Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,651 --> 00:00:06,278
Previously on "Power"...
2
00:00:06,444 --> 00:00:08,742
I see potential in you, my friend.
3
00:00:08,905 --> 00:00:11,328
- You could replace me.
- What's going on, Tommy?
4
00:00:11,491 --> 00:00:15,121
Well, like you said,
we work for Milan till we don't.
5
00:00:15,286 --> 00:00:17,806
Andy and Alby, they swooped in
and got the deal with Karen, bro.
6
00:00:17,831 --> 00:00:19,582
They moved so fucking fast.
7
00:00:19,749 --> 00:00:22,477
If you help me out on this, I'll set you
up with the biggest bust of your career.
8
00:00:22,502 --> 00:00:24,220
My name's Slim.
You mind if we shoot a few?
9
00:00:24,379 --> 00:00:25,380
Yeah, sure.
10
00:00:25,547 --> 00:00:27,925
It's just a matter of time
until you're exposed.
11
00:00:28,091 --> 00:00:30,011
- What's this?
- It belongs to Lobos's guy, okay?
12
00:00:30,093 --> 00:00:33,643
Whoever the leak is at your office
was calling him on that phone.
13
00:00:33,805 --> 00:00:35,925
You go back to the Feds.
You tell 'em you'll help 'em.
14
00:00:35,950 --> 00:00:37,187
You give 'em a bigger fish.
15
00:00:37,282 --> 00:00:39,202
Tommy, Ghost is plotting something
against Milan.
16
00:00:39,227 --> 00:00:41,788
If you're working on some plan to get out,
you better fucking tell me.
17
00:00:41,813 --> 00:00:44,213
Got no plan, man. Don't know where
his headquarters are, man.
18
00:00:44,371 --> 00:00:45,771
Can you tell me where he hangs out?
19
00:00:45,796 --> 00:00:48,243
No.
I'm just as much in the dark as you.
20
00:00:50,363 --> 00:00:53,242
♪ They say this is
a big, rich town ♪
21
00:00:55,034 --> 00:00:58,709
♪ I just come from
the poorest part ♪
22
00:00:58,871 --> 00:01:01,374
♪ Bright lights, city life,
I gotta make it ♪
23
00:01:01,541 --> 00:01:03,418
♪ This is where it goes down ♪
24
00:01:05,461 --> 00:01:09,136
♪ I just happen to come up hard ♪
25
00:01:09,299 --> 00:01:11,768
♪ Legal or illegal, baby,
I gotta make it ♪
26
00:01:11,926 --> 00:01:13,724
♪ I never took
a straight path nowhere ♪
27
00:01:13,886 --> 00:01:16,105
♪ Life's full of twists and turns,
bumps and bruises ♪
28
00:01:16,264 --> 00:01:19,768
♪ I live, I learn, I'm from that city full
of yellow cabs and skyscrapers ♪
29
00:01:19,934 --> 00:01:22,174
♪ It's hard to get a start
in these parts without paper ♪
30
00:01:22,312 --> 00:01:24,861
♪ Homie, I grew up in hell,
a block away from heaven ♪
31
00:01:25,023 --> 00:01:27,742
♪ That corner every 15 minutes,
they moving seven ♪
32
00:01:27,900 --> 00:01:30,278
♪ Pure snow, bag it,
then watch it go ♪
33
00:01:30,445 --> 00:01:32,914
♪ Occupational options,
get some blow or some hos ♪
34
00:01:33,072 --> 00:01:35,541
♪ Shoot the ball or the strap,
learn to rap or to jack ♪
35
00:01:35,700 --> 00:01:38,020
♪ Fuck it, man, in the meantime,
go 'head and pump a pack ♪
36
00:01:38,045 --> 00:01:40,710
♪ This my regal, royal flow,
my James Bond bounce ♪
37
00:01:40,872 --> 00:01:43,341
♪ That 007,
that's 62 on my count ♪
38
00:01:43,499 --> 00:01:45,843
♪ I'm an undercover liar,
I lie under the covers ♪
39
00:01:46,002 --> 00:01:48,380
♪ Look a bitch in the eyes
and tell her, baby, I love ya ♪
40
00:01:48,546 --> 00:01:50,969
♪ You're my inspiration,
you're my motivation ♪
41
00:01:51,132 --> 00:01:53,385
♪ You're the reason that
I'm moving with no hesitation ♪
42
00:01:53,551 --> 00:01:55,679
♪ They say this is
a big, rich town ♪
43
00:01:56,012 --> 00:02:00,768
♪ Yeah, I just come from
the poorest part ♪
44
00:02:01,893 --> 00:02:03,895
♪ Bright lights, city life,
I gotta make it ♪
45
00:02:04,062 --> 00:02:05,780
♪ This is where it goes down ♪
46
00:02:05,938 --> 00:02:08,441
- ♪ Oh, yeah ♪
- ♪ Yeah ♪
47
00:02:08,608 --> 00:02:11,703
♪ I just happen to come up hard ♪
48
00:02:11,861 --> 00:02:14,865
♪ Legal or illegal, baby,
I gotta make it ♪
49
00:02:36,594 --> 00:02:38,016
Shipment's out.
50
00:02:38,179 --> 00:02:40,477
Everything as usual,
plus Milan's new shit.
51
00:02:40,640 --> 00:02:43,314
And we're looking good
from our collections, except for Ruiz.
52
00:02:43,476 --> 00:02:44,819
Ain't got a dime from him.
53
00:02:44,977 --> 00:02:47,355
Milan wants his territory
covered ASAP.
54
00:02:47,522 --> 00:02:48,865
I thought you had him on lock.
55
00:02:49,023 --> 00:02:50,775
Trust me, Ruiz is good for it,
all right?
56
00:02:50,942 --> 00:02:52,742
He never wanted
out of the game to begin with.
57
00:02:52,777 --> 00:02:54,654
He's good. He wants back in.
58
00:02:54,821 --> 00:02:56,101
Oh, yeah? He don't seem like it.
59
00:02:56,197 --> 00:02:58,495
It means he hit me up last night.
60
00:02:58,658 --> 00:03:01,707
He said he wanted to talk about something,
so I'm going by there later.
61
00:03:03,413 --> 00:03:06,013
So you talking to Ruiz now
but you can't pick up the phone for me?
62
00:03:06,124 --> 00:03:07,592
I mean, I hit you last night.
63
00:03:07,750 --> 00:03:09,718
What you find, a good piece
of pussy or something?
64
00:03:09,877 --> 00:03:12,847
No, I was with Milan.
65
00:03:13,005 --> 00:03:15,884
Brought me to his warehouse
where he keeps that designer shit.
66
00:03:16,050 --> 00:03:17,927
He just wanted me
to know where it was.
67
00:03:18,094 --> 00:03:19,812
- How'd it look?
- How did it look?
68
00:03:19,971 --> 00:03:24,272
It looked like a fuckin' warehouse...
made of bricks, cold, dark.
69
00:03:34,694 --> 00:03:36,788
Tommy, you will come
to know these men
70
00:03:36,946 --> 00:03:39,199
as time goes on
and you continue to show your value.
71
00:03:39,365 --> 00:03:40,708
Hey, Milan.
72
00:03:43,161 --> 00:03:45,334
Tommy is one of us now.
73
00:03:45,496 --> 00:03:47,419
Isn't that right?
74
00:03:51,169 --> 00:03:53,409
We just got to be on the same page.
You know what I mean?
75
00:03:54,964 --> 00:03:56,764
What I'm saying is,
if we get anything, Tommy,
76
00:03:56,789 --> 00:03:58,976
- we've got to make sure we talk.
- I know.
77
00:03:59,135 --> 00:04:00,512
Okay.
78
00:04:00,678 --> 00:04:02,521
The Feds step to Angela
about Lobos?
79
00:04:02,680 --> 00:04:04,160
Is she keeping
her fucking mouth shut?
80
00:04:04,185 --> 00:04:07,269
They're looking at her, yeah,
but I found something on Hugo
81
00:04:07,435 --> 00:04:09,733
that I think Angela could use.
82
00:04:09,896 --> 00:04:11,523
She'll figure it out, man.
83
00:04:11,689 --> 00:04:12,906
She's smart.
84
00:04:15,026 --> 00:04:16,824
She ain't that fucking smart.
85
00:04:18,404 --> 00:04:20,364
And if she was,
she never would've gotten mixed up
86
00:04:20,406 --> 00:04:21,658
with you in the first place.
87
00:04:23,451 --> 00:04:25,499
See you later.
88
00:05:43,948 --> 00:05:45,548
♪ Just call me angel
of the morning... ♪
89
00:05:47,952 --> 00:05:50,205
♪ Angel ♪
90
00:05:50,371 --> 00:05:54,877
♪ Just touch my cheek
before you leave me, baby... ♪
91
00:05:55,042 --> 00:05:57,170
Ms. Egan,
it's good to see you again.
92
00:05:57,336 --> 00:06:00,431
You look... breathtaking.
93
00:06:00,590 --> 00:06:04,515
- It was Agent Asshole, right?
- Right.
94
00:06:04,677 --> 00:06:07,351
That must make you
Agent Dickhead.
95
00:06:07,513 --> 00:06:08,685
Tommy ain't here.
96
00:06:08,848 --> 00:06:12,352
Now, that's funny that you know
we're looking for your son.
97
00:06:12,518 --> 00:06:14,646
When's the last time you saw him?
98
00:06:14,812 --> 00:06:17,190
We're not just gonna
walk away, Ms. Egan.
99
00:06:17,356 --> 00:06:20,030
♪ Before you leave me... ♪
100
00:06:20,192 --> 00:06:21,569
Thank you.
101
00:06:21,736 --> 00:06:25,331
So when's the last time
you saw him?
102
00:06:25,489 --> 00:06:28,117
It's been days
since I've last seen Tommy.
103
00:06:28,284 --> 00:06:29,661
Stubborn kid...
