All language subtitles for Good.Witch.S04E09.1080p.WEBRip.x265-KONTRAST_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,088 --> 00:00:02,828 - Previously onGood Witch... 2 00:00:02,872 --> 00:00:04,917 - Sounds like you've an admirer. 3 00:00:04,961 --> 00:00:08,486 - How many reviews call the restaurant owner "attractive"? 4 00:00:10,053 --> 00:00:11,141 - The city never sleeps. 5 00:00:11,185 --> 00:00:13,013 - What made you end up in Middleton? 6 00:00:13,056 --> 00:00:14,231 - It's a place to live. 7 00:00:14,275 --> 00:00:16,103 What kind of flowers are those? - Cyclamens. 8 00:00:16,146 --> 00:00:19,106 - I love the flowers we saw today for our wedding. And I 9 00:00:19,149 --> 00:00:21,195 learned about this great idea where we write each other 10 00:00:21,238 --> 00:00:22,848 letters the night before we get married. 11 00:00:22,892 --> 00:00:24,633 - I love that. - I can't believe you're putting 12 00:00:24,676 --> 00:00:27,244 together an entire wedding in less than three weeks. 13 00:00:27,288 --> 00:00:29,986 - When you're ready to get married, the answer is why wait? 14 00:00:37,211 --> 00:00:38,386 Good morning. - Morning. 15 00:00:38,429 --> 00:00:40,170 - I made you some toast. - Aw. Oh! 16 00:00:41,780 --> 00:00:42,825 Thank you. 17 00:00:42,868 --> 00:00:44,479 Ooh! What're you up to, Grandpa? 18 00:00:44,522 --> 00:00:47,743 - Oh, these curtains keep falling off the rod, 19 00:00:47,786 --> 00:00:49,310 so I'm hooking them back on 20 00:00:49,353 --> 00:00:51,921 with these things that I found in an old vanity. 21 00:00:51,964 --> 00:00:53,705 - Those are hair clips. 22 00:00:53,749 --> 00:00:55,185 - You can call them anything you want. 23 00:00:55,229 --> 00:00:58,275 All I know is they hold this to this. 24 00:00:58,319 --> 00:01:00,277 - So, Mom, have you decided what time you want 25 00:01:00,321 --> 00:01:02,279 your bachelorette party to start Friday night? 26 00:01:02,323 --> 00:01:04,542 - I'll get started 27 00:01:04,586 --> 00:01:07,110 on the invitations. - Morning, Sam. 28 00:01:07,154 --> 00:01:10,113 - Ah! There he is, our groom-to-be. 29 00:01:10,157 --> 00:01:12,942 - 10 more days. - Ah, the countdown has begun! 30 00:01:12,985 --> 00:01:14,987 - When are you gonna have your bachelor party, Sam? 31 00:01:15,031 --> 00:01:16,511 - Eh, I'm not planning on having one. 32 00:01:16,554 --> 00:01:18,426 - It's not really my thing. 33 00:01:18,469 --> 00:01:21,168 - That's too bad. I was sort of looking forward 34 00:01:21,211 --> 00:01:23,822 to letting my hair down. Well, I guess I'll have 35 00:01:23,866 --> 00:01:26,477 to hold it up with one of these. 36 00:01:26,521 --> 00:01:28,392 - Oh! Come on in, Martha. - Well, the front door 37 00:01:28,436 --> 00:01:30,960 was unlocked, so I already did. I came by to see if you have 38 00:01:31,003 --> 00:01:33,223 any more of that thread that we used the last time 39 00:01:33,267 --> 00:01:35,225 we all worked together on a wish quilt. 40 00:01:35,269 --> 00:01:38,794 - I think I do. It should be in this drawer. 41 00:01:39,838 --> 00:01:41,492 - Has Cassie told you 42 00:01:41,536 --> 00:01:43,451 about the gift that the ladies of Middleton will be presenting 43 00:01:43,494 --> 00:01:45,670 to the two of you? - We're making you a wish quilt. 44 00:01:45,714 --> 00:01:48,238 - Oh. Well, I'll still act surprised... 45 00:01:48,282 --> 00:01:50,501 which will be easy, because I don't know what a wish quilt is. 46 00:01:50,545 --> 00:01:53,635 - It's a Middleton tradition. - And it was started by my 47 00:01:53,678 --> 00:01:55,245 -- wait, let me get this right -- 48 00:01:55,289 --> 00:01:58,292 my great-great-great- great-grandmother. 49 00:01:58,335 --> 00:02:00,076 - Catherine Merriwick. 50 00:02:00,120 --> 00:02:02,339 - All the brides friends get together to sew a quilt made up 51 00:02:02,383 --> 00:02:04,733 of squares that mean something to the bride and groom. 52 00:02:04,776 --> 00:02:06,778 - And they say if you make a wish 53 00:02:06,822 --> 00:02:09,172 while you're working on it, that wish will come true. 54 00:02:09,216 --> 00:02:12,132 - Well, mostly it's to emphasize 55 00:02:12,175 --> 00:02:13,872 our connection to each of you 56 00:02:13,916 --> 00:02:17,006 and how grateful we are to have you both in our lives. 57 00:02:17,049 --> 00:02:19,791 - Or you can use it to keep your feet warm when they get cold. 58 00:02:19,835 --> 00:02:22,577 - Oh. Well, then I already know it's a gift I'm going to use. 59 00:02:22,620 --> 00:02:24,927 I'll see you and the other quilters 60 00:02:24,970 --> 00:02:28,060 this afternoon at Needlework. Bring your finest sewing hands. 61 00:02:28,104 --> 00:02:29,888 - Oh, I carry them with me wherever I go. 62 00:02:29,932 --> 00:02:31,281 - Oh! 63 00:02:33,327 --> 00:02:34,719 - Goodbye, Martha. 64 00:02:34,763 --> 00:02:36,460 - Oh! Hello, George. 65 00:02:37,635 --> 00:02:41,248 ♪♪♪ 66 00:02:49,212 --> 00:02:50,605 - Morning, Abigail. 67 00:02:50,648 --> 00:02:52,824 - Brandon, you're the right person 68 00:02:52,868 --> 00:02:54,652 to ask. Is this a good neighbourhood? 69 00:02:54,696 --> 00:02:56,306 - Every neighbourhood in Middleton is 70 00:02:56,350 --> 00:02:58,700 a good neighbourhood. 71 00:02:58,743 --> 00:03:01,006 Do they take in their trash bins? Do they throw 72 00:03:01,050 --> 00:03:03,226 loud parties? I'm thinking 73 00:03:03,270 --> 00:03:05,141 about buying a place for myself. 74 00:03:05,185 --> 00:03:06,925 - You're moving out of Grey House? 75 00:03:06,969 --> 00:03:09,276 - Well, Sam's moving in after the wedding, 76 00:03:09,319 --> 00:03:11,582 and I figured I should give them some space. 77 00:03:13,018 --> 00:03:15,238 It seems like the right time to make a change, 78 00:03:15,282 --> 00:03:18,459 and I never really thought about Middleton 79 00:03:18,502 --> 00:03:21,418 as a place I'd live forever, but... 80 00:03:21,462 --> 00:03:23,246 it's starting to feel like home. 81 00:03:23,290 --> 00:03:26,467 - That's great! Well, when you find a place you like, let me 82 00:03:26,510 --> 00:03:28,817 know and I can tell you if the neighbours are friendly or not. 83 00:03:30,297 --> 00:03:31,385 They're all pretty friendly. 84 00:03:34,170 --> 00:03:36,346 - But are these people gonna want to invite me over 85 00:03:36,390 --> 00:03:38,348 for backyard barbeques 86 00:03:38,392 --> 00:03:40,698 and chat about the weather over the fence? 87 00:03:40,742 --> 00:03:42,700 - You know, that kind of thing actually happens 88 00:03:42,744 --> 00:03:44,702 a lot in Middleton. 89 00:03:44,746 --> 00:03:46,704 - Well, I still think I'm going to enjoy 90 00:03:46,748 --> 00:03:48,793 having a place of my own anyway. 91 00:03:59,413 --> 00:04:02,416 - Oh! 92 00:04:02,459 --> 00:04:04,940 Cassie, I need your help. - Oh, sure. Let me just finish 93 00:04:04,983 --> 00:04:08,248 helping this customer. Oh. Drink some tea 94 00:04:08,291 --> 00:04:10,467 and light a candle. It'll perk you right up. 95 00:04:10,511 --> 00:04:12,339 - I'll just be a minute. 96 00:04:15,777 --> 00:04:17,474 - Martha, I don't have everything. 97 00:04:17,518 --> 00:04:21,043 - Oh, I knew it was a long shot. - Oh, but I did have some things 98 00:04:21,086 --> 00:04:23,219 brought over by the high school drama department this morning. 99 00:04:23,263 --> 00:04:24,873 Maybe there are some purses in there. 100 00:04:24,916 --> 00:04:27,528 - I'll take a look. I was working on that wish quilt 101 00:04:27,571 --> 00:04:29,921 of yours when I realized that I had accidentally given away 102 00:04:29,965 --> 00:04:32,141 a purse that would've gone perfectly with the dress 103 00:04:32,184 --> 00:04:34,448 that I bought for your wedding. - Well, Grace is really looking 104 00:04:34,491 --> 00:04:36,232 forward to getting together with all of you 105 00:04:36,276 --> 00:04:38,408 and sewing on her square. - And it's so wonderful to see 106 00:04:38,452 --> 00:04:42,151 the excitement of youth, which is why I didn't wanna say 107 00:04:42,194 --> 00:04:44,022 anything about her not getting her hopes up 108 00:04:44,066 --> 00:04:47,591 about this silly 'when you wish upon a quilt' idea. 109 00:04:47,635 --> 00:04:50,333 - I grew up working on quilts 110 00:04:50,377 --> 00:04:53,118 with my mother and she would always ask me what new toy 111 00:04:53,162 --> 00:04:55,251 I wished for. And then lo and behold, 112 00:04:55,295 --> 00:04:57,122 it would appear like magic. 