Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,822 --> 00:00:09,822
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:09,822 --> 00:00:11,062
Ghost: Previously on "power”...
3
00:00:13,368 --> 00:00:15,203
James St. Patrick,
4
00:00:15,286 --> 00:00:17,121
you are under arrest for the murder
5
00:00:17,205 --> 00:00:18,957
of special agent Gregory Knox.
6
00:00:19,040 --> 00:00:21,209
Julio is the distro now.
He'll keep you in weight.
7
00:00:21,292 --> 00:00:23,086
Ghost put me in charge of this shit.
8
00:00:23,169 --> 00:00:24,849
And Tommy left me in charge of everything.
9
00:00:24,921 --> 00:00:26,881
- I don't feel safe.
- — I got you.
10
00:00:26,965 --> 00:00:28,716
I'm giving you as much money as I can.
11
00:00:28,800 --> 00:00:30,301
Just stay away from the kid.
12
00:00:30,385 --> 00:00:32,470
John mak:
Tony teresi—- one count manslaughter,
13
00:00:32,554 --> 00:00:34,597
one count second-degree murder.
14
00:00:34,681 --> 00:00:37,642
- John, what are you doing here?
- Just got a new assignment.
15
00:00:37,725 --> 00:00:39,703
I'll be sitting first chair
in the St. Patrick case.
16
00:00:39,727 --> 00:00:41,813
After today,
we'll be working out of my offices.
17
00:00:41,896 --> 00:00:44,357
Your honor——
— bail is denied, Mr. Proctor.
18
00:00:47,151 --> 00:00:48,319
Cop killer.
19
00:00:48,403 --> 00:00:49,571
We got a resister!
20
00:00:49,654 --> 00:00:51,823
(Blows landing) — (grunting)
21
00:00:55,785 --> 00:00:59,122
I they say this is a big, rich town I
22
00:01:00,540 --> 00:01:04,127
j' [just come from the poorest part I
23
00:01:04,210 --> 00:01:06,879
j' bright lights, city life,
I gotta make it I
24
00:01:06,963 --> 00:01:08,840
j' this is where it goes down j'
25
00:01:10,883 --> 00:01:14,679
j' [just happen to come up hard j'
26
00:01:14,762 --> 00:01:17,098
j' legal or illegal, baby,
I gotta make it I
27
00:01:17,181 --> 00:01:18,784
j' I never took a straight path nowhere I
28
00:01:18,808 --> 00:01:20,518
j' life's full of twists and turns j'
29
00:01:20,602 --> 00:01:22,520
j' bumps and bruises, I live, I learn I
30
00:01:22,604 --> 00:01:25,607
I I'm from that city full of yellow cabs
and skyscrapers j'
31
00:01:25,690 --> 00:01:27,751
j' it's hard to get a start
in these parts without paper j'
32
00:01:27,775 --> 00:01:30,361
j' homie, I grew up in hell,
a block away from heaven I
33
00:01:30,445 --> 00:01:33,323
I that corner every 15 minutes,
they moving seven j'
34
00:01:33,406 --> 00:01:35,700
j' pure snow, bag it, then watch it go I
35
00:01:35,783 --> 00:01:38,494
j' occupational options,
get some blow or some hos j'
36
00:01:38,578 --> 00:01:40,913
j' shoot the ball or the strap,
learn to rap or to Jack j'
37
00:01:40,997 --> 00:01:43,625
j' fuck it, man, in the meantime,
go 'head and pump a pack j'
38
00:01:43,708 --> 00:01:46,127
j' this my regal, royal flow,
my James Bond bounce j'
39
00:01:46,210 --> 00:01:48,838
I that 007, that's 62 on my count j'
40
00:01:48,921 --> 00:01:51,424
I I'm an undercover liar,
I lie under the covers j'
41
00:01:51,507 --> 00:01:53,907
I look a bitch in the eyes
and tell her, "baby, I love ya" j'
42
00:01:53,968 --> 00:01:56,387
j' you're my inspiration,
you're my motivation j'
43
00:01:56,471 --> 00:01:58,449
j' you're the reason that
I'm moving with no hesitation j'
44
00:01:58,473 --> 00:02:01,976
I they say this is a big, rich town I
45
00:02:02,060 --> 00:02:06,105
j' yeah, I just come from
the poorest part j'
46
00:02:07,357 --> 00:02:09,400
j' bright lights, city life,
I gotta make it I
47
00:02:09,484 --> 00:02:11,402
j' this is where it goes down j'
48
00:02:11,486 --> 00:02:13,571
- j' oh, yeah j' - j' yeah j'
49
00:02:13,655 --> 00:02:17,575
j' [just happen to come up hard j'
50
00:02:17,659 --> 00:02:20,078
j' legal or illegal, baby,
I gotta make it I
51
00:02:26,292 --> 00:02:28,920
(Music playing)
52
00:02:29,962 --> 00:02:31,964
(Urinating)
53
00:02:39,764 --> 00:02:43,309
J' we gonna need some drugs
for this situation j'
54
00:02:43,393 --> 00:02:46,145
j' shout-out to my plug... j'
55
00:02:46,229 --> 00:02:48,564
(toilet flushes)
56
00:02:52,276 --> 00:02:53,986
I all we ask is ventilation j'
57
00:02:54,070 --> 00:02:56,030
j' I can't breathe j'
58
00:02:57,699 --> 00:02:59,575
j' I can't breathe j'
59
00:03:01,327 --> 00:03:03,204
j' I can't breathe j'
60
00:03:04,747 --> 00:03:06,958
j' I can't breathe j'
61
00:03:10,002 --> 00:03:12,797
I won't win it through litigation j'
62
00:03:13,715 --> 00:03:15,675
I all we ask is ventilation j'
63
00:03:15,758 --> 00:03:17,635
j' I can't breathe j'
64
00:03:22,348 --> 00:03:24,726
j' I can't breathe j'
65
00:03:25,143 --> 00:03:26,728
tariq: So he's not coming home?
66
00:03:29,605 --> 00:03:31,149
No.
67
00:03:31,232 --> 00:03:33,276
Not right now.
68
00:03:33,359 --> 00:03:35,653
I'm sorry.
69
00:03:35,737 --> 00:03:38,698
That means he did it.
70
00:03:38,781 --> 00:03:40,533
Boy, I don't want to hear
those damn words
71
00:03:40,616 --> 00:03:42,493
come out of your mouth ever again.
72
00:03:42,577 --> 00:03:46,164
Your father would never kill anyone.
73
00:03:48,499 --> 00:03:49,876
And you know better.
74
00:03:49,959 --> 00:03:52,170
The police arrest innocent
black men all the time.
75
00:03:52,253 --> 00:03:54,005
Yeah, 'riq, don't be dumb.
76
00:03:54,088 --> 00:03:55,482
You're the dumb one.
— I'm not the dumb one!
77
00:03:55,506 --> 00:03:57,216
Stop it, please.
78
00:03:58,468 --> 00:04:00,136
Now, look,
79
00:04:00,219 --> 00:04:02,054
I know this is gonna be hard,
80
00:04:02,138 --> 00:04:04,849
but we're gonna have to
go on with our lives,
81
00:04:04,932 --> 00:04:06,976
like everything is normal.
82
00:04:08,186 --> 00:04:11,272
I don't want you discussing
your father's arrest with anyone.
83
00:04:11,355 --> 00:04:14,317
I mean, someone could try
to twist your words
84
00:04:14,400 --> 00:04:17,195
and use them to hurt your dad
and our family.
85
00:04:18,362 --> 00:04:20,490
If anyone asks,
86
00:04:20,573 --> 00:04:22,200
we don't call him "ghost."
87
00:04:22,283 --> 00:04:24,869
It's just a nickname
that he got when he was a kid.
88
00:04:24,952 --> 00:04:26,871
How did he get the name
"ghost" anyways?
89
00:04:26,954 --> 00:04:28,539
Yeah, mom? How did he?
90
00:04:33,252 --> 00:04:35,254
It doesn't mean anything.
91
00:04:36,798 --> 00:04:38,090
It's the hood.
92
00:04:38,174 --> 00:04:39,926
Everybody has nicknames in the hood.
93
00:04:40,009 --> 00:04:42,637
What if something happens
to daddy when he's in prison?
94
00:04:45,223 --> 00:04:48,392
Nothing is gonna happen
to your father, okay?
95
00:04:49,352 --> 00:04:52,021
Your dad is gonna be fine.
96
00:04:53,231 --> 00:04:55,608
We are all gonna be fine.
97
00:04:55,691 --> 00:04:58,152
I promise. Okay?
98
00:04:58,236 --> 00:05:00,571
(Knocking on door)
99
00:05:06,494 --> 00:05:09,956
- — What's up, 'keisha?
- You told me I was safe, Tommy.
100
00:05:10,039 --> 00:05:11,666
Fuck you talkin' about?
101
00:05:11,749 --> 00:05:14,710
I was at the penthouse with Tasha
when the feds raided it.
102
00:05:14,794 --> 00:05:18,047
And I met Angela.
The bitch wants blood.
103
00:05:18,130 --> 00:05:20,174
The fuck is going on with ghost, anyway?
104
00:05:20,258 --> 00:05:22,677
Thought he was supposed to be out by now.
105
00:05:23,970 --> 00:05:25,888
All I know is, he didn't get bail.
106
00:05:26,722 --> 00:05:28,516
I want out.
107
00:05:28,599 --> 00:05:32,645
I want both yours and Tasha's names
off the shop's paperwork.
108
00:05:32,728 --> 00:05:35,439
It's too late for that.
You're not going anywhere.
109
00:05:36,691 --> 00:05:40,111
The feds are gonna be going through
their finances and shit.
110
00:05:40,194 --> 00:05:42,363
Ghost's name ain't on the shop paperwork.
111
00:05:42,446 --> 00:05:44,166
If something pops off
with Tasha's accounts,
112
00:05:44,198 --> 00:05:45,950
it's gonna give the feds
a fuckin' hard on.
113
00:05:48,286 --> 00:05:49,412
You don't get it.
114
00:05:50,538 --> 00:05:52,415
I got a kid to think about.
115
00:05:53,541 --> 00:05:56,335
You'd understand, Tommy, if you had one.
116
00:06:06,053 --> 00:06:08,514
Hey...
117
00:06:08,598 --> 00:06:10,808
No matter what happens, I got your back.
118
00:06:11,851 --> 00:06:15,146
Just like we all did in the neighborhood,
and just like I did with Milan.
119
00:06:31,495 --> 00:06:33,164
(Indistinct chatter)
120
00:06:34,373 --> 00:06:36,208
(Door unlatching)
121
00:06:43,299 --> 00:06:45,176
(Handcuffs jingling)
122
00:06:58,481 --> 00:06:59,523
(Groans)
123
00:07:03,361 --> 00:07:05,613
Did you fight back? — no.
