All language subtitles for EP-04 - Kurt Angle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,074 --> 00:00:10,542 - I never had a love for something as much 2 00:00:10,744 --> 00:00:13,545 As I do for this company. 3 00:00:13,613 --> 00:00:14,880 - Shake hands and hug. 4 00:00:14,949 --> 00:00:17,615 I'm gonna give you the low one. Good game. 5 00:00:17,684 --> 00:00:19,551 - Vince. - How are you, man? 6 00:00:19,619 --> 00:00:21,820 [soft dramatic music] 7 00:00:21,888 --> 00:00:24,556 - I always thought that my destiny 8 00:00:24,758 --> 00:00:26,224 Was the olympic gold medal. 9 00:00:26,293 --> 00:00:28,494 ♪ ♪ 10 00:00:28,562 --> 00:00:30,762 But being in wwe, 11 00:00:30,831 --> 00:00:32,230 This is what brought me real joy. 12 00:00:32,299 --> 00:00:36,501 ♪ ♪ 13 00:00:36,570 --> 00:00:38,236 This is my first love. 14 00:00:38,305 --> 00:00:39,370 ♪ ♪ 15 00:00:39,440 --> 00:00:41,306 - You all ready? 16 00:00:41,374 --> 00:00:43,041 ♪ ♪ 17 00:00:43,110 --> 00:00:45,778 There aren't any words to describe exactly how great 18 00:00:45,980 --> 00:00:48,647 This next individual is simply because 19 00:00:48,715 --> 00:00:52,518 He is in a class by himself. 20 00:00:52,586 --> 00:00:54,653 [cheers and applause] 21 00:00:54,721 --> 00:00:59,257 The one, the only kurt angle! 22 00:00:59,326 --> 00:01:00,926 ♪ ♪ 23 00:01:00,995 --> 00:01:03,729 - He was determined to be olympic champion. 24 00:01:03,797 --> 00:01:04,396 He lived it. He breathed it. 25 00:01:04,464 --> 00:01:05,997 He slept it. 26 00:01:06,067 --> 00:01:08,734 - He won a gold medal with a broken freaking neck. 27 00:01:08,936 --> 00:01:11,470 - Kurt angle of the united states! 28 00:01:11,539 --> 00:01:13,138 [cheers and applause] 29 00:01:13,340 --> 00:01:14,740 - All of a sudden, this guy shows up, and I'm thinking, 30 00:01:14,942 --> 00:01:17,476 You know, can he make the transition? 31 00:01:17,545 --> 00:01:19,478 - An american hero! 32 00:01:19,547 --> 00:01:20,679 I'm an american hero! 33 00:01:20,747 --> 00:01:23,348 - Audiences loved to hate him. 34 00:01:23,417 --> 00:01:25,484 [crowd booing] 35 00:01:25,553 --> 00:01:27,686 But here's the thing. 36 00:01:27,888 --> 00:01:31,756 He was also a bad mother [bleep]. 37 00:01:31,826 --> 00:01:33,425 - And a slam, slam! Oh, my god! 38 00:01:33,627 --> 00:01:34,960 - And he connected! 39 00:01:35,029 --> 00:01:38,496 - He is at the very, very top of that list. 40 00:01:38,565 --> 00:01:39,832 Hands down, bar none. 41 00:01:40,034 --> 00:01:43,769 - You gotta be kidding me! Oh, my god! 42 00:01:43,837 --> 00:01:45,838 - Those matches are what made me 43 00:01:46,040 --> 00:01:49,842 The best in the business during those years. 44 00:01:50,044 --> 00:01:51,243 - Now comes the tough part of the questions. 45 00:01:51,312 --> 00:01:53,645 - Okay. 46 00:01:53,713 --> 00:01:55,180 I went to a chiropractor. 47 00:01:55,382 --> 00:01:58,249 He said, "you know you have four broken vertebrae, right?" 48 00:01:58,318 --> 00:02:00,919 ♪ ♪ 49 00:02:00,988 --> 00:02:02,854 Those painkillers can hide a lot of pain. 50 00:02:02,923 --> 00:02:06,992 My life completely spun out of control. 51 00:02:07,060 --> 00:02:08,860 - This guy, who was olympic gold medalist, 52 00:02:08,929 --> 00:02:10,929 You think he's bulletproof, but nobody is. 53 00:02:11,131 --> 00:02:13,865 - Vince, he told me, "listen, you're gonna die." 54 00:02:13,934 --> 00:02:15,734 - When you have that level of addiction, 55 00:02:15,936 --> 00:02:17,536 It takes a hold of you to a point 56 00:02:17,605 --> 00:02:18,870 Where you just don't care. 57 00:02:18,939 --> 00:02:21,806 - My husband, how did he get from 58 00:02:21,876 --> 00:02:23,875 Where he was to this point of his life? 59 00:02:23,944 --> 00:02:26,411 - Don't let people see you like that. 60 00:02:26,614 --> 00:02:28,079 Man, you kurt angle. 61 00:02:28,149 --> 00:02:32,818 - I always felt that kurt was a man with great resolve. 62 00:02:33,020 --> 00:02:35,020 - It's never too late to make changes. 63 00:02:35,089 --> 00:02:37,890 It sure as hell isn't too late to save your own life. 64 00:02:38,092 --> 00:02:41,759 - I think I want kurt angle to be remembered 65 00:02:41,828 --> 00:02:44,696 Not for the mistakes he's made 66 00:02:44,898 --> 00:02:47,365 But what he was able to accomplish 67 00:02:47,434 --> 00:02:49,301 In his lifetime. 68 00:02:49,369 --> 00:02:54,006 ♪ ♪ 69 00:02:57,377 --> 00:03:03,982 ♪ ♪ 70 00:03:05,719 --> 00:03:06,918 - We were from pittsburgh. 71 00:03:06,987 --> 00:03:08,987 We were the city of champions back then-- 72 00:03:09,189 --> 00:03:13,258 The steelers, pirates, world series, super bowls. 73 00:03:13,327 --> 00:03:14,259 ♪ ♪ 74 00:03:14,328 --> 00:03:18,664 - So, kurt, he was set on being a champion, 75 00:03:18,732 --> 00:03:20,999 You know, from the beginning. 76 00:03:21,068 --> 00:03:23,001 - They played a lot of sports, the angle boys. 77 00:03:23,070 --> 00:03:25,003 Kurt, he was--you know, he's good at everything. 78 00:03:25,072 --> 00:03:26,871 One of those guys that was just a great athlete, 79 00:03:26,940 --> 00:03:29,540 And I think, like, his brothers were too. 80 00:03:29,610 --> 00:03:31,876 They were all tough guys. 81 00:03:31,946 --> 00:03:34,213 You did not want to mess with the angle boys. 82 00:03:34,415 --> 00:03:38,950 - My brothers had a reputation of being fighters, tough guys. 83 00:03:39,019 --> 00:03:40,886 We had a hard time with the police department 84 00:03:41,088 --> 00:03:44,489 In the area where we lived because my brothers 85 00:03:44,558 --> 00:03:45,690 Were in so much trouble. 86 00:03:45,759 --> 00:03:47,759 - No, hardly ever. - Yeah, yep. 87 00:03:47,827 --> 00:03:49,761 We got in trouble here and there, 88 00:03:49,830 --> 00:03:53,899 But kurt never got in trouble. Never. 89 00:03:53,967 --> 00:03:55,900 Didn't cause my mom no grief. None. 90 00:03:55,970 --> 00:03:58,970 That's why she loved him. She adored him. 91 00:03:59,039 --> 00:04:02,574 That was her whole life, kurt. It was unreal. 92 00:04:02,643 --> 00:04:04,309 The bond that them two had. 93 00:04:04,377 --> 00:04:07,913 ♪ ♪ 94 00:04:07,981 --> 00:04:08,847 - Le'anne was a really good sister. 95 00:04:08,916 --> 00:04:11,717 She was the only girl in our family. 96 00:04:11,919 --> 00:04:13,985 My sister was my dad's princess, 97 00:04:14,054 --> 00:04:18,256 So she's the only one that my dad ever hugged. 98 00:04:18,325 --> 00:04:20,926 ♪ ♪ 99 00:04:21,128 --> 00:04:25,596 - My father was in the service for 25 years. 100 00:04:25,666 --> 00:04:27,932 Master sergeant first class. 101 00:04:28,002 --> 00:04:30,869 We got a lot of our discipline from my father. 102 00:04:30,938 --> 00:04:32,604 - The guy was the most solid mother [bleep] 103 00:04:32,673 --> 00:04:34,939 You'd ever want to meet, okay? 104 00:04:35,008 --> 00:04:36,007 People say he'd give you the shirt of the back. 105 00:04:36,076 --> 00:04:38,877 [bleep] them, okay? This guy would really do it. 106 00:04:38,945 --> 00:04:41,612 - He knew that I was gonna be capable 107 00:04:41,682 --> 00:04:42,814 Of doing something great. 108 00:04:42,883 --> 00:04:45,016 He seemed to know that early on. 109 00:04:45,085 --> 00:04:48,153 He was my coach up until a time in high school, 110 00:04:48,355 --> 00:04:51,957 And he felt that it was time that somebody else taught me, 111 00:04:52,025 --> 00:04:54,225 And he became my fan, my number one fan. 112 00:04:54,295 --> 00:04:57,829 The great thing about my dad, though, he didn't pressure us. 113 00:04:57,898 --> 00:05:01,700 He didn't tell us we had to be good. 114 00:05:01,769 --> 00:05:04,235 He just wanted us to give our best. 115 00:05:04,305 --> 00:05:06,905 ♪ ♪ 116 00:05:06,973 --> 00:05:11,309 But my dad was a functional alcoholic. 117 00:05:11,378 --> 00:05:12,377 ♪ ♪ 118 00:05:12,446 --> 00:05:13,845 He drank all day. 119 00:05:13,914 --> 00:05:15,714 - What did your dad do for a living? 120 00:05:15,783 --> 00:05:17,849 - He was a construction worker. 121 00:05:17,918 --> 00:05:20,185 - Now comes the tough part of the questions. 122 00:05:20,387 --> 00:05:21,986 - Okay. 123 00:05:22,056 --> 00:05:23,188 - Your dad, the record will show, had an accident. 124 00:05:23,257 --> 00:05:24,523 - Yes. 125 00:05:24,591 --> 00:05:27,058 - On August 27, 1985. 126 00:05:27,127 --> 00:05:29,728 Do you remember where you were when that happened? 127 00:05:29,797 --> 00:05:32,130 - Yes, I was at football practice, 128 00:05:32,198 --> 00:05:35,066 And somebody came up to me, received a phone call-- 129 00:05:35,135 --> 00:05:37,469 One of my coaches-- and told me that my father 130 00:05:37,538 --> 00:05:40,072 Was in an accident. 131 00:05:40,274 --> 00:05:43,808 - What happened was he went to the cab to get his lunch, 132 00:05:43,877 --> 00:05:45,811 And he stepped-- when he stepped back, 133 00:05:46,013 --> 00:05:47,678 He stepped on some rebar, lost his balance, 134 00:05:47,748 --> 00:05:50,481 And went against the guardrail 135 00:05:50,550 --> 00:05:52,417 And fell through it. 136 00:05:52,486 --> 00:05:53,952 13 feet on the back. 137 00:05:54,154 --> 00:05:57,022 He hit his shoulder and his head at the same time. 138 00:05:57,224 --> 00:05:59,491 He actually broke his shoulder and fractured his skull 139 00:05:59,559 --> 00:06:01,827 All the way through. 140 00:06:02,029 --> 00:06:04,829 - In the hospital, he went into a coma, 141 00:06:04,898 --> 00:06:06,965 And I remember my sister-in-law saying, 142 00:06:07,034 --> 00:06:08,700 "kurt, do you realize what's going on here?" 143 00:06:08,769 --> 00:06:11,503 And I said, "yeah, my dad's hurt, 144 00:06:11,571 --> 00:06:13,704 But he'll be fine." 145 00:06:13,774 --> 00:06:15,507 "no, no, he's not gonna be fine. 146 00:06:15,576 --> 00:06:17,709 "your father's braindead, 147 00:06:17,911 --> 00:06:19,644 "and they're gonna-- they're gonna 148 00:06:19,713 --> 00:06:22,914 Leave him on a-- on a machine." 149 00:06:22,983 --> 00:06:25,650 So I remember them taking us into the room 150 00:06:25,719 --> 00:06:27,853 Where my dad was, and my mother 151 00:06:28,055 --> 00:06:31,723 Had to make a decision to either keep him on 152 00:06:31,925 --> 00:06:36,661 Or pull him off-- off of the machine, 153 00:06:36,864 --> 00:06:39,798 And she decided that she wasn't 154 00:06:39,866 --> 00:06:41,933 Gonna let him just stay like that, 155 00:06:42,001 --> 00:06:44,602 So she--I remember her getting on her knees, 156 00:06:44,671 --> 00:06:49,073 And before she gave the doctor 157 00:06:49,142 --> 00:06:51,476 Permission to do it, she begged my dad to come back. 158 00:06:51,545 --> 00:06:55,480 She--she asked him, 159 00:06:55,682 --> 00:06:57,949 Or she actually told him, 160 00:06:58,017 --> 00:07:02,287 "if you come back, we will make this work. 161 00:07:02,489 --> 00:07:03,288 I'll be the"-- 162 00:07:03,356 --> 00:07:10,996 ♪ ♪ 163 00:07:13,100 --> 00:07:17,302 She said she'll be the wife that he wanted her to be. 164 00:07:17,370 --> 00:07:19,770 ♪ ♪ 165 00:07:19,840 --> 00:07:22,840 And then, right before they pulled-- 166 00:07:22,909 --> 00:07:26,845 Pulled the plug, my sister started crying. 167 00:07:27,047 --> 00:07:30,248 And that was just-- she jumped on my dad. 168 00:07:30,317 --> 00:07:34,453 ♪ ♪ 169 00:07:34,655 --> 00:07:35,253 She begged him not to go. 170 00:07:35,322 --> 00:07:38,990 ♪ ♪ 171 00:07:39,059 --> 00:07:41,793 We pulled her off of him, and they pulled the plug, 172 00:07:41,995 --> 00:07:46,198 And that was it. You know, my dad was gone. 173 00:07:46,400 --> 00:07:51,803 ♪ ♪ 174 00:07:52,005 --> 00:07:55,740 My father passed away on a Wednesday, 175 00:07:55,809 --> 00:07:58,876 And it was the first week of school. 176 00:07:58,945 --> 00:08:01,279 I decided to play football that week. 177 00:08:01,348 --> 00:08:03,014 ♪ ♪ 178 00:08:03,083 --> 00:08:04,949 I wanted to do something special for my dad, 179 00:08:05,018 --> 00:08:07,552 Knowing that he would have wanted me to play. 180 00:08:07,754 --> 00:08:09,954 I really didn't want to play, 181 00:08:10,023 --> 00:08:13,758 But I just felt like somebody was tugging at me 182 00:08:13,827 --> 00:08:16,428 And was telling me, you know, "get up. 183 00:08:16,496 --> 00:08:18,296 Keep moving." 184 00:08:18,364 --> 00:08:20,965 ♪ ♪ 185 00:08:21,034 --> 00:08:24,569 I had a game that-- it wasn't just spectacular. 186 00:08:24,638 --> 00:08:27,505 It was beyond unbelievable. 187 00:08:27,574 --> 00:08:29,840 It was--it was perfect. 188 00:08:29,910 --> 00:08:32,043 I had two touchdowns as a fullback. 189 00:08:32,111 --> 00:08:35,380 I had 14 solo tackles, two fumble recoveries, 190 00:08:35,449 --> 00:08:37,248 An interception. 191 00:08:37,317 --> 00:08:40,451 ♪ ♪ 192 00:08:40,521 --> 00:08:42,521 - That's the way to hit. 193 00:08:42,723 --> 00:08:43,788 - And I did it for my dad. 194 00:08:43,856 --> 00:08:46,257 I always wanted to make him proud. 195 00:08:46,326 --> 00:08:48,860 ♪ ♪ 196 00:08:48,929 --> 00:08:52,797 I'd like to be all-state in the big 33 game. 197 00:08:52,866 --> 00:08:56,001 Like to go on to either penn state, 198 00:08:56,203 --> 00:08:58,003 Pitt, west virginia, or rutgers as a linebacker. 199 00:08:59,005 --> 00:09:01,539 Football was my first love, not wrestling. 200 00:09:01,608 --> 00:09:02,807 [cheers and applause] 201 00:09:03,010 --> 00:09:05,343 I never watched pro wrestling before. 202 00:09:05,545 --> 00:09:06,944 - Look at this! 203 00:09:07,013 --> 00:09:08,546 - He slammed him! - He slammed the giant! 204 00:09:08,615 --> 00:09:11,082 - I don't believe it! 205 00:09:11,284 --> 00:09:14,286 - I was taught by my brothers, "don't watch that stuff. 206 00:09:14,488 --> 00:09:15,820 "it's crap. 207 00:09:15,889 --> 00:09:17,422 Don't waste your time watching it." 208 00:09:17,490 --> 00:09:19,490 So I never did. 209 00:09:19,559 --> 00:09:20,992 [cheers and applause] 210 00:09:22,029 --> 00:09:25,964 But in high school, I was very, very good, 211 00:09:26,033 --> 00:09:30,768 And the high school coach, coach lamprinakos, 212 00:09:30,837 --> 00:09:33,037 Pulled me aside and said, "listen, 213 00:09:33,106 --> 00:09:37,709 "I haven't had a wrestler like you in 20 years. 214 00:09:37,778 --> 00:09:39,310 You're gonna be state champion." 215 00:09:39,379 --> 00:09:41,446 ♪ ♪ 216 00:09:41,514 --> 00:09:42,914 And I dominated. 217 00:09:42,982 --> 00:09:45,383 My senior year, I was the state champion 218 00:09:45,585 --> 00:09:46,851 From pennsylvania, 219 00:09:46,920 --> 00:09:49,521 And all I had left was the junior nationals 220 00:09:49,723 --> 00:09:51,790 In the summer, and I won it. 221 00:09:51,992 --> 00:09:55,060 So I was considered a national champion 222 00:09:55,128 --> 00:09:57,996 In high school before I ended up going to college. 223 00:09:58,064 --> 00:10:00,865 - We recruited him out of mt. Lebanon high school. 224 00:10:00,934 --> 00:10:04,869 He was blessed with quickness and talent. 225 00:10:05,072 --> 00:10:07,805 He was the one that gave the extra time, 226 00:10:07,874 --> 00:10:10,608 The commitment to the weight room 227 00:10:10,677 --> 00:10:12,944 And to the practice room. 228 00:10:13,013 --> 00:10:16,348 - And I was beating guys that were olympians. 229 00:10:16,550 --> 00:10:17,816 It was crazy. 230 00:10:18,018 --> 00:10:20,552 I was a 19-year-old kid, and I'm beating 231 00:10:20,620 --> 00:10:21,819 All these great athletes. 232 00:10:21,888 --> 00:10:23,755 - Nice, beautiful duck to a double. 233 00:10:23,824 --> 00:10:25,823 And he's got walker on his back! 234 00:10:25,892 --> 00:10:29,494 - Kurt angle's probably 5'11 1/2"? 235 00:10:29,563 --> 00:10:32,630 He's not your typical 236 00:10:32,699 --> 00:10:37,435 6'5" heavyweight, 270 pounds. 237 00:10:37,637 --> 00:10:39,571 He was 220 or under. 238 00:10:39,773 --> 00:10:42,307 - He amazed me a lot of times. 239 00:10:42,375 --> 00:10:43,575 ♪ ♪ 240 00:10:43,777 --> 00:10:45,042 Staying in it to the very end, 241 00:10:45,111 --> 00:10:48,313 And winning with someone that he shouldn't have beat. 242 00:10:48,381 --> 00:10:49,714 ♪ ♪ 243 00:10:49,783 --> 00:10:51,916 - I knew that I was really good. 244 00:10:51,985 --> 00:10:55,587 I knew that I could compete at the ncaa level. 245 00:10:55,789 --> 00:10:57,188 I didn't know I was that good. 246 00:10:57,390 --> 00:10:58,522 ♪ ♪ 247 00:10:58,591 --> 00:11:00,124 - He continued to grow. 248 00:11:00,193 --> 00:11:04,062 He found out that he could go with the best of them. 249 00:11:04,130 --> 00:11:08,667 His match with sylvester terkay in the ncaa finals 250 00:11:08,869 --> 00:11:12,269 His senior year is an epic match. 251 00:11:12,338 --> 00:11:13,605 ♪ ♪ 252 00:11:13,807 --> 00:11:14,805 - I was the national champion. 253 00:11:14,874 --> 00:11:17,942 Over half my wins were by pinfall. 254 00:11:18,010 --> 00:11:20,011 That was my thing. I pinned a lot of people. 