113 00:04:57,166 --> 00:05:00,561 But I figured out that it was she who was doing the shopping. 114 00:05:00,604 --> 00:05:02,258 - Well, it was nice of her, though, to make sure 115 00:05:02,302 --> 00:05:04,173 you got your wishes. - Perhaps, 116 00:05:04,216 --> 00:05:06,654 but eventually I had to get used to the realities 117 00:05:06,697 --> 00:05:08,786 of life, rather than just the fantasies 118 00:05:08,830 --> 00:05:10,919 of the wide-eyed child that I was. 119 00:05:10,962 --> 00:05:14,009 - I like to believe there's a wide-eyed child in all of us. 120 00:05:14,052 --> 00:05:17,186 - Well, mine still needs a purse for your wedding, so... 121 00:05:17,229 --> 00:05:19,144 - Well, what kind are you looking for? 122 00:05:19,188 --> 00:05:21,190 - Oh, I'd be thrilled if I could find something like 123 00:05:21,233 --> 00:05:23,235 the one I gave away. It had 124 00:05:23,279 --> 00:05:26,717 pearl-coloured beads over a silver base and... 125 00:05:26,761 --> 00:05:30,460 There it is! Well... 126 00:05:30,504 --> 00:05:31,679 How did the purse 127 00:05:31,722 --> 00:05:33,681 that I gave away make its way here? 128 00:05:33,724 --> 00:05:36,205 - The right things always seem to come back to those 129 00:05:36,248 --> 00:05:38,860 who love them. - Well, I certainly love this. 130 00:05:38,903 --> 00:05:41,776 - I know. I can tell by how wide-eyed you've become. 131 00:05:44,039 --> 00:05:45,432 - Oh! 132 00:06:02,362 --> 00:06:05,930 ♪♪♪ 133 00:06:05,974 --> 00:06:07,541 : I'm so glad that we 134 00:06:07,584 --> 00:06:09,499 can all finally get together and start working on this. 135 00:06:09,543 --> 00:06:11,109 We should've started weeks ago, 136 00:06:11,153 --> 00:06:14,025 but I think if we keep at it, we can have the quilt done 137 00:06:14,069 --> 00:06:16,506 by Cassie's bachelorette party. - Ooh, which I will be 138 00:06:16,550 --> 00:06:18,290 passing out invitations for later this week, 139 00:06:18,334 --> 00:06:21,163 but it'll be on Friday at Grey House at 7. 140 00:06:21,206 --> 00:06:23,165 But you guys are still gonna get invitations 141 00:06:23,208 --> 00:06:25,863 because I made them myself and they look great. 142 00:06:27,691 --> 00:06:29,389 - OK, how big are these supposed to be? 143 00:06:29,432 --> 00:06:31,956 - Oh. Here, you can use this square as a guide. 144 00:06:32,000 --> 00:06:33,958 - Oh, thank you. I am making 145 00:06:34,002 --> 00:06:36,918 my square out of an apron from The Bistro. 146 00:06:36,961 --> 00:06:38,920 - That's a wonderful idea. - Yeah! And it comes 147 00:06:38,963 --> 00:06:41,531 with a complimentary dinner for two 148 00:06:41,575 --> 00:06:43,359 for the first time that Sam and Cassie wanna come in 149 00:06:43,403 --> 00:06:46,449 as a married couple. - Even more perfect! 150 00:06:46,493 --> 00:06:47,842 - That looks really good. 151 00:06:47,885 --> 00:06:50,497 - Yeah, it turned out great. It's the same colour 152 00:06:50,540 --> 00:06:52,455 as the first rose that Sam bought for Cassie. 153 00:06:52,499 --> 00:06:54,370 : Aww. - Boy, if I 154 00:06:54,414 --> 00:06:56,764 had a dollar for every flower he's bought her... 155 00:06:56,807 --> 00:06:59,244 Well, I guess I have a lot more than that. 156 00:06:59,288 --> 00:07:02,465 A man in love is very easy to upsell. 157 00:07:02,509 --> 00:07:04,815 - Well, I'm going to put the town crest on mine. 158 00:07:04,859 --> 00:07:06,861 The new one, since we just had it redesigned. 159 00:07:06,904 --> 00:07:10,647 - Well, you did a great job. - Oh, you're too kind! 160 00:07:10,691 --> 00:07:13,781 So what is the maid of honour's square going to have? 161 00:07:13,824 --> 00:07:16,436 - Well, I put my name and my birthday 162 00:07:16,479 --> 00:07:18,655 and I'm sewing on a pair of socks too, 163 00:07:18,699 --> 00:07:20,701 which my mom said used to be my favourite 164 00:07:20,744 --> 00:07:23,921 but now, they barely fit on a toe. 165 00:07:23,965 --> 00:07:26,576 Although they do look comfy. 166 00:07:26,620 --> 00:07:28,491 - Well, I'm sure the sight of those will make your mother 167 00:07:28,535 --> 00:07:32,103 very happy, just as happy as she'll be when you present her 168 00:07:32,147 --> 00:07:35,367 with the four somethings. 169 00:07:35,411 --> 00:07:37,718 - It's for the bride on the wedding day: something old, 170 00:07:37,761 --> 00:07:39,763 something new, something borrowed and something blue. 171 00:07:39,807 --> 00:07:41,983 - The maid of honour is supposed to get those. 172 00:07:42,026 --> 00:07:44,768 - I didn't know I was supposed to do that. 173 00:07:44,812 --> 00:07:46,553 I hadn't even thought about it. - I'd be happy 174 00:07:46,596 --> 00:07:48,772 to find them for you. 175 00:07:48,816 --> 00:07:50,600 - Mm-hmm. - Martha used to be 176 00:07:50,644 --> 00:07:52,472 a wedding planner, so she's got lots of experience thinking 177 00:07:52,515 --> 00:07:54,691 about those kinds of things. - I don't wanna brag, 178 00:07:54,735 --> 00:07:57,738 but prenuptial preparations is one of my many strong suits. 179 00:07:57,781 --> 00:07:59,870 I can find your four somethings in my sleep. 180 00:07:59,914 --> 00:08:01,785 - Thanks. 181 00:08:01,829 --> 00:08:03,570 - Excuse me, Madam Mayor. - Jared. 182 00:08:03,613 --> 00:08:05,876 Pull up a square. - Oh. No, no. 183 00:08:05,920 --> 00:08:07,878 I'm just here to get some papers signed. 184 00:08:07,922 --> 00:08:10,577 - A mayor's work is never done. - This month's 185 00:08:10,620 --> 00:08:13,449 new business licenses were dated incorrectly. 186 00:08:13,493 --> 00:08:17,018 - There's no need to name names. 187 00:08:18,019 --> 00:08:19,673 It was me. 188 00:08:19,716 --> 00:08:21,979 But we'll get this batched signed, and we can go ahead 189 00:08:22,023 --> 00:08:24,068 and have them open just as planned. 190 00:08:25,113 --> 00:08:27,463 - All right. Let's see. 191 00:08:27,507 --> 00:08:29,987 "The Oasis Day Spa." Where's that? 192 00:08:30,031 --> 00:08:31,815 - Oh, it's right around the corner from The Bistro. 193 00:08:31,859 --> 00:08:34,035 Yeah, I'm catering their opening event tomorrow. 194 00:08:34,078 --> 00:08:37,255 - In that case, I better give them the official OK. 195 00:08:37,299 --> 00:08:39,780 - Oh, I would love to spend a day at a spa. 196 00:08:39,823 --> 00:08:41,564 - A whole day 197 00:08:41,608 --> 00:08:44,828 just getting pampered? - Sign me up too. 198 00:08:44,872 --> 00:08:46,003 - This is gonna turn into 199 00:08:46,047 --> 00:08:47,875 one very interesting blanket. 200 00:08:47,918 --> 00:08:50,486 - It's a quilt, actually. - What's the difference 201 00:08:50,530 --> 00:08:53,620 between a quilt and a blanket? - A quilt has baby socks on them. 202 00:08:53,663 --> 00:08:55,012 - Ah... 203 00:08:56,753 --> 00:08:58,581 ♪♪♪ 204 00:08:58,625 --> 00:09:00,496 : After you guys get married, 205 00:09:00,540 --> 00:09:02,498 are we gonna be having dinners like this together every night? 206 00:09:02,542 --> 00:09:04,195 - We don't have to do it every night. 207 00:09:04,239 --> 00:09:06,589 - Oh, I was kind of hoping we would. I mean, I'm gonna 208 00:09:06,633 --> 00:09:09,331 need a place to eat. - So many mouths to feed. 209 00:09:09,374 --> 00:09:12,595 - Mm. Did you have a nice time with Martha, 210 00:09:12,639 --> 00:09:15,511 working on the quilt? - Oh, we had a great time, Mom! 211 00:09:15,555 --> 00:09:17,818 I mean, working together, talking about everything 212 00:09:17,861 --> 00:09:20,690 that we wanted to do for fun. Oh, did you know that there's 213 00:09:20,734 --> 00:09:22,605 a new spa opening up near The Bistro? 214 00:09:22,649 --> 00:09:24,955 - Yes, that's it! 215 00:09:24,999 --> 00:09:26,957 Everybody was talking about how much they would love to have 216 00:09:27,001 --> 00:09:28,872 a day there, so they are going to be getting plenty 217 00:09:28,916 --> 00:09:30,526 of business. - Well, maybe I'll have 218 00:09:30,570 --> 00:09:32,484 to take my maid of honour there before the wedding 219 00:09:32,528 --> 00:09:36,619 so we can relax. - She would like that very much. 220 00:09:36,663 --> 00:09:38,578 - I remember doing that kind of thing 221 00:09:38,621 --> 00:09:40,710 with my friend Melanie before her big day. 222 00:09:40,754 --> 00:09:44,584 - Oh, Melanie Anderson. 