Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,781 --> 00:00:09,781
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:09,781 --> 00:00:11,008
Ghost: Previously on "power”...
3
00:00:11,032 --> 00:00:12,992
DOJ approved the death penalty.
4
00:00:14,410 --> 00:00:16,329
Marshal:
Yeah, cameras don't work, son.
5
00:00:16,412 --> 00:00:18,706
You know, we lost an inmate
last yearjust like this.
6
00:00:18,790 --> 00:00:21,018
So if you rat me out as ghost,
then I'll spill what I know about you.
7
00:00:21,042 --> 00:00:24,087
Your tuition check for this quarter
was returned by the bank.
8
00:00:24,170 --> 00:00:25,797
Insufficient funds.
9
00:00:25,880 --> 00:00:27,441
This establishment is closed
until further notice.
10
00:00:27,465 --> 00:00:29,902
Lakeisha: The hell are you talking about?
You can't shut me down.
11
00:00:29,926 --> 00:00:31,070
Andre: Yo, Julio, hit me back.
12
00:00:31,094 --> 00:00:32,303
Truth got shut down, man.
13
00:00:32,387 --> 00:00:33,721
Trust me. — Tommy: Trust you?
14
00:00:33,805 --> 00:00:35,616
- You're ghost's lawyer.
- — yeah, I'm yours, too.
15
00:00:35,640 --> 00:00:37,642
Your duties of loyalty and confidentiality
16
00:00:37,725 --> 00:00:39,894
to both of your clients
are clearly compromised.
17
00:00:39,978 --> 00:00:41,354
I'm not your attorney anymore.
18
00:00:41,437 --> 00:00:44,691
Everything he's done, he did for you.
19
00:00:44,774 --> 00:00:46,192
It's not his gun, Angela.
20
00:00:46,276 --> 00:00:47,902
And if it's not his gun,
21
00:00:47,986 --> 00:00:49,904
what does that say about
the rest of your case?
22
00:00:49,988 --> 00:00:52,782
He didn't hide the gun. Holy shit.
23
00:00:53,866 --> 00:00:56,744
I they say this is a big, rich town I
24
00:00:58,788 --> 00:01:02,208
j' [just come from the poorest part I
25
00:01:02,292 --> 00:01:04,919
j' bright lights, city life,
I gotta make it I
26
00:01:05,003 --> 00:01:06,921
j' this is where it goes down j'
27
00:01:08,965 --> 00:01:12,885
j' [just happen to come up hard j'
28
00:01:12,969 --> 00:01:15,179
j' legal or illegal, baby,
I gotta make it I
29
00:01:15,263 --> 00:01:18,600
j' I never took a straight path nowhere,
life's full of twists and turns j'
30
00:01:18,683 --> 00:01:20,602
j' bumps and bruises, I live, I learn I
31
00:01:20,685 --> 00:01:23,313
I I'm from that city full of yellow cabs
and skyscrapers j'
32
00:01:23,396 --> 00:01:25,773
j' it's hard to get a start
in these parts without paper j'
33
00:01:25,857 --> 00:01:28,443
j' homie, I grew up in hell,
a block away from heaven I
34
00:01:28,526 --> 00:01:31,613
I that corner every 15 minutes,
they moving seven j'
35
00:01:31,696 --> 00:01:33,906
j' pure snow, bag it, then watch it go I
36
00:01:33,990 --> 00:01:36,576
j' occupational options,
get some blow or some hos j'
37
00:01:36,659 --> 00:01:39,078
j' shoot the ball or the strap,
learn to rap or to Jack j'
38
00:01:39,162 --> 00:01:41,664
j' fuck it, man, in the meantime,
go 'head and pump a pack j'
39
00:01:41,748 --> 00:01:44,208
j' this my regal, royal flow,
my James Bond bounce j'
40
00:01:44,292 --> 00:01:46,919
I that 007, that's 62 on my count j'
41
00:01:47,003 --> 00:01:49,672
I I'm an undercover liar,
I lie under the covers j'
42
00:01:49,756 --> 00:01:52,026
I look a bitch in the eyes
and tell her, "baby, I love ya" j'
43
00:01:52,050 --> 00:01:54,469
j' you're my inspiration,
you're my motivation j'
44
00:01:54,552 --> 00:01:57,096
j' you're the reason that
I'm moving with no hesitation j'
45
00:01:57,180 --> 00:02:00,058
I they say this is a big, rich town I
46
00:02:00,141 --> 00:02:04,187
j' yeah, I just come
from the poorest part j'
47
00:02:05,438 --> 00:02:07,482
j' bright lights, city life,
I gotta make it I
48
00:02:07,565 --> 00:02:09,484
j' this is where it goes down j'
49
00:02:09,567 --> 00:02:11,819
- j' oh, yeah j' - j' yeah j'
50
00:02:11,903 --> 00:02:15,823
j' [just happen to come up hard j'
51
00:02:15,907 --> 00:02:18,409
j' legal or illegal, baby,
I gotta make it I
52
00:02:24,957 --> 00:02:26,459
(Hip-hop music playing)
53
00:02:44,185 --> 00:02:45,905
- (Hip-hop music on headphones)
- Seriously?
54
00:02:49,107 --> 00:02:51,275
I said I'd "try" to keep up.
55
00:02:52,902 --> 00:02:53,986
I tried.
56
00:02:55,988 --> 00:02:57,782
(Speaking Spanish)
57
00:03:02,286 --> 00:03:04,038
(Speaking Spanish)
58
00:03:04,122 --> 00:03:06,374
I just want to run.
59
00:03:06,457 --> 00:03:07,917
(Speaking Spanish)
60
00:03:15,967 --> 00:03:17,218
I think Jamie's innocent.
61
00:03:17,301 --> 00:03:19,721
Oh, my god.
62
00:03:19,804 --> 00:03:21,699
I know, I got new information,
and I kind of just-...
63
00:03:21,723 --> 00:03:23,057
No.
64
00:03:23,141 --> 00:03:24,767
I can't believe you think he's innocent.
65
00:03:24,851 --> 00:03:27,454
After everything he put you through,
you still got feelings for him.
66
00:03:27,478 --> 00:03:29,188
Feehngs?
67
00:03:29,272 --> 00:03:31,190
I'm still angry at him.
68
00:03:31,274 --> 00:03:34,193
He still made me a fool
and broke my heart.
69
00:03:34,277 --> 00:03:37,572
(Speaking Spanish)
70
00:03:37,655 --> 00:03:39,657
(Speaking Spanish)
71
00:03:41,367 --> 00:03:43,578
No.
72
00:03:43,661 --> 00:03:46,205
(Speaking Spanish)
73
00:03:46,289 --> 00:03:48,416
Could have major consequences,
not only for me,
74
00:03:48,499 --> 00:03:50,168
but for my entire task force.
75
00:03:50,251 --> 00:03:51,919
(Speaking Spanish)
76
00:03:55,256 --> 00:03:58,634
I can't let him die
for something he didn't do.
77
00:03:58,718 --> 00:04:00,845
(Sighs)
78
00:04:04,390 --> 00:04:06,434
(Speaking Spanish)
79
00:04:17,195 --> 00:04:18,488
If he's innocent.
80
00:04:26,871 --> 00:04:29,999
- James, I get that you're scared.
- — I'm not scared. I'm fucking angry.
81
00:04:30,082 --> 00:04:32,585
I'm angry that the lawyer
I trusted just got disqualified.
82
00:04:32,668 --> 00:04:35,731
I'm angry that I'm standing here with you
wondering if you ready for this shit.
83
00:04:35,755 --> 00:04:37,757
You didn't pick me, I get it,
84
00:04:37,840 --> 00:04:39,300
but you need to get over that shit.
85
00:04:39,383 --> 00:04:41,302
And you need to do it
pretty goddamn quickly,
86
00:04:41,385 --> 00:04:43,221
because if we can't trust each other,
87
00:04:43,304 --> 00:04:45,056
I am no good to you
88
00:04:45,139 --> 00:04:47,308
and I'm the nigga standing
between you and a needle.
89
00:04:48,976 --> 00:04:51,270
Now...
90
00:04:51,354 --> 00:04:54,273
Tomorrow is your asset forfeiture hearing.
91
00:04:54,357 --> 00:04:57,610
In front of the judge,
the prosecution is going to present
92
00:04:57,693 --> 00:04:59,862
whatever it is they found
in your financials
93
00:04:59,946 --> 00:05:02,156
that they believe links you to this crime.
94
00:05:02,240 --> 00:05:03,825
Any idea what that might be?
95
00:05:03,908 --> 00:05:07,495
Just like with the gun,
I didn't do it, so...
96
00:05:07,578 --> 00:05:10,873
There's no evidence for prosecution
to find to prove that I did.
97
00:05:10,957 --> 00:05:12,708
And Tasha runs our finances.
98
00:05:12,792 --> 00:05:14,353
But I can tell you,
there's nothing they'll find there.
99
00:05:14,377 --> 00:05:16,254
Okay, well, there's one more possibility.
100
00:05:16,337 --> 00:05:19,090
A rico case, uh, enterprise corruption.
101
00:05:19,173 --> 00:05:22,301
But that only plays if you actually have
102
00:05:22,385 --> 00:05:23,845
a criminal enterprise.
103
00:05:23,928 --> 00:05:27,056
If the business that you shared
with Thomas egan was completely legit,
104
00:05:27,139 --> 00:05:28,891
we don't have anything to worry about.
105
00:05:30,142 --> 00:05:32,270
Do we have anything to worry about?
106
00:05:35,314 --> 00:05:37,400
No.
107
00:05:46,868 --> 00:05:49,161
Mike, may I have a word?
108
00:05:49,245 --> 00:05:51,581
Yeah, sure. What's up?
109
00:05:54,125 --> 00:05:56,836
I reviewed the surveillance tapes
from truth.
110
00:05:56,919 --> 00:05:59,964
Nowhere on there does it show
James St. Patrick hide the gun.
111
00:06:00,047 --> 00:06:02,800
Look, if James had placed
the gun behind the bar,
112
00:06:02,884 --> 00:06:04,903
the tapes would have shown him
going to the bar area,
113
00:06:04,927 --> 00:06:06,220
but he never does, not once.
114
00:06:07,430 --> 00:06:09,223
I think he may be innocent.
115
00:06:11,267 --> 00:06:15,146
Valdes, the defense already
won their motion to suppress the gun.
116
00:06:15,229 --> 00:06:17,857
What does trotting out the speculation
about surveillance tapes
117
00:06:17,940 --> 00:06:19,817
to judge tapper do for us
to win this case?
118
00:06:19,901 --> 00:06:21,736
It's the truth.
119
00:06:21,819 --> 00:06:24,381
I want justice for Greg's murder,
but if St. Patrick didn't do it...
120
00:06:24,405 --> 00:06:25,907
He did it, Angela.
121
00:06:25,990 --> 00:06:28,868
I thought so, too, Mike, but now,
how can you be so sure?
122
00:06:28,951 --> 00:06:30,703
We should take this to mak.
123
00:06:30,786 --> 00:06:33,682
At minimum, the tapes are exculpatory
and should be presented to the defense.
124
00:06:33,706 --> 00:06:36,667
These tapes are out, period.
125
00:06:36,751 --> 00:06:39,921
We're not risking what chance we have
at winning this case on speculation.
126
00:06:40,004 --> 00:06:43,674
Ah, buenos dias, my latino brethren.
127
00:06:43,758 --> 00:06:45,468
Today is a good day.
128
00:06:45,551 --> 00:06:48,220
The decision to free
St. Patrick's finances bore fruit.
129
00:06:48,304 --> 00:06:51,307
A seven—figure check
written from one Thomas Patrick egan
130
00:06:51,390 --> 00:06:53,267
to St. Patrick's nightclub, truth,
131
00:06:53,351 --> 00:06:55,811
after they supposedly severed
their business partnership.
132
00:06:55,895 --> 00:06:57,229
Mak: We don't know what it's for,
133
00:06:57,313 --> 00:06:59,398
but the payment could have been
for killing Greg.
