Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,033 --> 00:00:03,332
(Brother of a live streamer)
(I get more excited as my sister grows up)
2
00:00:03,333 --> 00:00:05,332
(Sorry for using me
as a side dish for masturbation)
3
00:00:05,700 --> 00:00:10,832
Two characters: www Jiro: Recently, Tanaka: Completely evil: Fei Jiu Normal I don't often eat the school lunch
4
00:00:12,400 --> 00:00:17,232
Totally hate: The compatibility of milk and rice is the worst
PAB: I hate adults, but I know I really want to drink milk
ใฎ
: Hurry up, will everyone drink it?
5
00:00:17,233 --> 00:00:21,332
: Early speed recently play teaching miscellaneous
mini: 7 Bumen
: ใฎ
(talk about the happy things that happened recently
6
00:00:21,333 --> 00:00:22,599
:ไปๆฅ ๆ่ฟๅฌๆ้
:ไปไบ็ต!
mahee e้พ! ๆฏ้ ไนๅ ็
7
00:00:22,600 --> 00:00:24,499
:ใฎ
: Today's latest play
: The end of official business!
mahe eet!! Thanks for sharing
8
00:00:25,366 --> 00:00:27,098
:ไปๆฅ
:ไปไบ็ต! ๆ่ฟๅฌๆ้
mahee e!! ๅฐๆฃฎ: ๆจไปๅคฉไธ็ญไน่พ่ฆไบ
9
00:00:27,666 --> 00:00:29,465
:ไปไบ็ต!
mahee e!! ๆ่ฟๅฌๆ้ ๅฐๆฃฎ: ๆฌๆฎๆฎต้ฃ ไปๅคฉๅพๅชๅไบๅข
10
00:00:30,400 --> 00:00:33,532
Komori: Recently, I have been reading about various topics. My daily diet
is 11th person: Edamame (green soybeans) by Dr. Tanaka.
11
00:00:33,566 --> 00:00:35,132
Komori: Yangpuduan Food Recently Play Teaching
11 People's Eyes: Edamame Tanaka: In between! What time is today?? Thank you for sharing
12
00:00:39,033 --> 00:00:41,799
Yangpu section food
11 people's eyes: Edamame recently playful teaching miscellaneous Tanaka: in between! What time is it today?? Cake: for the dining room? When will today's live broadcast end?
13
00:00:42,200 --> 00:00:46,465
11 Hitomiedamame Tanaka: What time is it today?? Recently, Hitomi Cake: Food room? Big: Okay, today should be over.
14
00:00:51,300 --> 00:00:52,465
้ค :็ตฆ้ฃๅฎค? ๅคงๆจ:ๅฅฝ ๆ่ฟๅฌๆ้ ๅฏน
15
00:00:52,600 --> 00:00:57,899
Cake: Food room? Oki: Well, recently I've been playing with my hair and actually want to dye it pink
16
00:00:58,866 --> 00:01:02,099
Ying has been doing well recently. My face is pale
! But my parents are a bit strict so I can't help it.
17
00:01:10,566 --> 00:01:15,232
yu: Long-term distribution nameless: Tomorrow's official affairs are closed. Recent playful teaching miscellaneous
: Who are the family members? Dad is a professor and mom is a civil servant
18
00:01:15,233 --> 00:01:19,032
:What about the family?
:Yesterday's mahee e out of the recent teaching of mixed marriage
. And I rely on this live broadcast to make money
19
00:01:22,933 --> 00:01:24,132
. ๆ่ฟๅฌๆ้ ้:ๆ ๅ ฑ้็คบ ไธ:ๅ ? ๅฅๅฅๅข
20
00:01:26,100 --> 00:01:28,632
้ๆจ:ๆ ๅ ฑ้็คบ ๆ่ฟๅฌๆ้ ไธ:ๅ ?
kur it yann :ๅฎถ่ ไปๆ่ฟๅจๅไปไนๅข
21
00:01:31,900 --> 00:01:40,132
kur it yann :ๅฎถ่
/ไธ:Brother? I've been thinking about buying a scooter recently
: it's so shameful
ใฎ? Just look for it on the website
22
00:01:40,633 --> 00:01:47,532
Fu: mahee e Pinliang recently saw a post on Xijiaoza that said that you can turn a scooter into a bicycle
23
00:01:47,533 --> 00:01:49,132
Recently,
TN P: Together!
Oki: Brother, where are you going? I like that
24
00:01:49,133 --> 00:01:50,465
Recent Xijiao Miscellaneous
TN P: Together!
Oki: Brother, what's the direction? It's like two swords.
25
00:01:53,200 --> 00:01:54,398
TN P: Start!
Oki: Brother, where are you going? Recently, I've been playing with you
: ใฎ? Very impressive, right?
26
00:01:55,066 --> 00:02:01,265
TNP: Start!
Oki: Brother, where are you going? Recently, I'm just teaching pheasants to ride scooters
20: explicit and avoid grass
: ใฎ? I didn't expect that I could stretch out the chair
27
00:02:03,166 --> 00:02:06,332
20: Lu Bi Cao
: ใฎ? Recently, I have been chatting with you! Wood: ๅไบไธๅw??? Kawagishi: ใฎ!! The kind that runs out of the chair and turns into a bicycle
28
00:03:32,733 --> 00:03:37,965
Then I want my brother to go to the facility
29
00:03:38,666 --> 00:03:39,865
facility
30
00:03:41,466 --> 00:03:45,032
Forced to stay at home and go out
31
00:03:45,100 --> 00:03:47,499
It is said that there are facilities that can help
32
00:03:48,433 --> 00:03:50,199
I found it on the Internet
33
00:03:50,900 --> 00:03:56,665
Facilities? I don't think my brother would like it.