255 00:11:20,213 --> 00:11:22,813 - This was a david and goliath story all the way. 256 00:11:22,882 --> 00:11:25,750 Kurt's 5'10". This guy is 6'6". 257 00:11:25,819 --> 00:11:29,287 Kurt's 200 pounds. This guy's 275. 258 00:11:29,355 --> 00:11:30,622 ♪ ♪ 259 00:11:30,690 --> 00:11:31,889 - Was I worried? Yeah. 260 00:11:31,958 --> 00:11:35,359 Was I very confident that kurt was gonna win? 261 00:11:35,428 --> 00:11:37,295 Uh, not so much. 262 00:11:37,363 --> 00:11:38,763 ♪ ♪ 263 00:11:38,831 --> 00:11:40,965 - I was a big, tall, lanky guy, 264 00:11:41,034 --> 00:11:43,434 And here's a guy that's a lot more stockier, 265 00:11:43,503 --> 00:11:44,703 Kind of compact. 266 00:11:44,905 --> 00:11:46,504 He was kind of hard to get ahold of. 267 00:11:46,573 --> 00:11:47,572 - Hey, cut and breathe! 268 00:11:47,641 --> 00:11:50,040 - There was a minute left. 269 00:11:50,110 --> 00:11:53,311 Came down to who was gonna get the first takedown. 270 00:11:53,379 --> 00:11:58,583 ♪ ♪ 271 00:11:58,785 --> 00:12:00,518 - It was like a falling timber. 272 00:12:00,586 --> 00:12:02,920 [cheers and applause] 273 00:12:02,989 --> 00:12:05,523 - Technician against just a big, burly dude, 274 00:12:05,592 --> 00:12:07,525 And the technician won. 275 00:12:07,594 --> 00:12:09,861 - Ladies and gentlemen, 276 00:12:09,929 --> 00:12:13,464 The heavyweight champion kurt angle! 277 00:12:13,533 --> 00:12:14,932 [cheers and applause] 278 00:12:15,001 --> 00:12:17,068 - It was the smartest match I ever wrestled. 279 00:12:17,136 --> 00:12:20,805 That's when you know you matured as an athlete. 280 00:12:20,874 --> 00:12:21,672 You didn't just go out there and try 281 00:12:21,741 --> 00:12:23,875 To put on a show for the fans. 282 00:12:23,944 --> 00:12:26,944 You went out there and you got the job done. 283 00:12:27,013 --> 00:12:29,881 It showed that I was ready for the next level. 284 00:12:29,949 --> 00:12:31,983 I was on my way to the olympic level. 285 00:12:36,556 --> 00:12:39,557 [cheers and applause] 286 00:12:39,759 --> 00:12:42,092 - I just graduated college. 287 00:12:42,162 --> 00:12:44,829 I knew I had four years to prepare for the olympics, 288 00:12:44,897 --> 00:12:47,498 And I was doing everything I could. 289 00:12:47,567 --> 00:12:50,034 [soft dramatic music] 290 00:12:50,103 --> 00:12:53,104 Foxcatcher was a facility owned by john dupont. 291 00:12:53,173 --> 00:12:56,775 - Mr. Dupont, you know, the heir to the dupont throne, 292 00:12:56,977 --> 00:13:01,646 He wanted to promote amateur wrestling. 293 00:13:01,715 --> 00:13:02,847 - And he started his own club, 294 00:13:02,916 --> 00:13:06,518 And he recruited the best of the best. 295 00:13:06,720 --> 00:13:08,052 - My name's dave schultz. 296 00:13:08,121 --> 00:13:12,857 My involvement here at foxcatcher is as an athlete. 297 00:13:12,925 --> 00:13:15,727 I train here. I work with dupont. 298 00:13:15,929 --> 00:13:17,862 - Dave schultz was the recruiter. 299 00:13:17,931 --> 00:13:20,064 Dave was really good at spotting talent, 300 00:13:20,132 --> 00:13:21,999 And everybody wanted to be there to work with dave. 301 00:13:22,068 --> 00:13:25,803 - Kurt angle went and trained at foxcatcher 302 00:13:25,872 --> 00:13:26,871 Because dave schultz could help him. 303 00:13:26,940 --> 00:13:30,074 And how many other people went to foxcatcher 304 00:13:30,142 --> 00:13:33,011 Or went around dave because dave could help them? 305 00:13:33,079 --> 00:13:35,813 - I remember the first time I wrestled dave. 306 00:13:35,882 --> 00:13:38,550 He was 40, 50 pounds lighter than me. 307 00:13:38,752 --> 00:13:40,885 He beat the [bleep] out of me. 308 00:13:40,953 --> 00:13:42,954 - He thought kurt was as hard working 309 00:13:43,156 --> 00:13:45,957 An individual in wrestling as he had ever seen. 310 00:13:46,026 --> 00:13:48,827 I could just see kurt really respected dave, 311 00:13:49,029 --> 00:13:51,562 And dave really respected kurt for the work 312 00:13:51,631 --> 00:13:52,497 That he was putting in. 313 00:13:52,565 --> 00:13:53,564 So I think dave was a mentor, you know, 314 00:13:53,633 --> 00:13:55,767 And of course a good friend. 315 00:13:55,969 --> 00:13:58,770 - He had such an impact on my career. 316 00:13:58,838 --> 00:14:00,638 He was a friend, a father figure, 317 00:14:00,706 --> 00:14:02,773 And when I looked at him, 318 00:14:02,843 --> 00:14:04,842 He was everything I wanted to be. 319 00:14:04,911 --> 00:14:07,045 So I decided, if I was gonna do this, 320 00:14:07,113 --> 00:14:10,915 I'm gonna have to take my conditioning level 321 00:14:10,983 --> 00:14:13,250 To a level where it's never been before. 322 00:14:13,319 --> 00:14:17,855 ♪ ♪ 323 00:14:17,924 --> 00:14:19,790 I did what you call exhaust training. 324 00:14:19,859 --> 00:14:21,793 I trained till I was exhausted, 325 00:14:21,995 --> 00:14:24,195 And that's when the training started. 326 00:14:24,397 --> 00:14:26,864 ♪ ♪ 327 00:14:26,933 --> 00:14:28,799 - Kurt angle set his goals real high. 328 00:14:28,869 --> 00:14:31,936 He didn't believe he couldn't do anything. 329 00:14:32,005 --> 00:14:33,804 You know, he wasn't-- he didn't have a limit 330 00:14:33,873 --> 00:14:35,206 That he thought he couldn't achieve. 331 00:14:35,274 --> 00:14:38,877 He believed him himself more probably than most people did. 332 00:14:39,079 --> 00:14:40,878 - He was determined to be a world champion. 333 00:14:40,947 --> 00:14:42,680 He was determined to be olympic champion. 334 00:14:42,749 --> 00:14:44,415 And he lived it, he breathed it, 335 00:14:44,483 --> 00:14:46,884 And he slept it. 336 00:14:46,953 --> 00:14:49,087 - Everybody wants to win the olympics 337 00:14:49,155 --> 00:14:50,754 On the day of the olympics, but you have to want 338 00:14:50,823 --> 00:14:52,890 To win the olympics every single day 339 00:14:52,959 --> 00:14:55,026 When you wake up leading up to the olympics. 340 00:14:55,228 --> 00:14:59,497 - My schedule every day was-- this is how crazy it was. 341 00:14:59,566 --> 00:15:01,833 I'd do a six-mile run, 342 00:15:02,035 --> 00:15:04,102 And I would do it in about 38 minutes. 343 00:15:04,304 --> 00:15:08,572 When I got done, I would do ten 200-year hill sprints 344 00:15:08,642 --> 00:15:09,774 With somebody on my back. 345 00:15:09,843 --> 00:15:11,776 - See the story about him running 346 00:15:11,845 --> 00:15:12,643 Up the hill over on mt. Lebanon 347 00:15:12,712 --> 00:15:14,445 With a guy on his shoulders? 348 00:15:14,513 --> 00:15:15,846 It's like this. 349 00:15:15,915 --> 00:15:19,183 On his shoulders like a log like this. 350 00:15:19,386 --> 00:15:22,053 ♪ ♪ 351 00:15:22,121 --> 00:15:23,454 - These guys that want to be olympic champions. 352 00:15:23,523 --> 00:15:24,322 They're obsessed. 353 00:15:24,391 --> 00:15:25,656 They won't stop. 354 00:15:25,725 --> 00:15:27,992 With kurt, we had to watch him 355 00:15:28,061 --> 00:15:30,995 Because he'd overwork. He would work too hard. 356 00:15:31,063 --> 00:15:33,131 - Were worked a little bit more like mules 357 00:15:33,199 --> 00:15:35,065 And kurt worked a little bit more like a racehorse. 358 00:15:35,134 --> 00:15:37,401 There was a purpose for why he was doing the training 359 00:15:37,470 --> 00:15:38,469 That he was doing. 360 00:15:38,538 --> 00:15:40,939 - I would train every day three times a day 361 00:15:41,141 --> 00:15:44,809 For 28 and a half days a month out of 30 days. 362 00:15:45,011 --> 00:15:47,345 I did that consistently for two years. 363 00:15:47,547 --> 00:15:48,947 I did not stop. 364 00:15:49,149 --> 00:15:51,883 It was ten hours a day almost every single day. 365 00:15:52,085 --> 00:15:53,684 - He was one of the best conditioned athletes 366 00:15:53,753 --> 00:15:55,953 In the world. Had to be. 367 00:15:56,022 --> 00:15:57,989 The way he worked out and trained, he had to be. 368 00:16:01,227 --> 00:16:05,830 - I mean, he lived here with me, and I never seen him. 369 00:16:05,899 --> 00:16:08,499 He would come in to eat and run back out, 370 00:16:08,568 --> 00:16:10,702 Change his clothes, and-- 371 00:16:10,904 --> 00:16:12,436 He puts everything into everything 372 00:16:12,505 --> 00:16:13,905 He does, you know? 373 00:16:14,107 --> 00:16:16,107 And I guess, you know, not because I'm bragging, 374 00:16:16,175 --> 00:16:19,443 But I'm trying to say that, when he does something, 375 00:16:19,512 --> 00:16:22,179 He does it the best. 376 00:16:22,248 --> 00:16:26,050 - And that man right there, kurt angle of the u.S.A., 377 00:16:26,119 --> 00:16:28,986 Is getting set to wrestle for the championship, 378 00:16:29,055 --> 00:16:30,988 And he's not thinking about the olympic games. 379 00:16:31,057 --> 00:16:33,457 In fact, there is only one thing on his mind 380 00:16:33,526 --> 00:16:35,793 Tonight at the omni. 381 00:16:35,995 --> 00:16:36,861 - The world championship's right now. 382 00:16:37,063 --> 00:16:38,529 Like I said before, I'm not gonna think 383 00:16:38,597 --> 00:16:39,664 About anything else. 384 00:16:39,866 --> 00:16:41,799 This is as big as the olympics, 385 00:16:42,001 --> 00:16:42,466 And I'm gonna give everything I've got 386 00:16:42,535 --> 00:16:44,135 To win this title. 387 00:16:44,203 --> 00:16:48,740 - Arawat sabejew was the world champion from 1994. 388 00:16:48,942 --> 00:16:52,476 He also pinned me in 38 seconds 389 00:16:52,545 --> 00:16:54,344 Three years prior. 390 00:16:54,414 --> 00:16:55,546 He was good. 391 00:16:55,748 --> 00:16:59,884 I took him into overtime. 392 00:16:59,952 --> 00:17:02,153 As the overtime started getting longer 393 00:17:02,221 --> 00:17:05,956 And longer, further into it, he was getting really tired. 394 00:17:06,025 --> 00:17:10,094 - And sabejew now claims he's got an injury. 395 00:17:10,296 --> 00:17:13,497 - He was so tired he kept asking for injury timeouts. 396 00:17:13,566 --> 00:17:14,498 He's faking injuries, 397 00:17:14,567 --> 00:17:16,167 And I knew I had him. 398 00:17:16,236 --> 00:17:19,303 - Some suspense, but I think sabejew knows, in his heart. 399 00:17:19,506 --> 00:17:20,504 And he does. 400 00:17:20,573 --> 00:17:24,008 [cheers and applause] 401 00:17:32,318 --> 00:17:34,518 ♪ ♪ 402 00:17:34,587 --> 00:17:37,588 - 27-year-old kurt angle 403 00:17:37,790 --> 00:17:39,990 From pittsburgh, pennsylvania. 404 00:17:40,059 --> 00:17:42,593 Get used to that name because he is just now 405 00:17:42,662 --> 00:17:43,861 Emerging on the world scene, 406 00:17:44,063 --> 00:17:46,664 And has just now captured his first ever 407 00:17:46,866 --> 00:17:50,801 World freestyle wrestling title. 408 00:17:50,870 --> 00:17:52,402 - This sport's the toughest sport 409 00:17:52,472 --> 00:17:53,137 In the world. 410 00:17:53,206 --> 00:17:55,072 I don't regret one minute of it. 411 00:17:55,141 --> 00:17:57,875 It's the hard--you work harder than any other sport, 412 00:17:58,077 --> 00:18:00,077 And when you win, you might not get the money 413 00:18:00,146 --> 00:18:01,946 Like those football players or basketball players 414 00:18:02,014 --> 00:18:04,815 Or baseball, but you get a lot more in here, 415 00:18:04,884 --> 00:18:07,752 And that's what I love about the sport. 416 00:18:07,954 --> 00:18:09,420 The victory against arawat sabejew 417 00:18:09,489 --> 00:18:11,822 Put me on the map. 418 00:18:11,891 --> 00:18:13,758 It let everybody in the world know 419 00:18:13,960 --> 00:18:15,693 That there was a serious contender 420 00:18:15,761 --> 00:18:16,760 For the olympic gold in 1996. 421 00:18:16,830 --> 00:18:18,095 - Kurt, you're on a new mountain. 422 00:18:18,164 --> 00:18:21,699 What is your new horizon? - Oh, olympics next year. 423 00:18:21,767 --> 00:18:25,703 Win the olympics. Retire. 424 00:18:25,772 --> 00:18:28,506 But I didn't have a guaranteed spot 425 00:18:28,574 --> 00:18:30,174 On the olympic team. 426 00:18:30,243 --> 00:18:33,577 I still had my work cut out for me with the usa wrestlers 427 00:18:33,646 --> 00:18:35,512 At the 1996 olympic trials. 428 00:18:35,581 --> 00:18:37,014 It wasn't gonna be easy. 429 00:18:40,586 --> 00:18:41,785 [cheers and applause] 430 00:18:41,854 --> 00:18:44,721 - In 1995, when I won the worlds, 431 00:18:44,790 --> 00:18:46,790 That was a credit to john dupont. 432 00:18:46,860 --> 00:18:49,860 He made it possible for wrestlers 433 00:18:49,929 --> 00:18:53,931 To not quit early on and get real jobs. 434 00:18:54,000 --> 00:18:56,734 He would give you a house at foxcatcher. 435 00:18:56,936 --> 00:18:58,002 He would give you money for food. 436 00:18:58,070 --> 00:19:00,804 He would give you all the equipment you needed, 437 00:19:00,874 --> 00:19:02,472 And he would take care of all expenses-- 438 00:19:02,542 --> 00:19:04,675 Traveling expenses, 439 00:19:04,743 --> 00:19:05,542 But I could tell you that... 440 00:19:05,611 --> 00:19:08,412 [soft dramatic music] 441 00:19:08,480 --> 00:19:10,214 He wasn't right. 442 00:19:10,416 --> 00:19:12,950 ♪ ♪ 443 00:19:13,018 --> 00:19:16,754 - Anyone that jumps in the sport of wrestling 444 00:19:16,956 --> 00:19:19,757 Just to jump in the sport of wrestling 445 00:19:19,825 --> 00:19:21,692 And throw millions of dollars at it 446 00:19:21,761 --> 00:19:24,362 And put people on their property 447 00:19:24,564 --> 00:19:26,831 To train full-time 448 00:19:26,899 --> 00:19:31,235 And hardly know them, that's not sane. 449 00:19:31,304 --> 00:19:32,837 ♪ ♪ 450 00:19:32,905 --> 00:19:34,972 - I always knew he was eccentric. 451 00:19:35,040 --> 00:19:38,843 '91, '92, '93, he was fairly reasonable. 452 00:19:38,911 --> 00:19:40,711 '94, he was starting to change. 453 00:19:40,779 --> 00:19:44,781 In 1995, he was, at that point, 454 00:19:44,850 --> 00:19:46,717 Really, what I felt like, losing it. 455 00:19:46,785 --> 00:19:47,785 We'd get together for breakfast, 456 00:19:47,854 --> 00:19:49,920 And he would talk about the little demon 457 00:19:49,989 --> 00:19:51,855 On his shoulder that was talking in that ear. 458 00:19:51,924 --> 00:19:54,592 - There was a time where john dupont 459 00:19:54,661 --> 00:19:57,195 Thought I was in his walls. 460 00:19:57,397 --> 00:19:59,663 ♪ ♪ 461 00:19:59,732 --> 00:20:01,666 So there were a lot of things 462 00:20:01,734 --> 00:20:04,669 That were going on that showed 463 00:20:04,871 --> 00:20:07,205 There was-- he needed some help. 464 00:20:07,407 --> 00:20:09,006 ♪ ♪ 465 00:20:09,074 --> 00:20:11,275 - And '95 is when he started packing a gun. 466 00:20:11,344 --> 00:20:14,011 [gunshots] 467 00:20:15,748 --> 00:20:17,882 He never made me nervous about it, 468 00:20:18,084 --> 00:20:20,217 But it made a lot of people really nervous. 469 00:20:20,286 --> 00:20:24,821 ♪ ♪ 470 00:20:24,890 --> 00:20:26,223 - It was just really a regular day. 471 00:20:26,292 --> 00:20:28,225 ♪ ♪ 472 00:20:28,294 --> 00:20:30,227 In the afternoon sometime, dave and I were having lunch. 473 00:20:30,296 --> 00:20:32,029 ♪ ♪ 474 00:20:32,231 --> 00:20:34,431 As we were finishing up lunch, we heard a car pull up, 475 00:20:34,500 --> 00:20:37,434 And dave went out, 476 00:20:37,503 --> 00:20:40,438 And I heard a shot, 477 00:20:40,640 --> 00:20:42,707 And I heard dave scream. 478 00:20:42,909 --> 00:20:45,509 And by the time I got to the door, 479 00:20:45,712 --> 00:20:47,644 Dave was down in the snow, 480 00:20:47,713 --> 00:20:50,247 And john shot him in the back. 481 00:20:50,316 --> 00:20:52,049 ♪ ♪ 482 00:20:52,251 --> 00:20:55,052 And then I grabbed a phone that was right by the door, 483 00:20:55,120 --> 00:20:56,921 And I went out, and I said "I'm calling the police." 484 00:20:56,989 --> 00:20:58,923 And I was just trying to get him to stop. 485 00:20:58,991 --> 00:21:02,793 And he pulled a gun and pointed it at me, 486 00:21:02,861 --> 00:21:03,794 And I just had to step back inside, 487 00:21:03,863 --> 00:21:04,795 And then he pulled it, and he shot dave 488 00:21:04,864 --> 00:21:07,264 In the back, a second time, third shot. 489 00:21:07,333 --> 00:21:10,935 ♪ ♪ 490 00:21:11,003 --> 00:21:12,737 When I touched him, it was just soft, 491 00:21:12,939 --> 00:21:14,604 So I just put his head in my lap 492 00:21:14,674 --> 00:21:17,541 And told him I loved him. 493 00:21:17,610 --> 00:21:19,276 And he died very quickly. 494 00:21:19,345 --> 00:21:22,813 ♪ ♪ 495 00:21:22,882 --> 00:21:24,881 - I was in pittsburgh at the time. 496 00:21:24,950 --> 00:21:28,953 I left dave a message around 1:00 p.M. 497 00:21:29,021 --> 00:21:32,757 That I was coming to the farm the next day 498 00:21:32,959 --> 00:21:35,760 And that I would stop by to see him. 499 00:21:35,828 --> 00:21:39,830 And literally three hours later, 500 00:21:40,032 --> 00:21:42,967 I saw on cnn that dave was shot and killed. 501 00:21:43,035 --> 00:21:45,769 - No one is sure or saying why john dupont 502 00:21:45,838 --> 00:21:47,237 Would have killed dave schultz. 