All language subtitles for Fer Juaristi __ Patreon __ Zapotal 003

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,000 --> 00:00:13,665 Now... The light was hard 2 00:00:13,665 --> 00:00:16,895 we went up to the second floor, 3 00:00:17,125 --> 00:00:22,000 and we saw this window light, there on the left side, on top. 4 00:00:28,700 --> 00:00:33,000 For me, hard light is more stoic, 5 00:00:33,000 --> 00:00:36,805 is more serene, is more... 6 00:00:37,475 --> 00:00:40,495 not so gentle. 7 00:01:00,655 --> 00:01:04,000 So, many times, what I do with my couples is... 8 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 I ask them to close their eyes and look up 9 00:01:07,000 --> 00:01:10,995 so that they can receive the light; I ask them to mediate, 10 00:01:10,995 --> 00:01:14,015 to rest for a while, to feel alive, 11 00:01:14,015 --> 00:01:16,795 to feel the sun, - thanks to the sun we receive all this - 12 00:01:16,795 --> 00:01:19,385 and with those words they get it, 13 00:01:19,385 --> 00:01:21,300 they know this won't be so obvious, 14 00:01:21,300 --> 00:01:26,000 that they don't need to be holding hands or making out in each photo, 15 00:01:26,000 --> 00:01:32,000 it is about separating them, and to give them some self-reliance. 16 00:02:31,255 --> 00:02:33,295 We went with a sidelight, 17 00:02:33,785 --> 00:02:36,725 and with that same frame, in that same window 18 00:02:36,725 --> 00:02:40,000 we turned to the right side, 19 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 and we used the frontal light, 20 00:02:42,000 --> 00:02:46,000 there was a tree and light inputs -here and there-. 21 00:02:58,500 --> 00:03:05,000 *Tip 02: a location has infinite possibilities if you turn to change light. 22 00:03:22,165 --> 00:03:24,000 I asked them to start talking 23 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 and suddenly I said: "Get serious!" 24 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 and that made them cracking up, 25 00:03:28,000 --> 00:03:32,000 then they got serious again, and then started laughing again... 26 00:03:32,000 --> 00:03:36,995 When I want an emotion I call for the opposite one 27 00:03:36,995 --> 00:03:41,000 so that they can be relaxed, chilled and let go what they don't want, 28 00:03:41,000 --> 00:03:44,555 and step by step we can have this photo. 29 00:04:37,000 --> 00:04:42,000 And with that same light we just put them in the center again 30 00:04:42,000 --> 00:04:44,300 and we used the backlighting 31 00:04:44,300 --> 00:04:47,645 this kind of light is magical, bohemian, 32 00:04:47,645 --> 00:04:52,000 like fairy tail / Lord of the Rings kind of light... 33 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 This is the light I try to use the less for weddings 34 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 because is the most romantic light. 35 00:04:59,200 --> 00:05:03,865 So, I try not to use it as much, 36 00:05:03,865 --> 00:05:07,055 because if we use it in excess it is easy to see the trick. 37 00:05:11,585 --> 00:05:14,485 38 00:05:14,485 --> 00:05:17,505 39 00:05:17,505 --> 00:05:18,665 40 00:05:19,495 --> 00:05:20,495 41 00:05:22,515 --> 00:05:23,515 42 00:05:25,795 --> 00:05:27,445 43 00:05:28,085 --> 00:05:29,085 44 00:05:29,155 --> 00:05:32,175 45 00:05:32,175 --> 00:05:33,785 46 00:05:34,565 --> 00:05:37,555 47 00:05:37,555 --> 00:05:40,845 48 00:05:41,595 --> 00:05:44,585 49 00:05:45,195 --> 00:05:46,885 50 00:05:49,785 --> 00:05:51,635 51 00:05:52,655 --> 00:05:53,655 52 00:05:54,105 --> 00:05:55,105 53 00:05:56,945 --> 00:05:57,945 54 00:05:58,345 --> 00:06:01,185 55 00:06:01,185 --> 00:06:05,500 *Tip 03: Micro settings always make a difference. 56 00:06:07,705 --> 00:06:08,705 57 00:06:10,855 --> 00:06:11,855 58 00:06:15,845 --> 00:06:17,415 59 00:06:29,515 --> 00:06:30,515 60 00:06:30,675 --> 00:06:33,435 61 00:06:33,665 --> 00:06:36,845 62 00:06:37,325 --> 00:06:38,325 63 00:06:38,505 --> 00:06:41,055 64 00:06:42,195 --> 00:06:43,195 65 00:06:44,615 --> 00:06:45,775 66 00:06:47,015 --> 00:06:48,015 67 00:06:48,335 --> 00:06:49,335 68 00:06:50,295 --> 00:06:53,295 69 00:06:53,295 --> 00:06:55,445 70 00:06:56,305 --> 00:06:59,245 71 00:06:59,245 --> 00:07:00,245 72 00:07:01,205 --> 00:07:06,100 I like that: to use, in the same scene, 73 00:07:06,100 --> 00:07:08,835 sidelight, hard light, direct light 74 00:07:09,125 --> 00:07:11,975 and also use this backlighting. 75 00:07:11,975 --> 00:07:13,975 So, you don't have to move your couples that much 76 00:07:13,975 --> 00:07:16,665 to create different atmospheres in the same location. 77 00:07:16,665 --> 00:07:21,000 If you know how to see the light and the emotion within the light, 78 00:07:21,000 --> 00:07:24,655 that path will be much easier. 4684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.