223 00:09:44,627 --> 00:09:46,586 We did some volunteer work together 224 00:09:46,629 --> 00:09:48,588 at the end of college and got really close. 225 00:09:48,631 --> 00:09:50,894 And then when she got married, the week 226 00:09:50,938 --> 00:09:53,680 after graduation, she asked me to be her maid of honour. 227 00:09:53,723 --> 00:09:56,117 That was the last time we saw each other. 228 00:09:58,075 --> 00:10:01,252 - Life, I guess. We both went off to different parts 229 00:10:01,296 --> 00:10:04,255 of the world and just kind of lost track of each other. 230 00:10:04,299 --> 00:10:07,258 Yeah. That happened a lot before the internet thing. 231 00:10:07,302 --> 00:10:09,086 - Mm. In ancient times. 232 00:10:10,610 --> 00:10:12,133 - Yeah, I tried to look her up online once, 233 00:10:12,176 --> 00:10:14,962 but I didn't know what name she was going by, so... 234 00:10:15,005 --> 00:10:17,094 I guess I'll just have to get by with the memories. 235 00:10:17,138 --> 00:10:19,880 - Well, this is ready. 236 00:10:19,923 --> 00:10:22,230 - As soon as somebody sets the table. 237 00:10:22,273 --> 00:10:26,060 - We are still guests here. 238 00:10:31,282 --> 00:10:33,154 : Thanks so much for coming in, Mrs. Kim. 239 00:10:33,197 --> 00:10:36,331 Dr. Radford is trying to see as many patients as he can 240 00:10:36,374 --> 00:10:37,724 before he goes off on his honeymoon. 241 00:10:37,767 --> 00:10:39,334 - He was going to give me a referral. 242 00:10:39,377 --> 00:10:41,205 - I'll print out the doctor's name. 243 00:10:42,380 --> 00:10:44,295 Oh, this has been 244 00:10:44,339 --> 00:10:46,428 happening all week. It freezes up every time 245 00:10:46,471 --> 00:10:49,779 I try and print something. I'll write it down for you. 246 00:10:54,784 --> 00:10:57,569 Ah, Mr. Cassio. Come on back. 247 00:10:59,136 --> 00:11:01,704 - And here you are. - Thank you. 248 00:11:01,748 --> 00:11:04,228 ♪♪♪ 249 00:11:09,625 --> 00:11:11,975 - Hi, Risa. - Oh, Grace! Do you know 250 00:11:12,019 --> 00:11:14,238 anyone who has enough room to take care of three dogs? 251 00:11:14,282 --> 00:11:16,197 - Aww! - I've been fostering 252 00:11:16,240 --> 00:11:18,155 these guys for the last couple of days, 253 00:11:18,199 --> 00:11:20,114 and I really wanna make sure they all end up together. 254 00:11:20,157 --> 00:11:22,551 - Well, you never wanna split up good friends. 255 00:11:22,594 --> 00:11:24,422 - They're really well-behaved and they love to play, 256 00:11:24,466 --> 00:11:26,686 and the one in the middle, when he's scratched behind the ears, 257 00:11:26,729 --> 00:11:28,949 he sighs really loudly. - Well, at least he and I have 258 00:11:28,992 --> 00:11:31,734 one thing in common. I will spread the word. 259 00:11:31,778 --> 00:11:34,215 - Thanks. - Hi. 260 00:11:34,258 --> 00:11:37,392 - Hey, Grace. - Mom! Hi, Tara. 261 00:11:37,435 --> 00:11:39,394 - Hey, honey. Have you had lunch? 262 00:11:39,437 --> 00:11:41,613 - No, I was just about to. - Tara and I were just waiting 263 00:11:41,657 --> 00:11:43,267 for a table. 264 00:11:43,311 --> 00:11:45,487 It's on me. - Oh! Well then, I got here 265 00:11:45,530 --> 00:11:48,838 just in time. - Oh! Cassie, 266 00:11:48,882 --> 00:11:50,666 do you have any more of that pink salt 267 00:11:50,710 --> 00:11:52,668 that you sold me that's better for Tom's heart? 268 00:11:52,712 --> 00:11:55,149 - I do. - I'm gonna need more 269 00:11:55,192 --> 00:11:57,151 until we hear about Tom's test. He went in 270 00:11:57,194 --> 00:11:59,762 for a cholesterol check but apparently, there's some sort 271 00:11:59,806 --> 00:12:02,939 of backlog at the lab and I want him to keep eating healthily 272 00:12:02,983 --> 00:12:05,202 while we wait for the results. - Here you go. 273 00:12:05,246 --> 00:12:07,639 - Oh. - Why are you 274 00:12:07,683 --> 00:12:09,467 carrying pink salt around in your purse? 275 00:12:09,511 --> 00:12:11,339 - Because if I carried it in my hands, it would 276 00:12:11,382 --> 00:12:13,123 fall through my fingers. 277 00:12:15,299 --> 00:12:16,997 - When's your car supposed to be fixed? 278 00:12:17,040 --> 00:12:19,477 - Oh, I don't know. Every couple of days, my mechanic just says, 279 00:12:19,521 --> 00:12:22,306 "in a couple more days." - Well, if you need anyone 280 00:12:22,350 --> 00:12:23,786 to carry any more boxes for you... 281 00:12:23,830 --> 00:12:25,483 - I will let you know. - All right. 282 00:12:25,527 --> 00:12:28,356 - Thanks. 283 00:12:28,399 --> 00:12:31,707 - Oh, these are gift baskets from the grand opening of Oasis. 284 00:12:31,751 --> 00:12:34,057 The owner gave them to me as a thank you for catering 285 00:12:34,101 --> 00:12:36,494 the event, and I wanted to give one to each of you. 286 00:12:36,538 --> 00:12:38,714 - Ooh! - There's a gift certificate 287 00:12:38,758 --> 00:12:40,803 for a free day in every one. 288 00:12:40,847 --> 00:12:42,544 - Uh-huh, 289 00:12:42,587 --> 00:12:45,373 for a full day of pampering. - Respite for a mayor's 290 00:12:45,416 --> 00:12:48,768 weary bones! - I'll take it for my bones too. 291 00:12:48,811 --> 00:12:50,204 - That's quite the coincidence. 292 00:12:52,728 --> 00:12:54,599 - Well, Grace told me that you had all wished for a day 293 00:12:54,643 --> 00:12:56,776 at the spa, and you got what you wanted. 294 00:12:57,777 --> 00:13:00,344 - Yeah, I guess we did. 295 00:13:00,388 --> 00:13:02,346 - Huh. Maybe that quilt you're all working on 296 00:13:02,390 --> 00:13:04,653 is already doing its job. 297 00:13:04,696 --> 00:13:06,611 ♪♪♪ 298 00:13:13,096 --> 00:13:15,359 - This is coming along so well. 299 00:13:15,403 --> 00:13:18,754 - I know. My mom and Sam are going to love it. 300 00:13:18,798 --> 00:13:21,583 - Ooh! I had these lapel pins 301 00:13:21,626 --> 00:13:23,759 made to match the new design for the crest, 302 00:13:23,803 --> 00:13:25,587 and I thought I'd pin a couple to the quilt. 303 00:13:25,630 --> 00:13:27,894 - Because the more Middleton, the better. 304 00:13:27,937 --> 00:13:29,591 - Now Grace, let me know when you're finished 305 00:13:29,634 --> 00:13:31,941 with that sashing, and I'll have you work on the border. 306 00:13:31,985 --> 00:13:34,117 - Oh, if that's the case, then I can get started 307 00:13:34,161 --> 00:13:35,902 on the border right now. 308 00:13:35,945 --> 00:13:37,773 Done. 309 00:13:37,817 --> 00:13:39,644 How did you finish so fast? 310 00:13:39,688 --> 00:13:41,777 And every stitch is perfect... 311 00:13:41,821 --> 00:13:43,387 - Oh, and look at what I found! 312 00:13:43,431 --> 00:13:46,564 If we need another square, 313 00:13:46,608 --> 00:13:48,871 it was in the trunk that came from the art institute. 314 00:13:48,915 --> 00:13:50,830 - With Elizabeth Merriwick's clothes? 315 00:13:50,873 --> 00:13:52,657 - It's got her initials right here. 316 00:13:52,701 --> 00:13:54,659 - Ooh! - And I think it's 317 00:13:54,703 --> 00:13:56,836 just about the right size to be a square 318 00:13:56,879 --> 00:13:59,621 on the quilt. - We'll figure out where it fits 319 00:13:59,664 --> 00:14:01,579 and then we'll sew it on at the very end. 320 00:14:01,623 --> 00:14:03,625 Oh! Excuse me. 321 00:14:03,668 --> 00:14:06,497 I can't get a moment away. Ah. 322 00:14:06,541 --> 00:14:09,065 Yes, Jared? 323 00:14:09,109 --> 00:14:11,720 Tonight? No, no. I can't do tonight. 324 00:14:11,763 --> 00:14:13,896 Definitely can't do tonight. 325 00:14:13,940 --> 00:14:16,029 Well, I don't know! They're just gonna have to play three-handed. 326 00:14:16,072 --> 00:14:19,206 Honestly! You'd think that not having a fourth for pinochle 327 00:14:19,249 --> 00:14:22,687 was the end of the world, as if they can't get by one week without me. 328 00:14:22,731 --> 00:14:24,951 - I could sit in if they need to fill another seat. 329 00:14:24,994 --> 00:14:27,867 - No, but... 330 00:14:27,910 --> 00:14:30,304 I wanna meet new people and how hard can it be? 331 00:14:30,347 --> 00:14:33,133 - The game has taken me a lifetime to master. 