134
00:06:59,482 --> 00:07:02,193
This could have been a murder—for—hire.
135
00:07:02,276 --> 00:07:04,362
This is great work, Coop.
— oh, I know.
136
00:07:04,445 --> 00:07:06,447
If St. Patrick was using
the nightclub business
137
00:07:06,530 --> 00:07:08,157
to hide a murder—for—hire payment,
138
00:07:08,240 --> 00:07:10,117
we could argue
the whole company is corrupt.
139
00:07:10,201 --> 00:07:11,953
- — A rico case.
- Saxe: Exactly.
140
00:07:12,036 --> 00:07:14,413
And once judge tapper hears about this,
141
00:07:14,497 --> 00:07:17,416
we have a whole other way
to nail St. Patrick.
142
00:07:21,712 --> 00:07:23,714
(Breathing heavily)
143
00:07:33,391 --> 00:07:35,142
Hey, Marshall,
144
00:07:35,226 --> 00:07:37,561
it was a damn shame
to hear about your transfer.
145
00:07:38,771 --> 00:07:42,441
Danbury's pretty drafty
this time of year, ain't it?
146
00:07:42,525 --> 00:07:43,985
How the fuck you know about that?
147
00:07:44,819 --> 00:07:47,029
You know how it works around here.
148
00:07:47,113 --> 00:07:49,073
If there's information
out there to be had,
149
00:07:49,156 --> 00:07:50,449
somebody's gonna cough it up.
150
00:07:51,784 --> 00:07:53,953
I ain't got shit to say to you, convict.
151
00:07:55,121 --> 00:07:57,581
And what if the topic
was James St. Patrick?
152
00:07:58,374 --> 00:08:00,209
Would you have something to say then?
153
00:08:02,545 --> 00:08:05,339
We all know he ain't
your favorite convict here.
154
00:08:08,342 --> 00:08:11,012
He and that lawyer, they got money.
155
00:08:12,096 --> 00:08:14,306
They probably know people, right?
156
00:08:15,474 --> 00:08:18,269
I'm guessing they got you
booted out of here.
157
00:08:19,770 --> 00:08:22,189
Now, how would you like to get rid of him?
158
00:08:25,443 --> 00:08:27,903
Why did they kick proctor off the case?
159
00:08:27,987 --> 00:08:31,365
They argued that his relationship
with Tommy egan compromised
160
00:08:31,449 --> 00:08:33,176
his judgment when it came to
your husband's case.
161
00:08:33,200 --> 00:08:34,928
(Sighs)
— from what I saw, Mrs. St. Patrick,
162
00:08:34,952 --> 00:08:36,162
they weren't wrong.
163
00:08:36,245 --> 00:08:39,790
- You may be in better hands with me.
- I see.
164
00:08:39,874 --> 00:08:41,476
They've scheduled
the hearing for tomorrow.
165
00:08:41,500 --> 00:08:43,878
And normally this wouldn't
come up until trial,
166
00:08:43,961 --> 00:08:45,961
but everything with this case
has been accelerated.
167
00:08:47,089 --> 00:08:49,050
I talked to James.
168
00:08:49,133 --> 00:08:50,801
He doesn't seem to think
there's anything
169
00:08:50,885 --> 00:08:52,445
that can be linked
to criminal activity,
170
00:08:52,470 --> 00:08:53,763
but I have to ask,
171
00:08:53,846 --> 00:08:55,014
is that true?
172
00:08:56,182 --> 00:08:57,600
Absqutely.
173
00:08:57,683 --> 00:09:00,853
Sometimes I get the feeling that James
isn't being completely honest with me.
174
00:09:00,936 --> 00:09:04,440
He doesn't trust me,
but you do, don't you?
175
00:09:07,568 --> 00:09:09,153
(Scoffs)
176
00:09:09,236 --> 00:09:11,864
Look, I don't know
what you're getting at,
177
00:09:11,947 --> 00:09:15,326
but, like, I said,
there's nothing, okay?
178
00:09:15,409 --> 00:09:18,037
We've always done everything
on the up-and-up.
179
00:09:18,120 --> 00:09:19,914
Good.
180
00:09:19,997 --> 00:09:21,499
I may need to put you on the stand
181
00:09:21,582 --> 00:09:23,250
to corroborate, just in case.
182
00:09:23,334 --> 00:09:25,795
Wait, I have to testify?
— It's either you or James.
183
00:09:25,878 --> 00:09:27,797
Well, isn't that a risk for me?
184
00:09:27,880 --> 00:09:30,883
Putting you on the stand
waives spousal privilege, it's true.
185
00:09:30,966 --> 00:09:32,593
They will cross—examine you.
186
00:09:32,676 --> 00:09:36,305
But if there's really nothing criminal
about the family finances,
187
00:09:36,388 --> 00:09:38,140
we've got nothing to worry about.
188
00:09:38,224 --> 00:09:41,102
Hey, it's an asset hearing.
189
00:09:41,185 --> 00:09:43,896
I'll make sure the prosecution
stays on task.
190
00:09:43,979 --> 00:09:45,606
I don't know if I can do this.
191
00:09:47,817 --> 00:09:50,277
I haven't known you a very long time,
Mrs. St. Patrick,
192
00:09:50,361 --> 00:09:53,405
but I'm pretty sure
that if you put your mind to it,
193
00:09:53,489 --> 00:09:55,491
you can do anything.
194
00:09:59,870 --> 00:10:02,206
- (Music playing)
- J' I can get you high baby j'
195
00:10:02,289 --> 00:10:05,167
j' I don't need a plane,
you should hurry up and buy j'
196
00:10:05,251 --> 00:10:07,920
j' 'cause we selling everything,
I'm the dopeman j'
197
00:10:10,005 --> 00:10:14,051
I I'm the dopeman, get with the program,
get with the program I
198
00:10:14,135 --> 00:10:16,971
- — impressive.
- (Chuckles) You like that?
199
00:10:17,054 --> 00:10:19,056
Yeah, look at you, rolling that blunt.
200
00:10:19,140 --> 00:10:22,101
Most of the girls I've been with
don't even know how to roll they hair.
201
00:10:22,184 --> 00:10:24,228
In that case, how do you roll a blunt,
white boy?
202
00:10:24,311 --> 00:10:25,479
(Laughs)
203
00:10:25,563 --> 00:10:27,815
Don't y'all usually use bongs and shit?
204
00:10:27,898 --> 00:10:30,359
Yeah, us white boys we use bongs.
205
00:10:30,442 --> 00:10:31,735
Big old bongs like this.
206
00:10:31,819 --> 00:10:33,487
Let me see. — this bong here.
207
00:10:33,571 --> 00:10:35,030
- (Laughs) — you like that?
208
00:10:35,114 --> 00:10:37,491
Clear it out. Suck that smoke down.
209
00:10:37,575 --> 00:10:39,368
(Chucang) Crazy.
210
00:10:39,451 --> 00:10:40,661
Here.
211
00:10:43,914 --> 00:10:46,292
Yo, on the real, Tommy, the shop.
212
00:10:47,501 --> 00:10:49,086
What's going on?
213
00:10:49,170 --> 00:10:52,423
I can't imagine losing something I built.
214
00:10:52,506 --> 00:10:55,634
I ain't gonna lie to you,
'keisha, it's bad.
215
00:10:55,718 --> 00:10:58,929
And I know it's probably hard
to trust me right now.
216
00:10:59,013 --> 00:11:01,557
I'm staying cool.
217
00:11:01,640 --> 00:11:03,434
I just need you to stay cool, too.
218
00:11:03,517 --> 00:11:05,311
All right, Tasha knows what she doing.
219
00:11:05,394 --> 00:11:07,646
And things gonna go back
to the way they was.
220
00:11:07,730 --> 00:11:08,772
I promise.
221
00:11:15,279 --> 00:11:17,031
(Cell phone vibrates)
222
00:11:19,200 --> 00:11:20,951
- (Soft groan)
- (Soft laugh)
223
00:11:24,121 --> 00:11:26,957
You know this shit is new to me, right?
224
00:11:27,041 --> 00:11:30,336
Getting the good guy
that I can talk real shit to
225
00:11:30,419 --> 00:11:32,671
and kick it with.
226
00:11:32,755 --> 00:11:34,548
(Text message swoops)
227
00:11:34,632 --> 00:11:36,072
What happened between you and Holly?
228
00:11:38,636 --> 00:11:41,472
I know you said
she's not coming back, so...
229
00:11:41,555 --> 00:11:44,141
I just don't want to make
the same mistake that she did.
230
00:11:47,895 --> 00:11:50,397
I'm sorry, you say something?
231
00:11:52,149 --> 00:11:53,984
Nah.
232
00:11:54,777 --> 00:11:56,654
(Distant horn honking)
233
00:11:56,737 --> 00:11:58,781
Ow! What the fuck?
234
00:11:58,864 --> 00:12:01,134
When were you gonna tell me
you got kicked off ghost's case?
235
00:12:01,158 --> 00:12:03,827
- You're gonna break my arm.
- — I don't give a fuck.
236
00:12:04,787 --> 00:12:06,907
Is this about what we did
with that guy from homeland?
237
00:12:06,956 --> 00:12:09,124
For Christ sake, no.
238
00:12:09,208 --> 00:12:10,501
Let me go!
239
00:12:10,584 --> 00:12:12,711
(Groans)
240
00:12:12,795 --> 00:12:14,672
What about the goddamn nightclubs?
241
00:12:14,755 --> 00:12:17,174
And the weave shop?
They put chains on them!
242
00:12:17,258 --> 00:12:19,176
And now I'm hearing Tasha
might have to testify?
243
00:12:19,260 --> 00:12:20,844
Some asset fortified hearing?
244
00:12:20,928 --> 00:12:24,056
It's an asset "forfeiture" hearing.
245
00:12:24,139 --> 00:12:26,600
Silver really doesn't have a choice.
246
00:12:26,684 --> 00:12:28,269
If Tasha was running the family books,
247
00:12:28,352 --> 00:12:30,580
then she would need to get on the stand
and verify any activity.
248
00:12:30,604 --> 00:12:32,273
There's nothing wrong with that.
249
00:12:32,356 --> 00:12:34,358
Tasha's as involved as the rest of us.
250
00:12:35,359 --> 00:12:37,569
The weave shop
that she's been managing,
251
00:12:37,653 --> 00:12:39,571
it's being used to clean my money.
252
00:12:40,572 --> 00:12:43,200
How the fuck am I
just hearing about this now?
253
00:12:43,284 --> 00:12:46,453
Because it was need—to—know,
and until now, you didn't need to know.
254
00:12:46,537 --> 00:12:48,622
This whole time,
Tasha actually is an accomplice.
255
00:12:48,706 --> 00:12:49,957
That's what you're telling me?
256
00:12:50,040 --> 00:12:52,376
So the freezing of the assets,
the weave shop,
257
00:12:52,459 --> 00:12:53,819
they're barking up the right tree?
258
00:12:55,379 --> 00:12:56,964
- Does lakeisha Grant know?
- — yeah.
259
00:12:58,382 --> 00:13:01,260
And that's why you were telling me
to keep the feds away from her.
260
00:13:01,343 --> 00:13:03,345
Why wouldn't you tell me
she was implicated?
261
00:13:03,429 --> 00:13:04,555
Because it was too late.
262
00:13:06,849 --> 00:13:10,019
There's no way to know if they
found something until the hearing.
263
00:13:10,102 --> 00:13:12,271
Silver puts Tasha on the stand
thinking it's all good,
264
00:13:12,354 --> 00:13:14,565
and if the prosecutors know
about the drug money
265
00:13:14,648 --> 00:13:17,026
in the weave shop, she's toast.
266
00:13:17,109 --> 00:13:18,444
All of you are.
267
00:13:19,737 --> 00:13:21,280
I have to go.
268
00:13:22,072 --> 00:13:23,490
Fuck, man.
269
00:13:23,574 --> 00:13:26,702
(Cell phone vibrating)
270
00:13:28,746 --> 00:13:31,749
- (Sighs) 'Sup, petar?