104
00:06:29,827 --> 00:06:31,545
won't let me pay him back
for the pizza.
105
00:06:31,704 --> 00:06:33,206
Yeah?
106
00:06:33,372 --> 00:06:34,892
25 bucks to pick up
two pepperoni pies.
107
00:06:34,999 --> 00:06:36,125
Can you believe that price?
108
00:06:36,292 --> 00:06:39,387
Wow, 25.
That is... that is really something.
109
00:06:39,545 --> 00:06:42,344
I got the receipt
around here somewhere.
110
00:06:44,717 --> 00:06:47,971
Take a look for yourself.
111
00:06:48,137 --> 00:06:49,935
Look at that.
112
00:06:54,810 --> 00:06:57,154
Hey, Knox.
113
00:06:58,648 --> 00:06:59,945
Look at the date.
114
00:07:07,323 --> 00:07:08,700
That's the last time
you saw Tommy?
115
00:07:08,866 --> 00:07:09,867
Yeah, yeah.
116
00:07:10,034 --> 00:07:11,786
He was here all clay,
hogging the remote.
117
00:07:11,953 --> 00:07:13,313
How do we know
he was here all day,
118
00:07:13,412 --> 00:07:15,414
that at some point
he didn't leave, come back?
119
00:07:15,581 --> 00:07:17,959
Well, we bought it
with his credit card.
120
00:07:18,125 --> 00:07:20,378
I think it's time
we got out of your hair, Ms. Egan.
121
00:07:21,921 --> 00:07:23,639
Sorry for the trouble.
122
00:07:38,312 --> 00:07:40,781
Be sure to tell Tommy
we stopped by.
123
00:07:43,693 --> 00:07:45,195
Just a little bit to the left...
124
00:07:45,361 --> 00:07:46,954
about 6 inches.
125
00:07:47,113 --> 00:07:48,786
Perfect.
126
00:07:48,948 --> 00:07:51,229
Okay, and make sure that extra signs
are posted out front.
127
00:07:51,367 --> 00:07:52,368
We'll take care of it.
128
00:07:52,535 --> 00:07:55,835
Thank you, guys.
129
00:07:55,997 --> 00:07:58,841
Hey, girl. What's going on?
130
00:07:59,000 --> 00:08:00,600
Wondering if you talked
to 'Keisha today.
131
00:08:00,625 --> 00:08:01,468
She ain't showed up,
132
00:08:01,627 --> 00:08:03,547
and ain't nobody here
covering her shift, either.
133
00:08:03,671 --> 00:08:05,218
You tried calling her?
134
00:08:05,381 --> 00:08:06,382
She ain't picking up.
135
00:08:06,549 --> 00:08:07,892
Probably with some nigga.
136
00:08:08,050 --> 00:08:10,052
You might
want to call her yourself.
137
00:08:10,219 --> 00:08:11,721
All right, don't worry about it.
138
00:08:11,887 --> 00:08:14,561
- I'll track her down. Thanks.
- Bye.
139
00:08:26,944 --> 00:08:28,662
- What's up, G?
- What's up, boy?
140
00:08:28,821 --> 00:08:31,370
- Your mom here?
- Nah. She's not home.
141
00:08:31,532 --> 00:08:33,455
What the hell happened
to you last night, man?
142
00:08:33,617 --> 00:08:35,457
You trying to get me
in trouble with your pops?
143
00:08:35,482 --> 00:08:36,128
Nah.
144
00:08:36,287 --> 00:08:37,887
Slim just came
to pick me up from school.
145
00:08:37,955 --> 00:08:41,255
My fault I didn't tell you about it,
but thanks for covering up for me.
146
00:08:43,252 --> 00:08:46,005
Well, I had you this time,
but I ain't doing that shit again, man.
147
00:08:46,172 --> 00:08:48,766
What'd you and Slim do?
148
00:08:48,924 --> 00:08:51,677
He just took me to the old neighborhood
him and my dad grew up in.
149
00:08:51,844 --> 00:08:54,017
I guess you, too, right?
150
00:08:54,180 --> 00:08:56,023
That's it?
Nothing else happened?
151
00:08:57,933 --> 00:08:59,526
No, nothing else.
152
00:09:02,772 --> 00:09:05,275
Look, man,
just be careful of Slim, okay?
153
00:09:05,441 --> 00:09:06,943
Why?
I thought you guys was friends.
154
00:09:07,109 --> 00:09:09,111
I mean, yeah, we are, but...
155
00:09:09,987 --> 00:09:11,705
I'm your friend first.
156
00:09:11,864 --> 00:09:14,583
Just saying, you ain't got to hang out
with him all the time, okay?
157
00:09:16,786 --> 00:09:18,459
All right.
158
00:09:21,415 --> 00:09:24,043
Valdes,
where you headed in such a hurry?
159
00:09:25,461 --> 00:09:26,963
Ladies' room. Excuse me.
160
00:09:27,129 --> 00:09:28,881
Hey, Valdes, did you hear?
161
00:09:29,048 --> 00:09:31,972
I think we're all about to be
cleared of this MJ bullshit.
162
00:09:32,134 --> 00:09:33,431
What happened?
163
00:09:33,594 --> 00:09:36,564
It looks like someone initiated
a search in the prison system
164
00:09:36,722 --> 00:09:37,962
related to Lobos's whereabouts.
165
00:09:38,015 --> 00:09:41,519
Nugget is, it was done after we told
everyone Lobos was dead.
166
00:09:41,685 --> 00:09:43,983
Whoever it was,
obviously wasn't one of us.
167
00:09:44,146 --> 00:09:45,864
Because we knew
of Lobos's location.
168
00:09:46,023 --> 00:09:48,383
They're trying to find
the source of the search as we speak.
169
00:09:48,408 --> 00:09:50,198
Once they do,
we'll all be exonerated.
170
00:09:50,361 --> 00:09:52,238
Can't wait.
171
00:10:02,748 --> 00:10:04,750
What the fuck is this
supposed to pay?
172
00:10:04,917 --> 00:10:07,011
What's the problem?
173
00:10:07,169 --> 00:10:09,689
You know this ain't gonna be enough
to cover the whole shipment.
174
00:10:09,714 --> 00:10:13,302
Like I said before, I'm not paying
into something that I don't believe in.
175
00:10:13,467 --> 00:10:17,142
Okay, just so we're all clear,
176
00:10:17,304 --> 00:10:21,605
you want me to bring this
to our connect in your name?
177
00:10:21,767 --> 00:10:23,394
You got to do what you got to do.
178
00:10:23,561 --> 00:10:26,440
Look, Tomas,
we got a system set in place
179
00:10:26,605 --> 00:10:29,404
and a clientele that expects
a certain product.
180
00:10:29,567 --> 00:10:31,740
It ain't easy to diversify.
181
00:10:31,902 --> 00:10:33,502
I'm not saying
I don't want to play ball,
182
00:10:33,571 --> 00:10:36,571
but I think this would be a lot easier
if I heard it from the horse's mouth.
183
00:10:36,657 --> 00:10:38,785
Okay. Okay.
184
00:10:42,621 --> 00:10:45,249
Hey, Poncho,
what you think about all this?
185
00:10:47,168 --> 00:10:48,715
Simple shit to me.
186
00:10:48,878 --> 00:10:50,638
At the end of the day,
it's still drugs, man.
187
00:10:50,804 --> 00:10:52,477
- That's what I'm talking about.
- Listen.
188
00:10:52,639 --> 00:10:55,806
I told Ruiz we should push this shit
to kids studying for exams.
189
00:10:55,968 --> 00:10:58,141
My nephew and his friends
stay up all night.
190
00:10:58,304 --> 00:11:01,729
The neighborhood is changing.
We got to keep up with the times.
191
00:11:01,891 --> 00:11:04,394
- Yeah.
- He ain't listening.
192
00:11:21,619 --> 00:11:23,087
Hey. How are you?
193
00:11:23,245 --> 00:11:26,966
After I told you Lobos was alive,
who did you tell?
194
00:11:27,124 --> 00:11:29,798
I didn't tell anyone.
195
00:11:29,960 --> 00:11:32,304
Whoever you told
initiated a search
196
00:11:32,463 --> 00:11:34,886
for Lobos's location
in the system.
197
00:11:35,049 --> 00:11:36,642
Who the fuck did you tell, Jamie?
198
00:11:36,800 --> 00:11:38,760
Because when they find him,
he's gonna give you up
199
00:11:38,785 --> 00:11:41,880
- and we're both fucked.
- They can't give me up, legally.
200
00:11:43,599 --> 00:11:45,647
Proctor?
201
00:11:45,809 --> 00:11:47,652
Boy, are you out of
your fucking mind?
202
00:11:47,761 --> 00:11:49,121
You had Proctor looking into this?
203
00:11:49,146 --> 00:11:51,746
Look, if they find out it's Proctor,
we're protected, okay? Fully.
204
00:11:51,771 --> 00:11:54,402
He'll just say after the Lobos attack,
he looked into his location
205
00:11:54,568 --> 00:11:56,568
to make sure that his client,
Tommy Egan, was safe.
206
00:11:56,593 --> 00:11:58,072
That's it.
207
00:11:58,239 --> 00:12:01,209
No, see, everyone thought
Lobos was dead.
208
00:12:01,367 --> 00:12:05,213
Lobos's location was irrelevant
unless Proctor knew he was alive,
209
00:12:05,371 --> 00:12:07,211
and the only people
who knew were in my office.
210
00:12:07,236 --> 00:12:10,301
It's a straight line...
Proctor to Tommy to you to me.
211
00:12:10,459 --> 00:12:12,962
Look, they can't prove
that you told me anything.
212
00:12:13,128 --> 00:12:14,380
They need proof.
213
00:12:14,546 --> 00:12:17,015
Juries don't need proof.
They need a good story.
214
00:12:17,174 --> 00:12:19,268
I knew Lobos was alive.
215
00:12:19,426 --> 00:12:21,106
We were living together,
sleeping together.