332 00:14:35,918 --> 00:14:37,311 Just tell them I'll be there. 333 00:14:37,354 --> 00:14:39,313 - Fine, but these women 334 00:14:39,356 --> 00:14:42,142 take their card-playing very seriously, so-- 335 00:14:42,185 --> 00:14:45,449 - I will make sure I look very serious when I show up. 336 00:14:45,493 --> 00:14:47,930 - Hide the quilt, ladies! The bride-to-be is here. 337 00:14:47,974 --> 00:14:50,150 - Ooh, Cassie! Come on in. 338 00:14:50,193 --> 00:14:51,978 - No, no! It's OK! I was just dropping Stephanie off 339 00:14:52,021 --> 00:14:54,415 and I don't wanna see anything until it's finished. 340 00:14:54,458 --> 00:14:56,678 - We can keep it out of sight! - Well, OK. 341 00:14:56,721 --> 00:14:59,028 - Cassie and I were just discussing when we can get 342 00:14:59,072 --> 00:15:01,552 to Oasis to use our gift certificates. 343 00:15:01,596 --> 00:15:04,033 And I have one for you too. - Thank you! I heard you got 344 00:15:04,077 --> 00:15:06,949 a bunch of free days there. 345 00:15:06,993 --> 00:15:09,256 - It's kind of like what we all wished for. 346 00:15:09,299 --> 00:15:11,171 - As if one thing had anything to do with the other. 347 00:15:11,214 --> 00:15:13,303 - Well, you did get your purse back too. 348 00:15:14,217 --> 00:15:15,915 - I suppose I did. 349 00:15:17,786 --> 00:15:19,353 - What would you wish for, Tara, 350 00:15:19,396 --> 00:15:21,921 if there was something you always wanted? 351 00:15:21,964 --> 00:15:24,314 - Well, remember after I got my master's and I was gonna 352 00:15:24,358 --> 00:15:26,708 go for my PhD? - At Cambridge. 353 00:15:26,751 --> 00:15:29,145 - I was doing lab work at the school and really liking it 354 00:15:29,189 --> 00:15:31,147 and... I kind of wish I could do it again. 355 00:15:34,237 --> 00:15:36,370 - Oh, I'd wish for what every mayor wants, just one day 356 00:15:36,413 --> 00:15:39,199 without people wanting so many moments of my time so I could 357 00:15:39,242 --> 00:15:42,158 finish the quilt and get ready for your wedding. 358 00:15:43,507 --> 00:15:45,205 I'd wish for Risa to find a place 359 00:15:45,248 --> 00:15:47,729 for those dogs. I don't want them to have to get split up 360 00:15:47,772 --> 00:15:50,123 and worry about where the other ones went. 361 00:15:50,166 --> 00:15:51,820 - Well, I would wish for a personal chauffeur 362 00:15:51,863 --> 00:15:55,128 so that my friends didn't have to drive me around everywhere. 363 00:15:55,171 --> 00:15:56,956 Oh, and three more wishes. 364 00:15:56,999 --> 00:15:58,914 But I guess I would've had to wish for that first. 365 00:16:03,440 --> 00:16:06,704 - That three more wishes thing sounds like the right way to go. 366 00:16:10,273 --> 00:16:12,232 - I don't know. Maybe... 367 00:16:13,668 --> 00:16:14,886 I don't know. 368 00:16:14,930 --> 00:16:17,454 - Well, when you decide on something, 369 00:16:17,498 --> 00:16:20,022 let me know if it ever comes true. 370 00:16:25,941 --> 00:16:27,943 [indistinct speaking over PA system] 371 00:16:32,426 --> 00:16:33,993 - It was really good to see you. 372 00:16:36,560 --> 00:16:38,345 - Oh, I was just in 373 00:16:38,388 --> 00:16:40,608 the neighbourhood and wanted to say hi to one of my customers. 374 00:16:40,651 --> 00:16:43,350 - I didn't think your customers ever needed places like this. 375 00:16:43,393 --> 00:16:46,396 - There are a few who don't do exactly as I say. 376 00:16:46,440 --> 00:16:48,790 - Hmm. - Hi, Cassie! 377 00:16:48,833 --> 00:16:51,227 Sam. Oops! I guess I should 378 00:16:51,271 --> 00:16:53,055 call you Dr. Radford when we're at work. 379 00:16:53,099 --> 00:16:54,883 - When did you get a job at the hospital? 380 00:16:54,926 --> 00:16:57,320 - This is my first day. The lab called last night and said 381 00:16:57,364 --> 00:16:59,148 they'd been behind with test results and would I be 382 00:16:59,192 --> 00:17:00,758 interested in helping as an assistant. 383 00:17:00,802 --> 00:17:02,891 - I didn't know you applied. - Oh, they had my resume 384 00:17:02,934 --> 00:17:05,285 from a few years ago and I don't know, it somehow ended up 385 00:17:05,328 --> 00:17:08,810 at the top of the stack. Maybe what they said about that quilt 386 00:17:08,853 --> 00:17:10,899 really is true. - Mm-hmm. 387 00:17:15,382 --> 00:17:17,253 - I saw you talking 388 00:17:17,297 --> 00:17:19,951 to that hospital administrator who does the hiring for the lab. 389 00:17:19,995 --> 00:17:22,302 - Oh, is she the one that handles that sort of thing? 390 00:17:22,345 --> 00:17:24,913 - Are you the one that told her Tara would be good for the job? 391 00:17:24,956 --> 00:17:28,177 - I don't know the details of hospital hiring practices. 392 00:17:28,221 --> 00:17:30,527 - Mm-mm. Sometimes things 393 00:17:30,571 --> 00:17:34,270 just happen, Sam. - As if by magic. 394 00:17:34,314 --> 00:17:36,229 - If you say so. 395 00:17:43,279 --> 00:17:45,586 - Hi, Abigail. - Hello, Grace. 396 00:17:45,629 --> 00:17:48,502 - I brought you something. It's the official invitation 397 00:17:48,545 --> 00:17:50,504 to my mom's party tomorrow night. 398 00:17:50,547 --> 00:17:53,420 - I wouldn't miss it. - I know how excited she is 399 00:17:53,463 --> 00:17:57,728 to see the quilt. And to hear if our wishes came true. 400 00:17:57,772 --> 00:17:58,903 - I might be sitting that part 401 00:17:58,947 --> 00:18:01,341 of the conversation out. Wishes and I 402 00:18:01,384 --> 00:18:03,386 don't have a great history together. 403 00:18:04,561 --> 00:18:06,520 - Abigail... 404 00:18:06,563 --> 00:18:07,912 What you wrote 405 00:18:07,956 --> 00:18:10,132 in that birthday book was a long time ago. 406 00:18:10,176 --> 00:18:12,134 - And I've regretted Shaun McLachlan my whole life. 407 00:18:12,178 --> 00:18:16,138 - But if you were to wish for something, what would it be? 408 00:18:16,182 --> 00:18:19,446 - Can I just go with an overall something other than a guy? 409 00:18:19,489 --> 00:18:21,448 - You can go with whatever you want. 410 00:18:23,232 --> 00:18:26,366 - Because I guess what I want the most right now is to... 411 00:18:26,409 --> 00:18:28,150 I don't know. 412 00:18:28,194 --> 00:18:31,153 Settle in. Meet people who feel 413 00:18:31,197 --> 00:18:33,460 the same way about Middleton that I do. 414 00:18:33,503 --> 00:18:35,810 People who look at this place like it's their home 415 00:18:35,853 --> 00:18:38,073 and actually wanna stay here. 416 00:18:38,117 --> 00:18:40,249 - There are plenty of people like that! 417 00:18:40,293 --> 00:18:42,251 - Well, I can't just sit around and wait for them 418 00:18:42,295 --> 00:18:45,341 to walk through my door. 419 00:18:45,385 --> 00:18:48,866 - Liam! - Oh. Hey, Grace. Hi. 420 00:18:48,910 --> 00:18:51,042 - Yeah, I wanna get 421 00:18:51,086 --> 00:18:53,654 some flowers and maybe some chocolates for my neighbours. 422 00:18:53,697 --> 00:18:55,395 - They're having me over for dinner tonight and they've 423 00:18:55,438 --> 00:18:58,615 really made me feel welcome, which is just another reason 424 00:18:58,659 --> 00:19:00,400 I love living here. 425 00:19:04,230 --> 00:19:06,580 - Middleton's a really nice place, isn't it? 426 00:19:06,623 --> 00:19:08,408 - Yeah. 427 00:19:08,451 --> 00:19:11,411 I don't know why anyone would ever wanna leave. 428 00:19:11,454 --> 00:19:12,847 - Hmm. 429 00:19:15,763 --> 00:19:18,200 - I don't recognize half the things on that shelf. 430 00:19:18,244 --> 00:19:21,029 - This is where they keep the organic and all-natural foods. 431 00:19:21,072 --> 00:19:22,987 - Well, that explains it. 432 00:19:23,031 --> 00:19:25,425 Even before they're married, 433 00:19:25,468 --> 00:19:27,644 they're already shopping together, putting all 434 00:19:27,688 --> 00:19:29,646 of Middleton's other couples to shame. 435 00:19:29,690 --> 00:19:31,866 - Well, that's our goal. - What are you two doing here 436 00:19:31,909 --> 00:19:34,129 this time of night? - I had to make an appearance at 437 00:19:34,173 --> 00:19:37,306 a neighbourhood watch meeting, and Jared wants something 438 00:19:37,350 --> 00:19:39,569 to raise his blood sugar before he drives me back to City Hall. 439 00:19:39,613 --> 00:19:41,354 - I feel I need to be at my most alert 440 00:19:41,397 --> 00:19:43,225 when transporting such precious cargo. 