124
00:07:05,696 --> 00:07:07,174
It was two against one
and I was handcuffed.
125
00:07:07,198 --> 00:07:08,699
Good.
126
00:07:08,783 --> 00:07:12,495
It's like I said before, everyone in here
thinks you're James St. Patrick.
127
00:07:12,578 --> 00:07:14,622
No matter how much people mess with you,
128
00:07:14,705 --> 00:07:16,582
you're gonna have to suppress ghost.
129
00:07:16,666 --> 00:07:19,126
Shivin' a motherfucker is
not gonna help you beat this case.
130
00:07:19,210 --> 00:07:21,754
I got everything in here on lock,
all right?
131
00:07:21,837 --> 00:07:23,381
What are you doing to get me out?
132
00:07:23,464 --> 00:07:27,510
My hands are tied until I find out what
the prosecution's narrative's gonna be.
133
00:07:27,593 --> 00:07:30,930
They got your fingerprints
and your DNA under Greg's fingernails.
134
00:07:31,013 --> 00:07:32,282
I don't know what other evidence they got.
135
00:07:32,306 --> 00:07:33,683
Evidence is bullshit.
136
00:07:33,766 --> 00:07:36,519
Angela is fucking furious
because I dumped her, period.
137
00:07:36,602 --> 00:07:38,104
She's framing me, man.
138
00:07:40,982 --> 00:07:44,235
You need to tell them
about our relationship.
139
00:07:45,528 --> 00:07:47,071
Are you out of your fucking mind?
140
00:07:47,154 --> 00:07:50,074
Introducing a love triangle
between James St. Patrick,
141
00:07:50,157 --> 00:07:53,244
Angela valdes and Greg Knox
is a slam dunk.
142
00:07:53,327 --> 00:07:55,746
Think about it——
It gives us the cleanest motive.
143
00:07:55,830 --> 00:07:59,166
- Juries love a motive.
- — I agree with saxe.
144
00:07:59,250 --> 00:08:01,335
James St. Patrick killed Greg
in a jealous rage
145
00:08:01,419 --> 00:08:02,712
and the jury will understand.
146
00:08:02,795 --> 00:08:04,880
Who gives a fuck
if valdes gets disbarred?
147
00:08:04,964 --> 00:08:07,133
It's a small price to pay
for her indiscretions.
148
00:08:07,216 --> 00:08:09,677
Love triangle would have been
a great narrative,
149
00:08:09,760 --> 00:08:11,554
except, all of you assholes knew
150
00:08:11,637 --> 00:08:13,889
knew valdes was sleeping
with both of them.
151
00:08:13,973 --> 00:08:15,516
If that became public knowledge,
152
00:08:15,599 --> 00:08:19,270
all of you would potentially be called up
as witnesses for the defense,
153
00:08:19,353 --> 00:08:22,314
royally fucking your credibility
and the department's.
154
00:08:22,398 --> 00:08:24,775
Saxe:
But this is the narrative we can prove.
155
00:08:24,859 --> 00:08:27,361
We put Angela on the stand,
she gives us the case
156
00:08:27,445 --> 00:08:29,030
in one piece of testimony.
157
00:08:29,113 --> 00:08:30,740
We get ahead of the story, right, Mike?
158
00:08:30,823 --> 00:08:33,200
Sorry I'm late.
159
00:08:33,284 --> 00:08:35,036
Got off on the wrong floor.
160
00:08:36,203 --> 00:08:38,414
Angela, have a seat.
161
00:08:43,753 --> 00:08:46,756
Introducing your relationship
will be handing the jury a motive,
162
00:08:46,839 --> 00:08:48,382
wrapped in a bow.
163
00:08:48,466 --> 00:08:51,552
If you take the stand,
the prosecution will eviscerate you.
164
00:08:51,635 --> 00:08:55,347
The "jealous ex" narrative
will turn this trial into a soap opera.
165
00:08:55,431 --> 00:08:58,309
The jury would ignore the evidence,
166
00:08:58,392 --> 00:09:00,269
focus on the sex.
167
00:09:00,352 --> 00:09:03,814
You had a sexual relationship
with the defendant, James St. Patrick?
168
00:09:04,940 --> 00:09:07,109
You're under oath, Angela.
169
00:09:07,193 --> 00:09:09,945
You're not really considering
putting me on the stand?
170
00:09:10,029 --> 00:09:12,615
I have to consider everything.
171
00:09:12,698 --> 00:09:15,117
You had a sexual relationship
with James St. Patrick,
172
00:09:15,201 --> 00:09:17,203
yes or no?
173
00:09:17,286 --> 00:09:18,412
Yes.
174
00:09:18,496 --> 00:09:22,124
And where did you meet
to have sex with Mr. St. Patrick?
175
00:09:22,208 --> 00:09:24,585
At her apartment, at my nightclub,
176
00:09:24,668 --> 00:09:26,295
at the St. James hotel.
177
00:09:26,378 --> 00:09:28,857
Did she know you were married
when you started sleeping with her?
178
00:09:28,881 --> 00:09:30,591
Yes, I knew.
179
00:09:30,674 --> 00:09:32,009
So you had to hide it?
180
00:09:32,093 --> 00:09:34,136
If we check the credit card records,
181
00:09:34,220 --> 00:09:37,139
will it show that you were
slipping out during work hours—...
182
00:09:37,223 --> 00:09:39,767
Having an affair on taxpayer dollars?
183
00:09:39,850 --> 00:09:42,645
Reminding you, you're under oath.
184
00:09:42,728 --> 00:09:44,230
Maybe once or twice.
185
00:09:44,313 --> 00:09:45,689
We met whenever we could.
186
00:09:45,773 --> 00:09:47,483
You knew her since high school.
187
00:09:47,566 --> 00:09:50,903
Is it fair to say you've been
in love with her for almost 20 years?
188
00:09:50,986 --> 00:09:52,571
He was my first love.
189
00:09:52,655 --> 00:09:54,698
So you dumped Knox for St. Patrick?
190
00:09:54,782 --> 00:09:57,118
After all, he was your first love.
191
00:09:57,201 --> 00:09:59,787
And after she broke up with Knox,
192
00:09:59,870 --> 00:10:01,914
he became obsessed with both of you,
193
00:10:01,997 --> 00:10:04,041
- — starting following you?
- Yes.
194
00:10:04,125 --> 00:10:06,710
He followed me and Angela.
He never found anything.
195
00:10:06,794 --> 00:10:09,547
I filed a formal complaint,
and Greg was suspended.
196
00:10:09,630 --> 00:10:11,549
And then you moved in with St. Patrick,
197
00:10:11,632 --> 00:10:14,593
even though he had stolen
government property from your apartment
198
00:10:14,677 --> 00:10:16,554
to help Tommy egan out of prison.
199
00:10:16,637 --> 00:10:18,430
That didn't seem like
a conflict of interest?
200
00:10:18,514 --> 00:10:20,099
You gave up your family,
201
00:10:20,182 --> 00:10:23,144
your apartment, everything to be with her.
202
00:10:23,227 --> 00:10:25,229
You finally had your childhood dream.
203
00:10:25,312 --> 00:10:27,648
It was unrealistic, at best.
204
00:10:27,731 --> 00:10:31,110
So you broke up with St. Patrick
and got back together with Knox.
205
00:10:31,193 --> 00:10:32,987
How did you think
the defendant would react?
206
00:10:33,070 --> 00:10:34,363
You snapped.
207
00:10:34,446 --> 00:10:37,324
She was the love of your life,
and you wanted revenge.
208
00:10:37,408 --> 00:10:40,369
Did you know that James St. Patrick
was capable of murder?
209
00:10:40,452 --> 00:10:42,121
The woman you sacrificed everything for,
210
00:10:42,204 --> 00:10:44,540
the woman you loved
since you were a teenager,
211
00:10:44,623 --> 00:10:47,626
she got back with this FBI agent, Knox.
212
00:10:47,710 --> 00:10:50,254
You couldn't live with it,
so you killed him.
213
00:10:50,337 --> 00:10:52,673
No, I would never kill anyone
in law enforcement.
214
00:10:54,925 --> 00:10:57,428
You mean to say you'd never kill "anyone,"
215
00:10:57,511 --> 00:10:59,471
right, Mr. St. Patrick?
216
00:10:59,555 --> 00:11:00,806
Why the distinction?
217
00:11:00,890 --> 00:11:04,143
Have you killed anyone before?
218
00:11:04,226 --> 00:11:07,313
Have you ever killed anyone,
Mr. St. Patrick?!
219
00:11:12,276 --> 00:11:15,571
If you get on the stand,
you cannot lie, James.
220
00:11:15,654 --> 00:11:17,323
Once you're convicted of perjury,
221
00:11:17,406 --> 00:11:19,742
you cannot take the stand
in your own defense ever again.
222
00:11:19,825 --> 00:11:21,994
So if you say "no" to that question,
223
00:11:22,077 --> 00:11:25,372
we're fucked in the courthouse
for the rest of your life.
224
00:11:25,456 --> 00:11:26,999
You can't put me on the stand.
225
00:11:27,082 --> 00:11:28,876
You can't put me on the stand.
226
00:11:28,959 --> 00:11:31,170
Damn right, we can't,
and that goes for you two, too.
227
00:11:31,253 --> 00:11:34,256
If you were called up to testify
under penalty of perjury,
228
00:11:34,340 --> 00:11:36,967
you would have to admit
that you knew Angela valdes
229
00:11:37,051 --> 00:11:39,929
had romantic relationships
with Knox and St. Patrick.
230
00:11:40,012 --> 00:11:43,807
James St. Patrick,
a known associate of Thomas egan,
231
00:11:43,891 --> 00:11:46,060
the man your office is trying
to prove is ghost.
232
00:11:46,143 --> 00:11:47,728
And that's the story.
233
00:11:47,811 --> 00:11:49,521
Not Angela and St. Patrick.
234
00:11:49,605 --> 00:11:52,399
The story is St. Patrick and egan.
235
00:11:52,483 --> 00:11:55,611
The story is St. Patrick and ghost.
236
00:11:55,694 --> 00:11:57,529
Okay, so what do we do?
237
00:11:57,613 --> 00:12:01,951
Unfortunately, we have to wait
for the prosecution's next move.
238
00:12:02,034 --> 00:12:03,452
In the meantime,
239
00:12:03,535 --> 00:12:05,775
you need to make some calls
on the prison's phone system.
240
00:12:07,206 --> 00:12:08,791
Be James St. Patrick.
241
00:12:08,874 --> 00:12:11,585
Let people know
you're gonna be in here awhile.
242
00:12:11,669 --> 00:12:14,838
And I'll work my magic
with the press from the outside.