- You tell me.
271
00:13:31,832 --> 00:13:33,834
I'm gathering updates as we speak.
272
00:13:33,917 --> 00:13:35,419
Hey, that's good. Do we have any?
273
00:13:35,502 --> 00:13:37,338
Chicago's losing their Patience.
274
00:13:37,421 --> 00:13:39,840
No, not yet, but trust me,
the clubs will be open soon
275
00:13:39,923 --> 00:13:42,176
and our stuff will be flowing in no time.
276
00:13:42,259 --> 00:13:44,219
Okay, that sounds great to me,
277
00:13:44,303 --> 00:13:47,097
but, uh, Chicago, they need answers soon.
278
00:13:51,769 --> 00:13:53,771
(Muffled indistinct chatter)
279
00:14:06,784 --> 00:14:09,787
My, my, if looks could kill.
280
00:14:09,870 --> 00:14:11,372
Oops. Too soon?
281
00:14:11,455 --> 00:14:13,832
Are they treating you right?
282
00:14:13,916 --> 00:14:16,502
You know, I've personally
never been to prison,
283
00:14:16,585 --> 00:14:19,463
but the stories I've——
— Simon, I don't have time for this.
284
00:14:19,546 --> 00:14:21,548
You know, I, for one,
don't believe you did it,
285
00:14:21,632 --> 00:14:24,385
even though everyone
is saying you did, but not me.
286
00:14:24,468 --> 00:14:28,055
I'd like to think you're not capable
of such atrocities.
287
00:14:28,138 --> 00:14:29,949
You're right, I'm innocent.
— that's the spirit, James.
288
00:14:29,973 --> 00:14:32,601
You must keep your mind focused
on the case,
289
00:14:32,684 --> 00:14:34,228
not about things on the outside,
290
00:14:34,311 --> 00:14:38,357
like your financial situation,
for example.
291
00:14:38,440 --> 00:14:40,526
I heard about the freezing of your assets.
292
00:14:40,609 --> 00:14:42,569
It's heartbreaking.
293
00:14:42,653 --> 00:14:45,906
How do they expect your family to live?
294
00:14:45,989 --> 00:14:48,659
I'd like to float you a marker
295
00:14:48,742 --> 00:14:52,121
until this whole mess is over.
296
00:14:52,204 --> 00:14:53,914
See, h was thinking...
297
00:14:53,997 --> 00:14:56,875
I'll save you the trouble.
I won't accept your money.
298
00:14:56,959 --> 00:15:00,879
Businessmen have spats
all the time, James.
299
00:15:00,963 --> 00:15:04,633
You get in our tax bracket,
you're bound to bump heads.
300
00:15:04,716 --> 00:15:06,343
But we still look out for each other.
301
00:15:06,427 --> 00:15:08,429
Now, please, consider my offer
302
00:15:08,512 --> 00:15:10,764
for a little financial assistance.
303
00:15:10,848 --> 00:15:13,267
No. I don't want or need your money.
304
00:15:14,101 --> 00:15:17,438
Now, if you'll excuse me,
I'd rather be in my cell.
305
00:15:17,521 --> 00:15:19,565
- Good-bye, Simon stern.
- James...
306
00:15:25,779 --> 00:15:28,031
Proctor: Are you enjoying your lunch?
307
00:15:28,115 --> 00:15:30,701
It's fine.
308
00:15:30,784 --> 00:15:33,662
But I'm surprised
you're free this afternoon.
309
00:15:33,745 --> 00:15:36,206
You never have time to eat with me,
310
00:15:36,290 --> 00:15:38,417
'cause you're always rushing out to work.
311
00:15:38,500 --> 00:15:41,253
Well, there's something
I need to tell you.
312
00:15:42,546 --> 00:15:44,631
They said I messed up
a few things at work.
313
00:15:44,715 --> 00:15:45,883
And because of it,
314
00:15:45,966 --> 00:15:48,385
I'm not gonna be working
that big case anymore.
315
00:15:48,469 --> 00:15:51,138
But it means we'll have a lot more time
316
00:15:51,221 --> 00:15:52,639
to hang out and stuff.
317
00:15:52,723 --> 00:15:54,016
That's good, right?
318
00:15:54,099 --> 00:15:57,519
Were you messing up
because I'm staying with you now?
319
00:15:58,604 --> 00:16:02,399
No, sweetheart. Absolutely not.
320
00:16:02,483 --> 00:16:05,110
Oh, my god, Elisa Marie,
you staying with me
321
00:16:05,194 --> 00:16:07,362
is the best thing in my life.
322
00:16:07,446 --> 00:16:10,407
Okay? — Angela: Who's this?
323
00:16:11,825 --> 00:16:14,620
Ausa valdes,
my daughter and I would like to
324
00:16:14,703 --> 00:16:17,915
continue our meal uninterrupted, so...
325
00:16:17,998 --> 00:16:20,334
Joe, we have to talk.
326
00:16:20,417 --> 00:16:21,710
Please?
327
00:16:22,794 --> 00:16:24,296
Daddy, it's okay.
328
00:16:24,379 --> 00:16:26,340
You're the boss.
329
00:16:26,423 --> 00:16:27,716
Be right back, okay?
330
00:16:27,799 --> 00:16:29,468
Okay. — don't drink my coffee.
331
00:16:32,721 --> 00:16:35,349
I watched the surveillance tapes
from truth.
332
00:16:35,432 --> 00:16:38,519
- — You were right.
- No, James was right.
333
00:16:38,602 --> 00:16:41,939
But you were too fucking busy arresting
him and disqualifying me to see it.
334
00:16:42,022 --> 00:16:43,649
Help me fix this.
335
00:16:43,732 --> 00:16:45,418
I've already taken it
to my office and they...
336
00:16:45,442 --> 00:16:46,568
Yeah, and let me guess.
337
00:16:46,652 --> 00:16:49,655
Those fucking assholes told you
to leave it alone, right?
338
00:16:49,738 --> 00:16:51,198
(Scoffs)
339
00:16:51,281 --> 00:16:53,534
And I'm supposed to be the dirty lawyer.
340
00:16:54,743 --> 00:16:56,912
Look, they know if they present
this to the judge,
341
00:16:56,995 --> 00:16:59,331
it's gonna draw suspicion
on the prosecution.
342
00:16:59,414 --> 00:17:01,959
If James didn't put the gun there,
they did.
343
00:17:02,042 --> 00:17:04,628
I can't accuse my office of a frame job
344
00:17:04,711 --> 00:17:07,673
unless I know everything about
Jamie's involvement in all of this.
345
00:17:09,174 --> 00:17:11,927
Look, if you really want to help him,
346
00:17:12,010 --> 00:17:14,555
you need to talk to him directly.
347
00:17:14,638 --> 00:17:17,474
- I could call silver now.
- — thank you.
348
00:17:19,685 --> 00:17:21,645
(Scoffs) Yeah fucking right.
349
00:17:24,815 --> 00:17:26,525
Damn.
350
00:17:26,608 --> 00:17:28,235
This red one is nice.
351
00:17:28,318 --> 00:17:31,613
It's nice, but red is too bright.
352
00:17:31,697 --> 00:17:34,533
You know, if I'ma be testifying,
I need to be in something
353
00:17:34,616 --> 00:17:36,743
more subdued, serious.
354
00:17:36,827 --> 00:17:39,538
This actually is life and death.
355
00:17:39,621 --> 00:17:42,541
I guess I just gotta pick one of these
and take the rest of them back.
356
00:17:43,458 --> 00:17:45,002
You know I paid cash.
357
00:17:45,085 --> 00:17:46,670
Girl, don't even sweat that.
358
00:17:46,753 --> 00:17:48,297
You know I got my tag gun on ready.
359
00:17:48,380 --> 00:17:49,840
(Both laugh)
360
00:17:49,923 --> 00:17:51,300
You would do that.
361
00:17:51,383 --> 00:17:53,218
I do it, all the time.
362
00:17:53,302 --> 00:17:55,804
Can't believe you gotta testify.
363
00:17:55,887 --> 00:17:57,889
"Might" need to testify.
364
00:17:57,973 --> 00:17:59,683
Silver isn't sure yet.
365
00:18:00,517 --> 00:18:02,769
But Tommy talked to proctor.
366
00:18:03,812 --> 00:18:05,772
If silver wants me to testify,
367
00:18:05,856 --> 00:18:07,816
it would mean I would
have to tell him everything,
368
00:18:07,899 --> 00:18:10,444
about us, about the weave shop,
everything.
369
00:18:10,527 --> 00:18:13,739
You trust silver?
— I don't know. I mean—...
370
00:18:13,822 --> 00:18:16,491
(Cell phone chimes)
— I don't know if he would work as hard
371
00:18:16,575 --> 00:18:18,910
to help ghost if he knew
the truth about all of us.
372
00:18:18,994 --> 00:18:21,330
(Sighs)
373
00:18:22,664 --> 00:18:24,916
Who did you want that to be?
374
00:18:25,000 --> 00:18:26,627
Nobody.
375
00:18:26,710 --> 00:18:28,503
Uh... mm—hmm.
376
00:18:28,587 --> 00:18:30,422
- — A man?
- (Laughs)
377
00:18:30,505 --> 00:18:33,026
Girl, you out here getting your back
blown out and didn't even tell me?
378
00:18:33,050 --> 00:18:36,678
Yeah, but it's more than that.
I caught feelings, which was stupid.
379
00:18:36,762 --> 00:18:38,430
And I don't think he feel the same way.
380
00:18:38,513 --> 00:18:40,182
Well, first off,
381
00:18:40,265 --> 00:18:42,726
any nigga not smart enough
to know how lucky he is
382
00:18:42,809 --> 00:18:45,395
to be with you,
he ain't worth your goddamn time.
383
00:18:45,479 --> 00:18:47,731
Well, I appreciate that, but...
384
00:18:47,814 --> 00:18:49,691
I never dated a white boy before.
385
00:18:49,775 --> 00:18:53,028
Maybe they different.
— wait-wait, wait-wait.
386
00:18:53,111 --> 00:18:54,571
You're dating a white boy?
387
00:18:54,655 --> 00:18:55,656
- (Laughs)
- (Scoffs)
388
00:18:55,739 --> 00:18:57,508
I never thought I'd see the day.
— me either.
389
00:18:57,532 --> 00:19:00,452
But he ain't no cornball. He got flavor.
390
00:19:00,535 --> 00:19:05,248
Only white boy I know like that is Tommy,
and he only dates redheads.
391
00:19:07,334 --> 00:19:10,295
Which one of these black dresses
you gonna wear?
392
00:19:13,465 --> 00:19:16,927
The honest truth, Jamie. No more bullshit.
393
00:19:18,053 --> 00:19:21,014
The fingerprints left on Greg's window,
394
00:19:21,098 --> 00:19:23,684
did you leave them there
or were they planted, too?
395
00:19:30,107 --> 00:19:31,316
I was there.
396
00:19:31,400 --> 00:19:33,527
Damn it, Jamie.
— when Greg pulled me over,
397
00:19:33,610 --> 00:19:36,613
he told me he had evidence
pointing to you as the mole.
398
00:19:36,697 --> 00:19:39,574
I went to his apartment to look for it,
to protect you.
399
00:19:39,658 --> 00:19:41,535
I'm being framed for all of this.
400
00:19:41,618 --> 00:19:44,371
How can you expect me
to believe anything you say now?
401
00:19:44,454 --> 00:19:47,082
Because when I was in the apartment,
and you came in,
402
00:19:47,165 --> 00:19:49,376
looking for Greg,
I was hiding in the bathroom.
403
00:19:51,002 --> 00:19:54,089
You asked him how it went with mj?
404
00:19:56,174 --> 00:19:58,260
How does this prove you're being framed?
405
00:20:01,638 --> 00:20:04,182
Angela, when I looked in the drawer,
that phone wasn't there.
