Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,800
One more video,
this is a short one but soft...
2
00:00:03,800 --> 00:00:08,015
I think we can find ourselves
in this situation many times.
3
00:00:08,015 --> 00:00:12,800
This wedding was...
two years ago, if I remember right.
4
00:00:12,800 --> 00:00:14,675
And what happened was...
5
00:00:15,085 --> 00:00:17,700
This thing about making
destination wedding by yourself
6
00:00:17,700 --> 00:00:20,700
it can represent many limitations.
7
00:00:21,000 --> 00:00:23,000
In this case,
(especially in the night
8
00:00:23,000 --> 00:00:25,885
when the sun goes down),
9
00:00:26,485 --> 00:00:28,600
suddenly,
if you don't have assistants
10
00:00:28,600 --> 00:00:31,000
or if you don't have external lighting,
11
00:00:31,000 --> 00:00:34,000
it can be very complicated.
12
00:00:34,300 --> 00:00:37,555
The bride, she is a photographer,
13
00:00:37,555 --> 00:00:41,000
it was a very pretty and small wedding,
14
00:00:41,000 --> 00:00:43,400
with a very relaxed atmosphere.
15
00:00:44,165 --> 00:00:47,800
They improvised the dance,
they didn't think it was going to be a dance
16
00:00:47,800 --> 00:00:51,000
and in the outside there was no lighting.
17
00:00:52,700 --> 00:00:54,300
You will see the images
18
00:00:54,300 --> 00:00:58,500
and I was in ISO 1600, 3200..
19
00:00:58,500 --> 00:01:01,835
and I thought:
"I am in trouble, what can I do?".
20
00:01:01,835 --> 00:01:05,025
For this wedding,
I was with them for two days
21
00:01:05,025 --> 00:01:07,955
and had the chance
to chat with many of the guests,
22
00:01:07,955 --> 00:01:10,600
made friends,
and told them I was from Mexico;
23
00:01:10,600 --> 00:01:12,600
It was a very nice community.
24
00:01:12,600 --> 00:01:18,000
And, by the time that the couple
said they will dance...
25
00:01:19,105 --> 00:01:20,500
I was paralyzed:
26
00:01:20,500 --> 00:01:22,300
"Fuck!, what can I do?"
27
00:01:22,300 --> 00:01:26,000
And well,
the typical "Uncles Bob" came here
28
00:01:26,000 --> 00:01:29,400
(we call this way to
those guests using camera
29
00:01:29,400 --> 00:01:34,000
and many times they get
in our way to achieve these photos)
30
00:01:34,000 --> 00:01:38,000
Well, as you can see here
they made me the photo.
31
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
Here it would
have been completely dark,
32
00:01:40,000 --> 00:01:42,500
no matter how much
I would have pushed my camera
33
00:01:42,500 --> 00:01:46,000
the desired result
would not have come out.
34
00:01:46,000 --> 00:01:48,600
So, they made the photo
35
00:01:48,600 --> 00:01:51,200
they turned on their phones
36
00:01:51,200 --> 00:01:54,000
(the light of their phones
or the torch)
37
00:01:54,000 --> 00:01:57,500
and they helped me
illuminate this series of images.
38
00:01:57,500 --> 00:02:02,000
And I used them for the frame,
instead of hiding this.
39
00:02:02,000 --> 00:02:05,100
It is like a concert,
that everyone takes out their cell phone
40
00:02:05,100 --> 00:02:08,000
in the middle of a romantic song
41
00:02:08,000 --> 00:02:12,000
(or their mobil,
or some years ago their lighters),
42
00:02:12,000 --> 00:02:15,300
well, they helped me
to achieve this photos.
43
00:02:15,300 --> 00:02:17,000
I walked away and...
44
00:02:17,000 --> 00:02:23,000
I really like how the light of the house
mixes with their light.
45
00:02:23,000 --> 00:02:24,800
It was something magic.
46
00:02:24,800 --> 00:02:29,600
Here we could play with the lights.
47
00:02:29,600 --> 00:02:32,000
This girl's expression of:
"What's going on here?"
48
00:02:32,000 --> 00:02:34,600
The bride laughing
at the background.
49
00:02:34,600 --> 00:02:40,000
This image was made
thanks to the mobiles.
50
00:02:40,000 --> 00:02:45,355
My advice is:
Yes, it is our instinct is to tell the couple
51
00:02:45,355 --> 00:02:48,025
to please ask the guests not to
take out their phones, but
52
00:02:48,025 --> 00:02:51,000
at night,
if you don't have an assistant,
53
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
if it is only you and your camera
54
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
and you don't have lighting,
55
00:02:55,000 --> 00:02:57,800
this can be a life saver tool
56
00:02:57,800 --> 00:03:01,000
in very important moments,
such as the groom/bride dance,
57
00:03:01,000 --> 00:03:03,000
and in this case,
the improvised dance.
58
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
Well, guys. Big hugs.
Here I am.
59
00:03:05,000 --> 00:03:09,100
And let's keep doing this,
Patreons!.
4496
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.