216
00:12:21,131 --> 00:12:23,064
They don't need a fucking map.
217
00:12:23,222 --> 00:12:25,065
Angela, it's under control,
all right?
218
00:12:25,224 --> 00:12:26,909
You were right about the Feds
going by Kate's house.
219
00:12:26,934 --> 00:12:28,774
They went by Kate's house.
They fucking pushed.
220
00:12:28,799 --> 00:12:31,276
They pushed hard, especially Greg,
but she held up.
221
00:12:31,438 --> 00:12:33,315
She held up because of you.
222
00:12:33,482 --> 00:12:36,702
There's no way, Greg isn't on
the Lobos murder task force.
223
00:12:36,860 --> 00:12:38,612
Greg was there.
224
00:12:40,155 --> 00:12:41,702
You know what he's thinking?
225
00:12:41,865 --> 00:12:43,583
Can you trust him?
226
00:12:43,742 --> 00:12:46,962
My relationship with Greg
is none of your business.
227
00:12:47,121 --> 00:12:49,874
I'm looking into the burner cell
you gave me, and hopefully,
228
00:12:50,040 --> 00:12:53,260
for all our sakes, it leads to something
that can end this whole damn thing,
229
00:12:53,419 --> 00:12:57,140
and I never have to see you again.
230
00:13:05,973 --> 00:13:07,850
I...
231
00:13:08,017 --> 00:13:09,894
I heard MJ and Lance
found a new lead,
232
00:13:10,060 --> 00:13:12,904
someone looking for Lobos
in the system.
233
00:13:13,063 --> 00:13:15,111
That's good news, right?
234
00:13:15,274 --> 00:13:16,947
Could be.
235
00:13:17,109 --> 00:13:18,736
Maybe they'll find the leak that way.
236
00:13:18,902 --> 00:13:21,781
- Perfect. Thank you.
- Welcome.
237
00:13:26,952 --> 00:13:31,002
I can't stop thinking about
that damn video and Jamie's alibi.
238
00:13:33,000 --> 00:13:35,469
Do you still think Tommy's
one of Lobos's killers?
239
00:13:35,627 --> 00:13:37,971
I don't know.
240
00:13:38,130 --> 00:13:40,883
I spoke with Kate Egan today.
241
00:13:41,050 --> 00:13:42,927
Medina let me come along
because I know her.
242
00:13:43,093 --> 00:13:44,766
I should have told you, totally.
243
00:13:44,928 --> 00:13:48,182
It's just everything moved
so quick, 'cause...
244
00:13:49,850 --> 00:13:51,272
Well, what'd she say?
245
00:13:51,435 --> 00:13:53,153
Well, what you'd expect,
246
00:13:53,312 --> 00:13:57,408
that she was with him
and eating pizza.
247
00:13:57,566 --> 00:13:59,159
I don't know. I... she's crazy.
248
00:13:59,318 --> 00:14:01,070
I... well...
249
00:14:01,236 --> 00:14:03,659
you know, she could be lying.
I just can't prove it.
250
00:14:09,578 --> 00:14:12,047
Listen...
251
00:14:15,042 --> 00:14:18,922
I didn't want to believe
the St. Patrick alibi,
252
00:14:19,088 --> 00:14:23,468
but I can't ignore
a surveillance tape.
253
00:14:23,634 --> 00:14:25,602
Facts are facts, so...
254
00:14:27,179 --> 00:14:31,776
our pursuit of St. Patrick and Egan
as the killers, it's over, so...
255
00:14:34,728 --> 00:14:37,106
Gonna have to find the leak
another way.
256
00:14:39,358 --> 00:14:41,611
But you and I,
we're gonna keep working together
257
00:14:41,777 --> 00:14:44,496
to clear our names, I promise.
258
00:14:44,655 --> 00:14:47,204
We're on the same team now.
259
00:14:58,252 --> 00:15:01,802
James, good to see you again.
260
00:15:01,964 --> 00:15:04,137
Kantos.
261
00:15:13,267 --> 00:15:15,190
Andy and Alby
just want the party
262
00:15:15,352 --> 00:15:17,354
and the cementing
of their partnership with Karen
263
00:15:17,521 --> 00:15:20,320
to be a community event,
264
00:15:20,482 --> 00:15:22,735
and, seeing as you're
part of the community,
265
00:15:22,901 --> 00:15:24,869
they wanted to ensure
that you're invited.
266
00:15:28,198 --> 00:15:29,998
This is serious?
You're working with them now?
267
00:15:30,117 --> 00:15:33,371
With the Bassett deal finalized,
there was a need for expansion,
268
00:15:33,537 --> 00:15:36,632
and with expansion came a need
for someone to run the day-to-day.
269
00:15:36,790 --> 00:15:38,633
Good thing I was free.
270
00:15:38,792 --> 00:15:42,137
I do, however,
need one little thing from you.
271
00:15:42,296 --> 00:15:44,970
Stern's guest list,
the one I gave you?
272
00:15:45,132 --> 00:15:46,759
I want it back.
273
00:15:48,719 --> 00:15:49,720
Why would I do that?
274
00:15:49,887 --> 00:15:52,731
Because I could have said
275
00:15:52,890 --> 00:15:55,234
so much about you,
276
00:15:55,392 --> 00:15:57,019
but I didn't.
277
00:16:01,106 --> 00:16:03,359
Yeah, so I just need that list.
278
00:16:03,525 --> 00:16:06,074
I understand.
279
00:16:06,236 --> 00:16:08,955
I'll get the list together.
You can pick it up in a few days.
280
00:16:29,134 --> 00:16:31,887
- Yo.
- Where we at?
281
00:16:32,054 --> 00:16:35,103
Yo, dude, these youngins,
they're eating this shit up.
282
00:16:36,642 --> 00:16:38,189
- Yeah, yeah, yeah.
- Here you go.
283
00:16:38,352 --> 00:16:39,945
We'll hit the numbers you set,
284
00:16:40,103 --> 00:16:41,303
- couple more shifts.
- Thanks.
285
00:16:41,328 --> 00:16:42,523
Good work, Julito.
286
00:16:42,689 --> 00:16:44,407
I want you to hit me
the moment we do.
287
00:16:44,566 --> 00:16:46,113
All right, bro.
288
00:17:34,992 --> 00:17:36,790
Greg?
289
00:17:41,873 --> 00:17:43,466
Greg?
290
00:17:55,345 --> 00:17:58,269
I woke up, you were gone.
291
00:17:58,432 --> 00:18:00,776
I thought...
292
00:18:03,562 --> 00:18:06,236
I guess I'm used to people disappearing
in the middle of the night.
293
00:18:06,398 --> 00:18:08,150
Yeah.
294
00:18:08,317 --> 00:18:10,411
Well, I'm right here.
295
00:18:22,331 --> 00:18:24,584
Ghost asked me
where I was the other night.
296
00:18:24,750 --> 00:18:27,970
- What did you tell him?
- Enough not to be suspicious.
297
00:18:28,128 --> 00:18:31,052
I told him I came here.
298
00:18:31,214 --> 00:18:33,683
I think he just wants to be
involved with everything.
299
00:18:33,842 --> 00:18:37,437
Ghost is not the type to ask a question
without knowing the answer.
300
00:18:37,596 --> 00:18:39,394
He knew exactly where you were,
301
00:18:39,556 --> 00:18:42,651
and I know this because
Bratislav saw him following you.
302
00:18:47,147 --> 00:18:50,742
It's disappointing, isn't it?
303
00:18:50,901 --> 00:18:54,371
I like you, Tommy, but your
other half's persistence for an exit
304
00:18:54,529 --> 00:18:56,452
has put your potential in jeopardy.
305
00:18:56,615 --> 00:18:58,913
Ghost following me
don't mean he want to get out.
306
00:18:59,076 --> 00:19:02,376
It's him trying to figure out
what I'm doing.
307
00:19:03,580 --> 00:19:06,880
He's still down with your vision,
I promise you, lock and step.
308
00:19:07,042 --> 00:19:10,387
Maybe you're right, but either way,
from this point forward,
309
00:19:10,545 --> 00:19:12,593
I'm holding you responsible
for his actions,
310
00:19:12,756 --> 00:19:16,351
and if you cannot get him in line
and he continues looking into me,
311
00:19:16,510 --> 00:19:20,435
then, well,
it's back into the pit for you.
312
00:19:21,765 --> 00:19:24,769
And this time I will not stop
Petar and the men.
313
00:19:24,935 --> 00:19:26,357
I thought I was your apprentice.
314
00:19:26,520 --> 00:19:29,319
You are, Tommy,
but you are tethered to Ghost.
315
00:19:29,481 --> 00:19:32,735
Ghost is an attachment,
and attachments are bad for business
316
00:19:32,901 --> 00:19:34,528
if you want to stay alive.
317
00:19:34,695 --> 00:19:37,619
I'll handle Ghost.
318
00:19:40,158 --> 00:19:42,331
Hey, Bob, can you do
some digging for me?
319
00:19:42,494 --> 00:19:44,792
I got a serial number
of a possible burner.
320
00:19:44,955 --> 00:19:47,035
I was trying to find
the phone number attached to it.
321
00:19:47,060 --> 00:19:49,467
- A burner?
- Yeah, and the phone call, text history,
322
00:19:49,569 --> 00:19:50,769
you know, whatever you can do.
323
00:19:50,794 --> 00:19:51,937
Okay, sure.
I'll... I'll look it up.
324
00:19:51,962 --> 00:19:53,842
Okay, great.
I'm gonna send it to you right now.
325
00:19:53,867 --> 00:19:55,710
- Okay, I got it.
- All right, thanks. Bye.
326
00:20:25,454 --> 00:20:28,253
Sally, it's Angela Valdes, the AUSA.
327
00:20:28,415 --> 00:20:29,775
I helped you on the Whittier case.
328
00:20:29,833 --> 00:20:31,710
- Yeah, last summer.