243
00:12:14,922 --> 00:12:16,632
It's all about perception.
244
00:12:16,715 --> 00:12:19,301
(Door buzzes and shuts)
245
00:12:19,385 --> 00:12:22,388
(Lively hip—hop music)
246
00:12:52,876 --> 00:12:54,962
Maybe your connect
might be interested in hearing
247
00:12:55,045 --> 00:12:57,214
what I could do for his organization.
248
00:12:58,257 --> 00:13:00,050
A'ight, so listen up.
249
00:13:00,134 --> 00:13:02,636
When somebody orders
two bottles of citrine 2005,
250
00:13:02,720 --> 00:13:05,681
you hit 'em with one bottle
and a truth matchbox.
251
00:13:05,764 --> 00:13:07,057
What's in it?
252
00:13:07,141 --> 00:13:09,143
You don't need to know.
253
00:13:09,226 --> 00:13:11,520
And neither does Dominique, a'ight?
254
00:13:11,603 --> 00:13:13,105
Two bottles go on the receipt,
255
00:13:13,188 --> 00:13:15,649
but only one bottle
gets pulled from inventory.
256
00:13:15,733 --> 00:13:17,401
What happens to the extra bottle?
257
00:13:17,484 --> 00:13:21,405
It just magically disappears
and our receipts match up.
258
00:13:21,488 --> 00:13:24,783
Bet, so shit look legit,
just in case we get audited.
259
00:13:24,867 --> 00:13:26,869
(Cell phone vibrating)
260
00:13:28,537 --> 00:13:30,289
A'ight, get back to work.
261
00:13:33,083 --> 00:13:36,337
Recording: You have a collect call
from the Manhattan correctional center.
262
00:13:36,420 --> 00:13:37,880
Will you accept the charges?
263
00:13:37,963 --> 00:13:39,840
Yes.
264
00:13:39,923 --> 00:13:42,551
Ghost:
Andre, how are things at the clubs?
265
00:13:42,634 --> 00:13:44,595
Good, James. How are you?
266
00:13:44,678 --> 00:13:46,597
Unfortunately, I'm gonna have to be here
267
00:13:46,680 --> 00:13:48,515
a little bit longer than I anticipated.
268
00:13:48,599 --> 00:13:51,143
I heard. What do you need?
269
00:13:51,226 --> 00:13:53,288
While my lawyer works on
getting this mess sorted out,
270
00:13:53,312 --> 00:13:55,749
I'm gonna need you to step up
and run the clubs in my absence.
271
00:13:55,773 --> 00:13:57,608
- All right?
- Oh, I already am.
272
00:13:57,691 --> 00:14:00,069
With you all over the news,
business has been booming.
273
00:14:00,152 --> 00:14:01,987
I've got DJs booked out a month ahead
274
00:14:02,071 --> 00:14:03,548
and I've been talking to Karen every day.
275
00:14:03,572 --> 00:14:05,199
Every day?
276
00:14:05,282 --> 00:14:08,285
Yes, she and her dad were having
second thoughts about the expansion,
277
00:14:08,369 --> 00:14:10,746
but I talked them off the ledge.
278
00:14:10,829 --> 00:14:12,456
I got everything on lock.
279
00:14:12,539 --> 00:14:13,874
I'll see you soon.
280
00:14:25,219 --> 00:14:26,970
Hey, boss!
281
00:14:27,054 --> 00:14:28,305
Quesalupa's back.
282
00:14:28,389 --> 00:14:31,058
Thanks for the tip, b.G.,
283
00:14:31,141 --> 00:14:33,977
but I could give zero fucks
about the quesalupa.
284
00:14:38,065 --> 00:14:40,943
Cristobal didn't show up
to pick up his product today.
285
00:14:41,026 --> 00:14:43,570
I'm tight with the guy
who tats up the toros locos.
286
00:14:43,654 --> 00:14:46,240
He told me Cristobal met with
the toros locos distro,
287
00:14:46,323 --> 00:14:48,409
asked to meet with their connect.
288
00:14:48,492 --> 00:14:50,119
I've barely been the connect a minute
289
00:14:50,202 --> 00:14:52,246
and this motherfucker's already
disrespecting me?
290
00:14:52,329 --> 00:14:53,831
Go have a little chat with him.
291
00:14:53,914 --> 00:14:55,457
Ooh. Mm—mm.
292
00:14:55,541 --> 00:14:57,126
You're too big of a target.
293
00:14:57,209 --> 00:14:58,919
I'll handle it.
294
00:15:01,171 --> 00:15:03,507
All right, but when you roll out there,
295
00:15:03,590 --> 00:15:04,925
don't step on your fucking meat.
296
00:15:05,008 --> 00:15:07,052
You do me and our organization right.
297
00:15:07,136 --> 00:15:08,262
No doubt.
298
00:15:09,430 --> 00:15:11,890
What's up with ghost?
299
00:15:11,974 --> 00:15:13,684
He's still locked up.
300
00:15:13,767 --> 00:15:16,019
And don't discuss that with nobody.
301
00:15:16,103 --> 00:15:17,229
Yeah.
302
00:15:17,312 --> 00:15:19,064
I just wish we could help him somehow.
303
00:15:19,148 --> 00:15:20,941
Yeah, maybe you could get
a conjugal visit.
304
00:15:21,024 --> 00:15:22,776
Really?
305
00:15:22,860 --> 00:15:24,445
I owe him, Tommy, that's it.
306
00:15:24,528 --> 00:15:26,655
I know, you two got a real touching story.
307
00:15:26,738 --> 00:15:29,533
I just wonder what chapter
do you shut the fuck up?
308
00:15:34,913 --> 00:15:36,999
(Indistinct chatter)
309
00:15:50,846 --> 00:15:52,973
I heard you run them clubs.
310
00:15:54,683 --> 00:15:57,227
You a rich boy.
311
00:15:57,311 --> 00:15:59,396
Bet you think you're better than everyone.
312
00:16:04,109 --> 00:16:06,528
Thing is...
313
00:16:06,612 --> 00:16:08,655
I'm still hungry.
314
00:16:08,739 --> 00:16:10,532
And that biscuit...
315
00:16:14,536 --> 00:16:16,830
Is looking mighty succulent.
316
00:16:25,839 --> 00:16:28,967
You iookin' real pretty
with them baby seal eyes.
317
00:16:31,386 --> 00:16:33,388
- (Chuckles) — hey.
318
00:16:33,472 --> 00:16:34,932
- (Bone snaps) — (groans)
319
00:16:38,143 --> 00:16:40,312
Biscuit...
320
00:16:40,395 --> 00:16:42,481
Get the fuck out of here.
321
00:16:56,411 --> 00:16:58,247
(Upbeat club music playing)
322
00:16:58,330 --> 00:17:00,123
Woman: Whoo—hoo!
323
00:17:15,138 --> 00:17:16,640
(Cash register rings)
324
00:17:26,024 --> 00:17:27,317
(Cash register rings)
325
00:17:27,401 --> 00:17:29,152
(Bell dings)
326
00:17:39,621 --> 00:17:40,664
(Cash register rings)
327
00:17:48,964 --> 00:17:50,007
(Cash register rings)
328
00:17:52,342 --> 00:17:54,469
(Cash register ringing)
329
00:17:55,470 --> 00:17:56,847
(Bell dings)
330
00:18:10,360 --> 00:18:12,446
My client, James St. Patrick,
331
00:18:12,529 --> 00:18:14,865
is an upstanding business and family man,
332
00:18:14,948 --> 00:18:18,410
wrongfully accused by an organization
that is clearly corrupt.
333
00:18:18,493 --> 00:18:21,330
The victim, FBI agent, Greg Knox,
334
00:18:21,413 --> 00:18:24,041
was investigated and proven
to be a government leak
335
00:18:24,124 --> 00:18:26,376
in a conspiracy to commit murder
336
00:18:26,460 --> 00:18:28,795
against cartel leader Felipe lobos.
337
00:18:28,879 --> 00:18:31,548
Mr. Proctor,
do you think St. Patrick was targeted
338
00:18:31,632 --> 00:18:33,216
because he's african—american?
339
00:18:33,300 --> 00:18:35,260
You know me, Marvin.
340
00:18:35,344 --> 00:18:37,179
I don't play the race card,
341
00:18:37,262 --> 00:18:38,930
but in this case, yes.
342
00:18:39,014 --> 00:18:41,808
James St. Patrick is just one of many
innocent African-American men
343
00:18:41,892 --> 00:18:45,520
who have fallen victim
to a biased justice system.
344
00:18:45,604 --> 00:18:48,899
I'm compiling a list of employees
on St. Patrick's corporate payroll.
345
00:18:48,982 --> 00:18:51,735
Egan can't be the only criminal
St. Patrick keeps in his orbit.
346
00:18:52,903 --> 00:18:54,279
Have you seen this shit?
347
00:18:54,363 --> 00:18:56,799
Proctor on TV: I guarantee you,
the prosecution is not interested
348
00:18:56,823 --> 00:18:59,201
in protecting
James St. Patrick's civil rights.
349
00:18:59,284 --> 00:19:02,204
They're only interested
in getting a conviction...
350
00:19:02,287 --> 00:19:05,916
I love how he's calling us racist
to discredit our arrest of St. Patrick.
351
00:19:05,999 --> 00:19:07,626
No one in here is even white.
352
00:19:07,709 --> 00:19:09,628
I am.
353
00:19:09,711 --> 00:19:11,922
And I'd just like to say
354
00:19:12,005 --> 00:19:14,841
not every white person is racist.
355
00:19:14,925 --> 00:19:16,760
Thanks very much.
— not every one, no.
356
00:19:16,843 --> 00:19:19,012
No offense, it's just ridiculous.
357
00:19:19,096 --> 00:19:22,057
He's poisoning our potential juror pool.
358
00:19:22,140 --> 00:19:24,559
We have a black friend.
359
00:19:24,643 --> 00:19:27,521
Maybe we send Donovan out there,
make him our version of Chris darden.
360
00:19:27,604 --> 00:19:30,065
No thanks.
Being on camera ain't my thing.
361
00:19:30,148 --> 00:19:32,067
We should ask for a gag order.
362
00:19:32,150 --> 00:19:34,030
There's no way judge tapper
will sign off on it.
363
00:19:34,111 --> 00:19:36,196
- Guy's a hard ass.
- — John: We have to try.
364
00:19:36,279 --> 00:19:37,447
St. Patrick cannot walk.
365
00:19:37,531 --> 00:19:40,283
I'm not losing to that
cocksucker proctor again.
366
00:19:46,873 --> 00:19:48,959
Remember, act normal,
367
00:19:49,042 --> 00:19:50,794
and be on your best behavior.