34
00:04:01,000 --> 00:04:05,798
And I'm also like squatting at home
35
00:04:06,966 --> 00:04:09,165
It's okay to search for it
36
00:04:09,400 --> 00:04:12,432
You gave money to your family.
37
00:04:14,400 --> 00:04:17,965
Then it will be fine if my brother goes to work too, right?
38
00:04:19,733 --> 00:04:24,165
There are other jobs that can be done at home
39
00:04:27,833 --> 00:04:30,299
I should be able to find a job.
40
00:04:33,166 --> 00:04:40,432
Mom, I just don't know what that child is thinking and why he is so scared
41
00:04:43,100 --> 00:04:46,365
I'm afraid he might do something unexpected one day.
42
00:04:48,766 --> 00:04:53,799
I don't know what he's thinking though.
43
00:04:54,300 --> 00:04:57,032
I haven't been talking much lately.
44
00:04:57,266 --> 00:05:02,232
But he was very gentle before, so it should be fine.
45
00:05:04,866 --> 00:05:07,032
Zhenxun is also very gentle
46
00:05:08,600 --> 00:05:10,565
Mom has reached her limit.
47
00:05:41,100 --> 00:05:42,532
(Brother of a live streamer)
48
00:05:42,533 --> 00:05:46,099
(Thinking about my sister while holding my cock)
(This is the most comfortable feeling)
49
00:07:21,000 --> 00:07:24,098
:Brother, what's going on now? There will be fewer reports on the current situation:Hirai Army is the strongest! Hirai Army is the strongest! Hirai Army is the strongest! Home:Brother~??? The room also has a purple feeling
50
00:07:28,033 --> 00:07:30,165
:Hirai Army is the strongest! Hirai Army Sun You's current situation report will be the strongest! Hirai Army is the strongest! Akie: See you, brother~???
: Hello, brother, raise Aki
51
00:07:30,599 --> 00:07:31,799
Right recent situation report meeting Aka family: Brother see ~???
: Brother education fee
king thank you
52
00:07:37,300 --> 00:07:38,532
The current situation report meeting on the right
:?
:Wall? Muramoto:Memory
53
00:07:41,200 --> 00:07:43,699
:Hirai Army is the strongest! Hirai Army is the strongest in the current situation report! Hirai Army is the strongest! Rent: Let's end the live broadcast early today
54
00:07:44,866 --> 00:07:46,499
Right's Current Situation Report Company: Hui Family Environment I'm a little hungry
55
00:07:52,333 --> 00:07:54,132
:Cutout.
What is the latest news on the stream?
kou me: ๅฒ่
q: What is dinner for my sister's stream?
56
00:07:56,566 --> 00:07:58,665
q: My sister's current situation report will be on my brother's house from the beginning.
huji: What does "ๅฆน่ตค" mean?
57
00:07:58,666 --> 00:07:59,332
Right's Current Situation Report
Meetinghuji: My sister's red has been talking about her brother since just
nowyusaku: What does ไบฒใฎ? mean
58
00:08:00,800 --> 00:08:03,065
The current situation report meeting of the government
huji: sister's red explosion
yusaku: relative? I don't have a brother
59
00:08:06,500 --> 00:08:08,399
Yusaku: My dear?
H The current situation report meeting on the right Tanaka: Today! Sai: What do you mean by flow?
60
00:08:09,000 --> 00:08:10,965
Big:? Right Current Situation Report
:?
:Hirai Army is the strongest! Hirai Army is the strongest! Hirai Army is the strongest! There is nothing funny about people not having a job
61
00:08:10,966 --> 00:08:12,065
Report on the Current Situation of the Right Person
: (his or her
?) No:? Have I caused trouble to anyone?
62
00:08:12,066 --> 00:08:13,098
nana: Memorial power two
hours right recent situation report
tomita:, white: brother go
: God episode confirmed
63
00:08:13,099 --> 00:08:14,065
Jiuyou's current situation report will be completely evil: your body is also
64
00:08:14,066 --> 00:08:14,832
Sun You's Current Situation Report Meeting
yasunori : Report
GOD : WWW
65
00:08:14,833 --> 00:08:16,265
Ten people: Police call? Sun You's recent situation report meeting
Hu Miya: Junior high school, the first time I saw a huge evil giant root: Brother and sister? You are the culprit
66
00:08:17,200 --> 00:08:19,265
Right recent situation report meeting
: Yuki: Incident
Wawa: Everything is seen by the master? What kind of live broadcast is going on?
67
00:08:19,266 --> 00:08:19,999
Right Recent Reporting Meeting Issyu-oh: Streaming Off
: Interesting Oya Shimoji
68
00:08:20,000 --> 00:08:21,532
I'll save the current situation report for you to lick
69
00:08:23,400 --> 00:08:24,765
Right's Current Situation Report, Brother, what's wrong with you?
70
00:08:24,766 --> 00:08:28,132
You are just a stay-at-home kid.
71
00:08:29,300 --> 00:08:30,832
The current situation report will be useless at home
72
00:08:30,866 --> 00:08:32,298
The latest report will be released in a moment.
73
00:08:32,500 --> 00:08:33,665
h Right's recent report meeting I want to turn off the live broadcast
74
00:08:33,666 --> 00:08:34,798
h's current situation report will be less verbose
75
00:08:34,799 --> 00:08:37,032
The latest situation report meeting, brother, please wait a moment
76
00:08:37,966 --> 00:08:39,165
Book Recent Report
77
00:08:39,333 --> 00:08:41,632
What are you doing at the status meeting? Wait a minute.