441 00:19:43,269 --> 00:19:46,881 - Now, no dawdling. I have wall-to-wall meetings tomorrow 442 00:19:46,924 --> 00:19:48,883 that I need to prepare for, which is barely leaving me 443 00:19:48,926 --> 00:19:51,190 any time to help get things ready for your party 444 00:19:51,233 --> 00:19:53,540 like I promised your daughter I would. 445 00:19:53,583 --> 00:19:56,195 - Well then, I hope you find those few extra moments 446 00:19:56,238 --> 00:19:58,284 that you need. 447 00:19:58,327 --> 00:20:00,938 - No. Mine. 448 00:20:00,982 --> 00:20:03,593 Oh! Looks like your morning meeting got canceled. 449 00:20:03,637 --> 00:20:05,769 - Well, that's a bit of good news! 450 00:20:05,813 --> 00:20:07,597 - Oh! 451 00:20:07,641 --> 00:20:09,904 And the one after that needs to reschedule 452 00:20:09,947 --> 00:20:12,123 'til next week. - Fine by me. 453 00:20:12,167 --> 00:20:14,952 - And the city manager 454 00:20:14,996 --> 00:20:16,780 needs to push tomorrow's working lunch 'til some day 455 00:20:16,824 --> 00:20:19,087 next month, and he also wants you to know 456 00:20:19,130 --> 00:20:21,002 that the Sanitation Department doesn't need to get together 457 00:20:21,045 --> 00:20:23,483 until Tuesday. - Wait. 458 00:20:23,526 --> 00:20:27,008 Does that mean that suddenly, tomorrow is completely clear? 459 00:20:27,051 --> 00:20:28,618 - You have the entire day to yourself! 460 00:20:28,662 --> 00:20:30,533 - Well, that's like a wish come true! 461 00:20:31,447 --> 00:20:33,406 In fact, that's exactly 462 00:20:33,449 --> 00:20:35,799 what I wished for on that quilt. 463 00:20:35,843 --> 00:20:38,193 - Oh, come on! Let's get you 464 00:20:38,237 --> 00:20:40,717 fueled up so I can get home and start my day of freedom 465 00:20:40,761 --> 00:20:43,242 as early as tonight! - Yes, Madam Mayor. 466 00:20:46,070 --> 00:20:48,551 - Well... that was nice of you. 467 00:20:48,595 --> 00:20:51,554 - I'm not quite sure. 468 00:20:51,598 --> 00:20:54,949 - Hmm. - I'm watching you, Nightingale. 469 00:20:54,992 --> 00:20:56,124 - You let me know what you see. 470 00:20:56,167 --> 00:20:58,039 - Oh, I will. - Mm-hmm. 471 00:21:08,354 --> 00:21:11,661 - Oh! Is that the same kind of a cake that Stephanie brought 472 00:21:11,705 --> 00:21:13,489 to my surprise party? - I knew it was your favourite. 473 00:21:13,533 --> 00:21:14,838 - It's really good. 474 00:21:16,057 --> 00:21:17,711 - Oh. You seem happy. - Hi. 475 00:21:17,754 --> 00:21:20,540 - That's 'cause Risa found a place for these dogs! 476 00:21:20,583 --> 00:21:23,238 Somebody saw the flyer, said they had the perfect home 477 00:21:23,282 --> 00:21:25,022 for them with plenty of room to play, 478 00:21:25,066 --> 00:21:28,504 and they can all stay together. - Well, that's great to hear. 479 00:21:28,548 --> 00:21:31,115 - I'm gonna go get a coffee. - OK. 480 00:21:31,159 --> 00:21:34,162 - Well... and the list keeps growing. 481 00:21:34,205 --> 00:21:36,425 - Uh, what are we keeping a list about? 482 00:21:36,469 --> 00:21:38,427 - Something tells me that your daughter 483 00:21:38,471 --> 00:21:40,299 mixed in a little wish-making with her quilt-sewing, 484 00:21:40,342 --> 00:21:42,692 and that you had something to do with making it come true. 485 00:21:42,736 --> 00:21:44,215 - Well, I don't know how I could've done that. 486 00:21:44,259 --> 00:21:46,087 - You're not saying you didn't. - I don't think 487 00:21:46,130 --> 00:21:47,871 I'm saying anything. ! 488 00:21:47,915 --> 00:21:51,135 Why don't you tell people what's going on, so they know 489 00:21:51,179 --> 00:21:53,790 these things don't just happen? - There's nothing wrong 490 00:21:53,834 --> 00:21:56,227 with letting people see that there's magic in the world. 491 00:21:56,271 --> 00:21:58,969 - Agh. - Hey, you two. 492 00:21:59,013 --> 00:22:00,710 - Hi. - So I hear that you're 493 00:22:00,754 --> 00:22:02,625 not having a bachelor party? 494 00:22:02,669 --> 00:22:04,932 - Nope. Sorry. - Come on! I was looking 495 00:22:04,975 --> 00:22:08,196 forward to, you know, hanging out with the guys. 496 00:22:08,239 --> 00:22:10,677 - You might still get a chance to hang out with the guys. 497 00:22:10,720 --> 00:22:12,940 - Yeah, but not with Sam as the centre of attention. 498 00:22:12,983 --> 00:22:15,246 - That! Me being the centre of attention, 499 00:22:15,290 --> 00:22:16,987 that's enough reason for me to not want to go. 500 00:22:17,031 --> 00:22:19,294 - All right, I get it. See you later. 501 00:22:19,338 --> 00:22:21,078 - See you. 502 00:22:22,819 --> 00:22:24,865 How do you think Stephanie makes this? 503 00:22:24,908 --> 00:22:27,346 - Maybe one day, she'll let you in on her secrets. 504 00:22:30,697 --> 00:22:33,787 ♪♪♪ 505 00:22:33,830 --> 00:22:35,876 - Liam. 506 00:22:38,618 --> 00:22:40,141 Hi. - Hi, Abigail. 507 00:22:40,184 --> 00:22:42,491 Um, do you have a second? I have something I need 508 00:22:42,535 --> 00:22:44,537 to talk to you about. 509 00:22:44,580 --> 00:22:46,365 - Well, you're the one I came here to see. 510 00:22:46,408 --> 00:22:49,455 - Heh. OK. 511 00:22:49,498 --> 00:22:52,632 - Oh, Abigail! I'm glad I caught you. 512 00:22:52,675 --> 00:22:55,374 - Margaret. Liam, this is one of the women I played 513 00:22:55,417 --> 00:22:58,464 pinochle with last night. 514 00:22:58,507 --> 00:23:00,988 - Yes, and she plays like a pro, which is why the ladies and I 515 00:23:01,031 --> 00:23:03,773 voted you into our regular rotation starting next week. 516 00:23:05,732 --> 00:23:07,690 - Oh, please! That woman doesn't know a jump bid 517 00:23:07,734 --> 00:23:10,432 from a non-trump run, but you seem like you've been playing 518 00:23:10,476 --> 00:23:13,566 the game your whole life. - I enjoy it, that's all. 519 00:23:13,609 --> 00:23:17,004 - Sure, sign me up. 520 00:23:17,047 --> 00:23:19,354 - Wonderful! It was nice meeting you. 521 00:23:19,398 --> 00:23:20,529 - You too. 522 00:23:22,357 --> 00:23:24,577 - So... 523 00:23:24,620 --> 00:23:27,144 I'm sorry. 524 00:23:29,233 --> 00:23:30,800 Abigail's. 525 00:23:30,844 --> 00:23:32,411 Yes, we do. How many? 526 00:23:33,934 --> 00:23:35,414 And it's for pick 527 00:23:36,893 --> 00:23:38,460 4 o'clock. Sure. 528 00:23:38,504 --> 00:23:39,635 Thanks. 529 00:23:41,637 --> 00:23:42,943 Sorry. - You know, 530 00:23:42,986 --> 00:23:44,335 I can catch you later if you're busy. It's-- 531 00:23:44,379 --> 00:23:48,514 - No, it's OK! Just... 532 00:23:48,557 --> 00:23:49,950 Abigail's. Hold please. 533 00:23:51,604 --> 00:23:53,519 Now, we have all the time you need. 534 00:23:54,737 --> 00:23:56,130 - Um... 535 00:23:56,173 --> 00:23:58,001 You know what? 536 00:23:58,045 --> 00:23:59,481 This is probably something I should talk to you about 537 00:23:59,525 --> 00:24:03,050 in private anyway, so... maybe another time? 538 00:24:03,093 --> 00:24:04,965 - Sure. 539 00:24:05,008 --> 00:24:06,662 - OK. I'll see you later. 540 00:24:14,627 --> 00:24:16,759 - Well, but could you print out a full listing 541 00:24:16,803 --> 00:24:18,500 of his medications? He wants to make sure that everything 542 00:24:18,544 --> 00:24:20,937 is up to date. Oh, that's right. You're having printer problems. 543 00:24:20,981 --> 00:24:23,505 - Oh, not anymore. 544 00:24:23,549 --> 00:24:25,333 - Mr. Cassio came in for a follow-up appointment 545 00:24:25,376 --> 00:24:28,510 and worked some sort of magic while he was waiting to see you. 546 00:24:28,554 --> 00:24:30,512 - So, that's good then. - It's sort of like a wish 547 00:24:30,556 --> 00:24:32,819 come true. Oh, before I forget, 548 00:24:32,862 --> 00:24:34,603 Liam called, and he 549 00:24:34,647 --> 00:24:36,605 -- let me make sure I get this right -- 550 00:24:36,649 --> 00:24:38,651 he wants you to meet him 551 00:24:38,694 --> 00:24:40,479 at your house at 7PM 552 00:24:40,522 --> 00:24:43,482 so he can escort you to an event that Cassie has planned 553 00:24:43,525 --> 00:24:46,485 marking your transition into married life. 554 00:24:46,528 --> 00:24:47,964 - That sounds like a bachelor party. 555 00:24:48,008 --> 00:24:49,966 - He told me to tell you it wasn't a bachelor party. 