503 00:21:47,307 --> 00:21:48,505 ♪ ♪ 504 00:21:48,574 --> 00:21:50,307 - It just crushed me. 505 00:21:50,376 --> 00:21:52,976 ♪ ♪ 506 00:21:53,046 --> 00:21:54,912 - Dave and I would have a lot of conversations. 507 00:21:55,114 --> 00:21:56,847 I mean, in November, before he was killed. 508 00:21:56,916 --> 00:21:57,581 You know, he said, "I'm gonna get out soon, 509 00:21:57,784 --> 00:21:59,784 "but, you know, I got things. 510 00:21:59,852 --> 00:22:01,118 "things are okay down here and safe. 511 00:22:01,186 --> 00:22:03,921 "all the rumors that you hear about john being crazy, 512 00:22:03,990 --> 00:22:05,923 "you know, it's not as bad as people say. 513 00:22:05,992 --> 00:22:08,592 It's"--you know, and then three months later, 514 00:22:08,661 --> 00:22:11,262 You know, he shot--shot dave. 515 00:22:11,330 --> 00:22:14,932 - Schultz who won a gold medal in the 1984 summer olympics 516 00:22:15,134 --> 00:22:17,735 Lived with his family in a home on the estate. 517 00:22:17,937 --> 00:22:20,671 It is at that home that police say 518 00:22:20,873 --> 00:22:22,406 Dupont drove up and shot schultz 519 00:22:22,475 --> 00:22:23,741 In the driveway. 520 00:22:23,943 --> 00:22:25,876 - Dave was one of my best friends, 521 00:22:26,078 --> 00:22:28,746 And I just wanted him to know that I love him, 522 00:22:28,814 --> 00:22:31,949 And I care a lot about his family, 523 00:22:32,017 --> 00:22:33,550 Nancy and the kids, and I just pray to god 524 00:22:33,619 --> 00:22:35,953 That they're gonna be okay. 525 00:22:36,021 --> 00:22:39,090 - Dave will be missed so much by his family, 526 00:22:39,292 --> 00:22:42,226 Friends, and the wrestling community around the world. 527 00:22:42,295 --> 00:22:44,094 ♪ ♪ 528 00:22:44,163 --> 00:22:47,431 - I don't know that anybody will ever know why. 529 00:22:47,500 --> 00:22:48,832 That's the sad part. 530 00:22:48,901 --> 00:22:50,700 Nobody will ever know why he shot dave. 531 00:22:50,770 --> 00:22:52,570 There's all kinds of speculations, 532 00:22:52,772 --> 00:22:53,637 But what was the real reason? 533 00:22:53,706 --> 00:22:56,973 I don't feel we'll ever know. 534 00:22:57,042 --> 00:22:59,844 - After dave was killed, there was this gap, 535 00:22:59,912 --> 00:23:01,912 Because we were-- it was January, 536 00:23:02,114 --> 00:23:03,981 And the olympic trials were in June, right? 537 00:23:04,049 --> 00:23:05,716 And all the funding had come from this guy, 538 00:23:05,785 --> 00:23:08,652 So we have probably, I don't know, 539 00:23:08,720 --> 00:23:10,921 17 to 20 elite-level athletes 540 00:23:10,990 --> 00:23:14,458 Who are counting at least a stipend every month. 541 00:23:14,660 --> 00:23:17,995 - I called foxcatcher 542 00:23:18,064 --> 00:23:21,532 And told their attorneys to take me off the payroll. 543 00:23:21,734 --> 00:23:23,266 I couldn't take blood money. 544 00:23:23,335 --> 00:23:25,669 ♪ ♪ 545 00:23:25,872 --> 00:23:28,738 And nancy schultz heard about that, 546 00:23:28,808 --> 00:23:31,075 And nancy called me right away, 547 00:23:31,143 --> 00:23:33,677 And she said, "well, I'm starting a wrestling club. 548 00:23:33,880 --> 00:23:35,880 "the dave schultz wrestling club. 549 00:23:35,948 --> 00:23:37,280 Would you like to be the first member?" 550 00:23:37,349 --> 00:23:39,417 ♪ ♪ 551 00:23:39,619 --> 00:23:44,288 I was like, "wow, me?" 552 00:23:44,356 --> 00:23:46,290 ♪ ♪ 553 00:23:46,359 --> 00:23:47,691 I said yes. 554 00:23:47,894 --> 00:23:50,160 - And kurt was the first one to say, 555 00:23:50,229 --> 00:23:52,963 "I'm gonna wrestle for the dave schultz wrestling club." 556 00:23:53,032 --> 00:23:55,833 And it was a huge turning point for me, you know? 557 00:23:56,035 --> 00:23:58,836 It showed me that he respected dave's memory, 558 00:23:58,904 --> 00:24:01,038 And that he had some faith in me 559 00:24:01,240 --> 00:24:03,908 And who was helping me to put together the program. 560 00:24:03,976 --> 00:24:06,109 Kurt stood up immediately and said, 561 00:24:06,178 --> 00:24:08,445 "let's wrestle for the dave schultz wrestling club 562 00:24:08,514 --> 00:24:09,246 In dave's honor." 563 00:24:09,315 --> 00:24:12,249 ♪ ♪ 564 00:24:12,318 --> 00:24:16,786 ♪ ♪ 565 00:24:16,856 --> 00:24:19,056 - Well, in 1996 at the u.S. Open, 566 00:24:19,258 --> 00:24:22,993 That was the beginning stages of the olympic trials. 567 00:24:23,061 --> 00:24:25,463 And I had a wrestler that was pretty tough 568 00:24:25,665 --> 00:24:26,930 Named jason loukides. 569 00:24:26,999 --> 00:24:30,800 We were wrestling, and I dug for an underhook 570 00:24:30,870 --> 00:24:32,870 To get my arm under his armpit, 571 00:24:32,938 --> 00:24:34,804 And he hit me with this arm throw. 572 00:24:34,874 --> 00:24:37,942 So, as he threw me with an arm throw, 573 00:24:38,010 --> 00:24:41,745 I went to put my hand up to block the ground 574 00:24:41,814 --> 00:24:43,747 So I wouldn't roll over my back. 575 00:24:43,950 --> 00:24:45,081 I couldn't get my hand over in time, 576 00:24:45,150 --> 00:24:49,286 So I put my head up to stop me from landing on my back, 577 00:24:49,354 --> 00:24:52,822 ♪ ♪ 578 00:24:52,892 --> 00:24:54,758 And I landed right down on my face. 579 00:24:54,827 --> 00:24:56,627 All I heard was a bunch of cracking 580 00:24:56,695 --> 00:24:58,228 And crunching in my neck. 581 00:24:58,297 --> 00:24:59,563 ♪ ♪ 582 00:24:59,631 --> 00:25:03,099 I knew I did something. 583 00:25:03,168 --> 00:25:06,103 Little by little, I was scoring a couple points here 584 00:25:06,171 --> 00:25:10,507 And there, and I believe, with about 20 seconds left, 585 00:25:10,576 --> 00:25:12,242 I scored my fifth point. 586 00:25:12,311 --> 00:25:15,579 ♪ ♪ 587 00:25:15,648 --> 00:25:17,114 It got me into the finals. 588 00:25:17,316 --> 00:25:21,251 The problem was I didn't know how bad my neck was injured. 589 00:25:21,320 --> 00:25:24,588 ♪ ♪ 590 00:25:24,657 --> 00:25:27,190 I went to a chiropractor. 591 00:25:27,260 --> 00:25:29,926 He said, "you know you have four broken vertebrae, right? 592 00:25:29,995 --> 00:25:32,730 "you're in a position where you could do 593 00:25:32,932 --> 00:25:35,398 "some real damage to your body, 594 00:25:35,467 --> 00:25:36,533 Like paralysis." 595 00:25:36,602 --> 00:25:38,802 It makes you think, 596 00:25:38,871 --> 00:25:40,337 I could up being paralyzed or even dead 597 00:25:40,539 --> 00:25:42,006 If I land wrong. 598 00:25:45,611 --> 00:25:46,877 [soft dramatic music] 599 00:25:47,079 --> 00:25:48,879 - Before I wrestled the olympic trials, 600 00:25:49,081 --> 00:25:50,948 They were gonna have a doctor there present, 601 00:25:51,016 --> 00:25:52,950 And he was gonna stick me in the neck 602 00:25:53,019 --> 00:25:56,420 With 12 different shots of a type of novocain 603 00:25:56,488 --> 00:25:57,955 To numb my neck. 604 00:25:58,157 --> 00:26:00,958 Feeling the novocain and feeling how it made me 605 00:26:01,027 --> 00:26:03,493 Completely pain-free, it gave me confidence 606 00:26:03,563 --> 00:26:05,762 That this might work out. 607 00:26:05,831 --> 00:26:08,632 I just never considered quitting. 608 00:26:08,701 --> 00:26:10,167 Never considered giving up. 609 00:26:10,236 --> 00:26:13,370 It was, "what do I need to do to get back in the game?" 610 00:26:13,439 --> 00:26:15,505 And I did that. 611 00:26:15,575 --> 00:26:17,240 Nobody was gonna stop me. 612 00:26:17,310 --> 00:26:19,175 ♪ ♪ 613 00:26:19,244 --> 00:26:23,246 My opposite in the olympic trial finals was dan chaid. 614 00:26:23,316 --> 00:26:24,715 ♪ ♪ 615 00:26:24,783 --> 00:26:28,118 - I wasn't sure who would win. 616 00:26:28,187 --> 00:26:30,854 You would think that they wouldn't be fond of each other. 617 00:26:30,922 --> 00:26:34,191 Somebody's dreams are gonna be crushed. 618 00:26:34,259 --> 00:26:38,261 - So the first thing he did is he went right for my neck. 619 00:26:38,330 --> 00:26:39,996 ♪ ♪ 620 00:26:40,065 --> 00:26:41,932 Put both of his hands around my back of my neck, 621 00:26:42,001 --> 00:26:45,202 Was pulling me down, trying to inflict pain. 622 00:26:45,404 --> 00:26:47,070 ♪ ♪ 623 00:26:47,139 --> 00:26:49,406 But because of the novocain, I couldn't feel it. 624 00:26:49,475 --> 00:26:51,275 It wasn't working. 625 00:26:51,343 --> 00:26:52,943 [grunts] 626 00:26:53,145 --> 00:26:55,879 His mindset was go for the neck, go for the neck, 627 00:26:56,082 --> 00:26:59,283 And every time he did, he left himself open. 628 00:26:59,351 --> 00:27:01,418 ♪ ♪ 629 00:27:01,486 --> 00:27:02,686 [whistle toots] 630 00:27:02,888 --> 00:27:04,488 - Tactically and strategically, 631 00:27:04,556 --> 00:27:07,291 Kurt, he was smart. 632 00:27:07,359 --> 00:27:08,825 ♪ ♪ 633 00:27:08,894 --> 00:27:11,494 - The whole game plan backfired on him, 634 00:27:11,563 --> 00:27:13,430 And it benefitted me. 635 00:27:13,498 --> 00:27:14,431 [buzzer blares] 636 00:27:14,633 --> 00:27:18,035 [cheers and applause] 637 00:27:18,237 --> 00:27:21,304 I just made the olympic team by beating dan chaid. 638 00:27:21,374 --> 00:27:22,839 It was good. 639 00:27:22,908 --> 00:27:25,775 It was something that built my confidence, 640 00:27:25,844 --> 00:27:29,846 That made me realize maybe, you know, 641 00:27:29,915 --> 00:27:32,182 You're more ready than you think you are. 642 00:27:32,384 --> 00:27:36,453 ♪ ♪ 643 00:27:36,655 --> 00:27:38,588 We got to the olympics. 644 00:27:38,657 --> 00:27:39,856 I'm still having some pain. 645 00:27:39,925 --> 00:27:43,661 But I was-- I was ready for the olympics. 646 00:27:43,863 --> 00:27:46,463 I knew--I knew I had a great shot 647 00:27:46,532 --> 00:27:47,263 At winning the gold. 648 00:27:47,332 --> 00:27:50,067 ♪ ♪ 649 00:27:50,269 --> 00:27:52,536 I remember my first match being against a mongolian. 650 00:27:52,604 --> 00:27:55,271 [cheers and applause] 651 00:27:55,340 --> 00:27:57,808 ♪ ♪ 652 00:27:58,010 --> 00:28:00,210 The cuban, I won 1-0, double overtime. 653 00:28:00,412 --> 00:28:03,681 ♪ ♪ 654 00:28:03,883 --> 00:28:06,283 The next round, I had a russian. 655 00:28:06,351 --> 00:28:08,552 ♪ ♪ 656 00:28:08,621 --> 00:28:10,287 I took him down. Won 4-3. 657 00:28:10,355 --> 00:28:12,956 ♪ ♪ 658 00:28:13,024 --> 00:28:15,959 I didn't have to have a pretty performance. 659 00:28:16,028 --> 00:28:20,163 I just wanted the gold any way I could get it. 660 00:28:20,232 --> 00:28:23,366 The gold medal represents that there's nobody better than you 661 00:28:23,436 --> 00:28:24,568 On this planet. 662 00:28:24,637 --> 00:28:27,771 I wanted that gold medal. 663 00:28:27,840 --> 00:28:29,907 - Kurt had to wrestle, probably, 664 00:28:29,975 --> 00:28:32,509 At that point, the most famous iranian 665 00:28:32,711 --> 00:28:35,245 Of all time, abbas jadidi. 666 00:28:35,314 --> 00:28:38,048 ♪ ♪ 667 00:28:38,117 --> 00:28:43,052 - Abbas jadidi, who I believe, even including me, 668 00:28:43,122 --> 00:28:45,189 Was by far the best wrestler in the weight class. 669 00:28:45,391 --> 00:28:48,592 ♪ ♪ 670 00:28:48,661 --> 00:28:50,594 - Kurt, he was the underdog. 671 00:28:50,663 --> 00:28:51,528 For sure, he was the underdog. 672 00:28:51,596 --> 00:28:52,863 [cheers and applause] 673 00:28:52,931 --> 00:28:54,798 - Kurt angle having lots of reasons 674 00:28:55,000 --> 00:28:57,601 To be motivated for this competition. 675 00:28:57,803 --> 00:28:59,870 He wants to do it for his mom. 676 00:29:00,072 --> 00:29:01,938 She's raised him. He still lives with her. 677 00:29:02,007 --> 00:29:04,141 His father died in a construction accident, 678 00:29:04,343 --> 00:29:08,478 And he's wrestling also for david schultz who was slain. 679 00:29:08,547 --> 00:29:09,947 - Kurt wrestled well. 680 00:29:10,015 --> 00:29:12,215 The later the match went, the better he got. 681 00:29:12,284 --> 00:29:17,821 ♪ ♪ 682 00:29:17,889 --> 00:29:21,692 - So now we're in overtime. It's 1-1. 683 00:29:21,760 --> 00:29:23,693 And he's getting really tired, 684 00:29:23,763 --> 00:29:25,496 And a little voice in my head said, 685 00:29:25,698 --> 00:29:27,630 "you need to do something. 686 00:29:27,699 --> 00:29:31,168 You have to take him down." 687 00:29:31,236 --> 00:29:33,570 - And a shot by angle. He's got the angle on jadidi. 688 00:29:33,639 --> 00:29:36,106 He could score a takedown. 689 00:29:36,174 --> 00:29:39,509 - I got both of his legs, and I had the takedown. 690 00:29:39,578 --> 00:29:41,845 One ref gave me a point. 691 00:29:41,913 --> 00:29:43,713 The other two didn't give me it yet. 692 00:29:43,783 --> 00:29:45,648 They were waiting for me to move up 693 00:29:45,717 --> 00:29:46,583 Onto his hips a little higher. 694 00:29:46,652 --> 00:29:47,718 If they don't give me it, 695 00:29:47,786 --> 00:29:49,720 They'll at least award me it 696 00:29:49,788 --> 00:29:51,855 Because the match was dead even. 697 00:29:51,924 --> 00:29:54,191 - It's still 1-1. No points given yet. 698 00:29:54,393 --> 00:29:55,391 ♪ ♪ 699 00:29:55,460 --> 00:29:57,460 Time runs out. 700 00:29:57,530 --> 00:29:58,462 [cheers and applause] 701 00:29:58,664 --> 00:29:59,863 - The way that it was the refs' decision, 702 00:29:59,932 --> 00:30:02,866 It looked like it could have went either way. 703 00:30:03,068 --> 00:30:05,803 - This is as tight as it can possibly get. 704 00:30:06,005 --> 00:30:09,472 It is now in the hands of the referee 705 00:30:09,542 --> 00:30:10,474 To make a decision. 706 00:30:10,676 --> 00:30:12,476 Kurt's mom very nervous. 707 00:30:12,678 --> 00:30:14,745 Sometimes she leaves, 708 00:30:14,947 --> 00:30:15,813 She gets so nervous and anxious, 709 00:30:16,015 --> 00:30:18,815 But she's gonna stay here for this one. 710 00:30:18,884 --> 00:30:20,884 - My heart went down to my stomach. 711 00:30:20,953 --> 00:30:24,688 First thing I thought was, "four more years. 712 00:30:24,757 --> 00:30:26,823 I have to do this four more years." 713 00:30:26,892 --> 00:30:29,560 'cause I can't just stop at a silver. 714 00:30:29,762 --> 00:30:32,762 - What will be the outcome? 715 00:30:32,831 --> 00:30:33,763 They can't decide. There it is! 716 00:30:33,833 --> 00:30:35,765 Kurt angle of the united states! 717 00:30:35,835 --> 00:30:37,434 - And it's gonna be kurt angle! 718 00:30:37,636 --> 00:30:38,835 [cheers and applause] 719 00:30:38,904 --> 00:30:41,438 - Kurt angle of the united states! 720 00:30:41,640 --> 00:30:43,240 [cheers and applause] 721 00:30:43,309 --> 00:30:46,443 ♪ ♪ 722 00:30:46,511 --> 00:30:50,314 - Oh, my god! 723 00:30:50,382 --> 00:30:56,987 ♪ ♪ 724 00:30:58,991 --> 00:31:01,925 - First thing I thought about, got on my knees, 725 00:31:01,994 --> 00:31:04,728 And I thanked god, and I thought about my dad, 726 00:31:04,797 --> 00:31:06,863 And I thought about dave schultz, 727 00:31:06,932 --> 00:31:08,732 How proud they would have been of me, 728 00:31:08,801 --> 00:31:12,869 And, oh man, dave would have-- 729 00:31:12,938 --> 00:31:14,804 He would have ran out on that mat 730 00:31:14,873 --> 00:31:16,473 And lifted me up on his shoulders. 731 00:31:16,541 --> 00:31:18,008 What a tough year. 732 00:31:18,210 --> 00:31:22,546 I mean, dave gets killed, and foxcatcher breaks down, 733 00:31:22,748 --> 00:31:25,749 And you don't have a club, 734 00:31:25,951 --> 00:31:26,750 And then nancy schultz gives you 735 00:31:26,818 --> 00:31:28,819 The dave schultz wrestling club. 736 00:31:29,021 --> 00:31:31,154 Everything that we went through that year, 737 00:31:31,222 --> 00:31:34,691 My broken neck, and all this work you put in, it's done. 738 00:31:34,760 --> 00:31:37,694 You don't have to worry anymore. 739 00:31:37,763 --> 00:31:39,629 You don't have to stress anymore. 740 00:31:39,698 --> 00:31:42,899 No more waking up at 4:00 a.M. 741 00:31:42,968 --> 00:31:45,501 No more staying till 1:00 in the morning 742 00:31:45,570 --> 00:31:48,305 At the weight room. 743 00:31:48,507 --> 00:31:49,306 It was done. 744 00:31:49,374 --> 00:31:50,440 ♪ ♪ 745 00:31:50,509 --> 00:31:52,242 It was incredible. 746 00:31:52,311 --> 00:31:55,778 ♪ ♪ 747 00:31:55,847 --> 00:31:57,447 I worked for this moment all my life. 748 00:31:57,516 --> 00:32:00,183 I can't believe it. 749 00:32:00,386 --> 00:32:03,786 ♪ ♪ 750 00:32:03,855 --> 00:32:05,656 It's the best feeling I've ever had. 751 00:32:05,858 --> 00:32:08,391 - I saw you kneel. - I thank god. 752 00:32:08,460 --> 00:32:10,727 - I saw you kneel. 753 00:32:10,929 --> 00:32:12,662 I saw you kneel on the mat and pray. 754 00:32:12,731 --> 00:32:13,730 Were you talking to your dad? 755 00:32:13,799 --> 00:32:16,199 - Oh, yeah. My dad's always with me. 756 00:32:16,402 --> 00:32:17,334 ♪ ♪ 757 00:32:17,403 --> 00:32:18,601 Dave schultz. 