All language subtitles for Emmerdale - Kim Warns Joe To Stay Away From Dawn (3rd February 2025).en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,470 is dor 2 00:00:03,470 --> 00:00:03,480 is dor 3 00:00:03,480 --> 00:00:06,749 is dor back she should be here any minute but I 4 00:00:06,749 --> 00:00:06,759 back she should be here any minute but I 5 00:00:06,759 --> 00:00:09,589 back she should be here any minute but I gave her the rest of the day off fair 6 00:00:09,589 --> 00:00:09,599 gave her the rest of the day off fair 7 00:00:09,599 --> 00:00:12,430 gave her the rest of the day off fair enough glad we're in 8 00:00:12,430 --> 00:00:12,440 enough glad we're in 9 00:00:12,440 --> 00:00:16,070 enough glad we're in agreement consider this a friendly 10 00:00:16,070 --> 00:00:16,080 agreement consider this a friendly 11 00:00:16,080 --> 00:00:19,029 agreement consider this a friendly warning stay away from 12 00:00:19,029 --> 00:00:19,039 warning stay away from 13 00:00:19,039 --> 00:00:22,429 warning stay away from her but I'm her boss and that's as far 14 00:00:22,429 --> 00:00:22,439 her but I'm her boss and that's as far 15 00:00:22,439 --> 00:00:24,390 her but I'm her boss and that's as far as it goes are we 16 00:00:24,390 --> 00:00:24,400 as it goes are we 17 00:00:24,400 --> 00:00:28,429 as it goes are we clear I know what I walked in on earlier 18 00:00:28,429 --> 00:00:28,439 clear I know what I walked in on earlier 19 00:00:28,439 --> 00:00:30,470 clear I know what I walked in on earlier really only I 20 00:00:30,470 --> 00:00:30,480 really only I 21 00:00:30,480 --> 00:00:32,229 really only I told Dawn in 22 00:00:32,229 --> 00:00:32,239 told Dawn in 23 00:00:32,239 --> 00:00:34,549 told Dawn in confidence told her 24 00:00:34,549 --> 00:00:34,559 confidence told her 25 00:00:34,559 --> 00:00:38,150 confidence told her what so you don't know just get to the 26 00:00:38,150 --> 00:00:38,160 what so you don't know just get to the 27 00:00:38,160 --> 00:00:42,750 what so you don't know just get to the point if there is one okay well it all 28 00:00:42,750 --> 00:00:42,760 point if there is one okay well it all 29 00:00:42,760 --> 00:00:44,709 point if there is one okay well it all started with my run in with 30 00:00:44,709 --> 00:00:44,719 started with my run in with 31 00:00:44,719 --> 00:00:47,670 started with my run in with Cain I ended up on 32 00:00:47,670 --> 00:00:47,680 Cain I ended up on 33 00:00:47,680 --> 00:00:51,069 Cain I ended up on painkillers relapsed and now I am 34 00:00:51,069 --> 00:00:51,079 painkillers relapsed and now I am 35 00:00:51,079 --> 00:00:53,310 painkillers relapsed and now I am addicted again you're 36 00:00:53,310 --> 00:00:53,320 addicted again you're 37 00:00:53,320 --> 00:00:55,670 addicted again you're serious do you think this is something 38 00:00:55,670 --> 00:00:55,680 serious do you think this is something 39 00:00:55,680 --> 00:00:57,670 serious do you think this is something you should perhaps have brought up 40 00:00:57,670 --> 00:00:57,680 you should perhaps have brought up 41 00:00:57,680 --> 00:01:00,029 you should perhaps have brought up sooner than this 42 00:01:00,029 --> 00:01:00,039 sooner than this 43 00:01:00,039 --> 00:01:01,189 sooner than this I was 44 00:01:01,189 --> 00:01:01,199 I was 45 00:01:01,199 --> 00:01:03,110 I was ashamed thought I'd put all of that 46 00:01:03,110 --> 00:01:03,120 ashamed thought I'd put all of that 47 00:01:03,120 --> 00:01:07,109 ashamed thought I'd put all of that behind me but I am getting help now 48 00:01:07,109 --> 00:01:07,119 behind me but I am getting help now 49 00:01:07,119 --> 00:01:09,350 behind me but I am getting help now thanks to daor pushing me in the right 50 00:01:09,350 --> 00:01:09,360 thanks to daor pushing me in the right 51 00:01:09,360 --> 00:01:12,310 thanks to daor pushing me in the right direction so whatever you think you saw 52 00:01:12,310 --> 00:01:12,320 direction so whatever you think you saw 53 00:01:12,320 --> 00:01:13,990 direction so whatever you think you saw daor was just being a 54 00:01:13,990 --> 00:01:14,000 daor was just being a 55 00:01:14,000 --> 00:01:17,310 daor was just being a friend and if I asked daor she'll say 56 00:01:17,310 --> 00:01:17,320 friend and if I asked daor she'll say 57 00:01:17,320 --> 00:01:18,830 friend and if I asked daor she'll say the 58 00:01:18,830 --> 00:01:18,840 the 59 00:01:18,840 --> 00:01:20,590 the same 60 00:01:20,590 --> 00:01:20,600 same 61 00:01:20,600 --> 00:01:25,230 same maybe if I'm lucky although I am not 62 00:01:25,230 --> 00:01:25,240 maybe if I'm lucky although I am not 63 00:01:25,240 --> 00:01:28,799 maybe if I'm lucky although I am not holding my breath 4812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.