Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,840 --> 00:00:20,150
( Gate buzzes )
2
00:01:05,840 --> 00:01:08,195
Woman : Uh-huh, Barbie.
3
00:01:09,800 --> 00:01:11,598
Hey
4
00:01:13,360 --> 00:01:14,555
Hey
5
00:01:29,240 --> 00:01:31,754
( birds chirping )
6
00:01:34,440 --> 00:01:36,431
( Gate buzzes )
7
00:01:46,440 --> 00:01:48,078
( Gate closes )
8
00:02:24,640 --> 00:02:26,358
Hey.
9
00:02:28,160 --> 00:02:29,514
Hey.
10
00:02:29,680 --> 00:02:31,637
So how were you planning
on getting home
11
00:02:31,800 --> 00:02:33,279
if I hadn't shown up?
12
00:02:33,440 --> 00:02:35,192
How do you get
anywhere from here?
13
00:02:35,360 --> 00:02:36,350
Middle of nowhere.
14
00:02:36,520 --> 00:02:38,716
Yeah, that's where
they build them .
15
00:02:39,800 --> 00:02:41,598
They give you
a bus schedule.
16
00:02:47,000 --> 00:02:48,991
Thanks for coming.
17
00:02:49,160 --> 00:02:51,151
No problem .
18
00:03:16,840 --> 00:03:19,195
( Clicking )
19
00:04:42,600 --> 00:04:44,557
Lucas:
You okay?
20
00:04:44,760 --> 00:04:47,274
It doesn't feel
like you think it would .
21
00:04:47,440 --> 00:04:49,238
Lucas:
Getting out?
22
00:04:50,640 --> 00:04:51,960
Yeah.
23
00:04:52,120 --> 00:04:54,270
But you would know.
24
00:04:54,480 --> 00:04:57,518
Yeah, reentry's a bitch
25
00:04:57,680 --> 00:05:00,593
under any circumstances.
26
00:05:00,760 --> 00:05:03,400
You must be missing
your kids.
27
00:05:03,560 --> 00:05:05,949
Sometimes in bed
l'd pretend
28
00:05:06,120 --> 00:05:07,952
that they'd crawled into
my arms like they used to
29
00:05:08,160 --> 00:05:11,516
when they were little
and they couldn't sleep.
30
00:05:11,680 --> 00:05:13,512
Deva's going
through some stuff.
31
00:05:13,680 --> 00:05:16,149
She needs her mom .
32
00:05:16,320 --> 00:05:17,799
And how's Max?
33
00:05:18,000 --> 00:05:21,595
From what I can see,
he's all about his skateboard .
34
00:05:21,760 --> 00:05:25,037
You'll see for yourself
soon enough.
35
00:05:25,200 --> 00:05:27,476
Can we stop
somewhere to eat?
36
00:05:27,680 --> 00:05:29,512
L'm starving.
37
00:05:48,840 --> 00:05:50,194
- Lucas: Good?
- Mm-hmm .
38
00:05:50,360 --> 00:05:51,839
How much do you remember
about prison food?
39
00:05:52,000 --> 00:05:54,037
( Chuckles )
40
00:05:59,200 --> 00:06:00,713
You know, there was
this one time
41
00:06:00,920 --> 00:06:02,877
it was the warden's
birthday,
42
00:06:03,040 --> 00:06:04,872
anniversary, something,
I don't know.
43
00:06:05,040 --> 00:06:07,554
He decided he wanted to give
us a special meal , right?
44
00:06:07,760 --> 00:06:11,549
So he has the cooks
make us these big steaks.
45
00:06:11,760 --> 00:06:13,353
Pretty good .
46
00:06:13,520 --> 00:06:17,150
- With potatoes and pie for dessert.
- Mm .
47
00:06:17,320 --> 00:06:20,870
It's funny-- some guys,
they just inhaled it.
48
00:06:21,040 --> 00:06:24,317
I mean , it had been
so long since...