406
00:20:04,266 --> 00:20:06,059
The mole planted the phone,
407
00:20:06,143 --> 00:20:07,644
and I think the mole killed Greg.
408
00:20:07,728 --> 00:20:10,105
Or Greg could have brought
the phone home with him
409
00:20:10,188 --> 00:20:12,023
and put it in the drawer before he died.
410
00:20:12,107 --> 00:20:13,817
Damn it, Angela, are you listening to me?
411
00:20:13,900 --> 00:20:15,861
The DNA, the planted gun.
412
00:20:15,944 --> 00:20:18,715
Come on, there's gotta be some part of you
that knows that I didn't do this.
413
00:20:18,739 --> 00:20:20,782
Otherwise, why would you be
sitting here right now?
414
00:20:22,492 --> 00:20:25,287
Miss valdes, what can you do for us?
415
00:20:33,336 --> 00:20:35,464
In the asset forfeiture hearing,
416
00:20:35,547 --> 00:20:37,591
mak and Mike are gonna
argue to the judge
417
00:20:37,674 --> 00:20:42,095
that a seven-figure check
found in your accounts from Tommy
418
00:20:42,179 --> 00:20:44,765
- — is payment for Greg's murder.
- It's bullshit.
419
00:20:44,848 --> 00:20:48,226
Maybe, but to them,
a check insinuates collusion.
420
00:20:48,310 --> 00:20:49,770
Collusion means organization,
421
00:20:49,853 --> 00:20:51,289
and that is a straight line
to a rico case.
422
00:20:51,313 --> 00:20:52,939
Miss valdes, would you excuse us?
423
00:20:53,023 --> 00:20:54,566
I need to speak with my client.
424
00:20:55,692 --> 00:20:56,818
Yes, of course.
425
00:21:00,030 --> 00:21:02,491
(Door opens)
426
00:21:04,201 --> 00:21:07,621
James, I'm gonna need you to be
completely honest with me right now.
427
00:21:07,704 --> 00:21:09,122
This check,
428
00:21:09,206 --> 00:21:11,833
is it anything that could support
a rico case?
429
00:21:11,917 --> 00:21:13,043
It was a loan.
430
00:21:13,126 --> 00:21:16,129
I used the money to pay
my former security firm
431
00:21:16,213 --> 00:21:18,131
that has since been terminated.
432
00:21:18,215 --> 00:21:20,634
Simply a loan.
433
00:21:20,717 --> 00:21:22,969
- — It's the truth.
- Okay, you mentioned earlier
434
00:21:23,053 --> 00:21:24,213
that Tasha manages the money.
435
00:21:24,262 --> 00:21:27,140
- Can she testify to that?
- — Is that our only option?
436
00:21:27,224 --> 00:21:28,850
My wife on the stand?
437
00:21:28,934 --> 00:21:30,143
Only? No.
438
00:21:30,227 --> 00:21:32,312
But I have to say, it may be our best.
439
00:21:33,855 --> 00:21:36,858
(Music playing)
440
00:21:36,942 --> 00:21:38,485
(Both moaning)
441
00:21:40,737 --> 00:21:43,907
J' yeah, word to motha, blukka blukka j'
442
00:21:43,990 --> 00:21:47,035
j' I bust a nigga, owe me money
then I owe you bullets j'
443
00:21:47,118 --> 00:21:48,870
j' cock and pull it, bitch, I move it I
444
00:21:48,954 --> 00:21:51,498
j' that cocaina, thataquafina j'
445
00:21:51,581 --> 00:21:53,458
j' yeah, that water with my bitch Nina j'
446
00:21:53,542 --> 00:21:56,169
j' yeah, she a keeper,
see I just turned 21 j'
447
00:21:56,253 --> 00:21:58,064
- — (cell phone beeps)
- I and ain't shit changed... I
448
00:21:58,088 --> 00:21:59,214
(moaning)
449
00:21:59,297 --> 00:22:01,299
(Cell phone beeps)
450
00:22:01,383 --> 00:22:04,177
J' I take my bitch and cruise,
cruise down the road to fame j'
451
00:22:04,261 --> 00:22:05,738
j' got my name up and all the hos... j'
452
00:22:05,762 --> 00:22:08,014
(moaning) — (cell phone beeps)
453
00:22:08,098 --> 00:22:09,683
Fuck.
454
00:22:09,766 --> 00:22:11,268
J' we don't give a fuck about it j'
455
00:22:11,351 --> 00:22:13,436
I [push whatever, get whatever... I
456
00:22:13,520 --> 00:22:16,400
what the fuck's Cristobal telling people
I'm giving him extra weight for?
457
00:22:17,315 --> 00:22:20,360
He's been around a lot lately,
talking to dre.
458
00:22:20,443 --> 00:22:22,243
Saw them together at the club
the other night.
459
00:22:23,613 --> 00:22:25,532
At truth? — yeah.
460
00:22:25,615 --> 00:22:27,426
I'm gonna be working
at this hole—in—the—wall spot
461
00:22:27,450 --> 00:22:29,911
dre's setting up for some party.
462
00:22:29,995 --> 00:22:31,806
Do you want me to keep
an eye out for anything?
463
00:22:31,830 --> 00:22:33,540
No, mama, don't worry about it.
464
00:22:33,623 --> 00:22:35,083
I'll take care of it.
465
00:22:35,166 --> 00:22:37,085
J' word to motha, blukka blukka j'
466
00:22:37,168 --> 00:22:40,380
j' I bust a nigga, owe me money
then I owe you bullets j'
467
00:22:40,463 --> 00:22:41,923
(sighs)
468
00:22:48,221 --> 00:22:50,640
Yo, gotta be aware of your surroundings.
469
00:22:50,724 --> 00:22:52,392
You don't want no one sneaking up on you.
470
00:22:52,475 --> 00:22:53,977
(Scoffs) I heard you coming.
471
00:22:54,060 --> 00:22:55,437
Stop lying.
472
00:22:55,520 --> 00:22:57,772
Yo, I like this gear, man.
Where'd you get it?
473
00:22:57,856 --> 00:23:00,609
- Cashmere. It's fresh, right?
- — yeah. Your mom get it for you?
474
00:23:00,692 --> 00:23:02,444
Nah, I saw it, liked it, and I bought it.
475
00:23:02,527 --> 00:23:03,987
How you got money like that?
476
00:23:04,070 --> 00:23:06,031
Just some cash I saved up.
477
00:23:06,114 --> 00:23:08,314
You know, everybody saying
I'm the man of the house now,
478
00:23:08,366 --> 00:23:11,453
so I ain't want to bother mom for it.
— stepping up, all right.
479
00:23:13,830 --> 00:23:15,498
Everything else all right with you?
480
00:23:16,917 --> 00:23:18,668
Yo, uncle t, can I ask you something?
481
00:23:18,752 --> 00:23:20,086
Yeah. What's up?
482
00:23:20,170 --> 00:23:22,422
How old were you when you first had sex?
483
00:23:22,505 --> 00:23:24,841
Why you asking?
484
00:23:24,925 --> 00:23:26,134
Oh, no I was just wondering.
485
00:23:26,217 --> 00:23:29,012
Tariq, did you hit some girl?
486
00:23:30,347 --> 00:23:32,390
What? Yo.
487
00:23:32,474 --> 00:23:34,351
When did this happen?
488
00:23:34,434 --> 00:23:36,019
Few days ago.
489
00:23:36,102 --> 00:23:38,396
I thought me and your dad
said come talk to us first.
490
00:23:38,480 --> 00:23:40,857
Well, dad's not here,
and it kind of just happened.
491
00:23:40,941 --> 00:23:42,692
Well, tell me about it.
492
00:23:44,027 --> 00:23:46,029
If you want to, I mean.
493
00:23:46,112 --> 00:23:48,740
I mean, where were you?
— a party.
494
00:23:48,823 --> 00:23:50,825
- You strap up?
- — oh, yeah. Hell yeah.
495
00:23:50,909 --> 00:23:53,286
Good. All right, my man.
496
00:23:53,370 --> 00:23:57,040
Tariq, always strap up, no matter what.
— yeah, I know.
497
00:23:57,123 --> 00:23:59,793
Who the hell did you go to
this party with?
498
00:23:59,876 --> 00:24:02,587
Dre took me. He was there with me.
499
00:24:02,671 --> 00:24:05,715
Uncle Tommy, can we keep this
between me and you?
500
00:24:06,508 --> 00:24:08,093
Yeah.
501
00:24:09,427 --> 00:24:11,304
No doubt.
502
00:24:11,388 --> 00:24:13,890
Well, hurry up.
You gotta get ready for court.
503
00:24:27,737 --> 00:24:30,991
Terry, I need to talk to you
before I go up there.
504
00:24:31,074 --> 00:24:32,385
There's something you need to know.
505
00:24:32,409 --> 00:24:34,369
I'm sorry, Mrs. St. Patrick,
it'll have to wait.
506
00:24:34,452 --> 00:24:36,079
Trust me, everything's gonna be fine.
507
00:24:49,968 --> 00:24:51,428
Mak: Good afternoon, your honor.
508
00:24:51,511 --> 00:24:54,764
Upon reviewing Mr. St. Patrick's finances,
509
00:24:54,848 --> 00:24:57,142
a discovery has been made.
510
00:24:57,225 --> 00:25:00,645
We'd like to enter into evidence
a check written by Thomas egan
511
00:25:00,729 --> 00:25:03,273
to Mr. St. Patrick's nightclub truth,
512
00:25:03,356 --> 00:25:05,108
which we believe is payment
513
00:25:05,191 --> 00:25:08,278
for the murder of FBI agent Greg Knox.
514
00:25:08,361 --> 00:25:11,197
The defense has spoken
to the long—standing friendship
515
00:25:11,281 --> 00:25:12,991
between Mr. Egan and Mr. St. Patrick.
516
00:25:13,074 --> 00:25:15,035
How do we know this isn't just a loan
517
00:25:15,118 --> 00:25:16,953
being paid off between pals?
518
00:25:17,037 --> 00:25:19,164
For one, Mr. St. Patrick's own statements
519
00:25:19,247 --> 00:25:21,750
that their business relationship
had concluded
520
00:25:21,833 --> 00:25:24,169
at Mr. St. Patrick's behest
several weeks prior.
521
00:25:24,252 --> 00:25:27,172
And the other, the amount, your honor.
522
00:25:27,255 --> 00:25:29,466
Seven figures. Must be one hell of a loan.
523
00:25:30,425 --> 00:25:33,053
Mr. Silver, those are
some very compelling points.
524
00:25:33,136 --> 00:25:35,221
You have anything you want to say
to dispute them?
525
00:25:35,305 --> 00:25:37,891
Yes, your honor.
We'd like to present a witness.
526
00:25:37,974 --> 00:25:41,019
I'd like to call
James St. Patrick to the stand.
527
00:25:53,948 --> 00:25:55,885
Bailiff: You swear to tell the truth
and nothing but the truth
528
00:25:55,909 --> 00:25:57,660
- so help you god? — I do.
529
00:25:59,954 --> 00:26:01,831
Mr. St. Patrick,
530
00:26:01,915 --> 00:26:04,584
are you aware of the check
the prosecution cited?
531
00:26:04,667 --> 00:26:06,920
Well, yeah.
I don't know where you grew up,
532
00:26:07,003 --> 00:26:09,380
but when somebody gives you
a check for seven figures,
533
00:26:09,464 --> 00:26:11,233
you tend to remember—-
that's a lot of zeroes.
534
00:26:11,257 --> 00:26:12,860
Silver: Can you explain
the purpose of the check?
535
00:26:12,884 --> 00:26:16,346
Yes, the check was a loan to pay
a security firm that I hired
536
00:26:16,429 --> 00:26:18,473
some time back to secure
my three nightclubs.
537
00:26:18,556 --> 00:26:22,560
And why did you need to go to
your friend Tommy egan for this?
538
00:26:22,644 --> 00:26:24,813
I mean, you're a successful businessman.
539
00:26:24,896 --> 00:26:26,481
You have three nightclubs.