758 00:32:18,670 --> 00:32:20,137 I knew they were with me. 759 00:32:20,205 --> 00:32:21,537 This is the best thing that's ever happened to me. 760 00:32:21,606 --> 00:32:22,939 I can't believe this. 761 00:32:23,008 --> 00:32:26,943 All I wanted to do is win a world championship 762 00:32:27,012 --> 00:32:30,147 And an olympic gold medal, and I did them both. 763 00:32:30,215 --> 00:32:32,749 If I died tonight, I'd be the happiest man in the world. 764 00:32:32,951 --> 00:32:36,286 I love you, mom. I did that one for you. 765 00:32:36,354 --> 00:32:42,993 ♪ ♪ 766 00:32:51,637 --> 00:32:52,635 [cheers and applause] 767 00:32:52,704 --> 00:32:55,305 - Please welcome kurt angle. 768 00:32:55,507 --> 00:32:59,176 [upbeat music] 769 00:32:59,378 --> 00:33:01,178 ♪ ♪ 770 00:33:01,380 --> 00:33:04,047 Now, I understand you're giving that to your mom, though, huh? 771 00:33:04,116 --> 00:33:06,583 - Yeah, I figured she deserved this more than I did. 772 00:33:06,651 --> 00:33:07,984 She's done so much for me. 773 00:33:08,053 --> 00:33:11,254 She raised me from when I was just a kid, you know? 774 00:33:11,322 --> 00:33:12,122 And-- 775 00:33:12,324 --> 00:33:13,656 - You know--you know what's funny about that? 776 00:33:13,726 --> 00:33:17,728 My mom too! What are the odds? 777 00:33:17,930 --> 00:33:20,196 - To be honest, nobody's going off 778 00:33:20,265 --> 00:33:21,465 To win the olympics to, like, be a millionaire, you know? 779 00:33:21,667 --> 00:33:22,866 No one ever thinks that. 780 00:33:22,934 --> 00:33:24,868 But you at least think that, you know, 781 00:33:24,937 --> 00:33:27,537 You should have, like, a path for a career 782 00:33:27,606 --> 00:33:28,671 For the rest of your life, 783 00:33:28,740 --> 00:33:30,607 And usually, people just end up 784 00:33:30,676 --> 00:33:32,742 With olympic medal in one hand 785 00:33:32,811 --> 00:33:33,477 And their [bleep] in the other. 786 00:33:33,679 --> 00:33:35,145 [soft dramatic music] 787 00:33:35,214 --> 00:33:39,883 - When you win something, or you're awarded something 788 00:33:40,085 --> 00:33:42,886 That you dream about since you were a kid, 789 00:33:42,954 --> 00:33:45,689 And you felt like there was nothing 790 00:33:45,757 --> 00:33:48,625 Else more important than that, 791 00:33:48,694 --> 00:33:51,561 And you finally accomplish it, 792 00:33:51,630 --> 00:33:52,762 You wake up the next day, 793 00:33:52,831 --> 00:33:56,232 And you say, "what am I gonna do now?" 794 00:33:56,301 --> 00:33:57,000 ♪ ♪ 795 00:34:00,839 --> 00:34:02,038 - It has been said that anything 796 00:34:02,107 --> 00:34:03,573 Can happen here in the world wrestling entertainment, 797 00:34:03,641 --> 00:34:04,774 But now more than ever, 798 00:34:04,843 --> 00:34:05,908 Truer words have never been spoken. 799 00:34:05,977 --> 00:34:06,976 This is a conscious effort on our part 800 00:34:07,045 --> 00:34:10,247 To open the creative envelope, so to speak, 801 00:34:10,315 --> 00:34:13,116 In order to entertain you in a more contemporary manner. 802 00:34:13,185 --> 00:34:14,851 Even though we call ourselves sports entertainment 803 00:34:14,920 --> 00:34:17,053 Because of the athleticism involved, 804 00:34:17,122 --> 00:34:19,122 The key word in that phrase is entertainment. 805 00:34:19,191 --> 00:34:22,859 - If vince mcmahon were to give you a phone call tomorrow 806 00:34:23,061 --> 00:34:24,794 And say, "kurt, tell you what, I'll give you 807 00:34:24,863 --> 00:34:27,864 "a three-year deal worth 2 1/2 million, 808 00:34:27,932 --> 00:34:30,934 3 million bucks," would you consider it? 809 00:34:31,002 --> 00:34:32,736 - I think I'd say no, one, due to the fact 810 00:34:32,938 --> 00:34:34,671 That I am a wrestler, a true wrestler, 811 00:34:34,739 --> 00:34:35,938 And olympic champion wrestler. 812 00:34:36,007 --> 00:34:38,675 - Kurt angle, 1996 olympic gold medalist 813 00:34:38,743 --> 00:34:40,743 In atlanta, he won, you know, 814 00:34:40,812 --> 00:34:42,879 With a broken freaking neck, man. 815 00:34:42,948 --> 00:34:45,415 So he had a little legendary status 816 00:34:45,617 --> 00:34:46,816 As being a badass. 817 00:34:46,885 --> 00:34:50,820 So he was on the radar early and often. 818 00:34:50,889 --> 00:34:53,623 - I had the opportunity to sign up 819 00:34:53,691 --> 00:34:56,759 With the wwe back in 1996, 820 00:34:56,828 --> 00:34:57,760 And I met with vince mcmahon, 821 00:34:57,830 --> 00:34:59,629 And he offered me a ten-year deal, 822 00:34:59,697 --> 00:35:01,965 Really, really good deal. 823 00:35:02,167 --> 00:35:04,500 - What did I thought about professional wrestling? 824 00:35:04,569 --> 00:35:06,103 I didn't care for it. 825 00:35:06,305 --> 00:35:08,838 He said he was--how much money he was probably gonna make. 826 00:35:08,907 --> 00:35:10,640 Well, I said, "yeah, you can do that." 827 00:35:10,842 --> 00:35:12,909 - First thing I said is, "okay. 828 00:35:13,111 --> 00:35:16,913 I'll sign this as long as I never lose a match." 829 00:35:16,982 --> 00:35:19,316 And vince was like, "okay. Nice meeting you. 830 00:35:19,518 --> 00:35:20,450 See you later." 831 00:35:20,519 --> 00:35:24,187 He knew I didn't get it. 832 00:35:24,256 --> 00:35:28,257 But then, I started watching "raw" at the beginning of '98. 833 00:35:28,326 --> 00:35:29,659 ♪ ♪ 834 00:35:29,727 --> 00:35:30,994 I started watching these guys, 835 00:35:31,063 --> 00:35:34,397 And they were doing some of the most athletic things 836 00:35:34,466 --> 00:35:36,066 I've ever seen. 837 00:35:36,134 --> 00:35:38,601 - What athleticism, what high-impact maneuvers 838 00:35:38,670 --> 00:35:39,802 That you can only find here 839 00:35:39,872 --> 00:35:41,938 In the world wrestling entertainment. 840 00:35:42,006 --> 00:35:44,674 - And there was, like, a wrestler on there 841 00:35:44,743 --> 00:35:46,876 That really caught my interest. 842 00:35:46,945 --> 00:35:48,811 His name was "stone cold" steve austin. 843 00:35:48,880 --> 00:35:50,880 - If you want to see austin-mcmahon, 844 00:35:50,949 --> 00:35:54,817 Give me a "hell yeah." all: Hell yeah! 845 00:35:54,886 --> 00:35:56,086 - There's nothing like when you're 846 00:35:56,154 --> 00:35:58,821 In the entertainment business, grabbing a crowd, 847 00:35:58,890 --> 00:36:00,690 And having them hook, line, and sinker, 848 00:36:00,759 --> 00:36:03,560 And you are dictating to them 849 00:36:03,628 --> 00:36:04,761 And getting a response, 850 00:36:04,830 --> 00:36:06,429 And they're buying into your story. 851 00:36:06,632 --> 00:36:07,830 [cheers and applause] 852 00:36:07,900 --> 00:36:09,432 It's intoxicating. It's so uplifting. 853 00:36:09,501 --> 00:36:10,834 It's so powerful. 854 00:36:11,036 --> 00:36:12,502 If you could bottle that stuff and sell it, 855 00:36:12,571 --> 00:36:13,570 You'd be a billionaire. 856 00:36:13,638 --> 00:36:15,705 - I loved his character. 857 00:36:15,773 --> 00:36:17,840 He was a lot of fun to watch. 858 00:36:17,910 --> 00:36:22,512 So why am I so bitter about these guys 859 00:36:22,581 --> 00:36:23,380 Making all this money? 860 00:36:23,582 --> 00:36:26,783 Why don't I try it? Why can't I do it? 861 00:36:26,851 --> 00:36:29,452 They already offered me a deal. 862 00:36:29,520 --> 00:36:30,920 So call them back. 863 00:36:30,989 --> 00:36:34,657 So I called vince mcmahon back in late 1998. 864 00:36:34,726 --> 00:36:37,793 He told me to talk to jim ross, 865 00:36:37,862 --> 00:36:39,996 Who was head of talent relations. 866 00:36:40,064 --> 00:36:42,064 And I asked him if the contract still stood. 867 00:36:42,133 --> 00:36:45,468 And he said, "nope, but you can come up and try out." 868 00:36:45,537 --> 00:36:47,671 And I said, "ugh, wow. 869 00:36:47,873 --> 00:36:51,274 So I have to try out now?" "yes." 870 00:36:51,343 --> 00:36:52,275 ♪ ♪ 871 00:36:52,343 --> 00:36:53,542 - Go. 872 00:36:53,612 --> 00:36:54,211 - Timing is everything. 873 00:36:54,413 --> 00:36:55,879 ♪ ♪ 874 00:36:55,947 --> 00:36:57,947 The shine, if you will, no pun intended, 875 00:36:58,016 --> 00:37:00,283 Off that gold medal, had faded a little bit. 876 00:37:00,351 --> 00:37:04,020 ♪ ♪ 877 00:37:04,088 --> 00:37:06,556 I believe he should have signed his deal in '96. 878 00:37:06,625 --> 00:37:07,691 - He said, "if you make it, 879 00:37:07,893 --> 00:37:11,761 "you will get the lowest guarantee 880 00:37:11,829 --> 00:37:14,831 That any wrestler gets." all right. 881 00:37:14,899 --> 00:37:17,566 I guess I'll have to prove to you guys 882 00:37:17,636 --> 00:37:18,835 That I can--I can do this. 883 00:37:18,904 --> 00:37:21,104 And eventually, I'll make the big money. 884 00:37:21,172 --> 00:37:22,972 - I remember seeing this guy, and I'm thinking, 885 00:37:23,041 --> 00:37:25,775 Okay, it's a good-looking guy. Great physique. 886 00:37:25,844 --> 00:37:27,710 Stud athlete with a big-ass neck. 887 00:37:27,779 --> 00:37:29,979 But can he make the transition? 888 00:37:30,048 --> 00:37:32,716 - Kevin quinn, there's no doubt in my mind 889 00:37:32,784 --> 00:37:33,984 You're a tremendous wrestler. 890 00:37:34,186 --> 00:37:35,719 - No one is a guaranteed blue-chipper in the business. 891 00:37:35,921 --> 00:37:39,055 You know, you have to have something, 892 00:37:39,124 --> 00:37:41,725 Whether it's talent, a look, an ability to speak. 893 00:37:41,927 --> 00:37:43,192 - Some of the moves I've seen you-- 894 00:37:43,261 --> 00:37:44,794 Oh. 895 00:37:44,863 --> 00:37:46,729 - I've seen so many amateur wrestlers 896 00:37:46,798 --> 00:37:49,532 Come along, legitimately tough guys, 897 00:37:49,600 --> 00:37:52,469 That could never get it. 898 00:37:52,537 --> 00:37:54,470 - Okay. [laughs] 899 00:37:54,539 --> 00:37:56,806 First of all, bruce-- 900 00:37:57,008 --> 00:38:00,009 - Now you're laughing at me, aren't you? 901 00:38:00,078 --> 00:38:02,679 - And so many guys come from the amateur ranks 902 00:38:02,881 --> 00:38:04,681 And, because of the ego involved, 903 00:38:04,883 --> 00:38:07,283 Can't stand being on the bottom. 904 00:38:07,352 --> 00:38:09,018 ♪ ♪ 905 00:38:09,087 --> 00:38:11,688 - It was very difficult to go against my instincts 906 00:38:11,757 --> 00:38:13,356 And let people throw me around. 907 00:38:13,425 --> 00:38:14,891 - Out, oh-ho! 908 00:38:14,959 --> 00:38:17,293 - Nobody ever did that to me before. 909 00:38:17,362 --> 00:38:18,561 ♪ ♪ 910 00:38:18,764 --> 00:38:20,229 Now, I had to allow them to. 911 00:38:20,299 --> 00:38:22,632 ♪ ♪ 912 00:38:22,701 --> 00:38:23,767 One day, I got out of the ring, 913 00:38:23,969 --> 00:38:26,369 And I told my manager, "I can't do this. 914 00:38:26,438 --> 00:38:27,704 This is garbage." 915 00:38:27,773 --> 00:38:30,573 I said, "this is self-mutilation. 916 00:38:30,776 --> 00:38:31,708 "why would I want to do this? 917 00:38:31,777 --> 00:38:33,309 "all I'm doing is hurting myself. 918 00:38:33,378 --> 00:38:36,179 This hurts." 919 00:38:36,381 --> 00:38:38,781 I walked out, and my manager followed me and said, "listen. 920 00:38:38,850 --> 00:38:41,184 "just stay till the end of the day. 921 00:38:41,253 --> 00:38:44,253 Just do everything they do, and see-see if you can do it." 922 00:38:44,323 --> 00:38:45,654 And I did. 923 00:38:45,724 --> 00:38:47,724 I stayed till the end of the day, 924 00:38:47,792 --> 00:38:48,457 And I was able to hang in there. 925 00:38:48,526 --> 00:38:50,793 I was sore as hell, 926 00:38:50,862 --> 00:38:53,730 But I showed up the next day and decided 927 00:38:53,798 --> 00:38:55,264 I was gonna commit myself to this. 928 00:38:55,333 --> 00:38:56,599 ♪ ♪ 929 00:38:56,802 --> 00:39:01,337 - He approached our process... 930 00:39:01,406 --> 00:39:02,805 Without ego. 931 00:39:02,874 --> 00:39:05,675 He had won a gold medal in the olympics, 932 00:39:05,877 --> 00:39:08,010 And came in with all this cachet 933 00:39:08,080 --> 00:39:11,748 And all this incredible accomplishment behind him, 934 00:39:11,817 --> 00:39:13,682 And he came in with great humility 935 00:39:13,752 --> 00:39:14,617 And said, "I just want to learn. 936 00:39:14,686 --> 00:39:16,753 I'm going back to day one." 937 00:39:16,955 --> 00:39:18,154 And you checked your ego at the door. 938 00:39:18,223 --> 00:39:22,692 - Seldom when you find that in a great amateur wrestler, 939 00:39:22,761 --> 00:39:24,694 They're gonna want to go in there 940 00:39:24,762 --> 00:39:26,629 And show you what they can do 941 00:39:26,832 --> 00:39:28,564 And how they can beat somebody up, 942 00:39:28,633 --> 00:39:30,567 But kurt angle got the idea. 943 00:39:30,635 --> 00:39:32,101 He was a great student. 944 00:39:32,170 --> 00:39:35,305 - I started picking things up relatively quickly. 945 00:39:35,507 --> 00:39:40,242 Ah! Yeah! 946 00:39:40,311 --> 00:39:43,513 And I think they saw something in me they never saw before. 947 00:39:43,581 --> 00:39:46,248 So I got a contract. 948 00:39:46,317 --> 00:39:47,784 ♪ ♪ 949 00:39:47,853 --> 00:39:51,187 It wasn't handed to me. I earned it. 950 00:39:51,389 --> 00:39:53,056 ♪ ♪ 951 00:39:53,258 --> 00:39:56,993 - Vince wanted to present kurt as really what he was, 952 00:39:57,062 --> 00:40:00,730 This incredible athlete with incredible accolades, 953 00:40:00,799 --> 00:40:02,331 Gold medalist, been through it all, 954 00:40:02,401 --> 00:40:03,800 Done all this. 955 00:40:03,868 --> 00:40:04,934 But he wanted to present him in a way 956 00:40:05,136 --> 00:40:08,204 Where he sort of saw himself as a real wrestler. 957 00:40:08,272 --> 00:40:11,007 You know, the wwe superstars were sort of beneath him. 958 00:40:13,211 --> 00:40:15,678 You're gonna walk in here, and you're gonna be a heel, 959 00:40:15,747 --> 00:40:17,614 And kurt was absolutely certain 960 00:40:17,816 --> 00:40:20,016 That this would not take place, 961 00:40:20,218 --> 00:40:22,818 So they started to create these vignettes around kurt. 962 00:40:22,887 --> 00:40:24,554 - I do respect the athletic ability 963 00:40:24,756 --> 00:40:26,889 Of the superstars in the wwe, 964 00:40:26,958 --> 00:40:28,091 And I'm sure some of them could have competed 965 00:40:28,159 --> 00:40:30,893 On the olympic level, but I believe you have to have 966 00:40:30,962 --> 00:40:32,962 A little extra something to win the olympic gold. 967 00:40:33,164 --> 00:40:37,099 With my intensity, integrity, and intelligence, 968 00:40:37,168 --> 00:40:39,035 I can share with the people my great achievements 969 00:40:39,104 --> 00:40:43,907 And inspire a new generation of athletes in the wwe. 970 00:40:44,109 --> 00:40:45,975 - Vince told him again, "when you come out, 971 00:40:46,043 --> 00:40:46,843 You're gonna get booed out of the building." 972 00:40:47,045 --> 00:40:49,512 And kurt was certain that wouldn't happen. 973 00:40:49,581 --> 00:40:50,713 And when that music hit, 974 00:40:50,916 --> 00:40:52,381 They booed him out of the building. 975 00:40:52,451 --> 00:40:53,983 [upbeat music] 976 00:40:54,052 --> 00:40:57,520 - The only olympic gold medalist to ever grace 977 00:40:57,589 --> 00:41:03,259 A wwe ring, kurt angle! 978 00:41:03,328 --> 00:41:07,797 ♪ ♪ 979 00:41:07,999 --> 00:41:11,000 - It was my first match, my debut in wwe. 980 00:41:12,871 --> 00:41:14,537 Vince mcmahon said, "listen, I'm gonna 981 00:41:14,606 --> 00:41:16,473 "throw you into the ocean. 982 00:41:16,675 --> 00:41:18,007 You either sink or swim." 983 00:41:19,878 --> 00:41:22,812 He told me to grab the microphone 984 00:41:22,880 --> 00:41:25,415 And tell these fans you do not boo 985 00:41:25,617 --> 00:41:27,617 An olympic champion. 986 00:41:27,685 --> 00:41:28,751 I was like, "holy [bleep]." 987 00:41:28,954 --> 00:41:32,489 You do not boo olympic gold medalists. 988 00:41:32,691 --> 00:41:34,958 I'm the best in the world. 989 00:41:35,026 --> 00:41:36,893 - Here's this guy who's so squeaky clean 990 00:41:37,095 --> 00:41:39,963 That you could see, with the right spin on it, 991 00:41:40,165 --> 00:41:42,164 He could be very arrogant and "I'm better than you." 992 00:41:42,234 --> 00:41:46,969 - I remember his red, white, and blue suit and his medal, 993 00:41:47,038 --> 00:41:50,506 And it just had this authenticity and this power. 994 00:41:50,575 --> 00:41:53,442 - I came here for you. 995 00:41:53,511 --> 00:41:56,512 You do not boo me. 996 00:41:56,581 --> 00:41:57,780 - People hated kurt. 997 00:41:57,849 --> 00:41:59,916 You know, it was loud, very loud, 998 00:41:59,985 --> 00:42:01,718 But I think, for him, he was in a place to-- 999 00:42:01,920 --> 00:42:04,320 He could sort of learn to love that. 1000 00:42:04,389 --> 00:42:05,455 [crowd booing] 1001 00:42:05,657 --> 00:42:06,789 - The fans responded, 1002 00:42:06,992 --> 00:42:09,792 And they started booing me even more. 1003 00:42:09,861 --> 00:42:12,461 It was the birth of the heel kurt angle. 1004 00:42:12,531 --> 00:42:13,997 [cheers and applause] 1005 00:42:14,199 --> 00:42:16,198 The next night, we were back in pittsburgh again. 