49
00:06:25,800 --> 00:06:28,269
Other guys, they took it back
to their tables and sat,
50
00:06:28,440 --> 00:06:31,239
looked at it,
just started crying.
51
00:06:31,400 --> 00:06:33,437
I get it.
52
00:06:33,600 --> 00:06:35,796
Then there was
these other guys
53
00:06:35,960 --> 00:06:38,395
who took the steak and threw it
against the fucking wall .
54
00:06:38,560 --> 00:06:40,995
Like telling the place
to go fuck itself, you know?
55
00:06:41,160 --> 00:06:43,356
Woman :
Sean , get back here.
56
00:06:43,520 --> 00:06:45,033
- Sean : I got it!
- Girl : Give it back!
57
00:06:45,200 --> 00:06:46,838
( Sean laughing )
58
00:06:59,760 --> 00:07:02,752
- Sean : That's so not fair.
- You're supposed to be setting an example.
59
00:07:02,920 --> 00:07:04,354
I told you
this was a bad idea.
60
00:07:04,520 --> 00:07:06,431
I got to tell you ,
I'm with Sean on this one.
61
00:07:06,600 --> 00:07:09,274
- He wasn't sharing.
- Sure, take the girl's side.
62
00:07:09,440 --> 00:07:11,272
Yeah, that's what
I'm doing.
63
00:07:11,440 --> 00:07:13,750
( Guitar playing )
64
00:07:15,160 --> 00:07:17,117
This could be Banshee.
65
00:07:17,280 --> 00:07:20,159
Mm , but it doesn't
feel the same.
66
00:07:30,600 --> 00:07:33,592
Oh, my God .
I can't believe this.
67
00:07:35,200 --> 00:07:38,875
Deva had one just like this.
She loved this thing.
68
00:07:39,040 --> 00:07:42,032
She slept with it,
took it to school with her.
69
00:07:44,200 --> 00:07:46,714
We read "The Last Unicorn"
together when she was little.
70
00:07:46,880 --> 00:07:48,871
It was her favorite book.
71
00:07:50,880 --> 00:07:54,032
"I would enter
your sleep if I could
72
00:07:54,240 --> 00:07:56,470
and guard you there. . ."
73
00:07:56,640 --> 00:07:59,154
Uh, something something.
74
00:07:59,320 --> 00:08:01,391
"But I cannot enter
unless you dream of me."
75
00:08:01,560 --> 00:08:03,597
There you go.
76
00:08:03,760 --> 00:08:06,434
- You read "The Last Unicorn"?
- I n prison .
77
00:08:06,600 --> 00:08:08,591
It was a small library.
78
00:08:15,160 --> 00:08:17,231
What is it?
79
00:08:17,400 --> 00:08:18,913
Nothing.
80
00:08:19,080 --> 00:08:20,991
Tell me.
81
00:08:22,920 --> 00:08:24,433
I just...
82
00:08:24,600 --> 00:08:28,355
the whole time I was away,
I thought I knew what I was missing.
83
00:08:28,520 --> 00:08:31,512
Turns out, I only knew
the half of it.
84
00:08:31,680 --> 00:08:33,671
You should buy it for her.
85
00:08:53,880 --> 00:08:55,712
- This a Revell?
- Man : Good eye.
86
00:08:55,880 --> 00:08:58,440
You a modeler?
87
00:08:58,640 --> 00:09:00,597
Once upon a time.
88
00:09:01,880 --> 00:09:04,713
- How much?
- It's 1 0.
89
00:09:04,880 --> 00:09:06,757
Carrie:
Thank you .
90
00:09:13,400 --> 00:09:15,914
I wouldn't have pegged you
for the model airplane type.
91
00:09:16,080 --> 00:09:18,720
When I was a kid ,
92
00:09:18,880 --> 00:09:22,077
about the only time
I spent with the old man--
93
00:09:22,240 --> 00:09:24,356
Building model planes.
94
00:09:26,280 --> 00:09:27,600
I n all the time
I've known you ,
95
00:09:27,760 --> 00:09:29,398
you've never once
mentioned your father.