556 00:24:51,054 --> 00:24:53,535 See? 557 00:24:53,579 --> 00:24:55,842 - I guess I can do that. - Do you want me to put this 558 00:24:55,885 --> 00:24:57,800 into the computer and print it out for you? 559 00:24:57,844 --> 00:25:00,760 - No, I think I can remember. - I'm gonna do it anyway, 560 00:25:00,803 --> 00:25:03,632 just so I can see it say "now printing." 561 00:25:03,676 --> 00:25:05,025 - Whatever makes you happy. 562 00:25:05,982 --> 00:25:08,158 ♪♪♪ 563 00:25:10,465 --> 00:25:12,249 Where are you taking me? 564 00:25:12,293 --> 00:25:13,816 - Not too far. 565 00:25:15,775 --> 00:25:17,559 And we're here. 566 00:25:17,603 --> 00:25:19,561 - Cassie wanted you to bring me to Grey House? 567 00:25:19,605 --> 00:25:21,476 Why? - All I'm doing 568 00:25:21,520 --> 00:25:24,218 is following orders. Let me know if you have a good time. 569 00:25:24,261 --> 00:25:26,525 - What, you're not coming inside? 570 00:25:26,568 --> 00:25:28,614 - No, I've got somewhere else to be. 571 00:25:28,657 --> 00:25:30,746 - She said just to go right in. 572 00:25:43,498 --> 00:25:44,760 - There he is! 573 00:25:44,804 --> 00:25:46,327 - Hey! - You made it! 574 00:25:47,197 --> 00:25:48,503 - I did, 575 00:25:48,547 --> 00:25:50,374 but I'm not sure I'm in the right place. 576 00:25:50,418 --> 00:25:52,942 - Oh, you're in the right place. - Yeah. This is your party. 577 00:25:55,466 --> 00:25:58,557 - My mom thought that you would like things better this way. 578 00:25:58,600 --> 00:26:00,733 - So... this is my bachelor party? 579 00:26:00,776 --> 00:26:03,779 - Oh, no. Of course not. Everybody knew that you didn't want one of those. 580 00:26:03,823 --> 00:26:05,607 - But Cassie thought you wouldn't mind hanging out 581 00:26:05,651 --> 00:26:07,391 with us. - We thought that we could watch 582 00:26:07,435 --> 00:26:10,133 a movie, maybe play a game. - And Cassie also suggested 583 00:26:10,177 --> 00:26:13,441 that I teach you to bake a cake. - Oh, we're... 584 00:26:13,484 --> 00:26:15,835 going to bake a cake? - It's the one you really like. 585 00:26:15,878 --> 00:26:17,619 - Yellow cake with chocolate frosting? 586 00:26:17,663 --> 00:26:20,100 - Yes. I got everything we need. - Well, this is turning into 587 00:26:20,143 --> 00:26:24,278 a party I could learn to love. - Well, before things get too messy in the kitchen, 588 00:26:24,321 --> 00:26:26,759 we have something special just for tonight. 589 00:26:37,378 --> 00:26:41,512 I hope you like it, because there's one for all of us too. 590 00:26:46,430 --> 00:26:48,171 - Well, now it is a party. 591 00:26:49,433 --> 00:26:51,174 - All right, let's get started. 592 00:26:51,218 --> 00:26:53,786 You can crack the eggs over there and I'll sift the flour. 593 00:26:53,829 --> 00:26:56,615 - I'm on it. - I don't suppose the guys 594 00:26:56,658 --> 00:26:59,443 are wearing aprons with Cassie's face on it at their party? 595 00:26:59,487 --> 00:27:01,445 - I doubt it, no. - Oh, the guys are 596 00:27:01,489 --> 00:27:03,099 having a party 597 00:27:06,015 --> 00:27:07,974 - Nice. Maybe we should team up. 598 00:27:08,017 --> 00:27:11,673 - Although I guess we can't play boys against the girls. 599 00:27:11,717 --> 00:27:13,153 - How about... 600 00:27:13,196 --> 00:27:15,198 whoever can sink a run to the 8 ball wins. 601 00:27:15,242 --> 00:27:17,331 - You sound like you've played this game before. 602 00:27:17,374 --> 00:27:19,681 - I might've spent some time in a hall or two. 603 00:27:19,725 --> 00:27:21,770 : What's a run? 604 00:27:21,814 --> 00:27:23,772 - It's all of the solids or all of the stripes. 605 00:27:23,816 --> 00:27:26,383 - Should we put a little bet on it? 606 00:27:26,427 --> 00:27:30,039 - Sure. How about... a month's worth of car washes? 607 00:27:30,083 --> 00:27:32,259 - That's hardly a bet. - OK, then. 608 00:27:32,302 --> 00:27:34,391 Let's make it a year. - Oh! 609 00:27:34,435 --> 00:27:37,307 - And now it's a bet. 610 00:27:37,351 --> 00:27:40,354 - It should probably be ladies first. 611 00:27:40,397 --> 00:27:42,182 - Such a gentleman! OK. 612 00:27:42,225 --> 00:27:45,185 - Here you go. - Thank you. All right. 613 00:27:45,228 --> 00:27:47,448 What am I aiming at? 614 00:27:47,491 --> 00:27:50,059 - If you wanna go for the solids, start with the 1 ball. 615 00:27:50,103 --> 00:27:52,192 - OK, the 1 ball. - That's the yellow one. 616 00:27:52,235 --> 00:27:54,585 Right there. - OK. And what happens 617 00:27:54,629 --> 00:27:57,676 if I make it? - Then you go for 2 through 8. 618 00:27:57,719 --> 00:27:59,242 - Sounds simple enough. 619 00:27:59,286 --> 00:28:00,983 - It's not quite so simple. 620 00:28:05,771 --> 00:28:08,338 ♪♪♪ 621 00:28:08,382 --> 00:28:11,385 - I'm beginning to think she's played this game before. 622 00:28:11,428 --> 00:28:13,300 - ♪♪ See the people 623 00:28:13,343 --> 00:28:15,606 ♪ Walking down the street 624 00:28:15,650 --> 00:28:18,305 ♪ Fall in line just watching all their feet ♪ 625 00:28:18,348 --> 00:28:21,047 - Oh! - ♪ They don't know where they want to go ♪ 626 00:28:21,090 --> 00:28:23,527 ♪ But they're walking in time - OK. All right. 627 00:28:23,571 --> 00:28:24,746 - ♪ They got the beat 628 00:28:24,790 --> 00:28:26,139 ♪ They got the beat 629 00:28:26,182 --> 00:28:28,532 ♪ They got the beat 630 00:28:28,576 --> 00:28:30,665 ♪ Yeah, they got the beat 631 00:28:30,709 --> 00:28:32,885 ♪♪♪ 632 00:28:36,584 --> 00:28:39,979 - Ho-oh... - ♪ All the kid just getting out of school ♪ 633 00:28:40,022 --> 00:28:43,286 ♪ They can't wait to hang out and be cool ♪ 634 00:28:43,330 --> 00:28:45,767 ♪ Hang around 'til quarter after 12 ♪ 635 00:28:45,811 --> 00:28:48,901 ♪ That's when they fall in line ♪ 636 00:28:48,944 --> 00:28:51,033 - ♪ They got the beat 637 00:28:51,077 --> 00:28:53,253 ♪ They got the beat, kids got the beat ♪ 638 00:28:53,296 --> 00:28:55,168 ♪ Yeah 639 00:28:55,211 --> 00:28:58,388 ♪ Kids got the beat ♪ 640 00:29:00,695 --> 00:29:02,305 - I like my tires extra shiny 641 00:29:02,349 --> 00:29:04,351 and a little extra wax on the hood. 642 00:29:10,661 --> 00:29:13,795 ! - Well, as soon as it cools. 643 00:29:15,492 --> 00:29:16,972 - A little over an hour. - So what are we supposed to do 644 00:29:17,016 --> 00:29:18,539 until then? - We make frosting. 645 00:29:18,582 --> 00:29:20,933 - Wow. This party keeps getting better and better. 646 00:29:20,976 --> 00:29:24,284 - Yoo-hoo! - Hi, Martha. Grab an apron. 647 00:29:24,327 --> 00:29:25,807 I don't know if there are any more with my face on them... 648 00:29:25,851 --> 00:29:27,896 - Oh... my. 649 00:29:27,940 --> 00:29:30,116 I'm so sorry, I don't have time to participate. 650 00:29:30,159 --> 00:29:32,945 Grace, I need some more of that thread 651 00:29:32,988 --> 00:29:35,077 that your mother gave me for the quilt. I ran out 652 00:29:35,121 --> 00:29:37,732 with just a few stitches to go. - Well, she keeps all of that 653 00:29:37,776 --> 00:29:40,343 in here. Uh, what colour? 654 00:29:40,387 --> 00:29:41,518 - Oh, I'll take whatever you have. 655 00:29:43,694 --> 00:29:46,175 - Well... Here. - Oh, thank goodness. 656 00:29:46,219 --> 00:29:48,090 - I'll be back as soon as I'm finished, and then we can make 657 00:29:48,134 --> 00:29:50,310 the presentation. - I can't wait for Sam 658 00:29:50,353 --> 00:29:53,835 and Cassie to see it! - I know, I know! So I better work fast. 659 00:29:55,489 --> 00:29:57,317 - I don't think I've ever heard myself say this, 660 00:29:57,360 --> 00:29:59,623 but I'm really looking forward to seeing a quilt. 661 00:29:59,667 --> 00:30:02,539 - It really is nice. - And what they say about it 662 00:30:02,583 --> 00:30:05,542 making dreams come true might actually be true. 663 00:30:05,586 --> 00:30:08,850 - And you really believe that there's magic in a blanket? 664 00:30:08,894 --> 00:30:10,678 - Maybe. - Come on. 665 00:30:10,721 --> 00:30:12,854 - I wanted to work in a lab for years, but I never actually 666 00:30:12,898 --> 00:30:15,596 said it out loud. And then I did say it and the next day, 667 00:30:15,639 --> 00:30:17,511 I had a job. - Martha got her day off. 668 00:30:17,554 --> 00:30:20,253 - My printer started working. - And there are three dogs 669 00:30:20,296 --> 00:30:21,820 that have a brand-new home. 670 00:30:21,863 --> 00:30:24,605 - And you think that's because of the wishes you made? 671 00:30:24,648 --> 00:30:27,390 - Well... what's so wrong if we do? 672 00:30:35,834 --> 00:30:37,966 - You are actually really good at this. 673 00:30:38,010 --> 00:30:39,794 - All it takes is a smooth hand, 674 00:30:39,838 --> 00:30:42,231 like bisecting a tricuspid valve. 