1006 00:42:16,268 --> 00:42:17,733 ♪ ♪ 1007 00:42:17,802 --> 00:42:20,603 - And kurt pulls me aside and says, 1008 00:42:20,671 --> 00:42:22,071 "look, this is pittsburgh. 1009 00:42:22,139 --> 00:42:24,674 Like, I'm--I'm, like, mr. Pittsburgh, basically." 1010 00:42:24,876 --> 00:42:26,809 Said, "I'm beloved in this town." 1011 00:42:26,878 --> 00:42:27,876 Says, "they're just gonna cheer me. 1012 00:42:27,946 --> 00:42:29,746 It's just not gonna work here tonight." 1013 00:42:29,948 --> 00:42:31,014 And I looked at kurt and I said, 1014 00:42:31,082 --> 00:42:32,749 "kurt, they're gonna boo the hell out of you, 1015 00:42:32,817 --> 00:42:35,685 "because you have now, you know, 1016 00:42:35,754 --> 00:42:37,353 Made yourself better than them." 1017 00:42:37,422 --> 00:42:39,555 [crowd booing] 1018 00:42:39,624 --> 00:42:41,958 - I can't believe this. 1019 00:42:42,026 --> 00:42:47,363 You cheer a pimp over an olympic gold medalist! 1020 00:42:47,432 --> 00:42:48,230 [crowd booing] 1021 00:42:48,300 --> 00:42:52,101 - They boo him. I mean, cascade of boos. 1022 00:42:52,170 --> 00:42:56,439 Kurt comes back and was like, "that was unbelievable!" 1023 00:42:56,641 --> 00:42:57,440 - And it just clicked. 1024 00:42:57,509 --> 00:42:59,709 - Take those medals, 1025 00:42:59,778 --> 00:43:01,978 Turn those some-bitches sideways, 1026 00:43:02,046 --> 00:43:04,447 And stick them straight up your olympic ass! 1027 00:43:04,649 --> 00:43:05,848 [cheers and applause] 1028 00:43:05,916 --> 00:43:07,984 - And the buildup to all of our matches 1029 00:43:08,053 --> 00:43:09,852 Were always fun because I would talk [bleep] to him. 1030 00:43:09,921 --> 00:43:12,655 You see, kurt angle, this isn't the olympics. 1031 00:43:12,724 --> 00:43:14,723 You're not facing the romanians. 1032 00:43:14,792 --> 00:43:16,459 You're not facing the bulgarians. 1033 00:43:16,661 --> 00:43:17,926 You're facing the rock. 1034 00:43:17,996 --> 00:43:19,862 He would talk [bleep] to me. - Just bring it. 1035 00:43:19,931 --> 00:43:24,801 - Oh, boy! - Audiences loved to hate him. 1036 00:43:24,869 --> 00:43:26,736 - And I'll tell you what, rock. 1037 00:43:26,938 --> 00:43:28,871 Your chances at winning the title 1038 00:43:29,074 --> 00:43:31,607 In front of these sleezy hometown losers 1039 00:43:31,676 --> 00:43:33,809 Just went from slim to none. 1040 00:43:33,878 --> 00:43:36,412 So what do you think about that? 1041 00:43:36,480 --> 00:43:38,814 [crowd booing] 1042 00:43:38,883 --> 00:43:40,883 - From the psychology of wrestling 1043 00:43:41,086 --> 00:43:44,821 To being a character to being entertaining, 1044 00:43:44,889 --> 00:43:47,023 It just all came to me very quickly. 1045 00:43:47,225 --> 00:43:51,894 - Most amateur guys are taught don't show any emotion. 1046 00:43:51,963 --> 00:43:52,761 When they come from the amateurs to the pros, 1047 00:43:52,830 --> 00:43:56,366 We don't want that. We want emotion. 1048 00:43:56,568 --> 00:43:57,500 And kurt got that. 1049 00:43:57,568 --> 00:44:00,637 - And that's why I'm glad I'm here in this town. 1050 00:44:00,839 --> 00:44:03,106 Because if there was ever a town 1051 00:44:03,174 --> 00:44:06,308 That could relate to losing, it's detroit, michigan. 1052 00:44:06,378 --> 00:44:08,845 - Oh, boy. 1053 00:44:08,913 --> 00:44:10,980 - It's really hard to find somebody 1054 00:44:11,049 --> 00:44:14,384 That can be a kickass guy, that can be a villain 1055 00:44:14,586 --> 00:44:16,585 And make you laugh. 1056 00:44:16,655 --> 00:44:17,653 He could do all those things. 1057 00:44:17,722 --> 00:44:19,789 And it just came naturally to him. 1058 00:44:19,857 --> 00:44:22,524 - I am very proud to be here tonight 1059 00:44:22,593 --> 00:44:24,326 At madison square garden. 1060 00:44:24,396 --> 00:44:25,728 [crowd booing] 1061 00:44:25,930 --> 00:44:28,798 In a building this famous, it deserves 1062 00:44:29,000 --> 00:44:32,935 To have a true champion performing in it. 1063 00:44:33,138 --> 00:44:35,938 And we all know that if we wait for patrick ewing 1064 00:44:36,007 --> 00:44:39,609 And the new york knicks to bring home a title, 1065 00:44:39,811 --> 00:44:42,412 We'd probably be waiting forever. 1066 00:44:42,614 --> 00:44:43,679 - He was a wrestler. 1067 00:44:43,748 --> 00:44:46,548 He spent his entire life training, 1068 00:44:46,617 --> 00:44:48,751 But at the same time, 1069 00:44:48,820 --> 00:44:50,486 Kurt just had a natural charisma 1070 00:44:50,555 --> 00:44:52,688 And a natural delivery. 1071 00:44:52,757 --> 00:44:53,990 - What in the blue hell is that? 1072 00:44:56,560 --> 00:44:58,761 - It's got calcium. 1073 00:44:58,829 --> 00:45:00,563 It helps you build strong bones. 1074 00:45:00,765 --> 00:45:03,833 And above all, it's delicious. 1075 00:45:03,902 --> 00:45:06,902 - Kurt got comfortable in his own skin 1076 00:45:06,971 --> 00:45:11,174 And started doing these just hilarious things 1077 00:45:11,242 --> 00:45:13,642 That you wouldn't expect from an olympic gold medalist. 1078 00:45:13,711 --> 00:45:15,778 - Attacking kurt--wait, no! 1079 00:45:15,980 --> 00:45:17,446 For god's sakes! For the love of god! 1080 00:45:17,515 --> 00:45:19,048 - Oh, my god! 1081 00:45:19,117 --> 00:45:21,984 - What kind of human being has kurt angle become? 1082 00:45:22,053 --> 00:45:25,721 - I remember walking through the airport one morning, 1083 00:45:25,790 --> 00:45:26,989 And, hell, I think I had a hangover. 1084 00:45:27,192 --> 00:45:29,859 I looked over, and I saw this little bitty cowboy hat. 1085 00:45:29,927 --> 00:45:32,528 I got you something, you little rascal. 1086 00:45:32,596 --> 00:45:34,130 - You did? - Yeah. 1087 00:45:34,198 --> 00:45:36,665 So I said, "man, kurt would look amazing in that hat." 1088 00:45:36,735 --> 00:45:37,867 Because he's got this, you know, 1089 00:45:37,935 --> 00:45:40,602 22-inch neck, you know, this--you know, 1090 00:45:40,671 --> 00:45:41,537 His neck is like a cobra. 1091 00:45:41,739 --> 00:45:43,272 - Hey guys, how's this look? 1092 00:45:43,341 --> 00:45:45,608 ♪ ♪ 1093 00:45:45,676 --> 00:45:48,411 I feel like a real cowboy. 1094 00:45:48,479 --> 00:45:49,545 Yippee ki-yay. 1095 00:45:49,614 --> 00:45:51,680 I got on people's nerves. 1096 00:45:51,749 --> 00:45:53,949 I notice that the city of chicago 1097 00:45:54,018 --> 00:45:58,420 Is a little short on winners, and a little long 1098 00:45:58,490 --> 00:46:00,355 On fat, sweaty pigs. 1099 00:46:00,424 --> 00:46:02,424 [crowd booing] 1100 00:46:02,494 --> 00:46:03,559 It was a lot of fun. 1101 00:46:03,761 --> 00:46:07,630 It's true. It's damn true. 1102 00:46:07,698 --> 00:46:09,965 - He won inside and outside. 1103 00:46:10,034 --> 00:46:12,367 - Kurt angle on the road to "wrestlemania." 1104 00:46:12,436 --> 00:46:13,836 - It's true. 1105 00:46:13,905 --> 00:46:14,637 - And he won in the mainstream world. 1106 00:46:14,839 --> 00:46:17,907 - 1-800-call-att for collect calls 1107 00:46:17,975 --> 00:46:19,508 Is giving some undeserving fan a chance 1108 00:46:19,577 --> 00:46:20,309 To go to "wrestlemania"? 1109 00:46:20,378 --> 00:46:22,444 - And then he won in the wwe world. 1110 00:46:22,514 --> 00:46:24,780 [rockets exploding] 1111 00:46:24,849 --> 00:46:26,983 - His ascension was like a rocket. 1112 00:46:31,856 --> 00:46:33,656 - I remember coming in this building 1113 00:46:33,724 --> 00:46:35,591 The first time I came here. 1114 00:46:35,793 --> 00:46:37,860 First time I met vince mcmahon. 1115 00:46:38,062 --> 00:46:42,465 This was, gosh, '96, right after the olympics. 1116 00:46:42,533 --> 00:46:44,333 I was overwhelmed. 1117 00:46:44,401 --> 00:46:46,002 [chuckles] 1118 00:46:54,745 --> 00:46:56,813 Hey, vince. How are you, man? 1119 00:46:57,015 --> 00:46:58,814 - How you doing, man? - Good to see you. 1120 00:46:58,883 --> 00:47:00,349 - It's good to see you. - Hey, guys. 1121 00:47:00,417 --> 00:47:02,952 Out. Out. 1122 00:47:03,154 --> 00:47:05,288 - Vince mcmahon had it planned from the beginning. 1123 00:47:05,356 --> 00:47:08,090 ♪ ♪ 1124 00:47:08,159 --> 00:47:10,959 He knew I was gonna be the top heel in the business. 1125 00:47:11,028 --> 00:47:13,696 I thought he was crazy, olympic gold medalist 1126 00:47:13,764 --> 00:47:15,631 Being a top heel in the business. 1127 00:47:15,700 --> 00:47:18,034 But vince had plans for me. 1128 00:47:18,236 --> 00:47:21,170 - Kurt and I are feeling pretty damn good about this. 1129 00:47:21,238 --> 00:47:23,973 - Vince mcmahon's been in this business for decades, 1130 00:47:24,041 --> 00:47:25,841 And he knows when things are gonna be huge 1131 00:47:25,910 --> 00:47:27,843 And when they're not gonna be huge, 1132 00:47:27,912 --> 00:47:30,112 And he pegged my character right away, 1133 00:47:30,181 --> 00:47:32,982 And I became, I believe, one of his favorite characters 1134 00:47:33,184 --> 00:47:35,985 To work with, and that was a huge honor for me, 1135 00:47:36,053 --> 00:47:39,521 And the relationship started to grow rapidly. 1136 00:47:39,590 --> 00:47:41,523 I actually loved him. 1137 00:47:41,592 --> 00:47:43,526 Loved him like a father. 1138 00:47:43,728 --> 00:47:46,395 - On behalf of every person 1139 00:47:46,463 --> 00:47:49,465 In this arena, 1140 00:47:49,534 --> 00:47:51,333 Thank you, kurt angle. 1141 00:47:51,402 --> 00:47:52,801 [crowd booing] 1142 00:47:52,871 --> 00:47:55,137 - As long as I could produce for him, 1143 00:47:55,340 --> 00:47:59,208 He would continue to have better things planned for me. 1144 00:47:59,277 --> 00:48:03,545 And every week, my character as a heel would step forward. 1145 00:48:03,614 --> 00:48:05,548 I was gaining momentum. 1146 00:48:05,750 --> 00:48:06,749 And I was--within months, 1147 00:48:06,951 --> 00:48:09,418 I was the top heel in the business. 1148 00:48:09,620 --> 00:48:10,819 [cheers and applause] 1149 00:48:10,889 --> 00:48:13,422 - Wait a minute! A slam on the bottom! 1150 00:48:13,624 --> 00:48:15,424 - He's pinning him! 1151 00:48:15,493 --> 00:48:17,493 - No! No! 1152 00:48:17,561 --> 00:48:19,695 - Angle's done it! 1153 00:48:19,897 --> 00:48:23,099 Kurt angle is the wwe champion! 1154 00:48:23,167 --> 00:48:26,035 - The winner of this bout, and new world wrestling 1155 00:48:26,104 --> 00:48:28,437 Entertainment champion... - I can't believe it! 1156 00:48:28,505 --> 00:48:30,640 - Kurt angle! 1157 00:48:30,842 --> 00:48:33,776 - He's done it, jr! - Whoo! 1158 00:48:33,845 --> 00:48:36,312 - Kurt angle is the wwe champion! 1159 00:48:36,380 --> 00:48:42,851 ♪ ♪ 1160 00:48:42,921 --> 00:48:44,252 - To be champion, that's a huge honor. 1161 00:48:44,322 --> 00:48:46,789 ♪ ♪ 1162 00:48:46,991 --> 00:48:48,790 I think vince just felt I was ready, 1163 00:48:48,859 --> 00:48:50,525 And since he thought I was ready, 1164 00:48:50,594 --> 00:48:52,527 I believed I was ready. 1165 00:48:52,596 --> 00:48:54,262 And I guess I was ready. 1166 00:48:54,332 --> 00:48:56,532 ♪ ♪ 1167 00:48:56,734 --> 00:48:58,800 - At that time, the company, 1168 00:48:58,869 --> 00:49:01,537 It was like the wild, wild west. 1169 00:49:01,605 --> 00:49:02,471 It was the attitude era. 1170 00:49:02,540 --> 00:49:03,939 [cheers and applause] 1171 00:49:04,008 --> 00:49:07,343 It was [bleep] crazy, and it was awesome. 1172 00:49:07,545 --> 00:49:08,610 - Oh, my god! 1173 00:49:08,680 --> 00:49:11,614 That's milk! It's milk! 1174 00:49:11,816 --> 00:49:14,883 Milk-o-mania is running wild! 1175 00:49:14,953 --> 00:49:17,619 - So kurt came along at a time where he just 1176 00:49:17,688 --> 00:49:19,688 Wanted to entertain the crowd. 1177 00:49:19,757 --> 00:49:22,491 - It's milkman madness! My god! 1178 00:49:22,560 --> 00:49:24,760 - But then, the b side, 1179 00:49:24,828 --> 00:49:26,828 And also the most important side, 1180 00:49:26,897 --> 00:49:29,632 Was the promise of an amazing match. 1181 00:49:29,834 --> 00:49:32,902 - And the slam! Oh, my god! 1182 00:49:32,970 --> 00:49:36,105 - Rock and angle getting it on tonight! 1183 00:49:36,173 --> 00:49:39,441 - He had a natural propensity to be a pro wrestler. 1184 00:49:39,510 --> 00:49:40,976 It just came to him. 1185 00:49:41,045 --> 00:49:43,779 He was like a savant. A genius at this stuff. 1186 00:49:43,981 --> 00:49:45,647 - There's no one in the wwe that can 1187 00:49:45,716 --> 00:49:47,716 Out-mat wrestle kurt angle. 1188 00:49:47,785 --> 00:49:49,918 - I became a better technician. 1189 00:49:49,987 --> 00:49:53,455 I got into my zone. I got into my craft. 1190 00:49:53,524 --> 00:49:55,658 [cheers and applause] 1191 00:49:55,860 --> 00:49:57,860 - He had chemistry with everyone. 1192 00:49:57,928 --> 00:49:59,928 He could just adapt to everybody, 1193 00:49:59,997 --> 00:50:01,997 So it was so easy to do stuff with him. 1194 00:50:02,066 --> 00:50:04,599 It's hard not to fall in love with that character. 1195 00:50:04,668 --> 00:50:07,870 - Here we go! Oh my! 1196 00:50:07,938 --> 00:50:10,606 - One of the matches that I remember 1197 00:50:10,808 --> 00:50:11,674 The most, it was a cage match. 1198 00:50:11,876 --> 00:50:13,475 Kurt gets on the top of that cage 1199 00:50:13,544 --> 00:50:14,210 And does a moonsault. 1200 00:50:14,412 --> 00:50:15,544 ♪ ♪ 1201 00:50:15,746 --> 00:50:17,346 - You gotta be kidding me! 1202 00:50:17,415 --> 00:50:18,880 Oh, my god! 1203 00:50:18,949 --> 00:50:20,882 - Call 9-1-1! - Went for everything! 1204 00:50:20,951 --> 00:50:23,552 - That guy will go to the end of the world 1205 00:50:23,754 --> 00:50:25,087 To put on a damn good match. 1206 00:50:25,155 --> 00:50:26,822 As I'm sitting there, I'm thinking, "holy [bleep]." 1207 00:50:26,890 --> 00:50:28,623 I mean, you know, pardon my language. 1208 00:50:28,692 --> 00:50:31,160 These [bleep] are crushing it. 1209 00:50:31,362 --> 00:50:33,962 - A lot of people have said that "stone cold" steve austin 1210 00:50:34,031 --> 00:50:36,699 And myself were one of the greatest matches 1211 00:50:36,767 --> 00:50:38,768 Of all time, at "summerslam." 1212 00:50:38,970 --> 00:50:40,769 - Kurt angle going to meet austin, 1213 00:50:40,838 --> 00:50:42,972 And austin retaliating in kind. 1214 00:50:43,040 --> 00:50:46,975 - That crowd that night absolutely loved it. 1215 00:50:47,045 --> 00:50:50,912 Angle, with moonsault. He got the moonsault. 1216 00:50:50,981 --> 00:50:53,049 - Kurt had great chemistry not just with me. 1217 00:50:53,251 --> 00:50:55,451 I mean, he had great chemistry with basically anybody. 1218 00:50:55,653 --> 00:50:56,519 That's how good he was. 1219 00:50:56,721 --> 00:50:59,454 - Eddie guerrero matches. 1220 00:50:59,523 --> 00:51:01,190 - Back body drop. 1221 00:51:01,392 --> 00:51:02,591 - Edge. 1222 00:51:02,660 --> 00:51:04,392 - The belly-to-belly throw. 1223 00:51:04,462 --> 00:51:05,928 - Brock lesnar. 1224 00:51:05,996 --> 00:51:06,995 - The all-american from the university 1225 00:51:07,065 --> 00:51:09,465 Of minnesota against the olympic gold medalist. 1226 00:51:09,667 --> 00:51:10,799 - Oh, man! - Oh! 1227 00:51:10,868 --> 00:51:12,868 - Angle slam delivered to lesnar! 1228 00:51:12,937 --> 00:51:15,337 - Shawn michaels, 2005 "wrestlemania." 1229 00:51:15,540 --> 00:51:17,673 - Oh, my gosh! 1230 00:51:17,741 --> 00:51:19,675 - An excruciating maneuver. 1231 00:51:19,743 --> 00:51:21,410 Tenacious. Pugnacious. 1232 00:51:21,478 --> 00:51:23,145 Oh, my god! 1233 00:51:23,213 --> 00:51:26,681 - And then 2006, "no way out" against undertaker. 1234 00:51:26,750 --> 00:51:30,886 - Reverse! - Oh, my god! 1235 00:51:30,954 --> 00:51:31,820 - The match I had with the big man, 1236 00:51:31,889 --> 00:51:34,623 And the story we were able to tell. 1237 00:51:34,691 --> 00:51:35,491 - And look at kurt angle. 1238 00:51:35,693 --> 00:51:38,494 Off the top! Oh my! 1239 00:51:38,562 --> 00:51:40,762 - It was incredible. 1240 00:51:40,832 --> 00:51:42,964 Those making sure are what made me 1241 00:51:43,033 --> 00:51:46,235 The best in the business during those years. 1242 00:51:46,304 --> 00:51:47,836 ♪ ♪ 1243 00:51:47,905 --> 00:51:48,904 - He was just meant to wrestle. 1244 00:51:48,973 --> 00:51:52,974 Whether it's competitively or professionally, 1245 00:51:53,043 --> 00:51:54,844 Kurt did it as good as anybody ever did it. 1246 00:51:55,046 --> 00:51:57,846 - Kurt angle with another championship! 1247 00:51:57,915 --> 00:52:00,516 - Any top guy that's ever watched kurt 1248 00:52:00,585 --> 00:52:02,852 Knows what a badass he is. 1249 00:52:03,054 --> 00:52:05,921 - What a night in the life of kurt angle! 1250 00:52:05,990 --> 00:52:09,458 - He is at the very, very top of that list. 1251 00:52:09,527 --> 00:52:10,792 Hands down, bar none. 1252 00:52:10,862 --> 00:52:13,528 - Again, he had this naivete to him, 1253 00:52:13,597 --> 00:52:14,729 This innocence to him, 1254 00:52:14,798 --> 00:52:18,667 But then, he disrupted that with, 1255 00:52:18,736 --> 00:52:21,203 "I'm also a bad mother [bleep]." 