96
00:09:29,560 --> 00:09:31,437
Really?
97
00:09:31,600 --> 00:09:33,716
There's no reason
to start now.
98
00:09:40,240 --> 00:09:43,232
( Wind chimes tinkling )
99
00:09:53,680 --> 00:09:56,638
( Wind chimes
tinkling louder )
100
00:10:08,000 --> 00:10:10,037
What is it?
101
00:10:10,200 --> 00:10:11,759
It's nothing.
102
00:10:11,960 --> 00:10:13,234
Nothing.
103
00:10:15,360 --> 00:10:17,874
Security camera,
upper right-hand corner on a swivel .
104
00:10:18,040 --> 00:10:19,917
Won't do them any good
if they get hit at night.
105
00:10:20,080 --> 00:10:22,435
You've been away too long. See
that ring around the outside lens?
106
00:10:22,640 --> 00:10:25,314
That's LED lighting.
Finds you in the dark.
107
00:10:26,960 --> 00:10:29,349
But that Vicon
in the window display...
108
00:10:29,560 --> 00:10:31,278
- Lucas: That's a camera?
- Yeah, it's wireless.
109
00:10:31,480 --> 00:10:33,391
It's no problem
throwing off the signal .
110
00:10:33,560 --> 00:10:35,836
Totally Mickey Mouse.
111
00:10:36,000 --> 00:10:37,673
Listen to you .
112
00:10:37,840 --> 00:10:39,956
Well , it is.
113
00:10:40,120 --> 00:10:41,633
You know, if the safe
is the same make,
114
00:10:41,800 --> 00:10:43,871
this place would
be child's play.
115
00:10:48,000 --> 00:10:49,320
But if you get
jammed up front...
116
00:10:49,480 --> 00:10:51,630
There is an alley running
behind the whole block.
117
00:10:51,800 --> 00:10:53,313
I'm sure they have
a door to it.
118
00:10:53,480 --> 00:10:54,993
Look at you .
119
00:10:55,160 --> 00:10:58,630
- ( Cap guns popping )
- ( children laughing )
120
00:11:01,480 --> 00:11:03,232
What?
121
00:11:03,400 --> 00:11:04,834
That car.
122
00:11:08,240 --> 00:11:09,594
- Carrie: A tail?
- Lucas: I don't know.
123
00:11:09,760 --> 00:11:11,273
- But you've tagged it before?
- Twice.
124
00:11:11,480 --> 00:11:12,800
Where?
125
00:11:12,960 --> 00:11:15,429
Next street up,
down a block to the right.
126
00:11:15,600 --> 00:11:17,955
- The driver?
- Couldn't see. Tinted windows.
127
00:11:18,120 --> 00:11:19,713
I'll bring the truck
around front.
128
00:11:19,880 --> 00:11:21,518
Right.
129
00:11:26,840 --> 00:11:28,831
( Chiming )
130
00:11:35,520 --> 00:11:39,479
- ( Cap guns popping )
- ( children laughing )
131
00:11:41,520 --> 00:11:44,717
- ( Popping )
- ( squealing )
132
00:11:46,200 --> 00:11:47,190
( Pops )
133
00:11:51,720 --> 00:11:55,031
- ( Popping )
- ( laughing )
134
00:12:13,080 --> 00:12:14,309
( Engine starts )
135
00:12:45,280 --> 00:12:47,351
- Behind .
- I know.
136
00:12:47,520 --> 00:12:49,511
Wait here.
137
00:13:19,200 --> 00:13:21,430
Excuse me.
Is everything okay?
138
00:13:21,600 --> 00:13:24,319
Yeah, sorry. I thought this was
a friend of mine's car.
139
00:13:29,920 --> 00:13:32,434
Would you mind
just giving me a hand?
140
00:13:32,600 --> 00:13:34,318
- Yeah.
- Thanks.
141
00:13:34,480 --> 00:13:37,313
Guess I got
too much stuff.
142
00:13:45,160 --> 00:13:47,037
Thanks.
