Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,600 --> 00:00:05,829
not even so much as a
2
00:00:05,829 --> 00:00:05,839
not even so much as a
3
00:00:05,839 --> 00:00:08,470
not even so much as a
hello hello
4
00:00:08,470 --> 00:00:08,480
hello hello
5
00:00:08,480 --> 00:00:11,270
hello hello
Joe little enthusiasm would be nice but
6
00:00:11,270 --> 00:00:11,280
Joe little enthusiasm would be nice but
7
00:00:11,280 --> 00:00:13,390
Joe little enthusiasm would be nice but
I will settle for what I can get well
8
00:00:13,390 --> 00:00:13,400
I will settle for what I can get well
9
00:00:13,400 --> 00:00:15,189
I will settle for what I can get well
you've not got much
10
00:00:15,189 --> 00:00:15,199
you've not got much
11
00:00:15,199 --> 00:00:18,429
you've not got much
choice just you and me today is
12
00:00:18,429 --> 00:00:18,439
choice just you and me today is
13
00:00:18,439 --> 00:00:21,230
choice just you and me today is
it Gabby is here
14
00:00:21,230 --> 00:00:21,240
it Gabby is here
15
00:00:21,240 --> 00:00:22,870
it Gabby is here
somewhere
16
00:00:22,870 --> 00:00:22,880
somewhere
17
00:00:22,880 --> 00:00:25,669
somewhere
shame I was hoping for some time
18
00:00:25,669 --> 00:00:25,679
shame I was hoping for some time
19
00:00:25,679 --> 00:00:28,589
shame I was hoping for some time
alone what are you so happy about
20
00:00:28,589 --> 00:00:28,599
alone what are you so happy about
21
00:00:28,599 --> 00:00:31,749
alone what are you so happy about
anyway things are just going well me and
22
00:00:31,749 --> 00:00:31,759
anyway things are just going well me and
23
00:00:31,759 --> 00:00:35,630
anyway things are just going well me and
Noah are managing to bridge a
24
00:00:35,630 --> 00:00:35,640
Noah are managing to bridge a
25
00:00:35,640 --> 00:00:39,470
Noah are managing to bridge a
gap and you're all right with the other
26
00:00:39,470 --> 00:00:39,480
gap and you're all right with the other
27
00:00:39,480 --> 00:00:43,709
gap and you're all right with the other
stuff yeah more than all right feeling
28
00:00:43,709 --> 00:00:43,719
stuff yeah more than all right feeling
29
00:00:43,719 --> 00:00:47,150
stuff yeah more than all right feeling
optimistic haven't felt optimistic in a
30
00:00:47,150 --> 00:00:47,160
optimistic haven't felt optimistic in a
31
00:00:47,160 --> 00:00:51,709
optimistic haven't felt optimistic in a
while good for you what's good for him
32
00:00:51,709 --> 00:00:51,719
while good for you what's good for him
33
00:00:51,719 --> 00:00:54,470
while good for you what's good for him
oh he's just going on about how uh
34
00:00:54,470 --> 00:00:54,480
oh he's just going on about how uh
35
00:00:54,480 --> 00:00:58,270
oh he's just going on about how uh
optimistic and cheerful he is oh well
36
00:00:58,270 --> 00:00:58,280
optimistic and cheerful he is oh well
37
00:00:58,280 --> 00:01:02,189
optimistic and cheerful he is oh well
I'll have some of what you're on then
38
00:01:02,189 --> 00:01:02,199
39
00:01:02,199 --> 00:01:03,910
I don't know i''s say you're a pretty
40
00:01:03,910 --> 00:01:03,920
I don't know i''s say you're a pretty
41
00:01:03,920 --> 00:01:05,270
I don't know i''s say you're a pretty
optimistic
42
00:01:05,270 --> 00:01:05,280
optimistic
43
00:01:05,280 --> 00:01:09,510
optimistic
person depends who I'm dealing
44
00:01:09,510 --> 00:01:09,520
45
00:01:09,520 --> 00:01:16,910
with I'll lead you both to it
46
00:01:16,910 --> 00:01:16,920
47
00:01:16,920 --> 00:01:20,830
then thought you already had a fell what
48
00:01:20,830 --> 00:01:20,840
then thought you already had a fell what
49
00:01:20,840 --> 00:01:23,510
then thought you already had a fell what
you making eyes at him you can make it
50
00:01:23,510 --> 00:01:23,520
you making eyes at him you can make it
51
00:01:23,520 --> 00:01:26,030
you making eyes at him you can make it
less obvious oh yeah right so you
52
00:01:26,030 --> 00:01:26,040
less obvious oh yeah right so you
53
00:01:26,040 --> 00:01:29,590
less obvious oh yeah right so you
weren't just cing a little glance no of
54
00:01:29,590 --> 00:01:29,600
weren't just cing a little glance no of
55
00:01:29,600 --> 00:01:32,310
weren't just cing a little glance no of
course not very happy with the boyfriend
56
00:01:32,310 --> 00:01:32,320
course not very happy with the boyfriend
57
00:01:32,320 --> 00:01:34,830
course not very happy with the boyfriend
I've got thank you very much well you
58
00:01:34,830 --> 00:01:34,840
I've got thank you very much well you
59
00:01:34,840 --> 00:01:36,109
I've got thank you very much well you
better make sure he doesn't catch you
60
00:01:36,109 --> 00:01:36,119
better make sure he doesn't catch you
61
00:01:36,119 --> 00:01:41,439
better make sure he doesn't catch you
checking out other fellas as if
4964
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.