1256 00:52:21,272 --> 00:52:23,072 [laughs] 1257 00:52:23,140 --> 00:52:26,809 "and I will angle slam you through the [bleep] mat." 1258 00:52:26,877 --> 00:52:28,344 - Look out! - The angle slam! 1259 00:52:28,546 --> 00:52:31,480 The angle slam! 1260 00:52:31,549 --> 00:52:33,983 [cheers and applause] 1261 00:52:37,288 --> 00:52:38,487 ♪ ♪ 1262 00:52:38,689 --> 00:52:41,890 - You know, the irony of the success and the bright lights, 1263 00:52:41,959 --> 00:52:44,626 It's very exciting and it can be alluring, 1264 00:52:44,695 --> 00:52:45,827 But then there's a dark side. 1265 00:52:45,896 --> 00:52:48,631 There's also an underbelly that so many 1266 00:52:48,833 --> 00:52:52,635 Of my friends, my family members 1267 00:52:52,837 --> 00:52:54,837 Have gone through and experienced. 1268 00:52:54,905 --> 00:52:55,704 Some gone through an experience 1269 00:52:55,906 --> 00:52:57,573 And wound up on the other side 1270 00:52:57,775 --> 00:52:59,374 Better and stronger for it. 1271 00:52:59,443 --> 00:53:02,578 Some not better. 1272 00:53:02,647 --> 00:53:04,646 - It's a scary situation, 1273 00:53:04,715 --> 00:53:06,315 And I was in that for a while. 1274 00:53:06,383 --> 00:53:06,982 ♪ ♪ 1275 00:53:11,055 --> 00:53:13,255 - ♪ my name is kurt angle, and what the heck? ♪ 1276 00:53:13,323 --> 00:53:15,991 ♪ ♪ 1277 00:53:16,193 --> 00:53:19,528 ♪ I won a gold medal with a broken freaking neck ♪ 1278 00:53:19,596 --> 00:53:22,865 [cheers and applause] 1279 00:53:22,933 --> 00:53:25,334 Well, at that time, I was on a roll. 1280 00:53:25,536 --> 00:53:26,669 - Look at this! 1281 00:53:26,871 --> 00:53:27,669 - Angle slam! - Angle slam! 1282 00:53:27,738 --> 00:53:30,406 - Keep moving. Just keep moving. 1283 00:53:30,608 --> 00:53:31,807 Keep moving forward. 1284 00:53:31,876 --> 00:53:33,342 That's what kept going in my head. 1285 00:53:33,544 --> 00:53:36,278 [upbeat music] 1286 00:53:36,347 --> 00:53:38,480 ♪ ♪ 1287 00:53:38,549 --> 00:53:39,682 - Guys on his level, 1288 00:53:39,750 --> 00:53:41,817 World class-level athletes, 1289 00:53:41,885 --> 00:53:43,952 They just had this fear of failing. 1290 00:53:44,021 --> 00:53:46,821 That could manifest itself into a great blessing 1291 00:53:46,890 --> 00:53:48,757 And more drive and more accomplishments, 1292 00:53:48,825 --> 00:53:53,562 Or it can become the kiss of death. 1293 00:53:53,630 --> 00:53:54,963 [soft dramatic music] 1294 00:53:55,032 --> 00:53:58,900 Guys like kurt, who wrestled all their life, 1295 00:53:58,970 --> 00:54:01,369 You can't expect them to be totally healthy. 1296 00:54:01,438 --> 00:54:02,838 It's impossible. 1297 00:54:03,040 --> 00:54:03,705 People have to understand, these guys, 1298 00:54:03,774 --> 00:54:05,640 They're taking their own falls. 1299 00:54:05,709 --> 00:54:07,375 - He is bringing it to kurt! 1300 00:54:07,444 --> 00:54:08,843 Kurt--what? 1301 00:54:08,912 --> 00:54:10,512 - Body drop by cena to kurt angle, 1302 00:54:10,580 --> 00:54:12,381 And a clothesline. 1303 00:54:12,450 --> 00:54:14,183 And another one. 1304 00:54:14,385 --> 00:54:15,251 ♪ ♪ 1305 00:54:15,453 --> 00:54:16,852 - They're bouncing around all over that mat, 1306 00:54:17,054 --> 00:54:19,387 And it's--mat's not a posturepedic here. 1307 00:54:19,456 --> 00:54:20,723 - Kurt angle. 1308 00:54:20,925 --> 00:54:21,523 Nice hop toss by the undertaker. 1309 00:54:21,592 --> 00:54:23,659 Dropping the big leg. 1310 00:54:23,861 --> 00:54:25,861 - So you do that 200 days a year 1311 00:54:25,930 --> 00:54:28,731 Or more, several times a day, it's obvious 1312 00:54:28,933 --> 00:54:30,399 What it's gonna do to your body. 1313 00:54:30,468 --> 00:54:33,268 - Ah! - Whoo! 1314 00:54:33,337 --> 00:54:36,871 ♪ ♪ 1315 00:54:36,940 --> 00:54:39,675 Between the years of 2003 and 2006, 1316 00:54:39,877 --> 00:54:41,343 I had a very bad string of luck. 1317 00:54:41,412 --> 00:54:43,678 In early 2003, 1318 00:54:43,747 --> 00:54:46,614 I was on brock lesnar's back. 1319 00:54:46,684 --> 00:54:47,750 I had him in a chokehold. 1320 00:54:47,818 --> 00:54:49,484 And he was running from one side 1321 00:54:49,553 --> 00:54:50,953 Of the ring to the other. 1322 00:54:51,021 --> 00:54:53,622 He turned sideways, and I hit the turnbuckle, 1323 00:54:53,691 --> 00:54:56,291 And my head snapped sideways. 1324 00:54:56,360 --> 00:54:58,827 ♪ ♪ 1325 00:54:58,896 --> 00:55:01,496 I literally lost feeling in my left arm. 1326 00:55:01,565 --> 00:55:03,899 I couldn't raise my arm. 1327 00:55:03,968 --> 00:55:06,168 It was just dead. I knew something was wrong. 1328 00:55:06,236 --> 00:55:10,505 And I went to see a doctor, and I was told what it was, 1329 00:55:10,574 --> 00:55:12,307 That I broke my neck. 1330 00:55:12,376 --> 00:55:14,976 ♪ ♪ 1331 00:55:15,046 --> 00:55:17,780 That was "stone cold" steve austin's doctor. 1332 00:55:17,848 --> 00:55:19,715 He did stone cold's neck fusion. 1333 00:55:19,917 --> 00:55:22,451 So when I went to see him, he wanted 1334 00:55:22,520 --> 00:55:23,852 To do fusion right away. 1335 00:55:24,054 --> 00:55:25,654 - When I had to leave to go get my surgery, 1336 00:55:25,722 --> 00:55:28,056 I was gone for 12, 15 months. 1337 00:55:28,125 --> 00:55:29,858 That's career suicide for nine out of ten people. 1338 00:55:30,060 --> 00:55:32,661 So kurt had that same fear. He's not a dummy. 1339 00:55:32,863 --> 00:55:34,863 - I was very tentative about that 1340 00:55:34,932 --> 00:55:37,733 Because you would have to take a year off, 1341 00:55:37,935 --> 00:55:39,535 And I don't want to take that long off. 1342 00:55:39,603 --> 00:55:40,802 I remember one night, 1343 00:55:40,871 --> 00:55:44,940 I went over to my neighbor's house, 1344 00:55:45,142 --> 00:55:47,876 And there's a really nice kid. His name's johnny. 1345 00:55:48,078 --> 00:55:50,011 And he said, "I hear you're not wrestling 1346 00:55:50,080 --> 00:55:54,149 Brock at 'wrestlemania.'" and I said "yeah." 1347 00:55:54,218 --> 00:55:57,686 He said, "I really wish you'd be able to wrestle brock." 1348 00:55:57,755 --> 00:56:01,690 He handed me a directv magazine. 1349 00:56:01,759 --> 00:56:04,893 And on the cover was brock lesnar 1350 00:56:04,961 --> 00:56:07,029 Versus kurt angle at "wrestlemania." 1351 00:56:07,097 --> 00:56:09,431 And I was like, this might never happen again. 1352 00:56:09,500 --> 00:56:11,967 So I called vince. 1353 00:56:12,035 --> 00:56:14,837 I said, "listen, I'm doing 'wrestlemania.'" 1354 00:56:15,039 --> 00:56:17,038 - Kurt's a different breed of athlete. 1355 00:56:17,108 --> 00:56:19,841 He's going to have the drive to work through anything. 1356 00:56:19,910 --> 00:56:21,710 He won a gold medal with a broken neck. 1357 00:56:21,778 --> 00:56:23,312 Injuries were nothing to him. 1358 00:56:23,380 --> 00:56:25,581 ♪ ♪ 1359 00:56:25,649 --> 00:56:27,983 - It's the way he is. 1360 00:56:28,051 --> 00:56:29,250 What are you gonna do? Make a pit bull a poodle? 1361 00:56:29,319 --> 00:56:31,920 ♪ ♪ 1362 00:56:32,122 --> 00:56:34,923 - Vince mcmahon actually is against me wrestling. 1363 00:56:34,991 --> 00:56:38,727 He said, "hey, I'm against you doing this, 1364 00:56:38,929 --> 00:56:41,530 "but if this is what you want to do, 1365 00:56:41,732 --> 00:56:43,665 Then I'm gonna support it." 1366 00:56:43,734 --> 00:56:46,067 And I said, "thank you, vince." 1367 00:56:46,136 --> 00:56:48,003 And he said, "I just want to tell you one other thing. 1368 00:56:48,071 --> 00:56:50,005 You're not gonna like it, but I'm gonna tell you." 1369 00:56:50,073 --> 00:56:51,606 And I said, "what?" and he said, "I love you." 1370 00:56:51,675 --> 00:56:55,276 And I actually started crying. 1371 00:56:55,345 --> 00:56:57,012 ♪ ♪ 1372 00:56:57,214 --> 00:57:01,016 - This match, we have been waiting for for months. 1373 00:57:01,218 --> 00:57:04,953 Two of the most decorated athletes in wwe history. 1374 00:57:05,021 --> 00:57:07,423 - So I wrestled brock with a broken neck 1375 00:57:07,625 --> 00:57:12,160 At "wrestlemania xix." 1376 00:57:12,229 --> 00:57:13,896 - This is "wrestlemania." it's like the super bowl. 1377 00:57:13,964 --> 00:57:16,231 These guys are world-class athletes, 1378 00:57:16,300 --> 00:57:18,433 And they're gonna go out and give you everything they got. 1379 00:57:18,502 --> 00:57:19,501 - Oh! - Wow. 1380 00:57:19,570 --> 00:57:20,836 What a slam by lesnar. 1381 00:57:20,905 --> 00:57:22,437 - That's how he can win. - Look at that! 1382 00:57:22,506 --> 00:57:25,107 - Spinebuster! 1383 00:57:25,175 --> 00:57:27,509 - So then that's where lesnar tried the shooting star. 1384 00:57:27,578 --> 00:57:28,844 - What the hell is this? 1385 00:57:28,913 --> 00:57:30,512 - What the hell is lesnar doing, cole? 1386 00:57:30,581 --> 00:57:32,447 - And he missed it. 1387 00:57:32,516 --> 00:57:35,049 - Oh, my god! 1388 00:57:35,118 --> 00:57:36,251 - Brock lesnar went for the shooting star press. 1389 00:57:36,320 --> 00:57:37,719 ♪ ♪ 1390 00:57:37,922 --> 00:57:39,922 - Ended up being a hell of a match. 1391 00:57:39,990 --> 00:57:42,790 And they were both really sore afterwards. 1392 00:57:42,860 --> 00:57:44,526 I can remember. It was pretty bad. 1393 00:57:44,728 --> 00:57:45,594 They were both busted up. 1394 00:57:45,796 --> 00:57:47,462 - Guys, can we clear, please? 1395 00:57:47,531 --> 00:57:48,997 - Clear this hall. 1396 00:57:51,868 --> 00:57:53,935 - I went back home and decided, 1397 00:57:54,004 --> 00:57:56,605 Am I gonna do this? Am I gonna get fusion? 1398 00:57:56,674 --> 00:57:58,874 Or do I find somebody else? 1399 00:57:58,943 --> 00:58:03,879 A man named dr. Joe got ahold of my manager, 1400 00:58:04,081 --> 00:58:06,814 And he said, "listen, I can fix kurt angle. 1401 00:58:06,884 --> 00:58:08,550 He will only be out for six weeks." 1402 00:58:08,752 --> 00:58:10,819 And I thought this was bogus. 1403 00:58:11,021 --> 00:58:13,021 I was like, "this is too good to be true." 1404 00:58:13,090 --> 00:58:15,824 He was gonna give me minimally invasive surgery, 1405 00:58:15,892 --> 00:58:18,493 And he would cut out the problem 1406 00:58:18,562 --> 00:58:19,828 And let the neck heal. 1407 00:58:19,896 --> 00:58:23,432 So I decided to do that surgery. 1408 00:58:23,500 --> 00:58:24,232 Can't wait for... 1409 00:58:24,301 --> 00:58:26,435 ♪ ♪ 1410 00:58:26,637 --> 00:58:28,236 To get back in the ring. 1411 00:58:28,305 --> 00:58:29,637 ♪ ♪ 1412 00:58:29,706 --> 00:58:31,840 After six weeks of healing, 1413 00:58:31,908 --> 00:58:33,775 I went right back to wrestling. 1414 00:58:33,978 --> 00:58:36,645 I don't believe my neck fully healed, 1415 00:58:36,713 --> 00:58:38,647 So I broke my neck again. 1416 00:58:38,715 --> 00:58:40,716 I went back to the doctor. 1417 00:58:40,918 --> 00:58:42,584 He decided to do surgery again. 1418 00:58:42,653 --> 00:58:43,985 Did the same thing again. 1419 00:58:44,054 --> 00:58:46,588 Clipped out part of the disc and let the neck heal. 1420 00:58:46,790 --> 00:58:49,724 So, I got back into it again. 1421 00:58:49,793 --> 00:58:52,194 I'm gonna be tired for tonight, man. 1422 00:58:52,396 --> 00:58:54,663 ♪ ♪ 1423 00:58:54,731 --> 00:58:58,200 It was the beginning of 2004. 1424 00:58:58,402 --> 00:58:59,934 ♪ ♪ 1425 00:59:00,003 --> 00:59:02,871 I made it all the way to "wrestlemania" 1426 00:59:03,073 --> 00:59:05,473 Against eddie guerrero, "wrestlemania xx." 1427 00:59:05,543 --> 00:59:07,675 [cheers and applause] 1428 00:59:07,744 --> 00:59:09,277 Landed on the back of my head. 1429 00:59:09,346 --> 00:59:13,549 ♪ ♪ 1430 00:59:13,751 --> 00:59:16,685 And I broke my neck again. 1431 00:59:16,754 --> 00:59:19,487 This is the third time in a year. 1432 00:59:19,557 --> 00:59:21,623 Broke the vertebraes. 1433 00:59:21,691 --> 00:59:23,758 I was taken off the shelf. 1434 00:59:23,827 --> 00:59:24,626 Vince mcmahon said, "that's enough. 1435 00:59:24,695 --> 00:59:26,561 "we're gonna let you rest up. 1436 00:59:26,630 --> 00:59:28,363 Take five, six months off." 1437 00:59:28,432 --> 00:59:30,832 So I did that. 1438 00:59:30,900 --> 00:59:32,968 Came back, and I started wrestling. 1439 00:59:33,037 --> 00:59:36,905 I believe in early 2006, I broke my neck again. 1440 00:59:37,107 --> 00:59:39,507 I broke four vertebrae, and I don't remember 1441 00:59:39,577 --> 00:59:41,043 What match I did it in. 1442 00:59:41,245 --> 00:59:43,912 It was just a lot of confusion going on in my head. 1443 00:59:43,980 --> 00:59:46,782 Lot of things going on at that time. 1444 00:59:46,984 --> 00:59:50,251 It was a really bad, bad time for me. 1445 00:59:50,320 --> 00:59:52,587 ♪ ♪ 1446 00:59:52,656 --> 00:59:54,255 But it got worse and worse. 1447 00:59:54,324 --> 00:59:54,990 ♪ ♪ 1448 00:59:58,061 --> 01:00:03,065 - When I broke my neck at "no way out" in 2003, 1449 01:00:03,267 --> 01:00:06,267 I met with a doctor that prescribed me pain medication. 1450 01:00:06,336 --> 01:00:07,736 Opioids. 1451 01:00:07,938 --> 01:00:10,672 I remember taking the first one. 1452 01:00:10,741 --> 01:00:12,940 It definitely masked the pain. 1453 01:00:13,010 --> 01:00:15,544 I felt a little more energetic, more euphoric. 1454 01:00:15,612 --> 01:00:17,746 And I liked the feeling. 1455 01:00:17,948 --> 01:00:20,281 So, you know, I started taking more. 1456 01:00:20,350 --> 01:00:22,617 ♪ ♪ 1457 01:00:22,686 --> 01:00:25,020 I was taking about four a day. 1458 01:00:25,089 --> 01:00:28,956 Didn't take me long before I doubled up to eight. 1459 01:00:29,026 --> 01:00:32,494 After that, it went higher, higher, higher. 1460 01:00:32,562 --> 01:00:33,762 - I gave him a call, 1461 01:00:33,964 --> 01:00:35,897 And as we were talking there for about 1462 01:00:35,966 --> 01:00:37,899 A hour to an hour and a half, and, you know, 1463 01:00:37,968 --> 01:00:41,569 His voice changed from being very coherent 1464 01:00:41,639 --> 01:00:43,038 To kind of starting to slur. 1465 01:00:43,106 --> 01:00:45,907 And I've been around enough guys, and I've given 1466 01:00:45,976 --> 01:00:47,709 A few other calls like that. And I asked him. 1467 01:00:47,778 --> 01:00:48,777 Said, "dude, are you all right?" 1468 01:00:48,845 --> 01:00:50,578 And he just kind of goes, "steve, 1469 01:00:50,647 --> 01:00:51,847 I'm telling you I'm fine." 1470 01:00:51,915 --> 01:00:53,582 I can't imitate his slurring voice, 1471 01:00:53,650 --> 01:00:54,783 But he didn't sound good. 1472 01:00:54,852 --> 01:00:57,986 And I was-I was honestly scared for him. 1473 01:00:58,054 --> 01:01:00,855 - Vince mcmahon saw a change in my behavior. 1474 01:01:00,924 --> 01:01:02,591 - Can you turn those off for a second? 1475 01:01:02,793 --> 01:01:05,660 - And he had jim ross call me. 1476 01:01:05,729 --> 01:01:07,662 He said, "listen, you need to-- 1477 01:01:07,731 --> 01:01:09,998 You need to get off the stuff." 1478 01:01:10,066 --> 01:01:11,933 And I said, "what are you talking about?" 1479 01:01:12,136 --> 01:01:14,870 And he said, "we know you're doing something." 1480 01:01:15,072 --> 01:01:15,937 - Some of those guys were really proud, man. 1481 01:01:16,006 --> 01:01:17,873 They don't want to admit they got problems. 1482 01:01:17,941 --> 01:01:19,808 They don't want to show any weakness. 1483 01:01:20,010 --> 01:01:22,811 It's a sickness. They're overmedicating. 1484 01:01:22,880 --> 01:01:25,680 Then, they start feeling very guilty, 1485 01:01:25,749 --> 01:01:27,815 And they feel very vulnerable, 1486 01:01:27,884 --> 01:01:30,752 And then, stuff starts unraveling. 1487 01:01:30,954 --> 01:01:33,622 And it's just-- it's happened to a lot-- 1488 01:01:33,690 --> 01:01:34,422 And it's not just wrestling. 1489 01:01:34,491 --> 01:01:37,426 Drug issues are not 1490 01:01:37,628 --> 01:01:39,428 A pro wrestling issue. 1491 01:01:39,630 --> 01:01:42,297 It's all of our issue. 1492 01:01:42,365 --> 01:01:43,231 ♪ ♪ 1493 01:01:43,300 --> 01:01:44,365 - [sighs] 1494 01:01:44,434 --> 01:01:46,301 This is tough. 1495 01:01:46,369 --> 01:01:47,769 ♪ ♪ 1496 01:01:47,837 --> 01:01:48,637 There was a point where my sister 1497 01:01:48,839 --> 01:01:50,572 Was getting in a lot of trouble. 1498 01:01:50,640 --> 01:01:52,841 She didn't have money. 1499 01:01:52,909 --> 01:01:55,043 She was living in virginia beach. 1500 01:01:55,245 --> 01:01:58,847 She was taking a lot of drugs, and I knew she was. 1501 01:01:58,916 --> 01:02:01,850 I adored her. She was a great woman. 1502 01:02:02,052 --> 01:02:05,787 She just ended up in three bad marriages. 1503 01:02:05,856 --> 01:02:08,657 Her value of herself became nothing. 1504 01:02:08,859 --> 01:02:11,726 She just thought she was useless, 1505 01:02:11,795 --> 01:02:14,529 And it drove her to a point where 1506 01:02:14,731 --> 01:02:17,666 She starting using drugs. 1507 01:02:17,734 --> 01:02:19,201 She kept calling me for money. 