78
00:08:50,733 --> 00:08:52,532
Right Recent Situation Report Meeting
79
00:08:52,766 --> 00:08:54,232
It will hurt to report the current situation. Wait a minute.
80
00:08:54,233 --> 00:08:55,032
The current situation report on the right will be less nonsense
81
00:08:55,033 --> 00:08:56,699
The current situation report on the right will make me turn off the live broadcast
82
00:08:56,700 --> 00:08:58,565
Sun You's Current Situation Report I won't let you do that
83
00:08:58,833 --> 00:08:59,099
Son's Recent Situation Report
84
00:08:59,100 --> 00:09:00,799
I will tell you about the current situation report on the right after I turn it off.
85
00:09:00,866 --> 00:09:03,632
Sun You's current situation report will be released later
86
00:09:04,233 --> 00:09:05,532
Recent situation report
87
00:09:05,666 --> 00:09:06,332
It hurts to report your current situation
88
00:09:06,366 --> 00:09:08,099
I said it hurts a lot at the recent situation report meeting on the right
89
00:09:08,966 --> 00:09:10,632
Right Recent Situation Report Good Pain
90
00:09:10,766 --> 00:09:12,232
Recent situation report No need
91
00:09:12,233 --> 00:09:13,265
It hurts to report Sun You's current situation
92
00:09:13,266 --> 00:09:14,199
Stop resisting
93
00:09:14,200 --> 00:09:15,432
The current situation report on the right will make me behave
94
00:09:17,200 --> 00:09:20,099
Right Recent Situation Report Unnecessary Resistance
95
00:09:28,800 --> 00:09:29,999
It hurts to report Sun You's current situation
96
00:09:36,033 --> 00:09:37,265
Recent situation reports etc.
97
00:09:37,366 --> 00:09:38,665
Let me turn off the live stream
98
00:09:38,700 --> 00:09:39,965
Sun You's current situation report will definitely not work
99
00:09:39,966 --> 00:09:40,532
Why is the current situation report on the right
100
00:09:40,533 --> 00:09:42,065
I won't let you do this.
101
00:09:42,100 --> 00:09:43,332
Why do you report on the current situation?
102
00:09:43,833 --> 00:09:45,032
The latest report will be released later. Don't do this.
103
00:09:45,833 --> 00:09:47,265
Sun You's recent situation report meeting said not to do this
104
00:09:48,566 --> 00:09:53,199
h The current situation report on the right will not be like this
105
00:09:53,200 --> 00:09:54,132
Sun You's Current Situation Report Meeting What will you do?
106
00:09:54,133 --> 00:09:55,232
Sun You's recent report will make me do this
107
00:09:55,233 --> 00:09:55,799
I will be the one to do the current situation report on the right.
108
00:09:55,800 --> 00:09:56,965
Sun You's current situation report will not be able to do it
109
00:09:56,966 --> 00:09:57,999
Recent Report of the Resident
110
00:09:58,000 --> 00:10:02,332
Sun Zai's current situation report will be abominable
111
00:10:03,133 --> 00:10:07,199
It will be painful to report the current situation
112
00:10:08,000 --> 00:10:09,332
Sun's current situation report will let me go
113
00:10:11,100 --> 00:10:12,632
The following is a report on the current situation:
114
00:10:13,133 --> 00:10:16,865
Sun Zuo's recent situation report meeting I said stop
115
00:10:22,333 --> 00:10:24,032
Are you annoyed by Sun Zuo's recent situation report?
116
00:10:25,300 --> 00:10:28,465
The current situation report will let me go
117
00:10:36,266 --> 00:10:38,032
The current situation report meeting is still being broadcast live
118
00:10:38,033 --> 00:10:39,432
I don't care about the recent situation report meeting
119
00:10:39,933 --> 00:10:42,199
It doesn't matter if I report on my grandson's current situation.
120
00:10:42,200 --> 00:10:46,999
The latest status report will not be like this
121
00:10:47,000 --> 00:10:51,232
Sun Cun's recent situation report will not be like this
122
00:10:51,233 --> 00:10:52,765
Don't close the recent situation report
123
00:10:52,766 --> 00:10:53,965
Recent situation report meeting not held
124
00:10:56,100 --> 00:10:57,299
I hate the latest status report
125
00:11:11,166 --> 00:11:16,532
Hangzhou's current situation report will not be like this
126
00:11:16,533 --> 00:11:17,799
The latest report will make me behave better
127
00:11:18,266 --> 00:11:19,965
The recent situation report meeting said not to do this anymore
128
00:11:20,033 --> 00:11:21,265
Save D. The latest report will be released later.
129
00:11:34,066 --> 00:11:34,932
The latest status report will not be moved
130
00:11:34,933 --> 00:11:35,899
Please don't mess with the status report.
131
00:11:35,933 --> 00:11:36,699
Recent Report of the Resident
132
00:11:36,733 --> 00:11:37,899
The current situation report meeting will continue like this.
133
00:11:37,900 --> 00:11:39,099
Recent situation report meeting not held
134
00:11:49,666 --> 00:11:50,865
Recent situation report: Calm down
135
00:11:51,066 --> 00:11:52,265
ใฎRecent Status Report Brother
136
00:11:53,066 --> 00:11:54,532
It is really impossible to report on the current situation
137
00:11:54,533 --> 00:11:57,299
The report on Sun's current situation is not over yet
138
00:12:16,733 --> 00:12:21,732
People who watched the live broadcast of Sun's Current Situation Report probably didn't know that you were suspended from school because of cheating on the exam.