540
00:26:26,564 --> 00:26:29,067
Why not a bank?
— Tommy's my friend.
541
00:26:29,150 --> 00:26:31,986
I was in negotiations with
the bassett hotel group at the time.
542
00:26:32,070 --> 00:26:34,114
I'd invested all of
my liquid money with them,
543
00:26:34,197 --> 00:26:35,990
so I needed the immediate cash.
544
00:26:36,074 --> 00:26:39,285
I'm sure that put your family
in a pretty tough spot.
545
00:26:40,954 --> 00:26:42,956
It did.
546
00:26:43,039 --> 00:26:45,667
As a father, it keeps you up at night,
547
00:26:45,750 --> 00:26:48,586
hoping that you're providing
everything for your children.
548
00:26:50,213 --> 00:26:52,340
That's why I'm fighting so hard
to get back to them,
549
00:26:52,423 --> 00:26:53,675
back home.
550
00:26:53,758 --> 00:26:56,136
When Mr. Mak comes up here
to question you,
551
00:26:56,219 --> 00:26:58,972
he's going to say that you were
desperate for money.
552
00:26:59,055 --> 00:27:02,016
Lucky for you, your friend
Tommy egan had that money,
553
00:27:02,100 --> 00:27:03,560
but he did need something in return.
554
00:27:03,643 --> 00:27:05,728
He needed you to kill agent Knox.
555
00:27:05,812 --> 00:27:08,273
Which absolutely
couldn't be further from the truth.
556
00:27:08,356 --> 00:27:09,858
I get it.
557
00:27:09,941 --> 00:27:12,610
Where I grew up,
southside Jamaica, queens,
558
00:27:12,694 --> 00:27:14,612
people think as a young black man
559
00:27:14,696 --> 00:27:17,657
that you're given one coin
with two sides, your honor.
560
00:27:17,740 --> 00:27:18,825
Death orjail.
561
00:27:18,908 --> 00:27:22,912
Fortunately for me, I'm living proof
that it can go another way.
562
00:27:22,996 --> 00:27:25,623
Tommy's loan was simply that, a loan.
563
00:27:25,707 --> 00:27:28,418
No quid pro quo. No strings attached.
564
00:27:28,501 --> 00:27:30,003
I'm a businessman.
565
00:27:30,086 --> 00:27:32,589
I'm a husband, a father, and a friend.
566
00:27:32,672 --> 00:27:34,424
Nothing more, nothing less.
567
00:27:36,092 --> 00:27:37,594
No further questions, your honor.
568
00:27:37,677 --> 00:27:39,888
All right, you may step down,
Mr. St. Patrick.
569
00:27:39,971 --> 00:27:42,056
We will take a 30-minute recess.
570
00:27:42,140 --> 00:27:43,516
(Gavelbangs)
571
00:27:47,395 --> 00:27:50,607
It was bad, but we still have
the upper hand here.
572
00:27:50,690 --> 00:27:53,250
By putting St. Patrick on the stand,
silver's made him fair game.
573
00:27:53,276 --> 00:27:55,653
This is our chance.
— Mike: I agree.
574
00:27:55,737 --> 00:27:58,198
And I know how to get him.
575
00:28:00,575 --> 00:28:02,452
Stern: Tasha St. Patrick.
576
00:28:02,535 --> 00:28:05,371
I'm so sorry to see you
under these circumstances,
577
00:28:05,455 --> 00:28:08,333
but you look wonderful.
578
00:28:09,459 --> 00:28:12,086
Thank you, Simon stern.
It's good to see you.
579
00:28:12,170 --> 00:28:15,215
- — How's the single life treating you?
- Splendidly.
580
00:28:15,965 --> 00:28:20,386
You'd be surprised how energized
you feel when you're free.
581
00:28:20,470 --> 00:28:23,181
Speaking of freedom,
582
00:28:23,264 --> 00:28:25,016
such a shame
583
00:28:25,099 --> 00:28:27,518
an innocent man is being railroaded.
584
00:28:27,602 --> 00:28:28,602
Mm.
585
00:28:28,645 --> 00:28:30,188
Well, that's nice to hear,
586
00:28:30,271 --> 00:28:32,565
but James has plenty of support.
587
00:28:32,649 --> 00:28:34,901
Oh, of course.
I saw your beautiful family.
588
00:28:36,819 --> 00:28:39,906
I also heard about financial issues
589
00:28:39,989 --> 00:28:41,658
you're facing.
590
00:28:42,742 --> 00:28:44,953
The last thing we want to see
is this unfortunate case
591
00:28:45,036 --> 00:28:47,330
beginning to affect your children.
592
00:28:48,623 --> 00:28:50,708
Let me help.
593
00:28:50,792 --> 00:28:54,170
That's nice of you, but... we're good.
594
00:28:54,254 --> 00:28:56,673
Thanks. Now, if you'll excuse me...
595
00:28:56,756 --> 00:28:59,759
Mrs. St. Patrick, if you change your mind,
596
00:28:59,842 --> 00:29:01,970
give me a call.
597
00:29:10,186 --> 00:29:13,439
Tommy: It was supposed to be
a one—off thing to get their shipment in.
598
00:29:13,523 --> 00:29:16,109
And you telling me that you want
to open it back up again?
599
00:29:16,192 --> 00:29:19,195
I mean, I figured it worked well last
time with the club being locked down.
600
00:29:19,279 --> 00:29:21,447
We need to make some money somehow, so...
601
00:29:21,531 --> 00:29:23,366
Supplement the loss.
602
00:29:24,784 --> 00:29:27,412
I like it. Smart thinking, dre.
603
00:29:27,495 --> 00:29:30,331
This time I need it to be
more underground, word of mouth.
604
00:29:30,415 --> 00:29:32,815
I mean, it can't be permanent.
Can't be selling product here.
605
00:29:32,875 --> 00:29:34,937
In case anything happens,
we can just pack it all up,
606
00:29:34,961 --> 00:29:36,814
- get the fuck out of dodge.
— I'm way ahead of you.
607
00:29:36,838 --> 00:29:39,158
I was thinking if we don't want
to move the weight in here,
608
00:29:39,215 --> 00:29:41,634
then we open the courier system,
sell the drugs that way.
609
00:29:41,718 --> 00:29:43,928
Club, it offered us protection.
610
00:29:44,012 --> 00:29:46,806
We hide in plain sight.
This place is risky.
611
00:29:46,889 --> 00:29:48,433
And what about the women?
612
00:29:48,516 --> 00:29:51,477
How do we know they're not going to
say anything about what's going on?
613
00:29:51,561 --> 00:29:53,896
- (Chuckles)
- — huh? And where is fucking security?
614
00:29:53,980 --> 00:29:55,374
We don't need to worry about security.
615
00:29:55,398 --> 00:29:57,835
Niggas gonna be way too focused
on getting ass to start some shit.
616
00:29:57,859 --> 00:30:00,153
My guys can vouch for
each one of these girls.
617
00:30:00,236 --> 00:30:02,631
They ain't got big mouths.
They just want to be where the ballers at.
618
00:30:02,655 --> 00:30:04,032
Tommy: So what you think?
619
00:30:04,115 --> 00:30:06,743
That something Chicago
could get on board with?
620
00:30:08,328 --> 00:30:09,722
Yeah, I will call and confirm with them.
621
00:30:09,746 --> 00:30:11,557
(Mock Serbian accent)
Good, you call and confirm with them.
622
00:30:11,581 --> 00:30:14,250
(All chuckling)
623
00:30:14,334 --> 00:30:17,045
Yo, man, look at you.
Corner boy to entrepreneur.
624
00:30:17,128 --> 00:30:18,504
- Yes, sir. — not bad.
625
00:30:18,588 --> 00:30:22,008
I wish I could say the same about
what you did with tariq.
626
00:30:22,091 --> 00:30:25,511
What the fuck was you thinking
taking him to a party?
627
00:30:25,595 --> 00:30:26,846
What are you talking about?
628
00:30:26,929 --> 00:30:29,349
You keep playing stupid,
I'll break your face.
629
00:30:29,432 --> 00:30:32,727
Tariq told me that you took him to a party
and he fucked some girl.
630
00:30:33,770 --> 00:30:35,980
Wait, he fucked some girl?
631
00:30:36,064 --> 00:30:37,982
I dropped him off at his friend's house.
632
00:30:38,066 --> 00:30:40,502
I ain't take him to no party, man.
I don't know what tariq's talking about.
633
00:30:40,526 --> 00:30:42,504
- So you're saying he lying?
- — I'm not saying anything.
634
00:30:42,528 --> 00:30:44,089
I'm just saying
I never took him to a party.
635
00:30:44,113 --> 00:30:46,574
Look, anything happening with tariq,
636
00:30:46,657 --> 00:30:48,910
hell, the whole the family,
637
00:30:48,993 --> 00:30:51,037
you run it by me first.
638
00:30:53,456 --> 00:30:56,459
Make sure this shit
goes off without a hitch.
639
00:30:56,542 --> 00:30:58,711
J' niggas talk about me,
but they know I live it I
640
00:30:58,795 --> 00:31:01,422
Mike:
Mr. St. Patrick, earlier you stated
641
00:31:01,506 --> 00:31:03,299
that Thomas egan was a close friend,
642
00:31:03,383 --> 00:31:06,344
that he'd do anything to help you
in your time of need.
643
00:31:06,427 --> 00:31:09,389
Within rea...
— and in turn you'd do anything for him.
644
00:31:09,472 --> 00:31:11,057
Like going to agent Knox's apartment.
645
00:31:11,140 --> 00:31:12,850
Right?
646
00:31:13,935 --> 00:31:15,978
I didn't go to agent Knox's apartment.
647
00:31:16,062 --> 00:31:18,064
Mike: But your fingerprints are there.
648
00:31:19,273 --> 00:31:22,026
It's a rookie mistake,
but after all,
649
00:31:22,110 --> 00:31:24,987
you're a businessman,
not a contract killer.
650
00:31:27,448 --> 00:31:28,825
You made a deal.
651
00:31:28,908 --> 00:31:31,160
You had to uphold your end
of your deal with your friend,
652
00:31:31,244 --> 00:31:32,829
you had to kill agent Knox.
653
00:31:32,912 --> 00:31:34,747
Objection, your honor,
badgering the witness.
654
00:31:34,831 --> 00:31:37,059
Your honor, Mr. Silver knew the risk of
putting his client on the stand
655
00:31:37,083 --> 00:31:39,669
- before he did it.
- Oh, he's got you there, Mr. Silver.
656
00:31:39,752 --> 00:31:41,379
Overruled.
657
00:31:42,255 --> 00:31:44,173
I'm sure there was a part of you
658
00:31:44,257 --> 00:31:46,759
hoping you didn't have to kill him,
659
00:31:46,843 --> 00:31:48,594
but then you saw it,
660
00:31:48,678 --> 00:31:52,265
that look in his eyes when he realized
why you were really there.
661
00:31:52,348 --> 00:31:53,826
- You pulled out your gun...
- — your honor...
662
00:31:53,850 --> 00:31:54,910
Mike: You hadn't committed a crime yet.
663
00:31:54,934 --> 00:31:57,270
You could walk away
and no one would ever know.
664
00:31:57,353 --> 00:31:59,480
Except Knox would know, wouldn't he?
665
00:31:59,564 --> 00:32:01,524
He'd know what you were.
666
00:32:02,733 --> 00:32:06,070
Tommy egan's henchman,
a criminal, a killer.
667
00:32:06,154 --> 00:32:07,822
I'm not a killer.
— he didn't know
668
00:32:07,905 --> 00:32:10,199
what was at stake for you,
who you were protecting,
669
00:32:10,283 --> 00:32:12,618
who paid for you to be there
with the check we found.
670
00:32:12,702 --> 00:32:14,620
When Knox went for your gun,
671
00:32:14,704 --> 00:32:16,497
you had to shoot him.
672
00:32:16,581 --> 00:32:19,041
Isn't that right, Mr. St. Patrick?
— I didn't shoot anyone.
