All language subtitles for Patreon __ Fer Juaristi __ Paso a Paso 02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,235 --> 00:00:02,300 Hi guys, how are you?. 2 00:00:02,300 --> 00:00:06,055 Welcome one more time to this part of: 3 00:00:06,055 --> 00:00:08,905 "How was an image made?" 4 00:00:09,200 --> 00:00:13,865 I will talk about how external inspiration 5 00:00:13,865 --> 00:00:17,335 can inspire us and take us to create something 6 00:00:17,465 --> 00:00:23,000 that motivates us and takes us out to the comfort zone. 7 00:00:23,000 --> 00:00:30,000 Everything we consume each day: books, music, images, social media 8 00:00:30,000 --> 00:00:33,255 we will reflect it when we have a camera in our hands. 9 00:00:33,255 --> 00:00:40,100 Conscious or unconscious we will try to do it our way. 10 00:00:41,100 --> 00:00:44,100 For this image, I have been inspire 11 00:00:44,100 --> 00:00:47,000 for these people for a while now. 12 00:00:47,485 --> 00:00:52,600 This photographer called George Mayer... 13 00:00:52,675 --> 00:00:57,800 I don't work in studio, I feel a bit isolated in studio 14 00:00:57,885 --> 00:01:01,045 -I have to try and explote a little bit more- 15 00:01:01,045 --> 00:01:04,335 but since I saw Mr. George's work 16 00:01:05,545 --> 00:01:08,985 I was amazed with the minimalism of it 17 00:01:09,505 --> 00:01:13,200 because he is not making the illumination obvious 18 00:01:13,200 --> 00:01:15,000 the illumination is not perfect. 19 00:01:15,000 --> 00:01:21,135 And he is playing with -known in film world- with cookies, 20 00:01:21,135 --> 00:01:24,595 cookies are these light cutters 21 00:01:24,595 --> 00:01:29,500 to just focus the light source where we want it to be. 22 00:01:30,915 --> 00:01:33,835 This is an extreme case, like "I just want to show 23 00:01:33,835 --> 00:01:38,000 this part of the face or this part of the body." 24 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 I was stunned with his work. 25 00:01:41,000 --> 00:01:43,500 I have been following him for a few months now 26 00:01:43,500 --> 00:01:48,235 and I haven't had the chance to try doing something like this. 27 00:01:48,235 --> 00:01:51,000 But well, I'm a fan of cutting heads, 28 00:01:51,000 --> 00:01:53,645 of cutting faces. 29 00:01:54,215 --> 00:01:57,900 And... In this image, he inspired me. 30 00:01:57,900 --> 00:02:02,000 Another person I follow and she inspires me is Malika Favre, 31 00:02:02,000 --> 00:02:04,500 she is a French illustrator. 32 00:02:04,500 --> 00:02:10,985 All of her illustration is about simple lines and hard light 33 00:02:10,985 --> 00:02:12,905 and direct light. 34 00:02:13,245 --> 00:02:16,100 What I like about these two images 35 00:02:16,100 --> 00:02:18,000 or about these two creators 36 00:02:18,000 --> 00:02:22,500 is that they push the emotion aside. 37 00:02:22,500 --> 00:02:25,000 I really like that, 38 00:02:25,000 --> 00:02:30,000 that the visual strength on their images is not based on: 39 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 "Oh, love..." or "Oh, romance...", 40 00:02:33,000 --> 00:02:36,685 it's more like a visual punch that paralyzes you 41 00:02:36,685 --> 00:02:39,515 because of the minimalism on their creation. 42 00:02:41,000 --> 00:02:44,245 So, they inspire me for creating this image, because... 43 00:02:44,245 --> 00:02:47,295 I mean, when we go out to the street 44 00:02:47,295 --> 00:02:50,205 we get saturated with everything around us 45 00:02:50,205 --> 00:02:53,700 but if we look for hard light and simple things 46 00:02:53,700 --> 00:02:58,445 we can focus on creating something. 47 00:02:58,445 --> 00:03:02,000 In this occasion... I will show you the contact sheet. 48 00:03:02,000 --> 00:03:06,335 This image was made in a workshop in Belfast. 49 00:03:06,725 --> 00:03:09,000 We can see here the light source, 50 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 it is a hard light, as we can see 51 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 I still don't know what am I going to do 52 00:03:13,000 --> 00:03:17,885 I just have the idea that something can be made here, 53 00:03:17,885 --> 00:03:23,000 I'm working beside but I'm not getting there... 54 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 I feel this is a dirty image. 