10,850 --> 00:00:11,490 you can do with them. 8 00:00:11,610 --> 00:00:14,070 And also, there's a couple of pitfalls that 9 00:00:14,070 --> 00:00:14,890 you gotta be wary of. 10 00:00:15,309 --> 00:00:16,750 So, what we're gonna do, we've got some 11 00:00:16,750 --> 00:00:18,750 beautiful candles just here on this ledge. 12 00:00:19,490 --> 00:00:21,210 Let's get our couple to come nice and 13 00:00:21,210 --> 00:00:22,250 close to that candlelight. 14 00:00:23,290 --> 00:00:26,010 Remember guys, that candlelight is usually from below. 15 00:00:26,570 --> 00:00:28,450 When it's from below, it means it might 16 00:00:28,450 --> 00:00:31,650 create a very unattractive, unflattering shadow on the 17 00:00:31,650 --> 00:00:32,330 upper cheekbone. 18 00:00:32,450 --> 00:00:34,330 So, we just need our couple to tilt 19 00:00:34,330 --> 00:00:37,470 their faces towards the candlelight so that we 20 00:00:37,470 --> 00:00:38,270 get that even light. 21 00:00:38,390 --> 00:00:39,970 So, that pose will be dictated by what's 22 00:00:39,970 --> 00:00:40,430 going on. 23 00:00:40,570 --> 00:00:42,590 So now, okay, so you're seeing what's happening 24 00:00:42,590 --> 00:00:45,570 with Lisa is that she's got those shadows 25 00:00:45,570 --> 00:00:48,350 falling on her upper cheekbone, just underneath her 26 00:00:48,350 --> 00:00:48,570 eye. 27 00:00:48,630 --> 00:00:49,350 It's not as flattering. 28 00:00:49,550 --> 00:00:51,010 So, what we're gonna do now is tilt 29 00:00:51,010 --> 00:00:51,490 her face. 30 00:00:51,890 --> 00:00:52,830 That's it, chin down. 31 00:00:53,230 --> 00:00:54,170 Perfect, just there. 32 00:00:54,990 --> 00:00:57,490 Beautiful, and we're gonna get Dylan so that 33 00:00:57,490 --> 00:00:58,790 you can feel this moment too. 34 00:00:59,130 --> 00:01:00,670 Even if I don't include your hands, it's 35 00:01:00,670 --> 00:01:03,150 important that we get that beautiful feeling there. 36 00:01:03,430 --> 00:01:05,270 Now, let's just get that back to where 37 00:01:05,270 --> 00:01:05,690 it was. 38 00:01:06,770 --> 00:01:08,250 If we just put it up a bit 39 00:01:08,250 --> 00:01:10,250 and then sandwich it right behind your back 40 00:01:10,250 --> 00:01:10,590 there. 41 00:01:11,710 --> 00:01:12,930 That's it, and then get it on your 42 00:01:12,930 --> 00:01:13,950 other shoulder as well. 43 00:01:14,030 --> 00:01:14,930 I think that'd be really nice. 44 00:01:16,810 --> 00:01:18,710 Yeah, and then you can hold it because 45 00:01:18,710 --> 00:01:19,890 I'm gonna be hiding your hands here. 46 00:01:21,230 --> 00:01:22,030 Okay, stunning. 47 00:01:23,310 --> 00:01:25,230 So now, let's see what we've got. 48 00:01:25,230 --> 00:01:27,810 We've already got it on a tungsten white 49 00:01:27,810 --> 00:01:29,510 balance, so incandescent. 50 00:01:29,790 --> 00:01:32,870 I'm gonna shoot now at 1.8, because 51 00:01:32,870 --> 00:01:33,870 I think that'll be really cool. 52 00:01:34,430 --> 00:01:36,430 Let's bring the ISO down a little bit 53 00:01:36,430 --> 00:01:40,470 there, and love this. 54 00:01:40,530 --> 00:01:42,090 Of course, we're gonna get a little sliver 55 00:01:42,090 --> 00:01:43,470 in focus, and that's okay. 56 00:01:44,950 --> 00:01:46,530 Lisa, chin down a little bit, turn your 57 00:01:46,530 --> 00:01:47,070 face to the right. 58 00:01:48,410 --> 00:01:49,650 Beautiful, that's gorgeous. 59 00:01:51,430 --> 00:01:52,630 Love that, hold it there. 60 00:01:55,720 --> 00:01:56,100 Beautiful. 61 00:01:56,100 --> 00:01:58,380 Nice little softness between you guys, little warmth. 62 00:01:58,460 --> 00:02:00,320 Just feel that warmth, that's gorgeous, beautiful. 63 00:02:02,540 --> 00:02:03,840 Beautiful, love that. 64 00:02:04,520 --> 00:02:06,420 And let's get that beautiful reflection of you 65 00:02:06,420 --> 00:02:07,840 there as well, oh, that's awesome. 66 00:02:08,639 --> 00:02:10,840 What we'll do, I'm gonna turn off the 67 00:02:10,840 --> 00:02:16,660 ice light that was illuminating me, and then 68 00:02:16,660 --> 00:02:20,580 I'm gonna shoot this square. 69 00:02:20,760 --> 00:02:22,620 I can do it afterwards, but why wouldn't 70 00:02:22,620 --> 00:02:23,260 I do it now? 71 00:02:27,460 --> 00:02:28,720 Yeah, that's stunning, guys. 72 00:02:32,280 --> 00:02:33,780 Keep that expression, it's really beautiful. 73 00:02:35,140 --> 00:02:36,680 Hold it there, hold it there. 74 00:02:39,000 --> 00:02:40,340 Just take my time. 75 00:02:41,740 --> 00:02:44,180 Again, beautiful expression, guys, that's gorgeous. 76 00:02:44,540 --> 00:02:46,260 Bit of giggling there, you're whispering in her 77 00:02:46,260 --> 00:02:46,520 ear. 78 00:02:46,740 --> 00:02:48,520 It's stunning, beautiful. 79 00:02:49,180 --> 00:02:51,760 Eyes at me, really mysterious, Lisa, gorgeous. 80 00:02:53,780 --> 00:02:56,420 And that is beautiful, wow. 81 00:02:57,580 --> 00:02:59,420 So guys, join this tutorial on candlelight. 82 00:02:59,520 --> 00:03:01,600 It reminds me of just how beautiful candlelight 83 00:03:01,600 --> 00:03:02,080 can be. 84 00:03:02,440 --> 00:03:03,860 So I should practice what I preach and 85 00:03:03,860 --> 00:03:04,420 shoot more of it. 5698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.