- That's right.
329
00:20:31,877 --> 00:20:34,255
Could you look up
a card number for me?
330
00:20:34,421 --> 00:20:38,051
- I need the cardholder name.
- Of course. I-I'll try.
331
00:20:38,216 --> 00:20:41,390
Emailing it to you right now.
332
00:20:44,931 --> 00:20:47,275
- Got it.
- Great.
333
00:20:47,434 --> 00:20:50,734
- It was prepaid.
- Prepaid?
334
00:20:50,896 --> 00:20:54,196
- No purchaser name?
- That's about it.
335
00:20:54,357 --> 00:20:56,030
Could you tell me
where it was purchased?
336
00:20:56,193 --> 00:20:58,241
That'll take a while.
I'll have to get back to you.
337
00:20:58,403 --> 00:21:00,371
Okay, fine.
338
00:21:00,530 --> 00:21:02,203
Be sure to call me back.
339
00:21:02,365 --> 00:21:03,912
- I will.
- Thanks.
340
00:21:14,044 --> 00:21:16,342
I don't know
why I'm fucking surprised.
341
00:21:17,798 --> 00:21:18,970
What's the problem, Tommy?
342
00:21:19,132 --> 00:21:22,682
Milan knows that you followed me
into his warehouse the other night.
343
00:21:26,014 --> 00:21:27,654
You just gonna stand there
and look stupid
344
00:21:27,724 --> 00:21:29,204
or are you gonna be real
for a change?
345
00:21:29,363 --> 00:21:31,443
Look, man, you don't understand
what I'm trying to...
346
00:21:31,468 --> 00:21:32,403
No, you don't.
347
00:21:32,562 --> 00:21:35,236
Milan said he's gonna kill me
if you don't stop.
348
00:21:35,398 --> 00:21:39,824
He made it clear.
One more time and I'm dead.
349
00:21:41,404 --> 00:21:44,283
You fucking hearing me?!
350
00:21:44,449 --> 00:21:48,124
You willing to risk my life
to get yourself out?!
351
00:21:48,286 --> 00:21:52,041
I chose you over Holly.
352
00:21:53,291 --> 00:21:56,545
This time, motherfucker,
353
00:21:56,711 --> 00:21:58,554
you need to choose me.
354
00:22:04,761 --> 00:22:06,388
I do.
355
00:22:07,973 --> 00:22:10,271
I choose you, all right?
I'll leave it alone.
356
00:22:10,433 --> 00:22:12,902
I hope so.
357
00:22:16,815 --> 00:22:18,863
- Tommy.
- Yeah?
358
00:22:21,111 --> 00:22:25,708
Ruiz hit me up
about that payment.
359
00:22:25,866 --> 00:22:27,288
Look, man, I was thinking.
360
00:22:27,450 --> 00:22:29,210
He ain't never gonna reach
his full potential
361
00:22:29,235 --> 00:22:32,456
unless we set up a meet,
you know, between he and Milan.
362
00:22:32,622 --> 00:22:34,420
You know how that motherfucker is.
363
00:22:34,583 --> 00:22:36,210
Yeah, I do.
364
00:22:36,376 --> 00:22:38,799
We set up a little face-to-face
between he and Milan,
365
00:22:38,962 --> 00:22:41,010
make him feel
all fucking cozy and special.
366
00:22:41,172 --> 00:22:42,845
How you want to do it?
367
00:22:43,008 --> 00:22:44,968
You run the point on this one,
brother, all right?
368
00:22:45,051 --> 00:22:46,098
You take him.
369
00:22:46,261 --> 00:22:49,640
Better for all involved
if I just peel back on this one.
370
00:23:00,692 --> 00:23:02,740
Okay.
371
00:23:30,555 --> 00:23:33,604
"6'4" 204...
372
00:23:35,936 --> 00:23:37,438
What you got for me?
373
00:23:37,604 --> 00:23:39,948
So Ghost is still in good
with that Serbian motherfucker,
374
00:23:40,106 --> 00:23:41,949
and now they moving
some new weight... pills.
375
00:23:42,108 --> 00:23:43,951
I don't want none
of what they got going on
376
00:23:44,110 --> 00:23:46,238
as long as they fucking
with that Serbian nigga.
377
00:23:46,404 --> 00:23:49,203
The minute he out the picture,
I'm coming to collect.
378
00:23:49,366 --> 00:23:51,243
All right, bet, man.
379
00:23:52,452 --> 00:23:54,045
Tariq said, "What's up?“"
380
00:23:58,375 --> 00:24:00,335
You thought he wasn't gonna tell me
what you said?
381
00:24:00,497 --> 00:24:02,737
What the fuck were you doing
with him the other day, man?
382
00:24:02,762 --> 00:24:04,886
He said he wanted to chill,
so we did.
383
00:24:05,048 --> 00:24:06,925
If I was gonna cap
the little nigga,
384
00:24:07,092 --> 00:24:08,772
don't you think
I would've already done it?
385
00:24:10,971 --> 00:24:13,011
You said you was gonna teach
Ghost a history lesson.
386
00:24:13,177 --> 00:24:15,537
- What the fuck you mean by that?
- Sit tight, motherfucker.
387
00:24:15,562 --> 00:24:17,197
You'll know
when I want you to know.
388
00:24:21,523 --> 00:24:23,400
You thinking you should
just tell Ghost, right?
389
00:24:24,901 --> 00:24:27,074
What you think he's gonna do
when he learn I'm alive,
390
00:24:27,237 --> 00:24:29,786
in town, hanging out with his kid,
391
00:24:29,948 --> 00:24:32,451
and you knew the whole time?
392
00:24:35,161 --> 00:24:37,835
You ain't got no options, Dre.
393
00:24:37,998 --> 00:24:40,217
You made a choice, me.
394
00:24:40,375 --> 00:24:42,594
Ain't no moves left.
395
00:24:45,839 --> 00:24:47,933
All right, man.
Get the fuck out of here.
396
00:24:55,640 --> 00:24:57,438
You're not gonna flush?
397
00:24:57,600 --> 00:24:59,523
This a fucking joke to you?
398
00:24:59,686 --> 00:25:02,656
No, it's not. Sorry.
399
00:25:04,274 --> 00:25:06,572
You think I want to be here
in this fucking pisser,
400
00:25:06,735 --> 00:25:08,533
plotting and scheming
like a filthy rat?
401
00:25:08,695 --> 00:25:10,413
I'm a Soldado, a primera.
402
00:25:10,572 --> 00:25:12,540
Vibora, I get that this is tough for you.
I do.
403
00:25:12,699 --> 00:25:13,916
You're a man of principles.
404
00:25:14,075 --> 00:25:18,000
I respect that, but it was you
who reached out to me
405
00:25:18,163 --> 00:25:20,086
because you got
something big, right?
406
00:25:20,248 --> 00:25:22,797
- A meeting?
- Tonight.
407
00:25:22,959 --> 00:25:24,757
- With Ghost?
- With Milan.
408
00:25:24,919 --> 00:25:27,638
Will Ghost be there?
409
00:25:27,797 --> 00:25:30,016
I don't think you're following me.
410
00:25:30,175 --> 00:25:32,598
Getting closer to Milan is big.
411
00:25:41,144 --> 00:25:42,316
What the hell's that?
412
00:25:42,479 --> 00:25:44,777
State-of-the-art
FBI button recorder.
413
00:25:44,939 --> 00:25:46,659
Before the meeting,
you're gonna attach this
414
00:25:46,775 --> 00:25:48,277
behind the collar on your jacket.
415
00:25:48,443 --> 00:25:51,162
It's gonna record anything
within a 20-foot radius, all right?
416
00:25:51,321 --> 00:25:53,665
Now, it doesn't emit a signal,
so if you're searched,
417
00:25:53,823 --> 00:25:56,292
it won't be detected by a scanner.
418
00:25:56,451 --> 00:25:58,971
If they find that on me,
I won't make it out of that room alive.
419
00:25:59,120 --> 00:26:01,373
Then they better not find it.
420
00:26:01,539 --> 00:26:04,088
Meet me in the morning.
421
00:26:09,297 --> 00:26:12,426
Remember, I want St. Patrick.
422
00:26:12,592 --> 00:26:14,344
He shows up,
you get him on the recording.
423
00:26:14,511 --> 00:26:16,951
He doesn't, you make sure
that he's the topic of conversation.
424
00:26:16,976 --> 00:26:19,570
- All right?
- I'll see what I can do.
425
00:26:31,820 --> 00:26:33,322
Fuck you want?
426
00:26:33,488 --> 00:26:35,248
Look, man, I need
to talk to you about Tariq.
427
00:26:37,867 --> 00:26:40,211
Ghost got me watching him.
428
00:26:40,370 --> 00:26:42,250
He been talking a lot
about you lately and that,
429
00:26:42,409 --> 00:26:44,377
you know, everything
going on with him and Ghost
430
00:26:44,536 --> 00:26:45,922
and his mom, I...
431
00:26:46,084 --> 00:26:48,257
Bro, I just think you need
to check him out.
432
00:26:48,419 --> 00:26:50,421
Thanks very much,
Dr. fucking Phil.
433
00:26:50,588 --> 00:26:52,261
I'll be sure to talk to him.
434
00:26:52,423 --> 00:26:53,515
All right.
435
00:26:53,675 --> 00:26:56,804
Just so you know,
Tariq is family business,
436
00:26:56,970 --> 00:26:58,563
and you ain't family.
437
00:26:58,721 --> 00:27:01,041
Even though I'm the reason
why you're still walking around?
438
00:27:02,684 --> 00:27:04,937
You didn't know that?
Ghost didn't tell you, did he?
439
00:27:08,606 --> 00:27:11,325
I'm the one that heard that
the Koreans wanted to light you up.
440
00:27:11,484 --> 00:27:13,111
I told Ghost.
441
00:27:13,278 --> 00:27:14,878
So listen, Tommy,
I'm not here to fuck up
442
00:27:14,988 --> 00:27:17,958
whatever you got going on
or step on your toes at all, bro.
