All language subtitles for Diego + Manuel __ Boda 04 __ Audio de stock

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,095 --> 00:00:02,700 The party was very cool. 2 00:00:02,700 --> 00:00:05,200 When the grooms entered the people went so excited. 3 00:00:05,200 --> 00:00:06,400 Everyone shouted. 4 00:00:06,400 --> 00:00:09,000 The DJ went crazy, we had the deal with him 5 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 to throw white light to us. 6 00:00:11,000 --> 00:00:14,375 Otherwise it would look like children's party. 7 00:00:14,765 --> 00:00:16,385 Lights everywhere. 8 00:00:29,005 --> 00:00:34,700 When that happens I normally commit with the strongest light. 9 00:00:34,795 --> 00:00:37,265 Many of the pictures are overexposed because of that. 10 00:00:37,265 --> 00:00:40,225 But when you get that shot good things come up. 11 00:00:40,225 --> 00:00:45,700 I won't be adjusting my exposure and chasing the light... 12 00:00:45,700 --> 00:00:49,355 I try to identify the most intense light, 13 00:00:49,355 --> 00:00:51,000 and the most soft light 14 00:00:51,000 --> 00:00:55,385 and I normally go with the intense light, to have hard contrasts on the pictures. 15 00:01:23,000 --> 00:01:24,365 For the lighting of this wedding... 16 00:01:24,365 --> 00:01:29,000 I send a link to all my couples about the importance of light, 17 00:01:29,085 --> 00:01:32,000 and I also talked to the planner to see which kind of light they 18 00:01:32,000 --> 00:01:34,800 will use during the dance... 19 00:01:34,800 --> 00:01:39,000 I also asked him to put some lights over the groom's table. 20 00:01:39,000 --> 00:01:43,000 That their table is a little more illuminated that the rest of the things. 21 00:01:43,035 --> 00:01:46,215 A time ago, in a friend's event (Rafa Ibañez) 22 00:01:46,215 --> 00:01:50,200 a theater illuminator gave us an speech and I loved it. 23 00:01:50,200 --> 00:01:54,500 And I think we have to educate 24 00:01:54,525 --> 00:01:57,600 the wedding planners to help us with the lighting. 25 00:01:57,600 --> 00:02:01,000 I don't like to be "flashing" all of the time... 26 00:02:01,000 --> 00:02:04,500 I just do it in extreme cases when I definitely need to. 27 00:02:04,500 --> 00:02:10,000 But I do ask them to give me these spotlights or an ambient light 28 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 so that I do not blind the guests. 29 00:02:16,495 --> 00:02:18,715 30 00:02:19,075 --> 00:02:21,145 31 00:02:21,815 --> 00:02:23,405 32 00:02:23,765 --> 00:02:26,305 33 00:02:26,825 --> 00:02:27,825 34 00:02:29,345 --> 00:02:30,345 35 00:02:33,545 --> 00:02:34,545 36 00:02:35,905 --> 00:02:37,175 37 00:02:41,365 --> 00:02:42,365 38 00:02:46,415 --> 00:02:47,415 39 00:02:48,005 --> 00:02:50,085 40 00:02:50,505 --> 00:02:52,505 41 00:02:52,855 --> 00:02:55,055 42 00:02:56,085 --> 00:02:57,245 43 00:02:57,775 --> 00:02:59,695 44 00:03:00,155 --> 00:03:01,585 45 00:03:02,545 --> 00:03:04,015 46 00:03:06,315 --> 00:03:07,315 47 00:03:07,635 --> 00:03:09,875 48 00:03:10,265 --> 00:03:11,815 49 00:03:12,925 --> 00:03:13,925 50 00:03:17,125 --> 00:03:18,125 51 00:03:19,195 --> 00:03:20,305 52 00:03:20,815 --> 00:03:21,815 53 00:03:21,965 --> 00:03:22,965 54 00:03:23,785 --> 00:03:25,165 55 00:03:26,855 --> 00:03:27,855 56 00:03:29,200 --> 00:03:33,700 During the dinner I walk... I look to find details, 57 00:03:33,700 --> 00:03:35,000 hands, reactions... 