675 00:30:42,275 --> 00:30:45,408 - That medical degree's finally good for something. 676 00:30:45,452 --> 00:30:47,410 - So, this is where the party's at. 677 00:30:47,454 --> 00:30:49,978 - Cassie! And... everybody. 678 00:30:50,022 --> 00:30:51,675 Where have you all been? 679 00:30:51,719 --> 00:30:53,503 - At your bachelor party. - And we had a great time. 680 00:30:53,547 --> 00:30:57,856 - Yeah. The only thing missing was the actual bachelor. 681 00:30:57,899 --> 00:31:00,032 - Although it looks like you guys had fun. 682 00:31:00,075 --> 00:31:02,599 - We did. I... did. 683 00:31:04,688 --> 00:31:06,473 - I was hoping you'd be here tonight. 684 00:31:06,516 --> 00:31:10,390 - Well, I'm a bachelorette. 685 00:31:10,433 --> 00:31:13,915 - Um, sure. - Great. How about... 686 00:31:15,830 --> 00:31:18,137 - Oh, good! Everyone's here. 687 00:31:18,180 --> 00:31:19,834 Tom, do you have the frame for the quilt 688 00:31:19,878 --> 00:31:21,923 in the back of your car? - I do. I can set it up. 689 00:31:21,967 --> 00:31:24,665 - Let me give you a hand. - Good. Now, someone's gonna 690 00:31:24,708 --> 00:31:26,841 have to clear away all this furniture. 691 00:31:26,885 --> 00:31:30,279 The quilt is gonna look wonderful. 692 00:31:30,323 --> 00:31:31,890 We can display it right here, 693 00:31:31,933 --> 00:31:33,717 in the centre of the room, using the wooden clips 694 00:31:33,761 --> 00:31:35,763 that I... 695 00:31:35,806 --> 00:31:38,853 ...forgot at home. 696 00:31:38,897 --> 00:31:40,463 - It's a huge problem! 697 00:31:40,507 --> 00:31:42,944 We need something to clip the quilt to the frame, 698 00:31:42,988 --> 00:31:45,338 and now we have nothing! 699 00:31:45,381 --> 00:31:47,209 - Would some old-fashioned hair clips do the job? 700 00:31:47,253 --> 00:31:49,385 - Well, they did a great job 701 00:31:49,429 --> 00:31:52,432 attaching a curtain to a rod. Maybe they'd do the same thing 702 00:31:52,475 --> 00:31:55,739 for the quilt and whatever you attach a quilt to. 703 00:31:55,783 --> 00:31:57,524 - Well, I suppose they'll just have to do. 704 00:31:57,567 --> 00:31:59,830 - There's some in the kitchen. 705 00:31:59,874 --> 00:32:02,094 - So, um... how was your 706 00:32:02,137 --> 00:32:03,878 -- what do I call it -- bachelor party? 707 00:32:03,922 --> 00:32:06,663 - It was fun. We hung out at the microbrewery, played some pool. 708 00:32:06,707 --> 00:32:09,014 - I didn't know you played pool. - Oh, a little bit. 709 00:32:09,057 --> 00:32:11,407 - Huh. I'll have to challenge you to a game sometime. 710 00:32:11,451 --> 00:32:13,670 - I'm always up for a little friendly competition. 711 00:32:18,458 --> 00:32:21,287 - So, what did you wanna talk about? 712 00:32:22,201 --> 00:32:23,854 - Well... 713 00:32:23,898 --> 00:32:25,944 I've been living here for a while now, 714 00:32:25,987 --> 00:32:28,859 and I've really started to consider Middleton my home. 715 00:32:28,903 --> 00:32:30,992 - Me too. 716 00:32:31,036 --> 00:32:33,038 - And... that got me thinking about all the people 717 00:32:33,081 --> 00:32:36,650 I've gotten to know here. - Uh-huh. 718 00:32:36,693 --> 00:32:39,696 - So, I was wondering if you think 719 00:32:39,740 --> 00:32:42,090 Stephanie would wanna go out with me? 720 00:32:46,747 --> 00:32:50,533 - Yeah. Well, you know her so well, and I... 721 00:32:50,577 --> 00:32:53,014 I don't know why I'm being so high school 722 00:32:53,058 --> 00:32:56,148 about this. I just... I was wondering 723 00:32:56,191 --> 00:32:58,411 if you thought that she might, 724 00:32:58,454 --> 00:33:02,023 or if we might... 725 00:33:02,067 --> 00:33:04,983 I wanted to know what you thought first. That's all. 726 00:33:06,071 --> 00:33:07,115 - Let me tell you 727 00:33:07,159 --> 00:33:08,638 something about Stephanie. 728 00:33:11,250 --> 00:33:13,382 She's a great friend, 729 00:33:13,426 --> 00:33:15,689 a great person. One of the best I know, actually. 730 00:33:17,386 --> 00:33:18,518 And I think the two of you 731 00:33:18,561 --> 00:33:20,346 would be fantastic together. 732 00:33:23,392 --> 00:33:25,873 - I never say things I don't mean. 733 00:33:25,916 --> 00:33:28,006 Well, unless it's for a legitimate purpose. 734 00:33:29,094 --> 00:33:31,966 But I meant every word of that. 735 00:33:32,010 --> 00:33:33,272 - Then that's good to hear. 736 00:33:36,014 --> 00:33:37,363 So, I guess we better get back to the party. 737 00:33:37,406 --> 00:33:39,017 - Yeah, we probably should. 738 00:33:47,982 --> 00:33:50,115 - Well, those work just fine! 739 00:33:50,158 --> 00:33:52,813 - I'm gonna want these back when we're done. 740 00:33:52,856 --> 00:33:56,730 I've grown as attached to them as they were to the curtain rod. 741 00:33:56,773 --> 00:33:58,906 - Grace, as maid of honour, 742 00:33:58,949 --> 00:34:01,691 it's your job to present the bride with her quilt. 743 00:34:01,735 --> 00:34:04,520 - Oh. Ahem. Ta-da! 744 00:34:09,351 --> 00:34:12,615 - Aww, it's really wonderful. Oh, look! Your birthday, 745 00:34:12,659 --> 00:34:14,574 my favourite day of all. 746 00:34:14,617 --> 00:34:16,576 - And my baby socks! - Yeah. I remember 747 00:34:16,619 --> 00:34:19,100 when your feet were that tiny. - Yeah. 748 00:34:19,144 --> 00:34:21,755 - Oh, and the logo from my store. 749 00:34:21,798 --> 00:34:23,409 - I did that one. 750 00:34:23,452 --> 00:34:25,672 - And who did the Rod of Asclepius? 751 00:34:25,715 --> 00:34:28,196 - I did. And I had to put up with staring at that snake 752 00:34:28,240 --> 00:34:30,764 the whole time while I sewed it on. 753 00:34:30,807 --> 00:34:32,940 - Oh, and Nick's birthday. - It's certainly one 754 00:34:32,983 --> 00:34:35,551 of my favourite days. - Oh, and this 755 00:34:35,595 --> 00:34:39,425 square features our new Middleton crest, plus a pair 756 00:34:39,468 --> 00:34:42,645 of pins that you can wear as you proudly stroll through town. 757 00:34:42,689 --> 00:34:44,647 - Because wearing a quilt would probably get you some looks. 758 00:34:46,345 --> 00:34:48,695 - That was 759 00:34:48,738 --> 00:34:50,392 Elizabeth Merriwick's. 760 00:34:50,436 --> 00:34:52,481 Grace found it in the trunk with all her old clothes. 761 00:34:52,525 --> 00:34:55,484 - But we had enough squares, so we didn't need it for the quilt. 762 00:34:55,528 --> 00:34:57,486 - And I didn't use all the thread you gave me either, 763 00:34:57,530 --> 00:34:59,271 so maybe you can use it to... 764 00:34:59,314 --> 00:35:00,837 oh, well, I don't know, 765 00:35:00,881 --> 00:35:03,013 repair a teeny tiny blue doily. 766 00:35:06,713 --> 00:35:08,845 - Everything is beautiful. 767 00:35:08,889 --> 00:35:10,804 - It was a delight to work on it. 768 00:35:10,847 --> 00:35:14,416 And it really did make so many of our wishes come true. 769 00:35:16,723 --> 00:35:20,466 The door was open, so... 770 00:35:20,509 --> 00:35:22,555 ! What are you 771 00:35:22,598 --> 00:35:27,560 doing here? - I wanted to surprise you! 772 00:35:27,603 --> 00:35:28,996 But I didn't mean to interrupt 773 00:35:29,039 --> 00:35:31,041 a party. - No, you are not interrupting! 774 00:35:31,085 --> 00:35:34,523 Everyone, this is my friend from college, Melanie. 775 00:35:34,567 --> 00:35:36,264 - Hi. 776 00:35:36,308 --> 00:35:38,440 - How did you know to come here tonight? 777 00:35:38,484 --> 00:35:40,877 - It's a celebration. 778 00:35:40,921 --> 00:35:43,619 I'm getting married. To who? 779 00:35:43,663 --> 00:35:46,883 - Next week, to me. - Oh. 780 00:35:46,927 --> 00:35:48,624 Well then, I couldn't have picked 781 00:35:48,668 --> 00:35:51,105 a better day to get back in touch with my old friend. 