368
00:19:50,877 --> 00:19:52,295
All right?
369
00:19:52,379 --> 00:19:54,464
We're gonna visit your father.
370
00:19:55,340 --> 00:19:56,717
He wants to see you,
371
00:19:56,800 --> 00:19:59,553
and it's important to him
that you know he's innocent.
372
00:19:59,636 --> 00:20:01,847
What if I don't want to see him?
373
00:20:02,931 --> 00:20:04,933
It's not up for discussion, 'riq.
374
00:20:07,769 --> 00:20:10,272
Your father loves and misses you.
375
00:20:13,358 --> 00:20:15,736
Now listen to me.
376
00:20:15,819 --> 00:20:18,113
We are a family,
377
00:20:18,196 --> 00:20:21,450
and families stick together,
through good times and bad.
378
00:20:22,909 --> 00:20:25,620
And when we go,
we're gonna sit behind the glass
379
00:20:25,704 --> 00:20:27,664
and we have to talk into phones.
380
00:20:27,748 --> 00:20:30,667
But remember, we're being recorded.
381
00:20:30,751 --> 00:20:33,503
Do not call him "ghost."
382
00:20:33,587 --> 00:20:35,172
We know, mom.
383
00:20:35,255 --> 00:20:36,590
All right.
384
00:20:36,673 --> 00:20:38,133
Go ahead, Raina.
385
00:20:38,216 --> 00:20:39,736
- Raina: See you later.
- Have a good day.
386
00:20:39,760 --> 00:20:41,303
(Door opens)
387
00:20:47,642 --> 00:20:50,645
I'm not gonna tell your father
about your little drinking incident.
388
00:20:50,729 --> 00:20:54,483
It's obvious these new friends of yours
are a bad influence.
389
00:20:59,654 --> 00:21:03,450
When your father was young, like you,
390
00:21:03,533 --> 00:21:05,202
he had some pretty rough friends.
391
00:21:07,579 --> 00:21:09,956
One of them was named kanan.
392
00:21:11,291 --> 00:21:12,876
You ever heard of him?
393
00:21:18,548 --> 00:21:19,800
Stay here.
394
00:21:21,259 --> 00:21:22,844
(Shutter clicking)
395
00:21:22,928 --> 00:21:25,096
What are you doing?
396
00:21:25,180 --> 00:21:26,556
Leave my kids alone.
397
00:21:26,640 --> 00:21:28,517
I said back the fuck up!
398
00:21:28,600 --> 00:21:29,893
(Shutter clicking)
399
00:21:30,811 --> 00:21:32,395
- — Wha...
- (Glass shatters)
400
00:21:32,479 --> 00:21:34,064
What the fuck?!
401
00:21:34,147 --> 00:21:36,066
You're gonna be hearing
from my lawyer, lady!
402
00:21:36,149 --> 00:21:38,527
So that's how I'm supposed to behave?
403
00:21:38,610 --> 00:21:39,861
'Riq—...
404
00:21:41,279 --> 00:21:42,948
(Horn honks)
405
00:21:48,203 --> 00:21:50,080
Hey.
406
00:21:50,163 --> 00:21:52,415
That gun you brought to school,
407
00:21:52,499 --> 00:21:54,209
is it the same one your dad used
408
00:21:54,292 --> 00:21:55,919
to kill that FBI agent?
409
00:21:56,002 --> 00:21:58,088
Uh.. — maybe.
410
00:22:05,554 --> 00:22:07,097
Are you stupid or something?
411
00:22:07,180 --> 00:22:08,682
Mom told us not to say anything.
412
00:22:08,765 --> 00:22:10,475
She's a liar, just like dad.
413
00:22:10,559 --> 00:22:13,019
(Bell rings)
— sup with you, 'riq?
414
00:22:13,103 --> 00:22:15,105
It's like I don't even know you anymore.
415
00:22:24,155 --> 00:22:26,408
- — Thank you.
- (Cell phone buzzing)
416
00:22:32,038 --> 00:22:34,374
What's poppin'? — nothin', man.
417
00:22:34,457 --> 00:22:37,043
I'm just tired of all this shit
going on with my parents.
418
00:22:37,127 --> 00:22:40,046
My dad didn't make bail.
He wants us to come visit.
419
00:22:40,130 --> 00:22:41,715
Does that mean he's guilty?
420
00:22:41,798 --> 00:22:45,051
I told you,
I knew your dad for a long time.
421
00:22:45,135 --> 00:22:47,220
He did that shit. He guilty as fuck.
422
00:22:47,304 --> 00:22:49,431
I knew it.
423
00:22:49,514 --> 00:22:51,683
But you should still go see him.
424
00:22:51,766 --> 00:22:53,643
Why? He doesn't care about us.
425
00:22:53,727 --> 00:22:55,312
'Cause I got plans for us.
426
00:22:55,395 --> 00:22:58,148
If you continue to be good,
they'll trust you.
427
00:22:59,190 --> 00:23:01,067
You're a smart little nigga.
428
00:23:01,151 --> 00:23:02,444
(Car door closes)
429
00:23:02,527 --> 00:23:05,030
Play the game, son.
— (engine starts)
430
00:23:11,286 --> 00:23:13,288
There she is.
431
00:23:13,371 --> 00:23:15,123
Hey.
432
00:23:15,206 --> 00:23:16,958
It's my bride.
433
00:23:17,042 --> 00:23:20,337
You're just as beautiful
as the day you walked down that aisle.
434
00:23:20,420 --> 00:23:22,005
Yeah, yeah, right, babe, yeah.
435
00:23:22,088 --> 00:23:24,174
(Laughs)
436
00:23:26,384 --> 00:23:28,845
Tony_.
437
00:23:28,929 --> 00:23:33,516
This is the last time I'm gonna be able
to make this trip by myself.
438
00:23:33,600 --> 00:23:37,354
I am just too damn sick.
439
00:23:37,437 --> 00:23:40,106
I just can't make it.
440
00:23:42,734 --> 00:23:45,403
The oncologist said that he could get me
441
00:23:45,487 --> 00:23:48,615
on that experimental treatment,
442
00:23:48,698 --> 00:23:51,743
but he's gotta see the cash up front.
443
00:23:51,826 --> 00:23:54,162
All right, listen.
444
00:23:54,245 --> 00:23:56,831
The money didn't come through this time.
445
00:23:58,041 --> 00:23:59,834
I'm sorry.
446
00:23:59,918 --> 00:24:02,504
I mean, it's fuckin' killing me.
447
00:24:02,587 --> 00:24:04,673
It's okay. It's okay.
448
00:24:04,756 --> 00:24:08,885
You know, you got enough
to worry about in there.
449
00:24:11,554 --> 00:24:14,015
I just wish I could've given you a kid.
450
00:24:14,099 --> 00:24:16,142
Will you stop saying shit like that?
451
00:24:16,226 --> 00:24:18,144
It just fuckin' pisses me off!
452
00:24:18,228 --> 00:24:21,690
That's who could be
taking care of me right now.
453
00:24:21,773 --> 00:24:24,025
Connie, you listen to me.
454
00:24:26,820 --> 00:24:30,281
You've given me everything
that any man could ever want.
455
00:24:36,079 --> 00:24:39,457
I'll get you the money, I promise ya.
456
00:24:48,341 --> 00:24:50,135
Hey.
457
00:24:52,887 --> 00:24:57,100
Hey, you work for us, Cristobal.
458
00:24:57,183 --> 00:25:00,223
That means when it's time to pick up
the product, you gotta show the fuck up.
459
00:25:06,317 --> 00:25:08,653
See, word on the street is,
you asked the toros locos
460
00:25:08,737 --> 00:25:10,321
for a meet with their connect.
461
00:25:10,405 --> 00:25:12,991
I used to be a toro.
Can't trust 'em.
462
00:25:13,867 --> 00:25:15,952
Well, with all the shit
going on with ghost,
463
00:25:16,036 --> 00:25:18,288
I'm not so sure I can trust Tommy, either.
464
00:25:18,371 --> 00:25:21,166
Hey, you know what? Fuck you guys.
465
00:25:21,249 --> 00:25:24,085
My primo, anibal,
got got working for ghost and Tommy.
466
00:25:24,169 --> 00:25:26,463
- — Shut the fuck up.
- You shut up, puto.
467
00:25:26,546 --> 00:25:28,399
If we work for you,
we might as well be walking around
468
00:25:28,423 --> 00:25:29,883
with fucking targets on our backs.
469
00:25:29,966 --> 00:25:31,760
Nigga, who you
callin — what? Puto"?
470
00:25:31,843 --> 00:25:34,262
(Grunts) — domingo!
471
00:25:34,345 --> 00:25:35,597
No. Wait.
472
00:25:37,891 --> 00:25:41,770
Look, man, your territory brings in
a grip of cash for us.
473
00:25:41,853 --> 00:25:44,522
We ain't willing to let that shit go.
474
00:25:44,606 --> 00:25:47,150
Now, to show you what a valued
primera you are to us,
475
00:25:47,233 --> 00:25:49,277
I'm gonna throw in a couple extra bricks.
476
00:25:51,613 --> 00:25:53,406
We good?
477
00:25:55,450 --> 00:25:57,452
Yeah.
478
00:25:57,535 --> 00:25:59,329
Yeah, we cool.
479
00:26:00,914 --> 00:26:03,750
Come on. Let's go.
480
00:26:05,585 --> 00:26:08,463
We're here on the prosecution's request
481
00:26:08,546 --> 00:26:12,509
for a protective order prohibiting
the attorneys from speaking to the press.
482
00:26:12,592 --> 00:26:14,135
Are you kidding me, John?
483
00:26:14,219 --> 00:26:16,930
Coming from the guy who has
the "New York post" on speed dial?
484
00:26:17,013 --> 00:26:19,057
His introduction of race into the case
485
00:26:19,140 --> 00:26:22,102
is designed to turn prospective jurors
against the prosecution.
486
00:26:22,185 --> 00:26:24,646
In today's political climate,
it's incendiary.
487
00:26:24,729 --> 00:26:26,439
This is a first amendment issue here,
488
00:26:26,523 --> 00:26:29,234
and a gag order would interfere
with my ability to try this case.
489
00:26:29,317 --> 00:26:30,735
Our point exactly.
490
00:26:30,819 --> 00:26:33,089
He wants to try this case in the press,
not the courtroom, your honor.
491
00:26:33,113 --> 00:26:35,281
Enough.
492
00:26:35,365 --> 00:26:38,743
We both know that you address the press
when it suits you, too.
493
00:26:38,827 --> 00:26:41,204
So I'd say get in the game,
494
00:26:41,287 --> 00:26:43,248
'cause I'm not going to be used as a pawn
495
00:26:43,331 --> 00:26:44,874
in this ongoing pissing match
496
00:26:44,958 --> 00:26:46,668
between you and Mr. Proctor.