58 00:03:35,000 --> 00:03:39,200 To tell how the place looks but with people in it. 59 00:03:39,200 --> 00:03:42,300 It is this invisible eye that is worth to capture it... 60 00:03:42,300 --> 00:03:45,000 Many times (as a photographer) this is the time for a break 61 00:03:45,000 --> 00:03:48,500 but I like to dedicate 15 / 30 minutes, 62 00:03:48,500 --> 00:03:52,200 identify the people, take pictures from far away... (paparazzi mode) 63 00:03:52,200 --> 00:03:57,000 and to have those photos that can tell you how it felt to be there... 64 00:03:57,000 --> 00:03:58,795 and not just how we looked. 65 00:04:00,805 --> 00:04:01,805 66 00:04:02,475 --> 00:04:04,475 67 00:04:04,875 --> 00:04:06,245 68 00:04:07,195 --> 00:04:08,195 69 00:04:08,395 --> 00:04:09,445 70 00:04:09,865 --> 00:04:11,635 71 00:04:12,125 --> 00:04:14,085 72 00:04:14,635 --> 00:04:16,015 73 00:04:16,945 --> 00:04:18,395 74 00:04:25,745 --> 00:04:26,745 75 00:04:27,695 --> 00:04:28,695 76 00:04:29,725 --> 00:04:30,725 77 00:04:31,195 --> 00:04:32,415 78 00:04:38,065 --> 00:04:39,065 79 00:04:39,275 --> 00:04:40,275 80 00:04:41,425 --> 00:04:42,425 81 00:04:43,335 --> 00:04:44,335 82 00:04:45,255 --> 00:04:46,255 83 00:04:49,355 --> 00:04:50,515 84 00:04:53,185 --> 00:04:54,185 85 00:04:56,705 --> 00:04:57,705 86 00:04:58,935 --> 00:04:59,935 87 00:05:01,185 --> 00:05:02,185 88 00:05:10,065 --> 00:05:11,065 89 00:05:14,055 --> 00:05:15,115 90 00:05:18,595 --> 00:05:19,595 91 00:05:25,305 --> 00:05:28,400 When the dance... we already knew about those sparks. 92 00:05:28,400 --> 00:05:30,000 That always drives me crazy. 93 00:05:30,000 --> 00:05:31,400 It became a light cage. 94 00:05:31,400 --> 00:05:35,000 So, you take the risk to be out and not having anything 95 00:05:35,055 --> 00:05:38,800 or you go inside and solve it. Always be aware of your exposure. 96 00:05:38,800 --> 00:05:40,000 I stayed inside. 97 00:05:40,000 --> 00:05:42,600 The DJ didn't go crazy and throw the white light to us. 98 00:05:42,600 --> 00:05:47,500 When people passed by, it became a beautiful silhouette. 99 00:05:47,500 --> 00:05:52,200 I had to try to block the light beam using the grooms. 100 00:05:52,200 --> 00:05:54,000 I committed myself to that exposure. 101 00:05:54,000 --> 00:05:57,875 When the sparks ended, there were these two shadows of them 102 00:05:57,875 --> 00:06:00,855 with the smoke of the sparklers. It was magical. 103 00:06:00,855 --> 00:06:03,705 I am always worried about: "Will the photo be focused or not?" 104 00:06:03,705 --> 00:06:05,400 So, I shoot a lot in those sequences. 