139
00:12:22,800 --> 00:12:23,999
Don't tell anyone about Sun's recent situation report
140
00:12:24,033 --> 00:12:24,799
Don't mention the status report meeting
141
00:12:24,800 --> 00:12:25,699
It would be very troublesome to report the current situation
142
00:12:25,766 --> 00:12:28,199
The latest report will be more troublesome.
143
00:12:28,233 --> 00:12:29,465
The Agricultural Situation Report Meeting said no more
144
00:12:29,500 --> 00:12:32,365
Sun Yat-sen's recent report will let me go
145
00:12:32,466 --> 00:12:33,165
Will there be a report on the current situation of agriculture?
146
00:12:33,166 --> 00:12:33,999
The current situation report meeting
147
00:12:34,000 --> 00:12:35,832
I told you not to do this at the recent situation briefing.
148
00:12:36,533 --> 00:12:37,965
Sun Biao's current situation report will let me go
149
00:12:39,100 --> 00:12:40,799
People's recent situation report meeting said no
150
00:12:45,366 --> 00:12:46,599
People's recent situation report etc.
151
00:12:50,900 --> 00:12:52,765
The latest status report will be clearly visible this way.
152
00:12:54,600 --> 00:12:58,132
Son Kyuyu's Recent Situation Report Not Required
153
00:13:02,000 --> 00:13:03,965
Kong's current situation report will let me go
154
00:13:03,966 --> 00:13:05,932
Please do not make any changes to the current situation report
155
00:13:06,100 --> 00:13:07,465
Recent situation report opening
156
00:13:07,533 --> 00:13:08,899
I will sit down for the latest report.
157
00:13:11,733 --> 00:13:14,099
Recent situation report No need
158
00:13:14,100 --> 00:13:15,899
Sun Yat-sen's recent report meeting on agriculture said no
159
00:13:16,200 --> 00:13:19,799
Will there be a status report?
160
00:13:25,600 --> 00:13:26,832
The latest status report will not be like this
161
00:13:26,933 --> 00:13:27,832
Will there be a report on Sun's current situation?
162
00:13:28,000 --> 00:13:29,265
Recent situation report Good mood
163
00:13:29,533 --> 00:13:30,765
ใฎRecent Report Brother, please stop it
164
00:13:48,199 --> 00:13:49,465
Ku's Recent Situation Report Meeting
165
00:13:53,800 --> 00:13:55,399
Will there be a status report?
166
00:13:55,666 --> 00:14:03,765
Recent Report of the Resident
167
00:14:04,800 --> 00:14:06,399
It feels good to report the current situation like this.
168
00:14:09,600 --> 00:14:10,799
Recent situation report No need
169
00:14:12,600 --> 00:14:13,799
Wait a moment
170
00:14:33,566 --> 00:14:41,032
Kong's current situation report will let me go
171
00:14:41,033 --> 00:14:42,965
Recent situation report No need
172
00:14:44,566 --> 00:14:45,465
Why do we report on Sun's recent situation?
173
00:14:45,533 --> 00:14:46,732
Sun's recent report will not be published
174
00:14:52,566 --> 00:14:54,232
Recent Situation Report
175
00:14:54,333 --> 00:14:55,532
The latest situation report will not be like this
176
00:15:06,400 --> 00:15:09,665
The recent situation report meeting said no
177
00:15:10,533 --> 00:15:11,732
Sun's recent report is not available
178
00:15:11,866 --> 00:15:13,032
Sun's near sinking, this is not okay
179
00:15:13,333 --> 00:15:15,299
How could you end the recent situation report meeting without permission?
180
00:15:21,833 --> 00:15:23,665
The latest situation report will not be like this
181
00:15:24,133 --> 00:15:25,332
The latest status report will be
182
00:15:26,866 --> 00:15:41,132
Will there be a report on Sun's current situation?
183
00:15:51,900 --> 00:15:54,465
Sun Cun's recent situation report meeting is about to cum
184
00:15:54,566 --> 00:15:56,799
Is Sun Cunโs current situation report meeting possible?
185
00:15:56,800 --> 00:15:58,399
Sun Cun's recent situation report meeting was about to ejaculate but he said he couldn't do it anymore
186
00:15:59,233 --> 00:16:00,432
The report on Sun's current situation will be released later.
187
00:16:06,500 --> 00:16:08,665
The current situation report will be too bad
188
00:16:16,433 --> 00:16:20,432
I'll let everyone see the latest report.
189
00:16:24,533 --> 00:16:25,732
Sun Biao's current situation report will stop
190
00:16:28,133 --> 00:16:33,565
The recent situation report meeting said to stop
191
00:16:34,100 --> 00:16:38,499
At the recent situation report meeting, I got your favorite Shinhiro
192
00:16:39,633 --> 00:16:41,999
I will be able to see the latest status report.
193
00:16:43,433 --> 00:16:44,665
The current situation report will let me go
194
00:16:45,266 --> 00:16:46,432
Recent situation report No need
195
00:16:46,800 --> 00:16:51,365
(Brother of a live streamer)
(I will continue)
196
00:16:53,000 --> 00:16:54,332
Xiao Zhenxun
197
00:16:55,233 --> 00:17:01,165
Come out for a while and have some tea together.
198
00:17:04,733 --> 00:17:06,032
Are you feeling unwell?
199
00:17:09,200 --> 00:17:12,132
If you feel unwell, let's go to the hospital together.