673
00:32:19,125 --> 00:32:20,835
And when he didn't die right away,
674
00:32:20,918 --> 00:32:22,438
when he held his hand out
to beg you to stop,
675
00:32:22,462 --> 00:32:23,713
you didn't have a choice.
676
00:32:23,796 --> 00:32:24,922
There was no going back.
677
00:32:25,006 --> 00:32:27,842
In cold blood, you shot agent Knox again.
678
00:32:29,427 --> 00:32:31,679
You saw his lifeless body
laying on the ground,
679
00:32:31,762 --> 00:32:33,514
and you panicked.
680
00:32:33,598 --> 00:32:35,308
So you climbed out the window
681
00:32:35,391 --> 00:32:37,327
and left your fingerprints behind,
isn't that right?
682
00:32:37,351 --> 00:32:39,687
I didn't kill agent Knox
and, I repeat, I wasn't there.
683
00:32:39,770 --> 00:32:42,648
But your fingerprints are in
his apartment, Mr. St. Patrick.
684
00:32:42,732 --> 00:32:44,984
How can we believe you?
685
00:32:45,067 --> 00:32:47,236
Your honor, we know what, a murder.
686
00:32:47,320 --> 00:32:48,905
We know who, the defendant.
687
00:32:48,988 --> 00:32:51,157
We know where and when.
688
00:32:51,240 --> 00:32:52,783
And now...
689
00:32:52,867 --> 00:32:54,368
We know why,
690
00:32:54,452 --> 00:32:56,871
because you were paid, Mr. St. Patrick.
691
00:32:56,954 --> 00:32:59,266
Because a good businessman
always holds up his end of the deal.
692
00:32:59,290 --> 00:33:00,917
I didn't kill Greg!
693
00:33:01,000 --> 00:33:03,360
Silver: Your honor,
this speculative rant by the prosecution
694
00:33:03,419 --> 00:33:06,964
has no bearing on the matter at hand
and should be stricken from the record.
695
00:33:07,048 --> 00:33:08,966
No further questions, your honor.
696
00:33:09,926 --> 00:33:11,844
Although, I am curious,
697
00:33:11,928 --> 00:33:14,656
how does the defendant know the victim
well enough to call him "Greg"?
698
00:33:14,680 --> 00:33:16,557
Silver: Your honor——
— withdrawn.
699
00:33:21,062 --> 00:33:23,814
Judge:
Mr. St. Patrick, you can step down.
700
00:33:23,898 --> 00:33:27,610
And if the defense
has no further witnesses,
701
00:33:27,693 --> 00:33:29,862
I will make my ruling
702
00:33:29,946 --> 00:33:32,865
on the check being admitted
into evidence tomorrow morning.
703
00:33:32,949 --> 00:33:34,510
- Good job.
- — In the meantime, Mr. St. Patrick
704
00:33:34,534 --> 00:33:36,661
will be returned to the mcc.
705
00:33:36,744 --> 00:33:38,454
(Gavelbangs)
706
00:33:53,594 --> 00:33:55,721
Where were you in there?
707
00:33:55,805 --> 00:33:58,975
Isn't it your fucking job
to make sure that that doesn't happen?
708
00:33:59,058 --> 00:34:01,458
You let him call me a fucking murderer
in front of my family?
709
00:34:01,519 --> 00:34:03,980
We knew this was a possibility
with you on the stand.
710
00:34:04,063 --> 00:34:05,398
We took a swing and we missed.
711
00:34:05,481 --> 00:34:09,652
All we can do now
is prepare for the realities of trial.
712
00:34:09,735 --> 00:34:12,405
I'll be bringing on
some more associates from my firm
713
00:34:12,488 --> 00:34:13,990
to help assist with the case.
714
00:34:14,073 --> 00:34:15,801
Yeah, well, let's hope
they're better than you.
715
00:34:15,825 --> 00:34:18,953
We'll need forensic experts
to conduct tests and testify,
716
00:34:19,036 --> 00:34:21,038
private investigators
to find all of the evidence
717
00:34:21,122 --> 00:34:23,416
that the FBI chose to ignore.
718
00:34:23,499 --> 00:34:25,293
All of this costs money.
719
00:34:26,502 --> 00:34:28,337
I don't think I can afford it.
720
00:34:28,421 --> 00:34:30,631
You're gonna have to find a way.
721
00:34:30,715 --> 00:34:33,759
The media attention
is also going to increase.
722
00:34:33,843 --> 00:34:37,096
Right now, the feds think that
they have a cop—killer on the ropes,
723
00:34:37,179 --> 00:34:39,557
and they are going to increase
the pressure on your family
724
00:34:39,640 --> 00:34:41,100
until all of this is over with.
725
00:34:41,183 --> 00:34:43,060
And we're gonna have to lean on them,
726
00:34:43,144 --> 00:34:45,438
especially as character witnesses
for the penalty phase,
727
00:34:45,521 --> 00:34:48,024
if the jury does, in fact, convict.
728
00:34:59,744 --> 00:35:01,746
You think we can win?
729
00:35:30,524 --> 00:35:32,068
What's your rush, killer?
730
00:35:32,151 --> 00:35:34,028
I just want to get back to my cell.
731
00:35:34,111 --> 00:35:36,322
Get back to your cell, huh?
732
00:35:37,239 --> 00:35:38,824
Must have been a hard day in court,
733
00:35:38,908 --> 00:35:41,035
sitting there with your little niglets,
734
00:35:41,118 --> 00:35:45,039
watching they daddy get told how he ain't
nothing but a murdering piece of shit.
735
00:35:45,122 --> 00:35:47,375
You ain't gotta talk to me like that, man.
736
00:35:47,458 --> 00:35:50,670
And your beautiful wife, wow.
737
00:35:51,712 --> 00:35:56,050
It ain't gonna take long for her to find
another nigga to come dig that pussy out.
738
00:35:58,427 --> 00:36:00,971
Maybe even a nigga with a badge.
739
00:36:03,391 --> 00:36:06,769
Think she might come up to danbury,
give a nigga a visit?
740
00:36:06,852 --> 00:36:08,854
That'd be something, wouldn't it?
741
00:36:08,938 --> 00:36:13,067
Your wife and kids calling me "daddy."
742
00:37:06,829 --> 00:37:08,497
(Door opens)
743
00:37:30,728 --> 00:37:32,813
(Strained)
Teresi, what are you doing?
744
00:37:32,897 --> 00:37:34,565
Sorry, kid.
745
00:37:34,648 --> 00:37:36,609
- Change of plans. — (choking)
746
00:37:36,692 --> 00:37:37,818
(Choking and screaming)
747
00:37:42,364 --> 00:37:44,408
(Gasping)
748
00:37:46,577 --> 00:37:48,120
That's it.
749
00:37:48,204 --> 00:37:50,122
(Gagging)
750
00:37:56,295 --> 00:37:58,047
There you go.
751
00:38:02,259 --> 00:38:03,636
Take your clothes off.
752
00:38:07,056 --> 00:38:08,849
Take your fucking clothes off now!
753
00:38:13,062 --> 00:38:16,190
We're gonna make this look like a suicide.
They fought.
754
00:38:16,273 --> 00:38:19,068
This kid killed him,
and realized what he did,
755
00:38:19,151 --> 00:38:20,754
and he didn't want to take
the death penalty.
756
00:38:20,778 --> 00:38:23,823
Now, switch clothes with him.
757
00:38:49,348 --> 00:38:51,517
(Door opens)
758
00:38:51,600 --> 00:38:53,060
(Door closes)
759
00:38:54,770 --> 00:38:56,689
How'd it go in court?
760
00:38:59,191 --> 00:39:00,860
Not well.
761
00:39:03,404 --> 00:39:05,924
I thought you were going to your bosses
with the information you got.
762
00:39:05,948 --> 00:39:07,575
I did.
763
00:39:08,701 --> 00:39:10,411
They chose to ignore it.
764
00:39:11,996 --> 00:39:14,206
If this case goes to trial...
765
00:39:15,916 --> 00:39:18,127
Jamie's gonna get the death penalty.
766
00:39:23,132 --> 00:39:25,384
You did what you could.
767
00:39:26,051 --> 00:39:27,970
It's out of your hands now.
768
00:39:50,951 --> 00:39:52,620
(Speaking Spanish)
769
00:40:01,503 --> 00:40:03,923
This is ausa Angela valdes.
770
00:40:04,006 --> 00:40:05,925
We need to talk.
771
00:40:07,676 --> 00:40:09,470
Tasha: I have to go back to court today.
772
00:40:09,553 --> 00:40:11,180
It didn't go well.
773
00:40:12,264 --> 00:40:14,767
Tommy, we're staring at
a mountain of shit,
774
00:40:14,850 --> 00:40:17,061
and it includes all of us.
775
00:40:17,144 --> 00:40:19,813
Which is why I need to know
if you're fucking lakeisha.
776
00:40:19,897 --> 00:40:21,982
What? No.
777
00:40:22,066 --> 00:40:24,401
Bullshit. I ain't stupid.
778
00:40:24,485 --> 00:40:26,028
I know you two.
779
00:40:26,111 --> 00:40:29,865
She going on and on about this white boy
who's hitting it right.
780
00:40:29,949 --> 00:40:31,742
I know it was you.
781
00:40:33,160 --> 00:40:34,870
When did it happen?
782
00:40:36,163 --> 00:40:38,374
Tell me the truth, Tommy.
783
00:40:39,249 --> 00:40:40,751
(Exhales)
784
00:40:42,211 --> 00:40:44,880
She said I was hitting it right?
785
00:40:44,964 --> 00:40:46,382
When that Milan shit popped off.
786
00:40:46,465 --> 00:40:49,969
He saw lakeisha as a problem
and solving it meant one thing.
787
00:40:50,052 --> 00:40:51,804
So instead,
788
00:40:51,887 --> 00:40:54,056
I stashed her away.
789
00:40:54,139 --> 00:40:55,891
I didn't plan on hitting it,
790
00:40:55,975 --> 00:40:57,601
it just... happened.
791
00:40:57,685 --> 00:40:59,895
Mm—hmm. — a bunch of times.
792
00:40:59,979 --> 00:41:03,065
I guess I should thank you
793
00:41:03,148 --> 00:41:06,318
for saving my girl's life, behind my back.
794
00:41:06,402 --> 00:41:08,320
But goddamn, not for breaking her off.
795
00:41:08,404 --> 00:41:10,531
Now she's all into you.
796
00:41:10,614 --> 00:41:12,866
And it's clear as day,
you ain't feeling her like that.
797
00:41:14,034 --> 00:41:16,286
I thought you were really into Holly.
798
00:41:16,370 --> 00:41:18,789
I know you broke up,
but I thought you'd at least
799
00:41:18,872 --> 00:41:21,125
try to find her after I told you
she was pregnant.
800
00:41:24,586 --> 00:41:26,171
Holly ain't coming back, Tasha.
801
00:41:27,381 --> 00:41:28,841
Ever.
802
00:41:28,924 --> 00:41:30,509
We didn't break up.
803
00:41:31,802 --> 00:41:34,054
She didn't run away.
804
00:41:38,058 --> 00:41:39,476
She dead.
805
00:41:41,061 --> 00:41:42,730
(Breathing shakily)
806
00:41:42,813 --> 00:41:44,314
Dead?
807
00:41:45,941 --> 00:41:47,693
What the hell happened?
808
00:41:49,903 --> 00:41:52,656
Lobos wanted me to kill ghost,
and I couldn't do it.
809
00:41:52,740 --> 00:41:56,285
So Holly went ahead
and tried to do it herself.
810
00:41:56,368 --> 00:41:58,579
(Exhales sharply)
811
00:41:58,662 --> 00:42:00,372
I—I fucked up.
812
00:42:01,623 --> 00:42:04,001
I didn't know about the baby.
813
00:42:04,084 --> 00:42:06,920
I never would have
put hands on her if I knew.
814
00:42:10,132 --> 00:42:12,134
I thought she killed ghost.
815
00:42:16,138 --> 00:42:18,432
I thought ghost was dead.