105 00:06:08,835 --> 00:06:09,835 106 00:06:10,485 --> 00:06:11,895 107 00:06:12,395 --> 00:06:13,395 108 00:06:14,975 --> 00:06:15,975 109 00:06:21,305 --> 00:06:22,305 110 00:06:22,325 --> 00:06:23,325 111 00:06:28,005 --> 00:06:29,005 112 00:06:29,215 --> 00:06:30,215 113 00:07:03,865 --> 00:07:04,865 114 00:07:05,275 --> 00:07:06,435 115 00:07:07,285 --> 00:07:09,245 116 00:07:12,115 --> 00:07:13,115 117 00:07:13,675 --> 00:07:14,935 118 00:07:15,475 --> 00:07:16,475 119 00:07:18,955 --> 00:07:19,955 120 00:07:20,565 --> 00:07:21,565 121 00:07:22,115 --> 00:07:23,115 122 00:07:24,575 --> 00:07:25,575 123 00:07:25,955 --> 00:07:27,035 124 00:07:27,525 --> 00:07:29,415 125 00:07:37,165 --> 00:07:38,165 126 00:07:46,255 --> 00:07:47,255 127 00:07:48,125 --> 00:07:49,125 128 00:07:59,985 --> 00:08:00,985 129 00:08:14,575 --> 00:08:15,575 130 00:08:15,905 --> 00:08:17,435 131 00:08:19,085 --> 00:08:20,085 132 00:08:20,615 --> 00:08:21,615 133 00:08:22,425 --> 00:08:23,425 134 00:08:25,425 --> 00:08:26,425 135 00:08:26,955 --> 00:08:27,955 136 00:08:29,265 --> 00:08:30,265 137 00:08:31,545 --> 00:08:35,000 During the party I chose to use the 24mm... 138 00:08:35,000 --> 00:08:36,500 ...the whole night. 139 00:08:36,500 --> 00:08:40,145 Very close to people. Little by little, earn they trust. 140 00:08:40,184 --> 00:08:43,364 The first half hour of the party people do not understand me 141 00:08:43,365 --> 00:08:46,000 because I say to them: "Do not look at me!... 142 00:08:46,055 --> 00:08:47,200 ... you just keep dancing." 143 00:08:47,200 --> 00:08:48,600 Many people get offended. 144 00:08:57,305 --> 00:08:59,425 145 00:08:59,765 --> 00:09:01,575 146 00:09:05,595 --> 00:09:06,595 147 00:09:06,900 --> 00:09:10,000 But they have to feel your energy. I say it smiling. 148 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 And some people are like: WTF with this guy?... 149 00:09:12,000 --> 00:09:16,000 And when I do the second round, I see they see me but they ignore me. 150 00:09:16,000 --> 00:09:19,000 So, we start playing and achieving beautiful photos. 151 00:09:25,085 --> 00:09:26,085 152 00:09:29,525 --> 00:09:31,115 153 00:09:31,495 --> 00:09:32,495 154 00:09:35,825 --> 00:09:36,825 155 00:09:36,835 --> 00:09:37,835 156 00:09:40,045 --> 00:09:42,735 157 00:09:45,225 --> 00:09:46,215 158 00:09:46,215 --> 00:09:48,065 159 00:09:50,735 --> 00:09:53,365 160 00:09:56,775 --> 00:09:58,715 161 00:09:59,465 --> 00:10:00,465 162 00:10:01,375 --> 00:10:04,075 163 00:10:07,715 --> 00:10:09,405 164 00:10:12,045 --> 00:10:14,745 165 00:10:18,575 --> 00:10:20,075 166 00:10:22,855 --> 00:10:25,415 167 00:10:29,125 --> 00:10:30,745 168 00:10:32,665 --> 00:10:36,085 169 00:10:38,595 --> 00:10:39,595 170 00:10:40,795 --> 00:10:41,795 171 00:10:44,035 --> 00:10:46,735 172 00:10:50,135 --> 00:10:51,135 173 00:10:51,485 --> 00:10:52,485 174 00:10:55,525 --> 00:10:57,415 175 00:11:01,135 --> 00:11:02,735 176 00:11:05,375 --> 00:11:08,075 177 00:11:11,555 --> 00:11:13,415 178 00:11:16,045 --> 00:11:18,875 179 00:11:22,185 --> 00:11:24,035 180 00:11:28,375 --> 00:11:29,375 181 00:11:31,585 --> 00:11:32,585 182 00:11:34,975 --> 00:11:35,975 183 00:11:41,985 --> 00:11:42,985 184 00:11:47,465 --> 00:11:48,415 185 00:11:48,415 --> 00:11:49,995 186 00:11:50,875 --> 00:11:52,245 187 00:11:53,525 --> 00:11:54,695 188 00:11:55,365 --> 00:11:56,665 189 00:11:58,115 --> 00:11:59,925 190 00:12:00,665 --> 00:12:01,805 191 00:12:09,665 --> 00:12:10,665 192 00:12:11,155 --> 00:12:12,155 193 00:12:21,415 --> 00:12:22,415 194 00:12:29,605 --> 00:12:30,795 195 00:12:31,305 --> 00:12:32,305 196 00:12:32,865 --> 00:12:35,895 197 00:12:35,895 --> 00:12:38,085 198 00:12:38,685 --> 00:12:39,775 199 00:12:44,265 --> 00:12:45,345 200 00:12:45,715 --> 00:12:47,135 201 00:12:48,165 --> 00:12:49,555 202 00:12:50,805 --> 00:12:51,935 203 00:12:52,625 --> 00:12:53,985 204 00:12:55,395 --> 00:12:56,395 205 00:12:56,625 --> 00:12:57,625 206 00:12:59,225 --> 00:13:00,225 207 00:13:01,235 --> 00:13:02,235 208 00:13:07,625 --> 00:13:08,625 209 00:13:09,675 --> 00:13:10,675 210 00:13:17,505 --> 00:13:18,505 211 00:13:24,865 --> 00:13:25,865 212 00:13:28,265 --> 00:13:29,265 213 00:13:30,475 --> 00:13:31,475 214 00:13:35,185 --> 00:13:36,185 215 00:13:37,325 --> 00:13:38,475 216 00:13:39,795 --> 00:13:41,165 217 00:13:42,445 --> 00:13:43,605 218 00:13:44,285 --> 00:13:45,585 219 00:13:47,025 --> 00:13:48,855 220 00:13:49,615 --> 00:13:50,705 221 00:13:52,855 --> 00:13:53,855 222 00:13:58,455 --> 00:13:59,455 223 00:14:01,855 --> 00:14:02,855 224 00:14:03,765 --> 00:14:04,765 225 00:14:06,075 --> 00:14:07,075 226 00:14:08,015 --> 00:14:09,015 227 00:14:09,975 --> 00:14:10,975 228 00:14:11,985 --> 00:14:12,985 229 00:14:14,145 --> 00:14:15,365 230 00:14:16,805 --> 00:14:17,845 231 00:14:19,175 --> 00:14:20,455 232 00:14:23,795 --> 00:14:24,795 233 00:14:28,425 --> 00:14:29,425 234 00:14:30,625 --> 00:14:31,625 235 00:14:37,365 --> 00:14:38,985 236 00:14:39,575 --> 00:14:42,575 237 00:14:42,665 --> 00:14:43,665 238 00:14:44,185 --> 00:14:45,185 239 00:14:45,485 --> 00:14:46,485 240 00:14:49,525 --> 00:14:50,615 241 00:14:52,065 --> 00:14:53,065 242 00:14:56,175 --> 00:14:57,175 243 00:15:00,945 --> 00:15:01,945 244 00:15:07,145 --> 00:15:08,765 245 00:15:11,855 --> 00:15:12,855 246 00:15:13,520 --> 00:15:16,060 247 00:15:19,500 --> 00:15:21,005 The party was amazing. 248 00:15:21,005 --> 00:15:24,400 I divided it. Almost half of the party was with flash on camera... 249 00:15:24,400 --> 00:15:26,865 ...and the other half was ambient light. 250 00:15:26,915 --> 00:15:29,500 ISO 3200 ISO 1600 251 00:15:29,500 --> 00:15:34,700 I ended this wedding at... 1:00 am / 1:30 am. 252 00:15:34,700 --> 00:15:39,100 We went with the planners, we had a couple of beers, 253 00:15:39,100 --> 00:15:41,655 we talked about what went well and what went wrong... 254 00:15:41,655 --> 00:15:43,200 Constant feedback. 255 00:15:43,200 --> 00:15:45,700 I hope we have had fucking great pictures. 