200
00:17:17,166 --> 00:17:20,132
What happened?
201
00:17:24,033 --> 00:17:28,032
If you have any questions, you can discuss it with your mother.
202
00:17:40,400 --> 00:17:41,799
Xiao Zhenxun
203
00:17:43,166 --> 00:17:46,065
What should I do to make you come out?
204
00:17:48,600 --> 00:17:50,965
Is there anything I can do to help?
205
00:17:52,166 --> 00:17:54,799
(Popular live streamer during live broadcast)
3:2024/9/2023:17
(Ejaculated by someone)
206
00:17:54,800 --> 00:17:56,065
4:2024/9/2023:18
(Is this true?)
207
00:17:56,066 --> 00:17:58,232
https:/
(Who is this? Can I still see it?)
5:2024/9/2023:18
208
00:17:58,233 --> 00:17:59,665
>>3 You can
(come)
(too amazing)
209
00:17:59,666 --> 00:18:01,499
6:2024/9/2023:19 Huh? BAN The link is broken. Has it been BANed?)
210
00:18:01,500 --> 00:18:03,599
7:2024/9/2023:20
(Who is that man?)
man
(who is actually to me maheee) my maheeel
211
00:18:04,866 --> 00:18:06,865
(Brother of a live streamer)
212
00:18:06,866 --> 00:18:11,065
(Seeing that guy's attitude)
(What would you do?)
213
00:19:34,333 --> 00:19:35,899
Very smelly
214
00:19:47,000 --> 00:19:48,199
It stinks.
215
00:19:51,266 --> 00:19:58,832
don't want
216
00:22:33,700 --> 00:22:35,432
Hurry up and hold it
217
00:22:38,466 --> 00:22:39,665
don't want
218
00:22:42,033 --> 00:22:43,599
Give me a good suck
219
00:23:41,066 --> 00:23:42,599
Stop resisting.
220
00:23:43,766 --> 00:23:45,132
Don't do this again
221
00:24:24,866 --> 00:24:26,199
Come over here
222
00:26:20,633 --> 00:26:23,032
Come on, it's not over yet
223
00:27:07,066 --> 00:27:18,465
Look at me
224
00:27:19,500 --> 00:27:20,898
Don't Stop
225
00:27:52,033 --> 00:27:53,432
continue
226
00:28:02,100 --> 00:28:05,099
98 Hall [Sehua Hall] Yuan permanent address 86178. c C
227
00:28:07,800 --> 00:28:09,265
It's not over yet
228
00:28:54,533 --> 00:28:56,299
Tell you to be good
229
00:28:56,600 --> 00:28:58,832
How many times do I have to say it?
230
00:29:48,500 --> 00:29:49,799
Come over here
231
00:30:03,733 --> 00:30:04,965
Very comfortable
232
00:30:06,066 --> 00:30:07,432
Continue to hold
233
00:30:16,433 --> 00:30:18,632
I told you to look here
234
00:31:10,733 --> 00:31:13,065
(The elder brother of a live streamer)
(I am mahee e's elder brother)
235
00:31:13,100 --> 00:31:15,699
(10/1 11pm)
(Resurrection live broadcast will be held)
236
00:31:24,333 --> 00:31:26,332
Already dressed up.
237
00:31:57,433 --> 00:31:58,632
As a person
238
00:32:56,533 --> 00:32:58,665
Perfect for you
239
00:34:05,566 --> 00:34:08,565
You guys also want to lick Shinhiro's nipples, right?
240
00:34:09,800 --> 00:34:11,065
What are you talking about?
241
00:34:11,600 --> 00:34:12,899
Don't worry
242
00:35:27,100 --> 00:35:28,499
Let me look more closely.
243
00:36:01,266 --> 00:36:02,865
Aren't you wet?
244
00:36:52,700 --> 00:36:53,899
Look at me
245
00:39:07,200 --> 00:39:08,665
Turn your butt around
246
00:39:12,500 --> 00:39:13,732
That's amazing
247
00:41:43,933 --> 00:41:45,699
It's already wet.
248
00:42:59,733 --> 00:43:00,965
Made a strange sound
249
00:43:12,533 --> 00:43:14,265
Make a more shameful sound
250
00:44:24,233 --> 00:44:25,432
Containing
251
00:44:31,366 --> 00:44:32,232
Very smelly
252
00:44:32,233 --> 00:44:33,199
Containing
253
00:44:33,200 --> 00:44:34,399
It smells bad
254
00:44:34,400 --> 00:44:35,965
You like this smell?
255
00:44:39,833 --> 00:44:41,365
Open your mouth
256
00:44:42,166 --> 00:44:43,399
That's it
257
00:45:02,100 --> 00:45:05,099
98 Hall [Sehua Hall] Permanent address 86178.cc
258
00:45:17,600 --> 00:45:18,999
Move your mouth
259
00:45:35,400 --> 00:45:37,132
Hold it well
260
00:45:38,500 --> 00:45:39,765
Look up
261
00:45:40,100 --> 00:45:41,299
right
262
00:46:25,400 --> 00:46:26,699
Continue to contain
263
00:46:40,966 --> 00:46:42,199
continue
264
00:47:06,666 --> 00:47:07,832
This is comfortable
265
00:47:24,000 --> 00:47:25,732
Don't turn around
266
00:47:26,566 --> 00:47:28,332
You can't stop until I say yes.
267
00:47:57,533 --> 00:47:59,432
Give me a good
268
00:48:38,966 --> 00:48:43,199
Lie here
269
00:49:08,200 --> 00:49:09,632
Rub with your hands
270
00:49:42,900 --> 00:49:45,499
This contains
271
00:50:06,266 --> 00:50:07,732
More comfortable than before.