497
00:26:48,753 --> 00:26:51,506
I'm denying your motion.
498
00:26:51,589 --> 00:26:53,842
And I'm late for lunch.
499
00:26:58,179 --> 00:27:00,223
I'll see you later, John.
500
00:27:00,306 --> 00:27:01,599
This is a nice try.
501
00:27:04,519 --> 00:27:06,813
- (Door closes)
- Okay, our evidence has to be airtight
502
00:27:06,896 --> 00:27:08,731
if the jury's gonna be biased against us.
503
00:27:08,815 --> 00:27:10,233
The DNA is great.
504
00:27:10,316 --> 00:27:11,794
We should check out
the fingerprints again.
505
00:27:11,818 --> 00:27:14,279
- I'll do that.
- — but it may not be enough.
506
00:27:14,362 --> 00:27:16,531
What else can we do?
507
00:27:18,575 --> 00:27:20,702
Yeah, bro,
I got the system in place, so...
508
00:27:20,785 --> 00:27:22,412
- (Door slams open)
- — ain't no thing.
509
00:27:24,664 --> 00:27:26,416
FBI. We have a warrant.
510
00:27:26,499 --> 00:27:28,084
Need to speak with the manager.
511
00:27:28,168 --> 00:27:30,488
- — Dre: I am the manager.
- We need your security footage.
512
00:27:32,422 --> 00:27:34,674
I have to shut the system off.
— so do it.
513
00:27:34,757 --> 00:27:36,551
We'll wait.
514
00:27:50,106 --> 00:27:52,358
- — (Indistinct shouting)
- Yes, sir.
515
00:28:53,044 --> 00:28:55,046
(Indistinct chatter)
516
00:29:03,763 --> 00:29:05,014
Open the safe, please.
517
00:29:05,098 --> 00:29:06,516
- Check the file.
- Yes, sir.
518
00:29:06,599 --> 00:29:07,934
I'll take the bookcase.
519
00:29:08,017 --> 00:29:09,602
(Safe beeping)
520
00:29:40,591 --> 00:29:42,468
(Bottles clinking)
521
00:30:02,238 --> 00:30:03,906
Got something.
522
00:30:06,868 --> 00:30:09,329
I'm innocent.
523
00:30:10,997 --> 00:30:14,000
I'm sorry that our family
has to go through this.
524
00:30:15,293 --> 00:30:18,129
This is so messed up.
525
00:30:18,212 --> 00:30:20,173
When are you coming home?
526
00:30:20,256 --> 00:30:22,675
Soon, baby girl.
527
00:30:22,759 --> 00:30:25,803
Unfortunately,
these things just take time.
528
00:30:28,598 --> 00:30:30,767
Hand the phone to your brother, please.
529
00:30:35,229 --> 00:30:38,524
I need you to be the man of the house
until I come home, all right, 'riq?
530
00:30:38,608 --> 00:30:41,069
That means taking care of your two sisters
531
00:30:41,152 --> 00:30:43,946
and being respectful to your mother.
532
00:30:44,030 --> 00:30:46,532
I got it, dad. Don't worry about it.
533
00:30:49,786 --> 00:30:52,747
Thank you for coming to see me.
534
00:30:52,830 --> 00:30:54,916
You have no idea how much it means to me.
535
00:30:56,834 --> 00:30:59,045
I want you to know how much I love you
536
00:30:59,128 --> 00:31:01,672
and that of everything
I've accomplished in life,
537
00:31:01,756 --> 00:31:03,925
the thing that I'm most proud of
538
00:31:04,008 --> 00:31:06,052
is being your father.
539
00:31:10,264 --> 00:31:12,058
We love you, too, dad.
540
00:31:13,518 --> 00:31:15,686
Okay.
541
00:31:15,770 --> 00:31:17,522
I'll see you soon.
542
00:31:19,899 --> 00:31:22,485
- Say "bye, daddy." — bye.
543
00:31:36,290 --> 00:31:38,918
I thought you had everything
under control.
544
00:31:39,001 --> 00:31:41,921
- — Why isn't he out?
- Ghost'll be out soon.
545
00:31:42,004 --> 00:31:44,715
His lawyer is a fucking mastermind.
546
00:31:44,799 --> 00:31:47,844
He's the one who got me out
when I was scooped up with lobos.
547
00:31:47,927 --> 00:31:49,470
I hope you're right.
548
00:31:49,554 --> 00:31:52,807
Look, I don't want to have to
get Chicago involved in this problem.
549
00:31:58,354 --> 00:32:00,940
Yo, Marcus.
550
00:32:01,023 --> 00:32:03,818
What happened to your eye?
551
00:32:03,901 --> 00:32:06,779
Julio got Cristobal back on board,
552
00:32:06,863 --> 00:32:09,949
but his homie domingo
was running his mouth.
553
00:32:10,032 --> 00:32:11,868
He-he got one off.
554
00:32:11,951 --> 00:32:14,287
And Julio didn't stop that shit?
555
00:32:16,247 --> 00:32:17,498
Talk!
556
00:32:17,582 --> 00:32:19,333
Marcus tried to step in,
557
00:32:19,417 --> 00:32:21,544
but domingo stepped to his slow ass first.
558
00:32:21,627 --> 00:32:23,337
I mean, shit was about to pop off,
559
00:32:23,421 --> 00:32:25,506
but Cristobal took care of it.
560
00:32:25,590 --> 00:32:27,800
Told his nigga to step off.
561
00:32:27,884 --> 00:32:30,845
Cristobal, not Julio?
562
00:32:42,690 --> 00:32:45,401
(Exhales sharply)
563
00:32:50,490 --> 00:32:53,201
Did something jump off with ghost?
— no.
564
00:32:53,284 --> 00:32:55,536
I'm just checkin' in on you.
565
00:32:56,871 --> 00:32:58,289
Can I come in?
566
00:32:58,372 --> 00:33:00,958
- Come in. — thank you.
567
00:33:01,042 --> 00:33:03,085
(Music playing on radio)
568
00:33:04,212 --> 00:33:05,838
You hungry?
569
00:33:07,006 --> 00:33:09,217
I've got some leftovers.
570
00:33:10,593 --> 00:33:11,928
No, I'm good.
571
00:33:17,767 --> 00:33:19,560
So what's up?
572
00:33:19,644 --> 00:33:21,729
It's just... (Sighs)
573
00:33:25,441 --> 00:33:27,693
I still need your help at the shop.
574
00:33:29,695 --> 00:33:33,115
I know how you feel about me
running money through there, but...
575
00:33:35,493 --> 00:33:37,286
You got my back, right?
576
00:33:38,246 --> 00:33:39,830
Just like I got yours.
577
00:33:41,666 --> 00:33:43,709
You sure it's safe?
578
00:33:44,919 --> 00:33:47,004
Trust me. Okay?
579
00:33:47,088 --> 00:33:49,006
It's all good.
580
00:33:50,424 --> 00:33:53,219
Where's cash at? He home?
581
00:33:53,302 --> 00:33:56,347
No. Cash is at his cousin's house.
582
00:33:57,723 --> 00:34:00,434
We're here, alone.
583
00:34:07,525 --> 00:34:08,985
(Laughs) Wait.
584
00:34:09,068 --> 00:34:11,320
Wait.
585
00:34:11,404 --> 00:34:13,155
Big red ain't around anymore?
586
00:34:13,239 --> 00:34:16,951
I thought you and Holly was,
like, real tight.
587
00:34:17,034 --> 00:34:19,036
Especially since you kept her around
588
00:34:19,120 --> 00:34:21,414
after she stole Tasha's earrings.
589
00:34:21,497 --> 00:34:24,000
Nah. She gone.
590
00:34:25,167 --> 00:34:28,087
- — And she ain't coming back.
- Oh.
591
00:34:28,170 --> 00:34:31,090
I don't make me wait, don't make me j'
592
00:34:31,173 --> 00:34:34,760
I don't make me wait, don't make me j'
593
00:34:34,844 --> 00:34:38,097
j' 'cause right now,
right now is when I want it I
594
00:34:38,180 --> 00:34:40,933
j' 'cause right now,
right now is when I want it I
595
00:34:42,310 --> 00:34:44,854
I wait, don't make me j'
596
00:34:44,937 --> 00:34:48,107
I don't make me wait,
don't make, don't make j'
597
00:34:48,190 --> 00:34:49,734
I don't, don't make j'
598
00:34:49,817 --> 00:34:53,195
j' she said she had a very long day j'
599
00:34:53,279 --> 00:34:56,157
j' I told her, "swing it over my way" I
600
00:34:56,240 --> 00:34:58,159
j' before she can even say a word j'
601
00:34:58,242 --> 00:35:00,578
- — (both moaning)
- J' swerve j'
602
00:35:00,661 --> 00:35:02,413
I I'm ridin' all over them curves now j'
603
00:35:03,122 --> 00:35:05,916
j' she ride it like a boss, boss... j'
604
00:35:07,376 --> 00:35:10,463
shit. Shit.
605
00:35:10,546 --> 00:35:12,131
(Grunting)
606
00:35:13,799 --> 00:35:15,885
I I'm tryin' to take it all right now I
607
00:35:15,968 --> 00:35:18,471
I spoke to Connie.
608
00:35:18,554 --> 00:35:20,890
Doc says she's got a year,
and not the 18 months.
609
00:35:22,642 --> 00:35:24,727
Fuck.
610
00:35:27,521 --> 00:35:30,983
I always figured
I'd be the first one to go,
611
00:35:31,067 --> 00:35:33,069
not her.
612
00:35:33,152 --> 00:35:35,571
I'm sorry, Tony.
613
00:35:35,655 --> 00:35:37,990
I got the info you asked for
on the nightclub owner,
614
00:35:38,074 --> 00:35:39,825
James St. Patrick.
615
00:35:39,909 --> 00:35:43,245
He's in for murdering an FBI agent.
616
00:35:43,329 --> 00:35:45,331
My kinda guy.
617
00:35:45,414 --> 00:35:47,583
I figured he was somebody
fuckin' important.
618
00:35:47,667 --> 00:35:51,045
That chink prosecutor
dropped my case for his.
619
00:35:51,128 --> 00:35:53,673
His business partner's a guy
named Thomas egan...
620
00:35:53,756 --> 00:35:56,050
Looks like he's a high level drug dealer.
621
00:35:56,133 --> 00:35:58,636
He was arrested during a meeting
with Felipe lobos,
622
00:35:58,719 --> 00:36:01,764
head of the lobos cartel,
but the charges were dropped.
623
00:36:01,847 --> 00:36:03,516
Egan?
624
00:36:05,851 --> 00:36:07,687
Where'd St. Patrick grow up?