143
00:15:08,040 --> 00:15:10,077
Where are you going?
144
00:15:10,240 --> 00:15:12,550
Turnpike's that way.
145
00:15:12,760 --> 00:15:15,718
Yeah, I thought we could
take a little detour.
146
00:15:17,920 --> 00:15:19,911
Something I want
to show you .
147
00:15:20,080 --> 00:15:21,150
What is it?
148
00:15:21,320 --> 00:15:23,709
Won't take more
than a couple hours.
149
00:15:23,880 --> 00:15:25,757
Unless you're in
a hurry to get home.
150
00:15:28,320 --> 00:15:30,072
Home.
151
00:15:57,280 --> 00:15:59,794
( Carrie laughing )
152
00:16:02,960 --> 00:16:04,553
Wait.
153
00:16:16,520 --> 00:16:17,919
Lucas:
l got you something.
154
00:16:18,120 --> 00:16:20,350
It's where we're going.
155
00:16:21,760 --> 00:16:23,671
It's our house.
156
00:16:52,040 --> 00:16:53,678
It's the house.
157
00:17:02,040 --> 00:17:06,318
Lucas: l figured we could,
l don't know,
158
00:17:06,480 --> 00:17:08,869
disappear here.
159
00:17:10,600 --> 00:17:12,511
Carrie: Oh, my God,
you own this?
160
00:17:12,680 --> 00:17:14,876
Paid cash.
161
00:17:15,040 --> 00:17:17,714
Set up a trust
for the taxes.
162
00:17:22,000 --> 00:17:24,469
Just wanted
you to see it.
163
00:17:46,680 --> 00:17:48,717
It was a good plan .
164
00:18:40,240 --> 00:18:42,197
Lucas: You know,
l've been thinking.
165
00:18:43,880 --> 00:18:46,520
It's probably time
for me to be moving on .
166
00:18:48,720 --> 00:18:51,280
Ever since
l got to Banshee,
167
00:18:51,480 --> 00:18:53,278
things have--
168
00:18:53,480 --> 00:18:56,472
Well , I've made things
worse for you ,
169
00:18:56,640 --> 00:18:58,711
your family.
170
00:18:58,880 --> 00:19:00,632
I mean,
that wasn't the plan,
171
00:19:00,800 --> 00:19:03,440
but that's what happened.
172
00:19:03,600 --> 00:19:06,433
You tried to tell me.
173
00:19:12,640 --> 00:19:17,077
Anyway, l can't play
lawman forever,
174
00:19:17,240 --> 00:19:18,753
can l?
175
00:19:19,920 --> 00:19:23,550
Yeah, but where
would you go?
176
00:19:25,840 --> 00:19:27,831
What would you do?
177
00:19:29,840 --> 00:19:32,150
Um ...
178
00:19:32,320 --> 00:19:34,231
just go.
179
00:19:36,440 --> 00:19:38,590
Maybe come back here.
180
00:19:39,760 --> 00:19:41,671
I don't know.
181
00:19:45,520 --> 00:19:48,751
I just can't keep doing the things
I've been doing to people.
182
00:19:54,760 --> 00:19:56,353
No more.
183
00:19:59,240 --> 00:20:01,231
No more.
184
00:20:11,560 --> 00:20:13,949
When I got out
and I found you ,
185
00:20:14,120 --> 00:20:17,112
you had a home,
a family.
186
00:20:17,280 --> 00:20:20,875
You had all the things
you were supposed to have with me.
187
00:20:21,040 --> 00:20:22,917
And that fucking killed me.
188
00:20:26,880 --> 00:20:28,712
Then I saw Deva.
189
00:20:30,680 --> 00:20:33,479
And the truth is
I just didn't want to go.
190
00:20:38,280 --> 00:20:40,157
So l told myself
191
00:20:40,320 --> 00:20:42,197
that by staying,
I was protecting you .
192
00:20:42,360 --> 00:20:44,237
- From Rabbit.
- Yeah.