443
00:27:18,116 --> 00:27:21,165
I simply just want to be down
with you and Ghost. That's it.
444
00:27:22,287 --> 00:27:26,212
That's a nice speech, kid,
but we're done talking.
445
00:27:31,588 --> 00:27:34,808
Thank you again for that
446
00:27:34,966 --> 00:27:39,517
enlightening presentation
on otorhinolaryngology, Dr. Sullivan.
447
00:27:39,679 --> 00:27:43,229
Next we have Raina
and Tariq St. Patrick's father,
448
00:27:43,391 --> 00:27:45,564
Mr. James St. Patrick.
449
00:27:49,480 --> 00:27:53,610
Mr. St. Patrick is one of Manhattan's
biggest nightclub owners.
450
00:27:53,776 --> 00:27:55,028
Thank you for that.
451
00:27:55,195 --> 00:27:57,744
Hello, parents and kids.
How you guys doing?
452
00:27:57,906 --> 00:28:00,204
- Good.
- You sure?
453
00:28:00,366 --> 00:28:03,119
- Yeah.
- Thanks for having me here.
454
00:28:03,286 --> 00:28:06,130
The late, great Dr. Maya Angelou
once said,
455
00:28:06,289 --> 00:28:10,135
"You may not control all of
the events that have happened to you,
456
00:28:10,293 --> 00:28:13,547
but you can decide
to not be reduced by them."
457
00:28:13,713 --> 00:28:15,841
A question already.
Yes, young man?
458
00:28:16,007 --> 00:28:18,886
- You own a nightclub?
- Absolutely.
459
00:28:19,052 --> 00:28:20,269
I own three nightclubs.
460
00:28:20,428 --> 00:28:23,682
You ever have any famous people
come in the clubs, like Fetty Wap?
461
00:28:23,848 --> 00:28:27,648
- Odell Beckham?
- Bump that. How 'bout Beyoncé?
462
00:28:27,810 --> 00:28:29,858
Sure.
463
00:28:30,021 --> 00:28:33,651
We have had the occasional
celebrity or two come in the club.
464
00:28:33,816 --> 00:28:35,284
This is the secret.
465
00:28:35,443 --> 00:28:37,123
It's to make everyone
who comes to the club
466
00:28:37,148 --> 00:28:39,994
feel like a Fetty Wap or Beyoncé.
467
00:28:40,156 --> 00:28:41,783
A celebrity, you know?
468
00:28:41,950 --> 00:28:44,874
We want everybody to feel like a star
for that night, at least,
469
00:28:45,036 --> 00:28:48,210
and, yes, Odell Beckham
has been in the club.
470
00:28:48,373 --> 00:28:51,422
Your dad's awesome.
You ever been to the clubs?
471
00:28:51,584 --> 00:28:54,633
Yes, young beautiful lady
in the middle of the room?
472
00:28:54,796 --> 00:28:56,218
Is it hard running a club?
473
00:28:56,381 --> 00:28:58,804
- Yeah, baby girl, it's...
- Dad.
474
00:28:58,967 --> 00:29:00,685
Pardon me.
475
00:29:00,843 --> 00:29:04,188
Yes, Raina, it is hard
to run a club, but it's...
476
00:29:06,808 --> 00:29:09,982
it's hardest on those
who you love.
477
00:29:12,146 --> 00:29:14,365
Can't speak
for all the other parents here,
478
00:29:14,524 --> 00:29:17,277
but when I decided
to follow my dreams,
479
00:29:17,443 --> 00:29:19,866
it took me away from my family.
480
00:29:23,032 --> 00:29:25,285
And it's my fault.
481
00:29:25,451 --> 00:29:29,081
You know, you don't realize
the late nights and the meetings
482
00:29:29,247 --> 00:29:33,798
that you decide to take
instead of going home,
483
00:29:33,960 --> 00:29:36,383
that just extends this gap
between you and them,
484
00:29:36,546 --> 00:29:42,053
and, well, kids, it's a gap
that you can't fill with words.
485
00:29:43,594 --> 00:29:46,973
So you just do your best
486
00:29:47,140 --> 00:29:50,269
and show them
how important they are.
487
00:29:52,103 --> 00:29:53,525
Where was I?
488
00:29:53,688 --> 00:29:55,941
Okay.
489
00:29:57,066 --> 00:29:59,194
- You were great.
- Thank you.
490
00:30:03,364 --> 00:30:05,617
Gonna take this
real quick, Tash.
491
00:30:05,783 --> 00:30:06,784
Hello?
492
00:30:06,951 --> 00:30:08,578
You are one
smart son of a bitch.
493
00:30:08,745 --> 00:30:09,997
You were right.
494
00:30:10,163 --> 00:30:12,603
As soon as I reached out
to Agent Knox with news of a meeting,
495
00:30:12,628 --> 00:30:15,092
he tells me to meet him
in some fucking men's room
496
00:30:15,251 --> 00:30:19,051
and he hands me
this little recording device.
497
00:30:19,213 --> 00:30:20,886
You didn't meet him at the FBI?
498
00:30:21,049 --> 00:30:22,926
No. Restaurant, west 50s.
499
00:30:23,092 --> 00:30:24,560
He's running you
off the books, man.
500
00:30:24,719 --> 00:30:26,721
Means he'd never be able
to officially use you
501
00:30:26,888 --> 00:30:29,357
unless he can corroborate it
with hard proof like a recording.
502
00:30:30,850 --> 00:30:33,854
Knox wants me to make sure
you're mentioned on the tape.
503
00:30:34,020 --> 00:30:35,317
I cannot be mentioned, not once.
504
00:30:35,480 --> 00:30:38,950
Neither Tommy nor I can be incriminated
in any way or the deal is off.
505
00:30:39,108 --> 00:30:43,113
Yeah, well, that'd be a lot easier to do
if Tommy was in on the plan.
506
00:30:43,279 --> 00:30:45,998
You deal with Milan.
Ruiz, I'll deal with Tommy.
507
00:30:46,157 --> 00:30:49,081
Just make sure we're not
mentioned on the recording.
508
00:30:49,243 --> 00:30:51,245
Esté bien.
509
00:30:58,461 --> 00:31:01,089
Hey, my family.
510
00:31:01,255 --> 00:31:03,303
Dad, you were amazing.
511
00:31:08,638 --> 00:31:11,642
- AUSA Valdes.
- It's Sally.
512
00:31:11,808 --> 00:31:13,688
I did some research,
but I wasn't able to locate
513
00:31:13,713 --> 00:31:16,307
where the prepaid card
you asked about was purchased.
514
00:31:17,647 --> 00:31:19,991
- Angela?
- I'm here.
515
00:31:20,149 --> 00:31:25,280
- Thanks for getting back to me.
- Sure. Bye.
516
00:31:25,446 --> 00:31:28,791
You gonna talk to me or what?
517
00:31:28,950 --> 00:31:30,577
Sorry.
518
00:31:31,994 --> 00:31:35,043
Knox, seriously, I don't got
all fucking day to mess with you.
519
00:31:35,206 --> 00:31:38,210
- What's up?
- All right, I'm working on a hunch,
520
00:31:38,376 --> 00:31:40,616
but I need you to not ask me
where I got the information.
521
00:31:40,641 --> 00:31:42,769
Fuck that, man.
I know better than to trust you.
522
00:31:44,590 --> 00:31:46,684
If we solve the Lobos murder,
you solve it.
523
00:31:46,843 --> 00:31:49,096
I won't take any credit.
524
00:31:51,472 --> 00:31:53,474
- All right, what's up?
- All right.
525
00:31:53,641 --> 00:31:56,190
The cell that was found
on Lobos when he was killed,
526
00:31:56,352 --> 00:31:58,275
what was the phone number
attached to it?
527
00:32:02,525 --> 00:32:05,995
917-555-0155.
528
00:32:11,200 --> 00:32:12,927
Knox, you better spill.
What the fuck is going on?
529
00:32:12,952 --> 00:32:14,752
One... one more question,
then we can act like
530
00:32:14,878 --> 00:32:17,078
we never had this fucking
conversation, okay? I promise.
531
00:32:17,131 --> 00:32:21,128
Did you guys find out where the burner
ending in 0148 was purchased?
532
00:32:22,420 --> 00:32:23,842
Look at me.
533
00:32:24,005 --> 00:32:26,053
I am protecting you.
534
00:32:28,009 --> 00:32:31,934
- I'm gonna look it up.
- Okay. Thank you.
535
00:32:32,096 --> 00:32:33,723
Thank you.
536
00:32:35,892 --> 00:32:37,894
All right, here it is.
537
00:32:38,060 --> 00:32:39,653
I'll send it to you. Let's go.
538
00:32:41,856 --> 00:32:44,985
People think they got to go to them
fancy spots to get their kicks.
539
00:32:45,151 --> 00:32:47,153
When you in the hood,
this is all you need.
540
00:32:49,280 --> 00:32:51,000
I know Dre told you
not to hang out with me,
541
00:32:51,025 --> 00:32:53,376
but Dre be talking
out both sides of his mouth.
542
00:32:53,534 --> 00:32:54,786
I know he say he's your friend,
543
00:32:54,952 --> 00:32:57,000
but you can't always know
what's on his mind.
544
00:32:57,163 --> 00:32:59,962
- What you think?
- I told you already.
545
00:33:00,124 --> 00:33:01,967
I told Dre I think you're cool.
546
00:33:04,253 --> 00:33:07,598
Well, you got it right there.
547
00:33:07,757 --> 00:33:10,431
Don't let no nigga
try to talk you into how you feel.
548
00:33:12,261 --> 00:33:13,763
Those are clean.
549
00:33:14,764 --> 00:33:17,358
Man, $250 clean?
550
00:33:20,269 --> 00:33:21,566
It's all good.
551
00:33:21,729 --> 00:33:25,108
Clearly you got your mom and your dad
buying you nice shit.