272
00:51:18,433 --> 00:51:19,699
Get moving
273
00:51:49,266 --> 00:51:50,565
Very comfortable
274
00:52:08,233 --> 00:52:09,732
A little more intense
275
00:52:11,033 --> 00:52:12,232
That's right
276
00:52:56,866 --> 00:52:58,065
Look at me
277
00:52:59,466 --> 00:53:00,699
That's right
278
00:53:15,266 --> 00:54:14,865
This is so comfortable
279
00:54:28,433 --> 00:54:31,932
This is really comfortable.
280
00:54:51,600 --> 00:55:00,798
I'm about to cum
281
00:55:16,500 --> 00:55:19,732
let me see
282
00:55:51,633 --> 00:55:55,132
I made a cumshot to your favorite Masahiro
283
00:55:56,133 --> 00:55:57,665
Look
284
00:56:27,666 --> 00:56:29,332
Did you see clearly?
285
00:56:35,566 --> 00:56:37,499
What have you been saying since just now?
286
00:56:43,266 --> 00:56:45,532
I'm actually live streaming.
287
00:56:53,433 --> 00:56:55,765
Want everyone to see it?
288
00:56:58,266 --> 00:57:02,432
I don't know what you are talking about
289
00:57:02,433 --> 00:57:04,465
Everyone saw it
290
00:57:14,466 --> 00:57:17,732
Is the live streamer really popular?
291
00:57:29,900 --> 00:57:33,732
I really don't know what you're talking about.
292
00:57:34,733 --> 00:57:36,099
Let's continue
293
00:57:37,466 --> 00:57:38,699
I'm waiting
294
00:57:59,966 --> 00:58:01,132
What's wrong
295
00:58:01,933 --> 00:58:04,199
Don't resist.
296
00:58:04,200 --> 00:58:05,499
Why shoot?
297
00:58:05,500 --> 00:58:06,765
What's the relationship?
298
00:58:08,533 --> 00:58:09,765
Really
299
00:58:09,833 --> 00:58:11,032
Don't run away
300
00:58:11,100 --> 00:58:12,865
Don't do this
301
00:58:13,133 --> 00:58:15,999
What's the relationship?
302
00:58:16,000 --> 00:58:17,365
Don't you like being photographed?
303
00:58:17,366 --> 00:58:18,665
I don't like it
304
00:58:18,900 --> 00:58:20,232
Turn your face toward me
305
00:58:21,299 --> 00:58:22,532
Don't do this
306
00:58:25,400 --> 00:58:26,599
Don't do this
307
00:58:31,833 --> 00:58:32,832
It's okay.
308
00:58:32,833 --> 00:58:33,732
Come and have some fun
309
00:58:33,733 --> 00:58:35,265
Don't do this.
310
00:58:37,033 --> 00:58:38,432
Don't you like kissing?
311
00:58:44,700 --> 00:58:45,865
Let me go
312
00:58:47,566 --> 00:58:48,365
Don't do this
313
00:58:48,366 --> 00:58:49,565
Look this way
314
00:58:54,900 --> 00:58:56,465
But it hurts
315
00:58:56,566 --> 00:58:57,399
It doesn't hurt
316
00:58:57,400 --> 00:58:58,665
I said it would hurt.
317
00:58:58,666 --> 00:58:59,465
Very comfortable, right?
318
00:58:59,466 --> 00:59:00,965
It should be very cool.
319
00:59:03,533 --> 00:59:04,932
When will you shoot?
320
00:59:04,933 --> 00:59:05,765
Stop filming
321
00:59:05,766 --> 00:59:06,999
Isn't it good?
322
00:59:09,533 --> 00:59:10,699
Look at me
323
00:59:13,966 --> 00:59:15,599
Isn't this what you usually do?
324
00:59:16,200 --> 00:59:17,365
don't want
325
00:59:18,100 --> 00:59:19,365
Don't do this
326
00:59:19,400 --> 00:59:21,499
I'm not satisfied yet
327
00:59:21,500 --> 00:59:22,732
Stop
328
00:59:34,966 --> 00:59:35,599
What's the relationship?
329
00:59:35,600 --> 00:59:36,798
Wait a moment
330
00:59:37,100 --> 00:59:38,532
What's going on
331
00:59:39,366 --> 00:59:41,099
Wait a minute, you'll be there.
332
00:59:48,133 --> 00:59:52,532
There are 30,000 viewers watching now.
333
00:59:57,133 --> 01:00:03,399
30,000 people
334
01:00:03,400 --> 01:00:04,632
Pretty cool, huh?
335
01:00:10,033 --> 01:00:14,399
It's a rare opportunity to have so many people come to see
336
01:00:16,233 --> 01:00:17,465
Keep doing it.
337
01:00:23,900 --> 01:00:26,399
Very hot
338
01:00:26,533 --> 01:00:30,099
It's alright, right?
339
01:00:33,866 --> 01:00:37,332
Mr. Tanaka, who used to be a regular here, is also watching.
340
01:00:46,433 --> 01:00:50,532
Everyone is helping our relationship.
341
01:00:51,500 --> 01:00:52,699
Product
342
01:01:07,566 --> 01:01:08,765
come over
343
01:02:27,166 --> 01:02:28,365
Very comfortable
344
01:02:37,833 --> 01:02:39,199
Feel it a little more
345
01:05:23,900 --> 01:05:26,298
Look at the camera quickly
346
01:05:26,600 --> 01:05:27,798
Look at the lens.