193
00:20:47,400 --> 00:20:49,914
Lucas:
l mean, l believed it.
194
00:20:50,080 --> 00:20:52,833
I really believed it.
195
00:20:53,000 --> 00:20:55,435
But he was always
really after me.
196
00:20:57,160 --> 00:20:59,436
It was never you .
197
00:21:01,160 --> 00:21:02,753
So...
198
00:21:02,920 --> 00:21:05,912
( sighs )
199
00:21:06,080 --> 00:21:08,913
Best thing I can do
for you is to leave.
200
00:22:45,200 --> 00:22:46,759
- ( Gasps )
- ( gunshot )
201
00:22:46,920 --> 00:22:49,389
( Birds chirping )
202
00:23:32,920 --> 00:23:34,319
What is it?
203
00:23:34,480 --> 00:23:37,472
Well , maybe nothing.
Stay there.
204
00:25:48,160 --> 00:25:51,198
- Sheriff Hood .
- Agent Racine.
205
00:25:52,560 --> 00:25:54,039
Let's go.
206
00:25:56,320 --> 00:25:58,709
Lucas: The FBI dropped
in for a visit.
207
00:25:58,880 --> 00:26:01,394
- So I see.
- Mrs. Hopewell .
208
00:26:01,560 --> 00:26:04,074
Congratulations
209
00:26:04,240 --> 00:26:06,709
on your release
from prison .
210
00:26:12,040 --> 00:26:14,475
Sit anywhere.
211
00:26:14,640 --> 00:26:16,836
You won't
be needing that.
212
00:26:17,000 --> 00:26:19,389
Lucas: Maybe. You want to
tell us why you're here?
213
00:26:19,560 --> 00:26:22,678
Heard you had a visitor
while you were inside.
214
00:26:22,840 --> 00:26:25,593
Oh, you knew?
215
00:26:25,760 --> 00:26:27,637
After the fact.
216
00:26:29,120 --> 00:26:30,554
You don't know me well .
217
00:26:30,720 --> 00:26:34,236
If you did , you'd know
that putting Rabbit down
218
00:26:34,440 --> 00:26:36,272
is pretty much it
for me.
219
00:26:36,440 --> 00:26:39,080
Lucas: Why? What is it
between you and Rabbit?
220
00:26:40,400 --> 00:26:42,118
( Chuckles )
221
00:26:42,280 --> 00:26:44,430
When I was a young agent...
222
00:26:46,080 --> 00:26:47,912
I worked a few angles.
223
00:26:49,080 --> 00:26:50,673
Got Rabbit's case
for myself.
224
00:26:50,840 --> 00:26:54,196
I figured I'd grab
a few headlines,
225
00:26:54,360 --> 00:26:56,271
move up the ladder.
226
00:26:56,440 --> 00:26:59,273
But I busted him
too soon .
227
00:26:59,440 --> 00:27:01,158
His lawyers shredded me.
228
00:27:01,320 --> 00:27:03,675
Got my wiretaps
thrown out.
229
00:27:03,840 --> 00:27:07,276
A week later,
my confidential informant
230
00:27:07,440 --> 00:27:10,114
was murdered in Astoria
231
00:27:10,280 --> 00:27:12,840
along with his wife
232
00:27:13,000 --> 00:27:14,957
and two daughters.
233
00:27:17,640 --> 00:27:19,790
So the way I see it,
234
00:27:19,960 --> 00:27:21,314
those little girls
235
00:27:21,480 --> 00:27:24,233
and anyone else
he's killed since then ,
236
00:27:24,400 --> 00:27:26,391
they're all on me.
237
00:27:28,200 --> 00:27:30,237
You have an ashtray?
238
00:27:32,520 --> 00:27:35,319
Never even tried to quit.
Loved it too much.
239
00:27:35,480 --> 00:27:39,519
And now they tell me
I don't have too much time left.
240
00:27:39,680 --> 00:27:41,671
Six months.
241
00:27:41,840 --> 00:27:43,114
A year.