552
00:33:25,274 --> 00:33:28,574
When I was coming up, man,
if you wanted some nice shit,
553
00:33:28,736 --> 00:33:30,454
you had to go and get it yourself.
554
00:33:30,613 --> 00:33:32,536
You used to steal 'em?
555
00:33:35,576 --> 00:33:38,830
That's how you showed people
you wasn't no pussy,
556
00:33:38,996 --> 00:33:40,876
how you let 'em know
you needed to be respected.
557
00:33:40,915 --> 00:33:42,542
You want people
to respect you, right?
558
00:33:48,839 --> 00:33:51,968
- I'm gonna step out real quick.
- Okay.
559
00:34:11,654 --> 00:34:13,873
Excuse me.
Can I have these in a size ten?
560
00:34:14,031 --> 00:34:15,874
Yeah.
561
00:34:25,001 --> 00:34:26,753
- Here you go.
- Thank you.
562
00:35:01,579 --> 00:35:04,253
Yeah, come on. Fuck this place.
Let's get out of here.
563
00:35:08,419 --> 00:35:10,012
- You two have a nice day.
- All right.
564
00:35:11,005 --> 00:35:13,365
So with this partnership,
you're gonna get one of these gems
565
00:35:13,390 --> 00:35:15,760
in each and every one of your hotels.
566
00:35:15,926 --> 00:35:17,928
It is an impressive space.
567
00:35:18,095 --> 00:35:20,189
Yeah, it's plush.
568
00:35:20,348 --> 00:35:21,948
So if you follow me,
we're gonna show you
569
00:35:22,016 --> 00:35:23,734
one of our
four exclusive lounges.
570
00:35:23,893 --> 00:35:25,373
- Okay.
- Yeah, head right over there.
571
00:35:29,190 --> 00:35:31,158
I'm a man of my word.
572
00:35:31,317 --> 00:35:33,490
I promised Simon Stern's guest list.
573
00:35:33,653 --> 00:35:35,405
- Where's Kantos?
- He's not here right now.
574
00:35:35,571 --> 00:35:36,868
He's out running errands.
575
00:35:37,031 --> 00:35:39,659
So do you want to swing back
later on when he's back,
576
00:35:39,825 --> 00:35:42,453
or do you want to have a seat
and watch us work?
577
00:35:42,620 --> 00:35:45,920
Pleasure to see you again, Karen.
578
00:35:46,082 --> 00:35:47,834
Enjoy the party tonight.
579
00:35:48,000 --> 00:35:50,298
NYPD!
580
00:35:50,461 --> 00:35:51,678
What's happening?
581
00:35:51,837 --> 00:35:53,805
I don't know.
Excuse me. Excuse me.
582
00:35:53,964 --> 00:35:54,965
Who's in charge? What...
583
00:35:55,132 --> 00:35:57,976
Andy Jones and Albert Tatum,
we have a warrant to search the premises.
584
00:35:58,135 --> 00:36:01,230
We have reason to believe there's drugs
being sold and housed in this club.
585
00:36:01,389 --> 00:36:03,312
Drugs?
Mate, you're... you're off your head.
586
00:36:03,474 --> 00:36:06,074
Right, right. I'm gonna call my solicitor
and sue you for slander.
587
00:36:06,143 --> 00:36:08,463
- Right away, please.
- We have no idea what this is about.
588
00:36:08,488 --> 00:36:12,163
But we can assure you we have never
nor currently allow drugs in this club.
589
00:36:14,235 --> 00:36:15,378
We have no idea
how that got in there.
590
00:36:15,403 --> 00:36:16,620
Karen, Karen, Karen! No, no...
591
00:36:16,779 --> 00:36:17,922
We have no idea how
that got in there.
592
00:36:17,947 --> 00:36:19,090
You have
the right to remain silent.
593
00:36:19,115 --> 00:36:21,092
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
594
00:36:21,117 --> 00:36:22,301
You have the right to an attorney.
595
00:36:22,326 --> 00:36:24,806
If you cannot afford an attorney,
one will be provided for you.
596
00:36:24,965 --> 00:36:26,365
- Take 'em out.
- Let's go. Come on.
597
00:36:26,466 --> 00:36:29,084
This isn't over.
598
00:36:29,213 --> 00:36:30,893
- Hey, don't... don't...
- This is a setup.
599
00:36:30,918 --> 00:36:32,511
A setup is what it is, mate.
600
00:36:32,670 --> 00:36:35,219
That's a pity, right?
What a shame.
601
00:36:35,381 --> 00:36:38,134
But there's always
a silver lining, Karen.
602
00:36:38,300 --> 00:36:40,598
Yeah, forgive me
if I don't share your optimism
603
00:36:40,761 --> 00:36:42,934
for this moment,
Mr. St. Patrick.
604
00:36:45,015 --> 00:36:47,689
An exclusive black-tie event
at my club in a few days,
605
00:36:47,852 --> 00:36:51,527
and I would love for your father
and you to be my personal guests.
606
00:36:51,689 --> 00:36:54,738
- Right.
- If you're free.
607
00:36:54,900 --> 00:36:58,780
Our schedules seem to be open.
608
00:37:00,865 --> 00:37:02,742
Have a good night.
609
00:37:04,952 --> 00:37:06,704
What the hell are you doing here?
610
00:37:06,871 --> 00:37:08,431
I waited for you at Truth
like you said.
611
00:37:08,594 --> 00:37:10,594
Yeah, well, good thing
you didn't wait here, right?
612
00:37:10,619 --> 00:37:14,382
Could've been your ass carried away
in those handcuffs, with your record.
613
00:37:14,545 --> 00:37:17,970
As I promised. Take it.
614
00:37:19,341 --> 00:37:23,687
Kantos, you and I aren't gonna have
any problems going forward, are we?
615
00:37:24,805 --> 00:37:28,230
No, we won't.
616
00:37:43,699 --> 00:37:46,418
Ruiz, welcome.
617
00:37:46,577 --> 00:37:48,204
You were at the club.
618
00:37:48,370 --> 00:37:50,919
Why didn't you step forward
and say that you were the connect?
619
00:37:51,081 --> 00:37:53,755
I only make myself known
to a select few.
620
00:37:53,918 --> 00:37:55,636
Cuts down on witnesses.
621
00:37:56,921 --> 00:37:59,219
Yo, yo, yo, yo, yo, yo.
You better back the fuck up.
622
00:37:59,381 --> 00:38:01,884
Your men already
frisked us at the door.
623
00:38:02,051 --> 00:38:03,052
You feel me?
624
00:38:03,219 --> 00:38:05,347
Milan, I've known Vibora
a long time.
625
00:38:05,513 --> 00:38:06,993
If I can trust him,
you can trust him.
626
00:38:07,018 --> 00:38:10,985
Hands up, please.
627
00:38:11,143 --> 00:38:12,565
All right. Tommy's right.
628
00:38:12,728 --> 00:38:15,948
If you trust him, you frisk him.
629
00:38:20,277 --> 00:38:21,449
Okay.
630
00:38:21,612 --> 00:38:23,205
Excuse me. Pardon me.
631
00:38:23,364 --> 00:38:24,581
Sorry.
632
00:38:39,338 --> 00:38:41,386
Is there a problem?
633
00:38:53,477 --> 00:38:55,571
A gift for the host.
634
00:38:55,729 --> 00:38:59,154
A token of appreciation for taking
the meeting on such short notice.
635
00:39:02,778 --> 00:39:04,371
I've already heard this speech.
636
00:39:04,530 --> 00:39:07,409
So if it's the same to everybody,
I'm gonna wait in the hallway.
637
00:39:23,924 --> 00:39:28,020
So, gentlemen,
let's talk business.
638
00:39:29,763 --> 00:39:31,403
At the sound of the beep,
leave a message.
639
00:39:31,432 --> 00:39:33,901
Damn, 'Keisha. Where you at?
640
00:39:34,059 --> 00:39:36,187
Call me back, okay?
641
00:39:37,563 --> 00:39:39,110
Please.
642
00:39:48,991 --> 00:39:50,664
Hey.
643
00:39:50,826 --> 00:39:53,249
I didn't think you'd still be up.
644
00:39:53,412 --> 00:39:54,584
I couldn't sleep.
645
00:39:54,747 --> 00:39:55,964
I see.
646
00:39:56,123 --> 00:39:57,466
I'd offer you one, but...
647
00:39:57,625 --> 00:40:00,925
No need,
but I am gonna celebrate, Tash.
648
00:40:01,086 --> 00:40:03,339
I beat those little motherfuckers,
649
00:40:03,505 --> 00:40:06,429
and I got my club on the brink
of everything I ever wanted.
650
00:40:07,551 --> 00:40:08,803
This is it.
651
00:40:11,639 --> 00:40:13,312
Well, I'm happy for you.
652
00:40:13,474 --> 00:40:15,568
For us, T.
653
00:40:15,726 --> 00:40:19,196
This deal means that the Truth brand
will expand beyond my wildest dreams,
654
00:40:19,355 --> 00:40:21,198
but, more importantly,
655
00:40:21,357 --> 00:40:23,234
our children will have
legit money behind them
656
00:40:23,400 --> 00:40:25,823
for the rest of their lives.
657
00:40:29,281 --> 00:40:31,909
I got to say,
658
00:40:32,076 --> 00:40:35,626
you said you would make it
on the club side, and...
659
00:40:35,788 --> 00:40:37,790
you pulled it off.
660
00:40:40,501 --> 00:40:42,174
I was wrong.
661
00:40:49,051 --> 00:40:50,644
You did a great job today.
662
00:40:50,803 --> 00:40:52,976
Yeah.
The kids seemed to enjoy it,
663
00:40:53,138 --> 00:40:56,768
but I don't know
if the Bougie Bitches Club noticed.
664
00:40:56,934 --> 00:40:59,187
I noticed.