347
01:05:28,100 --> 01:05:31,732
Let them see your face again.
348
01:05:40,333 --> 01:05:41,532
That's it
349
01:05:42,000 --> 01:05:43,232
Your expression is good
350
01:06:12,400 --> 01:06:13,565
Did you climax?
351
01:06:13,566 --> 01:06:14,999
No
352
01:06:16,100 --> 01:06:17,965
I can feel it inside.
353
01:06:18,733 --> 01:06:20,199
Suddenly shrank
354
01:06:21,299 --> 01:06:22,099
I didn't orgasm
355
01:06:22,100 --> 01:06:24,599
You're welcome to say it.
356
01:06:24,799 --> 01:06:25,999
I didn't orgasm
357
01:06:37,166 --> 01:06:39,099
Don't get so close.
358
01:06:39,933 --> 01:06:40,499
What's the relationship?
359
01:06:40,500 --> 01:06:41,699
You are so cute
360
01:06:41,700 --> 01:06:42,899
Very photogenic
361
01:07:23,566 --> 01:07:25,965
Turn your butt around
362
01:07:29,433 --> 01:07:31,032
Come a little closer
363
01:07:31,033 --> 01:07:32,265
Right, right, right
364
01:07:45,266 --> 01:07:46,832
It's time to move
365
01:08:04,166 --> 01:08:06,132
Zhenxun also needs to move
366
01:08:08,400 --> 01:08:09,599
That's it
367
01:08:15,700 --> 01:08:17,132
This is very comfortable
368
01:08:32,300 --> 01:08:33,465
Turn this way
369
01:08:33,700 --> 01:08:34,898
From the right
370
01:08:35,833 --> 01:08:37,132
That's it
371
01:10:26,733 --> 01:10:29,932
Let them see your comfortable expression.
372
01:11:36,266 --> 01:11:37,999
Are you looking at the camera?
373
01:11:38,933 --> 01:11:40,765
I have seen it
374
01:11:45,233 --> 01:11:46,665
I can't help it
375
01:11:48,100 --> 01:11:58,065
I'm about to cum
376
01:12:18,800 --> 01:12:20,732
It's so comfortable I can't help it
377
01:12:42,333 --> 01:12:44,899
Thirty thousand people are watching.
378
01:12:45,333 --> 01:12:49,332
Let's make money together.
379
01:12:50,366 --> 01:12:54,565
Please stay away from me.
380
01:12:56,666 --> 01:12:58,632
If you agree, I'll let you go.
381
01:13:00,433 --> 01:13:01,032
How about it
382
01:13:01,033 --> 01:13:02,432
It's done.
383
01:13:03,433 --> 01:13:04,899
Tell me
384
01:13:04,966 --> 01:13:06,999
I understand.
385
01:13:14,700 --> 01:13:16,399
Then it's a deal.
386
01:13:32,333 --> 01:13:33,565
It's miserable.
387
01:13:50,766 --> 01:13:52,832
(Brother of a live streamer)
(Thank you for watching)
388
01:13:52,833 --> 01:13:55,632
(More content will be prepared in the future)
389
01:14:02,766 --> 01:14:04,832
Hello, Mr. Yazhi
390
01:14:05,366 --> 01:14:07,732
Thank you for sharing this time
391
01:14:07,866 --> 01:14:13,465
Today I will use the clothes and toys that Mr. Masayuki requested.
392
01:14:13,466 --> 01:14:15,465
Come get comfortable
393
01:14:15,466 --> 01:14:19,432
Mr. Masayuki also wants to be comfortable
394
01:14:23,000 --> 01:14:24,199
alright
395
01:14:25,433 --> 01:14:26,865
Sit down first.
396
01:25:02,133 --> 01:25:05,099
98 Hall [Sehua Hall] Permanent address 86178.cc
397
01:30:25,933 --> 01:30:27,732
Cum inside
398
01:32:08,000 --> 01:32:17,365
I'm going to climax.
399
01:32:43,033 --> 01:32:53,165
Very comfortable
400
01:32:59,433 --> 01:33:00,865
no
401
01:33:06,566 --> 01:33:07,965
I'm going to climax.
402
01:33:42,933 --> 01:33:44,932
I shot a lot.
403
01:34:14,366 --> 01:34:16,832
Shot a lot inside
404
01:34:17,800 --> 01:34:20,599
I wonder if Mr. Masayuki feels comfortable too.
405
01:34:21,400 --> 01:34:22,965
Then I am really looking for
406
01:34:22,966 --> 01:34:24,265
See you next time
407
01:34:31,433 --> 01:34:33,999
Is that all that's going to work?
408
01:34:36,266 --> 01:34:38,399
Brother, help me take this off.
409
01:34:41,333 --> 01:34:43,032
How do you take this off?
410
01:34:46,133 --> 01:34:47,665
Take this off
411
01:34:55,766 --> 01:34:57,165
Let me go
412
01:35:02,100 --> 01:35:03,899
They all said no.
413
01:35:04,333 --> 01:35:05,499
don't want
414
01:35:05,700 --> 01:35:06,932
No more
415
01:35:06,966 --> 01:35:08,165
What
416
01:35:08,800 --> 01:35:11,632
stop
417
01:35:12,600 --> 01:35:14,565
The filming is over, isn't it?
418
01:35:15,166 --> 01:35:16,899
No
419
01:35:19,100 --> 01:35:21,432
no
420
01:35:21,633 --> 01:35:23,132
don't want
421
01:35:23,533 --> 01:35:24,932
What to do
422
01:35:25,333 --> 01:35:26,999
Take this off quickly.