242
00:27:43,280 --> 00:27:46,159
I don't know what happens
to us when we die,
243
00:27:46,320 --> 00:27:49,597
but I don't want to go out
with all those deaths on my head .
244
00:27:49,760 --> 00:27:52,798
Yeah, that's touching, but it still
doesn't explain why you're following us.
245
00:27:52,960 --> 00:27:54,997
Waiting for her to get out.
246
00:27:55,160 --> 00:27:57,356
Figured Rabbit
would be waiting, too.
247
00:27:57,520 --> 00:27:58,669
I still think that.
248
00:27:58,840 --> 00:28:00,353
So you're using
us as bait?
249
00:28:00,520 --> 00:28:01,840
- Exactly.
- But you're wrong.
250
00:28:02,000 --> 00:28:05,311
He's not coming.
He's tired , worn out.
251
00:28:05,480 --> 00:28:08,199
- He's given up.
- What about you , Sheriff?
252
00:28:08,360 --> 00:28:11,557
You also believe our Rabbit has
decided to forgive and forget?
253
00:28:11,720 --> 00:28:12,437
No.
254
00:28:12,600 --> 00:28:14,193
You think he knows my father
better than I do?
255
00:28:14,360 --> 00:28:16,829
It's not about what he knows.
It's about what I know.
256
00:28:17,000 --> 00:28:19,719
So when Rabbit shows up,
you plan to be there.
257
00:28:19,920 --> 00:28:22,196
That's right.
Then deliver him to justice.
258
00:28:22,360 --> 00:28:24,271
By which I mean
shoot him till he's dead .
259
00:28:24,440 --> 00:28:26,351
And if we get killed in the process,
that's just too bad?
260
00:28:26,520 --> 00:28:28,989
You don't have anyone
to blame but yourself.
261
00:28:29,160 --> 00:28:31,595
You had him
at point-blank range.
262
00:28:31,760 --> 00:28:33,080
You think of it,
263
00:28:33,240 --> 00:28:35,754
you should thank me
for having your back.
264
00:28:35,920 --> 00:28:37,911
Carrie: Did you hear the man?
We should be thanking him .
265
00:28:38,080 --> 00:28:39,878
- How about that?
- We should be working together.
266
00:28:40,040 --> 00:28:41,155
- Carrie: We can't.
- Why not?
267
00:28:41,360 --> 00:28:43,510
- Because we don't trust you .
- You should .
268
00:28:43,680 --> 00:28:46,035
You of all people.
269
00:28:46,240 --> 00:28:48,038
Why?
270
00:28:49,880 --> 00:28:52,554
For starters,
I know you're not Lucas Hood .
271
00:28:58,240 --> 00:29:00,038
Hey, hey, hey.
272
00:29:01,280 --> 00:29:05,114
My gun is in
the large compartment.
273
00:29:10,720 --> 00:29:13,314
I'm still waiting to hear
what you got to say.
274
00:29:15,760 --> 00:29:19,230
1 5 years ago,
Capital Diamond Company.
275
00:29:21,240 --> 00:29:23,516
I'm sorry?
276
00:29:23,680 --> 00:29:25,830
Two thieves broke in
that night
277
00:29:26,000 --> 00:29:27,752
and one got away.
278
00:29:27,920 --> 00:29:31,197
He or she
was never caught.
279
00:29:31,360 --> 00:29:33,397
But you weren't
so lucky, were you?
280
00:29:35,680 --> 00:29:39,389
I was there watching that cop
Bonner interrogate you.
281
00:29:39,560 --> 00:29:41,870
You didn't give him
a thing.
282
00:29:42,040 --> 00:29:44,031
Hell , we still
don't know your real name.
283
00:29:44,200 --> 00:29:45,793
Then I show up
in Banshee
284
00:29:45,960 --> 00:29:48,110
and there you are.
285
00:29:48,280 --> 00:29:49,873
Lucas Hood .
286
00:29:50,040 --> 00:29:51,951
A sheriff, no less.