665
00:41:05,651 --> 00:41:08,700
That stuff you said today
about us?
666
00:41:10,948 --> 00:41:12,950
About me and the kids...
667
00:41:14,743 --> 00:41:16,370
you mean it?
668
00:41:16,537 --> 00:41:18,665
Every single word.
669
00:41:24,670 --> 00:41:28,049
I'm glad you found a way
to get Milan his money.
670
00:41:28,215 --> 00:41:30,718
Thank you.
671
00:41:30,884 --> 00:41:32,602
Thank you for protecting us
from him.
672
00:41:32,761 --> 00:41:35,105
Look at me, Tasha.
673
00:41:37,766 --> 00:41:40,064
No matter what,
674
00:41:40,227 --> 00:41:42,901
I'll always protect you and the kids.
You are my family.
675
00:41:46,358 --> 00:41:48,827
I guess you got it all figured out,
don't you?
676
00:41:52,114 --> 00:41:53,912
You can say that.
677
00:41:59,747 --> 00:42:02,546
It's late. I... Raina's got
a dentist appointment tomorrow.
678
00:42:02,708 --> 00:42:04,130
No, wait...
679
00:42:22,853 --> 00:42:27,108
♪ No more apologies ♪
680
00:42:27,274 --> 00:42:30,494
♪ Need be exchanged ♪
681
00:42:31,653 --> 00:42:34,281
♪ No words ♪
682
00:42:34,448 --> 00:42:36,200
♪ Could ever help ♪
683
00:42:36,366 --> 00:42:38,994
♪ Relieve this pain ♪
684
00:42:42,331 --> 00:42:47,383
♪ All our silence could not excuse ♪
685
00:42:49,922 --> 00:42:52,596
♪ Disappoint ♪
686
00:42:52,758 --> 00:42:57,514
♪ Or fur-further prove ♪
687
00:42:59,389 --> 00:43:01,812
♪ Anything other ♪
688
00:43:01,975 --> 00:43:05,775
♪ Than what we already know ♪
689
00:43:09,608 --> 00:43:12,612
♪ Easier to live with pain ♪
690
00:43:12,778 --> 00:43:15,622
♪ Than have to let it go ♪
691
00:43:36,093 --> 00:43:38,596
Hold on, baby.
692
00:43:42,015 --> 00:43:43,517
Who'd you want that to be?
693
00:43:48,230 --> 00:43:51,530
I've known you
a long time, Ghost.
694
00:43:51,692 --> 00:43:54,491
Can't nothing be wrong
on your big night, right?
695
00:43:54,653 --> 00:43:57,953
Once I get this call,
the night's about to get bigger.
696
00:43:59,616 --> 00:44:03,837
Because Ruiz is gonna help me
take down Milan.
697
00:44:05,747 --> 00:44:07,169
Wait, what?
698
00:44:07,332 --> 00:44:08,959
What are... what are you talking about?
699
00:44:09,126 --> 00:44:12,801
I got a plan in motion to get us out
from under Milan once and for all.
700
00:44:15,382 --> 00:44:17,555
Ruiz?
701
00:44:17,718 --> 00:44:20,346
I mean, you think
you can trust him?
702
00:44:20,512 --> 00:44:22,765
Tash...
703
00:44:22,931 --> 00:44:26,435
I got way too much on him,
it makes it hard for him not to play ball.
704
00:44:26,602 --> 00:44:29,105
I don't know about this plan, Ghost.
705
00:44:29,271 --> 00:44:30,773
Maybe you should be careful when...
706
00:44:30,939 --> 00:44:32,816
The plan's already in motion
as we speak.
707
00:44:32,983 --> 00:44:34,485
Just waiting on the call.
708
00:44:37,404 --> 00:44:41,159
I mean, while I'm waiting, you know,
probably got time for round two.
709
00:44:41,325 --> 00:44:43,293
I don't know.
710
00:44:43,452 --> 00:44:46,080
L-I need to think before we...
711
00:44:48,582 --> 00:44:52,303
I think maybe you should
go back to the office.
712
00:44:52,461 --> 00:44:54,805
Wait, you... you serious?
Tasha, we just...
713
00:44:54,963 --> 00:44:57,923
I mean, what are the kids gonna think
when they come in here in the morning
714
00:44:57,948 --> 00:44:59,472
and see you sleeping in my bed?
715
00:44:59,635 --> 00:45:03,014
It ain't us getting back together, is it?
716
00:45:09,686 --> 00:45:11,279
You're probably right.
717
00:45:12,773 --> 00:45:14,525
I'll go.
718
00:45:25,827 --> 00:45:28,455
Good night, T.
719
00:45:28,622 --> 00:45:30,590
Good night, Ghost.
720
00:45:44,429 --> 00:45:45,897
Yo, T, what's good?
721
00:45:46,056 --> 00:45:48,605
Ghost just told me
he's gonna take out Milan.
722
00:45:48,767 --> 00:45:50,047
He didn't tell me the specifics,
723
00:45:50,072 --> 00:45:52,734
but he told me he's using Ruiz
to do it right now.
724
00:45:52,896 --> 00:45:54,864
Milan said that
if Ghost doesn't fall in line,
725
00:45:55,023 --> 00:45:56,696
he's gonna kill me and the kids.
726
00:45:56,858 --> 00:45:58,738
You need to find out
what's going on with Ghost,
727
00:45:58,860 --> 00:46:01,079
and you need to stop him.
728
00:46:08,245 --> 00:46:11,249
Listen, I got you, T.
729
00:46:11,415 --> 00:46:13,543
I'm gonna take care of it.
730
00:46:14,543 --> 00:46:17,217
Thanks for calling.
Get yourself some sleep.
731
00:46:18,839 --> 00:46:22,639
- It's all gonna be fine now.
- Okay. Bye.
732
00:46:34,646 --> 00:46:37,149
The alert you wanted me to set up,
we got something.
733
00:46:37,316 --> 00:46:38,659
NYPD just sent this over.
734
00:46:38,817 --> 00:46:41,787
One of Lobos's henchmen
was found dead a few days ago,
735
00:46:41,945 --> 00:46:44,323
a Hugo Sanchez.
736
00:46:46,199 --> 00:46:49,203
- No shit?
- Why would he still be here?
737
00:46:49,369 --> 00:46:52,339
If he was working for Lobos,
that job ended when the man was shot.
738
00:46:52,497 --> 00:46:54,577
Sanchez must've still been
communicating with someone
739
00:46:54,708 --> 00:46:57,211
on the inside, probably this leak
everyone's looking for,
740
00:46:57,377 --> 00:47:00,802
but I guess he can't
be a witness now?
741
00:47:00,964 --> 00:47:02,511
No, I guess he can't.
742
00:47:02,674 --> 00:47:05,018
Unless we find out
where he was staying.
743
00:47:05,177 --> 00:47:06,850
Maybe he met
with a person there?
744
00:47:07,012 --> 00:47:08,492
- I'll look into it.
- No, I'll do it.
745
00:47:08,638 --> 00:47:09,935
You go home.
746
00:47:10,098 --> 00:47:12,692
- You sure?
- Yeah, for sure.
747
00:47:12,851 --> 00:47:14,979
- Great work.
- All right. Thanks.
748
00:47:30,494 --> 00:47:32,462
Boom! Knocks me out.
749
00:47:34,998 --> 00:47:36,500
My kids were crying.
Everybody...
750
00:47:36,666 --> 00:47:39,840
This is good.
So we're all one big happy family now?
751
00:47:40,003 --> 00:47:42,131
Well, Milan heard my concerns
752
00:47:42,297 --> 00:47:44,800
and helped me to understand
my importance here.
753
00:47:44,966 --> 00:47:46,183
So we're good.
754
00:47:46,343 --> 00:47:49,343
We're going to have a drink, Tommy,
to celebrate our continued relationship.
755
00:47:49,509 --> 00:47:50,510
You will be joining us.
756
00:47:50,677 --> 00:47:53,104
I got to call it a night.
I got a meet across town.
757
00:47:54,893 --> 00:47:57,066
I told Poncho to take off.
758
00:47:57,229 --> 00:47:58,731
I said I'd give you a ride home...
759
00:47:58,897 --> 00:48:00,417
- All right.
- But we got to break now.
760
00:48:00,442 --> 00:48:02,568
Well, guess that's
good night for me, too, then.
761
00:48:02,734 --> 00:48:04,361
Gentlemen, a pleasure. Sir.
762
00:48:16,540 --> 00:48:19,134
- It's a beautiful car.
- Thank you.
763
00:48:19,292 --> 00:48:21,920
My father used to own one
just like it.
764
00:48:22,087 --> 00:48:23,634
Well, for a little while.
765
00:48:23,797 --> 00:48:25,640
Hey, Ruiz,
766
00:48:25,799 --> 00:48:27,722
you know what it's like
to be betrayed.
767
00:48:27,884 --> 00:48:31,855
- Yes, I do.
- Yeah, I know, I know.
768
00:48:32,013 --> 00:48:34,141
Somebody you trust constantly
looking you in the eye
769
00:48:34,307 --> 00:48:36,355
but lying to your face?
There's no going back.
770
00:48:36,518 --> 00:48:39,271
That's how he does it.
771
00:48:39,438 --> 00:48:41,998
One side of his mouth telling you
what he thinks you want to hear
772
00:48:42,023 --> 00:48:44,531
and the other side giving you
just enough to make you think
773
00:48:44,693 --> 00:48:47,287
he actually gives a fuck about you
and what you think.
774
00:48:48,822 --> 00:48:50,745
But he don't care
about what happens to you.
775
00:48:50,907 --> 00:48:52,830
He just uses you
until he don't need you no more.
776
00:48:52,993 --> 00:48:54,711
That's what doing Lobos was about.
777
00:48:54,870 --> 00:48:59,376
Tommy, it's been a long night.
What do you say we leave it alone?