256 00:15:45,700 --> 00:15:49,000 I'm always with the question of whether I did well or not... 257 00:15:49,000 --> 00:15:52,200 This time I felt the pressure more because it is for you, Patreons. 258 00:15:52,200 --> 00:15:54,200 So, let's see... Let's see how it ends. 259 00:16:14,185 --> 00:16:19,400 In Mexican weddings what worries me is... people's mood. 260 00:16:19,400 --> 00:16:22,000 Because these are three days of a lot of drinking, 261 00:16:22,000 --> 00:16:25,400 and many times the post-wedding is cancelled 262 00:16:25,400 --> 00:16:30,300 because they are very drunk and the photos are not that good... 263 00:16:30,300 --> 00:16:34,025 So, we hope these guys can be measured. 264 00:16:34,025 --> 00:16:36,000 I hope they still are semi-whole. 265 00:16:36,000 --> 00:16:38,735 Just a little drunk so that they have a good time... 266 00:16:41,800 --> 00:16:44,000 and that they feel good with themselves. 267 00:16:44,000 --> 00:16:46,800 But, well... I hope them to give me that moment. 268 00:16:46,800 --> 00:16:48,800 On more than one occasion it has happened to me... 269 00:16:48,800 --> 00:16:50,400 ...that the post-weddings are cancelled 270 00:16:50,400 --> 00:16:53,000 because the couple wether are drunk, or with a hangover, 271 00:16:53,000 --> 00:16:55,500 or they just simply don't want to because they are very tired... 272 00:16:55,500 --> 00:16:58,000 And I get it, I totally get it. 273 00:17:24,315 --> 00:17:25,315 274 00:17:39,585 --> 00:17:41,945 275 00:17:42,295 --> 00:17:43,295 276 00:17:47,600 --> 00:17:50,700 There were many group photos, many family photos. 277 00:17:50,700 --> 00:17:54,400 I tried -between the photos- to capture expressions, 278 00:17:54,400 --> 00:17:56,400 to capture hugs, smiles... 279 00:17:56,400 --> 00:17:59,000 Because I only had one camera, I felt free... 280 00:17:59,000 --> 00:18:01,600 sometimes it is kind of tired to have two cameras 281 00:18:01,600 --> 00:18:03,500 and also, you can drive yourself crazy. 282 00:18:03,500 --> 00:18:06,500 I'm liking it... to work with just one body, to be honest. 283 00:18:06,500 --> 00:18:08,100 You limit yourself because... 284 00:18:08,100 --> 00:18:13,000 You choose a lens and you commit to work at that distance. 285 00:18:13,000 --> 00:18:16,625 Your subconscious is always telling you: "Change it!... 286 00:18:16,625 --> 00:18:19,655 ...you need the large lens!" Or, "you need the wide-angle" ... 287 00:18:19,655 --> 00:18:22,505 But to say: "This is the one I have... here I go!." 288 00:18:22,505 --> 00:18:25,545 I really liked that. 289 00:18:54,575 --> 00:18:55,575 290 00:19:15,755 --> 00:19:18,705 291 00:19:18,705 --> 00:19:21,935 292 00:19:30,315 --> 00:19:33,245 293 00:19:41,605 --> 00:19:45,025 294 00:19:45,165 --> 00:19:48,075 295 00:19:48,075 --> 00:19:49,335 296 00:19:49,855 --> 00:19:52,625 297 00:19:52,625 --> 00:19:55,635 298 00:19:55,635 --> 00:19:56,715 15495

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.