287
00:29:52,120 --> 00:29:54,270
I think you must
have me confused--
288
00:29:54,440 --> 00:29:56,033
No, no, don't.
289
00:29:56,200 --> 00:29:58,635
Don't waste my time.
290
00:30:00,440 --> 00:30:02,909
Those bodies your people
dug up in the woods,
291
00:30:03,080 --> 00:30:04,514
one of them was stolen .
292
00:30:04,680 --> 00:30:06,239
Someone wanted
that body gone
293
00:30:06,400 --> 00:30:09,995
before any DNA trace
samples could be taken .
294
00:30:10,200 --> 00:30:12,430
Turns out there was more
than enough DNA on the clothes
295
00:30:12,600 --> 00:30:14,910
that poor sucker
was wearing when he died .
296
00:30:15,120 --> 00:30:18,112
And the DNA belonged
to one Lucas Hood .
297
00:30:20,400 --> 00:30:24,189
He had his blood profiled like
everyone else in law enforcement.
298
00:30:25,840 --> 00:30:29,913
So that makes you something
of a mystery, doesn't it?
299
00:30:35,520 --> 00:30:37,272
Would you mind
300
00:30:37,480 --> 00:30:40,154
putting a little
water in this?
301
00:30:52,200 --> 00:30:54,999
( Water running )
302
00:30:59,400 --> 00:31:01,437
He knows who you are.
You can't let him leave.
303
00:31:01,600 --> 00:31:03,591
Enough people
have died over this.
304
00:31:10,720 --> 00:31:12,472
So...
305
00:31:14,040 --> 00:31:15,792
can I count on
your cooperation?
306
00:31:15,960 --> 00:31:17,712
( Water stops )
307
00:31:21,600 --> 00:31:23,591
No more.
308
00:31:33,840 --> 00:31:36,150
So we help you
find Rabbit...
309
00:31:40,560 --> 00:31:42,073
what happens next?
310
00:31:42,240 --> 00:31:46,120
You do that,
as far as I'm concerned ,
311
00:31:46,280 --> 00:31:49,238
I never even have to ask
the next question .
312
00:31:49,400 --> 00:31:51,755
What question?
313
00:31:53,400 --> 00:31:55,914
What question?
314
00:31:56,080 --> 00:31:59,311
Just who the hell
you really are.
315
00:31:59,520 --> 00:32:01,238
( Gunshot )
316
00:32:04,240 --> 00:32:06,197
( Gunshots )
317
00:32:12,520 --> 00:32:13,840
- You okay?
- Yeah.
318
00:32:14,000 --> 00:32:15,752
Stay there.
319
00:32:23,080 --> 00:32:25,117
( Gunshots stop )
320
00:32:31,600 --> 00:32:34,114
( Chiming )
321
00:32:39,280 --> 00:32:41,556
( Glass shatters )
322
00:32:45,520 --> 00:32:46,954
On three.
323
00:32:47,120 --> 00:32:49,111
Okay?
324
00:32:57,040 --> 00:33:00,112
( Gunfire )
325
00:34:25,520 --> 00:34:27,796
( Wings fluttering )
326
00:34:30,240 --> 00:34:32,470
( Gunfire )
327
00:34:33,600 --> 00:34:35,079
Carrie: Hey!
328
00:34:36,080 --> 00:34:38,071
( Gunshot )
329
00:35:01,080 --> 00:35:03,230
( Coughs )
330
00:35:17,800 --> 00:35:20,235
Shit.
331
00:35:25,640 --> 00:35:27,278
Rabbit.
332
00:35:28,280 --> 00:35:31,272
( Straining )
333
00:35:37,560 --> 00:35:39,676
- ( Knife pierces )
- ( screams )
334
00:35:41,400 --> 00:35:44,995
( Whimpering )
335
00:36:05,320 --> 00:36:07,789
( Grunts )
336
00:38:37,440 --> 00:38:39,909
He's never gonna
stop coming.
337
00:38:40,080 --> 00:38:42,754
Not until we're both dead .