816
00:42:21,351 --> 00:42:23,771
I understand if you want me to get out.
817
00:42:26,815 --> 00:42:28,776
I want me to get out.
818
00:42:31,278 --> 00:42:33,447
I just...
819
00:42:33,530 --> 00:42:35,699
I can't get away from myself.
820
00:42:44,583 --> 00:42:46,585
I understand why you did what you did.
821
00:42:50,672 --> 00:42:52,758
We're a family...
822
00:42:53,383 --> 00:42:55,177
And we protect each other.
823
00:42:57,262 --> 00:42:59,014
Thank you.
824
00:43:02,851 --> 00:43:05,104
Lakeisha wants something from me
825
00:43:05,187 --> 00:43:07,022
that I can't give her.
826
00:43:08,816 --> 00:43:11,443
I don't think I can give that
to anyone again.
827
00:43:12,736 --> 00:43:14,616
But you still need
to protect the family, Tommy.
828
00:43:14,696 --> 00:43:16,824
You can't let her down.
829
00:43:16,907 --> 00:43:18,408
You can't let me down.
830
00:43:18,492 --> 00:43:20,494
We cannot predict what she'll do
831
00:43:20,577 --> 00:43:22,621
if you walk away and break her heart.
832
00:43:22,704 --> 00:43:24,957
And you know I'm right.
833
00:43:25,040 --> 00:43:27,000
What the fuck do we do if she talks?
834
00:43:27,084 --> 00:43:29,336
I mean, I know she your girl, so...
835
00:43:29,419 --> 00:43:32,881
You know... I got you.
836
00:43:32,965 --> 00:43:34,550
(Softly) I know.
837
00:43:38,846 --> 00:43:40,973
You sure you don't know
what this is about?
838
00:43:41,056 --> 00:43:43,475
Noidea.
839
00:43:43,559 --> 00:43:46,979
Where's Angela?
— Mr. Silver, court is on the record.
840
00:43:47,062 --> 00:43:48,498
I have received your motion to dismiss.
841
00:43:48,522 --> 00:43:50,522
Call your first witness.
— thank you, your honor.
842
00:43:50,566 --> 00:43:54,319
The defense would like to call
ausa Angela valdes to the stand.
843
00:43:54,403 --> 00:43:56,655
Your honor, we have to strongly object.
844
00:43:56,738 --> 00:43:59,533
You can't allow ausa valdes to testify.
845
00:43:59,616 --> 00:44:01,368
She's a prosecutor on this case.
846
00:44:01,451 --> 00:44:05,330
Your honor, ausa valdes is
going to testify to a repeated pattern
847
00:44:05,414 --> 00:44:07,875
of prosecutorial misconduct
throughout this case,
848
00:44:07,958 --> 00:44:10,878
due to institutional bias
against Mr. St. Patrick.
849
00:44:10,961 --> 00:44:12,963
I'd say, as a prosecutor on the case,
850
00:44:13,046 --> 00:44:15,507
she is uniquely qualified
to provide testimony
851
00:44:15,591 --> 00:44:16,800
as a material witness.
852
00:44:16,884 --> 00:44:18,969
Well, I'd like to hear
what she has to say.
853
00:44:28,061 --> 00:44:30,665
Do you swear to tell the truth
and nothing but the truth so help you god?
854
00:44:30,689 --> 00:44:33,066
I do.
855
00:44:33,150 --> 00:44:36,904
The court already knows
about the prosecution's failure
856
00:44:36,987 --> 00:44:39,114
to present knowledge of the traffic stop
857
00:44:39,198 --> 00:44:41,074
between agent Knox and Mr. St. Patrick.
858
00:44:41,158 --> 00:44:44,077
Apparently now there's a...
A surveillance video
859
00:44:44,161 --> 00:44:46,330
that's exculpatory for my client?
860
00:44:48,248 --> 00:44:50,375
The surveillance footage
from truth nightclub
861
00:44:50,459 --> 00:44:53,712
from the night of Greg's murder
until the arrest of Mr. St. Patrick
862
00:44:53,795 --> 00:44:55,589
doesn't show him or anyone else
863
00:44:55,672 --> 00:44:58,258
placing the murder weapon
in the location that it was found.
864
00:44:58,342 --> 00:45:00,344
It is clearly exculpatory.
865
00:45:00,427 --> 00:45:04,223
Clearly, and to whom
did you report this information
866
00:45:04,306 --> 00:45:06,141
about the surveillance video?
867
00:45:06,225 --> 00:45:07,476
Mike sandoval.
868
00:45:07,559 --> 00:45:09,478
Silver: And how did Mr. Sandoval respond?
869
00:45:09,561 --> 00:45:12,231
That he wasn't going to turn
the tapes over to you
870
00:45:12,314 --> 00:45:15,192
because it shone a bad light
on the prosecution.
871
00:45:15,275 --> 00:45:18,695
I also reported doubts
about Mr. St. Patrick's guilt
872
00:45:18,779 --> 00:45:21,448
to John mak, who, in turn,
873
00:45:21,531 --> 00:45:24,076
ensured that I was formally kept
out of strategy on the case.
874
00:45:24,159 --> 00:45:26,411
Do you now believe
that my client is innocent
875
00:45:26,495 --> 00:45:28,121
of killing agent Knox?
876
00:45:29,206 --> 00:45:30,624
Yes, I do.
877
00:45:32,209 --> 00:45:34,419
I was wrong.
878
00:45:34,503 --> 00:45:36,630
I have to do what I can
to make things right.
879
00:45:36,713 --> 00:45:39,424
Even if it means facing
suspension or termination?
880
00:45:41,176 --> 00:45:42,386
Yes.
881
00:45:44,012 --> 00:45:46,515
Silver: No further questions, your honor.
882
00:45:50,227 --> 00:45:52,020
Mak: So, miss valdes,
883
00:45:52,104 --> 00:45:54,940
you're testifying to
prosecutorial misconduct.
884
00:45:55,023 --> 00:45:58,360
I'm just curious why you're not
including yourself on that list?
885
00:45:58,443 --> 00:46:01,405
I violated no Brady rules
while working this case.
886
00:46:01,488 --> 00:46:03,115
Oh, I'm not talking about this case.
887
00:46:03,198 --> 00:46:06,576
I'm talking about your personal
relationship with the defendant,
888
00:46:06,660 --> 00:46:08,870
your sexual relationship,
889
00:46:08,954 --> 00:46:11,832
and how it led to him
stealing evidence from your home
890
00:46:11,915 --> 00:46:14,584
and afforded him access
to classified information
891
00:46:14,668 --> 00:46:16,503
about Felipe lobos,
892
00:46:16,586 --> 00:46:19,756
including the fact
that he was still alive.
893
00:46:21,091 --> 00:46:22,759
Miss valdes, is all of this true?
894
00:46:27,431 --> 00:46:29,516
Miss valdes, I asked you a question!
895
00:46:31,143 --> 00:46:33,061
It's true, your honor.
896
00:46:33,145 --> 00:46:37,566
Your honor, ausa Cooper saxe
has just brought to my attention
897
00:46:37,649 --> 00:46:40,319
that after speaking to the CSI tech
898
00:46:40,402 --> 00:46:42,654
that coded Mr. St. Patrick's fingerprints,
899
00:46:42,738 --> 00:46:45,157
it appears that miss valdes
900
00:46:45,240 --> 00:46:47,784
admitted those into evidence
24 hours later
901
00:46:47,868 --> 00:46:50,078
than he originally stated in his report.
902
00:46:50,162 --> 00:46:52,414
Your honor, I can't deny-—
- stop! I've heard enough!
903
00:46:53,874 --> 00:46:56,585
The allegations suggested today
904
00:46:56,668 --> 00:46:58,545
are the most egregious
that I have ever heard.
905
00:46:58,628 --> 00:47:01,673
Your blatant disregard
for the oath you took
906
00:47:01,757 --> 00:47:04,092
as an officer of the court is appalling!
907
00:47:04,176 --> 00:47:06,845
Thank you, your honor.
— I am not finished, Mr. Mak!
908
00:47:07,888 --> 00:47:11,433
You and Mr. Sandoval, you stand there,
pointing your finger at miss valdes,
909
00:47:11,516 --> 00:47:14,227
but you failed to acknowledge
that all of these lapses in judgment
910
00:47:14,311 --> 00:47:16,146
happened on your watch!
911
00:47:16,229 --> 00:47:19,024
Is what she said true?
— your honor, it is-...
912
00:47:19,107 --> 00:47:22,110
Mr. Silver...
913
00:47:22,194 --> 00:47:25,697
The prosecution's willful misconduct
914
00:47:25,781 --> 00:47:28,158
was improper and conducted in bad faith.
915
00:47:28,241 --> 00:47:32,120
I see no alternative but...
916
00:47:32,204 --> 00:47:34,414
To dismiss the charges
against the defendant.
917
00:47:36,541 --> 00:47:39,336
Mr. Mak, Mr. Sandoval,
I will be recommending
918
00:47:39,419 --> 00:47:42,297
to main justice that all of the members
919
00:47:42,381 --> 00:47:46,051
of this prosecution be suspended
pending an investigation.
920
00:47:47,469 --> 00:47:48,762
Mr. St. Patrick.
921
00:47:50,847 --> 00:47:52,557
Your honor.
922
00:47:52,641 --> 00:47:55,977
You will be processed out of the system
with this court's apologies.
923
00:47:56,937 --> 00:47:59,856
If you are guilty of this,
or any other crime,
924
00:47:59,940 --> 00:48:02,984
I hope a more professional
prosecution team
925
00:48:03,068 --> 00:48:05,529
will bring you to justice in the future.
926
00:48:05,612 --> 00:48:07,406
But for now, sir,
927
00:48:07,489 --> 00:48:10,700
- you can go home.
- (Gavelbangs)
928
00:48:24,673 --> 00:48:28,135
Thank you, Angela.
— don't thank me, Jamie.
929
00:48:28,218 --> 00:48:30,387
You didn't do this one.
930
00:48:30,470 --> 00:48:32,347
Maybe you didn't do this crime,
931
00:48:32,431 --> 00:48:34,850
but we both know you're not innocent.
932
00:48:45,735 --> 00:48:49,906
J' ooh, la la la la j'
933
00:48:49,990 --> 00:48:51,783
(cell phone vibrates)
934
00:48:51,867 --> 00:48:54,453
J' I did you wrong j'
935
00:48:54,536 --> 00:48:59,499
I my heart went out to play I
936
00:48:59,583 --> 00:49:00,709
(cell phone vibrates)
937
00:49:00,792 --> 00:49:03,587
I but in the game I lost you j'
938
00:49:03,670 --> 00:49:07,299
I what a price to pay j'
939
00:49:07,382 --> 00:49:10,927
j' baby, I'm crying I
940
00:49:13,638 --> 00:49:16,641
j'oohj'
941
00:49:16,725 --> 00:49:20,645
j' baby, baby j'
942
00:49:20,729 --> 00:49:24,524
j'oohj'
943
00:49:24,608 --> 00:49:27,819
j' baby, baby... I
944
00:49:27,903 --> 00:49:32,032
yo, grim, I'ma need a new clean ride.
945
00:49:32,115 --> 00:49:34,242
(Club music playing)
946
00:49:59,059 --> 00:50:02,103
Place is a little dusty,
but the bitches ain't bad.
947
00:50:03,522 --> 00:50:05,690
(Muffled club music continues)
948
00:50:05,774 --> 00:50:07,776
The fuck you want, nigga?
949
00:50:09,569 --> 00:50:11,238
There. Take it.
950
00:50:12,572 --> 00:50:14,324
That's the final payment.
951
00:50:15,742 --> 00:50:18,078
From this point forward,
everything stops with tariq.
952
00:50:18,161 --> 00:50:20,580
What the fuck makes you think
everything stops?
953
00:50:20,664 --> 00:50:22,874
Because tariq is in over his head.
954
00:50:22,958 --> 00:50:24,519
He ain't like us.
He ain't from where we from.