423
01:35:37,300 --> 01:35:38,599
don't want
424
01:35:39,033 --> 01:35:40,232
Let me go
425
01:35:42,466 --> 01:35:43,365
no
426
01:35:43,366 --> 01:35:44,232
No, no, no
427
01:35:44,233 --> 01:35:45,732
It's over
428
01:35:46,133 --> 01:35:47,465
Don't do this
429
01:35:47,766 --> 01:35:49,299
I said no
430
01:35:49,433 --> 01:35:50,465
I can't stand it anymore
431
01:35:50,466 --> 01:35:55,299
don't want
432
01:35:55,300 --> 01:35:58,232
Let me go
433
01:36:07,166 --> 01:36:09,032
don't want
434
01:36:10,433 --> 01:36:11,732
It hurts
435
01:36:12,800 --> 01:36:14,799
I told you it would hurt.
436
01:36:15,300 --> 01:36:16,499
don't want
437
01:36:16,833 --> 01:36:18,099
Happy Homeowner
438
01:36:23,000 --> 01:36:24,799
What are you going to do?
439
01:36:25,100 --> 01:36:26,365
It will hurt
440
01:36:36,033 --> 01:36:37,332
Don't do this
441
01:36:38,833 --> 01:36:40,332
elder brother
442
01:36:45,566 --> 01:36:55,799
don't want
443
01:36:56,233 --> 01:36:58,732
no
444
01:36:59,566 --> 01:37:02,932
don't want
445
01:37:10,600 --> 01:37:12,099
it hurts
446
01:37:12,100 --> 01:37:13,299
don't want
447
01:37:13,300 --> 01:37:14,765
Don't do this
448
01:37:36,233 --> 01:37:38,232
You're almost there
449
01:37:39,666 --> 01:37:42,665
Isn't it already finished?
450
01:37:43,066 --> 01:37:44,332
What are you doing
451
01:37:44,433 --> 01:37:45,199
don't want
452
01:37:45,200 --> 01:37:46,165
Really don't
453
01:37:46,166 --> 01:37:46,865
No more
454
01:37:46,866 --> 01:37:48,065
it hurts
455
01:37:48,500 --> 01:37:49,699
don't want
456
01:37:49,800 --> 01:37:50,799
Be honest with me
457
01:37:50,800 --> 01:37:51,732
don't want
458
01:37:51,733 --> 01:37:52,999
Happy Homeowner
459
01:37:53,433 --> 01:37:54,699
it hurts
460
01:38:15,166 --> 01:38:49,765
don't want
461
01:38:49,766 --> 01:38:51,065
Don't do this
462
01:38:51,300 --> 01:38:52,699
Happy Homeowner
463
01:39:08,233 --> 01:39:09,732
Really
464
01:39:15,466 --> 01:39:16,999
It will hurt
465
01:39:18,166 --> 01:39:19,965
I said it would hurt.
466
01:39:38,466 --> 01:39:43,465
no
467
01:39:43,466 --> 01:39:45,799
don't want
468
01:39:50,500 --> 01:39:53,632
stop
469
01:39:54,033 --> 01:39:59,765
So disgusting
470
01:39:59,800 --> 01:40:01,032
stop
471
01:40:01,466 --> 01:40:02,932
elder brother
472
01:40:03,166 --> 01:40:04,332
hurry up
473
01:40:08,800 --> 01:40:10,899
They all said no
474
01:40:11,500 --> 01:40:13,299
Don't be like this anymore
475
01:40:16,500 --> 01:40:18,532
Very hot
476
01:40:20,966 --> 01:40:22,632
That's enough.
477
01:40:24,966 --> 01:40:26,399
Very hot
478
01:40:33,733 --> 01:40:34,932
Wait a moment
479
01:40:35,333 --> 01:40:36,532
it hurts
480
01:40:36,533 --> 01:40:37,799
What to do
481
01:40:39,400 --> 01:40:40,899
it hurts
482
01:40:49,866 --> 01:40:51,665
They say it will hurt.
483
01:40:58,200 --> 01:41:06,065
don't want
484
01:41:18,100 --> 01:41:19,899
it hurts
485
01:41:30,866 --> 01:41:33,365
No no
486
01:41:33,400 --> 01:41:34,865
it hurts
487
01:41:45,100 --> 01:41:46,699
elder brother
488
01:41:47,433 --> 01:41:49,199
it hurts
489
01:41:51,100 --> 01:41:52,465
Wait a moment
490
01:42:01,366 --> 01:42:02,832
don't want
491
01:42:11,333 --> 01:42:23,099
it hurts
492
01:42:23,100 --> 01:42:24,265
No more
493
01:42:25,366 --> 01:42:26,599
Really not
494
01:42:27,033 --> 01:42:28,365
Go away
495
01:42:28,366 --> 01:42:29,799
Take this off
496
01:42:30,400 --> 01:42:31,599
it hurts
497
01:42:35,533 --> 01:42:36,732
no
498
01:42:37,666 --> 01:42:39,165
Really not
499
01:42:42,133 --> 01:42:43,632
it hurts
500
01:42:43,766 --> 01:42:44,965
Wait a moment
501
01:43:19,333 --> 01:43:20,732
Gonna cum.
502
01:43:31,533 --> 01:43:33,165
Very bad
503
01:44:01,566 --> 01:44:03,465
It's miserable.
504
01:45:02,133 --> 01:45:05,132
98 Hall [Sehua Hall] permanent address 86178.cc
38349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.