55 00:03:26,000 --> 00:03:31,100 So, I get closer to see if this image gets clean 56 00:03:31,100 --> 00:03:35,005 and I feel it is a better representation of what I want 57 00:03:35,005 --> 00:03:39,500 but the texture on the wall is making the place so obvious. 58 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 I take a step to the left and I'm in front of them 59 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 and I split the couple. 60 00:03:47,800 --> 00:03:53,285 The guy is drawing attention because the light is hitting on him. 61 00:03:53,285 --> 00:03:54,500 The idea... 62 00:03:54,500 --> 00:03:57,000 If I had done better, would be... 63 00:03:57,000 --> 00:04:01,665 that her face would have been cut with this line. 64 00:04:03,000 --> 00:04:07,600 I move him a little, to put him in the shade 65 00:04:07,600 --> 00:04:10,000 so that he is completely in silhouette 66 00:04:10,000 --> 00:04:11,500 and I modify my exposure, 67 00:04:11,500 --> 00:04:15,000 from 1500 I shift to 2000 68 00:04:15,000 --> 00:04:17,500 to underexpose more. 69 00:04:17,500 --> 00:04:20,000 And now I feel it's a cleaner image. 70 00:04:20,500 --> 00:04:24,000 I distance a little more, I put garbage 71 00:04:24,000 --> 00:04:27,795 -this is a distraction and evidences where we are- 72 00:04:29,365 --> 00:04:31,300 I move my camera to the right, just a little 73 00:04:31,300 --> 00:04:33,300 and the image feels cleaner. 74 00:04:33,300 --> 00:04:35,400 That's what I am always looking for. 75 00:04:35,400 --> 00:04:40,000 When I create these -for me- iconic or representative images 76 00:04:40,000 --> 00:04:44,500 about how I see the world, that's the process... 77 00:04:44,900 --> 00:04:46,800 Process of elimination. 78 00:04:48,900 --> 00:04:50,100 This is another image. 79 00:04:50,100 --> 00:04:53,200 But well, you can see how all the process was. 80 00:04:54,200 --> 00:04:57,100 My "Hard Light Radar" always takes me to it. 81 00:04:57,600 --> 00:05:00,000 I start to clean... 82 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 I adjust my angle... 83 00:05:04,300 --> 00:05:05,500 I remove distractions... 84 00:05:05,500 --> 00:05:09,000 I add distractions to see later if it works 85 00:05:09,000 --> 00:05:14,265 because sometimes to open up a little can be interesting... 86 00:05:15,565 --> 00:05:18,185 I clean... and I finish. 87 00:05:18,375 --> 00:05:23,000 In the final photo this is the "before", 88 00:05:23,085 --> 00:05:24,400 and this is the "after". 89 00:05:24,400 --> 00:05:29,700 In this case I overexposed to lose the texture on the wall 90 00:05:29,700 --> 00:05:31,300 that is very obvious 91 00:05:31,300 --> 00:05:37,000 and in post-production I removed or overexposed the jeans 92 00:05:37,000 --> 00:05:39,500 which, for me, evidenced too. 93 00:05:39,500 --> 00:05:44,400 What I wanted was to focus the attention on her face. 94 00:05:44,400 --> 00:05:48,015 And if I had been more "picky" -I realize now- 95 00:05:48,185 --> 00:05:50,500 I would have eliminated her hand 96 00:05:50,500 --> 00:05:56,045 so that the image and the eyes would go directly into the people. 97 00:05:56,045 --> 00:06:00,300 But remember, guys, our process is slow. 98 00:06:00,300 --> 00:06:03,500 We have to honor what we are doing 99 00:06:03,500 --> 00:06:07,085 and doing it consciously. 100 00:06:07,825 --> 00:06:10,600 To consume images that captivate us 101 00:06:10,600 --> 00:06:13,255 that remain impressed in the subconscious 102 00:06:13,255 --> 00:06:19,200 and when we have the chance to honor those who we admire 103 00:06:19,265 --> 00:06:23,200 to find and to make a version of our own. 104 00:06:23,415 --> 00:06:26,200 The illustrator does not use couples 105 00:06:26,200 --> 00:06:28,755 she only uses figures. 106 00:06:28,755 --> 00:06:31,745 And George - the studio photographer- 107 00:06:31,745 --> 00:06:34,675 works more with models and nudes. 108 00:06:34,675 --> 00:06:37,000 So I tried to merge those two parts 109 00:06:37,000 --> 00:06:41,600 to create an image with which I was happy about. 110 00:06:42,400 --> 00:06:44,500 I hope you enjoyed this video. 111 00:06:44,500 --> 00:06:47,500 Here I am. Thanks Patreon! 112 00:06:47,500 --> 00:06:49,000 And continue in this life... 113 00:06:49,500 --> 00:06:51,000 ¡Éxito!. 8468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.