955
00:50:24,543 --> 00:50:26,753
And the shit you got him
involved with is changing him.
956
00:50:26,836 --> 00:50:28,463
He's lying and—and if I can see it,
957
00:50:28,547 --> 00:50:30,090
you best believe Tommy and Tasha will.
958
00:50:31,132 --> 00:50:33,552
Kanan, you got back in this
959
00:50:33,635 --> 00:50:35,387
because you want what's yours, right?
960
00:50:35,929 --> 00:50:38,014
Well, what's yours can still be had.
961
00:50:38,098 --> 00:50:39,516
How?
962
00:50:44,604 --> 00:50:46,648
Because Milan's dead and I'm in.
963
00:50:47,440 --> 00:50:49,401
With Milan being dead,
964
00:50:49,484 --> 00:50:51,528
your path back to the top is wide open.
965
00:50:53,738 --> 00:50:56,199
And I want to help you, kanan.
966
00:50:56,283 --> 00:50:58,660
In fact...
967
00:50:58,743 --> 00:50:59,911
I need you.
968
00:51:00,912 --> 00:51:02,706
(Cell phone vibrates)
969
00:51:09,004 --> 00:51:10,463
Keep talking, nigga.
970
00:51:10,547 --> 00:51:12,549
(Club music playing)
971
00:51:43,163 --> 00:51:44,539
(Elevator bell chimes)
972
00:52:10,106 --> 00:52:12,651
Bet you feel like you did
something noble today.
973
00:52:14,235 --> 00:52:15,779
(Elevator bell chimes)
974
00:52:19,449 --> 00:52:20,825
All you did was free a killer.
975
00:52:20,909 --> 00:52:23,745
Maybe... but not Greg's killer.
976
00:52:23,828 --> 00:52:25,789
I'll find out whoever murdered Greg
977
00:52:25,872 --> 00:52:28,583
and bring them down no matter what.
978
00:52:28,667 --> 00:52:31,544
(Speaking Spanish)
979
00:52:35,632 --> 00:52:37,759
We're not out of the dark completely.
980
00:52:37,842 --> 00:52:41,179
The judge threw out all the charges,
but he did so without prejudice,
981
00:52:41,262 --> 00:52:43,515
which leaves the door open
for future prosecution.
982
00:52:43,598 --> 00:52:45,558
But, frankly, they played their hand
983
00:52:45,642 --> 00:52:47,644
and they came up empty.
984
00:52:47,727 --> 00:52:49,813
James is currently in processing.
985
00:52:49,896 --> 00:52:52,482
Shouldn't take more than
a few hours before he's a free man.
986
00:52:53,983 --> 00:52:55,652
(Exhales)
987
00:52:55,735 --> 00:52:58,363
I can't believe it.
988
00:52:58,446 --> 00:53:00,740
Thank you, Terry.
989
00:53:00,824 --> 00:53:02,867
I mean, you-you saved our family.
990
00:53:02,951 --> 00:53:04,553
(Silver chuckles)
— I'll never forget that.
991
00:53:04,577 --> 00:53:07,330
- — Thank you.
- Just doing my job.
992
00:53:11,835 --> 00:53:14,838
The next step will be for them to reverse
the freezing of the assets...
993
00:53:14,921 --> 00:53:16,440
Okay.
— ...And allow you guys to open back up
994
00:53:16,464 --> 00:53:18,049
for business.
995
00:53:18,133 --> 00:53:20,593
With your family taking
such a hit financially,
996
00:53:20,677 --> 00:53:23,179
I would advise in some way
you getting a floater,
997
00:53:23,263 --> 00:53:25,432
until things return back to normal.
998
00:53:25,515 --> 00:53:27,559
If you need anything, uh...
999
00:53:27,642 --> 00:53:30,145
Advice, anything,
1000
00:53:30,228 --> 00:53:33,440
give me a call, please.
1001
00:53:36,526 --> 00:53:37,819
Okay.
1002
00:53:39,654 --> 00:53:41,030
Oh, I meant to ask.
1003
00:53:41,114 --> 00:53:42,282
In court yesterday,
1004
00:53:42,365 --> 00:53:45,243
what were you gonna tell me
before your husband took the stand?
1005
00:53:47,203 --> 00:53:50,081
Nothing. (Chuckles)
1006
00:53:50,165 --> 00:53:51,875
Good night, Terry.
1007
00:53:52,876 --> 00:53:54,753
Good night, Tasha.
1008
00:53:58,715 --> 00:54:00,800
(Elevator bell chimes)
1009
00:54:13,188 --> 00:54:14,230
(Sniffles)
1010
00:54:15,273 --> 00:54:16,775
Yes.
1011
00:54:16,858 --> 00:54:19,611
I'd like to speak to Simon stern, please.
1012
00:54:19,694 --> 00:54:21,196
(Door opens)
1013
00:54:26,993 --> 00:54:28,703
Yo, slim, you here yet?
1014
00:54:30,622 --> 00:54:33,249
Oh, what's up? What you doing here?
1015
00:54:44,344 --> 00:54:45,970
Clean enough?
1016
00:54:46,054 --> 00:54:48,306
This ride should get you to Chicago.
1017
00:54:50,934 --> 00:54:52,852
Keep my phone, all right?
1018
00:54:52,936 --> 00:54:54,813
And make sure it stays on.
1019
00:54:57,607 --> 00:55:00,193
What if something happens?
How we supposed to reach you?
1020
00:55:00,276 --> 00:55:01,945
You're not.
1021
00:55:07,575 --> 00:55:09,369
(Engine turns over)
1022
00:55:13,373 --> 00:55:14,916
(Taps on door)
1023
00:55:14,999 --> 00:55:17,168
(Distant buzzing, clanking)
1024
00:55:19,170 --> 00:55:20,964
I, uh...
1025
00:55:21,047 --> 00:55:23,007
I want you to give this to Tommy egan.
1026
00:55:23,091 --> 00:55:24,551
Have him call me.
1027
00:55:24,634 --> 00:55:27,679
That's the second time
you asked about Tommy egan.
1028
00:55:27,762 --> 00:55:30,324
Why you want to talk to him so bad, huh?
What is it with you and him?
1029
00:55:30,348 --> 00:55:32,559
'Cause I know you inside
too long to know us.
1030
00:55:32,642 --> 00:55:34,561
What, you know his father or something?
1031
00:55:36,855 --> 00:55:38,815
You could say something like that.
1032
00:55:41,901 --> 00:55:44,779
You give him that fucking phone,
all right?
1033
00:55:45,738 --> 00:55:48,199
Or else what really happened
to marshal Williams
1034
00:55:48,283 --> 00:55:50,493
is gonna become public information.
1035
00:55:50,577 --> 00:55:53,621
And you're gonna end up
right back in here with the rest of us.
1036
00:55:53,705 --> 00:55:55,790
Teresi! Let's go, St. Patrick.
1037
00:56:03,339 --> 00:56:05,216
(Door shuts)
1038
00:56:16,394 --> 00:56:18,563
'Riq.
1039
00:56:18,646 --> 00:56:20,773
Where you at?
1040
00:56:28,448 --> 00:56:30,617
(Cell phone chiming)
1041
00:56:33,953 --> 00:56:35,914
You looking for someone?
1042
00:56:35,997 --> 00:56:37,665
(Cell phone chiming)
1043
00:56:39,375 --> 00:56:40,919
Where's tariq?
1044
00:56:41,002 --> 00:56:43,004
He's fine for now.
1045
00:56:43,087 --> 00:56:44,839
And you heard about ghost, right?
1046
00:56:44,923 --> 00:56:46,257
He's a free man.
1047
00:56:46,341 --> 00:56:49,761
He'll be back at home in a minute
with easy access to his money.
1048
00:56:49,844 --> 00:56:51,638
Our plan is right back on track.
1049
00:56:51,721 --> 00:56:54,724
- So you got the kid?
- — you damn right I got him.
1050
00:56:54,807 --> 00:56:55,993
Just like we said from the beginning,
1051
00:56:56,017 --> 00:56:58,227
we gonna get the money
from ghost for holding his son.
1052
00:56:59,187 --> 00:57:01,189
And then we gonna kill 'em both.
1053
00:57:02,440 --> 00:57:04,150
You good with that, right?
1054
00:57:05,401 --> 00:57:07,278
So what you need me to do?
1055
00:57:07,362 --> 00:57:09,530
I all I see is dead people j'
1056
00:57:09,614 --> 00:57:11,091
j' come through the hood,
niggas starving j'
1057
00:57:11,115 --> 00:57:13,034
I if you ain't tryna pay
what I'm charging j'
1058
00:57:13,117 --> 00:57:15,119
I all I see is dead people j'
1059
00:57:15,203 --> 00:57:16,454
I I'm not doing no arguing j'
1060
00:57:16,537 --> 00:57:18,373
j' no deals, I ain't giving no bargains j'
1061
00:57:18,456 --> 00:57:20,959
j' my glock 9 gives you 16 ways to die j'
1062
00:57:21,042 --> 00:57:23,127
j' choose one,
give it to you how you want it I
1063
00:57:23,211 --> 00:57:26,130
I my .45 gives you 32 ways to die j'
1064
00:57:26,214 --> 00:57:27,924
j' choose one, and shoot 'em up j'
1065
00:57:28,007 --> 00:57:30,134
j' bang, bang, shit,
we still on it, nigga j'
1066
00:57:30,218 --> 00:57:31,469
j' every day a star's rising j'
1067
00:57:31,552 --> 00:57:33,739
j' there ain't no love here,
but your heart's tied in j'
1068
00:57:33,763 --> 00:57:36,641
j' soul's slipping, sparks flying,
masterpieces is an art dying I
1069
00:57:36,724 --> 00:57:38,893
j' crime release, we break apart lying j'
1070
00:57:38,977 --> 00:57:40,311
j' man down, the park's crying I
1071
00:57:40,395 --> 00:57:42,355
j' tears of joy heal a real McCoy j'
1072
00:57:42,438 --> 00:57:44,249
j' Bury your worries,
don't wonder who rides for you j'
1073
00:57:44,273 --> 00:57:46,275
I know yourself, relax and study j'
1074
00:57:46,359 --> 00:57:48,653
I blood in your uniform,
no rest, keep moving on j'
1075
00:57:48,736 --> 00:57:50,989
j' anybody who do you wrong,
wrong turn, it's on j'
1076
00:57:51,072 --> 00:57:53,449
j' somebody chain got took,
somebody life got lost I
1077
00:57:53,533 --> 00:57:56,160
j' somebody water not working,
somebody lights cut offj'
1078
00:57:56,244 --> 00:57:58,913
j' I watched my partner od in '03
in front of me j'
1079
00:57:58,997 --> 00:58:01,557
I took the plea, went on a spree,
damn near done the whole key j'
1080
00:58:01,582 --> 00:58:04,293
j' paranoid, nose dirty,
'bout to go for them 30 j'
1081
00:58:04,377 --> 00:58:06,963
j' you keep saying he's hurting,
now all his homies is worried j'
1082
00:58:07,046 --> 00:58:09,483
j' second-guessing this gangster,
they don't know what he said j'
1083
00:58:09,507 --> 00:58:11,944
I they don't know what he told,
but now you know that he dead j'
1084
00:58:11,968 --> 00:58:13,344
I all I see is dead people j'
1085
00:58:13,428 --> 00:58:15,114
j' come through the hood,
niggas starving j'
1086
00:58:15,138 --> 00:58:16,931
I if you ain't tryna pay
what I'm charging j'
1087
00:58:17,015 --> 00:58:18,808
I all I see is dead people j'
1088
00:58:18,891 --> 00:58:20,184
I I'm not doing no arguing j'
1089
00:58:20,268 --> 00:58:22,478
j' no deals, I ain't giving no bargains j'
1090
00:58:22,562 --> 00:58:25,440
j' my glock 9 gives you 16 ways to die j'
1091
00:58:25,440 --> 00:58:30,440
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1092
00:58:25,440 --> 00:58:35,440
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
80014
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.