782 00:35:51,149 --> 00:35:53,020 - No, you couldn't have. 783 00:35:53,063 --> 00:35:55,805 Although I have a feeling that my maid of honour 784 00:35:55,849 --> 00:35:58,112 might've had something to do with this wish coming true. 785 00:35:58,156 --> 00:36:00,462 - No, it wasn't me. 786 00:36:00,506 --> 00:36:03,335 I wouldn't have even known how to make it happen. 787 00:36:03,378 --> 00:36:06,294 - Don't look at me. I didn't do 788 00:36:06,338 --> 00:36:07,861 anything tonight except decorate a cake. 789 00:36:07,904 --> 00:36:11,081 ♪♪♪ 790 00:36:14,607 --> 00:36:16,043 : Well, I'm not gonna worry 791 00:36:16,086 --> 00:36:17,653 about how you got here, I am just gonna celebrate 792 00:36:17,697 --> 00:36:19,829 that you are. - It's so good to see you. 793 00:36:19,873 --> 00:36:22,919 - Well... 794 00:36:22,963 --> 00:36:25,748 I have a son who just got his master's degree. 795 00:36:25,792 --> 00:36:28,229 - Oh! And I have a daughter who is about to graduate 796 00:36:28,273 --> 00:36:30,231 high school, Grace. - Hi. 797 00:36:30,275 --> 00:36:32,364 - Oh. She has your eyes. 798 00:36:32,407 --> 00:36:35,236 Does she take after you in the other ways too? 799 00:36:35,280 --> 00:36:38,457 - She takes after me a little. - So it's hard to walk 800 00:36:38,500 --> 00:36:41,199 into a room without her already knowing you're there? 801 00:36:41,242 --> 00:36:43,766 - She used to do that to you too? 802 00:36:43,810 --> 00:36:45,899 - It drove me crazy! 803 00:36:45,942 --> 00:36:49,859 But she also could find the light in any situation 804 00:36:49,903 --> 00:36:51,426 and always seemed to know 805 00:36:51,470 --> 00:36:53,907 that things were going to work out for the best, 806 00:36:53,950 --> 00:36:55,865 and was there for every single one of her friends 807 00:36:55,909 --> 00:36:58,520 whenever that happened. 808 00:36:58,564 --> 00:37:01,088 - She still does that too. 809 00:37:01,131 --> 00:37:04,178 - Well, Melanie, you got here just in time, 810 00:37:04,222 --> 00:37:07,268 because, well, we made this quilt for my mom and Sam, 811 00:37:07,312 --> 00:37:09,705 but now you can share in the moment when we give 812 00:37:09,749 --> 00:37:12,273 the bride-to-be her four somethings. 813 00:37:12,317 --> 00:37:13,405 Mayor Tinsdale? 814 00:37:13,448 --> 00:37:16,059 - Oh... yes, 815 00:37:16,103 --> 00:37:19,324 about that... um... 816 00:37:19,367 --> 00:37:21,195 I was so preoccupied with finishing the quilt, 817 00:37:21,239 --> 00:37:23,850 I completely forgot about what I'd promised to do. 818 00:37:23,893 --> 00:37:27,767 - I'm afraid not. 819 00:37:27,810 --> 00:37:29,551 - I'm not so sure 820 00:37:29,595 --> 00:37:31,336 that we don't. 821 00:37:31,379 --> 00:37:33,338 The handkerchief 822 00:37:33,381 --> 00:37:36,515 from Elizabeth Merriwick is something old. 823 00:37:37,298 --> 00:37:38,604 And... 824 00:37:38,647 --> 00:37:40,910 the pins from the crest are something new. 825 00:37:40,954 --> 00:37:42,912 - Because they're the revised design. 826 00:37:44,174 --> 00:37:45,959 - And the hairclips 827 00:37:46,002 --> 00:37:49,571 are borrowed from George. - You're welcome. 828 00:37:49,615 --> 00:37:51,486 - And the thread you used to finish 829 00:37:51,530 --> 00:37:54,054 the last stitches is blue. 830 00:37:54,097 --> 00:37:57,144 - The four somethings. - So, I can 831 00:37:57,187 --> 00:38:00,321 carry all of those with me on our wedding day. 832 00:38:02,149 --> 00:38:04,194 That blanket 833 00:38:04,238 --> 00:38:06,458 might be worth believing in after all. 834 00:38:09,330 --> 00:38:11,680 ♪♪♪ 835 00:38:13,291 --> 00:38:15,336 - Oh, Abigail! 836 00:38:15,380 --> 00:38:17,643 I heard from Margaret that you made quite the impression 837 00:38:17,686 --> 00:38:19,688 at the pinochle table. - I managed to meld 838 00:38:19,732 --> 00:38:21,821 a few rounds. - They told me you're sitting 839 00:38:21,864 --> 00:38:24,780 in for me for a few weeks. - They invited me. 840 00:38:24,824 --> 00:38:27,043 - Well, you're making the kind of friends in Middleton 841 00:38:27,087 --> 00:38:29,872 that will last you well into your old age. 842 00:38:29,916 --> 00:38:32,701 - Well, I mean, that's a very long time from now. 843 00:38:32,745 --> 00:38:34,312 - Oh, sure. Rub it in. 844 00:38:37,924 --> 00:38:40,579 - Oh, yeah. I do. Tara is outside waiting for me. 845 00:38:40,622 --> 00:38:42,276 She has to stop at the lab though, 846 00:38:42,320 --> 00:38:45,061 which is quite a detour, but... - Well, I could take you 847 00:38:45,105 --> 00:38:47,977 straight home, if you'd rather. 848 00:38:48,021 --> 00:38:49,370 - Of course. 849 00:38:49,414 --> 00:38:51,807 I'd be happy to be your personal chauffeur. 850 00:38:56,203 --> 00:38:57,857 Your chariot awaits. 851 00:39:00,729 --> 00:39:02,078 - Thank you. 852 00:39:02,122 --> 00:39:04,124 ♪♪♪ 853 00:39:08,955 --> 00:39:10,696 - I can't believe you just showed up here 854 00:39:10,739 --> 00:39:13,786 tonight with so much going on. - You're the one who always said 855 00:39:13,829 --> 00:39:15,831 that things happen right when they're supposed to. 856 00:39:15,875 --> 00:39:18,051 - Well, I'm glad you happened tonight. 857 00:39:18,094 --> 00:39:20,532 How long can you stay? - Oh, just 'til tomorrow. 858 00:39:20,575 --> 00:39:23,578 I have to get back to Cambodia. I'm teaching at a school there. 859 00:39:23,622 --> 00:39:25,493 - Still making the world a better place, are you? 860 00:39:25,537 --> 00:39:28,627 - My guess is you are too. - Hmm. 861 00:39:28,670 --> 00:39:31,281 - Wow! A man who helps with the dishes. 862 00:39:31,325 --> 00:39:33,327 - He also decorates a pretty good cake. 863 00:39:33,371 --> 00:39:35,808 - Now, I'm even more jealous. - Well, it's really good to meet 864 00:39:35,851 --> 00:39:37,679 another one of Cassie's friends. 865 00:39:37,723 --> 00:39:38,898 - I'm just so glad I could get here tonight. 866 00:39:40,595 --> 00:39:41,944 But I'm gonna get to bed, 867 00:39:41,988 --> 00:39:44,207 because I want to dive in to our catching up 868 00:39:44,251 --> 00:39:46,732 as soon as possible. - I'll be up with the sun, so we 869 00:39:46,775 --> 00:39:48,951 can get started first thing. - Good night. 870 00:39:48,995 --> 00:39:51,824 - Night. 871 00:39:51,867 --> 00:39:55,523 Well, that turned into one of the best parties 872 00:39:55,567 --> 00:39:57,482 I've ever been to. 873 00:39:57,525 --> 00:39:59,397 - I just loved seeing you so happy. 874 00:39:59,440 --> 00:40:01,747 - Yeah, and I still can't get over 875 00:40:01,790 --> 00:40:04,619 how she just kind of showed up. 876 00:40:04,663 --> 00:40:06,099 - Well, if you wanna believe 877 00:40:06,142 --> 00:40:08,493 that sometimes things just happen... 878 00:40:15,021 --> 00:40:16,065 How? 879 00:40:17,502 --> 00:40:19,112 - I did a little detective work. 880 00:40:19,155 --> 00:40:20,679 I figured out the date of her wedding, which you said 881 00:40:20,722 --> 00:40:22,463 was just a week after the two of you graduated. 882 00:40:22,507 --> 00:40:24,813 And since I know the city your college is in, 883 00:40:24,857 --> 00:40:26,424 I just searched the local records. 884 00:40:27,512 --> 00:40:29,427 But she insisted 885 00:40:29,470 --> 00:40:31,646 that she tell you it was all spur-of-the-moment 886 00:40:31,690 --> 00:40:33,735 because she wanted to see the look on your face. 887 00:40:33,779 --> 00:40:35,955 - Why didn't you tell me you were just behind it all? 888 00:40:35,998 --> 00:40:39,175 - Well, I planned to, but... 889 00:40:39,219 --> 00:40:41,482 after listening to Grace and everybody talk about the wishes 890 00:40:41,526 --> 00:40:43,658 they made on the quilt, I... 891 00:40:43,702 --> 00:40:45,573 It made me realize that... 892 00:40:45,617 --> 00:40:47,140 sometimes it's good to believe in things 893 00:40:47,183 --> 00:40:50,230 that can't always be explained. 894 00:40:50,273 --> 00:40:51,579 - You ever gonna start telling me 895 00:40:51,623 --> 00:40:53,320 any of the things you would like to wish for? 896 00:40:53,363 --> 00:40:54,800 - No. 897 00:40:55,888 --> 00:40:57,367 I don't have to. 898 00:40:59,674 --> 00:41:01,850 My wish already came true. 899 00:41:01,894 --> 00:41:03,896 ♪♪♪ 900 00:41:09,118 --> 00:41:13,079 Closed Captioning by SETTE inc 901 00:41:13,122 --> 00:41:15,777 ♪♪♪ 902 00:41:27,789 --> 00:41:30,488 ♪♪♪ 71013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.