Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,975 --> 00:00:03,975
2
00:00:04,535 --> 00:00:05,535
3
00:00:13,355 --> 00:00:14,355
4
00:00:14,925 --> 00:00:15,925
5
00:00:17,775 --> 00:00:19,400
In these next two images
6
00:00:19,400 --> 00:00:23,200
we played with
the protection and the future.
7
00:00:23,200 --> 00:00:26,000
It will look amazing here, guys.
8
00:00:26,000 --> 00:00:29,000
For the first one
the sun was going down
9
00:00:29,000 --> 00:00:35,300
I focused on the subtle light
reaching only Marcelo's arm and hand
10
00:00:35,300 --> 00:00:37,000
playing with Bianca's hair.
11
00:00:37,000 --> 00:00:39,200
It was something
very simple and relaxed
12
00:00:39,200 --> 00:00:41,600
but I love how he says it all...
13
00:00:41,600 --> 00:00:43,300
He says:
"You are safe with me"
14
00:00:43,300 --> 00:00:45,400
I loved this image.
15
00:00:45,400 --> 00:00:47,000
Faces are not seen,
16
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
is simply telling the story
with his hands.
17
00:00:53,845 --> 00:00:54,845
18
00:00:55,405 --> 00:00:56,405
19
00:01:00,905 --> 00:01:03,200
And the next complementary photo
20
00:01:03,200 --> 00:01:05,500
it is simply focusing on the mountain.
21
00:01:05,500 --> 00:01:10,000
The textures of the mountain
and the veins of his arm
22
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
I think they are a complement that
23
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
if you put it as a diptych
24
00:01:14,000 --> 00:01:17,000
it can turn into something
really amazing.
25
00:01:27,800 --> 00:01:29,000
And in this last image
26
00:01:29,000 --> 00:01:32,000
Marcelo told me they wanted
something kind of naked.
27
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
I get closer to you
28
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
that only the skin is seen.
29
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
Only her hair and skin.
30
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
And I said:
"Ok! Lets do it!".
31
00:01:40,275 --> 00:01:43,255
So, I looked for the angle
32
00:01:43,255 --> 00:01:46,500
so that Bianca's bra was not visible.
33
00:01:46,500 --> 00:01:47,800
And it was just
34
00:01:47,800 --> 00:01:51,000
Adam and Eve on top of the mountain
35
00:01:51,000 --> 00:01:52,725
with a beautiful sunset.
36
00:01:54,025 --> 00:01:57,005
Put your hand
where it covers her bra.
37
00:01:57,005 --> 00:01:58,795
The closer the better.
38
00:01:59,145 --> 00:02:00,625
There!.
There is no bra.
39
00:02:01,655 --> 00:02:03,105
It's so cool.
40
00:02:04,645 --> 00:02:05,645
41
00:02:11,025 --> 00:02:12,025
42
00:02:12,155 --> 00:02:13,155
43
00:02:25,300 --> 00:02:26,800
I loved this session.
44
00:02:26,800 --> 00:02:29,200
We took photos
for about two hours.
45
00:02:29,200 --> 00:02:31,300
And it was worth it.
46
00:02:31,300 --> 00:02:34,200
Many times, when the couple
already knows the location they want
47
00:02:34,200 --> 00:02:37,300
and already has an identified visual style
48
00:02:37,300 --> 00:02:39,600
you might think:
"This will take all day..."
49
00:02:39,600 --> 00:02:42,000
I recommend you
to take that risk
50
00:02:42,000 --> 00:02:44,200
and say:
"Ok, I will make a sacrifice
51
00:02:44,200 --> 00:02:47,800
but also a commitment
to not have ordinary photos
52
00:02:47,800 --> 00:02:49,200
that I could have taken here".
53
00:02:49,200 --> 00:02:52,200
So, anytime you
are going to give a little more
54
00:02:52,200 --> 00:02:54,300
make that promise to yourself
55
00:02:54,300 --> 00:02:57,200
to take photos that surprise you
and make you crazy
56
00:02:57,200 --> 00:03:00,000
and come back proud of your work.
57
00:03:00,000 --> 00:03:04,200
When we do this a lot,
it can become tedious
58
00:03:04,200 --> 00:03:06,800
but, finding the right pairs
59
00:03:06,800 --> 00:03:10,300
and giving them confidence
based on our portfolio,
60
00:03:10,300 --> 00:03:12,500
I think we can make images that
61
00:03:12,500 --> 00:03:15,800
when you see those photos
10 or 15 years later
62
00:03:15,800 --> 00:03:17,400
you are still proud of those.
63
00:03:17,400 --> 00:03:18,600
Thanks a lot, you guys.
64
00:03:18,600 --> 00:03:19,700
We continue in...
65
00:03:20,500 --> 00:03:21,700
Patreon.
4155
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.