778
00:49:00,792 --> 00:49:03,762
Me and Ghost killed him
to start over,
779
00:49:03,920 --> 00:49:05,672
but it was never about that,
780
00:49:05,839 --> 00:49:08,199
just like going from corner boys
to running the biggest shop
781
00:49:08,224 --> 00:49:10,761
in New York fucking City
wasn't about being gangsters.
782
00:49:10,927 --> 00:49:13,521
It was all for him,
783
00:49:13,680 --> 00:49:15,978
all so he could figure
another way to get out.
784
00:49:16,141 --> 00:49:20,487
What's wrong?
785
00:49:20,645 --> 00:49:23,865
It's just...
the old bitch, she's overheating.
786
00:49:24,024 --> 00:49:26,573
Better pull over, check it out.
787
00:49:26,735 --> 00:49:28,282
Older cars, you know how it is.
788
00:49:42,292 --> 00:49:43,885
Sit tight. I'll be a second.
789
00:50:01,478 --> 00:50:05,324
Hey, Ruiz, you get me
my flashlight in the glove box?
790
00:50:31,216 --> 00:50:32,763
I used to work on my dad's car.
791
00:50:32,926 --> 00:50:34,646
If it's overheating,
you're gonna have to...
792
00:50:36,555 --> 00:50:39,229
Tommy, what are you doing?
You're gonna regret this.
793
00:50:39,391 --> 00:50:41,439
No, I won't,
'cause it ain't me doing this to you.
794
00:50:41,601 --> 00:50:43,945
It's Ghost.
795
00:51:23,351 --> 00:51:25,979
No problems?
I been stealing cars since I was 11, man.
796
00:51:26,146 --> 00:51:28,274
- Yeah.
- Oh, shit.
797
00:51:28,440 --> 00:51:30,943
Come on.
Help me drag him to the car.
798
00:51:31,109 --> 00:51:32,281
All right.
799
00:51:37,532 --> 00:51:39,284
No, hold up.
800
00:51:43,830 --> 00:51:45,207
Ghost don't know
about this, right?
801
00:51:45,373 --> 00:51:46,465
No.
802
00:51:46,625 --> 00:51:49,424
He won't know you're involved,
unless you say shit.
803
00:51:49,586 --> 00:51:52,339
I ain't saying a goddamn thing, man.
804
00:52:34,964 --> 00:52:39,185
Betel, 179 West 8th Ave.
805
00:53:06,162 --> 00:53:09,962
181 West 8th Ave.
Where have I seen...
806
00:53:12,419 --> 00:53:14,262
Son of a bitch.
807
00:53:25,849 --> 00:53:27,066
Holy shit.
808
00:53:31,396 --> 00:53:33,398
Mike, what the fuck?
809
00:53:40,530 --> 00:53:42,123
Tommy?
810
00:53:43,408 --> 00:53:46,332
What are you doing here, man?
811
00:53:46,494 --> 00:53:48,371
Have a seat, Ghost.
812
00:53:55,920 --> 00:53:58,218
I know you had a plan with Ruiz.
813
00:54:00,467 --> 00:54:03,016
Ruiz told me about it...
814
00:54:03,178 --> 00:54:05,226
right before I stabbed him.
815
00:54:09,309 --> 00:54:12,188
Ruiz is... he's dead?
816
00:54:18,985 --> 00:54:21,283
- Tommy, where's the body?
- Where's the body?
817
00:54:21,446 --> 00:54:23,790
It's under the fuckin' LIE,
where I left it.
818
00:54:23,948 --> 00:54:25,871
Who gives a fuck about the body?
819
00:54:26,034 --> 00:54:30,255
I told you, one more time,
and Milan was gonna kill me,
820
00:54:30,413 --> 00:54:35,419
and you looked me in the face,
and you said you weren't.
821
00:54:35,585 --> 00:54:38,964
What makes you think Milan
isn't gonna kill us tomorrow
822
00:54:39,130 --> 00:54:41,303
or the next day or the next
fucking day after that?
823
00:54:41,466 --> 00:54:44,811
You fucking lied to me, Ghost.
824
00:54:47,013 --> 00:54:49,266
To me.
825
00:54:52,352 --> 00:54:54,712
I didn't want you in the dark.
I wanted to do this with you,
826
00:54:54,854 --> 00:54:56,777
take Milan's fucking ass down.
Why?
827
00:54:56,940 --> 00:54:59,409
Because Milan out of the way
benefits both of us, man,
828
00:54:59,567 --> 00:55:01,207
but I didn't think I'd get you to see it.
829
00:55:01,232 --> 00:55:04,372
So, yes, I lied, all right?
But if you want me to say I'm sorry?
830
00:55:04,531 --> 00:55:07,831
To fucking sit here and say I'm sorry,
it's not gonna happen, Tommy.
831
00:55:07,992 --> 00:55:10,745
I want out, man,
832
00:55:10,912 --> 00:55:13,586
and I'm never gonna stop...
833
00:55:13,748 --> 00:55:16,376
Never... until I get out.
834
00:55:16,543 --> 00:55:20,468
So unless you put me down,
right here, right now,
835
00:55:20,630 --> 00:55:24,510
it is what it is, man.
836
00:55:26,177 --> 00:55:29,147
You said getting Milan out the way
benefits both of us.
837
00:55:29,305 --> 00:55:32,935
- That right?
- Yeah, I said that.
838
00:55:33,101 --> 00:55:35,820
- Help me see that.
- Okay.
839
00:55:37,689 --> 00:55:40,238
You want to run the drug business
the way you want to run it,
840
00:55:40,400 --> 00:55:44,371
and I want to run my life
the way I want to run it.
841
00:55:44,529 --> 00:55:47,248
As long as Milan's in charge,
Tommy, it ain't gonna happen,
842
00:55:47,407 --> 00:55:48,954
man, for either one of us.
843
00:55:49,117 --> 00:55:50,517
But I'm getting in
so good with him.
844
00:55:50,660 --> 00:55:54,130
Tommy, he's a fucking psychopath,
man, and every day you...
845
00:55:54,289 --> 00:55:58,840
You allow him to dig his claws in,
it's one more day he gets closer
846
00:55:59,002 --> 00:56:00,322
to the organization becoming his.
847
00:56:00,461 --> 00:56:02,259
So I say we
fucking get rid of him, man.
848
00:56:02,422 --> 00:56:05,016
And you can mark
your own path, brother.
849
00:56:05,174 --> 00:56:08,678
L just need some time to come up
with a plan to take Milan down.
850
00:56:08,845 --> 00:56:11,268
I just need some time.
851
00:56:11,431 --> 00:56:12,648
No.
852
00:56:17,353 --> 00:56:18,946
Tommy...
853
00:56:28,573 --> 00:56:30,575
Ghost...
854
00:56:34,329 --> 00:56:36,548
if we're gonna do this,
855
00:56:36,706 --> 00:56:38,299
kill Milan,
856
00:56:38,458 --> 00:56:40,881
I call the shots.
857
00:56:41,044 --> 00:56:42,637
I'll come up with a plan.
858
00:56:45,298 --> 00:56:46,766
Call you in the morning.
859
00:57:02,607 --> 00:57:04,860
Tommy, I didn't expect
to see you back tonight.
860
00:57:05,026 --> 00:57:06,027
What's going on?
861
00:57:06,194 --> 00:57:10,370
A few days ago,
you asked me if I was one of you.
862
00:57:10,531 --> 00:57:12,784
I did.
863
00:57:14,702 --> 00:57:17,000
Yeah, you did.
864
00:57:17,163 --> 00:57:19,006
Well, I am,
865
00:57:19,165 --> 00:57:21,463
and we need to kill Ghost.
866
00:57:34,597 --> 00:57:36,144
♪ Livin' foul ♪
867
00:57:36,307 --> 00:57:38,150
♪ You went from everything
that I wanted ♪
868
00:57:39,560 --> 00:57:43,064
♪ To the very thing
I wanna live without ♪
869
00:57:43,231 --> 00:57:46,610
♪ I gave you everything
that you wanted, yeah ♪
870
00:57:46,776 --> 00:57:49,029
♪ Kept it real with you
and you shut me out ♪
871
00:57:49,195 --> 00:57:51,698
♪ Don't understand,
but ever since you moved away ♪
872
00:57:51,864 --> 00:57:53,866
♪ Girl, you been trippin' on a nigga ♪
873
00:57:54,033 --> 00:57:55,455
♪ Acting different on a nigga ♪
874
00:57:55,618 --> 00:57:57,416
♪ Bein' distant with a nigga ♪
875
00:57:57,578 --> 00:58:00,798
♪ And I find it kind of crazy
how you switched up on a nigga ♪
876
00:58:00,957 --> 00:58:02,630
♪ Tell me, I ain't gotta worry I'
877
00:58:02,792 --> 00:58:04,272
♪ Shit, but that ain't what I heard ♪
878
00:58:04,297 --> 00:58:07,892
♪ Because the word around town
is you out here livin' foul ♪
879
00:58:08,881 --> 00:58:11,384
♪ Livin' foul, yeah,
out here livin' ♪
880
00:58:11,551 --> 00:58:15,306
♪ I said, the word around town
is you out here livin' foul ♪
881
00:58:15,471 --> 00:58:16,768
♪ What's the truth? Asking you ♪
882
00:58:16,931 --> 00:58:18,649
♪ Girl, you need to tell me now ♪
883
00:58:18,808 --> 00:58:23,154
♪ Because the word around town
is you out here livin' foul ♪
884
00:58:23,312 --> 00:58:25,610
♪ Livin' foul, yeah,
out here livin' ♪
885
00:58:25,773 --> 00:58:29,494
♪ I said the word around town
is you out here livin' foul ♪
886
00:58:29,652 --> 00:58:31,074
♪ What's the truth?
Tell me now ♪
887
00:58:31,237 --> 00:58:33,615
♪ Is you out here livin' foul, baby? ♪
888
00:58:33,615 --> 00:58:38,615
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
889
00:58:33,615 --> 00:58:43,615
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
65226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.