625
00:36:07,770 --> 00:36:10,231
He and egan are both from queens.
626
00:36:21,033 --> 00:36:23,869
- — Yes.
- (Chuckles)
627
00:36:23,953 --> 00:36:26,580
- — Thank you.
- You're welcome.
628
00:36:28,791 --> 00:36:30,835
You ever play in the snow before?
629
00:36:30,918 --> 00:36:32,378
(Laughs) Nah.
630
00:36:32,461 --> 00:36:34,505
- — The snow can be unpredictable.
- (Chuckles)
631
00:36:34,588 --> 00:36:36,507
Never know how many inches
you're gonna get.
632
00:36:36,590 --> 00:36:38,050
Oh.
633
00:36:38,134 --> 00:36:40,553
Got you a goddamn blizzard
your first time out.
634
00:36:40,636 --> 00:36:43,097
(Laughs)
635
00:36:43,180 --> 00:36:45,182
Nah, but on the real, right,
636
00:36:45,266 --> 00:36:46,851
Tasha can't know we smashed.
637
00:36:47,977 --> 00:36:51,605
I can't have anything nice
that she doesn't have, or she'll take it.
638
00:36:51,689 --> 00:36:54,024
Just like she did with Shawn.
639
00:36:54,108 --> 00:36:55,901
Tasha was fucking Shawn?
640
00:36:55,985 --> 00:36:58,112
Yeah. — fuck outta here.
641
00:36:58,195 --> 00:37:00,239
Did ghost know?
— yeah, he knew about it,
642
00:37:00,322 --> 00:37:03,117
but he was so caught up with Angela,
he didn't care.
643
00:37:03,200 --> 00:37:04,952
God damn.
644
00:37:05,035 --> 00:37:07,580
Shawn was just Tasha's way
of getting even with ghost.
645
00:37:08,706 --> 00:37:10,416
She took him from me.
646
00:37:11,208 --> 00:37:13,169
And now she's taken my business, too.
647
00:37:13,252 --> 00:37:14,503
Hmm.
648
00:37:16,422 --> 00:37:18,632
You're, like...
649
00:37:18,716 --> 00:37:21,677
The only good thing
that's come out of this mess for me.
650
00:37:24,680 --> 00:37:26,682
Your business is safe.
651
00:37:26,766 --> 00:37:28,684
I promise you that.
652
00:37:34,982 --> 00:37:36,901
And you right.
653
00:37:36,984 --> 00:37:39,528
T can't know shit about us neither.
654
00:37:40,654 --> 00:37:43,616
John:
We're gonna present evidence and testimony
655
00:37:43,699 --> 00:37:48,412
that proves James St. Patrick
killed agent Knox
656
00:37:48,496 --> 00:37:51,832
to protect his childhood friend
and his business partner,
657
00:37:51,916 --> 00:37:53,709
Thomas egan,
658
00:37:53,793 --> 00:37:58,839
that egan and Knox were working
for cartel leader Felipe lobos,
659
00:37:58,923 --> 00:38:02,176
and they were co-conspirators
in this murder.
660
00:38:03,010 --> 00:38:05,471
After the death of Mr. Lobos,
661
00:38:05,554 --> 00:38:08,140
agent Knox was under investigation
662
00:38:08,224 --> 00:38:10,434
for leaking classified information.
663
00:38:10,518 --> 00:38:14,563
And we believe
James St. Patrick silenced Knox
664
00:38:14,647 --> 00:38:16,899
at the order of Thomas egan.
665
00:38:16,982 --> 00:38:20,236
I'm asking you to indict James St. Patrick
666
00:38:20,319 --> 00:38:23,572
for the crime of
murder in the first degree
667
00:38:23,656 --> 00:38:27,785
in the death of federal agent Greg Knox.
668
00:38:42,424 --> 00:38:43,676
(Cell phone chimes)
669
00:38:54,770 --> 00:38:57,481
John: I just want to extend
a big congratulations
670
00:38:57,565 --> 00:38:59,692
to Donovan for finding
the murder weapon at truth.
671
00:38:59,775 --> 00:39:02,486
It's the final nail
in St. Patrick's coffin
672
00:39:02,570 --> 00:39:04,280
and proctor's gonna shit
when he finds out.
673
00:39:04,363 --> 00:39:05,948
Listen, I can't take credit.
674
00:39:06,031 --> 00:39:09,326
The asshole left it underneath
the bar in his office.
675
00:39:09,410 --> 00:39:11,704
- What?
- — hey, you know what they say,
676
00:39:11,787 --> 00:39:13,914
"we don't catch the smart ones."
677
00:39:13,998 --> 00:39:15,583
The gun is great news,
678
00:39:15,666 --> 00:39:17,835
but we still need to prove
that Tommy egan is ghost.
679
00:39:17,918 --> 00:39:19,628
And connect him,
at least circumstantially,
680
00:39:19,712 --> 00:39:22,464
- to lobos's murder.
— Angela: Tommy has an alibi.
681
00:39:22,548 --> 00:39:24,717
His coked-out mom, Kate.
682
00:39:24,800 --> 00:39:26,385
I don't know if we can break her,
683
00:39:26,468 --> 00:39:28,304
but we can definitely get tapper
684
00:39:28,387 --> 00:39:29,972
to sign off on a warrant for a tail.
685
00:39:30,055 --> 00:39:32,766
Catch him in the act
of running his organization.
686
00:39:32,850 --> 00:39:36,020
You think egan is stupid enough
to be running drugs
687
00:39:36,103 --> 00:39:37,783
while his best friend
is accused of murder?
688
00:39:37,855 --> 00:39:41,275
If I know Tommy, he can't help himself.
689
00:39:41,358 --> 00:39:43,527
Then we're going to catch him.
690
00:39:45,821 --> 00:39:47,281
(Horn honks)
691
00:39:50,492 --> 00:39:53,287
Did you bring the re—up for my wife?
692
00:39:53,370 --> 00:39:55,789
I got a call from dre.
693
00:39:55,873 --> 00:39:58,667
He said the feds found
a fucking gun at truth?
694
00:39:58,751 --> 00:40:00,336
I mean, he didn't really do it.
695
00:40:00,419 --> 00:40:01,795
He says he didn't,
696
00:40:01,879 --> 00:40:04,006
and I believe him, but the jury won't.
697
00:40:04,089 --> 00:40:06,258
They're saying he did it
because you asked him to,
698
00:40:06,342 --> 00:40:08,385
- because you're partners. — oh.
699
00:40:08,469 --> 00:40:11,263
- So if he goes down, I go down?
- — yes.
700
00:40:11,347 --> 00:40:14,391
And they're gonna be looking for
any reason they can get to bring you in.
701
00:40:14,475 --> 00:40:18,395
Look, if they can prove that
you're a drug dealer, it helps their case.
702
00:40:18,479 --> 00:40:21,190
You need to lay low.
Stay out of the game for a while.
703
00:40:21,273 --> 00:40:22,608
Shit's bad timing, proctor.
704
00:40:22,691 --> 00:40:24,777
I'm under pressure to...
705
00:40:24,860 --> 00:40:26,111
Keep doing what I'm doing.
706
00:40:26,195 --> 00:40:27,839
Yeah, well,
Angela knows everything about you.
707
00:40:27,863 --> 00:40:29,423
She's gonna be lookin' to bring you in.
708
00:40:29,448 --> 00:40:32,288
This all happened because he couldn't
keep his fuckin' hands off of her.
709
00:40:32,368 --> 00:40:34,370
I told him to stay away from that bitch.
710
00:40:34,453 --> 00:40:36,372
I told him, too.
711
00:40:36,455 --> 00:40:38,582
Things are gonna get worse.
712
00:40:38,666 --> 00:40:40,542
All right.
713
00:40:43,420 --> 00:40:45,047
I'll keep a low profile.
714
00:40:45,130 --> 00:40:46,757
(Grunts)
715
00:40:46,840 --> 00:40:49,510
But if shit does go sideways
and I do get arrested,
716
00:40:49,593 --> 00:40:52,096
I'm gonna kill you.
717
00:40:58,143 --> 00:40:59,478
(Sighs)
718
00:41:10,948 --> 00:41:12,408
(Alarm chirps)
719
00:41:18,414 --> 00:41:20,082
(Music playing on radio)
720
00:41:20,165 --> 00:41:23,168
J' I'm easy like Sunday morning I
721
00:41:26,839 --> 00:41:27,923
(lighter clicks)
722
00:41:28,007 --> 00:41:33,929
J' that's why I'm easy j'
723
00:41:34,013 --> 00:41:40,019
j' I'm easy like Sunday morning I
724
00:41:42,354 --> 00:41:43,731
(gun clicks)
725
00:41:44,523 --> 00:41:47,651
- Get out!
- — Tommy, man, I'm sorry.
726
00:41:47,735 --> 00:41:49,236
Shut up! — yo.
727
00:41:49,319 --> 00:41:50,672
_ y_yo__
— shut up. Shut the fuck up.
728
00:41:50,696 --> 00:41:51,780
Get out of here.
729
00:41:54,992 --> 00:41:56,618
Run.
730
00:41:56,702 --> 00:41:58,328
I'll give you a head start.
731
00:41:58,412 --> 00:42:00,039
(Music continues on radio)
732
00:42:00,998 --> 00:42:02,458
Did I stutter?
733
00:42:02,541 --> 00:42:04,001
Run, motherfucker!
734
00:42:04,084 --> 00:42:05,878
One!
735
00:42:05,961 --> 00:42:07,546
Two...
736
00:42:08,797 --> 00:42:09,798
Ten.
737
00:42:11,133 --> 00:42:12,634
Ready or not, here I come.
738
00:42:14,845 --> 00:42:17,848
J' that's why I'm easy j'
739
00:42:21,602 --> 00:42:25,105
j' I'm easy like Sunday morning I
740
00:42:25,189 --> 00:42:27,274
j' yeah j'
741
00:42:27,357 --> 00:42:28,692
(engine revs)
742
00:42:28,776 --> 00:42:30,694
(Tires squeal) — faster!
743
00:42:30,778 --> 00:42:34,031
J' why I'm easy j'
744
00:42:34,114 --> 00:42:36,325
(engine revs)
745
00:42:36,408 --> 00:42:42,539
J' I'm easy like Sunday morning I
746
00:42:44,625 --> 00:42:48,378
j' I wanna be high I
747
00:42:48,462 --> 00:42:51,590
j' 80 high I
748
00:42:51,673 --> 00:42:54,343
j' I wanna be free to know j'
749
00:42:54,426 --> 00:42:57,179
j' the things I do are right I
750
00:42:57,262 --> 00:42:58,555
(thudding, bones cracking)
751
00:42:58,639 --> 00:43:00,766
- (Groaning)
- You okay?