338
00:38:44,000 --> 00:38:45,479
Nope.
339
00:38:49,480 --> 00:38:51,198
I'm here.
340
00:39:28,120 --> 00:39:31,033
( Music playing )
341
00:40:51,960 --> 00:40:54,918
( Horn honking )
342
00:41:09,320 --> 00:41:11,789
Hmm .
343
00:41:11,960 --> 00:41:14,110
- Back from the hill .
- Yep.
344
00:41:20,360 --> 00:41:24,354
So you back a day late,
aren't you?
345
00:41:26,000 --> 00:41:28,116
Yeah, we took
a detour.
346
00:41:35,880 --> 00:41:38,554
So how'd it go?
347
00:41:40,000 --> 00:41:41,798
Someone tried
to kill us.
348
00:41:45,320 --> 00:41:47,550
Was it Rabbit's people?
349
00:41:49,880 --> 00:41:52,759
He's still out there, huh?
What happened?
350
00:41:54,800 --> 00:41:56,518
Okay.
351
00:41:56,680 --> 00:42:00,036
Well , I guess
352
00:42:00,240 --> 00:42:02,550
you won't be leaving
just yet.
353
00:42:04,040 --> 00:42:06,031
I can't.
354
00:42:07,480 --> 00:42:10,074
I can't say I'm sorry
355
00:42:10,240 --> 00:42:13,198
to have you around
a bit longer.
356
00:42:14,880 --> 00:42:17,030
What can I say?
You keep me young.
357
00:42:17,200 --> 00:42:19,077
Hmm?
358
00:42:28,360 --> 00:42:31,751
And you're very generous
with my whiskey.
359
00:42:31,920 --> 00:42:34,275
Especially
my good whiskey.
360
00:42:36,240 --> 00:42:38,390
( Chuckles )
361
00:42:41,120 --> 00:42:42,872
You know,
362
00:42:43,080 --> 00:42:46,152
every time I think
I know the way forward ...
363
00:42:48,400 --> 00:42:52,109
something just kicks me
back on my ass, you know?
364
00:42:53,760 --> 00:42:55,797
It's like, you know...
365
00:42:58,560 --> 00:43:00,278
it's...
366
00:43:04,360 --> 00:43:06,078
Fuck, I don't know.
367
00:43:06,240 --> 00:43:09,437
Like you're
still inside.
368
00:43:10,920 --> 00:43:13,275
People like you and me,
369
00:43:13,480 --> 00:43:16,199
we don't need bars.
370
00:43:16,400 --> 00:43:18,596
We build our own cells.
371
00:43:18,760 --> 00:43:21,752
When you live
like we live,
372
00:43:21,920 --> 00:43:23,877
it goes without saying.
373
00:43:24,040 --> 00:43:26,031
We're gonna find
ourselves in places
374
00:43:26,200 --> 00:43:28,510
we never imagined
we'd be
375
00:43:28,680 --> 00:43:32,310
looking back and wondering
how the hell we got there
376
00:43:32,480 --> 00:43:36,599
and why the hell it seems
you can't leave.
377
00:43:38,280 --> 00:43:41,033
There's something
broken in us.
378
00:43:41,200 --> 00:43:44,750
Something that we don't have
that other people do
379
00:43:44,920 --> 00:43:48,629
that lets them settle down
and find peace
380
00:43:48,800 --> 00:43:51,440
and dream of a better life.
381
00:43:52,600 --> 00:43:54,477
People like you and me,
382
00:43:54,640 --> 00:43:57,075
we can't afford
those dreams.
383
00:43:57,240 --> 00:43:59,834
Lucas:
Why not?
384
00:44:00,000 --> 00:44:02,640
Sugar: Because of
what we have done.
385
00:44:05,400 --> 00:44:09,314
There are ghosts
thatjust won't let us be.
386
00:44:20,160 --> 00:44:21,594
Fuck that.
387
00:44:21,800 --> 00:44:23,791
( Music stops )
26440
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.