1508 01:02:19,403 --> 01:02:22,404 ♪ ♪ 1509 01:02:22,606 --> 01:02:24,272 I kept... [sighs] 1510 01:02:24,341 --> 01:02:26,541 ♪ ♪ 1511 01:02:26,743 --> 01:02:29,010 I kept sending her money. 1512 01:02:29,079 --> 01:02:31,213 She kept telling me the bills were racking up. 1513 01:02:31,415 --> 01:02:33,014 ♪ ♪ 1514 01:02:33,083 --> 01:02:37,018 I found out later she was using it for drugs. 1515 01:02:37,087 --> 01:02:41,289 So when I found out that she was $35,000 in debt... 1516 01:02:41,357 --> 01:02:42,424 ♪ ♪ 1517 01:02:42,626 --> 01:02:44,826 I gave her an ultimatum. 1518 01:02:45,028 --> 01:02:49,030 I told her she has to move up to pittsburgh, 1519 01:02:49,098 --> 01:02:51,699 Live with my mother, or I wouldn't pay her debt. 1520 01:02:51,769 --> 01:02:54,035 So she moved. She came back. 1521 01:02:54,238 --> 01:02:57,839 She didn't want to, but she didn't have a choice. 1522 01:02:57,907 --> 01:02:59,708 So she moved back to pittsburgh. 1523 01:02:59,776 --> 01:03:01,910 I paid off that $35,000 debt, 1524 01:03:02,112 --> 01:03:06,247 And she seemed to be doing okay for a while. 1525 01:03:06,316 --> 01:03:07,448 ♪ ♪ 1526 01:03:07,518 --> 01:03:10,185 Then, she relapsed. 1527 01:03:10,387 --> 01:03:13,254 And so... 1528 01:03:13,323 --> 01:03:20,996 ♪ ♪ 1529 01:03:24,734 --> 01:03:27,002 I gave her another ultimatum. 1530 01:03:28,338 --> 01:03:30,672 I told her 1531 01:03:30,740 --> 01:03:33,675 That if she didn't get clean, 1532 01:03:33,877 --> 01:03:36,011 I wasn't gonna talk to her ever. 1533 01:03:42,552 --> 01:03:43,985 She didn't get clean. 1534 01:03:46,089 --> 01:03:48,990 So for the next eight months, I didn't talk to her. 1535 01:03:51,562 --> 01:03:53,228 And then she overdosed. 1536 01:03:53,297 --> 01:04:00,001 ♪ ♪ 1537 01:04:07,911 --> 01:04:09,244 I wish I would have talked to her. 1538 01:04:09,313 --> 01:04:12,847 ♪ ♪ 1539 01:04:12,916 --> 01:04:16,517 I find out that night that my sister 1540 01:04:16,586 --> 01:04:18,252 Died of heroin overdose. 1541 01:04:18,321 --> 01:04:22,524 ♪ ♪ 1542 01:04:22,726 --> 01:04:24,726 When you're taking a drug, 1543 01:04:24,794 --> 01:04:25,860 You're in denial of anything else. 1544 01:04:25,929 --> 01:04:28,730 It's the only thing that's on your mind. 1545 01:04:28,798 --> 01:04:30,865 You're thinking about how you're 1546 01:04:30,934 --> 01:04:34,602 Gonna get it the next day and, you know, 1547 01:04:34,671 --> 01:04:36,671 It takes control of your life. 1548 01:04:36,873 --> 01:04:39,807 By this time... [exhales sharply] 1549 01:04:39,877 --> 01:04:42,543 I was already 40 deep into painkillers, 1550 01:04:42,612 --> 01:04:47,215 So I started taking more. 1551 01:04:47,417 --> 01:04:49,684 ♪ ♪ 1552 01:04:49,753 --> 01:04:51,553 My mom would call me all the time 1553 01:04:51,621 --> 01:04:52,354 To see how I was doing, 1554 01:04:52,422 --> 01:04:54,222 And I'd lie to her all the time. 1555 01:04:54,291 --> 01:04:56,491 ♪ ♪ 1556 01:04:56,559 --> 01:04:57,825 Tell her I was okay. 1557 01:04:57,895 --> 01:05:00,361 The higher I got, the better I felt. 1558 01:05:00,430 --> 01:05:03,364 Or, I should say, 1559 01:05:03,433 --> 01:05:04,232 The less I felt. 1560 01:05:04,301 --> 01:05:07,835 ♪ ♪ 1561 01:05:07,905 --> 01:05:09,704 Those painkillers can hide a lot of pain, 1562 01:05:09,773 --> 01:05:12,240 Not just physical, but emotional. 1563 01:05:12,309 --> 01:05:14,776 ♪ ♪ 1564 01:05:14,844 --> 01:05:17,579 Between my dad and dave schultz 1565 01:05:17,647 --> 01:05:18,913 And my sister le'anne, 1566 01:05:18,982 --> 01:05:21,248 It's just, like, nothing ever gets easier. 1567 01:05:21,318 --> 01:05:23,852 ♪ ♪ 1568 01:05:23,920 --> 01:05:24,585 - As he was overmedicating himself, 1569 01:05:24,654 --> 01:05:26,788 Trying to manage his pain, 1570 01:05:26,856 --> 01:05:28,723 His personality starting changing. 1571 01:05:28,925 --> 01:05:31,192 And you knew he was carrying a burden, 1572 01:05:31,260 --> 01:05:34,195 And you could see that burden was starting to wear on him. 1573 01:05:34,398 --> 01:05:35,730 ♪ ♪ 1574 01:05:35,798 --> 01:05:37,666 - There were a lot of things 1575 01:05:37,868 --> 01:05:38,599 That were going through my mind 1576 01:05:38,668 --> 01:05:41,870 That I had to get away from. 1577 01:05:41,938 --> 01:05:43,872 I was always running away from problems. 1578 01:05:43,940 --> 01:05:47,008 You know, the pills were my sanctuary. 1579 01:05:47,077 --> 01:05:50,545 I would say that every evening I went to bed, 1580 01:05:50,614 --> 01:05:54,415 I would put about 18 pills 1581 01:05:54,484 --> 01:05:56,951 Next to my counter. 1582 01:05:57,020 --> 01:05:58,486 I'd be going through withdrawal when I woke up. 1583 01:05:58,555 --> 01:06:00,622 I would throw those down 1584 01:06:00,824 --> 01:06:03,224 And chew them up and swallow them. 1585 01:06:03,293 --> 01:06:05,026 ♪ ♪ 1586 01:06:05,228 --> 01:06:08,029 I'd do it in the morning and after my match at night. 1587 01:06:08,097 --> 01:06:09,831 I made sure I didn't look messed up or high 1588 01:06:10,033 --> 01:06:12,567 When I worked out, or messed up or high 1589 01:06:12,636 --> 01:06:14,302 When I was doing the show. 1590 01:06:14,370 --> 01:06:15,971 ♪ ♪ 1591 01:06:16,173 --> 01:06:18,039 But when the show was over, it was fair game. 1592 01:06:18,107 --> 01:06:20,708 - This guy who was an olympic gold medalist, 1593 01:06:20,777 --> 01:06:22,844 One of the toughest guys I know, 1594 01:06:22,913 --> 01:06:24,913 You don't think anything can happen to him, 1595 01:06:25,115 --> 01:06:27,248 And you think he's bulletproof, but nobody is. 1596 01:06:27,317 --> 01:06:28,182 ♪ ♪ 1597 01:06:28,251 --> 01:06:31,986 - I've seen way too many good people-- 1598 01:06:32,055 --> 01:06:34,322 It takes over your life. It takes over your mind. 1599 01:06:34,391 --> 01:06:36,257 It takes over... 1600 01:06:36,326 --> 01:06:37,525 ♪ ♪ 1601 01:06:37,594 --> 01:06:39,394 All of your relationships. 1602 01:06:39,463 --> 01:06:41,796 It just--it sucks, 1603 01:06:41,865 --> 01:06:43,999 And it sucks to watch from the outside, 1604 01:06:44,201 --> 01:06:47,202 And I can't even imagine what it's like to experience. 1605 01:06:47,404 --> 01:06:48,203 ♪ ♪ 1606 01:06:48,271 --> 01:06:50,805 - I was taking pills to feel normal. 1607 01:06:50,874 --> 01:06:52,207 Over time, you build a tolerance, 1608 01:06:52,275 --> 01:06:56,011 And you have to have more and more and more and more. 1609 01:06:56,213 --> 01:06:58,813 One led to two, two led to four, four led to eight. 1610 01:06:59,015 --> 01:07:01,615 Before I knew it, I was--within six months, 1611 01:07:01,684 --> 01:07:04,986 I was taking 65 of them a day. 1612 01:07:08,959 --> 01:07:10,959 - The hardest part about being an addict 1613 01:07:11,161 --> 01:07:14,762 Is knowing where you're gonna get your drugs next. 1614 01:07:14,831 --> 01:07:16,831 It would make you do crazy stuff. 1615 01:07:17,033 --> 01:07:19,567 I mean, I started stealing pain meds, 1616 01:07:19,636 --> 01:07:22,837 And just doing crazy stuff 1617 01:07:22,906 --> 01:07:24,772 That I never thought I would ever do. 1618 01:07:24,841 --> 01:07:26,774 I had to have my fix every day, 1619 01:07:26,843 --> 01:07:29,844 And I had to set up a schedule. 1620 01:07:29,912 --> 01:07:33,848 I had a calendar where every other day, 1621 01:07:33,916 --> 01:07:36,584 I would call a doctor to get a script, 1622 01:07:36,653 --> 01:07:38,653 And then every couple weeks, 1623 01:07:38,721 --> 01:07:42,857 I would call my mexico contact 1624 01:07:43,059 --> 01:07:45,793 To get my painkillers illegally sent to me, 1625 01:07:45,862 --> 01:07:47,796 And I had to keep up on this schedule. 1626 01:07:47,998 --> 01:07:52,534 It was my--it was my number one priority. 1627 01:07:52,602 --> 01:07:55,470 It was above my work. 1628 01:07:55,538 --> 01:07:57,071 It was everything. 1629 01:07:57,140 --> 01:08:00,742 - I have a lot of respect for kurt, like a big brother. 1630 01:08:00,944 --> 01:08:05,013 And to see him, like, shaking and-- 1631 01:08:05,215 --> 01:08:09,150 It just made me angry, and I just got angry with him. 1632 01:08:09,219 --> 01:08:12,287 And I was like, "man, don't let people see you like that," 1633 01:08:12,355 --> 01:08:13,621 You know? 1634 01:08:13,689 --> 01:08:15,223 Like, "man, you kurt angle." 1635 01:08:15,292 --> 01:08:16,758 ♪ ♪ 1636 01:08:16,960 --> 01:08:19,093 - When you get ahold of these drugs 1637 01:08:19,162 --> 01:08:21,229 And they get ahold of you, there's no way to quit. 1638 01:08:21,298 --> 01:08:22,897 ♪ ♪ 1639 01:08:22,966 --> 01:08:25,900 I mean, I was taking enough to kill a horse. 1640 01:08:25,969 --> 01:08:29,504 I remember going in to meet with vince, 1641 01:08:29,573 --> 01:08:31,772 And he told me, "listen, 1642 01:08:31,842 --> 01:08:33,974 "you gotta get your ass straight. 1643 01:08:34,043 --> 01:08:37,512 "you're gonna die. You can't keep doing this." 1644 01:08:37,581 --> 01:08:39,780 So the ultimatum was, 1645 01:08:39,850 --> 01:08:41,649 "we would like you to go to rehab 1646 01:08:41,717 --> 01:08:45,186 Or leave. Leave wwe." 1647 01:08:45,388 --> 01:08:46,587 ♪ ♪ 1648 01:08:46,656 --> 01:08:50,325 And that is the reason I quit. 1649 01:08:50,393 --> 01:08:52,460 [chuckles] 1650 01:08:52,529 --> 01:08:55,796 I decided to quit wwe. 1651 01:08:55,866 --> 01:08:57,665 I didn't go to rehab 'cause I didn't 1652 01:08:57,733 --> 01:08:58,532 Want to let go of the drugs. 1653 01:08:58,601 --> 01:09:01,603 - Kurt's downward spiral 1654 01:09:01,805 --> 01:09:04,072 Was hard for everybody to see. 1655 01:09:04,140 --> 01:09:06,874 When it comes to addiction, it's really difficult, 1656 01:09:06,943 --> 01:09:08,609 Because unless that person wants help, 1657 01:09:08,678 --> 01:09:10,078 There's not a lot you can do, 1658 01:09:10,146 --> 01:09:12,480 So you're sort of just kind of watching it happen, 1659 01:09:12,549 --> 01:09:14,816 And you're helpless, 1660 01:09:15,018 --> 01:09:16,551 And vince doesn't handle that well, 1661 01:09:16,753 --> 01:09:18,219 So it was difficult for him. 1662 01:09:18,288 --> 01:09:19,888 ♪ ♪ 1663 01:09:20,090 --> 01:09:22,423 - There's been a lot of rumors as to why exactly 1664 01:09:22,626 --> 01:09:23,891 Kurt angle was released. 1665 01:09:23,960 --> 01:09:25,760 Can you set the record straight right now? 1666 01:09:25,962 --> 01:09:28,562 - Some of it is confidential, you know, 1667 01:09:28,631 --> 01:09:29,697 And I'd love to, you know, 1668 01:09:29,766 --> 01:09:30,698 Tell you exactly what the story is, 1669 01:09:30,767 --> 01:09:32,967 But it really resolves-- revolves, 1670 01:09:33,169 --> 01:09:36,237 Rather--around kurt's health more than anything else. 1671 01:09:36,306 --> 01:09:38,105 ♪ ♪ 1672 01:09:38,175 --> 01:09:41,976 - I didn't want to quit, so I had to go somewhere else. 1673 01:09:42,044 --> 01:09:43,844 - Here's this once-in-a-lifetime talent. 1674 01:09:43,914 --> 01:09:45,580 You know, he's one of the best ever. 1675 01:09:45,649 --> 01:09:47,849 And now he's down at tna. 1676 01:09:47,917 --> 01:09:49,584 And I'm thinking, "man, tna, you know, 1677 01:09:49,652 --> 01:09:51,653 They're not at our level." 1678 01:09:51,855 --> 01:09:52,987 - He's got angle. Look out! 1679 01:09:53,189 --> 01:09:56,457 - He just grabbed him, slung him right into the-- 1680 01:09:56,526 --> 01:09:59,727 - When I left wwe, 1681 01:09:59,796 --> 01:10:03,932 I started drinking alcohol in tna. 1682 01:10:04,134 --> 01:10:06,867 So now I was mixing the pills with the alcohol. 1683 01:10:06,936 --> 01:10:09,737 - The debacle of a run he had in tna, 1684 01:10:09,806 --> 01:10:12,606 He's lucky he's not dead. Seriously. 1685 01:10:12,675 --> 01:10:14,942 - I was so out of control. 1686 01:10:15,011 --> 01:10:18,146 My life completely spun out of control. 1687 01:10:18,214 --> 01:10:22,550 My first wife, she moved out with my first two kids. 1688 01:10:22,619 --> 01:10:26,821 And then, I met giovanna. 1689 01:10:26,890 --> 01:10:29,823 - I basically knew nothing about him. 1690 01:10:29,892 --> 01:10:32,026 The first time I met him, he walked in, 1691 01:10:32,094 --> 01:10:36,164 And I was like, "oh, my god, he is so handsome." 1692 01:10:36,232 --> 01:10:41,235 And after our first date, we just were unseparable. 1693 01:10:41,304 --> 01:10:42,237 ♪ ♪ 1694 01:10:42,439 --> 01:10:43,905 - The friendship built into something more, 1695 01:10:43,973 --> 01:10:47,508 But it was in a dark point in my life, 1696 01:10:47,577 --> 01:10:50,978 So for her, it was hard. 1697 01:10:51,047 --> 01:10:54,114 - In the beginning, he hid it very well, 1698 01:10:54,183 --> 01:10:57,452 And I was five months pregnant when we got married. 1699 01:10:57,654 --> 01:10:59,721 I had a lot to balance, 1700 01:10:59,923 --> 01:11:04,525 So I didn't put two and two together 1701 01:11:04,594 --> 01:11:06,928 Until things got worse. 1702 01:11:07,130 --> 01:11:09,998 I didn't want to stay don't take medication. 1703 01:11:12,936 --> 01:11:17,405 Because I didn't really realize how severe 1704 01:11:17,474 --> 01:11:18,940 His injuries were. 1705 01:11:19,142 --> 01:11:20,808 I know that he broke his neck and all that stuff, 1706 01:11:21,010 --> 01:11:23,744 So who am I to say you can't take a pill? 1707 01:11:23,813 --> 01:11:26,680 Happy new year. - Happy new year. 1708 01:11:26,749 --> 01:11:28,983 I love you. - [chuckles] 1709 01:11:32,021 --> 01:11:33,688 - It just got worse and worse and worse. 1710 01:11:33,757 --> 01:11:36,490 Drinking and mixing pills together. 1711 01:11:36,559 --> 01:11:38,960 That's not good at all. 1712 01:11:39,162 --> 01:11:41,996 Daddy's stealing, of course, giuliana's food. 1713 01:11:44,834 --> 01:11:46,767 Now, I'm taking these cocktails. 1714 01:11:46,836 --> 01:11:51,972 I was taking probably six xanax a day, 1715 01:11:52,042 --> 01:11:56,644 Probably eight somas a day, two morphine pills. 1716 01:11:56,712 --> 01:12:00,247 I was driving at night... 1717 01:12:00,317 --> 01:12:01,849 ♪ ♪ 1718 01:12:01,917 --> 01:12:06,854 On medication, and 12 beers in me. 1719 01:12:07,056 --> 01:12:08,056 - Channel 11 news reporter gordon loesch 1720 01:12:08,258 --> 01:12:12,660 Was there as kurt angle faced a judge on dui charges. 1721 01:12:12,729 --> 01:12:14,662 - I got four duis in five years. 1722 01:12:14,730 --> 01:12:17,598 I was lucky I didn't get more. 1723 01:12:17,667 --> 01:12:19,801 The drugs took over my life. 1724 01:12:20,003 --> 01:12:22,203 It was the worst feeling in the world. 1725 01:12:22,405 --> 01:12:23,805 ♪ ♪ 1726 01:12:24,007 --> 01:12:26,874 - He was drunk, and he was sitting there, 1727 01:12:27,076 --> 01:12:28,676 And he had a beer in his hand, and he was 1728 01:12:28,744 --> 01:12:31,812 Just passed out watching tv. 1729 01:12:31,881 --> 01:12:32,880 And he's just talking in his sleep, 1730 01:12:32,949 --> 01:12:35,816 And he's just drooling, and he's just-- 1731 01:12:35,885 --> 01:12:39,220 He just doesn't even know what he's doing. 1732 01:12:39,289 --> 01:12:40,621 ♪ ♪ 1733 01:12:40,690 --> 01:12:41,756 - I actually got on my knees, 1734 01:12:41,825 --> 01:12:43,558 And I was like--I prayed, and I said, 1735 01:12:43,760 --> 01:12:44,759 "god, what am I doing wrong?" 1736 01:12:44,961 --> 01:12:48,429 'cause I literally still didn't believe 1737 01:12:48,498 --> 01:12:50,765 I was a drug addict. 1738 01:12:50,967 --> 01:12:54,101 I just thought that I had some bad luck. 1739 01:12:54,170 --> 01:12:56,971 - When he was going to jail, drinking and driving, 1740 01:12:57,040 --> 01:13:00,775 Like, that's serious. He could kill himself. 1741 01:13:00,977 --> 01:13:04,378 That was the worst time of my life. 1742 01:13:04,447 --> 01:13:06,113 I was scared. 1743 01:13:06,182 --> 01:13:09,917 It was all over the internet. It was all over the news. 1744 01:13:09,986 --> 01:13:14,254 People were calling me. I just had another baby. 1745 01:13:14,323 --> 01:13:15,523 ♪ ♪ 1746 01:13:15,591 --> 01:13:18,459 - Giovanna got a call 1747 01:13:18,527 --> 01:13:20,395 From me from jail, 1748 01:13:20,597 --> 01:13:23,931 And she was pissed. 1749 01:13:24,000 --> 01:13:28,469 - I was thinking about maybe when he comes home, 1750 01:13:28,538 --> 01:13:30,671 I should be in a hotel 1751 01:13:30,874 --> 01:13:33,808 So he knows what he could lose. 1752 01:13:33,876 --> 01:13:36,077 He called me again, and I'm like, 1753 01:13:36,145 --> 01:13:38,879 "you know, I have to pick up. I have to pick up." 1754 01:13:38,948 --> 01:13:40,415 And I--the first thing I did, I said, "why? 1755 01:13:40,617 --> 01:13:41,748 "why'd you do this? 1756 01:13:41,818 --> 01:13:43,818 Why'd you get in trouble again?" 