752
00:43:00,849 --> 00:43:03,477
(Screams)
753
00:43:03,560 --> 00:43:07,272
Your fat fuck of a cousin
could've run faster than that.
754
00:43:07,356 --> 00:43:11,026
You better not disrespect
my organization ever again!
755
00:43:11,110 --> 00:43:13,779
Okay! Get the fuck off me!
756
00:43:13,862 --> 00:43:15,364
No. Ask nicely.
757
00:43:15,447 --> 00:43:17,574
Get the fuck off me...
758
00:43:18,617 --> 00:43:19,743
Please.
759
00:43:21,912 --> 00:43:23,205
Okay.
760
00:43:25,541 --> 00:43:26,834
(Engine revs)
761
00:43:26,917 --> 00:43:28,585
- (Bone cracks)
- (Screams)
762
00:43:28,669 --> 00:43:31,046
(Groaning)
763
00:43:40,430 --> 00:43:42,558
Get up.
I'll show you how to do this shit, man.
764
00:43:49,439 --> 00:43:52,192
Push it till you feel it
slide in some more.
765
00:43:52,276 --> 00:43:55,237
It forces the fucking bolt down.
766
00:43:55,320 --> 00:43:57,489
Then bend the card
towards the door frame.
767
00:43:59,491 --> 00:44:01,076
And voila.
768
00:44:02,578 --> 00:44:04,997
Cool, I'ma try that next time.
769
00:44:06,915 --> 00:44:08,709
What's up with your dad?
770
00:44:08,792 --> 00:44:12,129
I don't wanna talk about that nigga.
771
00:44:12,212 --> 00:44:14,214
You ever hear of somebody named kanan?
772
00:44:15,549 --> 00:44:17,843
Yeah, he from the old crew.
773
00:44:17,926 --> 00:44:19,887
But you ain't gotta worry about him.
774
00:44:19,970 --> 00:44:21,930
Kanan dead.
775
00:44:25,475 --> 00:44:28,896
I wouldn't have left a fucking gun
at truth-— you know that!
776
00:44:28,979 --> 00:44:31,315
I told you, Angie's framing me!
777
00:44:31,398 --> 00:44:33,942
It doesn't matter who put it there.
778
00:44:34,026 --> 00:44:36,195
What matters is that they found it.
779
00:44:36,278 --> 00:44:39,656
They think you killed Greg
to protect Tommy.
780
00:44:39,740 --> 00:44:42,367
I think they're gonna try
and prove that Tommy is ghost
781
00:44:42,451 --> 00:44:44,953
so they can make this whole thing a rico.
782
00:44:45,037 --> 00:44:48,123
Or prosecute both of you guys
under the kingpin statute.
783
00:44:48,916 --> 00:44:50,125
What does that mean?
784
00:44:53,545 --> 00:44:56,423
Both laws target organized crime
785
00:44:56,506 --> 00:44:58,258
and have draconian sentencing guidelines
786
00:44:58,342 --> 00:45:00,385
against major drug dealers.
787
00:45:00,469 --> 00:45:02,229
You'd both be charged
as drug traffickers—...
788
00:45:02,304 --> 00:45:05,057
And I think you know,
I can't win that case.
789
00:45:07,267 --> 00:45:09,645
We're talking about
a mandatory life sentence,
790
00:45:09,728 --> 00:45:12,856
and if they can prove you killed lobos
791
00:45:12,940 --> 00:45:16,109
or anyone else in the commission
of your drug crimes,
792
00:45:16,193 --> 00:45:18,654
it gets worse from there.
793
00:45:21,740 --> 00:45:23,951
So they wanna make Tommy the kingpin
794
00:45:24,034 --> 00:45:26,078
because they think he's ghost.
795
00:45:26,161 --> 00:45:29,665
They're gonna offer me a deal to flip him.
796
00:45:29,748 --> 00:45:32,626
If I know John, yeah.
797
00:45:32,709 --> 00:45:34,628
He loves a snitch.
798
00:45:37,005 --> 00:45:38,882
And I know that's a tough call for you,
799
00:45:38,966 --> 00:45:41,468
but now that they got the murder weapon,
800
00:45:41,551 --> 00:45:43,428
the fingerprints, and the DNA,
801
00:45:43,512 --> 00:45:47,224
I'd be a shit lawyer if I told you
this is an easy beat.
802
00:45:48,475 --> 00:45:52,104
If it were me sitting on
the other side of that table,
803
00:45:52,187 --> 00:45:54,731
I would strongly consider flipping.
804
00:45:56,108 --> 00:45:58,777
Yeah, but you know what, proctor?
805
00:45:58,860 --> 00:46:01,113
It's not you
on the other end of this table.
806
00:46:01,196 --> 00:46:03,949
It's me.
807
00:46:04,032 --> 00:46:06,535
It's me and Tommy.
808
00:46:13,083 --> 00:46:14,084
(Engine shuts off)
809
00:46:40,235 --> 00:46:42,154
(Banging on door)
810
00:46:44,031 --> 00:46:45,782
- Come on, get in here.
- — oh, Tommy.
811
00:46:45,866 --> 00:46:48,410
Whoa, Tommy, thank god you're okay.
812
00:46:48,493 --> 00:46:50,412
I heard about Jamie on the news.
813
00:46:50,495 --> 00:46:52,456
Is that why you wanted me
to come into the city?
814
00:46:52,539 --> 00:46:55,125
I woulda gotten here sooner,
except the goddamn trains
815
00:46:55,208 --> 00:46:56,710
are a fucking mess.
816
00:46:56,793 --> 00:46:58,378
I'm worried about you.
817
00:46:58,462 --> 00:47:01,798
Well, I'm fine for now, but the heat
could be coming down any minute.
818
00:47:01,882 --> 00:47:05,719
At least that fucking FBI agent
who came to the house is dead.
819
00:47:06,845 --> 00:47:10,474
Here's hoping that whatever he had
on you and Jamie died with him.
820
00:47:10,557 --> 00:47:11,767
Ma, don't talk about ghost.
821
00:47:11,850 --> 00:47:13,536
He's the reason we're all in
this fucking mess.
822
00:47:13,560 --> 00:47:15,812
All 'cause he couldn't stay away
from Angela.
823
00:47:15,896 --> 00:47:17,230
Oh.
824
00:47:17,314 --> 00:47:19,399
Looks like you got girl trouble, too.
825
00:47:22,277 --> 00:47:23,862
Holly left you, huh?
826
00:47:23,945 --> 00:47:25,614
I told you she would.
827
00:47:26,740 --> 00:47:28,825
No, ma. It's the other way around.
828
00:47:28,909 --> 00:47:30,827
I got rid of her.
829
00:47:30,911 --> 00:47:32,954
You finally listened to me.
830
00:47:33,038 --> 00:47:35,374
Well, at least she had the decency
to return mom's ring.
831
00:47:35,457 --> 00:47:36,583
Here, I want it.
832
00:47:36,666 --> 00:47:38,877
Why, so you can hock it again?
I don't think so.
833
00:47:38,960 --> 00:47:40,462
Oh, give me a fucking break.
834
00:47:40,545 --> 00:47:42,714
She wasn't exactly
the world's greatest mother.
835
00:47:42,798 --> 00:47:44,150
Well, I guess that shit
runs in the family.
836
00:47:44,174 --> 00:47:46,426
Watch your mouth.
— (cell phone vibrates)
837
00:47:47,886 --> 00:47:49,446
All right, ma, I gotta get out of here.
838
00:47:49,471 --> 00:47:51,807
Keep your head on a swivel,
and if I do get popped,
839
00:47:51,890 --> 00:47:53,433
you know where the money is, right?
840
00:47:53,517 --> 00:47:55,185
And here.
841
00:47:55,268 --> 00:47:56,978
(Keys jingling)
842
00:47:58,271 --> 00:47:59,940
Take her.
843
00:48:02,567 --> 00:48:04,087
I can't believe
you're letting me drive it.
844
00:48:04,111 --> 00:48:05,529
I can't believe it either.
845
00:48:05,612 --> 00:48:07,364
Desperate times and shit.
846
00:48:07,447 --> 00:48:09,116
So, come on, get out of here.
847
00:48:09,199 --> 00:48:11,326
We gotta hurry up.
848
00:48:11,410 --> 00:48:14,097
And, ma, if you strip that clutch,
me and you are gonna have a little talk.
849
00:48:14,121 --> 00:48:15,580
- Oh, fuck you.
- Fuck you.
850
00:48:44,317 --> 00:48:46,069
(Engine starts)
851
00:48:46,153 --> 00:48:49,322
(Engine revs)
852
00:48:49,406 --> 00:48:52,367
(Tires squeal)
853
00:49:13,472 --> 00:49:15,682
Yo, I want my motherfuckin' change.
854
00:49:16,892 --> 00:49:18,643
(Engine revs)
855
00:49:23,565 --> 00:49:24,816
Mike?
856
00:49:30,197 --> 00:49:32,157
The gun at truth is bothering me.
857
00:49:32,240 --> 00:49:33,909
It's too easy.
858
00:49:33,992 --> 00:49:36,995
I think he left it there
intentionally to beat his case.
859
00:49:40,081 --> 00:49:41,958
You're overthinking it, Angela.
860
00:49:42,042 --> 00:49:44,061
I know he's burned you before,
but the gun at the club
861
00:49:44,085 --> 00:49:46,171
makes sense to all of us.
862
00:49:46,254 --> 00:49:47,814
I'm sure he was going to get rid of it,
863
00:49:47,881 --> 00:49:50,342
but got arrested
before he had a chance to do it.
864
00:49:50,425 --> 00:49:52,719
Murder one for St. Patrick.
865
00:49:52,802 --> 00:49:54,429
That's good news.
866
00:49:54,513 --> 00:49:55,680
- Greatjob. — oh, yeah.
867
00:49:55,764 --> 00:49:56,848
We're gonna Bury him.
868
00:49:56,932 --> 00:49:58,350
We are. Literally.
869
00:49:58,433 --> 00:50:00,143
DOJ approved the death penalty.
870
00:50:01,770 --> 00:50:03,396
I didn't know you were seeking it.
871
00:50:03,480 --> 00:50:05,857
Oh, I always file for it. Never hurts.
872
00:50:05,941 --> 00:50:08,568
Congratulations. That is terrific.
873
00:50:08,652 --> 00:50:11,446
Mike, you and saxe should join me
in the conference room now.
874
00:50:11,530 --> 00:50:14,282
I would like to join
the strategy meeting, John.
875
00:50:15,325 --> 00:50:17,577
Come on, we talked about this.
876
00:50:17,661 --> 00:50:19,287
You're on the bench.
877
00:50:19,371 --> 00:50:22,332
And now that the stakes are this high,
it's better for everyone.