1757 01:13:43,886 --> 01:13:45,486 Like--he's like, "I'm so--I don't know 1758 01:13:45,555 --> 01:13:46,954 "what's wrong with me. 1759 01:13:47,156 --> 01:13:48,823 "I'm sitting here in jail, and I'm, like, the lowest 1760 01:13:49,025 --> 01:13:51,826 "point of my life, giovanna. I need help." 1761 01:13:51,894 --> 01:13:53,427 And I said, "yeah, you do need help." 1762 01:13:53,496 --> 01:13:55,762 I needed to show him 1763 01:13:55,832 --> 01:13:58,565 This is what happens when you make 1764 01:13:58,634 --> 01:14:00,501 The wrong choices in life. 1765 01:14:00,570 --> 01:14:04,238 You choose drugs over us. 1766 01:14:04,307 --> 01:14:05,439 ♪ ♪ 1767 01:14:05,508 --> 01:14:09,710 - I literally wouldn't see giovanna and my kids. 1768 01:14:09,778 --> 01:14:11,579 I would start drinking early. 1769 01:14:11,647 --> 01:14:13,781 I would pop my pills, 1770 01:14:13,983 --> 01:14:15,249 And I would be passed out by 5:00. 1771 01:14:15,318 --> 01:14:16,784 ♪ ♪ 1772 01:14:16,853 --> 01:14:18,719 - My husband, how did he get from where 1773 01:14:18,788 --> 01:14:20,788 He was to this point of his life? 1774 01:14:20,857 --> 01:14:23,257 And I know how much of ashamed he was. 1775 01:14:23,459 --> 01:14:24,859 I know that. 1776 01:14:25,061 --> 01:14:27,995 He didn't want his kids to see him that way. 1777 01:14:28,063 --> 01:14:31,332 - She was telling me she's on her last leg. 1778 01:14:31,401 --> 01:14:32,599 This is it. 1779 01:14:32,668 --> 01:14:36,404 You know, "you either step up and be a man and get clean, 1780 01:14:36,472 --> 01:14:38,005 Or I'm gone." 1781 01:14:41,611 --> 01:14:44,077 [soft dramatic music] 1782 01:14:44,146 --> 01:14:48,148 - Giovanna, she said, "listen, if you don't go to rehab 1783 01:14:48,218 --> 01:14:52,553 "and get your ass straight, I can't stay with you anymore. 1784 01:14:52,621 --> 01:14:54,555 "I don't want your money. 1785 01:14:54,624 --> 01:14:57,758 "I don't want to live here. 1786 01:14:57,826 --> 01:14:59,226 I just--I'm gonna have to leave." 1787 01:14:59,295 --> 01:15:00,761 ♪ ♪ 1788 01:15:00,964 --> 01:15:01,762 I didn't want to lose my marriage. 1789 01:15:01,831 --> 01:15:02,830 That was the most important thing. 1790 01:15:02,899 --> 01:15:05,900 Because I didn't want to lose my kids. 1791 01:15:05,969 --> 01:15:08,569 And I knew if I continued down that road, 1792 01:15:08,638 --> 01:15:11,906 I was gonna end up alone. 1793 01:15:11,974 --> 01:15:13,240 That was when I decided to go to rehab. 1794 01:15:13,309 --> 01:15:17,044 ♪ ♪ 1795 01:15:17,113 --> 01:15:21,782 There's nothing that compares to the pain you feel 1796 01:15:21,851 --> 01:15:22,517 When you're going through withdrawal. 1797 01:15:22,719 --> 01:15:25,586 How do I explain how it is? 1798 01:15:25,655 --> 01:15:29,657 It's like getting tortured, 1799 01:15:29,726 --> 01:15:33,461 The insides of your body pounding, 1800 01:15:33,663 --> 01:15:37,732 And your skin's crawling. 1801 01:15:37,934 --> 01:15:39,934 You're sweating because you're hot, 1802 01:15:40,002 --> 01:15:43,471 But you're also sweating because you're cold. 1803 01:15:43,673 --> 01:15:45,740 You can't think straight. 1804 01:15:45,942 --> 01:15:48,876 Your body's shaking the whole time. 1805 01:15:48,945 --> 01:15:51,812 You feel like you don't have any insides. 1806 01:15:51,880 --> 01:15:53,547 You're out of breath all the time. 1807 01:15:53,616 --> 01:15:55,482 Your head's pounding. 1808 01:15:55,551 --> 01:15:57,618 Your body's pounding. 1809 01:15:57,687 --> 01:15:59,420 You're going to the bathroom. 1810 01:15:59,489 --> 01:16:00,288 You're throwing up. 1811 01:16:00,490 --> 01:16:01,956 It doesn't stop. 1812 01:16:02,024 --> 01:16:05,693 It is the absolute worst feeling I've ever had, 1813 01:16:05,762 --> 01:16:08,429 And it seems like it lasts forever. 1814 01:16:08,631 --> 01:16:12,833 And it was like death. 1815 01:16:12,902 --> 01:16:16,437 I actually wished a few times I would die. 1816 01:16:16,639 --> 01:16:17,905 That's how bad it is. 1817 01:16:18,107 --> 01:16:20,841 I don't ever want to have that experience again. 1818 01:16:20,910 --> 01:16:23,577 I don't want to go through withdrawal. 1819 01:16:23,646 --> 01:16:25,912 I am scared to death of it. 1820 01:16:25,982 --> 01:16:28,715 It feels like it's gonna last an eternity. 1821 01:16:28,784 --> 01:16:31,251 I can't explain it any other way. 1822 01:16:31,320 --> 01:16:32,920 ♪ ♪ 1823 01:16:32,988 --> 01:16:35,789 The hard part was, you start thinking, 1824 01:16:35,858 --> 01:16:39,527 What if I [bleep] up when I get out? 1825 01:16:39,729 --> 01:16:41,729 What if I can't stay clean? 1826 01:16:41,798 --> 01:16:44,865 What if I am a complete [bleep]-up? 1827 01:16:44,934 --> 01:16:47,468 What if I just go back to the pills, 1828 01:16:47,537 --> 01:16:48,736 I start on it again? 1829 01:16:48,938 --> 01:16:51,806 And you start doubting yourself. 1830 01:16:52,008 --> 01:16:54,741 - Soon as he came home, he was like this. 1831 01:16:54,810 --> 01:16:57,011 Like, he didn't know how to deal 1832 01:16:57,213 --> 01:17:00,014 With a baby crying without taking pills and drinking. 1833 01:17:00,082 --> 01:17:01,749 He didn't know how to deal with a nagging wife 1834 01:17:01,818 --> 01:17:04,085 Without taking pills and drinking. 1835 01:17:04,287 --> 01:17:06,820 He messed up his knee a year after he got out of rehab. 1836 01:17:06,889 --> 01:17:10,758 I told them many times, "he's an addict. 1837 01:17:10,960 --> 01:17:11,892 He's not allowed to take medication." 1838 01:17:11,961 --> 01:17:14,628 He said, "what if you just give me one? 1839 01:17:14,697 --> 01:17:15,962 What if you just monitor me?" 1840 01:17:16,032 --> 01:17:17,898 I said, "no, you're not allowed to take this." 1841 01:17:17,966 --> 01:17:19,767 He said, "how am I supposed to heal? 1842 01:17:19,836 --> 01:17:22,970 How am I supposed to go back to work?" 1843 01:17:23,038 --> 01:17:24,705 And I said, "you're not allowed to do this. 1844 01:17:24,774 --> 01:17:26,040 "you're gonna find a way to do this 1845 01:17:26,108 --> 01:17:27,641 "without taking the medication, 'cause you're not 1846 01:17:27,710 --> 01:17:28,976 Gonna do that to us again." 1847 01:17:29,045 --> 01:17:32,647 - The only triggers I have is the pain that I have. 1848 01:17:32,849 --> 01:17:34,048 You know, sometimes I say, "man, 1849 01:17:34,117 --> 01:17:37,184 I could really use a couple painkillers right now," 1850 01:17:37,386 --> 01:17:39,320 You know? 1851 01:17:39,522 --> 01:17:40,253 That's a trigger. 1852 01:17:40,322 --> 01:17:41,989 ♪ ♪ 1853 01:17:42,191 --> 01:17:45,793 I have chronic neck pain, back pain, knee pain. 1854 01:17:45,862 --> 01:17:48,396 I do all I can to maintain my body. 1855 01:17:48,598 --> 01:17:49,930 It's not a choice. 1856 01:17:49,999 --> 01:17:52,599 I have to do it, or I'm not gonna feel right. 1857 01:17:52,669 --> 01:17:54,935 I can't take drugs anymore, 1858 01:17:55,004 --> 01:17:57,805 So I do a lot of maintenance training-- 1859 01:17:57,874 --> 01:18:00,408 Neck traction, antigravity device, 1860 01:18:00,610 --> 01:18:03,010 Stretching, yoga. 1861 01:18:03,079 --> 01:18:04,945 These things really help me every single day, 1862 01:18:05,014 --> 01:18:08,015 And they keep me healthy, as opposed to, 1863 01:18:08,217 --> 01:18:10,484 Six years ago, I'd have just taken a couple pills 1864 01:18:10,553 --> 01:18:12,019 And have been all right. 1865 01:18:12,221 --> 01:18:15,022 - It took a lot of work for him to know the new him. 1866 01:18:15,090 --> 01:18:18,759 And I said, "you're not going to feel the best, 1867 01:18:18,828 --> 01:18:20,560 "the way you used to feel, but you're 1868 01:18:20,629 --> 01:18:21,628 "gonna tolerate your pain. 1869 01:18:21,697 --> 01:18:23,831 "you're gonna figure this out. 1870 01:18:23,900 --> 01:18:26,032 We are gonna figure this out together." 1871 01:18:26,102 --> 01:18:28,703 I had to slowly get him into being a husband again 1872 01:18:28,905 --> 01:18:31,438 And slowly get him being a father. 1873 01:18:31,507 --> 01:18:34,241 [indistinct chatter] 1874 01:18:34,310 --> 01:18:36,711 ♪ ♪ 1875 01:18:36,913 --> 01:18:41,582 - I wasn't there quite a bit for my-- 1876 01:18:41,651 --> 01:18:43,450 For my first daughter kyra. 1877 01:18:43,519 --> 01:18:46,921 - Hi, kyra. - Hi. 1878 01:18:46,989 --> 01:18:51,058 - When I was home, I was always pretty high. 1879 01:18:51,126 --> 01:18:55,796 And I was only home for four or five days a month. 1880 01:18:55,998 --> 01:18:59,533 So I really didn't get to spend much time 1881 01:18:59,602 --> 01:19:01,202 With my first daughter. 1882 01:19:01,270 --> 01:19:05,873 What giovanna was able to do for me that I couldn't do 1883 01:19:05,942 --> 01:19:10,478 For my first two kids is be a good father 1884 01:19:10,680 --> 01:19:13,480 For my last three kids. 1885 01:19:13,549 --> 01:19:17,351 Yeah. Look, she's happy. 1886 01:19:17,419 --> 01:19:18,819 She's happy. 1887 01:19:18,888 --> 01:19:22,423 I got clean, and I started spending time 1888 01:19:22,491 --> 01:19:24,291 With my children. 1889 01:19:24,359 --> 01:19:28,895 ♪ ♪ 1890 01:19:28,964 --> 01:19:31,699 You want to watch videos of daddy wrestling? 1891 01:19:31,901 --> 01:19:32,499 I realized what was really important 1892 01:19:32,568 --> 01:19:34,901 In my life--my family. 1893 01:19:34,970 --> 01:19:36,971 You want to see daddy drive a milk truck? 1894 01:19:37,039 --> 01:19:39,506 You want to see daddy with a cowboy hat on? 1895 01:19:39,575 --> 01:19:41,308 So I've learned that-- 1896 01:19:41,510 --> 01:19:43,777 No? [laughs] 1897 01:19:43,846 --> 01:19:45,446 To appreciate the finer things in life, 1898 01:19:45,648 --> 01:19:46,580 And that's not the drug, 1899 01:19:46,648 --> 01:19:48,315 It's these little ones. 1900 01:19:48,384 --> 01:19:50,384 What's this? 1901 01:19:50,586 --> 01:19:52,652 - Cupcake and bread. 1902 01:19:52,721 --> 01:19:54,321 - Cupcake and bread? - Mm-hmm. 1903 01:19:54,390 --> 01:19:56,256 - It looks good. 1904 01:19:56,325 --> 01:20:01,929 I've gotten so much enjoyment out of it the last few years. 1905 01:20:01,998 --> 01:20:05,733 And I became the father I never thought I would. 1906 01:20:05,935 --> 01:20:07,468 And I'm actually a pretty good father. 1907 01:20:07,670 --> 01:20:10,270 [laughs] I'm surprised. 1908 01:20:10,339 --> 01:20:15,876 ♪ ♪ 1909 01:20:15,945 --> 01:20:18,546 I have too much on the line right now. 1910 01:20:18,748 --> 01:20:19,880 It's not about me anymore. 1911 01:20:20,082 --> 01:20:21,749 It's about my kids. It's about my wife. 1912 01:20:21,951 --> 01:20:23,684 This is the first time in my life 1913 01:20:23,752 --> 01:20:27,688 That I no longer put me first. 1914 01:20:27,756 --> 01:20:29,489 I don't want to be a screwup. 1915 01:20:29,558 --> 01:20:31,425 You gotta stay clean. 1916 01:20:31,494 --> 01:20:32,693 If you're an addict 1917 01:20:32,895 --> 01:20:34,428 And you have a problem with drugs, 1918 01:20:34,630 --> 01:20:35,763 You gotta stay clean. 1919 01:20:35,965 --> 01:20:39,099 - I think kurt knows the new him now. 1920 01:20:39,168 --> 01:20:42,102 And I think he's happy with the new version of him. 1921 01:20:42,170 --> 01:20:46,574 I don't know many people that will get here from there. 1922 01:20:46,776 --> 01:20:47,975 He missed out a lot on life. 1923 01:20:48,044 --> 01:20:51,378 But he's trying to make it up with these kids. 1924 01:20:51,447 --> 01:20:54,181 - Say "dada." 1925 01:20:54,383 --> 01:20:55,449 Dada. 1926 01:20:55,518 --> 01:20:57,318 - [gurgles] dada. 1927 01:20:57,386 --> 01:21:00,921 Both: Yay! 1928 01:21:00,990 --> 01:21:02,590 - You know, with the friends that I've had 1929 01:21:02,792 --> 01:21:04,190 Who have dealt with addiction, 1930 01:21:04,260 --> 01:21:07,060 And, again, some successfully and some not successfully, 1931 01:21:07,129 --> 01:21:10,864 I always felt, though, in my heart and deep in my bones 1932 01:21:10,933 --> 01:21:15,002 That kurt was a man with great resolve. 1933 01:21:15,204 --> 01:21:16,803 So I felt like with the right people around him 1934 01:21:16,873 --> 01:21:17,538 And the right support around him, 1935 01:21:17,740 --> 01:21:19,740 He was gonna overcome it. 1936 01:21:19,809 --> 01:21:21,675 And I'm very proud of my friend 1937 01:21:21,744 --> 01:21:23,009 For continuing to push himself 1938 01:21:23,078 --> 01:21:26,079 To be the best husband and father and friend 1939 01:21:26,148 --> 01:21:29,483 And all the things that he is to many, many people-- 1940 01:21:29,551 --> 01:21:31,218 The best he can be. 1941 01:21:31,287 --> 01:21:34,955 ♪ ♪ 1942 01:21:35,023 --> 01:21:38,492 - I was surprised that I was getting inducted 1943 01:21:38,694 --> 01:21:41,095 Into the wwe hall of fame. 1944 01:21:41,163 --> 01:21:44,632 I thought wwe never wants to speak to me again. 1945 01:21:44,834 --> 01:21:46,700 If I'd have done the right thing 1946 01:21:46,769 --> 01:21:48,903 And listened to vince back then, 1947 01:21:49,105 --> 01:21:51,705 I would have stayed in wwe all this time. 1948 01:21:51,774 --> 01:21:55,242 - Oh, it's true. It's damn true. 1949 01:21:55,310 --> 01:21:57,911 - For vince, in some way, it was like a son coming home. 1950 01:21:57,980 --> 01:22:00,047 And then getting together for the first times 1951 01:22:00,115 --> 01:22:02,115 And almost picking up right where they left off. 1952 01:22:02,184 --> 01:22:04,518 Like, just the level of fun that they were having, 1953 01:22:04,720 --> 01:22:06,519 It was really cool to see. 1954 01:22:06,588 --> 01:22:08,656 - And think about it. 1955 01:22:08,858 --> 01:22:10,991 I did have the hall of fame career. 1956 01:22:11,060 --> 01:22:13,794 With the little time I spent there, the six years, 1957 01:22:13,862 --> 01:22:18,131 Was a very impressionable six years. 1958 01:22:18,200 --> 01:22:22,469 And I know how good it was because I knew how good I was. 1959 01:22:22,538 --> 01:22:26,272 [cheers and applause] 1960 01:22:26,342 --> 01:22:27,875 ♪ ♪ 1961 01:22:28,077 --> 01:22:29,877 I want to thank my five beautiful children. 1962 01:22:30,079 --> 01:22:33,547 Kyra, kody, giuliana, sophia, and nikoletta, 1963 01:22:33,615 --> 01:22:35,482 You guys are my life. 1964 01:22:35,551 --> 01:22:36,750 [cheers and applause] 1965 01:22:36,819 --> 01:22:38,686 Last but not least, I want to thank 1966 01:22:38,888 --> 01:22:41,288 The one person that saved my life. 1967 01:22:41,356 --> 01:22:44,557 ♪ ♪ 1968 01:22:44,626 --> 01:22:46,694 She was there at my worst, 1969 01:22:46,896 --> 01:22:49,696 And she's here now, at my very best. 1970 01:22:49,765 --> 01:22:51,765 That's my beautiful wife, giovanna. 1971 01:22:51,967 --> 01:22:53,500 I love you to the moon and back, babe. 1972 01:22:53,569 --> 01:22:57,304 [cheers and applause] 1973 01:22:57,372 --> 01:22:59,039 ♪ ♪ 1974 01:22:59,108 --> 01:23:01,508 - I saw him work so hard to get where he is today. 1975 01:23:01,577 --> 01:23:03,310 I saw the strength. 1976 01:23:03,378 --> 01:23:05,245 ♪ ♪ 1977 01:23:05,314 --> 01:23:09,516 And I think he is excited of, what can this kurt angle be? 1978 01:23:09,718 --> 01:23:11,251 What can this kurt angle do? 1979 01:23:11,320 --> 01:23:15,923 ♪ ♪ 1980 01:23:16,125 --> 01:23:18,792 - Here's a guy who is a world-class athlete. 1981 01:23:18,861 --> 01:23:19,793 But he's also the kind of guy who, 1982 01:23:19,995 --> 01:23:21,461 Whatever he wants to do in the future, 1983 01:23:21,530 --> 01:23:24,330 He can accomplish it. 1984 01:23:24,400 --> 01:23:27,133 - Giuliana. 1985 01:23:27,202 --> 01:23:29,003 - It's never too late to make changes in your life. 1986 01:23:29,205 --> 01:23:32,739 It sure as hell isn't too late to save your own life. 1987 01:23:32,808 --> 01:23:34,141 And that's what kurt angle did. 1988 01:23:34,210 --> 01:23:38,078 It's a great ending for this story that could have very 1989 01:23:38,147 --> 01:23:40,814 Easily been one of the great american sports tragedies 1990 01:23:40,883 --> 01:23:43,216 That we have read about in our lifetime. 1991 01:23:43,285 --> 01:23:44,885 ♪ ♪ 1992 01:23:45,087 --> 01:23:47,688 - I think I want kurt angle to be remembered 1993 01:23:47,890 --> 01:23:50,758 Not for the mistakes he's made, 1994 01:23:50,960 --> 01:23:53,360 But what he was able to accomplish 1995 01:23:53,429 --> 01:23:54,561 In his lifetime. 1996 01:23:54,629 --> 01:23:56,964 - The new wwe champion! 1997 01:23:57,032 --> 01:24:00,300 It's a celebration for the angle family! 1998 01:24:00,368 --> 01:24:02,169 ♪ ♪ 1999 01:24:02,237 --> 01:24:06,106 - I just want people to know that none of us are perfect. 2000 01:24:06,175 --> 01:24:09,910 And I want them to know that I wasn't perfect either. 2001 01:24:09,979 --> 01:24:14,314 But I was able to overcome many obstacles. 2002 01:24:14,382 --> 01:24:15,515 ♪ ♪ 2003 01:24:15,584 --> 01:24:17,184 'cause I'm a fighter. 2004 01:24:17,386 --> 01:24:18,786 ♪ ♪ 2005 01:24:18,988 --> 01:24:21,655 A fighter that never gave up on anything. 2006 01:24:21,723 --> 01:24:25,192 [distant cheers and applause] 2007 01:24:25,394 --> 01:24:28,996 ♪ ♪ 151363

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.