878
00:50:22,415 --> 00:50:24,459
I'll keep you in the loop.
879
00:50:24,543 --> 00:50:27,295
And I'll make sure we see
St. Patrick get the shot.
880
00:50:31,424 --> 00:50:34,344
(Music playing)
881
00:50:47,023 --> 00:50:50,944
I keep my heritage to keep me clean j'
882
00:50:51,027 --> 00:50:53,905
I keep the devil watching over me I
883
00:50:53,989 --> 00:50:56,741
j' save me j'
884
00:50:57,450 --> 00:50:59,911
j' save me j'
885
00:51:02,831 --> 00:51:06,543
j' last stand before I walk away I
886
00:51:06,626 --> 00:51:10,255
j' spellbound, I stutter, I pray j'
887
00:51:10,338 --> 00:51:12,799
- j' release me j'
— (cell phone vibrating)
888
00:51:12,882 --> 00:51:15,051
J' say you need me j'
889
00:51:15,135 --> 00:51:16,344
hello?
890
00:51:16,428 --> 00:51:18,597
J' ooh-ooh j'
891
00:51:18,680 --> 00:51:22,434
I still burning from the heat
of your touch j'
892
00:51:22,517 --> 00:51:26,062
I know I shouldn't,
but it's never enough j'
893
00:51:26,146 --> 00:51:31,276
j'oohj'
894
00:51:36,281 --> 00:51:39,117
You know, I used to work
the death row detail at leavenworth.
895
00:51:40,410 --> 00:51:42,245
They say it's painless,
896
00:51:42,329 --> 00:51:43,788
but actually it's not.
897
00:51:43,872 --> 00:51:46,249
See, the drugs paralyze you,
898
00:51:46,333 --> 00:51:48,251
but you conscious.
899
00:51:48,335 --> 00:51:49,753
You feel everything,
900
00:51:49,836 --> 00:51:51,963
hear everything, smell everything—-
901
00:51:53,131 --> 00:51:54,299
wide awake.
902
00:51:55,342 --> 00:51:57,260
Then you have a heart attack.
903
00:51:59,512 --> 00:52:01,765
Shit all over yourself.
904
00:52:03,475 --> 00:52:05,560
Last one I seen,
905
00:52:05,644 --> 00:52:07,812
took the dude a full 45 minutes
906
00:52:07,896 --> 00:52:09,731
before he stopped twitching.
907
00:52:12,025 --> 00:52:13,985
That's what's gonna happen to you.
908
00:52:15,612 --> 00:52:18,365
That's exactly what's gonna happen to you.
909
00:52:34,422 --> 00:52:36,174
(Knocking on door)
910
00:52:51,773 --> 00:52:55,026
You had my kids here
and you're gonna let their father die
911
00:52:55,110 --> 00:52:56,820
for something he didn't do?
912
00:52:58,154 --> 00:53:01,324
I don't know if proctor told you this,
913
00:53:01,408 --> 00:53:04,369
but Jamie's fingerprints
were at the crime scene,
914
00:53:04,452 --> 00:53:06,913
his DNA was under Greg's fingernails,
915
00:53:06,996 --> 00:53:08,915
and they found the murder weapon at truth.
916
00:53:08,998 --> 00:53:11,000
You tell me he didn't do it.
917
00:53:11,084 --> 00:53:14,045
Ain't no fuckin' way he left a gun
lying around at truth, okay?
918
00:53:14,963 --> 00:53:17,716
And like I said to you before,
he wouldn't kill an FBI agent.
919
00:53:17,799 --> 00:53:20,093
He never mentioned a Greg Knox to me-—
Not once.
920
00:53:20,176 --> 00:53:23,722
The night I came into the club?
The first time I saw Jamie?
921
00:53:23,805 --> 00:53:26,266
I had a boyfriend then.
922
00:53:26,349 --> 00:53:29,060
It was Greg.
923
00:53:34,149 --> 00:53:36,568
I swear to god,
if you weren't a goddamn cop—...
924
00:53:36,651 --> 00:53:38,820
But I am.
925
00:53:39,738 --> 00:53:41,948
Good night, Tasha.
926
00:53:49,914 --> 00:53:52,333
For what it's worth...
927
00:53:54,377 --> 00:53:57,589
I wish I'd never walked
into truth that night.
928
00:53:57,672 --> 00:54:00,175
I wish I'd never seen Jamie again.
929
00:54:02,260 --> 00:54:05,263
Now that we do agree on.
930
00:54:09,642 --> 00:54:12,645
(Distant pulsing club music)
931
00:54:14,689 --> 00:54:16,149
Why the fuck you talking to tariq?
932
00:54:16,232 --> 00:54:17,650
He asked me about kanan.
933
00:54:17,734 --> 00:54:19,486
I swear, I didn't. I didn't.
934
00:54:19,569 --> 00:54:22,113
(Breathing heavily)
935
00:54:22,197 --> 00:54:24,032
(Groaning)
936
00:54:25,867 --> 00:54:27,660
Unless you want to be a dead nigga,
937
00:54:27,744 --> 00:54:29,370
you keep your fuckin' mouth shut
938
00:54:29,454 --> 00:54:31,956
and them payments coming.
939
00:54:33,333 --> 00:54:35,084
(Panting) Wait.
940
00:54:35,168 --> 00:54:37,170
Why the fuck you hanging with tariq?
941
00:54:37,253 --> 00:54:38,814
I'm paying you to stay away from him, man.
942
00:54:38,838 --> 00:54:40,632
You were.
943
00:54:40,715 --> 00:54:43,778
You done told so many lies and made
so many enemies, you ain't got no friends.
944
00:54:43,802 --> 00:54:46,387
Now you paying me to keep you alive.
945
00:54:52,852 --> 00:54:55,480
(Grunting)
946
00:54:55,563 --> 00:54:57,982
J' would you take a bullet? J'
947
00:54:58,983 --> 00:55:01,361
j' would you bite the gun? I
948
00:55:01,444 --> 00:55:03,613
I spend a lifetime in your shoes j'
949
00:55:03,696 --> 00:55:06,449
- I now I'm walking I
— (cell phone vibrating)
950
00:55:06,533 --> 00:55:09,077
I yes, I'm walking I
951
00:55:09,160 --> 00:55:11,287
j' through the fire... I
952
00:55:11,371 --> 00:55:12,664
hello?
953
00:55:12,747 --> 00:55:15,792
Recording: You have a collect call
from the Manhattan correctional center.
954
00:55:15,875 --> 00:55:17,919
Will you accept the charges?
955
00:55:19,379 --> 00:55:20,379
Yes.
956
00:55:21,923 --> 00:55:24,092
Uh, James?
957
00:55:24,175 --> 00:55:26,094
Tommy.
958
00:55:26,177 --> 00:55:28,471
You sound tired.
959
00:55:28,555 --> 00:55:30,098
I am.
960
00:55:31,349 --> 00:55:33,142
It's good to hear your voice, brother.
961
00:55:34,269 --> 00:55:35,770
How you holding up in there?
962
00:55:35,854 --> 00:55:38,022
Not so good.
963
00:55:38,106 --> 00:55:40,358
If I go down for this,
964
00:55:40,441 --> 00:55:42,443
they're giving me the needle.
965
00:55:44,320 --> 00:55:46,030
Fuck out of here, man.
966
00:55:46,114 --> 00:55:48,533
You ain't going out like that. You can't.
967
00:55:50,535 --> 00:55:52,161
You scared?
968
00:55:55,248 --> 00:55:56,916
Help me.
969
00:55:58,167 --> 00:56:00,086
J' when it all goes wrong... I
970
00:56:00,169 --> 00:56:01,504
what do you need me to do?
971
00:56:03,673 --> 00:56:06,467
I need you to take care of my family.
972
00:56:06,551 --> 00:56:09,637
J' when it all goes wrong j'
973
00:56:09,721 --> 00:56:12,515
j' when it all goes wrong,
I'll pull myself together I
974
00:56:12,599 --> 00:56:15,935
- — I got you.
- J' keep on holding on... j'
975
00:56:16,019 --> 00:56:18,146
I'ma handle everything.
976
00:56:19,272 --> 00:56:20,899
You keep your head up in there.
977
00:56:21,774 --> 00:56:23,318
Okay.
978
00:56:23,401 --> 00:56:29,240
- — Later, brother.
- I but remember j'
979
00:56:29,324 --> 00:56:32,327
j' oh, no j'
980
00:56:37,248 --> 00:56:40,293
j' through dark nights I
981
00:56:40,376 --> 00:56:42,462
I we burn bright j'
982
00:56:42,545 --> 00:56:45,131
j' till the sunset j'
983
00:56:45,214 --> 00:56:48,176
j' till the sunset j'
984
00:56:48,259 --> 00:56:51,137
j' through dark nights I
985
00:56:51,220 --> 00:56:53,640
I we burn bright j'
986
00:56:53,723 --> 00:56:58,603
j' till the sunset j'
987
00:56:58,686 --> 00:57:01,522
j' when it all goes wrong j'
988
00:57:01,606 --> 00:57:04,067
j' when it all goes wrong j'
989
00:57:04,150 --> 00:57:07,779
j' when it all goes wrong,
I'll hold myself together I
990
00:57:07,862 --> 00:57:09,572
j' keep on holding on j'
991
00:57:09,656 --> 00:57:12,367
j' when it all goes wrong j'
992
00:57:12,450 --> 00:57:15,161
j' when it all goes wrong j'
993
00:57:15,244 --> 00:57:18,915
j' when it all goes wrong,
I'll pull myself together I
994
00:57:18,998 --> 00:57:21,626
j' keep on holding on j'
995
00:57:21,709 --> 00:57:23,920
j' the fires j'
996
00:57:24,003 --> 00:57:26,798
j' they keep burning on j'
997
00:57:26,881 --> 00:57:31,552
j' well, I'll hold myself together I
998
00:57:31,636 --> 00:57:34,138
j' when it all goes wrong j'
999
00:57:34,222 --> 00:57:37,350
j' when it all goes wrong j'
1000
00:57:37,433 --> 00:57:39,852
j' when it all goes wrong,
I'll take my time I
1001
00:57:39,936 --> 00:57:42,647
I I'll keep on holding on j'
1002
00:57:42,730 --> 00:57:45,358
j' when it all goes wrong j'
1003
00:57:45,441 --> 00:57:48,403
j' when it all goes wrong j'
1004
00:57:48,486 --> 00:57:51,948
j' when it all goes wrong,
I'll pull myself together I
1005
00:57:52,031 --> 00:57:55,076
j' keep on holding on j'
1006
00:57:55,076 --> 00:58:00,076
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1007
00:57:55,076 --> 00:58:05,076
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
69911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.